Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,724 --> 00:00:27,413
That is the show, I'd like to thank my guest Roger Griffith of Cal Tec,
2
00:00:27,413 --> 00:00:30,137
fashion designer and my new BFF, Deven Crane.
3
00:00:30,137 --> 00:00:33,206
And of course the always loquacious, Brian Eno.
4
00:00:33,206 --> 00:00:37,793
And now, unfortunately,
5
00:00:37,793 --> 00:00:40,827
This.
6
00:00:40,827 --> 00:00:44,586
Yesterday, I suffered
7
00:00:44,586 --> 00:00:48,689
from what some are calling, an on air meltdown.
8
00:00:51,620 --> 00:00:53,827
The powers that be are convinced that I
9
00:00:53,827 --> 00:00:56,965
said some things, and did some things that I shouldn't have done.
10
00:00:56,965 --> 00:01:04,827
And those powers, including my wife and producer of this show, Claire,
11
00:01:04,827 --> 00:01:08,103
have uh made it clear that I need to publicly apologize..
12
00:01:09,448 --> 00:01:11,448
Now.
13
00:01:11,448 --> 00:01:14,655
And if I do then, I get to keep my show.
14
00:01:18,551 --> 00:01:22,517
Here's the thing, I could apologize all day long,
15
00:01:22,517 --> 00:01:26,172
but that is not going to get my show back,
16
00:01:26,172 --> 00:01:31,379
because the truth is, it hasn't been my show for quite some time.
17
00:01:31,379 --> 00:01:36,034
So I'm not going to apologize. Not going to do it.
18
00:01:36,034 --> 00:01:38,551
I'm going to leave.
19
00:01:38,551 --> 00:01:42,517
You just watched my last show.
20
00:01:42,517 --> 00:01:46,206
I know, I want to thank all of you for taking
21
00:01:46,206 --> 00:01:50,103
this journey with me for all these years.
22
00:01:50,103 --> 00:01:56,931
And I know, that our paths will cross again.
23
00:01:56,931 --> 00:01:58,793
So for the last time, I'm Dick Romans
24
00:01:58,793 --> 00:02:02,655
from somewhere in Los Angeles, this has been
25
00:02:02,655 --> 00:02:14,931
And, Or None of the Above.
26
00:02:19,275 --> 00:02:22,655
Ok, hiatus is over, enough is enough.
27
00:02:22,655 --> 00:02:25,000
Time to get back to the.. In the swing,
28
00:02:25,000 --> 00:02:28,000
time to get to the old
29
00:02:28,000 --> 00:02:33,413
Dick Roman's magic, here we go.
30
00:02:33,413 --> 00:02:38,896
Today is April...
31
00:02:44,241 --> 00:02:48,344
Doesn't matter.
32
00:02:48,344 --> 00:02:54,172
It's all the same day anyway.
33
00:02:54,172 --> 00:02:57,379
Today on the show we have a very special guest.
34
00:02:57,379 --> 00:03:02,241
So happy that he is here with us today.
35
00:03:02,241 --> 00:03:05,344
Dick Romans, world class fuck up.
36
00:03:05,344 --> 00:03:10,517
And his dog. And later in the show...
37
00:03:10,517 --> 00:03:14,896
we'll have uh Dick Romans pop by to...
38
00:03:14,896 --> 00:03:18,172
set himself on fire.
39
00:03:18,172 --> 00:03:24,655
That should be fun.
40
00:03:24,655 --> 00:03:26,793
Alright.
41
00:03:26,793 --> 00:03:30,413
It's your turn to be Dick Romans, go ahead.
42
00:03:30,413 --> 00:03:49,689
It's easier than it looks.
43
00:03:56,241 --> 00:03:57,551
♪ One, two, three four
44
00:04:13,931 --> 00:04:18,620
♪ I'm not afraid of nothing ♪
45
00:04:18,620 --> 00:04:23,758
- Seriously?
46
00:04:23,758 --> 00:04:24,931
♪ I'm winning
47
00:04:24,931 --> 00:04:27,379
in my way ♪
48
00:04:27,379 --> 00:04:31,034
Hurry up.
49
00:04:31,034 --> 00:04:33,689
♪ No more waiting on
50
00:04:33,689 --> 00:04:37,586
tomorrow ♪
51
00:04:37,586 --> 00:04:40,137
- Come on now.
52
00:04:40,137 --> 00:04:43,448
♪ This dog's gonna have his day ♪
53
00:04:43,448 --> 00:04:48,379
- Let's go.
54
00:04:48,379 --> 00:04:52,586
♪ And danger don't discourage
55
00:04:59,344 --> 00:05:04,310
Claire?
56
00:05:04,310 --> 00:05:08,137
Why is the front door locked?
57
00:05:08,137 --> 00:05:43,137
What the hell, Claire?
58
00:06:24,482 --> 00:06:29,827
That's better.
59
00:06:29,827 --> 00:06:32,827
This is not a typical divorce, pNeil ok, it's not about
60
00:06:32,827 --> 00:06:33,758
the house, car, and the dog.
61
00:06:33,758 --> 00:06:36,172
Look, try and calm down. Ok...
62
00:06:36,172 --> 00:06:38,206
I, I have everything. I'm reviewing it.
63
00:06:38,206 --> 00:06:39,965
- My entire life is in this envelope,
64
00:06:39,965 --> 00:06:42,793
ten years of creative collaboration, and a production company.
65
00:06:42,793 --> 00:06:45,172
And
66
00:06:45,172 --> 00:06:47,034
Fucking everything!
67
00:06:47,034 --> 00:06:49,172
I need you to think happy thoughts, you have to think
68
00:06:49,172 --> 00:06:51,000
positive ok, everything is going to be great.
69
00:06:51,000 --> 00:06:52,793
You have to take a big deep breath Ok?p
70
00:06:52,793 --> 00:06:54,103
I'm going to tell you how to do it, I'm going to tell you
71
00:06:54,103 --> 00:06:55,793
how to do your job.
72
00:06:55,793 --> 00:06:57,931
You go back to everybody, and you say, I talked to Dick,
73
00:06:57,931 --> 00:06:59,379
and Dick said I'm not signing the papers that are in the envelope.
74
00:06:59,379 --> 00:07:02,586
Under no circumstance. Ever.
75
00:07:02,586 --> 00:07:04,724
Look I'll tell you what.
76
00:07:04,724 --> 00:07:07,448
Go to one of them fruit and nut places go get yourself Kombucha tea.
77
00:07:07,448 --> 00:07:09,275
Kombucha.
78
00:07:09,275 --> 00:07:10,793
I'm going to send you some wellness cream. Use it.
79
00:07:10,793 --> 00:07:12,482
I love you but that doesn't make any,
80
00:07:12,482 --> 00:07:15,034
- I don't even.. That's the worst..
81
00:07:15,034 --> 00:07:17,034
Dickie look, I gotta go to meet a couple of douchebags,
82
00:07:17,034 --> 00:07:18,275
about some shit, okay? I got to go.
83
00:07:18,275 --> 00:07:25,344
You got to go, yeah. Well...
84
00:07:28,551 --> 00:07:32,517
Non canine issues that are complex
85
00:07:32,517 --> 00:07:36,275
and um, yeah, so.
86
00:07:36,275 --> 00:07:38,551
I just wanted to tell you that you're not...
87
00:07:38,551 --> 00:07:40,689
that I love you and you're going to be fine.
88
00:07:40,689 --> 00:07:44,068
That we're going to be alright together.
89
00:07:44,068 --> 00:07:47,827
We're going to sort it out.
90
00:07:59,344 --> 00:08:01,310
Hi. - Hi, can I help you with something?
91
00:08:01,310 --> 00:08:04,034
Yeah, I'm here for Claire.
92
00:08:04,034 --> 00:08:05,931
Oh..
93
00:08:05,931 --> 00:08:10,103
Um..
94
00:08:10,103 --> 00:08:13,827
This is a, little awkward. - Huh.
95
00:08:13,827 --> 00:08:15,931
Um ..
96
00:08:15,931 --> 00:08:20,000
Claire, unfortunately had
97
00:08:20,000 --> 00:08:23,655
a really bad accident at the uh..
98
00:08:23,655 --> 00:08:24,862
Airport.
99
00:08:24,862 --> 00:08:26,862
Oh my god.
100
00:08:26,862 --> 00:08:29,586
- Well, we can cry for God all we want, but it's not going to bring
101
00:08:29,586 --> 00:08:32,344
Claire's face back.
102
00:08:32,344 --> 00:08:34,896
What? - Claire's face was sheared off..
103
00:08:34,896 --> 00:08:37,103
By an airplane propeller.
104
00:08:37,103 --> 00:08:39,413
What? - Claire, was actually fooling around
105
00:08:39,413 --> 00:08:44,206
acting like a little, "Oh everything's so fun on an airplane!"
106
00:08:44,206 --> 00:08:45,241
On the airport tarmac."
107
00:08:45,241 --> 00:08:47,551
And then, whack!
108
00:08:47,551 --> 00:08:51,000
The thing just cut her head in half.
109
00:08:51,000 --> 00:08:52,172
Who are you?
110
00:08:52,172 --> 00:08:53,655
Who are you?
111
00:08:53,655 --> 00:08:54,896
I'm the caterer.
112
00:08:54,896 --> 00:08:56,896
Oh it's nice to meet you, the caterer.
113
00:08:56,896 --> 00:08:58,034
Nice to meet you.
114
00:08:58,034 --> 00:08:59,206
Are you stepping in for Lenny?
115
00:08:59,206 --> 00:09:01,413
- Yeah, no. I'm Lenny, I'm Lenny Wright.
116
00:09:01,413 --> 00:09:04,965
Wright Caterers. I'm dropping stuff off for the party.
117
00:09:04,965 --> 00:09:08,793
- Ooh, there's a party huh? Am I invited, I love parties, Lenny.
118
00:09:08,793 --> 00:09:10,827
I mean I don't know.
119
00:09:10,827 --> 00:09:14,862
Are you not hosting a party for 20 people?
120
00:09:14,862 --> 00:09:17,000
Anniversary party? What?
121
00:09:17,000 --> 00:09:29,000
All week?
122
00:09:29,000 --> 00:09:30,551
There's a party?
123
00:09:30,551 --> 00:09:32,655
Yeah. - What's today?
124
00:09:32,655 --> 00:09:35,862
Thursday.
125
00:09:35,862 --> 00:09:37,448
Fuck.
126
00:09:37,448 --> 00:09:39,793
Looks like you got your hands full but I got to...
127
00:09:39,793 --> 00:09:42,655
Yeah look, Lenny the caterer in about 24 hours I got a bunch of people
128
00:09:42,655 --> 00:09:44,724
descending on my home to celebrate a ten yea anniversary
129
00:09:44,724 --> 00:09:46,413
that was never consummated because my wife
130
00:09:46,413 --> 00:09:49,413
Claire, the ass face, decided to divorce me
131
00:09:49,413 --> 00:09:51,517
this morning so please,
132
00:09:51,517 --> 00:09:53,517
if you'll excuse I'm trying to stop an embarrassment
133
00:09:53,517 --> 00:09:55,448
of legendary proportions from unfolding.
134
00:09:55,448 --> 00:09:56,758
Thank you.
135
00:09:56,758 --> 00:10:02,068
Alright, well what do I do about this?
136
00:10:02,068 --> 00:10:03,655
It's a lot of crap.
137
00:10:03,655 --> 00:10:06,586
It's a lot of work. - The booze is ours?
