Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,149 --> 00:00:04,201
THE FOLLOWING CONTENT MAY NOT BE
SUITABLE FOR VIEWERS UNDER 15.
2
00:00:04,226 --> 00:00:06,056
VIEWER DISCRETION IS ADVISED.
3
00:00:06,089 --> 00:00:09,093
ALL LOCATIONS, CHARACTERS, RELIGIONS, ORGANIZATIONS,
AND INCIDENTS IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS.
4
00:00:14,864 --> 00:00:16,364
- Brava.
- Brava.
5
00:00:17,504 --> 00:00:19,575
Da Bin has disappeared.
6
00:00:20,375 --> 00:00:21,404
Da Bin!
7
00:00:23,004 --> 00:00:24,075
Kim Da Bin!
8
00:00:24,814 --> 00:00:27,244
Mr. Kim Seo Jin. Do you
want to see your daughter?
9
00:00:27,244 --> 00:00:29,314
- Please. I beg you.
- I'll pay however much you want.
10
00:00:29,515 --> 00:00:31,454
Please just send her back
home in one piece. Please!
11
00:00:31,485 --> 00:00:33,354
Da Bin is likely to be dead.
12
00:00:33,354 --> 00:00:35,324
I don't think I can
continue living...
13
00:00:36,685 --> 00:00:37,725
without Da Bin.
14
00:00:47,165 --> 00:00:49,235
I've seen this Da Bin girl.
15
00:00:49,235 --> 00:00:50,805
What's today's date?
16
00:00:50,805 --> 00:00:52,634
Are you living in
August right now?
17
00:00:52,634 --> 00:00:54,704
It's Thursday, August 13, 2020.
18
00:00:54,704 --> 00:00:56,445
I might sound like a lunatic,
19
00:00:56,445 --> 00:00:58,214
but please save my
wife and my daughter.
20
00:00:58,344 --> 00:01:01,384
I'm currently living
a month ahead of you.
21
00:01:02,485 --> 00:01:04,915
Did Ms. Kwak Song Ja in
Room 35 change the room?
22
00:01:04,984 --> 00:01:06,785
She was discharged.
23
00:01:07,285 --> 00:01:08,324
Mom.
24
00:01:09,755 --> 00:01:10,755
Mom!
25
00:01:11,095 --> 00:01:13,095
Mom. Where are you?
26
00:01:13,324 --> 00:01:14,425
Are you serious?
27
00:01:15,824 --> 00:01:17,865
Are you really from the future?
28
00:01:18,895 --> 00:01:20,335
If you are, please...
29
00:01:21,665 --> 00:01:23,464
find my mom!
30
00:01:27,805 --> 00:01:31,574
I kidnapped Kim Da Bin!
31
00:01:31,845 --> 00:01:34,345
I kidnapped Kim Da Bin...
32
00:01:34,345 --> 00:01:35,445
Search him!
33
00:01:35,544 --> 00:01:38,785
Kim Seo Jin killed my kid.
34
00:02:08,615 --> 00:02:10,185
1-4 HANGIL-RO, JEONGDONG-GU,
SEOUL, HAN AE RI
35
00:02:19,894 --> 00:02:20,954
Hello?
36
00:02:24,965 --> 00:02:25,995
Really?
37
00:02:29,035 --> 00:02:30,864
Then I'll be there right now.
38
00:02:42,215 --> 00:02:43,614
Are you going to remain silent?
39
00:02:48,984 --> 00:02:52,554
Didn't you walk in here yourself
all ready to spill it all?
40
00:02:52,595 --> 00:02:54,025
Please get Mr. Kim Seo Jin here.
41
00:02:59,695 --> 00:03:00,764
Search him!
42
00:03:00,764 --> 00:03:02,565
Kim Seo Jin killed my kid.
43
00:03:02,565 --> 00:03:05,535
Because Kim Seo
Jin killed my kid!
44
00:03:09,505 --> 00:03:10,704
I got his personal information.
45
00:03:10,845 --> 00:03:13,375
Name, Kim Jin Ho, 43 years
old, currently unemployed.
46
00:03:14,044 --> 00:03:16,884
He got divorced and brought up
two kids all by himself, but look.
47
00:03:16,884 --> 00:03:17,954
CHILDREN: KIM JI SOO,
DECEASED, KIM JI AH
48
00:03:18,584 --> 00:03:20,084
His kid really did die.
49
00:03:21,384 --> 00:03:24,025
Look for the kid's death certificate
and the postmortem report.
50
00:03:24,025 --> 00:03:26,354
- Yes, sir.
- And run a component analysis.
51
00:03:26,354 --> 00:03:27,725
We'll have the result soon.
52
00:03:38,875 --> 00:03:41,945
KAIROS
53
00:03:41,945 --> 00:03:44,245
I'd like to meet
Director Kim Seo Jin.
54
00:03:44,245 --> 00:03:46,614
I see, yes. Did you
make an appointment?
55
00:03:47,315 --> 00:03:50,084
I didn't, but this
is very important.
56
00:03:50,084 --> 00:03:51,285
EPISODE 3
57
00:03:51,285 --> 00:03:53,285
I'll explain it to
him once I meet him.
58
00:03:53,454 --> 00:03:56,354
You cannot go in unless
you have an appointment.
59
00:03:56,924 --> 00:03:58,025
I'm sorry.
60
00:04:08,104 --> 00:04:09,734
ALL EMPLOYEES OF YUJUNG
CONSTRUCTIONS MUST WEAR AN ID.
61
00:04:09,734 --> 00:04:11,165
The chairman is coming in
through the front gate.
62
00:04:12,475 --> 00:04:13,875
Opening up the security gates.
63
00:04:19,614 --> 00:04:20,845
Mr. Kim Seo Jin.
64
00:04:26,885 --> 00:04:30,225
This is a murderous company!
You must apologize! Apologize!
65
00:04:30,225 --> 00:04:33,725
- Murderous company, apologize!
- What are you doing?
66
00:04:33,725 --> 00:04:37,194
This is a murderous company!
You must apologize! Apologize!
67
00:04:37,225 --> 00:04:38,864
Let me go! Let go!
68
00:04:39,665 --> 00:04:41,095
Bring my daughter back!
69
00:04:41,465 --> 00:04:42,705
Let me go!
70
00:04:43,004 --> 00:04:45,874
I'm not going to let
you off like this!
71
00:04:46,275 --> 00:04:48,004
Bring my daughter back alive!
72
00:04:48,444 --> 00:04:50,874
This is a murderous company!
73
00:04:51,314 --> 00:04:52,374
Apologize!
74
00:05:03,025 --> 00:05:05,325
Director Kim, join me upstairs.
75
00:05:06,054 --> 00:05:07,054
Yes, sir.
76
00:05:18,035 --> 00:05:22,504
CONDUCT A THOROUGH INVESTIGATION
OF THE DEADLY YUJUNG CONSTRUCTIONS!
77
00:05:26,874 --> 00:05:30,314
CONDUCT A THOROUGH INVESTIGATION
OF THE DEADLY YUJUNG CONSTRUCTIONS!
78
00:05:30,314 --> 00:05:33,814
Seo Jin, I thought you
took care of everything.
79
00:05:34,854 --> 00:05:36,924
I'll make sure you won't
have to be concerned.
80
00:05:37,994 --> 00:05:40,494
Our hearts can be very cunning.
81
00:05:41,725 --> 00:05:43,595
Someone may not
do anything right,
82
00:05:44,395 --> 00:05:46,465
then when they get one thing
right, it seems commendable.
83
00:05:47,095 --> 00:05:49,465
But if you make 1 mistake
after doing 10 things right,
84
00:05:49,734 --> 00:05:51,035
it'll be the end.
85
00:05:59,314 --> 00:06:00,345
Mr. Seo.
86
00:06:01,814 --> 00:06:02,915
I need you in my office.
87
00:06:07,785 --> 00:06:08,885
Come in.
88
00:06:16,465 --> 00:06:17,494
Yes, sir.
89
00:06:18,265 --> 00:06:19,835
Did you see that
guy in the lobby?
90
00:06:21,335 --> 00:06:22,364
Sorry?
91
00:06:22,535 --> 00:06:23,934
The problematic consumer
who filed a complaint...
92
00:06:23,934 --> 00:06:25,135
regarding the finishing materials
used for the amusement complex.
93
00:06:26,335 --> 00:06:27,905
"AMUSEMENT COMPLEX
VICTIM DIES,"
94
00:06:27,905 --> 00:06:29,475
"DID THE ILLEGAL MATERIALS
WORSEN THE SITUATION?"
95
00:06:30,475 --> 00:06:32,075
Are you talking
about Mr. Kim Jin Ho?
96
00:06:32,975 --> 00:06:36,285
According to this report,
wasn't that case already closed?
97
00:06:36,415 --> 00:06:37,444
That's correct.
98
00:06:37,814 --> 00:06:41,585
Mr. Kim claimed that the materials
we used at the amusement complex...
99
00:06:41,585 --> 00:06:43,525
was his child's cause of death.
100
00:06:43,525 --> 00:06:45,924
The quality of the materials
used and the fire test...
101
00:06:45,924 --> 00:06:47,294
showed no issues.
102
00:06:47,754 --> 00:06:51,564
But most of all, we found
no link between them...
103
00:06:51,564 --> 00:06:53,364
- and his child's death.
- That's not the problem.
104
00:06:55,465 --> 00:06:56,705
The chairman saw him.
105
00:06:58,335 --> 00:07:00,674
He values the company's
reputation more than the facts.
106
00:07:02,075 --> 00:07:04,444
I'll make sure he
doesn't come back here.
107
00:07:04,444 --> 00:07:06,145
- How?
