All language subtitles for sweet combat E33

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:03,100 [Fearless Tomorrow by Bii] 2 00:00:03,100 --> 00:00:07,000 ♫ I’m reluctant to fall asleep ♫ 3 00:00:07,000 --> 00:00:11,200 ♫ I want to glance at you once more ♫ 4 00:00:11,200 --> 00:00:15,300 ♫ The uncertainty of every day, ♫ 5 00:00:15,300 --> 00:00:19,200 ♫ I’m anxious to let you face it alone ♫ 6 00:00:19,200 --> 00:00:23,200 ♫ I’m never afraid of exhaustion ♫ 7 00:00:23,200 --> 00:00:27,000 ♫ Just scared of you being wronged and crying ♫ 8 00:00:27,000 --> 00:00:31,000 ♫ How many tests are there along the way?♫ 9 00:00:31,000 --> 00:00:34,800 ♫ Two people leaping over together ♫ 10 00:00:34,800 --> 00:00:43,200 ♫ Fearless tomorrow, invincible beliefs ♫ 11 00:00:43,200 --> 00:00:45,400 ♫ As long as you’re by my side ♫ 12 00:00:45,400 --> 00:00:47,400 ♫ Oh, who cares if it’s cloudy or rainy? ♫ 13 00:00:47,400 --> 00:00:50,800 ♫ Oh, love can defeat any danger ♫ 14 00:00:50,800 --> 00:00:54,600 ♫ Fearless tomorrow ♫ 15 00:00:54,600 --> 00:00:59,000 ♫ I’ll stay with you until the end of the world ♫ 16 00:00:59,000 --> 00:01:01,400 ♫ Even if we can’t change the world ♫ 17 00:01:01,400 --> 00:01:03,400 ♫ Oh, don’t let the world change you ♫ 18 00:01:03,400 --> 00:01:05,600 ♫ Oh, the most sincere eyes ♫ 19 00:01:05,600 --> 00:01:09,600 ♫ Combating tomorrow with both hands ♫ 20 00:01:09,600 --> 00:01:13,600 ♫ Two people, going on adventures ♫ 21 00:01:13,600 --> 00:01:20,600 ♫ Fearless tomorrow ♫ 22 00:01:23,200 --> 00:01:28,000 ♫ Fearlessly flying forward ♫ 23 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 [Sweet Combat] 24 00:01:30,000 --> 00:01:32,700 [Episode 33] 25 00:01:33,800 --> 00:01:35,400 Dad, I'll do it. 26 00:01:35,400 --> 00:01:37,700 I've said it before, girls can't do it. 27 00:01:37,700 --> 00:01:39,600 What about me? I'm a guy. 28 00:01:39,600 --> 00:01:42,400 Your qualifications aren't high enough. Where's Guanyan? 29 00:01:42,400 --> 00:01:45,000 Our car couldn't hold that many people, 30 00:01:45,000 --> 00:01:47,300 so we left him behind halfway through the drive. 31 00:01:56,730 --> 00:02:00,580 It seems like this really is the will of the Heavens. 32 00:02:06,920 --> 00:02:08,060 Uncle Cheng, 33 00:02:09,100 --> 00:02:12,800 I've already told you. I won't learn the Death Strike. 34 00:02:12,800 --> 00:02:16,000 I know. If Guanyan was here, I'd never pressure you. 35 00:02:16,000 --> 00:02:18,600 But I don't have a choice right now. 36 00:02:25,000 --> 00:02:31,200 Ming Tian... don't learn it. I'll admit defeat. 37 00:02:35,200 --> 00:02:37,080 What Fang Yu said isn't wrong. 38 00:02:37,100 --> 00:02:41,700 Actually, admitting defeat isn't that hard. It's just saying 39 00:02:41,700 --> 00:02:44,800 "I admit defeat" to that bastard. It's just three words. 40 00:02:44,800 --> 00:02:47,000 After admitting defeat, we'll go back home. 41 00:02:48,000 --> 00:02:49,540 Then you two will 42 00:02:49,540 --> 00:02:52,200 just continue to keep on hating the Death Strike in your hearts, 43 00:02:52,200 --> 00:02:55,000 and continue living under this darkness for the rest of your lives. 44 00:03:00,800 --> 00:03:02,600 You guys have always claimed that 45 00:03:02,600 --> 00:03:05,800 all the unfortunate things that have happened to you were caused by this move, 46 00:03:05,800 --> 00:03:10,000 but let me tell you all, these things aren't connected to this technique. 47 00:03:10,000 --> 00:03:13,800 Take a gun for example. If a bad guy gets his hands on one, 48 00:03:13,800 --> 00:03:16,400 it naturally becomes a weapon, 49 00:03:16,400 --> 00:03:20,800 but in the hands of the army, it is protection for the people of this country. 50 00:03:20,800 --> 00:03:24,000 It's all about the mentality of the user. 51 00:03:26,600 --> 00:03:32,500 Ming Tian, now that Fang Yu has been injured as a result of Krav Maga, 52 00:03:32,500 --> 00:03:35,600 if you can use the Death Strike to beat the opponent, 53 00:03:35,600 --> 00:03:38,800 then I believe that it can at least make up for 54 00:03:38,800 --> 00:03:41,600 the regrets that your dad left behind back then. 55 00:03:49,670 --> 00:03:50,930 All right. 56 00:03:52,900 --> 00:03:53,900 I'll learn it. 57 00:03:53,900 --> 00:03:55,200 Ming Tian. 58 00:03:56,950 --> 00:04:03,030 Timing and subtitles brought to you by The Lovely Fighters Team @ Viki 59 00:04:14,600 --> 00:04:18,400 Watch closely. The so-called Death Strike is as follows. 60 00:04:19,600 --> 00:04:22,600 Firstly, leave yourself open to attack. 61 00:04:22,600 --> 00:04:26,600 This will bait them into attacking. While they have their defenses low, 62 00:04:26,600 --> 00:04:30,300 strike them with a fatal blow. 63 00:04:54,800 --> 00:04:56,800 Ming Tian, 64 00:04:56,800 --> 00:05:01,200 the strongest weapons in the world are all about simplifying something complex. 65 00:05:03,100 --> 00:05:05,000 Simplifying something complex? 