138
00:10:06,586 --> 00:10:08,896
Yep, it goes in the bar.
139
00:10:08,896 --> 00:10:11,896
Huh, alright, well you can take that inside. I'll take the booze.
140
00:10:11,896 --> 00:10:13,965
- Ok. - What's this?
141
00:10:13,965 --> 00:10:16,068
That's my lasagna, - Oh and what's in the...
142
00:10:16,068 --> 00:10:20,862
Cheesecake. - Oh my god. Wow.
143
00:10:20,862 --> 00:10:26,068
Ok, time out. Cheesecake.
144
00:10:26,068 --> 00:10:30,413
Try the lasagna, and the booze.
145
00:10:30,413 --> 00:10:32,827
- What do you want me to do with the rest of the stuff?
146
00:10:32,827 --> 00:10:38,241
I don't know. Lenny, find some skinny kids, feed them.
147
00:10:38,241 --> 00:10:40,310
Hey Dickie, how are you brother? How are things up there?
148
00:10:40,310 --> 00:10:42,931
Not good, really not good right now,
149
00:10:42,931 --> 00:10:44,827
man it's dire up here. Ok.
150
00:10:44,827 --> 00:10:46,965
Claire left.
151
00:10:46,965 --> 00:10:49,000
Wait a minute. Left, left?
152
00:10:49,000 --> 00:10:51,931
- She left. Divorce. And now I got to cancel the week.
153
00:10:51,931 --> 00:10:53,620
The week, what was the week?
154
00:10:53,620 --> 00:10:56,137
The week, it's the anniversary week, is this week,
155
00:10:56,137 --> 00:10:57,551
you were coming up here right?
156
00:10:57,551 --> 00:10:59,551
Probably?
157
00:10:59,551 --> 00:11:02,448
Micky, really? You know what? It doesn't matter.
158
00:11:02,448 --> 00:11:03,896
There's events planned on every day.
159
00:11:03,896 --> 00:11:05,586
There's a bunch of people coming up here right now.
160
00:11:05,586 --> 00:11:07,689
Hold on second, I'm here for you.
161
00:11:07,689 --> 00:11:09,793
What can I do for you, little brother?
162
00:11:09,793 --> 00:11:12,206
I don't know, I don't want you to go
163
00:11:12,206 --> 00:11:13,586
out of your way to do anything.
164
00:11:13,586 --> 00:11:16,724
I don't know, still come up anyway.
165
00:11:16,724 --> 00:11:18,689
Solo - Some brother time? I don't know....
166
00:11:18,689 --> 00:11:21,137
Yup! Yes! Good! - Yeah?
167
00:11:21,137 --> 00:11:23,551
What?! No. - Wait?
168
00:11:23,551 --> 00:11:25,724
Not you. I can't Dick.
169
00:11:25,724 --> 00:11:27,551
This is just not a good time.
170
00:11:27,551 --> 00:11:30,000
Hey, you know what? I got a better idea,
171
00:11:30,000 --> 00:11:31,655
why don't you come down and see me, get a little L.A. time.
172
00:11:31,655 --> 00:11:34,137
We'll catch up, get a little hummus.
173
00:11:34,137 --> 00:11:36,068
Pick up a bunch of uppers and go paint balling?
174
00:11:36,068 --> 00:11:38,448
Why are you laughing at that? P That sounds awesome.
175
00:11:38,448 --> 00:11:40,758
People paint ball.
176
00:11:40,758 --> 00:11:42,793
I'm not in that state of mind right now.
177
00:11:42,793 --> 00:11:44,931
Alright, we'll listen man you sound good,
178
00:11:44,931 --> 00:11:47,344
and really glad you called, and give Claire my love.
179
00:11:47,344 --> 00:11:51,793
Yeah, you too, and like I said... Did you hang up?
180
00:11:51,793 --> 00:11:56,413
Son of a bitch.
181
00:11:56,413 --> 00:11:59,206
Hi, Patty, John, I'm sorry I have to do this right now.
182
00:11:59,206 --> 00:12:01,275
I'm calling to... I got to cancel the week.
183
00:12:01,275 --> 00:12:05,724
Thomas, Jessie, it's Dick, I got to talk to you,
184
00:12:05,724 --> 00:12:06,931
The week.
185
00:12:06,931 --> 00:12:08,551
We're concealing the week.
186
00:12:08,551 --> 00:12:09,896
I'm trying to send everybody emails, and stuff
187
00:12:09,896 --> 00:12:12,379
Claire, just fucking bailed on me.
188
00:12:12,379 --> 00:12:13,862
Everybody is coming in 24 hrs
189
00:12:13,862 --> 00:12:15,896
I'm just trying to get everybody to stay goddamn home
190
00:12:15,896 --> 00:12:19,000
Weren't you invited?
191
00:12:19,000 --> 00:12:23,448
It's life, we'll figure it out one way or the other,
192
00:12:23,448 --> 00:12:24,448
or we won't.
193
00:12:24,448 --> 00:12:26,448
Ah, this is so shitty dude.
194
00:12:26,448 --> 00:12:28,275
I can't control everything in the universe.
195
00:12:28,275 --> 00:12:31,000
People think I can, but I can't.
196
00:12:31,000 --> 00:12:33,896
If you hear from Claire. Tell her that
197
00:12:33,896 --> 00:12:36,206
I've been thinking about her a lot.
198
00:12:36,206 --> 00:12:38,344
And I hate her guts.
199
00:12:38,344 --> 00:12:40,689
Could you tell her that her father died?
200
00:12:40,689 --> 00:12:43,379
Just tell her that some people home invaded the house.
201
00:12:43,379 --> 00:12:45,034
And that I was killed.
202
00:12:45,034 --> 00:12:48,965
Bye bye.
203
00:12:53,655 --> 00:12:56,827
Want a taste?
204
00:12:56,827 --> 00:12:58,517
You know what?
205
00:12:58,517 --> 00:13:01,310
This is kind of an opportunity.
206
00:13:01,310 --> 00:13:04,379
We could do stuff that we could never do before.
207
00:13:04,379 --> 00:13:06,068
You want to sleep in the bed?
208
00:13:06,068 --> 00:13:12,310
Done. I can wear my hat.
209
00:13:12,310 --> 00:13:14,137
I could wear my hat.
210
00:13:14,137 --> 00:13:20,103
Ok, what do you think?
211
00:13:20,103 --> 00:13:23,103
I know what we can do!
212
00:13:23,103 --> 00:13:25,620
Let's break some of Mommy's shit.
213
00:13:28,655 --> 00:13:31,482
Don't you just love this color Dick?
214
00:13:31,482 --> 00:13:33,931
You should paint your office that color!
215
00:13:33,931 --> 00:13:39,758
Let's buy only wine glasses since we live in the wine country!
216
00:13:39,758 --> 00:13:42,931
♪ Well it's time to go! Yeah it's time to go! ♪
217
00:13:42,931 --> 00:13:44,827
- It's a bunt!
218
00:13:44,827 --> 00:13:47,206
♪ Kisses that last all through
219
00:13:47,206 --> 00:13:52,862
the night, round and round like a satellite ♪
220
00:13:52,862 --> 00:13:57,655
♪ Over stocked clown car that's ready to go ♪
221
00:13:57,655 --> 00:14:00,517
♪ When it's time to go
222
00:14:00,517 --> 00:14:02,724
♪ Yeah it's time to go
223
00:14:02,724 --> 00:14:06,172
Give me the dress!
224
00:14:06,172 --> 00:14:10,310
Don't waste all the toothpaste Dick!
225
00:14:10,310 --> 00:14:13,896
You're using too much!
226
00:14:13,896 --> 00:14:18,137
All you need is a pea sized amount.
227
00:14:18,137 --> 00:14:22,000
Just a tiny, little pea size.
228
00:14:22,000 --> 00:14:26,793
Then you can
229
00:14:26,793 --> 00:14:30,896
I don't care about your rules about toothpaste!
230
00:14:30,896 --> 00:14:34,931
I don't care about toothpaste rules, they don't apply to me anymore.
231
00:14:34,931 --> 00:14:37,896
So this is how much toothpaste I use.
232
00:14:37,896 --> 00:14:39,862
This is what I like to use.
233
00:14:39,862 --> 00:14:43,862
This is the amount that is satisfying for me, right here.
234
00:14:43,862 --> 00:14:45,344
This is it.
235
00:14:45,344 --> 00:14:48,724
Dick, I want a divorce!
236
00:14:48,724 --> 00:14:52,068
♪ Red hot love burning in my veins,
237
00:14:52,068 --> 00:14:55,137
now memories are the scant remains ♪
238
00:14:55,137 --> 00:14:59,172
♪ I walked a million miles just to wake up with the after glow.
239
00:14:59,172 --> 00:15:04,586
Don't shoot arrows at nothing Dick!
240
00:15:04,586 --> 00:15:06,896
♪ Well it's time to go, yeah it's time to go! ♪
241
00:15:28,000 --> 00:15:31,689
I'm not an orthopedist Dick, but the imaging was negative
242
00:15:31,689 --> 00:15:36,758
so my guess is you probably have some low grade patella
243
00:15:36,758 --> 00:15:39,758
tendon damage and, or medial meniscus bruising
244
00:15:39,758 --> 00:15:43,103
either way, it ain't very serious, and it ain't life threatening.
245
00:15:43,103 --> 00:15:48,034
Alright, let's see now, I got a.. Goddammit.
246
00:15:48,034 --> 00:15:49,896
What are you looking for?
247
00:15:49,896 --> 00:15:51,689
- Oh, bear with me. Patty?
248
00:15:51,689 --> 00:15:56,551
Oh what the hell! Nevermind Patty, found it!
249
00:15:56,551 --> 00:15:58,896
Haha, look at that there.
250
00:15:58,896 --> 00:16:01,689
Now three very important steps when you are putting this brace on.
251
00:16:01,689 --> 00:16:07,448
One, always apply the brace from the ankle to the thigh like this.
252
00:16:07,448 --> 00:16:09,724
Step two. Always make sure the knee setting is
253
00:16:09,724 --> 00:16:11,586
set at minus two.
254
00:16:11,586 --> 00:16:14,655
And three, and this is the most important step of all.
255
00:16:14,655 --> 00:16:20,172
After you've completed steps one and two,
256
00:16:20,172 --> 00:16:23,034
get a small tube of salve. You squeeze about a
257
00:16:23,034 --> 00:16:24,620
dime sized amount
258
00:16:24,620 --> 00:16:26,413
into the palm of your hand and rub that vigorously
259
00:16:26,413 --> 00:16:30,137
into your vagina.
260
00:16:30,137 --> 00:16:32,241
Can I go now?
261
00:16:32,241 --> 00:16:34,034
- Does that mean I can back to my bird watching?
262
00:16:34,034 --> 00:16:38,034
Sure. - Scram.
263
00:17:11,793 --> 00:17:15,689
Minor set back.
264
00:17:15,689 --> 00:17:19,931
Not a big deal, we'll get 'em tomorrow
265
00:17:19,931 --> 00:17:24,103
we'll take over the world.
266
00:17:45,034 --> 00:17:49,103
♪ Don't do it, don't do it again
267
00:17:49,103 --> 00:17:54,827
to your self my friend, oh friend ♪
268
00:17:54,827 --> 00:17:59,068
♪ You know
269
00:17:59,068 --> 00:18:05,931
I get hurt in the end. ♪
270
00:18:05,931 --> 00:18:10,137
♪ Come on, come on come home
271
00:18:10,137 --> 00:18:14,586
you know I get so alone. Alone ♪
272
00:18:14,586 --> 00:18:19,724
Does it show? ♪
273
00:18:19,724 --> 00:18:29,689
♪ I need an anecdote
274
00:18:29,689 --> 00:18:34,689
♪ I get so alone
275
00:18:39,724 --> 00:18:45,827
Yeah! Yeah! That's sweet!