- Sorry?
108
00:07:08,885 --> 00:07:10,484
Perhaps, we could give
him a small compensation.
109
00:07:11,044 --> 00:07:13,155
No, don't give him any money.
110
00:07:13,554 --> 00:07:15,455
He's not going to
get what he wants.
111
00:07:17,025 --> 00:07:18,794
He'll ask for more later on.
112
00:07:20,354 --> 00:07:23,965
If we give him money,
it's never going to end.
113
00:07:25,734 --> 00:07:26,734
Yes, sir.
114
00:07:40,515 --> 00:07:41,515
IM GEON WOOK
115
00:07:42,614 --> 00:07:44,585
Can we meet for a minute?
116
00:07:46,785 --> 00:07:50,484
CONDUCT A THOROUGH INVESTIGATION
OF THE DEADLY YUJUNG CONSTRUCTIONS!
117
00:07:53,595 --> 00:07:55,564
Come on. Give that to me.
118
00:07:55,924 --> 00:07:57,564
- You need to leave.
- Give it back. What are you doing?
119
00:08:01,234 --> 00:08:02,465
- Gosh.
- Darn it.
120
00:08:03,205 --> 00:08:05,734
- Leave.
- Stop it! That's enough!
121
00:08:05,775 --> 00:08:07,775
- Who are you?
- Are you all right?
122
00:08:08,075 --> 00:08:10,174
- Leave.
- Stop this! Give that back!
123
00:08:10,345 --> 00:08:11,444
Lift him up. Leave.
124
00:08:11,444 --> 00:08:13,275
- You guys shouldn't be here.
- That's enough.
125
00:08:14,674 --> 00:08:16,184
I'll take care of this.
You may go back inside.
126
00:08:18,184 --> 00:08:20,385
Sir, I'm sorry. Are you okay?
127
00:08:22,325 --> 00:08:23,385
Are you with him?
128
00:08:23,585 --> 00:08:25,895
No, he just dropped this.
129
00:08:26,424 --> 00:08:27,655
Sir. Hold on.
130
00:08:33,694 --> 00:08:34,735
Okay.
131
00:08:35,334 --> 00:08:37,704
I'm Manager Seo Do Kyun
from Yujung Constructions.
132
00:08:38,974 --> 00:08:41,204
May I have a word with you?
133
00:08:41,645 --> 00:08:42,974
Are you the person in charge?
134
00:08:44,044 --> 00:08:47,674
I'm not, but I can relay your
message to the higher-ups.
135
00:08:47,974 --> 00:08:50,084
Bring me the person in charge.
The director or the president.
136
00:08:50,714 --> 00:08:52,985
Don't try to squirm
yourselves out of this.
137
00:08:59,895 --> 00:09:00,924
Sir.
138
00:09:01,964 --> 00:09:04,224
Let me escort you back.
139
00:09:04,964 --> 00:09:06,294
You have a weak leg.
Should I call a cab?
140
00:09:13,574 --> 00:09:16,044
"Manager Seo Do Kyun,
Housing Business Department".
141
00:09:35,694 --> 00:09:36,724
Seo Jin.
142
00:09:37,125 --> 00:09:38,165
Hey.
143
00:09:38,365 --> 00:09:40,395
I searched up the resident
registration number,
144
00:09:40,564 --> 00:09:42,535
but there were no medical
records in the past month.
145
00:09:44,505 --> 00:09:45,735
Would you guys know...
146
00:09:46,635 --> 00:09:50,474
if the person passed
away during that time?
147
00:09:51,714 --> 00:09:54,885
The day after one dies, one
loses their health insurance.
148
00:09:55,544 --> 00:09:58,415
If their death is reported,
the health service will know...
149
00:09:58,515 --> 00:10:01,385
once they receive the files.
150
00:10:03,224 --> 00:10:04,525
Who is this person?
151
00:10:04,924 --> 00:10:07,194
Are you Ms. Kwak
Song Ja's relative?
152
00:10:08,094 --> 00:10:10,424
Thanks for making time for
me. I should get going.
153
00:10:11,635 --> 00:10:14,464
You look haggard. Make sure
you don't skip your meals.
154
00:10:16,605 --> 00:10:17,665
Okay.
155
00:10:21,574 --> 00:10:23,905
CRIME POLICE
INFORMATION SYSTEM
156
00:10:23,905 --> 00:10:26,775
KIM JIN HO
157
00:10:26,775 --> 00:10:31,344
NO RESULTS
158
00:10:32,515 --> 00:10:34,155
Mr. Park, we got the
fax from the NFS.
159
00:10:36,625 --> 00:10:37,824
The voices match.
160
00:10:39,294 --> 00:10:40,454
It's him?
161
00:10:41,324 --> 00:10:46,135
THE VOICES ARE 99.8
PERCENT IDENTICAL.
162
00:10:51,204 --> 00:10:52,574
Hello, Mr. Park.
163
00:10:53,204 --> 00:10:54,775
We found the culprit.
164
00:11:06,584 --> 00:11:08,355
HONEST POLICE FOR THE CITIZEN
165
00:11:15,194 --> 00:11:17,625
Which scumbag is it?
Where's my daughter?
166
00:11:18,125 --> 00:11:20,834
Mr. Kim, promise
me something first.
167
00:11:21,334 --> 00:11:22,834
I won't allow you to
cause another scene.
168
00:11:23,135 --> 00:11:24,464
If you do, you'll
be escorted away.
169
00:11:33,314 --> 00:11:34,344
Okay.
170
00:11:35,814 --> 00:11:36,844
Let's go inside.
171
00:11:40,155 --> 00:11:43,184
INTERROGATION ROOM
172
00:11:47,655 --> 00:11:50,165
Let me go! Bring
my daughter back!
173
00:11:50,865 --> 00:11:52,094
Let me go!
174
00:11:52,964 --> 00:11:54,294
Now, you've finally
agreed to see me.
175
00:12:01,235 --> 00:12:03,275
- Sir.
- Where's my daughter?
176
00:12:03,775 --> 00:12:05,444
Where is she right now? Tell me!
177
00:12:06,275 --> 00:12:07,814
This feels odd.
178
00:12:10,184 --> 00:12:11,415
You don't recognize me, do you?
179
00:12:13,015 --> 00:12:14,255
I know you very well.
180
00:12:15,054 --> 00:12:17,824
It feels like I've known
you for a very long time.
181
00:12:18,224 --> 00:12:20,924
Do you know that we're
strangely similar?
182
00:12:22,794 --> 00:12:24,125
We're both murderers...
183
00:12:25,594 --> 00:12:27,265
and have lost our kids.
184
00:12:28,365 --> 00:12:30,635
Your father worked as a
construction worker, right?
185
00:12:31,974 --> 00:12:33,235
Mine did too.
186
00:12:35,474 --> 00:12:37,905
Come to think of it, we both
lost our kids to each other.
187
00:12:40,444 --> 00:12:41,515
Don't tell me...
188
00:12:42,245 --> 00:12:43,385
that you killed...
189
00:12:44,684 --> 00:12:45,684
my daughter.
190
00:12:48,454 --> 00:12:49,785
Answer me, you scumbag.
191
00:12:50,584 --> 00:12:52,355
What did you do to her?
192
00:12:52,355 --> 00:12:54,054
You killed mine!
193
00:12:57,194 --> 00:12:58,194
Mr. Kim!
194
00:13:40,434 --> 00:13:41,605
All right.
195
00:13:43,704 --> 00:13:45,314
If I was going to meet you...
196
00:13:46,615 --> 00:13:48,814
When was I supposed to see you?
197
00:13:53,485 --> 00:13:54,954
What I mean is...
198
00:13:57,285 --> 00:13:59,755
When did you decide
to kidnap Da Bin?
199
00:14:01,424 --> 00:14:03,125
When was I supposed
to meet you...
200
00:14:05,395 --> 00:14:06,834
to have prevented all this?
201
00:14:08,905 --> 00:14:10,564
Does it even matter anymore?
202
00:14:11,105 --> 00:14:14,375
What is it? Do you regret
it now that your kid's dead?
203
00:14:14,375 --> 00:14:15,804
Answer me!
204
00:14:22,515 --> 00:14:26,015
Have you ever
breathed underwater?
205
00:14:28,015 --> 00:14:29,084
What?
206
00:14:31,224 --> 00:14:33,554
My daughter's doctor told me...
207
00:14:36,365 --> 00:14:37,625
that her lungs...
208
00:14:41,294 --> 00:14:42,765
weren't functioning properly...
209
00:14:43,165 --> 00:14:45,375
and that it was similar...
210
00:14:45,875 --> 00:14:46,934
to breathing underwater.
211
00:14:47,875 --> 00:14:49,304
Scumbags like you
probably don't know...
212
00:14:49,745 --> 00:14:51,844
how that feels, do you?
213
00:14:52,444 --> 00:14:56,344
Can you even fathom the
pain you had given her?
214
00:14:58,444 --> 00:14:59,785
So...
215
00:15:01,184 --> 00:15:02,255
what you're saying is...
216
00:15:02,255 --> 00:15:04,525
Due to the illegal
materials you used,
217
00:15:05,025 --> 00:15:06,355
the building caught on fire.
218
00:15:06,824 --> 00:15:08,094
And due to that fire,
219
00:15:08,865 --> 00:15:12,135
my daughter suffered
from inhalation injuries.
220
00:15:12,934 --> 00:15:14,535
In the end, she died of
pulmonary angioneurotic edema.
221
00:15:14,934 --> 00:15:17,505
I never used illegal materials.
What are you talking about?
222
00:15:17,505 --> 00:15:18,704
Whom are you trying to fool?