66 00:05:12,800 --> 00:05:17,200 Father, you highly respected this move once in the past. 67 00:05:17,200 --> 00:05:21,000 You also allowed this move to create so many misunderstandings. 68 00:05:21,000 --> 00:05:26,500 Now, please allow me to regain the pride that this move is supposed to have. 69 00:05:42,500 --> 00:05:44,300 Is this really okay? 70 00:05:44,300 --> 00:05:46,000 Fang Yu, you also understand that 71 00:05:46,000 --> 00:05:48,800 it's because of this technique that you and Ming Tian broke up. 72 00:05:48,800 --> 00:05:51,900 It's also added to the grudge he has against his father. 73 00:05:51,900 --> 00:05:55,000 Perhaps this will allow him to let go of some of that. 74 00:05:58,800 --> 00:06:00,400 Dad. 75 00:06:09,930 --> 00:06:11,310 Good luck. 76 00:06:13,430 --> 00:06:14,640 Ming Tian. 77 00:06:16,190 --> 00:06:17,970 Be careful. 78 00:07:23,400 --> 00:07:26,600 I think... that we should end it here. 79 00:07:28,300 --> 00:07:30,600 The person who your father killed 80 00:07:30,600 --> 00:07:32,600 was Uncle Ji, the person who cared for me the most. 81 00:07:33,800 --> 00:07:37,500 I've realized that I'm not as strong as I thought I was. 82 00:07:38,700 --> 00:07:40,600 I hate the Death Strike. 83 00:07:40,600 --> 00:07:43,400 I hate the person who killed him with the Death Strike even more! 84 00:07:44,400 --> 00:07:47,100 For the rest of my life, I will never be able to forgive your father. 85 00:07:47,100 --> 00:07:50,600 Even more so, I cannot accept the truth that you are his son 86 00:08:12,600 --> 00:08:14,300 - You lost.
- He won! 87 00:08:14,300 --> 00:08:16,800 - Ming Tian! Senior Sis! Ming Tian won! Yeah!
- Yeah! Yeah! 88 00:08:17,800 --> 00:08:19,200 Didn't I tell you? 89 00:08:19,200 --> 00:08:23,000 Krav Maga is not invincible! The Death Strike is its weakness! 90 00:08:33,600 --> 00:08:35,500 - Ming Tian!
- Ming Tian!
- Ming Tian! 91 00:08:35,500 --> 00:08:37,600 Hurry and call the ambulance! 92 00:09:01,930 --> 00:09:04,000 There are so many police officers. 93 00:09:04,000 --> 00:09:07,800 Wu Ji? And Wang Shiwei? They got arrested by the police? 94 00:09:07,800 --> 00:09:09,500 What's going on? 95 00:09:16,000 --> 00:09:17,800 - Yanan.
- Senior Sis, you guys came? 96 00:09:17,800 --> 00:09:18,800 What happened? 97 00:09:18,800 --> 00:09:20,000 Where are Ming Tian and Fang Yu? 98 00:09:20,000 --> 00:09:23,300 Ming Tian got injured badly, so Fang Yu went with him to the hospital. 99 00:09:24,200 --> 00:09:26,000 How did that happen? 100 00:09:44,800 --> 00:09:46,300 Doctor! 101 00:09:48,000 --> 00:09:49,200 Are you Ming Tian's family? 102 00:09:49,200 --> 00:09:52,200 Yes, yes, yes, that's me. How is he? 103 00:09:52,200 --> 00:09:56,800 The patient's vitals have finally stabilized, but he's suffered trauma to the head 104 00:09:56,800 --> 00:10:01,000 and there are blood clots. However, the next few days will be an observation period. 105 00:10:01,000 --> 00:10:04,000 If he's able to wake up, there there won't be any problems. 106 00:10:04,000 --> 00:10:08,300 What do you mean? You're saying that there's a possibility that he won't wake up? 107 00:10:10,600 --> 00:10:14,500 Then... then, can't you do surgery? 108 00:10:14,500 --> 00:10:17,500 The risk involved with that sort of surgery is too much. 109 00:10:28,960 --> 00:10:30,970 I understand. 110 00:10:40,050 --> 00:10:41,990 All right. Let's not fool around anymore. 111 00:10:42,000 --> 00:10:44,800 I'll take you guys to see your older brother now. 112 00:10:46,400 --> 00:10:48,600 Really? You're not lying to us? 113 00:10:48,600 --> 00:10:51,200 Where is he right now? 114 00:10:51,200 --> 00:10:55,600 The hospital. He's in critical condition. 115 00:11:01,800 --> 00:11:07,600 Big Brother. Big Brother. Big Brother, hurry and wake up! 116 00:11:07,600 --> 00:11:09,000 Big Brother. Big Brother. 117 00:11:09,000 --> 00:11:13,600 Big Brother, hurry and wake up! 118 00:11:13,600 --> 00:11:18,800 - Big Brother!
- Big Brother, please wake up! 119 00:11:18,800 --> 00:11:22,700 - Big Brother, wake up!
- Big Brother! 120 00:11:22,700 --> 00:11:25,600 Brother, wake up! 121 00:11:25,600 --> 00:11:26,800 Big Brother. 122 00:11:28,200 --> 00:11:31,700 Ming Zhu, Ming Lang. Be good. 123 00:11:33,000 --> 00:11:35,800 Your big brother will wake up. 124 00:11:36,800 --> 00:11:41,200 For the two of you, he will definitely wake up. 125 00:11:42,200 --> 00:11:43,900 I understand. 126 00:12:02,100 --> 00:12:06,000 What? Ming Tian is in critical condition? 127 00:12:06,000 --> 00:12:09,100 That's right. Right now, he's lying in the hospital, unconscious. 128 00:12:09,100 --> 00:12:12,400 We don't know if he will make it out okay. 129 00:12:12,400 --> 00:12:15,000 This child... he was finally able to regain his confidence! 130 00:12:15,000 --> 00:12:17,200 How could something like that happen? 131 00:12:17,200 --> 00:12:18,800 - That's right!