276
00:18:52,724 --> 00:18:54,724
No, no, no.
277
00:18:54,724 --> 00:18:56,413
No, we're all filled up on the douche bag department.
278
00:18:56,413 --> 00:19:00,137
Whoo! Part - tay!
279
00:19:00,137 --> 00:19:03,517
Thomas, what, hey!
280
00:19:03,517 --> 00:19:05,448
- My god, what happened to your leg?
281
00:19:05,448 --> 00:19:06,827
What the hell's going on buddy? I was just chopping
282
00:19:06,827 --> 00:19:08,172
some wood and I, I fell down.
283
00:19:08,172 --> 00:19:10,448
- In your robe?
284
00:19:10,448 --> 00:19:12,448
- You really shouldn't be walking around with an axe, Dick.
285
00:19:12,448 --> 00:19:13,689
If I could, just real quick.. Bud, where are your pants?
286
00:19:13,689 --> 00:19:15,793
You're not supposed to be here.
287
00:19:15,793 --> 00:19:17,413
Why? - Yeah, missed the party?
288
00:19:17,413 --> 00:19:21,620
- No, see the thing, Tommy, the party's canceled, Claire..
289
00:19:21,620 --> 00:19:25,620
Wants a divorce. - Oh god. - What?
290
00:19:25,620 --> 00:19:27,793
I left you guys a message.
291
00:19:27,793 --> 00:19:29,620
I sent you an email, I explained the whole thing in an email.
292
00:19:29,620 --> 00:19:32,068
- No, Dick I changed the email to a different email.
293
00:19:32,068 --> 00:19:35,000
I left a message on the phone. - A home phone? - Maybe
294
00:19:35,000 --> 00:19:37,827
- I think so. - No Dick, nobody checks the home phone,
295
00:19:37,827 --> 00:19:40,241
you gotta call my cell.
296
00:19:40,241 --> 00:19:42,758
- Here's what we're going to do,
you can drop the farm implement, and we'll put some
297
00:19:42,758 --> 00:19:45,379
trousers on you. And I'll make a meal.pWe'll talk about this.
298
00:19:45,379 --> 00:19:47,344
No, no, no...
299
00:19:47,344 --> 00:19:49,206
We're doing something here.
300
00:19:49,206 --> 00:19:51,275
No, no you don't have to do it.
301
00:19:51,275 --> 00:19:55,896
- You guys are so alive together, so electric.
- Oh yeah we were electric alright.
302
00:19:55,896 --> 00:19:59,137
But then the wires got really old and we burnt our fucking house down.
303
00:19:59,137 --> 00:20:04,689
- God, your wires aren't old, nobodies house has burned down.
304
00:20:04,689 --> 00:20:06,448
That's really god damned good.
305
00:20:06,448 --> 00:20:09,000
No need to bring Him into it.
306
00:20:09,000 --> 00:20:13,586
You can make this recipe right here in the comfort of your home.
307
00:20:13,586 --> 00:20:17,310
Using my latest endeavor. - Ahhh
308
00:20:17,310 --> 00:20:19,551
Look at that handsome devil, huh, on the cover
309
00:20:19,551 --> 00:20:23,310
of another book. And it's an Atheist cook book.
310
00:20:23,310 --> 00:20:25,517
Yes and it is personalized to you.
311
00:20:25,517 --> 00:20:29,827
That's really sweet buddy. Thank you.
312
00:20:29,827 --> 00:20:31,344
Sure.
313
00:20:31,344 --> 00:20:32,724
Should I burnt it now, or wait
314
00:20:32,724 --> 00:20:38,310
till you guys leave. "Claire"
315
00:20:38,310 --> 00:20:41,413
I'm an asshole. - I like the peace, love, and pepper part.
316
00:20:41,413 --> 00:20:44,862
Tomorrow, good question, I was thinking I found these
317
00:20:44,862 --> 00:20:51,551
cute purple dinner napkins, and these little Hi-C juice boxes
318
00:20:51,551 --> 00:20:53,931
and like a shit load of cyanide, and what I thought I'd do is
319
00:20:53,931 --> 00:20:58,275
off myself with the dog and catch a
little comet tail out to a different world
320
00:20:58,275 --> 00:21:02,413
a better place, it's a heaven's gate...
321
00:21:02,413 --> 00:21:04,344
I know it's kind of little bit dated but...
322
00:21:04,344 --> 00:21:07,482
I don't really think suicide jokes are funny.
323
00:21:07,482 --> 00:21:09,689
Well, we're going to stay here until you're back on your feet.
324
00:21:09,689 --> 00:21:12,862
No. - Yes. - I am fine.
325
00:21:12,862 --> 00:21:17,965
She's right. - I'm fine In fact, I have a plan
326
00:21:17,965 --> 00:21:24,620
A real non suicide plan.
327
00:21:24,620 --> 00:21:26,896
I'm going to go and
328
00:21:26,896 --> 00:21:30,758
do all the things this week that we had planned
329
00:21:30,758 --> 00:21:32,551
for the anniversary celebration
330
00:21:32,551 --> 00:21:35,172
I'm going to go and do those things to show Claire
331
00:21:35,172 --> 00:21:39,137
To show her what?
332
00:21:39,137 --> 00:21:42,655
I'm ok.
333
00:21:42,655 --> 00:21:49,000
A vision quest, you know, I'm bucia, a little code du sue.
334
00:21:49,000 --> 00:21:52,103
Those crazy fucking Indians would dig a hole, all the way out
335
00:21:52,103 --> 00:21:57,379
in the tribe, vision quest, in the pit, you know?
336
00:21:57,379 --> 00:22:01,034
- Ok, didn't these guys have
337
00:22:01,034 --> 00:22:04,172
medicine man to guide them? - Not always. - Here we are.
338
00:22:04,172 --> 00:22:07,965
We could be your medicine men. - Well, I'd be your medicine woman.
339
00:22:07,965 --> 00:22:13,931
- I was really focusing on the part where I was in the hole alone.
340
00:22:13,931 --> 00:22:16,379
- Dick, we're going to stay here, we're going to do this with you. It's fate.
341
00:22:16,379 --> 00:22:18,068
Well let's not go crazy.
342
00:22:18,068 --> 00:22:20,448
- What is on the schedule for tomorrow?
343
00:22:20,448 --> 00:22:25,137
- I'm sure it's some shit.
344
00:22:33,862 --> 00:22:49,034
- Ok, time to wake up.
345
00:22:49,034 --> 00:22:52,793
♪ And she's everything
346
00:22:52,793 --> 00:22:59,379
I wanted to forget ♪
347
00:22:59,379 --> 00:23:02,275
Flashing eyelashes ♪
348
00:23:02,275 --> 00:23:04,344
Well there's your problem right there,
349
00:23:04,344 --> 00:23:05,413
you're looking for meaning at the end
350
00:23:05,413 --> 00:23:08,103
and not in the whole of it.
351
00:23:08,103 --> 00:23:10,862
Ask yourself, do you really need to find a happy ending in all this?
352
00:23:10,862 --> 00:23:12,758
Is that really going to help?
353
00:23:12,758 --> 00:23:17,172
Ah Tommy, when did you become such an asshole?
354
00:23:17,172 --> 00:23:19,965
Jesus Christ.
355
00:23:19,965 --> 00:23:26,655
Claire was here. And now she's not.
356
00:23:26,655 --> 00:23:31,965
Don't look for meaning where there isn't any.
357
00:23:31,965 --> 00:23:36,103
♪ And it's good just to be bad
358
00:23:36,103 --> 00:23:44,275
Anything but being sad ♪
359
00:23:44,275 --> 00:23:46,413
Action notes ♪
360
00:23:53,000 --> 00:23:57,103
I think I was fucking around.
361
00:23:57,103 --> 00:24:38,827
It's just funny.
362
00:24:43,034 --> 00:24:52,379
I've always loved you.
363
00:24:52,379 --> 00:24:58,241
It's not like its unmanageable, hmmm? Right?
364
00:24:58,241 --> 00:25:06,655
I love my husband, I love my family
365
00:25:14,931 --> 00:25:23,310
Jessie, no I can't
366
00:25:52,034 --> 00:25:53,965
Do not be a bitch to me!
367
00:25:53,965 --> 00:25:56,965
Did we finally find a crack in your impervious philosophy of
368
00:25:56,965 --> 00:25:59,827
random, fucking meaninglessness.
369
00:25:59,827 --> 00:26:01,310
I have been more than tolerant of your little
370
00:26:01,310 --> 00:26:03,413
sexual awakening glory hole thing.
371
00:26:03,413 --> 00:26:05,448
We talked about this.
372
00:26:05,448 --> 00:26:08,758
- We sure as hell never talked about Dick!
373
00:26:08,758 --> 00:26:10,551
Wait, what?
374
00:26:10,551 --> 00:26:12,827
- I'm not going to do this, I'm not going to let you rewrite this,
375
00:26:12,827 --> 00:26:14,413
you don't get to be mad.
376
00:26:14,413 --> 00:26:17,000
- Jess, can I just say, he gets to be a little mad.
377
00:26:17,000 --> 00:26:18,793
Shut up Dick!
378
00:26:18,793 --> 00:26:20,448
Ok, I'm understand that people are really pissed off right now,
379
00:26:20,448 --> 00:26:24,965
and I get it. All I'm trying to, I just think that maybe
380
00:26:24,965 --> 00:26:28,896
we can get through this, without it being such a big deal.
381
00:26:28,896 --> 00:26:33,034
Oh so your grand opus of self destruction
382
00:26:33,034 --> 00:26:35,827
isn't over yet?
383
00:26:35,827 --> 00:26:38,275
You fucked up your own marriage so you
figured hey why not take ours down with you?
384
00:26:38,275 --> 00:26:40,034
You little piece of shit.
385
00:26:40,034 --> 00:26:42,448
- No Tom, all I'm saying is that
386
00:26:42,448 --> 00:26:46,551
yeah, okay, my penis was inside your wife.
387
00:26:48,241 --> 00:26:51,137
So hold, on I'm not finished. But now my penis is not
388
00:26:51,137 --> 00:26:53,448
inside of your wife.
389
00:26:53,448 --> 00:26:56,724
What I'm suggesting is..
390
00:26:56,724 --> 00:26:59,862
We don't try to find meaning
391
00:26:59,862 --> 00:27:02,034
when there isn't any.
392
00:27:02,034 --> 00:27:05,724
Right?
393
00:27:05,724 --> 00:27:10,241
Wow, Thomas.
394
00:27:10,241 --> 00:27:13,620
- You know what, that's fair. That's a fair move.
395
00:27:13,620 --> 00:27:14,931
Oh my god!
396
00:27:14,931 --> 00:27:21,206
Oh he hit me right at the top of the head.
397
00:27:21,206 --> 00:27:27,344
You know what really pisses me off.
398
00:27:27,344 --> 00:27:33,103
You orchestrated this whole thing Jess.
399
00:27:33,103 --> 00:27:35,137
You weren't worried about Dick.
400
00:27:35,137 --> 00:27:40,862
You didn't want to take care of him. You wanted to bone him.
401
00:27:40,862 --> 00:27:42,758
Oh really, well who's making up stories now, Thomas?