223
00:15:19,235 --> 00:15:22,974
I know you guys fabricated
the material test results.
224
00:15:23,905 --> 00:15:25,074
Do you have proof?
225
00:15:26,474 --> 00:15:27,645
Do you?
226
00:15:27,645 --> 00:15:29,584
How can I prove that?
227
00:15:32,684 --> 00:15:36,054
All the powerful scumbags
are on your side.
228
00:15:36,485 --> 00:15:39,525
Did you ask when you
were supposed to meet me?
229
00:15:40,155 --> 00:15:43,224
You should've met me
when I was at your lobby,
230
00:15:43,224 --> 00:15:46,064
screaming and
shouting relentlessly!
231
00:15:52,704 --> 00:15:53,905
So...
232
00:15:57,044 --> 00:15:58,844
What did you do a month ago?
233
00:16:01,915 --> 00:16:03,444
Tell me where you
were a month ago.
234
00:16:03,444 --> 00:16:05,015
What kind of nonsense
are you spewing?
235
00:16:06,314 --> 00:16:08,755
If you really are the killer,
then we're just getting started.
236
00:16:08,954 --> 00:16:10,454
When, where, and how.
237
00:16:10,954 --> 00:16:12,824
You will reveal the
details of the murder.
238
00:16:13,054 --> 00:16:14,355
But know this.
239
00:16:15,224 --> 00:16:17,365
I will prevent this
from ever happening.
240
00:16:18,495 --> 00:16:19,564
I surely will.
241
00:16:21,895 --> 00:16:24,704
INTERROGATION ROOM
242
00:16:26,375 --> 00:16:27,405
Mr. Park,
243
00:16:27,775 --> 00:16:28,944
I'd like a record...
244
00:16:28,944 --> 00:16:30,544
of his credit card and
transportation card payments.
245
00:16:31,844 --> 00:16:34,314
You haven't been
making any sense today,
246
00:16:35,174 --> 00:16:37,745
so why don't you go
home and get some rest?
247
00:16:37,944 --> 00:16:39,314
If it's one month ago...
248
00:16:44,184 --> 00:16:47,525
GANGIL POLICE STATION
249
00:17:18,024 --> 00:17:19,454
Say your piece and get lost.
250
00:17:24,524 --> 00:17:25,595
Here.
251
00:17:26,764 --> 00:17:28,165
It's everything I have left.
252
00:17:29,335 --> 00:17:30,504
I put my room back
on the market.
253
00:17:32,034 --> 00:17:33,774
I'll pay you more once
I get my deposit back.
254
00:17:38,575 --> 00:17:41,014
- The rest...
- That's not yours to hand over!
255
00:17:50,024 --> 00:17:51,125
Whether...
256
00:17:52,895 --> 00:17:55,095
it was raining or snowing,
257
00:17:55,994 --> 00:17:58,494
your grandma worked all day...
258
00:17:59,095 --> 00:18:00,795
picking up trash to cash in.
259
00:18:03,135 --> 00:18:05,875
She rested in peace knowing
that she saved enough...
260
00:18:06,674 --> 00:18:09,174
to put a roof over your head.
261
00:18:12,545 --> 00:18:13,774
If you give up
that deposit money,
262
00:18:15,484 --> 00:18:16,815
I won't ever see you again.
263
00:18:29,165 --> 00:18:30,165
Darn it.
264
00:18:31,565 --> 00:18:32,635
I'm...
265
00:18:34,264 --> 00:18:35,934
a disgrace.
266
00:18:55,754 --> 00:18:57,754
CLIENT NEEDS LOG BOOK
267
00:19:03,494 --> 00:19:04,865
CLIENT NEEDS LOG BOOK
268
00:19:08,135 --> 00:19:09,365
CUSTOMER COMPLAINTS LOG BOOK
269
00:19:15,375 --> 00:19:16,444
CUSTOMER COMPLAINTS LOG BOOK
270
00:19:17,774 --> 00:19:18,815
Sir.
271
00:19:19,974 --> 00:19:21,474
What was he complaining
about a month ago?
272
00:19:23,345 --> 00:19:25,915
- I don't quite follow.
- I remember it being a month back.
273
00:19:26,684 --> 00:19:28,085
There was a man
protesting in the lobby.
274
00:19:30,284 --> 00:19:32,395
- Kim Jin Ho?
- Yes, that's the one.
275
00:19:33,194 --> 00:19:34,825
Why are you suddenly
asking about him?
276
00:19:37,724 --> 00:19:39,295
Because he killed my Da Bin.
277
00:19:42,635 --> 00:19:43,635
What?
278
00:19:43,764 --> 00:19:44,805
Here...
279
00:19:46,105 --> 00:19:47,674
His activities were
logged in this book.
280
00:19:48,434 --> 00:19:49,974
Where did it go?
281
00:19:51,575 --> 00:19:54,014
Sir. Sir?
282
00:19:57,014 --> 00:19:58,954
I sent up those
reports myself...
283
00:19:59,555 --> 00:20:01,855
and will have them
reprinted if you need them.
284
00:20:04,024 --> 00:20:05,524
So please calm
down for a second.
285
00:20:20,704 --> 00:20:23,905
Are you sure that Kim
Jin Ho is the killer?
286
00:20:24,174 --> 00:20:25,204
Well,
287
00:20:27,514 --> 00:20:29,684
his voice matches
that of the kidnapper.
288
00:20:33,454 --> 00:20:36,555
Which files do you need?
I'll look them up for you.
289
00:20:37,454 --> 00:20:38,855
I need a record of
his whereabouts.
290
00:20:39,055 --> 00:20:41,795
I need to know where he's
been and what he did...
291
00:20:41,954 --> 00:20:43,165
for the past month.
292
00:20:43,165 --> 00:20:44,565
May I ask what for?
293
00:20:44,625 --> 00:20:47,095
Knowing would help me
look for what you need.
294
00:20:50,565 --> 00:20:51,665
First,
295
00:20:53,274 --> 00:20:56,575
I want to know how he was
dealt with after the protest.
296
00:20:57,375 --> 00:21:00,174
Get me a detailed report
as soon as possible.
297
00:21:00,375 --> 00:21:01,815
Yes, sir.
298
00:21:02,815 --> 00:21:04,514
Mr. Kim?
299
00:21:08,214 --> 00:21:09,585
I'm well aware...
300
00:21:09,954 --> 00:21:12,555
that matters must be
confirmed by you...
301
00:21:13,224 --> 00:21:14,454
for you to be satisfied.
302
00:21:16,264 --> 00:21:18,125
However, I proudly
thought of myself...
303
00:21:18,125 --> 00:21:20,694
as an assistant you can rely on.
304
00:21:23,335 --> 00:21:26,405
Please let me know if
there's anything you need.
305
00:21:31,204 --> 00:21:32,375
Thank you.
306
00:21:51,264 --> 00:21:52,795
KIM SEO JIN
307
00:21:54,595 --> 00:21:55,865
Hello? Ms. Han.
308
00:21:57,464 --> 00:21:58,734
The killer has been caught.
309
00:21:59,434 --> 00:22:02,105
Really? Who is it?
310
00:22:02,375 --> 00:22:03,605
Did you find Da Bin?
311
00:22:03,605 --> 00:22:06,875
As of this moment, I am in
desperate need of your help.
312
00:22:07,244 --> 00:22:09,944
I must know what he's been
up to for the past month.
313
00:22:10,284 --> 00:22:12,385
Also, you must persuade
me from your timeline...
314
00:22:12,385 --> 00:22:13,585
in any way you can.
315
00:22:15,085 --> 00:22:18,325
I went by your office but
entrance wasn't granted.
316
00:22:19,194 --> 00:22:21,024
You're a hard man to reach.
317
00:22:21,454 --> 00:22:23,165
Please find a way to get to me.
318
00:22:23,365 --> 00:22:24,865
Try everything you can.
319
00:22:25,365 --> 00:22:27,065
Who knows what'll happen?
320
00:22:27,635 --> 00:22:29,565
It could give us leads
that might give me answers.
321
00:22:29,734 --> 00:22:30,964
I'm running out of time.
322
00:22:32,434 --> 00:22:33,875
What about the
search for my mom?
323
00:22:34,635 --> 00:22:36,545
I got your mom's
medical record...
324
00:22:36,545 --> 00:22:38,305
from a friend at the NHIS.
325
00:22:38,645 --> 00:22:40,514
For the past month,
326
00:22:40,774 --> 00:22:42,915
which is the month
from your timeline,
327
00:22:42,915 --> 00:22:44,514
she didn't visit any hospitals.
328
00:22:46,754 --> 00:22:48,885
Does that imply
that she hasn't...
329
00:22:48,885 --> 00:22:51,184
been sick for the past month?
330
00:22:51,484 --> 00:22:54,994
To be honest, I even
checked the morgues.
331
00:22:55,155 --> 00:22:56,424
She wasn't listed anywhere.
332
00:22:56,565 --> 00:22:58,694
What I know about the killer
has been sent to you via text.
333
00:23:00,734 --> 00:23:01,734
Darn it.
334
00:23:02,264 --> 00:23:03,305
CALL ENDED
335
00:23:11,145 --> 00:23:12,915
MESSAGES
336
00:23:15,315 --> 00:23:16,385
What?
337
00:23:16,385 --> 00:23:17,944
KIM SEO JIN
338
00:23:19,655 --> 00:23:22,585
CONDUCT A THOROUGH INVESTIGATION
OF THE DEADLY YUJUNG CONSTRUCTIONS!
339
00:23:25,284 --> 00:23:26,754
It's the same man.
340
00:23:32,264 --> 00:23:34,135
"DID ILLEGAL MATERIALS
WORSEN THE FIRE?"