- Unbelievable. 132 00:12:22,400 --> 00:12:24,200 Let's go and see how he's doing. 133 00:12:24,200 --> 00:12:25,400 Yes! 134 00:12:26,300 --> 00:12:30,600 - Give love to our classmate!
- Pray for Ming Tian! 135 00:12:30,600 --> 00:12:34,000 Hurry and come. Here. Let's hang these up on the trees. 136 00:12:34,000 --> 00:12:35,800 Thank you. Thank you. 137 00:12:35,800 --> 00:12:37,600 Here. This way. 138 00:12:37,600 --> 00:12:41,600 I believe that Ming Tian will get better. He will definitely get better. 139 00:12:41,600 --> 00:12:46,400 I promise, if Ming Tian gets better, I will not pester him anymore! 140 00:12:46,400 --> 00:12:50,600 I also will make a promise! I will not eat any more meat. 141 00:12:54,200 --> 00:12:58,800 Students, let's give our love to our classmate. Let's pray for Ming Tian. 142 00:13:00,400 --> 00:13:01,600 Give love to our classmate! 143 00:13:01,600 --> 00:13:02,900 Pray for Ming Tian! 144 00:13:02,900 --> 00:13:06,400 Let's give our love to our classmate and pray for Ming Tian. 145 00:13:07,300 --> 00:13:10,100 Here, give love to our classmate. 146 00:13:13,900 --> 00:13:17,200 So, I was thinking that Ming Tian's hospital bills should be paid for by us. 147 00:13:17,200 --> 00:13:22,000 Of course, that's a given. This started because of your older sister. 148 00:13:22,000 --> 00:13:25,200 There is one more thing that I want to request from you, Grandfather. 149 00:13:25,200 --> 00:13:26,600 Tell me. 150 00:13:27,400 --> 00:13:31,300 Sis was supposed to go overseas, but suddenly this accident happened. 151 00:13:31,300 --> 00:13:34,400 Right now, Sis is feeling very guilty, so I was thinking 152 00:13:34,400 --> 00:13:37,200 for the time being, can you please not pressure her into leaving? 153 00:13:37,200 --> 00:13:39,900 Wait until Ming Tian's condition is better. 154 00:13:42,390 --> 00:13:43,890 Grandfather. 155 00:13:48,600 --> 00:13:50,500 Thank you, Grandfather. 156 00:13:55,200 --> 00:13:58,500 Give love to our classmate. Pray for Ming Tian. 157 00:13:58,500 --> 00:14:00,800 Do your best! 158 00:14:01,600 --> 00:14:06,000 Here, here, here. I'll give you these. Let's fold them together. Let's give Ming Tian 159 00:14:06,000 --> 00:14:09,000 paper cranes to express our love! 160 00:14:09,000 --> 00:14:11,100 Do your best! 161 00:14:12,200 --> 00:14:16,800 ♫ The star is scared that, once she blinks, ♫ 162 00:14:16,800 --> 00:14:23,100 ♫ the moon will disappear and be gone ♫ 163 00:14:24,600 --> 00:14:28,800 ♫ The moon holds her hand ♫ 164 00:14:28,800 --> 00:14:36,200 ♫ and promises to stay by her side ♫ 165 00:14:36,200 --> 00:14:42,200 ♫ The star and the moon agree to always accompany each other ♫ 166 00:14:42,200 --> 00:14:48,400 ♫ Illuminating the world together ♫ 167 00:14:48,400 --> 00:14:54,600 ♫ until the day that the moon suddenly ♫ 168 00:14:54,600 --> 00:14:58,800 ♫ goes back on his promise ♫ 169 00:14:58,800 --> 00:15:02,300 ♫ The star hangs on the horizon ♫ 170 00:15:02,300 --> 00:15:05,500 ♫ The moon is no longer there ♫ 171 00:15:05,500 --> 00:15:11,000 ♫ She doesn't wish to cry and chooses not to fall ♫ 172 00:15:11,000 --> 00:15:14,800 ♫ The star no longer yearns ♫ 173 00:15:14,800 --> 00:15:18,800 ♫ She chooses to illuminate the world alone ♫ 174 00:15:18,800 --> 00:15:23,300 ♫ Shining in the night without the moon ♫ 175 00:15:23,300 --> 00:15:29,800 ♫ On dark nights without you, I'll keep on shining ♫ 176 00:15:29,800 --> 00:15:35,700 ♫ On dark nights without you, I'll keep on shining ♫ 177 00:15:35,700 --> 00:15:42,000 ♫ On dark nights without you, I'll keep on shining ♫ 178 00:15:42,000 --> 00:15:48,900 ♫ On dark nights without you, I'll keep on shining ♫ 179 00:15:50,600 --> 00:16:01,000 ♫ The star is scared that, once she blinks the moon will disappear and be gone ♫ 180 00:16:03,000 --> 00:16:10,000 Timing and subtitles brought to you by The Lovely Fighters Team @ Viki 181 00:16:51,410 --> 00:16:54,250 Dad, don't blame yourself. 182 00:16:54,300 --> 00:16:57,400 This matter isn't entirely your fault. 183 00:16:57,400 --> 00:16:59,400 If it's not my fault, then whose is it? 184 00:17:00,750 --> 00:17:04,200 If I hadn't insisted on teaching Ming Tian the Death Strike, 185 00:17:06,040 --> 00:17:08,810 then what happened today would not have happened. 