402
00:27:42,758 --> 00:27:44,931
- You had sexual intercourse with the man on the porch.
403
00:27:44,931 --> 00:27:47,517
Yes that has been very clearly established but
404
00:27:47,517 --> 00:27:52,620
I didn't plan it, I didn't orchestrate Claire leaving Dick
405
00:27:52,620 --> 00:27:54,448
and I certainly didn't cancel the party.
406
00:27:54,448 --> 00:27:56,034
And anyway when we got the email
407
00:27:56,034 --> 00:28:00,862
you were the one who said we should come up.
408
00:28:00,862 --> 00:28:03,068
Wait. What?
409
00:28:03,068 --> 00:28:07,000
Yes Dick, we got the email.
410
00:28:07,000 --> 00:28:08,862
- Then what the hell are you doing here?
411
00:28:08,862 --> 00:28:12,034
We thought you should be around friends and we knew
412
00:28:12,034 --> 00:28:14,206
you wouldn't let us if we told you.
413
00:28:14,206 --> 00:28:16,965
But that was his idea. Do you remember that Thomas?
414
00:28:16,965 --> 00:28:20,586
Huh? We've already booked the baby sitter, why don't we just go up?
415
00:28:20,586 --> 00:28:24,068
We'll drink a bunch of wine, we'll hang out with Dick we'll relax.
416
00:28:24,068 --> 00:28:27,241
Fucking revisionist.
417
00:28:27,241 --> 00:28:33,034
You know, I'm not going to apologize for anything. God.
418
00:28:33,034 --> 00:28:36,413
I for twelve years had planned nothing but focused on this family.
419
00:28:38,689 --> 00:28:41,482
I have managed my career.
420
00:28:41,482 --> 00:28:46,724
Three children, your career... - Okay, time to go!
421
00:28:46,724 --> 00:28:48,793
What? - I love you but you're both
422
00:28:48,793 --> 00:28:51,034
fucking crazy and I need you out of my house.
423
00:28:51,034 --> 00:28:53,793
- Come on Dick!
424
00:28:53,793 --> 00:28:55,206
No come on Dick, time to go. - We're working through something here,
425
00:28:55,206 --> 00:28:59,793
it's really important and kind of involves you.
426
00:28:59,793 --> 00:29:01,793
- No, doesn't involve me at all. Really doesn't.
427
00:29:01,793 --> 00:29:03,793
Ok brother, it's probably 2:30 in the morning
428
00:29:03,793 --> 00:29:06,137
and we are going to have to drive all the way back to LA.
429
00:29:06,137 --> 00:29:10,310
It's not safe Dick.
430
00:29:10,310 --> 00:29:13,517
- Okay. You can spend the night.
431
00:29:13,517 --> 00:29:16,862
But you're out of here at seven a.m. - That's a tad early.
432
00:29:16,862 --> 00:29:21,827
Seven a.m.!
433
00:29:21,827 --> 00:29:25,482
Good night!
434
00:29:25,482 --> 00:29:29,758
♪ You told me to be safe but I know
435
00:29:29,758 --> 00:29:33,793
I can't be safe ♪
436
00:29:33,793 --> 00:29:38,103
♪ I can't help but to move forward
437
00:29:38,103 --> 00:29:42,137
I can't see what I'm headed toward ♪
438
00:29:42,137 --> 00:29:46,517
♪ Trouble in the wind
439
00:29:46,517 --> 00:29:50,586
♪ I feel it now
440
00:29:50,586 --> 00:29:54,862
all over me again ♪
441
00:29:54,862 --> 00:29:59,034
♪ All over me again
442
00:29:59,034 --> 00:30:03,206
♪ Trouble like before
443
00:30:03,206 --> 00:30:07,413
♪ Don't want to hide from
444
00:30:07,413 --> 00:30:11,655
Trouble anymore, No no no ♪
445
00:30:11,655 --> 00:30:15,724
Trouble anymore ♪
446
00:30:26,137 --> 00:30:31,344
Oh no, no no, don't even stop.
447
00:30:31,344 --> 00:30:33,620
Just keep going, keep going.
448
00:30:33,620 --> 00:30:38,862
Oh you crazy bastard.
449
00:30:38,862 --> 00:30:42,620
Hey buddy.
450
00:30:42,620 --> 00:30:44,931
I fixed it.
451
00:30:44,931 --> 00:30:49,103
♪ You told me what I want
452
00:30:49,103 --> 00:30:53,448
that's not what I want ♪
453
00:30:53,448 --> 00:30:57,482
♪ I don't want to have to fake
454
00:30:57,482 --> 00:31:01,586
this I can't fix it while you break this. ♪
455
00:31:01,586 --> 00:31:05,827
Break it. Trouble in the wind ♪
456
00:31:09,931 --> 00:31:16,896
Tennis.
457
00:31:16,896 --> 00:31:18,931
That's better, we're getting there.
458
00:31:18,931 --> 00:31:21,793
You're just shaking hands with the racket.
I want you moving. Moving the whole time.
459
00:31:27,068 --> 00:31:30,724
Out.
460
00:31:30,724 --> 00:31:32,724
T.O. T.O
461
00:31:32,724 --> 00:31:37,931
- T.O.
462
00:31:37,931 --> 00:31:40,758
It's a beautiful day. - Hmmmm
463
00:31:40,758 --> 00:31:45,000
I mean have you ever had a day this good in your life.
464
00:31:45,000 --> 00:31:50,034
Um yeah.
465
00:31:50,034 --> 00:31:53,103
You smoke? - No, quit years ago.
466
00:31:53,103 --> 00:31:55,344
- How about this guy?
467
00:31:55,344 --> 00:31:58,827
Oh yeah, yeah peace pipe? - Yeah. - Sure why not.
468
00:31:58,827 --> 00:32:01,620
- Why don't you get on that. - Ok - Just like it looks.
469
00:32:01,620 --> 00:32:05,517
Nice and easy. - Jump right in.
470
00:32:06,655 --> 00:32:10,620
Wow. I get that one.
471
00:32:10,620 --> 00:32:12,310
- Yeah. Good, right?
472
00:32:12,310 --> 00:32:14,310
- Yeah, it's really good, really good.
473
00:32:14,310 --> 00:32:18,551
You got the look man.
474
00:32:18,551 --> 00:32:23,724
You're rocking a crazy great look. I love that headband.
475
00:32:23,724 --> 00:32:25,620
You love the headband? - I do.
476
00:32:25,620 --> 00:32:29,068
- I'm getting you a headband. I can get you a headband.
477
00:32:29,068 --> 00:32:32,758
You're a broken man.
478
00:32:32,758 --> 00:32:34,931
- Yeah, I mean, it's a little bit of patella.
479
00:32:34,931 --> 00:32:40,103
Meniscus. I know what you're saying.
480
00:32:40,103 --> 00:32:44,931
And you came to me for a lesson.
481
00:32:44,931 --> 00:32:50,620
Dick Romans.
482
00:32:50,620 --> 00:32:53,758
I mean, tennis.
483
00:32:53,758 --> 00:32:55,896
- Yeah. Sure.
484
00:32:55,896 --> 00:32:57,517
- Tennis lesson.
485
00:32:57,517 --> 00:33:02,482
Right. A tennis lesson.
486
00:33:02,482 --> 00:33:04,758
There's a little more going on though. Wouldn't you say?
487
00:33:04,758 --> 00:33:08,517
Yep.
488
00:33:08,517 --> 00:33:14,241
Tennis is not just forehands and backhands, right?
489
00:33:14,241 --> 00:33:16,379
I mean it is those things.
490
00:33:16,379 --> 00:33:17,896
Because without those things you know
491
00:33:17,896 --> 00:33:19,896
it's not really even tennis.
492
00:33:19,896 --> 00:33:22,379
- It's not even tennis right. You have to have forehands and backhands.
493
00:33:22,379 --> 00:33:26,586
You have to have spin, lob, you got to have the racket.
494
00:33:26,586 --> 00:33:28,344
There are a lot of things..
495
00:33:28,344 --> 00:33:30,620
- There are a lot things. That's very well said.
496
00:33:30,620 --> 00:33:32,241
We are having a moment here. This is best friends stuff,
497
00:33:32,241 --> 00:33:36,275
my point is, tennis lessons, life lessons.
498
00:33:36,275 --> 00:33:39,620
Life you only live once.
499
00:33:39,620 --> 00:33:48,172
But tennis, you get to serve twice.
500
00:33:48,172 --> 00:33:49,724
Wow.
501
00:33:49,724 --> 00:33:51,344
- I mean that's the business.
502
00:33:51,344 --> 00:33:55,758
Am I in your head? Cause I feel like I'm in your head.
503
00:33:55,758 --> 00:33:58,827
It doesn't work though if you ace everybody. - Yeah.
504
00:33:58,827 --> 00:34:02,655
- I mean if you're somebody that just
constantly aces people you don't need a...
505
00:34:02,655 --> 00:34:07,034
you don't need the second serve. You're winning right off the bat.
506
00:34:07,034 --> 00:34:10,931
You're just a winner. So, it's a good quote.
507
00:34:10,931 --> 00:34:20,448
But it's kind of little bit more of a loser quote.
508
00:34:30,827 --> 00:34:37,931
♪ I'm just trying to understand
509
00:34:37,931 --> 00:34:40,931
♪ Where I jump and where I land ♪
510
00:34:40,931 --> 00:34:44,896
- Unbelievable.
511
00:34:44,896 --> 00:34:48,758
♪ When I'm with you
512
00:34:48,758 --> 00:34:53,448
Hey! It's Steve! - Lenny.
513
00:34:53,448 --> 00:34:57,000
- Lenny! I thought we already solved the whole food situation.
514
00:34:57,000 --> 00:35:01,241
No, we're good. I come in peace. - By the way, I gotta tell ya..
515
00:35:01,241 --> 00:35:04,137
The lasagna, unbelievable. - Well I'm glad you liked it.
516
00:35:04,137 --> 00:35:06,413
I really liked it.
517
00:35:06,413 --> 00:35:09,482
I made you a dish, here. Sample platter.
518
00:35:09,482 --> 00:35:11,379
I know you're going through a little something
519
00:35:11,379 --> 00:35:13,965
and I figured you could use another good meal.
520
00:35:13,965 --> 00:35:16,517
Looks like things are getting a little worse around here.
521
00:35:16,517 --> 00:35:21,931
You're probably not hip to all the men's fashion for Spring.
522
00:35:21,931 --> 00:35:23,793
This is basically called bracing
523
00:35:23,793 --> 00:35:27,758
It's all over Japan. The kids are wearing neck braces,
524
00:35:27,758 --> 00:35:29,310
like prostetic shoes and different types of hands.
525
00:35:29,310 --> 00:35:30,862
- Ah well. I guess I'm in.
526
00:35:30,862 --> 00:35:33,655
You're on the cutting edge of fashion.
527
00:35:33,655 --> 00:35:38,413
Oh, look at this, unbelievable. Oh, solids!
528
00:35:38,413 --> 00:35:40,413
Bless your heart Lenny!
529
00:35:40,413 --> 00:35:43,310
- Well, good luck Dick!
530
00:35:43,310 --> 00:35:48,379
Good luck to you, or whatever. PHey Lenn?
531
00:35:48,379 --> 00:35:50,965
What are you doing tomorrow?
532
00:35:50,965 --> 00:35:52,517
What do you mean?