341
00:23:34,135 --> 00:23:36,335
"HUMAN ERROR LED TO THE
AMUSEMENT COMPLEX TRAGEDY"
342
00:23:36,504 --> 00:23:40,075
INVESTIGATION REPORT
343
00:23:56,625 --> 00:23:58,184
Hello, this is Kim Seo Jin.
344
00:23:59,224 --> 00:24:01,194
I'm on my way. We'll
meet right away.
345
00:24:01,954 --> 00:24:02,964
Sure.
346
00:24:13,105 --> 00:24:16,405
As of this moment, I am in
desperate need of your help.
347
00:24:16,774 --> 00:24:19,444
I must know what he's been
up to for the past month.
348
00:24:19,714 --> 00:24:21,845
Also, you must persuade
me from your timeline...
349
00:24:21,845 --> 00:24:23,014
in any way you can.
350
00:24:24,315 --> 00:24:25,385
Welcome...
351
00:24:37,194 --> 00:24:38,194
Ae Ri.
352
00:24:44,234 --> 00:24:46,805
Let him work your shift a bit...
353
00:24:47,375 --> 00:24:49,805
and take a break. Come on.
354
00:24:52,405 --> 00:24:53,415
Come on.
355
00:25:04,085 --> 00:25:06,395
Did you check my
daughter's schedule?
356
00:25:06,855 --> 00:25:09,964
I looked it up after
receiving your call,
357
00:25:10,095 --> 00:25:11,924
but there's nothing to note.
358
00:25:12,494 --> 00:25:14,865
She stayed at the house after
returning from kindergarten.
359
00:25:14,865 --> 00:25:17,004
Other than that, we sometimes
went to an indoor playground.
360
00:25:18,135 --> 00:25:21,174
Your wife would
actually know more.
361
00:25:21,974 --> 00:25:23,774
What I spend on Da Bin...
362
00:25:23,774 --> 00:25:25,875
was always reimbursed
by your wife.
363
00:25:28,514 --> 00:25:30,944
Have you seen this man before?
364
00:25:31,815 --> 00:25:33,684
Who is he? I don't recall...
365
00:25:33,684 --> 00:25:35,855
Please take a close look at
him. Has someone like him...
366
00:25:36,024 --> 00:25:37,924
ever approached my daughter?
367
00:25:39,125 --> 00:25:42,325
I'm not sure. It's
not a familiar face.
368
00:25:42,325 --> 00:25:44,524
He would've been lurking around
her before she was kidnapped.
369
00:25:44,565 --> 00:25:46,264
You would've ran
into him somewhere.
370
00:25:47,964 --> 00:25:49,635
Is he the kidnapper?
371
00:25:50,635 --> 00:25:54,375
From what I recall, no stranger
ever approached Da Bin.
372
00:25:56,075 --> 00:25:59,214
Besides, I would've taken
action if that were true.
373
00:26:02,815 --> 00:26:06,484
SKY KIDS CAFร, 11AM, DA BIN'S
SNACK, DRINK: 27 DOLLARS
374
00:26:12,455 --> 00:26:13,495
What about your mom?
375
00:26:14,594 --> 00:26:16,065
Did anyone give you a call?
376
00:26:19,795 --> 00:26:21,134
Don't be too worried.
377
00:26:22,705 --> 00:26:24,735
I'm sure she's somewhere safe.
378
00:26:31,505 --> 00:26:32,715
By any chance,
379
00:26:33,144 --> 00:26:35,315
do you know anyone who works
at Yujung Constructions?
380
00:26:35,614 --> 00:26:36,844
Yujung Constructions?
381
00:26:37,485 --> 00:26:39,654
The company that
builds apartments? Why?
382
00:26:39,854 --> 00:26:42,055
I need to get in there, but
I can't seem to find a way.
383
00:26:42,114 --> 00:26:44,824
Are you saying you have to get
a job at Yujung Constructions?
384
00:26:45,184 --> 00:26:49,055
No, it's not that. There's
something I need to do there.
385
00:26:49,995 --> 00:26:51,265
But they require...
386
00:26:51,495 --> 00:26:54,735
an employee ID to get
through their security gates.
387
00:26:54,735 --> 00:26:56,765
Yes, that's how
things usually are.
388
00:26:57,834 --> 00:27:00,005
Anyway, why do you need
to get into their office?
389
00:27:02,035 --> 00:27:03,245
Hey!
390
00:27:03,674 --> 00:27:04,805
What do you want?
391
00:27:07,844 --> 00:27:10,084
I'm done cleaning up the
storage. What else should I do?
392
00:27:10,114 --> 00:27:11,584
It's fine. You can go.
393
00:27:11,945 --> 00:27:13,285
You can't let him go.
394
00:27:13,485 --> 00:27:15,955
Geon Wook, look at how
dirty the freezer is.
395
00:27:18,084 --> 00:27:21,424
Hey, take a hint and make
sure you behave. Okay?
396
00:27:22,455 --> 00:27:23,725
Anyway, what was she saying...
397
00:27:24,565 --> 00:27:25,565
about Yujung Constructions?
398
00:27:25,624 --> 00:27:27,535
Why? Do you know anyone?
399
00:27:28,164 --> 00:27:29,265
No.
400
00:27:30,434 --> 00:27:33,205
Stop bothering Ae Ri
from studying and go.
401
00:27:34,005 --> 00:27:36,574
She probably couldn't
study lately because of me.
402
00:27:37,074 --> 00:27:39,715
Seriously? You're very
considerate, aren't you?
403
00:27:41,245 --> 00:27:43,315
I'm proud of you. Very proud.
404
00:27:56,525 --> 00:27:58,225
It's called Sky Kids Cafรฉ,
405
00:27:58,424 --> 00:27:59,965
the place right
across the river.
406
00:28:00,195 --> 00:28:02,634
I'm sure the director
also knows where it is.
407
00:28:03,005 --> 00:28:05,265
He stopped by a few
times to pick up Da Bin.
408
00:28:10,775 --> 00:28:12,745
May I see the
security footage here?
409
00:28:12,914 --> 00:28:14,074
The security footage?
410
00:28:14,245 --> 00:28:16,785
Yes, there's something
I must check. Please.
411
00:28:16,914 --> 00:28:18,315
From when?
412
00:28:18,445 --> 00:28:22,015
Those get deleted after a week,
so you probably can't see it.
413
00:28:22,015 --> 00:28:24,055
Between 11am to
1pm on August 27.
414
00:28:26,094 --> 00:28:27,854
I'm not sure if we
have any backup.
415
00:28:28,455 --> 00:28:30,195
I'll check.
416
00:28:30,195 --> 00:28:31,265
All right.
417
00:28:36,805 --> 00:28:39,634
BACKUP
418
00:28:51,384 --> 00:28:54,884
We don't have it. Everything
from a week before is deleted.
419
00:28:55,084 --> 00:28:56,225
Are you sure?
420
00:28:56,455 --> 00:28:59,354
If you needed it that badly,
you should've come earlier.
421
00:28:59,354 --> 00:29:01,154
That was ages ago.
422
00:29:10,334 --> 00:29:11,434
Are you all right?
423
00:29:13,174 --> 00:29:14,934
- Yes.
- Are you sure you aren't hurt?
424
00:29:15,374 --> 00:29:16,545
Where's your mom...
425
00:29:17,005 --> 00:29:18,775
It's a secret from my mom.
426
00:29:19,205 --> 00:29:21,475
My mom might get worried.
427
00:29:39,394 --> 00:29:40,834
Oh no. What do I do?
428
00:29:41,695 --> 00:29:42,735
What's going on?
429
00:29:44,465 --> 00:29:46,305
- Honey, to the hospital. Now.
- Why? Is she hurt?
430
00:29:46,475 --> 00:29:48,934
She has rashes all over
her body. Go get the car.
431
00:29:53,644 --> 00:29:54,874
Da Bin, are you okay?
432
00:29:55,245 --> 00:29:56,315
Sit right here.
433
00:29:56,545 --> 00:29:58,584
You aren't feverish. Could
it be food poisoning?
434
00:29:58,945 --> 00:30:00,684
Do you know Doctor
Kang's number?
435
00:30:00,715 --> 00:30:01,785
No.
436
00:30:02,154 --> 00:30:03,884
Wait, my phone.
437
00:30:04,025 --> 00:30:05,384
Da Bin, stay here for a second.
438
00:30:09,664 --> 00:30:12,394
Why didn't you say anything? If
you were sick, you should say so.
439
00:30:16,505 --> 00:30:18,535
I'm sorry. I wasn't
angry at you.
440
00:30:19,805 --> 00:30:23,074
I'm sure it itched or hurt before.
Then you should hurry up and...
441
00:30:23,074 --> 00:30:25,644
You and Mom might get into
a fight because of me.
442
00:30:28,215 --> 00:30:30,084
- What?
- I didn't want you and Mom...
443
00:30:30,084 --> 00:30:33,455
to get into a fight
worrying about me.
444
00:30:43,624 --> 00:30:45,394
- You can start driving.
- Okay.
445
00:30:45,565 --> 00:30:48,535
Da Bin, are you
okay? You'll be fine.
446
00:31:04,414 --> 00:31:05,545
Da Bin.
447
00:31:06,755 --> 00:31:08,455
It wasn't because of you.
448
00:31:11,924 --> 00:31:13,955
That didn't happen
because of you.
449
00:31:43,525 --> 00:31:46,324
But they require an employee
ID to get through...
450
00:31:46,324 --> 00:31:48,124
their security gates.
451
00:31:56,434 --> 00:31:57,505
Hey.
452
00:31:58,634 --> 00:31:59,705
What's up?
453
00:32:00,374 --> 00:32:03,775
How can you get your hands
on a company's security pass?