186 00:17:09,700 --> 00:17:13,840 Senior Disciple took care of me so well back then. 187 00:17:14,800 --> 00:17:17,300 And yet, now, I have harmed his son. 188 00:17:19,600 --> 00:17:22,300 I'm really giving back hate in exchange for love. 189 00:17:23,800 --> 00:17:28,600 Dad, don't be like this. Ming Tian will definitely get better. 190 00:17:28,600 --> 00:17:31,600 He will definitely be fine. Believe me, okay? 191 00:18:00,100 --> 00:18:01,200 What's wrong? 192 00:18:01,200 --> 00:18:05,900 Senior, I just went to the hospital to see Ming Tian. 193 00:18:06,800 --> 00:18:11,800 I suddenly realized that there were some things that I wanted to say to him that I never did. 194 00:18:11,800 --> 00:18:15,800 I was always bullying him in the past. I wanted to apologize to him. 195 00:18:15,800 --> 00:18:18,400 I wanted to say I was sorry. 196 00:18:18,400 --> 00:18:21,600 Of course, even more so, I want to thank him. 197 00:18:21,600 --> 00:18:24,800 Because he was the one who made me start to change myself. 198 00:18:32,130 --> 00:18:35,380 Wait until he's awake, then tell him these things yourself. 199 00:18:43,300 --> 00:18:46,600 Senior Sis, just eat one bite, okay? 200 00:18:46,600 --> 00:18:48,600 I don't want to. I can't eat. 201 00:18:48,600 --> 00:18:52,300 Even if you can't eat it, you still need to eat something. You haven't eaten in a long time. 202 00:18:52,300 --> 00:18:54,000 Don't annoy me. 203 00:18:54,000 --> 00:18:58,700 Don't you know that in these situations, when I can't do anything to help, 204 00:18:58,700 --> 00:19:01,800 it really feels like I'm very useless and helpless? I... 205 00:19:01,800 --> 00:19:04,600 But humans all need to eat! 206 00:19:04,600 --> 00:19:06,400 I have an idea! 207 00:19:07,200 --> 00:19:09,000 What idea? 208 00:19:09,000 --> 00:19:12,800 Let's host a good-fortune event for Ming Tian! 209 00:19:12,800 --> 00:19:13,800 What good fortune? 210 00:19:13,800 --> 00:19:15,500 Let's do a charity event! 211 00:19:15,500 --> 00:19:18,800 Think about it, rather than being here sighing and moaning, why don't we use that energy 212 00:19:18,800 --> 00:19:21,500 to gather up love and to pray for Ming Tian? 213 00:19:22,600 --> 00:19:23,700 That's a good idea! 214 00:19:24,600 --> 00:19:25,400 Don't eat anymore! Let's go! 215 00:19:25,400 --> 00:19:27,300 - Let's go. Let's go.
- Yes, let's go. 216 00:19:27,300 --> 00:19:29,300 Be careful! Be careful! 217 00:19:29,300 --> 00:19:32,600 Give love to our classmate! Pray for Ming Tian! 218 00:19:32,600 --> 00:19:34,000 Hurry and come here! Students, hurry and come! 219 00:19:34,000 --> 00:19:36,000 Come! Come! 220 00:19:36,000 --> 00:19:40,000 Come, come!
♫ Nothing matters ♫ 221 00:19:40,000 --> 00:19:43,800 ♫ If it’s about you, then I can’t compromise ♫ 222 00:19:43,800 --> 00:19:47,800 ♫ How many tests are there along the way? ♫ 223 00:19:47,800 --> 00:19:51,700 ♫ Two people leaping over together ♫ 224 00:19:52,600 --> 00:19:54,000 Are you ready?
♫ You will be ♫ 225 00:19:54,000 --> 00:19:55,600 ♫ my tomorrow ♫ 226 00:19:55,600 --> 00:20:00,000 ♫ You are the right person ♫ 227 00:20:00,000 --> 00:20:03,800 ♫ You make all the rainy days into sunny days ♫ 228 00:20:03,800 --> 00:20:09,000 ♫ Fearlessly flying forward ♫ 229 00:20:12,500 --> 00:20:14,000 Yanan! 230 00:20:16,530 --> 00:20:17,910 He Xiaofeng? 231 00:20:19,000 --> 00:20:22,800 Xiaofeng heard that we were coming here, so she said that she wanted to help out. 232 00:20:25,000 --> 00:20:27,000 Thank you, He Xiaofeng. 233 00:20:28,910 --> 00:20:31,110 I didn't come for you. 234 00:20:32,500 --> 00:20:35,000 You guys talk, I'll go over there first. 235 00:20:35,000 --> 00:20:37,100 Wait for me, Senior Xiaofeng! 236 00:20:38,900 --> 00:20:41,300 - Are you okay?
- I'm okay. 237 00:20:42,200 --> 00:20:44,600 Nearly everyone here is from Zhengze. There are only three of us here from Zhiying. 238 00:20:44,600 --> 00:20:47,100 I'll go over there and find them. 239 00:20:53,000 --> 00:20:54,200 - Food Fanatic Nan.
- What? 240 00:20:54,200 --> 00:20:57,800 You're just gonna let that He Xiaofeng treat you like this? Aren't you upset? 241 00:20:57,800 --> 00:21:00,000 Aren't we here to do good deeds? Why should we complain and argue? 242 00:21:00,000 --> 00:21:04,000 Doing good deeds and dating are two different things! Of course, you need to complain and argue. 243 00:21:04,900 --> 00:21:09,200 Hey, you're thinking too much, Boy-Crazy Mi. Hurry and go pick up some trash. 244 00:21:09,200 --> 00:21:12,000 - I'm just thinking for your sake!