533
00:35:52,517 --> 00:35:56,379
I'm kind of on this bizarre
534
00:35:56,379 --> 00:35:59,551
accidental vision quest,
535
00:35:59,551 --> 00:36:02,034
and I got a wine tasting tomorrow,
536
00:36:02,034 --> 00:36:05,103
and I thought maybe you would want to ...
537
00:36:05,103 --> 00:36:06,931
I don't know. Come with me.
538
00:36:06,931 --> 00:36:08,758
Oh god, that sounds great.
539
00:36:08,758 --> 00:36:12,482
But I'm booked. I'm catering this big event for a guy.
540
00:36:12,482 --> 00:36:15,724
- Gotcha. No worries. We got it. No big deal.
541
00:36:15,724 --> 00:36:17,793
- His wife died.
542
00:36:17,793 --> 00:36:20,965
- Really? You know some guys have all the luck.
543
00:36:20,965 --> 00:36:23,206
It was terrible, you know
544
00:36:23,206 --> 00:36:23,896
her face got chopped off by an airplane propeller.
545
00:36:23,896 --> 00:36:27,344
- You're kidding me.
546
00:36:27,344 --> 00:36:30,310
So it's going around? - Yeah.
547
00:36:30,310 --> 00:36:34,517
- So you can, come with me? Or you can't?
548
00:36:34,517 --> 00:36:38,758
Come on! - All right. I'm in.
549
00:36:38,758 --> 00:36:40,137
Yeah!
550
00:36:40,137 --> 00:36:41,172
It'll be fun, I promise.
551
00:36:53,758 --> 00:36:57,862
♪ Let's never fall
552
00:36:57,862 --> 00:37:02,965
in love ♪
553
00:37:02,965 --> 00:37:06,344
♪ Our hearts can only
554
00:37:06,344 --> 00:37:07,620
- Wow.
555
00:37:07,620 --> 00:37:10,655
Ready to get drunk?
556
00:37:10,655 --> 00:37:13,620
Hey where's your hat? - My hat? I usually don't wear it in public.
557
00:37:13,620 --> 00:37:16,000
- Why it's a great hat!
558
00:37:16,000 --> 00:37:17,862
Really, you think so? Me too. Claire hates it,
she calls it my douchebag hat.
559
00:37:17,862 --> 00:37:19,862
- Oh I don't think it has anything to do with that.
560
00:37:19,862 --> 00:37:23,310
- Oh funny, get in the bus.
561
00:37:31,689 --> 00:37:34,896
Hey can you turn this up?
562
00:37:37,206 --> 00:37:39,862
You like this song? Yeah, I like it a lot.
563
00:37:39,862 --> 00:37:42,310
Is this your jam? That's cool.
564
00:37:42,310 --> 00:37:44,275
- What? A girl can't like gangster rap?
565
00:37:44,275 --> 00:37:46,206
- No, a girl can like gangster rap.
566
00:37:46,206 --> 00:37:49,000
A girl like you, can't like gangster rap.
567
00:37:49,000 --> 00:37:53,103
Let me blow your mind, are you ready for this?
568
00:37:53,103 --> 00:37:57,103
I used to be in all girl country gangster
569
00:37:57,103 --> 00:37:59,206
rap band.
570
00:37:59,206 --> 00:38:00,862
Bull shit. - Honest.
571
00:38:00,862 --> 00:38:02,724
- You were never were in a country all girl gangster rap band.
572
00:38:02,724 --> 00:38:04,689
I was. No I don't believe you.
573
00:38:04,689 --> 00:38:07,000
I don't even want to hear anymore. - Whatever.
574
00:38:07,000 --> 00:38:09,379
- Just be quiet. No one needs pretty girls spitting lies all over the place.
575
00:38:09,379 --> 00:38:11,206
Give me the name of the band and three tracks right now.
576
00:38:11,206 --> 00:38:13,724
- We were the DLP. Three tracks?
577
00:38:13,724 --> 00:38:17,344
Top That Guy, Two at Once, and Bitches Gotta Eat.
578
00:38:17,344 --> 00:38:19,448
- What did the DLP stand for?
579
00:38:19,448 --> 00:38:22,034
- I don't know you well enough.
580
00:38:22,034 --> 00:38:24,689
- Alright nevermind. - Dick Lovin' Posse.
581
00:38:29,689 --> 00:38:32,103
Really? - Yeah! We were young!
582
00:38:32,103 --> 00:38:33,241
This feels good to me now.
583
00:38:33,241 --> 00:38:34,827
Now I feel not so worried.
584
00:38:34,827 --> 00:38:37,137
Because at first, when you got on the bus you seemed
585
00:38:37,137 --> 00:38:38,310
in a bad mood but now we're going to have fun.
586
00:38:38,310 --> 00:38:41,034
Let's go! Why aren't we drinking yet?
587
00:39:01,827 --> 00:39:04,482
I'm going to turn this wine into a cocktail.
588
00:39:04,482 --> 00:39:10,310
This is where I do my thing.
Now the party is about to start. P- You've lost your mind.
589
00:39:10,310 --> 00:39:11,827
Holy crap. That's awful.
590
00:39:36,655 --> 00:39:40,758
Are you okay?
591
00:39:40,758 --> 00:39:44,931
I'm a huge fan. Thank you. - I mean I loved your show.
592
00:39:44,931 --> 00:39:49,034
- I just, I love everything about you.
593
00:39:49,034 --> 00:39:58,034
Thank you. Thank you.
594
00:39:58,034 --> 00:40:01,310
What was that? - I don't know, we should go outside.
595
00:40:01,310 --> 00:40:02,965
What was that? - I don't know what to tell you.
596
00:40:02,965 --> 00:40:05,827
I think she thinks I'm somebody else. P- Okay I'm going to go.
597
00:40:05,827 --> 00:40:07,965
Thank you!
598
00:40:07,965 --> 00:40:11,586
I didn't want to raise him in Atlanta,
and my husband had family out here.
599
00:40:11,586 --> 00:40:14,379
And I thought this seems like a really great place
600
00:40:14,379 --> 00:40:16,275
for a kid to grow up.
601
00:40:16,275 --> 00:40:19,241
- Huh. I didn't know you had a kid.
602
00:40:19,241 --> 00:40:23,655
That's cool. - Stewart. Ten. He's a cool dude.
603
00:40:23,655 --> 00:40:28,758
He's weird but he's cool. - Yeah.
604
00:40:28,758 --> 00:40:30,896
Oh I got to sit my ass down for a second.
605
00:40:30,896 --> 00:40:33,724
- You okay? - Yeah fine.
606
00:40:33,724 --> 00:40:39,586
So what happened to your husband, did he split? P- Not exactly.
607
00:40:39,586 --> 00:40:43,413
I mean he kind of split. He died. - Jesus Christ, I'm sorry.
608
00:40:43,413 --> 00:40:51,379
I'm sorry that was graceless. - It's okay.
609
00:40:51,379 --> 00:40:53,758
Not that face please.
610
00:40:53,758 --> 00:40:57,724
Why does everyone always assume it's such a sad story.
611
00:40:57,724 --> 00:41:02,620
It wasn't a great marriage. He wasn't a great man.
612
00:41:02,620 --> 00:41:06,724
I mean don't get me wrong it's not like I hated him or anything.
613
00:41:06,724 --> 00:41:08,517
He was a good father.
614
00:41:08,517 --> 00:41:12,655
We should of split up way before then. And we would've of but then
615
00:41:12,655 --> 00:41:16,862
he got sick and I spent two years taking care of him.
616
00:41:16,862 --> 00:41:21,103
I couldn't let him do it alone.
617
00:41:21,103 --> 00:41:25,103
And I put my life on hold, it was pretty bad.
618
00:41:25,103 --> 00:41:29,344
It was hard on all of us.
619
00:41:29,344 --> 00:41:36,620
But it's better now. It's just better.
620
00:41:36,620 --> 00:41:40,758
I started this business, and I got a great kid.
621
00:41:40,758 --> 00:41:44,862
I'm living and doing well.
622
00:41:44,862 --> 00:41:46,551
Who knows maybe someday people will stop looking at me
623
00:41:46,551 --> 00:41:53,586
like I'm some poor fragile widow. Like you are right now.
624
00:41:53,586 --> 00:41:54,620
- I am. I'm sorry.
625
00:41:54,620 --> 00:41:58,758
- It's okay. I get it.
626
00:41:58,758 --> 00:42:06,103
Death. It gives us this need to idealize everything and everyone.
627
00:42:06,103 --> 00:42:08,310
But the truth and
628
00:42:08,310 --> 00:42:13,931
I'm talking the real truth here because I've been drinking all day,
and screw it.
629
00:42:13,931 --> 00:42:16,137
I'm happier now than I've ever been.
630
00:42:16,137 --> 00:42:32,137
Was when my husband was alive.
631
00:42:32,137 --> 00:42:35,655
Does that make me a bad person?
632
00:42:35,655 --> 00:42:43,551
- I think it makes you a fucking fascinating person.
633
00:42:43,551 --> 00:42:47,068
Okay.
634
00:42:47,068 --> 00:42:49,862
So what about you, big tv star?
635
00:42:49,862 --> 00:42:52,896
What happened to you?
636
00:42:52,896 --> 00:42:59,275
Indeed.
637
00:42:59,275 --> 00:43:05,586
Claire was my producer and we fell in love.
638
00:43:05,586 --> 00:43:10,586
And it was great. We got hitched.
639
00:43:10,586 --> 00:43:11,724
Then the day before
640
00:43:11,724 --> 00:43:16,413
anniversary week, she split.
641
00:43:16,413 --> 00:43:19,551
She had to be pretty desperate to get out cause
642
00:43:19,551 --> 00:43:23,724
she didn't bother canceling the anniversary week,
643
00:43:23,724 --> 00:43:25,689
and Claire is not like that.
644
00:43:25,689 --> 00:43:29,310
She's detail oriented. You worked with her.
645
00:43:29,310 --> 00:43:32,034
- She's got things in order.
646
00:43:32,034 --> 00:43:37,931
- It's just a fucking week.
647
00:43:37,931 --> 00:43:41,172
All you got to do is hug a few friends,
648
00:43:41,172 --> 00:43:42,965
have some hors d'oeuvres,
649
00:43:42,965 --> 00:43:54,862
pretend you're having a good time.
650
00:44:03,827 --> 00:44:07,931
Thanks Bert! - You're welcome.
651
00:44:07,931 --> 00:44:11,862
That was fun. - Yeah. What is this?
652
00:44:11,862 --> 00:44:16,000
Pleasure way, 2004? - Oh five.
653
00:44:16,000 --> 00:44:19,724
Oh five! This is the bitching year! - It was Roger's.
654
00:44:19,724 --> 00:44:24,689
Dead husband? Wow he had really good taste in recreational vehicles.
655
00:44:24,689 --> 00:44:27,344
Hey hey, can I ask you something real quick? - Shoot.
656
00:44:27,344 --> 00:44:29,379
- You think that maybe you'd want
657
00:44:29,379 --> 00:44:31,655
to do an interview with me for my new show?
658
00:44:31,655 --> 00:44:33,655
I know its a strange question. - I don't know.
659
00:44:33,655 --> 00:44:35,586
It's no big deal, no pressure, you, me, a microphone.
660
00:44:35,586 --> 00:44:38,482
We shoot the shit for a little while. - Why me?
661
00:44:38,482 --> 00:44:40,620
- Cause I like the stories that you tell.
662
00:44:40,620 --> 00:44:43,413
I'm going to have to get back to you on that.