454
00:32:03,874 --> 00:32:06,574
You know, those cards that
you beep to open the gates.
455
00:32:06,874 --> 00:32:09,215
- RFID cards?
- Yes, that thing.
456
00:32:09,715 --> 00:32:12,414
There's this reader
called antennas.
457
00:32:13,114 --> 00:32:16,015
You don't even have to touch
it. Once it's within 20cm,
458
00:32:16,824 --> 00:32:18,055
it'll decipher the code.
459
00:32:18,725 --> 00:32:21,795
You'll install a decoding program,
so the code will get decoded.
460
00:32:22,555 --> 00:32:24,995
Once you copy that on to an
empty card, it's all set.
461
00:32:26,834 --> 00:32:28,465
Can you make me one?
462
00:32:28,465 --> 00:32:29,634
That'll be 100 dollars.
463
00:32:30,565 --> 00:32:31,965
Why is it that expensive?
464
00:32:31,965 --> 00:32:34,205
Never mind, it's 120 dollars
including the travel expenses.
465
00:32:35,775 --> 00:32:37,975
Hey, can you give me a discount?
466
00:32:38,844 --> 00:32:40,144
I can't.
467
00:32:40,644 --> 00:32:42,015
Come on!
468
00:32:45,184 --> 00:32:48,255
1-4 HANGIL-RO
469
00:32:50,824 --> 00:32:51,955
You can use this.
470
00:32:54,894 --> 00:32:56,025
What is it?
471
00:32:56,495 --> 00:32:59,594
It's for that company you mentioned.
The ID for Yujung Constructions.
472
00:33:01,495 --> 00:33:02,864
How did you get this?
473
00:33:04,235 --> 00:33:07,104
There's this guy I know
at our shopping arcade.
474
00:33:07,904 --> 00:33:10,374
He has been a computer security
consultant for 15 years...
475
00:33:11,574 --> 00:33:14,515
Anyway, he made that,
so you can just use it.
476
00:33:14,844 --> 00:33:16,914
Wait, is this...
477
00:33:18,515 --> 00:33:19,755
This time, it'll work.
478
00:33:20,414 --> 00:33:21,555
Bye.
479
00:33:29,864 --> 00:33:32,495
HAN AE RI, YUJUNG
CONSTRUCTIONS
480
00:33:43,874 --> 00:33:44,975
Hello? Ms. Han Ae Ri.
481
00:33:45,205 --> 00:33:46,275
I know this person.
482
00:33:46,574 --> 00:33:48,914
He's the guy who had been
protesting alone at your office.
483
00:33:50,045 --> 00:33:51,414
So you've seen him too.
484
00:33:51,684 --> 00:33:52,815
Are you serious?
485
00:33:53,584 --> 00:33:56,525
I can't believe it. How can
he do this as another dad?
486
00:33:56,884 --> 00:33:57,924
No.
487
00:33:58,424 --> 00:34:01,324
I'm going to save
Da Bin and my wife.
488
00:34:01,955 --> 00:34:03,065
I'm going to stop him.
489
00:34:04,065 --> 00:34:07,495
I'll stop him before that day
so that something like this...
490
00:34:08,235 --> 00:34:09,764
doesn't happen to begin with.
491
00:34:14,005 --> 00:34:16,644
I might be able to
see you tomorrow.
492
00:34:17,304 --> 00:34:19,345
My friend made me an
employee ID for your company.
493
00:34:20,144 --> 00:34:23,845
But what am I going to say and
how should I tell you this?
494
00:34:25,784 --> 00:34:27,755
Do you really think
you'll believe me?
495
00:34:30,184 --> 00:34:31,784
There's something I
need to tell Da Bin...
496
00:34:34,525 --> 00:34:36,025
when I see her again.
497
00:35:35,388 --> 00:35:37,358
HAN AE RI, YUJUNG
CONSTRUCTIONS
498
00:35:37,989 --> 00:35:39,089
Does it not work?
499
00:35:41,329 --> 00:35:43,129
It doesn't seem
to work too well.
500
00:35:46,299 --> 00:35:47,498
It malfunctions
from time to time.
501
00:35:48,629 --> 00:35:49,998
You can go through here.
502
00:35:52,199 --> 00:35:53,299
Thank you.
503
00:36:06,219 --> 00:36:07,689
Im Geon Wook, you idiot.
504
00:36:15,428 --> 00:36:17,329
DIRECTOR'S OFFICE
505
00:36:22,799 --> 00:36:24,398
May I help you?
506
00:36:27,669 --> 00:36:30,008
I need to tell something
to Mr. Kim Seo Jin.
507
00:36:30,079 --> 00:36:31,939
Do you have an appointment?
508
00:36:36,109 --> 00:36:38,178
- Wait!
- Mr. Kim Seo Jin!
509
00:36:38,178 --> 00:36:39,648
You can't go in.
You need to go now.
510
00:36:39,648 --> 00:36:42,348
One second. I need to tell him
something. It's about Da Bin.
511
00:36:42,448 --> 00:36:44,258
Da Bin is in danger!
512
00:36:47,889 --> 00:36:49,029
Tell me.
513
00:36:52,398 --> 00:36:56,029
You need to listen closely to
what I'm about to tell you.
514
00:36:59,568 --> 00:37:03,239
In a few weeks, your
daughter, Kim Da Bin,
515
00:37:04,639 --> 00:37:06,849
will get kidnapped and murdered,
516
00:37:09,349 --> 00:37:11,549
and she'll disappear
at your wife's concert.
517
00:37:19,289 --> 00:37:22,058
The culprit is Kim Jin Ho,
518
00:37:22,789 --> 00:37:24,599
a man who believes...
519
00:37:24,599 --> 00:37:26,458
his daughter died in
a fire because of you.
520
00:37:27,069 --> 00:37:28,528
And because of that shock,
521
00:37:30,398 --> 00:37:31,998
your wife kills herself too.
522
00:37:33,099 --> 00:37:34,708
And I know this...
523
00:37:35,609 --> 00:37:37,579
because I've been in contact...
524
00:37:38,308 --> 00:37:40,778
with you in a month, in other words,
you who's living in September.
525
00:37:40,778 --> 00:37:43,408
I'm currently living
a month ahead of you.
526
00:37:44,579 --> 00:37:46,479
We have been in contact.
527
00:37:52,058 --> 00:37:53,889
Should I call the
police or the 911?
528
00:37:55,989 --> 00:37:57,528
I need to call the
police to report a crime,
529
00:37:58,359 --> 00:37:59,928
but if you need to see a
doctor, would that be the 911?
530
00:38:02,099 --> 00:38:04,239
I know I'll sound
like a lunatic,
531
00:38:04,938 --> 00:38:06,039
but please believe me.
532
00:38:06,039 --> 00:38:08,208
Will you leave before
I make a report?
533
00:38:12,609 --> 00:38:15,579
"It's not because of you. It
wasn't because of you, Da Bin."
534
00:38:20,919 --> 00:38:23,118
You always wanted
to tell her that,
535
00:38:23,188 --> 00:38:24,759
but you never could.
536
00:38:26,859 --> 00:38:30,329
"Mom and Dad aren't fighting
because of you, Da Bin."
537
00:38:30,799 --> 00:38:31,898
That's something...
538
00:38:32,699 --> 00:38:35,028
you have to tell her.
539
00:38:36,938 --> 00:38:38,039
Who are you?
540
00:38:44,009 --> 00:38:45,678
How do you think I found out?
541
00:38:46,278 --> 00:38:49,009
You've never told
anyone else that.
542
00:38:49,949 --> 00:38:52,218
I heard it from you, Mr. Kim.
543
00:38:54,519 --> 00:38:55,549
That hurts.
544
00:38:56,789 --> 00:38:58,389
Hey! My gosh!
545
00:39:00,489 --> 00:39:01,628
Man.
546
00:39:02,658 --> 00:39:03,729
My gosh.
547
00:39:04,958 --> 00:39:05,958
Darn it.
548
00:39:22,779 --> 00:39:26,049
Mr. Kim, you need
to eat to live.
549
00:39:34,888 --> 00:39:37,299
GANGIL POLICE STATION
550
00:39:37,859 --> 00:39:40,469
- Mr. Park, where should we eat?
- Wherever that's close by.
551
00:39:40,568 --> 00:39:42,698
We'll have our 10th coupon
if we eat at Yujeong Diner.
552
00:39:42,698 --> 00:39:44,198
- Then let's eat there.
- Yes, sir.
553
00:39:45,368 --> 00:39:47,969
- Did you get Kim Jin Ho some food?
- There's no use.
554
00:39:48,508 --> 00:39:50,138
He starves himself all day
long and won't even look at it.
555
00:39:50,138 --> 00:39:52,209
- Man.
- That tenacious punk.
556
00:39:52,878 --> 00:39:55,448
We'll have some progress if he
tells us where he threw her body.
557
00:39:55,448 --> 00:39:57,878
- Tell me about it.
- He won't say a word...
558
00:39:57,878 --> 00:39:59,219
until Kim Seo Jin apologizes.
559
00:39:59,219 --> 00:40:02,018
Exactly. These days, if we
mess with them even a little,
560
00:40:02,419 --> 00:40:03,518
it's considered cruel treatment.
561
00:40:04,789 --> 00:40:06,459
We should beat them
up like we used to.
562
00:40:06,459 --> 00:40:09,328
Won't reporters bother us
if we eat at Yujeong Diner?
563
00:40:09,328 --> 00:40:11,529
I took a look at the press
room as I walked out,
564
00:40:11,529 --> 00:40:13,159
and they seemed to
have ordered something.