- Pick up the trash! 245 00:21:12,000 --> 00:21:14,200 Hey! You idiot! Idiot! 246 00:21:14,200 --> 00:21:16,200 Senior Sis, you called for me? 247 00:21:19,500 --> 00:21:21,600 Look at how overboard that He Xiaofeng is going. 248 00:21:21,600 --> 00:21:24,200 She clearly knows that Food Fanatic Nan and Luo Guanyan are dating, 249 00:21:24,200 --> 00:21:28,600 yet she's using the name of doing good deeds to ruin their relationship. She's going overboard! 250 00:21:28,600 --> 00:21:29,800 It's not that serious, is it? 251 00:21:29,800 --> 00:21:33,900 How is it not serious? An insignificant catalyst can cause a massive effect. Do you understand? 252 00:21:35,200 --> 00:21:39,000 I have decided that I will carry on a heavy responsibility, 253 00:21:39,000 --> 00:21:41,600 which is doing good deeds and 254 00:21:41,600 --> 00:21:44,500 at the same time, protecting Food Fanatic Nan's romance. 255 00:21:44,500 --> 00:21:48,400 Senior Sis, your arm is still injured. Can you still do two things at once? 256 00:21:48,400 --> 00:21:50,400 What's wrong with doing two things at once? 257 00:21:50,400 --> 00:21:53,000 Let me tell you, I could even risk my life for my friend, all right? 258 00:21:53,000 --> 00:21:57,500 Let me tell you, right now, we should keep He Xiaofeng from going near Luo Guanyan. Do you hear me? 259 00:21:57,500 --> 00:22:00,800 Let's go! 260 00:22:11,200 --> 00:22:14,800 What are you daydreaming about? Did you not see all the trash here that needs to be picked up? 261 00:22:15,820 --> 00:22:19,790 All the trash is over there. Let's go, let's go. Pick them up. 262 00:22:54,760 --> 00:23:00,190 Hey! You can rest now. You've worked hard. 263 00:23:33,450 --> 00:23:37,010 ♫ I am thinking of ♫ 264 00:23:37,010 --> 00:23:40,380 ♫ your side profile ♫ 265 00:23:40,380 --> 00:23:47,590 ♫ on the day I met you ♫ 266 00:23:47,590 --> 00:23:54,710 ♫ Between us, there's finally an ending ♫ 267 00:23:54,710 --> 00:24:00,790 ♫ Whether we can rewrite it or not, ♫ 268 00:24:00,790 --> 00:24:07,950 ♫ let's not overthink it ♫ 269 00:24:07,950 --> 00:24:16,390 ♫ Come closer to me ♫
♫ Love's distance can't be faked ♫ 270 00:24:16,390 --> 00:24:19,790 ♫ You want me to not cry, ♫ 271 00:24:19,790 --> 00:24:23,360 ♫ a short-lived happiness ♫ 272 00:24:23,360 --> 00:24:28,280 ♫ Just like meteors crossing the sky, ♫ 273 00:24:28,280 --> 00:24:39,270 ♫ I want to cry ♫ 274 00:24:39,270 --> 00:24:45,590 ♫ Just like meteors crossing the sky♫ 275 00:24:47,620 --> 00:24:54,630 ♫ I am thinking of your side profile ♫ 276 00:24:54,630 --> 00:25:01,830 ♫ on the day your heart broke ♫ 277 00:25:01,830 --> 00:25:05,150 ♫ I can't erase ♫ 278 00:25:05,150 --> 00:25:08,750 ♫ Your appearance ♫ 279 00:25:08,750 --> 00:25:15,000 ♫ The night you kissed me ♫ 280 00:25:15,000 --> 00:25:17,890 ♫ Say no more ♫ 281 00:25:17,890 --> 00:25:21,830 ♫ about whose fault it is ♫ 282 00:25:21,830 --> 00:25:25,630 ♫ Hold me tightly ♫ 283 00:25:25,630 --> 00:25:30,390 ♫ when our already wet eyes are confined ♫ 284 00:25:30,390 --> 00:25:33,990 ♫ You want me to not cry, ♫ 285 00:25:33,990 --> 00:25:37,600 ♫ a short-lived happiness ♫ 286 00:25:37,600 --> 00:25:42,440 ♫ Just like meteors crossing the sky, ♫ 287 00:25:42,440 --> 00:25:53,470 ♫ I want to cry ♫ 288 00:25:53,470 --> 00:25:57,930 ♫ Just like meteors crossing the sky ♫ 289 00:25:57,930 --> 00:26:04,050 ♫ Can you see whether or not my heart is uneasy now?♫ 290 00:26:04,050 --> 00:26:10,460 ♫ Deeply silent, you don't want to talk anymore♫ 291 00:26:12,270 --> 00:26:18,630 ♫ A blank and empty room filled up with so many memories♫ 292 00:26:18,630 --> 00:26:27,100 ♫ Don't leave again ♫
♫ Please don't say that you love me, it means you're leaving ♫ 293 00:26:27,100 --> 00:26:30,500 ♫ You want me to not cry, ♫ 294 00:26:30,500 --> 00:26:34,060 ♫ a short-lived happiness ♫ 295 00:26:34,060 --> 00:26:38,970 ♫ Just like meteors crossing the sky, ♫ 296 00:26:38,970 --> 00:26:49,750 ♫ I want to cry ♫ 297 00:26:49,750 --> 00:26:54,120 ♫ Just like meteors crossing the sky ♫ 298 00:26:54,120 --> 00:26:56,690 [Surgical Institute] 299 00:26:59,640 --> 00:27:03,610 Your boss told me that while you're sick, 300 00:27:03,610 --> 00:27:06,580 he won't look for a replacement for you. 301 00:27:06,580 --> 00:27:09,360 He'll wait for you until you wake up. 302 00:27:13,630 --> 00:27:15,300 Afterwards, 303 00:27:15,790 --> 00:27:18,050 Boss couldn't help it and 304 00:27:18,760 --> 00:27:20,530 told me 305 00:27:21,070 --> 00:27:24,270 that the car wash had been purchased by Fang Zhou. 306 00:27:25,020 --> 00:27:29,130 Look at me, I was so nervous the entire time. 307 00:27:33,370 --> 00:27:34,980 Ming Tian. 308 00:27:38,360 --> 00:27:41,210 Everyone is hoping that you get well soon. 309 00:27:42,720 --> 00:27:44,900 Ming Zhu and Ming Lang are also 310 00:27:45,470 --> 00:27:48,120 waiting for you to come home. 311 00:27:49,910 --> 00:27:52,440 Hurry and wake up, all right? 312 00:28:02,810 --> 00:28:04,690 I'm sorry. 