663
00:44:43,413 --> 00:44:46,379
- Alright get back to me. Sure you don't want to go
664
00:44:46,379 --> 00:44:48,758
do some donuts with Bert in the Safeway parking lot?
665
00:44:48,758 --> 00:44:51,344
Come on! - I got to get some sleep. - Ok.
666
00:44:51,344 --> 00:44:57,586
See you later. I had fun too! - Alright!
667
00:44:57,586 --> 00:45:01,827
Alright Bert, get my broken ass home.
668
00:45:04,724 --> 00:45:10,965
♪ I want to fall
669
00:45:10,965 --> 00:45:15,103
♪ I want to fall with you
670
00:45:19,896 --> 00:45:25,689
Claire? - Dick?
671
00:45:25,689 --> 00:45:27,896
- Hey. Hello?
672
00:45:27,896 --> 00:45:31,896
- Hi, it's me, it's Lenny.
673
00:45:31,896 --> 00:45:35,034
- Oh. Hey! - Hey!
674
00:45:35,034 --> 00:45:38,551
You are an extremely aggressive caterer.
675
00:45:38,551 --> 00:45:42,517
I think I made myself pretty clear that I don't need any more food.
676
00:45:42,517 --> 00:45:44,310
Um no, that's not it. - Ok.
677
00:45:44,310 --> 00:45:48,379
- Um I need to ask you for a favor.
678
00:45:48,379 --> 00:45:53,724
- Is this? A booty call?
679
00:45:53,724 --> 00:45:59,379
No. - You're calling for sexual favors and I'm not sure
680
00:45:59,379 --> 00:46:03,517
I'm actually fine with it. I'm ok. Ask the favor.
681
00:46:03,517 --> 00:46:05,517
- Ok, I hope this isn't too weird, but
682
00:46:05,517 --> 00:46:09,310
I have this big meeting tomorrow.
683
00:46:09,310 --> 00:46:13,206
With a new client. It just came up and I..
684
00:46:13,206 --> 00:46:15,172
I don't, I tried every... I don't have anyone.
685
00:46:15,172 --> 00:46:17,655
- Do you want me to watch your kid for you? Is that what you're asking?
686
00:46:17,655 --> 00:46:19,034
Yeah. - Done.
687
00:46:19,034 --> 00:46:20,379
It's... Lenny fine.
688
00:46:20,379 --> 00:46:22,724
See, I can watch your kid. Absolutely, no problem.
689
00:46:22,724 --> 00:46:24,620
Yeah? - Yeah.
690
00:46:24,620 --> 00:46:26,827
Really? - Yeah, sure. Yeah kids love me.
691
00:46:26,827 --> 00:46:32,413
- Ok cool. I mean I don't want to you know, interrupt your
692
00:46:32,413 --> 00:46:35,379
unintentional vision quest or whatever.
693
00:46:35,379 --> 00:46:37,068
No, you're not going to mess up anything.
694
00:46:37,068 --> 00:46:42,206
Tomorrow is bunch of crap at the house anyway.
695
00:46:42,206 --> 00:46:45,620
It's various sporting activities around the Roman's property.
696
00:46:45,620 --> 00:46:48,862
Drop the kid off and he'll be my competition.
697
00:46:48,862 --> 00:46:50,206
Ok. - Yeah?
698
00:46:50,206 --> 00:46:52,310
That would be fun I think for him, I don't know.
699
00:46:52,310 --> 00:46:55,413
Is that good? Is it great? Are you relieved that I'm doing that for you.
700
00:46:55,413 --> 00:46:58,448
I am I really appreciate it.
701
00:46:58,448 --> 00:47:00,620
I have to ask you a question.
702
00:47:00,620 --> 00:47:03,862
Are you going to drink any more tonight?
703
00:47:03,862 --> 00:47:07,586
Mmmm, nope.
704
00:47:07,586 --> 00:47:09,586
Oh good, cool. - No.. - Alright.
705
00:47:09,586 --> 00:47:12,413
I'm probably just going to hit the sack. - Ok.
706
00:47:12,413 --> 00:47:14,965
Are you sure it's not too weird?
707
00:47:14,965 --> 00:47:18,862
- No, it's super weird but that's what life is, right?
708
00:47:18,862 --> 00:47:22,689
I mean, it's really weird. You don't know me, I could be a psycho.
709
00:47:22,689 --> 00:47:24,827
I could have seventeen bodies buried underneath the house.
710
00:47:24,827 --> 00:47:26,965
Stop please, this is hard enough for me as it is.
711
00:47:26,965 --> 00:47:31,517
- You stop. I'm joking.
I don't have seventeen bodies buried underneath my house.
712
00:47:31,517 --> 00:47:36,793
I have sixteen actually. Your son would be the seventeenth.
713
00:47:36,793 --> 00:47:40,827
You didn't think that's funny at all did you? Ok.
714
00:47:40,827 --> 00:47:44,655
Okay. Come on. You laughed a little bit I know you did.
715
00:47:44,655 --> 00:47:48,068
Ok, bye. - Ok, bye bye. - Thanks Dick.
716
00:47:48,068 --> 00:47:56,724
- You're welcome Lenny. You're welcome.
717
00:47:56,724 --> 00:47:59,241
What are you doing? - What?
718
00:47:59,241 --> 00:48:00,827
You say goodbye and then people hang up.
719
00:48:00,827 --> 00:48:02,758
Oh yeah. - I'm hanging up now goodbye.
720
00:48:02,758 --> 00:48:30,000
- Ok bye.
721
00:48:30,000 --> 00:48:34,517
Today I talk life, death, and axes with financial hatchet man
722
00:48:34,517 --> 00:48:38,103
Dag Tomaz and debate advanced M theory with physicist slash pop
723
00:48:38,103 --> 00:48:43,068
superstar Ashoki Sen or none of the above.
724
00:48:44,310 --> 00:48:49,241
Dag! Welcome to the show.
725
00:48:49,241 --> 00:48:51,758
And its all about aligning yourself
726
00:48:51,758 --> 00:48:54,137
with what is happening at the moment, always being in the moment.
727
00:48:54,137 --> 00:48:56,206
Mmm Hmmm. Can you help me this Torsten?
728
00:48:56,206 --> 00:48:58,448
Do you have a problem with it?
729
00:48:58,448 --> 00:48:59,620
- I have a huge problem with it, because while you were talking
730
00:48:59,620 --> 00:49:01,827
I was drifting off thinking about my laundry.
731
00:49:01,827 --> 00:49:04,931
Where did you go? - To the dry cleaner.
732
00:49:04,931 --> 00:49:06,689
Was that a sexual relationship? - We were intimate briefly.
733
00:49:06,689 --> 00:49:08,724
- You just outed Marina Abramovich.
734
00:49:08,724 --> 00:49:11,000
It was like going to Baskin Robbins and having a small sample.
735
00:49:11,000 --> 00:49:13,103
It was just a small taste. - It was a taste of something.
736
00:49:13,103 --> 00:49:15,586
- Do you know what I do when I got
to Baskin Robbins and I have a taste?
737
00:49:15,586 --> 00:49:17,655
I say I'll have the blueberry cheesecake surprise and they give me
738
00:49:17,655 --> 00:49:23,862
a little bit of it and I go ah God! That's disgusting.
739
00:49:23,862 --> 00:49:28,206
You serve this shit?! And then I leave. They hate that.
740
00:49:28,206 --> 00:49:32,275
Hey listen, talk to me about what the hells going on
741
00:49:32,275 --> 00:49:34,689
between you and Michio?
742
00:49:34,689 --> 00:49:37,068
- I mean he's the Dane Cook of astrophysicists. A sell out.
743
00:49:37,068 --> 00:49:40,344
- See its stuff like that, that's gets us into trouble. What are you doing?
744
00:49:40,344 --> 00:49:44,793
Good Lord! - Fight the real enemy! - And or none of the above.
745
00:49:44,793 --> 00:49:48,827
We're never coming back on tv again, we're done.
746
00:49:48,827 --> 00:49:50,896
So you were the guy with the prairie dog? - Pretty much.
747
00:49:50,896 --> 00:49:52,068
- Cause I have my own prairie dog, I don't know if you know this.
748
00:49:52,068 --> 00:49:54,724
- Oh, you do?
749
00:49:54,724 --> 00:49:57,310
Yeah, live via Skype, from Las Vegas,
pornography super star Prairie Dog!
750
00:49:57,310 --> 00:49:59,551
- PD! - What's up Dick!
751
00:49:59,551 --> 00:50:01,482
- What's up buddy see what I got on set? - What the hell is that thing?
752
00:50:01,482 --> 00:50:05,586
- That's a prairie dog,
that's a real prairie dog and you're a sex prairie dog.
753
00:50:13,965 --> 00:50:17,931
- Thank you. - Thank you.
754
00:50:32,275 --> 00:50:34,551
In the American
755
00:50:34,551 --> 00:50:38,689
propaganda war Dick, you, you are a domestic terrorist.
756
00:50:38,689 --> 00:50:42,827
- We'll be back! Irving Petty. - And we're clear! - Thank god.
757
00:50:42,827 --> 00:50:44,896
Not right now. Get Claire on the phone for me please.
758
00:50:44,896 --> 00:50:47,034
Claire, why are there no writers on the goddamn floor right now?
759
00:50:47,034 --> 00:50:51,241
Cause is it your fucking show or is it my fucking show? Cause I'm not...
760
00:50:51,241 --> 00:50:55,551
that's a whole other thing now. - Fifteen seconds - Oh goddamn it!
761
00:50:55,551 --> 00:50:59,655
- What are charging for this piece of shit? Thirty seven fifty?
762
00:50:59,655 --> 00:51:01,689
U. S. Dollars? Yeah, because I'm done with you.
763
00:51:01,689 --> 00:51:03,862
Get the fuck off my show, get him off.
764
00:51:03,862 --> 00:51:07,896
I'm your guest. You invited me. - You in fact are not my guest.
765
00:51:07,896 --> 00:51:12,034
So please find an exit. I'm done. Craig? He's done.
766
00:51:12,034 --> 00:51:13,827
Dick you can't light that in here.
767
00:51:13,827 --> 00:51:16,827
Don't tell me what I can and cannot light in my own goddamn show.
768
00:51:16,827 --> 00:51:20,482
This is my show!
769
00:51:22,965 --> 00:51:25,000
- What are you doing?
- Want to see what I can light? I'll show you what I can light.
770
00:51:25,000 --> 00:51:28,655
Alright light this bitch on fire.
- Now you're a book burner, congratulations.
771
00:51:28,655 --> 00:51:32,620
It's burning! That's it, your book is on fire.
772
00:51:32,620 --> 00:51:36,586
Don't you dare, don't you dare do it. I started the fire!
773
00:51:36,586 --> 00:51:48,034
I started the fire! I started the fire!
774
00:52:03,827 --> 00:52:07,793
♪ In a pale yellow
775
00:52:09,068 --> 00:52:13,724
♪ yellow pit
776
00:52:13,724 --> 00:52:15,275
♪ in my mind
777
00:52:15,275 --> 00:52:17,103
Come on, time to wake up
778
00:52:17,103 --> 00:52:21,103
we got people coming over.
779
00:52:21,103 --> 00:52:24,379
This is an adventure right? So call me if you need anything.
780
00:52:24,379 --> 00:52:26,068
Good morning everybody!
781
00:52:26,068 --> 00:52:30,379
Hey douchebag. - Hey how's it going champ?
782
00:52:30,379 --> 00:52:34,689
Oh Stewart, sorry, Stewart. - Stewart is a little...