565
00:40:13,799 --> 00:40:15,428
Is it because of Kim Seo Jin?
566
00:40:15,428 --> 00:40:16,899
You don't want bad
press on their company.
567
00:40:17,498 --> 00:40:20,169
Keep your mouths shut until
we check all the facts...
568
00:40:20,169 --> 00:40:21,368
and make an official report.
569
00:40:21,368 --> 00:40:22,808
- Yes, sir.
- Yes.
570
00:40:24,378 --> 00:40:26,948
This stop is Jeongyeong Station.
571
00:40:26,948 --> 00:40:28,479
"KIM'S KIDNAPPER ARRESTED"
572
00:40:30,378 --> 00:40:32,849
"A PLANNED CRIME TO GET HIS
REVENGE ON KIM'S FATHER"
573
00:40:32,849 --> 00:40:35,018
"YUJUNG SUSPECTED OF
USING ILLEGAL MATERIALS"
574
00:40:35,289 --> 00:40:36,419
"KIM'S KIDNAPPER ARRESTED"
575
00:40:36,688 --> 00:40:37,719
"YUJUNG SUSPECTED OF
USING ILLEGAL MATERIALS"
576
00:40:37,719 --> 00:40:39,118
"KIM'S KIDNAPPER ARRESTED,
PERSONAL AVENGE ON KIM'S FATHER"
577
00:40:39,118 --> 00:40:41,029
YUJUNG CONSTRUCTIONS
578
00:40:41,029 --> 00:40:42,558
Goodness, this isn't bad.
579
00:40:43,558 --> 00:40:44,859
- Is he in?
- Yes.
580
00:40:47,099 --> 00:40:49,498
Chairman Kim.
581
00:40:50,299 --> 00:40:52,899
- What is it?
- Have you seen the articles?
582
00:40:53,099 --> 00:40:56,209
It's even on the news.
583
00:41:00,849 --> 00:41:03,578
The high-profile case of the
kidnapping of Kim Da Bin...
584
00:41:03,578 --> 00:41:05,618
has entered into a new phase.
585
00:41:05,748 --> 00:41:09,049
- Oh man.
- The voice of the suspect, Kim,
586
00:41:09,049 --> 00:41:12,289
was found identical with
the voice of the kidnapper,
587
00:41:12,359 --> 00:41:15,489
and Kim confessed the
motive of his crime.
588
00:41:15,688 --> 00:41:17,258
- What's that? Turn up the volume.
- Kim has said...
589
00:41:17,258 --> 00:41:19,529
he committed this crime
because Kim Seo Jin,
590
00:41:19,529 --> 00:41:21,029
the director of
Yujung Constructions,
591
00:41:21,029 --> 00:41:23,299
wouldn't listen to
what he had to say.
592
00:41:23,568 --> 00:41:25,969
The suspect has lost his
daughter back in May...
593
00:41:25,969 --> 00:41:27,209
in a fire of an
amusement complex,
594
00:41:27,209 --> 00:41:28,709
and he has asserted...
595
00:41:28,709 --> 00:41:31,739
Yujung Constructions have been using
illegal construction materials...
596
00:41:31,739 --> 00:41:33,138
that are vulnerable to fire.
597
00:41:33,239 --> 00:41:35,909
However, Yujung Constructions
did not respond in any way,
598
00:41:35,909 --> 00:41:38,219
so he ended up
kidnapping Kim Da Bin.
599
00:41:38,448 --> 00:41:40,419
Many civic groups
are demanding...
600
00:41:40,419 --> 00:41:42,989
the police to hold a thorough
investigation on the suspicion.
601
00:41:43,118 --> 00:41:46,618
Yujung Constructions did not
show any actions at this point.
602
00:41:46,618 --> 00:41:48,888
But if the use of illegal
materials turns out to be true,
603
00:41:48,888 --> 00:41:51,428
it'll take a toll on their image
as a company that builds...
604
00:41:51,428 --> 00:41:53,128
- Wasn't there an embargo on this?
- houses for people.
605
00:41:53,128 --> 00:41:54,729
Darn it. What happened?
606
00:41:55,099 --> 00:41:56,599
The police are investigating...
607
00:41:56,599 --> 00:41:58,969
to see if Kim had
any other motives,
608
00:41:58,969 --> 00:42:01,068
and they will also conduct
an investigation...
609
00:42:01,068 --> 00:42:02,609
of Yujung's use of
illegal materials.
610
00:42:02,609 --> 00:42:04,209
Reporting with
MBC, Lee Dong Gyu.
611
00:42:17,518 --> 00:42:18,989
9: SKY KIDS CAFร, 11AM,
10: KIDS POOL, 4PM
612
00:42:18,989 --> 00:42:20,959
On the 9, the kids cafรฉ.
613
00:42:20,959 --> 00:42:22,459
On the 10, the kids pool.
614
00:42:22,928 --> 00:42:24,029
And then...
615
00:42:31,039 --> 00:42:34,808
You need to listen closely to
what I'm about to tell you.
616
00:42:37,239 --> 00:42:40,138
In a few weeks, your daughter
will get kidnapped and murdered.
617
00:42:40,138 --> 00:42:42,578
"Mom and Dad aren't fighting
because of you, Da Bin."
618
00:42:42,578 --> 00:42:44,219
How do you think I found out?
619
00:42:44,219 --> 00:42:46,748
I heard it from you, Mr. Kim.
620
00:42:59,558 --> 00:43:01,029
- Hello?
- Mr. Kim.
621
00:43:02,169 --> 00:43:03,428
Have you seen the articles?
622
00:43:04,969 --> 00:43:06,339
MANAGER SEO DO KYUN
623
00:43:09,008 --> 00:43:10,808
"KIM'S KIDNAPPER ARRESTED"
624
00:43:10,808 --> 00:43:12,209
"YUJUNG SUSPECTED OF
USING ILLEGAL MATERIALS"
625
00:43:14,609 --> 00:43:16,178
"KIM'S KIDNAPPER ARRESTED,
PERSONAL AVENGE ON KIM'S FATHER"
626
00:43:17,448 --> 00:43:19,219
"YUJUNG SUSPECTED OF
USING ILLEGAL MATERIALS"
627
00:43:23,748 --> 00:43:27,128
Tell the chairman I'm sorry, and
that I'll report to him soon.
628
00:43:27,489 --> 00:43:29,758
No, I'll meet him
and tell him myself.
629
00:43:31,158 --> 00:43:32,158
Yes, sir.
630
00:43:32,158 --> 00:43:34,329
You should take care
of yourself for now.
631
00:43:45,138 --> 00:43:47,038
He apologizes for
making you concerned.
632
00:43:47,449 --> 00:43:50,209
He says he'll report
to you directly.
633
00:43:51,179 --> 00:43:54,719
It'll probably torment him more
to be the center of attention.
634
00:43:55,489 --> 00:43:57,719
Tell him that he doesn't
need to show up for work.
635
00:43:58,489 --> 00:43:59,559
You may leave.
636
00:44:23,109 --> 00:44:24,378
What is it?
637
00:44:26,378 --> 00:44:27,388
I have something to say.
638
00:44:31,918 --> 00:44:34,388
Which one of you tipped
the reporters off?
639
00:44:34,489 --> 00:44:36,229
We were also surprised
after watching the news.
640
00:44:36,388 --> 00:44:37,758
We have no idea who leaked it.
641
00:44:37,758 --> 00:44:40,099
Mr. Park!
642
00:44:41,128 --> 00:44:42,599
Kim Jin Ho is willing to talk.
643
00:44:56,449 --> 00:44:57,449
Hello?
644
00:44:57,449 --> 00:44:59,118
Is this Mr. Kwak
Song Ja's guardian?
645
00:45:00,518 --> 00:45:03,648
Pardon? Yes, she's my mom.
646
00:45:04,359 --> 00:45:05,418
Whom am I speaking to?
647
00:45:05,418 --> 00:45:06,489
This is Seomyeong
University Hospital...
648
00:45:06,489 --> 00:45:07,829
where she was hospitalized.
649
00:45:08,189 --> 00:45:12,658
Another patient left something
that your mother had given them.
650
00:45:13,128 --> 00:45:14,199
I'll go there right now.
651
00:45:19,099 --> 00:45:20,168
So?
652
00:45:21,508 --> 00:45:22,939
What is it that you want to say?
653
00:45:28,548 --> 00:45:29,908
I wanted his daughter...
654
00:45:30,778 --> 00:45:33,349
to meet a painful death
just like mine did.
655
00:45:57,109 --> 00:45:58,179
So?
656
00:46:00,179 --> 00:46:01,408
Where's Da Bin right now?
657
00:46:04,418 --> 00:46:05,518
Where is she?
658
00:46:10,349 --> 00:46:11,618
The Search Team
should move first.
659
00:46:11,618 --> 00:46:14,658
We need more men, so reach
out to the headquarters.
660
00:46:14,658 --> 00:46:15,689
- Yes, sir.
- Detective Kang.
661
00:46:15,689 --> 00:46:17,628
- Ask the military unit for backup.
- Yes, sir.
662
00:46:18,929 --> 00:46:21,798
Listen up. Check the number
of men who can help out...
663
00:46:21,798 --> 00:46:23,498
with the search. Hurry up.
664
00:46:23,498 --> 00:46:26,038
- Get in two lines!
- Hurry up!
665
00:46:26,038 --> 00:46:27,099
- Over here.
- Hurry up!
666
00:46:29,309 --> 00:46:30,878
Let's go! Hurry up!
667
00:46:34,609 --> 00:46:37,319
- Search thoroughly!
- Go deeper inside!
668
00:46:37,349 --> 00:46:39,418
- Come on!
- Go farther in.
669
00:46:40,219 --> 00:46:42,148
Search deeper.