313 00:28:05,470 --> 00:28:10,770 It's all because of me that made you're hurting so much. 314 00:28:12,070 --> 00:28:13,930 I'm sorry. 315 00:29:23,960 --> 00:29:26,990 I really wish that Ming Tian could hurry up and get better. 316 00:29:26,990 --> 00:29:31,110 That's right. When he wakes up and realizes that Senior Sis has been by his side taking care of him the whole time, 317 00:29:31,110 --> 00:29:33,190 he'll definitely be happy. 318 00:29:33,190 --> 00:29:37,270 I hope that they can quickly make up and never break-up again. 319 00:29:42,280 --> 00:29:44,060 Oh, by the way, Yanan, 320 00:29:44,060 --> 00:29:47,040 your dad forgot his umbrella here yesterday. 321 00:29:47,040 --> 00:29:50,530 Later, when you leave, remember to take it home and give it back to him, okay? 322 00:29:50,530 --> 00:29:53,550 Oh, okay. Thank you, Mother Hao. 323 00:29:56,030 --> 00:30:00,570 Let me ask you. How do you find out what a woman likes 324 00:30:00,570 --> 00:30:02,290 and dislikes? 325 00:30:02,290 --> 00:30:07,170 Do you like someone or do you want to know what someone likes? 326 00:30:07,170 --> 00:30:11,850 No, not that, not that. No, no. 327 00:30:17,130 --> 00:30:21,590 Didn't my old man's waist heal ages ago? Why is always running over to Mother Hao's place? 328 00:30:21,590 --> 00:30:25,660 He definitely went for free food! It's no good. I have to go home and scold him. 329 00:30:25,660 --> 00:30:27,010 I don't think that's necessary. 330 00:30:27,010 --> 00:30:30,040 Huh? What do you mean? 331 00:30:31,380 --> 00:30:34,660 Think about it. If Uncle Cheng really went over there for free food, 332 00:30:34,660 --> 00:30:37,770 do you think that Mother Hao would still talk to him in such a nice and gentle matter? 333 00:30:38,720 --> 00:30:43,660 Hey! Luo Guanyan, that's because Mother Hao is a good person, okay? Also, my father helped her out before. 334 00:30:43,660 --> 00:30:45,900 So, there shouldn't be anything, right? 335 00:30:45,900 --> 00:30:49,550 Cheng Yanan, can't you think of any other possibilities? 336 00:30:49,550 --> 00:30:51,060 Other? Other possibilities? 337 00:30:53,060 --> 00:30:58,360 Oh! Oh! I know! My father wants Mother Hao to become his disciple. 338 00:31:00,660 --> 00:31:04,900 Maybe in Uncle Cheng's eyes, Mother Hao is 339 00:31:05,660 --> 00:31:07,800 also his apple. 340 00:31:13,490 --> 00:31:16,360 My father? Mother Hao? 341 00:31:17,170 --> 00:31:19,010 Apple? 342 00:31:19,010 --> 00:31:21,330 Hey! Luo Guanyan! 343 00:31:26,630 --> 00:31:29,700 Maybe in Uncle Cheng's eyes 344 00:31:29,700 --> 00:31:33,400 Mother Hao is also his apple. 345 00:31:36,060 --> 00:31:38,870 Is it really like that? 346 00:31:38,870 --> 00:31:41,760 You two, you both are big and high, just don't make a over my small mistakes. 347 00:31:41,760 --> 00:31:45,140 Just think of it as giving me face, all right? Don't be angry anymore. 348 00:31:45,140 --> 00:31:47,090 The things Uncle promised you, he will definitely do them. 349 00:31:47,090 --> 00:31:51,670 When you two get off school, I'll come to your school to pick you up and then take you to the hospital to see your brother. 350 00:31:51,670 --> 00:31:55,920 Of course, I will also bring you two to Mother Hao's Noodle Stall to eat noodles often. Is that okay? 351 00:31:55,920 --> 00:31:58,290 I swear! 352 00:31:58,290 --> 00:32:01,590 Dad, what's going on here? Hm? 353 00:32:01,590 --> 00:32:05,990 We wanted to live with Mother Hao, but this strange uncle dragged us over here. 354 00:32:05,990 --> 00:32:07,410 That's right! 355 00:32:11,400 --> 00:32:15,160 Girl, I really feel very guilty towards Ming Tian. 356 00:32:15,160 --> 00:32:19,600 If I hadn't forced him to learn the Death Strike, then he wouldn't have been hurt by Wu Ji. 357 00:32:19,600 --> 00:32:24,610 Right now, Fang Yu is taking care of him in the hospital. So, I'm helping him take care of his little brother and sister. 358 00:32:24,610 --> 00:32:29,230 But Mother Hao also said that she wants us to go live with her. 359 00:32:32,780 --> 00:32:36,720 In the past, he's been Mother Hao who's taken care of you. 360 00:32:36,720 --> 00:32:41,420 Think about it. She's a woman and she has to take care of her noodle stall and you two as well. 361 00:32:41,420 --> 00:32:43,970 How is her body going to keep enduring all that? 362 00:32:43,970 --> 00:32:48,640 Besides, I'm your father's junior disciple, which means that I'm your uncle. 363 00:32:48,640 --> 00:32:54,530 So, naturally, it should be me who takes care of you two. 364 00:32:54,530 --> 00:32:57,610 Ming Zhu, Ming Lang, what my dad said is right. 365 00:32:57,610 --> 00:33:00,490 You two also have to think about Mother Hao, isn't that so? 366 00:33:00,490 --> 00:33:02,000 We know. 367 00:33:02,000 --> 00:33:04,560 That's why we were willing to come here. 368 00:33:04,560 --> 00:33:05,740 Very good! 369 00:33:05,740 --> 00:33:07,550 Then, where are we suppose to do our homework? 370 00:33:07,550 --> 00:33:09,470 Big Sister Yanan's room. 371 00:33:09,470 --> 00:33:12,530 - Then, where are we going to sleep?