783
00:52:34,689 --> 00:52:38,689
I think you guys are going to get along just fine.
784
00:52:38,689 --> 00:52:42,724
Oh yeah we're going to be great. - Yeah. You good?
785
00:52:42,724 --> 00:52:47,034
I'll see you tonight. - Okay.
786
00:52:47,034 --> 00:52:51,137
Thanks. You know.
787
00:52:51,137 --> 00:52:55,275
Alright, have fun! - Bye mom!
788
00:52:55,275 --> 00:52:59,344
What sort of stuff are you into Stewart?P- I don't know,
do you have apfrisbee?
789
00:52:59,344 --> 00:53:03,862
- Do I have a frisbee?
No I don't have a frisbee but they got ultimate frisbee on tv.
790
00:53:03,862 --> 00:53:07,344
We could watch that. - They don't have ultimate frisbee.
791
00:53:07,344 --> 00:53:09,655
Oh yeah you don't think so?
792
00:53:09,655 --> 00:53:12,551
I bet, what if I showed you? Would you believe me then?
793
00:53:12,551 --> 00:53:15,206
How about boxing? - Yeah.
794
00:53:15,206 --> 00:53:16,931
You like boxing? Alright let's do it.
795
00:53:16,931 --> 00:53:20,758
Right, right,
796
00:53:20,758 --> 00:53:23,103
Good, right, right, right.
797
00:53:24,862 --> 00:53:29,793
Didn't see that coming? Always got to look... Argh!
798
00:53:46,517 --> 00:53:50,655
What the hell did you do? - We were boxing.
799
00:53:50,655 --> 00:53:52,724
- It's a common mistake with this kind of knee injury.
800
00:53:52,724 --> 00:53:54,827
Everybody goes back to boxing a little too soon.
801
00:53:54,827 --> 00:53:59,034
Fucking moron. The cat looks like a jerk.
802
00:53:59,034 --> 00:54:03,172
What? - It looks mean.
803
00:54:03,172 --> 00:54:05,275
Tugger? - Tugger?
804
00:54:05,275 --> 00:54:07,379
Tugger looks like an asshole.
805
00:54:07,379 --> 00:54:11,586
Well what do you know about cats?
806
00:54:11,586 --> 00:54:13,586
- I know what they look like when they're going to scratch you.
807
00:54:13,586 --> 00:54:15,482
That cat would lay down his goddamn life for me.
808
00:54:15,482 --> 00:54:19,413
I don't think so.
809
00:54:19,413 --> 00:54:20,689
You little shit. - Okay, no, no, no.
810
00:54:20,689 --> 00:54:23,965
It's best for him to be in the waiting room.
811
00:54:23,965 --> 00:54:28,137
Let's go Stewart, go. I'll be out there in a second bud.
812
00:54:28,137 --> 00:54:32,206
- Somebody should have a few words with that kid.
I mean you can't just insult a man's cat.
813
00:54:32,206 --> 00:54:36,413
- You're on the knee, Doc. - Are you all out of your pussy cream?
814
00:54:36,413 --> 00:54:38,862
- I could probably use another tube.
815
00:54:38,862 --> 00:54:40,965
- Yeah I thought maybe you could.
I'm going to need to see you in a couple days.
816
00:54:40,965 --> 00:54:43,206
Really? - Yeah, really. - Oh shit.
817
00:54:57,241 --> 00:55:01,275
So do you think my mom is cute or something?
818
00:55:01,275 --> 00:55:05,482
Ummmm.
819
00:55:05,482 --> 00:55:07,793
I have never thought about it,
820
00:55:07,793 --> 00:55:15,517
whether she was cute or not.
821
00:55:15,517 --> 00:55:18,344
Why do you think she's cute? - No, she's my mom.
822
00:55:18,344 --> 00:55:22,689
Right. Yeah, of course.
823
00:55:22,689 --> 00:55:26,448
It's a stupid question. I don't know why I asked that question.
824
00:55:26,448 --> 00:55:29,551
Mom's a pretty good cook but she cuts herself a lot.
825
00:55:29,551 --> 00:55:33,103
There's probably a lot of blood in that food that she gave you.
826
00:55:33,103 --> 00:55:35,413
Really? - Yeah really.
827
00:55:35,413 --> 00:55:38,965
Thank you for the heads up. That's disgusting.
828
00:55:38,965 --> 00:55:43,172
Yeah. - Glad I have the information. - Yeah.
829
00:55:43,172 --> 00:55:46,482
What is your deal Stewart? Hmm?
830
00:55:46,482 --> 00:55:50,896
I never saw my doctor get so pissed off. And I got you tell you,
831
00:55:50,896 --> 00:55:52,896
I like pissing him off.
832
00:55:52,896 --> 00:55:58,241
You know every day is like the same.
833
00:55:58,241 --> 00:56:01,517
It makes me mad.
834
00:56:04,689 --> 00:56:06,275
You what the bad news is? - What?
835
00:56:06,275 --> 00:56:10,551
That feeling doesn't ever go away.
836
00:56:10,551 --> 00:56:13,517
You know what the good news is?
837
00:56:13,517 --> 00:56:15,551
No.
838
00:56:15,551 --> 00:56:17,517
In a few years, you'll be old enough you can drink.
839
00:56:17,517 --> 00:56:22,586
How is that going to help? - Trust me. It helps.
840
00:56:22,586 --> 00:56:24,655
Have you figured out this maze yet?
841
00:56:24,655 --> 00:56:26,862
No.
842
00:56:26,862 --> 00:56:29,275
This is the hardest maze I've ever done in my life.
843
00:56:29,275 --> 00:56:32,448
Yeah, you know what, can I talk to you for a second?
844
00:56:32,448 --> 00:56:33,724
Watch this. Watch and learn.
845
00:56:33,724 --> 00:56:36,206
Hi! - Hi how are you?
846
00:56:36,206 --> 00:56:37,793
- Great how are you?
847
00:56:37,793 --> 00:56:40,068
- Oh we're great. We're working on this mazes over here,
848
00:56:40,068 --> 00:56:42,241
and we're having some trouble getting out.
849
00:56:42,241 --> 00:56:44,448
What do you mean?
850
00:56:44,448 --> 00:56:46,965
- Well we wondered if you maybe had some sort answer key
851
00:56:46,965 --> 00:56:48,586
or maybe a cheat sheet we could look at and figure out how to
852
00:56:48,586 --> 00:56:50,655
get out of the maze.
853
00:56:50,655 --> 00:56:53,931
Yeah, I don't know. - Has anyone ever solved the maze?
854
00:56:53,931 --> 00:56:55,655
I don't know.
855
00:56:55,655 --> 00:57:00,068
You don't know. Jump and down and say yeah we got out!
856
00:57:00,068 --> 00:57:02,965
Yeah, I don't know.
857
00:57:02,965 --> 00:57:05,793
Do you just keep saying I don't know?
I mean you can't hand out broken mazes to kids
858
00:57:05,793 --> 00:57:08,758
cause then they wind up heart broken
and looking like this kid looks right now.
859
00:57:08,758 --> 00:57:12,965
Look at him, he's wrecked. You did that. It's not right.
860
00:57:12,965 --> 00:57:16,137
It's not right.
861
00:57:16,137 --> 00:57:18,275
Do you want some coffee?
862
00:57:18,275 --> 00:57:20,137
No, don't need a coffee.
863
00:57:20,137 --> 00:57:21,586
Be great to have a maze we can get out of.
864
00:57:21,586 --> 00:57:24,448
Yeah I bet. So can you clear up those crutches?
865
00:57:24,448 --> 00:57:31,793
Cause they're blocking the walkway.
866
00:57:31,793 --> 00:57:35,896
Asshole. - Thank you.
867
00:57:35,896 --> 00:57:41,517
You talking about her right?
868
00:57:41,517 --> 00:57:43,137
Up high.
869
00:57:43,137 --> 00:57:49,310
♪ You only need me when you're drunk ♪
870
00:57:49,310 --> 00:57:52,689
♪ You only claim me when push comes to shove ♪
871
00:57:55,344 --> 00:57:59,793
Hey, hey listen hold on a second.
872
00:57:59,793 --> 00:58:02,551
Tell me what you have Neil give me some good news
873
00:58:02,551 --> 00:58:04,551
because I swear to God, I'm completely in the dark.
874
00:58:04,551 --> 00:58:08,620
- Yeah Dickie listen, I spoke to Claire's lawyers.
875
00:58:08,620 --> 00:58:11,413
She doesn't want to see you, doesn't want to talk to you,
876
00:58:11,413 --> 00:58:13,862
she doesn't want arbitration, doesn't want mediation, and...
877
00:58:13,862 --> 00:58:15,482
Jesus Christ
878
00:58:15,482 --> 00:58:18,379
- And uh, Dickie, there's worse news.
879
00:58:18,379 --> 00:58:21,413
- Oh great, as long as there's worse news, let's hear it.
880
00:58:21,413 --> 00:58:23,448
Normally I wouldn't bring this up,
881
00:58:23,448 --> 00:58:27,137
but I read your horoscope this morning. And this is literally,
882
00:58:27,137 --> 00:58:32,379
the worst month in twelve years for you to be getting a divorce.
883
00:58:32,379 --> 00:58:36,379
And I'm not talking about the horoscopes in
the back of some bullshit LA times, Dickie.
884
00:58:36,379 --> 00:58:38,862
This is the guy that Ronald Regan used.
885
00:58:38,862 --> 00:58:41,448
Oh fantastic - Imagine that, okay?
886
00:58:41,448 --> 00:58:45,689
Exclusive club, members only invited.
887
00:58:45,689 --> 00:58:50,000
This is the worst time for you to be thinking about getting a divorce.
888
00:58:50,000 --> 00:58:53,172
I don't have a lot of control over that Neil.
889
00:58:53,172 --> 00:58:55,448
Maybe buy her something, something meaningful.
890
00:58:55,448 --> 00:58:58,655
I use Etsy, are you familiar with Etsy? This woman,
891
00:58:58,655 --> 00:59:04,620
this lady makes personalized baskets, handmade they're wonderful.
892
00:59:04,620 --> 00:59:06,862
Maybe you should think about getting Claire that? You know?
893
00:59:06,862 --> 00:59:08,724
It'll show her that you're trying.
894
00:59:08,724 --> 00:59:12,689
Um, I don't even know what to say to that.
895
00:59:12,689 --> 00:59:16,793
How do I pull that off exactly when she
doesn't want to have contact with me?
896
00:59:16,793 --> 00:59:20,896
Now you're telling me that I should get her a fruit basket.
897
00:59:20,896 --> 00:59:25,103
Based on Ronald Reagan's horoscope.
They're not just baskets Dickie, they're
898
00:59:25,103 --> 00:59:30,000
customized to the individual. - Let me ask you something. Is this the top
899
00:59:30,000 --> 00:59:33,275
This is the good stuff? - I'm sorry Dickie okay?
900
00:59:33,275 --> 00:59:37,620
This is hard on all of us pal. I mean you and Claire are that couple.
901
00:59:37,620 --> 00:59:41,793
If you two can't make it work than what hope do me and Julie have?
902
00:59:41,793 --> 00:59:45,896
I'm fucked. You know that? - Yeah I am too. I gotta go.
903
00:59:45,896 --> 00:59:54,241
Goodbye.
904
00:59:54,241 --> 01:00:02,517
Shhh. He's sleeping.
905
01:00:02,517 --> 01:00:07,517
Wow. He's out? - Out.