670
00:46:42,849 --> 00:46:44,018
Come over here!
671
00:46:44,219 --> 00:46:47,089
- Go a bit more that way!
- That's good.
672
00:46:47,329 --> 00:46:49,258
- Go.
- We'll search here!
673
00:46:49,429 --> 00:46:50,829
- Check over there.
- Dig deeper!
674
00:46:50,959 --> 00:46:52,298
Go farther in!
675
00:46:52,998 --> 00:46:54,099
Over here!
676
00:46:55,628 --> 00:46:57,569
- Over there!
- Over there!
677
00:46:57,868 --> 00:47:00,298
- Dig deeper!
- Go farther in!
678
00:47:00,439 --> 00:47:02,969
- Search thoroughly!
- Go a bit deeper.
679
00:47:02,969 --> 00:47:05,479
- This way!
- Check over here.
680
00:47:05,908 --> 00:47:07,038
Check this way!
681
00:47:28,368 --> 00:47:30,599
PATIENT'S BELONGINGS
682
00:47:30,599 --> 00:47:32,069
Are these your mother's?
683
00:47:32,398 --> 00:47:35,339
The patient who lied next to her
gave them to us before discharging.
684
00:47:35,839 --> 00:47:37,638
Ms. Kwak had lent it to her and
asked her to give it back...
685
00:47:37,638 --> 00:47:38,839
before she got discharged,
686
00:47:38,839 --> 00:47:40,209
but she couldn't.
687
00:47:42,109 --> 00:47:43,148
I see.
688
00:47:43,278 --> 00:47:45,378
Have you still not found her?
689
00:47:46,449 --> 00:47:47,449
No.
690
00:47:49,949 --> 00:47:51,018
Ma'am.
691
00:47:52,089 --> 00:47:55,028
If my mom had told that patient
to give this back later,
692
00:47:55,028 --> 00:47:57,398
it must've meant she wasn't
planning to leave anytime soon.
693
00:47:58,559 --> 00:48:01,069
Did anyone visit her that day?
694
00:48:01,398 --> 00:48:03,268
Or did you hear anything?
695
00:48:04,469 --> 00:48:08,209
Well... We receive numerous
visitors every day.
696
00:48:08,809 --> 00:48:09,908
I'm sorry.
697
00:48:10,839 --> 00:48:13,278
I understand. Goodbye.
698
00:48:31,059 --> 00:48:33,398
Wait a minute! One second!
699
00:48:36,569 --> 00:48:38,569
I'm not completely sure,
700
00:48:39,569 --> 00:48:41,939
but I did see a man roaming
in front of her room.
701
00:48:43,508 --> 00:48:45,138
There are times when
religious groups...
702
00:48:45,138 --> 00:48:47,548
or solicitors come
without any permission.
703
00:48:48,278 --> 00:48:49,648
May I help you?
704
00:48:50,179 --> 00:48:52,449
He said his relative
was hospitalized.
705
00:48:52,449 --> 00:48:54,618
He couldn't reach them and had
forgotten which room it was.
706
00:48:54,719 --> 00:48:57,518
He thought he could find them easily
since they had a rare surname.
707
00:48:58,258 --> 00:49:01,288
I believe he was looking
for Ms. Kwak Song Ja.
708
00:49:01,689 --> 00:49:02,959
I finally remembered.
709
00:49:04,859 --> 00:49:06,758
Do you remember
what he was wearing?
710
00:49:07,158 --> 00:49:08,699
He looked like he
was in his 40s.
711
00:49:09,298 --> 00:49:11,398
He looked like an average man.
712
00:49:12,398 --> 00:49:15,668
I think that was the day
Ms. Kwak disappeared.
713
00:49:17,008 --> 00:49:18,038
Well...
714
00:49:18,679 --> 00:49:20,239
Is there anything
else you remember?
715
00:49:21,148 --> 00:49:22,778
Anything would help.
716
00:49:23,248 --> 00:49:24,618
No, this is everything.
717
00:49:32,288 --> 00:49:34,929
Ma'am, could you help me out?
718
00:49:35,429 --> 00:49:38,099
We don't keep the
footages for too long.
719
00:49:38,099 --> 00:49:39,429
You came just in time.
720
00:49:40,258 --> 00:49:41,368
Thank you.
721
00:49:41,368 --> 00:49:43,099
Ward 15, was it?
722
00:49:43,168 --> 00:49:44,199
Yes.
723
00:49:45,699 --> 00:49:47,668
Can you slow down from here?
724
00:49:50,538 --> 00:49:51,679
Here.
725
00:49:52,038 --> 00:49:53,179
Was it him?
726
00:49:53,609 --> 00:49:54,849
Yes, it was.
727
00:50:00,319 --> 00:50:01,388
Wait.
728
00:50:02,089 --> 00:50:04,918
- Can you replay that part?
- Okay.
729
00:50:35,748 --> 00:50:37,118
SUSPECT'S OUTGOING
BASE STATION
730
00:51:04,378 --> 00:51:05,449
Sir.
731
00:51:08,518 --> 00:51:09,819
Hey.
732
00:51:10,959 --> 00:51:12,888
I should've reported
to you at work.
733
00:51:13,158 --> 00:51:15,689
I've been going through
a lot. I'm sorry.
734
00:51:15,758 --> 00:51:16,829
Don't be.
735
00:51:17,599 --> 00:51:19,658
I just stopped by
on my way home.
736
00:51:19,798 --> 00:51:21,128
Don't feel bad.
737
00:51:24,028 --> 00:51:25,439
Mr. Kim Jin Ho's claims...
738
00:51:26,538 --> 00:51:28,038
have absolutely no grounds.
739
00:51:28,339 --> 00:51:30,439
The news will die down soon.
740
00:51:31,109 --> 00:51:32,939
You don't have to worry
about the ongoing project...
741
00:51:32,939 --> 00:51:34,038
while I'm gone for the month.
742
00:51:34,209 --> 00:51:36,378
I've already established
a stable working schedule.
743
00:51:36,479 --> 00:51:37,618
We can definitely achieve...
744
00:51:37,618 --> 00:51:39,918
- the monthly goal.
- Just think of this as bad luck.
745
00:51:41,618 --> 00:51:44,918
This didn't happen because
of your shortcomings.
746
00:51:45,418 --> 00:51:48,329
In life, there are times when
you experience such things...
747
00:51:48,329 --> 00:51:50,089
out of the blue.
748
00:51:51,158 --> 00:51:53,329
They'll leave scars on you.
749
00:51:54,059 --> 00:51:56,199
But in time, they'll
become less painful.
750
00:51:57,699 --> 00:52:00,838
I will make sure to repay
you for your kindness.
751
00:52:01,038 --> 00:52:02,768
I'm not being kind.
752
00:52:02,768 --> 00:52:03,768
I'm a businessman.
753
00:52:03,768 --> 00:52:05,239
I don't do anything
that'll harm my business.
754
00:52:05,679 --> 00:52:08,679
For now, keeping you by
my side will benefit me.
755
00:52:09,078 --> 00:52:10,149
Yes, sir.
756
00:52:10,608 --> 00:52:14,248
By the way, what about
your wife's funeral?
757
00:52:15,219 --> 00:52:16,548
She's still missing, right?
758
00:52:17,548 --> 00:52:20,318
Can a funeral not take
place if there's no body?
759
00:52:21,588 --> 00:52:22,659
I will...
760
00:52:24,189 --> 00:52:25,758
put everything
back in its place.
761
00:52:27,798 --> 00:52:30,528
It's incredible how
you've not gone insane.
762
00:52:31,598 --> 00:52:33,498
Let me know if
you need anything.
763
00:52:34,538 --> 00:52:35,538
Yes, sir.
764
00:52:48,748 --> 00:52:49,818
Shine the light over there.
765
00:52:52,219 --> 00:52:53,558
Search thoroughly.
766
00:52:56,558 --> 00:52:57,828
Be careful.
767
00:52:59,328 --> 00:53:01,768
- Look over there.
- Yes, sir.
768
00:53:07,869 --> 00:53:09,969
We've found nothing. We
should go farther in.
769
00:53:10,538 --> 00:53:12,139
- Do that.
- Yes, sir.
770
00:53:13,409 --> 00:53:14,548
We've found something!
771
00:53:47,479 --> 00:53:48,649
Yes, Mr. Park.
772
00:53:48,909 --> 00:53:52,318
Kim Jin Ho confessed the
location of the body.
773
00:53:54,788 --> 00:53:57,248
Where is it? I'll
be right there.
774
00:53:58,318 --> 00:53:59,459
I think we found...
775
00:54:00,788 --> 00:54:02,328
Da Bin's belongings.
776
00:54:02,858 --> 00:54:06,028
We won't know for certain until
the lab conducts its tests,
777
00:54:06,959 --> 00:54:09,869
but we found the clothes
she was wearing that day...
778
00:54:11,239 --> 00:54:12,439
and the stuffed animal she had.
779
00:54:26,449 --> 00:54:27,989
I'm afraid the search is a bust.
780
00:54:28,949 --> 00:54:31,318
If only it didn't rain
a couple of days ago.
781
00:54:32,719 --> 00:54:34,588
Also, it's a body
of a little girl.
782
00:54:36,058 --> 00:54:38,098
We should still
search down the river.
783
00:54:39,258 --> 00:54:41,998
Continue the search once
day breaks tomorrow.
784
00:54:42,298 --> 00:54:43,298
Got it.
785
00:54:59,278 --> 00:55:00,348
Honey.
786
00:55:03,119 --> 00:55:04,619
What do we do now?
787
00:55:08,729 --> 00:55:09,929
Our Da Bin...