- Of course, in Big Sister Yanan's room, too. 372 00:33:12,530 --> 00:33:15,990 Huh? Then, where am I going to sleep? 373 00:33:15,990 --> 00:33:18,570 You? You sleep on the floor. 374 00:33:19,570 --> 00:33:22,330 Okay, okay. Hurry up and do your homework, then take a shower. 375 00:33:22,330 --> 00:33:26,600 I promise that you guys will get the treatment of a five star hotel, okay? 376 00:33:26,600 --> 00:33:28,930 Come, come, come. Let's go, let's go. 377 00:33:28,930 --> 00:33:33,350 Oh, right. Later on, remember to go wash the clothes that they change out of. 378 00:33:33,350 --> 00:33:35,600 Uncle, our backpacks. 379 00:33:35,600 --> 00:33:37,460 I'm coming! 380 00:33:38,510 --> 00:33:40,590 Coming! 381 00:33:41,750 --> 00:33:47,130 Thank goodness I'm already grown up. Otherwise, I'd be like a real-life Cinderella. 382 00:34:15,160 --> 00:34:21,910 [Do you want to be granted your urgent wish? Enter the store to look for luck and good fortune - MINI SO Famous Products] 383 00:34:32,640 --> 00:34:36,160 Welcome. Please, choose whatever you want. 384 00:34:42,240 --> 00:34:43,560 Welcome. 385 00:34:43,560 --> 00:34:47,350 Hello. Just now, I saw the ad at the entrance talking about good fortune. 386 00:34:47,350 --> 00:34:53,000 The good fortune at the door? It's this good fortune bracelet. Please feel free to pick one you like. 387 00:34:56,210 --> 00:34:59,200 Good fortune can't be bought. You must be sincere and thoughtful 388 00:34:59,200 --> 00:35:01,930 to bring about it yourself in order to receive it. 389 00:35:03,420 --> 00:35:07,630 This bear represents optimism. It helps you change your mood. 390 00:35:07,630 --> 00:35:09,760 Afterward, good fortune will come. 391 00:35:15,670 --> 00:35:17,300 Thank you. I'll get them all. 392 00:35:17,300 --> 00:35:19,350 All right. You can check-out here. 393 00:35:20,120 --> 00:35:23,360 Hello, welcome. Cash or Alipay?
[MINI SO - Japanese Designer Brand] 394 00:35:31,510 --> 00:35:36,180 The things that we were able to think of doing for Ming Tian have all been done. 395 00:35:36,180 --> 00:35:37,680 What else—? 396 00:35:37,680 --> 00:35:40,220 I'm sorry, Senior Sis. Continue. 397 00:35:41,480 --> 00:35:46,430 What's left for us to pray to for Ming Tian? 398 00:35:46,430 --> 00:35:50,950 That's right. What else is there to pray for Ming Tian? 399 00:35:52,630 --> 00:35:55,330 Sun Hao! Come here for a bit. 400 00:35:55,330 --> 00:35:58,360 - Me?
- That's right, come here for a bit. 401 00:36:01,250 --> 00:36:04,470 Food Fanatic Nan! What is that you can't say here 402 00:36:04,470 --> 00:36:08,050 and have to be so secretive and sneaky about? 403 00:36:08,050 --> 00:36:09,880 What are you afraid of me knowing? 404 00:36:09,880 --> 00:36:12,960 It's not that I'm afraid, it's just not worth telling you. 405 00:36:12,960 --> 00:36:17,140 This is a private matter between me and Sun Hao. 406 00:36:17,140 --> 00:36:17,950 - Hey, Senior Sis!
- Quick! 407 00:36:17,950 --> 00:36:19,250 Aiya, don't put on your shoes. Hurry up! 408 00:36:19,250 --> 00:36:20,690 Hey! 409 00:36:23,130 --> 00:36:27,430 What private matter? What kind of private matter can there be between you two? 410 00:36:27,430 --> 00:36:30,220 I don't know what the hell they're doing... 411 00:36:34,780 --> 00:36:36,680 Be more serious! 412 00:36:38,170 --> 00:36:39,770 Kick harder! 413 00:36:43,700 --> 00:36:48,680 Senior, I'm sorry, but let me clarify this again. My brain short-circuited earlier. 414 00:36:48,680 --> 00:36:52,450 - What you mean is—?
- My dad fell for your mom. 415 00:36:52,930 --> 00:36:55,240 Your dad likes my mom? 416 00:36:55,240 --> 00:36:59,440 That's right. Furthermore, your mom doesn't know that my dad has an unrequited love for her. 417 00:36:59,440 --> 00:37:03,370 So, as his daughter, I have an obligation to help him. 418 00:37:03,370 --> 00:37:06,500 Otherwise, he'll be all alone in his old age. 419 00:37:06,500 --> 00:37:11,410 Senior Sis, what you mean is—? You're not asking me for help, are you? 420 00:37:13,000 --> 00:37:16,210 - It's impossible! It's my mother. How can I say those kind of—?
- I know! 421 00:37:16,210 --> 00:37:19,320 No matter who it is, this matter will be hard to accept, 422 00:37:19,320 --> 00:37:21,400 but think about it carefully. After you're done thinking, tell me. 423 00:37:21,400 --> 00:37:23,400 Hey! No, no, Senior Sis! 424 00:37:25,190 --> 00:37:29,240 He likes my mom? I'm going to have an extra dad? 425 00:37:48,910 --> 00:37:51,980 - Wife.
- Husband.