788
00:55:13,629 --> 00:55:15,828
Our poor daughter.
789
00:55:41,889 --> 00:55:45,358
KIM SEO JIN
790
00:55:51,068 --> 00:55:52,598
Hello, Mr. Kim?
791
00:55:52,998 --> 00:55:55,068
Who on earth is this Kim Jin Ho?
792
00:55:55,709 --> 00:55:57,268
- Sorry?
- He came to see my mom...
793
00:55:57,268 --> 00:55:58,278
at the hospital.
794
00:55:58,578 --> 00:56:00,739
The day she disappeared
from the hospital.
795
00:56:01,209 --> 00:56:02,748
I must meet him.
796
00:56:03,278 --> 00:56:04,919
Does he live at the
address you texted to me?
797
00:56:04,919 --> 00:56:05,949
Hold on a second.
798
00:56:06,748 --> 00:56:10,389
Kim Jin Ho went to see your
mother at the hospital?
799
00:56:10,689 --> 00:56:13,119
I'm sure of it. I even
checked the security footage.
800
00:56:13,318 --> 00:56:16,729
Why though? Why did
he seek your mom out?
801
00:56:18,429 --> 00:56:19,959
I'm just as clueless as you are.
802
00:56:21,229 --> 00:56:24,169
You from my timeline
might know why.
803
00:56:24,639 --> 00:56:27,369
I'll make sure to
meet you tomorrow.
804
00:56:27,639 --> 00:56:30,068
My mom disappeared right after
Kim Jin Ho came to see her.
805
00:56:30,409 --> 00:56:33,709
Finding him will lead to my mom.
806
00:56:52,828 --> 00:56:54,028
Is anyone home?
807
00:56:55,568 --> 00:56:56,568
Excuse...
808
00:57:10,078 --> 00:57:12,248
Ms. Han Ae Ri. Ms. Han?
809
00:57:18,389 --> 00:57:20,989
PARK SOO JUNG
810
00:57:24,699 --> 00:57:27,629
The person you have
reached is unavailable.
811
00:57:35,739 --> 00:57:37,709
Excuse me. I was hoping
you could help me.
812
00:57:38,179 --> 00:57:41,038
It's regarding the
residence at 1-4 Hangil-ro.
813
00:57:41,709 --> 00:57:43,348
Right. Are you house-hunting?
814
00:57:43,879 --> 00:57:47,379
What? That's not it. I'm
looking for its resident.
815
00:57:48,889 --> 00:57:51,288
The house is on the market.
It's probably empty.
816
00:57:52,189 --> 00:57:53,959
Did the old residents
move out then?
817
00:57:53,959 --> 00:57:55,358
That's not something we'd know.
818
00:57:56,588 --> 00:57:58,258
Let me see if I
remember the residents.
819
00:57:59,659 --> 00:58:01,028
Sorry, I'm drawing a blank.
820
00:58:02,399 --> 00:58:03,828
If the house is on
the market, then...
821
00:58:06,739 --> 00:58:08,038
Yes, Mr. Park.
822
00:58:13,139 --> 00:58:15,679
Could you come by the station?
823
00:58:16,379 --> 00:58:18,548
We need someone to confirm
Da Bin's belongings.
824
00:58:18,548 --> 00:58:23,489
RICH REAL ESTATE AGENCY
825
00:58:27,058 --> 00:58:28,328
EVIDENCE
826
00:58:33,998 --> 00:58:36,098
The clothes in that photo...
827
00:58:36,729 --> 00:58:39,969
are what Da Bin was wearing
on the day of the kidnapping.
828
00:58:41,739 --> 00:58:42,909
Please take a look.
829
00:58:56,649 --> 00:58:58,159
Is this all you found?
830
00:58:58,558 --> 00:59:01,889
We're assuming that the body
got swept away in the rain...
831
00:59:02,459 --> 00:59:04,058
and are conducting
a thorough search.
832
00:59:13,838 --> 00:59:15,538
How will Kim Jin Ho
be dealt with then?
833
00:59:17,108 --> 00:59:18,108
He'll be prosecuted, of course.
834
00:59:18,108 --> 00:59:19,439
For this and the
murder of Han Ae Ri.
835
00:59:24,078 --> 00:59:26,949
What? Who did you just say?
836
00:59:27,778 --> 00:59:30,548
The news only called it
the Shinhyeon-dong Murder,
837
00:59:31,818 --> 00:59:33,459
but Han Ae Ri was the victim.
838
00:59:35,729 --> 00:59:38,798
You said Kim Jin Ho
didn't have any priors.
839
00:59:38,798 --> 00:59:40,098
What? I said that?
840
00:59:41,629 --> 00:59:45,538
Kim Jin Ho has been wanted for the
murder he committed a month ago.
841
00:59:47,038 --> 00:59:48,209
A month ago?
842
00:59:49,639 --> 00:59:50,709
Are you sure...
843
00:59:52,338 --> 00:59:54,439
that he killed Ms. Han?
844
00:59:56,278 --> 00:59:57,348
Yes, it's most likely.
845
00:59:57,778 --> 00:59:59,649
His prints were on
the murder weapon,
846
01:00:00,548 --> 01:00:03,748
and she was killed
at his residence.
847
01:00:10,558 --> 01:00:12,028
KIM JIN HO: 16, SHINHYEON-RO
22-GIL, YANGWON-GU
848
01:00:12,028 --> 01:00:14,459
"16, Shinhyeon-ro
22-Gil, Yangwon-Gu."
849
01:00:17,469 --> 01:00:18,598
Ae Ri.
850
01:00:19,498 --> 01:00:21,808
- You're here.
- The products came in early, right?
851
01:00:22,369 --> 01:00:24,108
- Yes, they're all in storage.
- Good.
852
01:00:24,108 --> 01:00:25,439
- Boss.
- Yes?
853
01:00:25,778 --> 01:00:28,078
Could I perhaps get
off early today?
854
01:00:28,078 --> 01:00:29,548
There's some place I need to be.
855
01:00:30,748 --> 01:00:31,979
Did you hear from your mom?
856
01:00:32,778 --> 01:00:34,419
No, that's not it.
857
01:00:36,119 --> 01:00:37,189
Off you go, then.
858
01:00:37,619 --> 01:00:39,288
Thanks. I'll see you tomorrow.
859
01:00:39,959 --> 01:00:44,389
SEOUL METROPOLITAN
POLICE AGENCY
860
01:00:55,268 --> 01:00:57,709
SHINHYEON-DONG
861
01:01:01,909 --> 01:01:04,679
The murder took
place on August 23...
862
01:01:05,348 --> 01:01:07,649
between 22:50 and 23:00.
863
01:01:09,389 --> 01:01:10,919
CALLS
864
01:01:11,419 --> 01:01:14,119
HAN AE RI
865
01:01:23,498 --> 01:01:25,699
Ms. Han, don't go
looking for Kim Jin Ho.
866
01:01:25,939 --> 01:01:27,268
You mustn't.
867
01:01:27,538 --> 01:01:29,268
If you go to his
house, you'll die.
868
01:01:42,748 --> 01:01:44,989
REDEVELOPMENT SITE
869
01:02:07,439 --> 01:02:10,179
15, SHINHYEON-RO 22-GIL
870
01:02:12,719 --> 01:02:15,588
16, SHINHYEON-RO
22-GIL, YANGWON-GU
871
01:02:27,058 --> 01:02:33,399
TO BE DEMOLISHED
872
01:02:34,038 --> 01:02:39,008
REDEVELOPMENT SITE
873
01:02:51,919 --> 01:02:55,358
POLICE LINE, DO NOT CROSS
874
01:02:58,459 --> 01:02:59,729
CALLING HAN AE RI
875
01:03:01,229 --> 01:03:04,068
The call cannot be connected.
You'll be transferred to voicemail.
876
01:03:07,639 --> 01:03:08,909
The call cannot be connected.
You'll be transferred to voicemail.
877
01:03:08,909 --> 01:03:10,838
- You'll be transferred...
- Please!
878
01:03:11,038 --> 01:03:12,278
After the beep...
879
01:03:21,788 --> 01:03:22,949
Is anyone home?
880
01:03:27,619 --> 01:03:28,689
Is anyone...
881
01:03:44,514 --> 01:03:47,645
HAN AE RI
882
01:04:43,438 --> 01:04:44,669
KAIROS
883
01:04:44,669 --> 01:04:46,909
I need to find out why Kim
Jin Ho went to see my mom.
884
01:04:48,038 --> 01:04:49,679
- Mr. Kim Jin Ho.
- Who are you?
885
01:04:49,679 --> 01:04:50,978
Are you Mr. Kim Jin Ho?
886
01:04:50,978 --> 01:04:52,649
- My name is Han Ae Ri.
- Come in.
887
01:04:52,649 --> 01:04:53,718
- Don't do this!
- Come in!
888
01:04:53,718 --> 01:04:55,149
Was Ms. Han murdered?
889
01:04:55,149 --> 01:04:57,619
I was too proud
and lost my chance.
890
01:04:57,619 --> 01:04:59,288
I think the prosecution has
begun their investigation.
891
01:04:59,288 --> 01:05:00,688
Seo Jin is very affectionate.
892
01:05:00,758 --> 01:05:03,288
Why should I believe something
that even the police don't?
893
01:05:03,288 --> 01:05:05,559
When and where did
Ms. Han get murdered?
894
01:05:05,559 --> 01:05:07,399
There was another stranger.
895
01:05:07,399 --> 01:05:09,768
What did you do the day
after Ms. Han visited you?
896
01:05:09,929 --> 01:05:11,369
Who was he?
897
01:05:11,569 --> 01:05:12,839
You're the killer, aren't you?
64703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.