426 00:37:54,390 --> 00:37:57,850 Starting today, we are a family. 427 00:37:57,850 --> 00:38:02,630 Ah Hao, in the future, don't forget to call me "dad." 428 00:38:05,900 --> 00:38:09,490 Sun Hao, call me "older sister." 429 00:38:09,490 --> 00:38:15,840 No, no, no! Even though our Ah Hao is his first year of college 430 00:38:15,840 --> 00:38:20,200 but he is a bit older than you. 431 00:38:20,200 --> 00:38:23,240 So, he must call you "little sister." 432 00:38:24,980 --> 00:38:30,120 Sun Hao, call me "little sister." 433 00:38:32,670 --> 00:38:36,140 Little Sister... Yanan. 434 00:38:37,270 --> 00:38:39,220 Big Brother Sun Hao! 435 00:38:39,220 --> 00:38:41,130 Little Sister. 436 00:38:51,400 --> 00:38:55,030 Let me tell you, Ming Tian, I even learned to cook stir-fried noodles, 437 00:38:55,030 --> 00:38:57,600 so this isn't difficult for me at all. 438 00:39:12,190 --> 00:39:13,800 Ming Tian. 439 00:39:18,370 --> 00:39:20,920 Don't just look at the fact that I'm showing off every day, 440 00:39:22,220 --> 00:39:24,590 I also have times when I behave foolishly. 441 00:39:27,080 --> 00:39:31,900 Right now, I'm going to tell you something in secret. You must not tell anyone. 442 00:39:34,210 --> 00:39:36,670 It happened earlier, 443 00:39:36,670 --> 00:39:43,450 when you, Xiaomi, and Yanan were studying English together. 444 00:39:45,130 --> 00:39:50,460 When I saw how lively it was when you guys were together, 445 00:39:50,460 --> 00:39:52,850 I was envious deep down in my heart. 446 00:39:54,890 --> 00:39:57,300 Later, I acted all whimsically, 447 00:39:59,860 --> 00:40:02,310 thinking of a way to flunk all my tests. 448 00:40:02,920 --> 00:40:05,160 I wanted you to help me, too. 449 00:40:09,540 --> 00:40:11,620 But, who knew that those 450 00:40:12,160 --> 00:40:15,840 sorts of tricks just wouldn't work? 451 00:40:31,230 --> 00:40:32,790 Ming Tian. 452 00:40:35,440 --> 00:40:40,770 I still have so many, many little secrets that I want to share with you. 453 00:40:42,720 --> 00:40:44,900 Hurry and wake up. 454 00:40:46,400 --> 00:40:48,130 All right? 455 00:41:26,820 --> 00:41:28,280 Sun Hao! 456 00:41:28,700 --> 00:41:30,400 Senior Sis. 457 00:41:30,820 --> 00:41:34,920 What's up with you? You've been out of sorts ever since you came back from talking with Food Fanatic Nan. 458 00:41:34,920 --> 00:41:36,600 What's going on? 459 00:41:36,600 --> 00:41:38,270 I... 460 00:41:40,020 --> 00:41:41,240 It's nothing. 461 00:41:41,240 --> 00:41:45,590 Hey! It's all right if you don't want to say it. 462 00:41:45,590 --> 00:41:48,930 I, Song Xiaomi, hate hearing gossip the most. 463 00:41:48,930 --> 00:41:54,240 Also, regarding the matters between you and Food Fanatic Nan, I really have no interest. Honestly. 464 00:41:54,240 --> 00:41:59,060 But... if you want to tell me... 465 00:41:59,060 --> 00:42:03,960 I'd listen to it all casually. I'd definitely not tell anyone else. 466 00:42:03,960 --> 00:42:08,060 Okay... Thank you, Senior Sis. 467 00:42:08,060 --> 00:42:11,100 I'll go practice over there. 468 00:42:18,620 --> 00:42:23,110 This guy... I can't believe that there's something that even he's keeping from me. 469 00:42:25,370 --> 00:42:27,600 There's definitely a problem. 470 00:42:54,100 --> 00:42:56,760 Ming Tian? Ming Tian! 471 00:42:59,430 --> 00:43:02,340 Doctor! Are there any doctors? 472 00:43:05,830 --> 00:43:12,990 Timing and subtitles brought to you by The Lovely Fighters Team @ Viki 473 00:43:15,030 --> 00:43:17,860 [The Star and The Moon by Ivy Shao] 474 00:43:17,860 --> 00:43:22,500 ♫ The star is scared that, once she blinks, ♫ 475 00:43:22,500 --> 00:43:30,160 ♫ the moon will disappear and be gone ♫ 476 00:43:30,160 --> 00:43:34,630 ♫ The moon holds her hand ♫ 477 00:43:34,630 --> 00:43:42,050 ♫ and promises to stay by her side ♫ 478 00:43:42,050 --> 00:43:48,270 ♫ The star and the moon agree to always accompany each other ♫ 479 00:43:48,270 --> 00:43:54,460 ♫ Illuminating the world together ♫ 480 00:43:54,460 --> 00:44:00,500 ♫ until the day that the moon suddenly ♫ 481 00:44:00,500 --> 00:44:04,740 ♫ goes back on his promise ♫ 482 00:44:04,740 --> 00:44:08,300 ♫ The star hangs on the horizon ♫ 483 00:44:08,300 --> 00:44:11,410 ♫ The moon is no longer there ♫ 484 00:44:11,410 --> 00:44:17,050 ♫ She doesn't wish to cry and chooses not to fall ♫ 485 00:44:17,050 --> 00:44:20,590 ♫ The star no longer yearns ♫ 486 00:44:20,590 --> 00:44:24,830 ♫ She chooses to illuminate the world alone ♫ 487 00:44:24,830 --> 00:44:29,300 ♫ Shining in the night without the moon ♫ 488 00:44:29,300 --> 00:44:35,760 ♫ On dark nights without you, I'll keep on shining ♫ 489 00:44:35,760 --> 00:44:41,740 ♫ On dark nights without you, I'll keep on shining ♫ 490 00:44:41,740 --> 00:44:47,970 ♫ On dark nights without you, I'll keep on shining ♫ 491 00:44:47,970 --> 00:44:55,350 ♫ On dark nights without you, I'll keep on shining ♫ 492 00:44:56,700 --> 00:45:01,060 ♫ The star is scared that, once she blinks, ♫ 493 00:45:01,060 --> 00:45:09,130 ♫ the moon will disappear and be gone ♫ 42404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.