906
01:00:07,517 --> 01:00:09,310
They like each other. Come on.
907
01:00:09,310 --> 01:00:11,275
So how'd it go?
908
01:00:11,275 --> 01:00:15,586
It went really well. You know what I did? P What?
909
01:00:15,586 --> 01:00:17,344
I had him bake cookies for you. - You guys baked cookies?
910
01:00:17,344 --> 01:00:20,034
Yeah you got to taste one of those.
911
01:00:20,034 --> 01:00:24,068
They are horrible. Right?
912
01:00:24,068 --> 01:00:25,413
What? Oh my god.
913
01:00:25,413 --> 01:00:28,275
That's the worst cookie.
914
01:00:28,275 --> 01:00:32,000
There's a urine kind of taste to them.
I don't know how you get that in a cookie.
915
01:00:32,000 --> 01:00:33,655
- Why did you make me eat that?
916
01:00:33,655 --> 01:00:36,103
Your son made those. He takes after you.p- No.
917
01:00:36,103 --> 01:00:40,827
- No, he doesn't. Cause you actually cook really well.
How did it go today?
918
01:00:40,827 --> 01:00:44,793
- Good, yeah, it was a tasting
919
01:00:44,793 --> 01:00:47,413
for a big country club wedding and I nailed it.
920
01:00:47,413 --> 01:00:56,482
Course you did. - Yeah.
921
01:00:56,482 --> 01:00:59,000
That it might be fun to do that thing.
922
01:00:59,000 --> 01:01:01,413
You know the interview thing that you were talking about.
923
01:01:01,413 --> 01:01:03,379
Oh yeah. - Yeah. - Yeah
924
01:01:03,379 --> 01:01:05,344
You know, if you were serious. - Dead serious.
925
01:01:05,344 --> 01:01:09,448
- Let me know. - Okay, I'll let you know right now
926
01:01:09,448 --> 01:01:11,068
You mean you want to do it right now?
927
01:01:11,068 --> 01:01:14,620
Yeah, let's do it right now.
928
01:01:14,620 --> 01:01:19,206
Ok, he's drunk. He's been drinking all day, he's not going anywhere.
929
01:01:19,206 --> 01:01:21,068
Come on, it'll be a blast. - Okay.
930
01:01:21,068 --> 01:01:26,068
Yeah? - Yeah.
931
01:01:37,068 --> 01:01:38,689
Today.
932
01:01:38,689 --> 01:01:41,724
Is April 11th, could you state your name for the record please?
933
01:01:41,724 --> 01:01:46,482
Lenny Jane Wright. - Lenny Jane Wright.
934
01:01:46,482 --> 01:01:50,103
What should we talk about today? We could talk about boxing,
935
01:01:50,103 --> 01:01:53,689
we could talk about cats.
We could talk about cat boxes. We could talk about..
936
01:01:53,689 --> 01:01:58,620
Only children, single mothers milk of human kindness, the DLP?
937
01:01:58,620 --> 01:02:04,344
Coincidence. - Let's talk about coincidence.
938
01:02:04,344 --> 01:02:08,517
I was almost an Icelander.
939
01:02:08,517 --> 01:02:11,103
That might be my favorite sentence I have ever heard.
940
01:02:11,103 --> 01:02:17,896
When I was in the fifth grade, um..
941
01:02:17,896 --> 01:02:20,034
My father was in between jobs
942
01:02:20,034 --> 01:02:23,379
and he worked with computers and satellites.
943
01:02:23,379 --> 01:02:25,965
And he got this job offer in Iceland.
944
01:02:25,965 --> 01:02:30,896
So he hired me and my brother and an Icelandic tutor.
945
01:02:30,896 --> 01:02:34,655
And we spent the entire summer
946
01:02:34,655 --> 01:02:37,862
three days a week learning Icelandic with Johannes
947
01:02:37,862 --> 01:02:39,448
Ah Johannes.
948
01:02:39,448 --> 01:02:42,931
Anyway, so he was a college student on break touring America
949
01:02:42,931 --> 01:02:45,551
and he became part of the family.
950
01:02:45,551 --> 01:02:47,896
He put part of his trip on hold so that he could stay
951
01:02:47,896 --> 01:02:50,862
and teach us and get us ready.
952
01:02:50,862 --> 01:02:54,310
Because Georgia to Iceland that is a huge adjustment.
953
01:02:54,310 --> 01:02:56,275
That's a big jump. - Yeah.
954
01:02:56,275 --> 01:02:58,827
Anyway my father, he goes over there
955
01:02:58,827 --> 01:03:00,758
to look for a house and to get us into school
956
01:03:00,758 --> 01:03:03,724
and when he comes back
957
01:03:03,724 --> 01:03:07,655
he shows us this super 8 mm film that he shot
958
01:03:07,655 --> 01:03:10,482
of this street festival in Reykjavik.
959
01:03:10,482 --> 01:03:14,344
And there is no sound, so Johannes is talking us through it
960
01:03:14,344 --> 01:03:15,482
and he's telling us all
961
01:03:15,482 --> 01:03:20,931
about about the city, and the food.
962
01:03:20,931 --> 01:03:23,758
And the clothing and all of a sudden
963
01:03:23,758 --> 01:03:27,103
he just starts crying.
964
01:03:27,103 --> 01:03:30,586
Nobody knows what is going on.
965
01:03:30,586 --> 01:03:35,034
And he just gets up and he leaves.
966
01:03:35,034 --> 01:03:38,172
And we don't hear from him for like a week.
967
01:03:38,172 --> 01:03:46,827
And one night my dad gets this call and Johannes went back to Iceland.
968
01:03:46,827 --> 01:03:51,931
Now um, the reason was because,
969
01:03:51,931 --> 01:03:53,758
the film my dad showed us.
970
01:03:53,758 --> 01:03:56,206
Of the street festival,
971
01:03:56,206 --> 01:03:58,103
in the crowd
972
01:03:58,103 --> 01:04:01,448
Johannes saw his fiancè
973
01:04:01,448 --> 01:04:10,275
making out with his best friend.
974
01:04:10,275 --> 01:04:14,827
Ouch. - Yeah.
975
01:04:14,827 --> 01:04:21,275
That's my first memory of anything completely true.
976
01:04:21,275 --> 01:04:26,413
It was proven right there in front of all us.
977
01:04:26,413 --> 01:04:30,103
It was real.
978
01:04:30,103 --> 01:04:34,241
Just like your final show.
979
01:04:34,241 --> 01:04:35,793
The one that never aired.
980
01:04:35,793 --> 01:04:39,827
Truthfully, there wasn't much to air.
981
01:04:39,827 --> 01:04:42,068
January 13, 2012.
982
01:04:42,068 --> 01:04:44,517
You've done your homework.
983
01:04:44,517 --> 01:04:49,931
- The day that your show died.
984
01:04:49,931 --> 01:04:54,689
Was the same day that my husband died.
985
01:04:54,689 --> 01:05:01,724
January 13, 2012.
986
01:05:01,724 --> 01:05:06,862
It can't just be coincidence.
987
01:05:06,862 --> 01:05:10,517
It's the truth.
988
01:05:10,517 --> 01:05:13,310
And it's not good.
989
01:05:13,310 --> 01:05:20,931
It's not beautiful. It's just true.
990
01:05:20,931 --> 01:05:22,862
I feel like
991
01:05:22,862 --> 01:05:26,896
life keeps showing me this over and over again.
992
01:05:26,896 --> 01:05:31,000
I don't know what it means.
993
01:05:31,000 --> 01:05:34,586
Maybe that's why we're here.
994
01:05:34,586 --> 01:05:47,000
To figure it out.
995
01:05:50,137 --> 01:05:53,344
You like it? - Sort of.
996
01:05:53,344 --> 01:05:58,517
Not a hundred percent? - Yeah.
997
01:06:08,758 --> 01:06:12,655
You spoil him. - He's a good kid.
998
01:06:12,655 --> 01:06:15,137
- Yeah.
999
01:06:15,137 --> 01:06:21,620
Thanks. - Thanks yeah.
1000
01:06:21,620 --> 01:06:24,413
Oh give me a hug.
1001
01:06:24,413 --> 01:06:29,206
Thanks. - Yeah..
1002
01:06:29,206 --> 01:06:34,000
Oh, okay... hey! Wow.
1003
01:06:34,000 --> 01:06:40,137
I'm sorry. I'm sorry.
1004
01:06:40,137 --> 01:06:44,965
You know what? I'm sorry.
1005
01:06:44,965 --> 01:06:47,068
- Lenny?
1006
01:06:47,068 --> 01:06:52,275
Ok, it's really narrow, you want to watch out going back. - I got it!
1007
01:06:52,275 --> 01:06:59,793
- It's all right, take it slow through that it's really narrow.
1008
01:07:06,724 --> 01:07:10,620
♪ Our hearts
1009
01:07:10,620 --> 01:07:16,034
can only betray us ♪
1010
01:07:16,034 --> 01:07:20,689
♪ I can't afford to care
1011
01:07:23,724 --> 01:07:26,827
What? - Please hold for Mr. Young.
1012
01:07:26,827 --> 01:07:28,862
Are you ignoring me? - No I'm sorry.
1013
01:07:28,862 --> 01:07:31,482
- No, no I'm sorry for even bothering to do this.
1014
01:07:31,482 --> 01:07:33,137
Did you get any of my texts?
1015
01:07:33,137 --> 01:07:36,137
Yeah I got your texts, I miss you too.
1016
01:07:36,137 --> 01:07:38,793
I got a lot going right on now Jaron.
1017
01:07:38,793 --> 01:07:41,620
Shit. I got a lot going on too. That's why I need to see you.
1018
01:07:41,620 --> 01:07:43,689
I need to break bread with my favorite egghead.
1019
01:07:43,689 --> 01:07:45,965
I'm kind of on lock down now buddy. It's complicated.
1020
01:07:45,965 --> 01:07:48,655
Life is complicated. Hey man,
1021
01:07:48,655 --> 01:07:50,896
have you read the trades lately? Do you have any idea
1022
01:07:50,896 --> 01:07:53,068
what's going on in this industry that you are a part of?
1023
01:07:53,068 --> 01:07:54,862
If not, let me explain it to you Dick.
1024
01:07:54,862 --> 01:07:58,482
As of a few days ago, I'm officially president of the network.
1025
01:07:58,482 --> 01:08:00,758
Hey Congratulations! Good for you.
1026
01:08:00,758 --> 01:08:03,620
Yes, yes, and now I'm on the phone with you.
1027
01:08:03,620 --> 01:08:05,620
Should I be flattered?
1028
01:08:05,620 --> 01:08:07,586
Yes, mother fucker, you should be flattered.
1029
01:08:07,586 --> 01:08:08,793
In fact you should be on an airplane heading to Los Angeles
1030
01:08:08,793 --> 01:08:10,655
to come sit down with me.
1031
01:08:10,655 --> 01:08:12,689
Oh boy that sounds tempting.
1032
01:08:12,689 --> 01:08:14,724
Good I'm sending you a ticket.
1033
01:08:14,724 --> 01:08:16,724
Oh no, now you can't, cause my mailbox got wiped out in a twister
1034
01:08:16,724 --> 01:08:18,206
An e-ticket stupid.
1035
01:08:18,206 --> 01:08:20,275
What do you want to see me for? That bridge is burned.
1036
01:08:20,275 --> 01:08:22,310
The bridge is mine now, I'm the one who says
1037
01:08:22,310 --> 01:08:23,655
if it's it burnt or not. Okay?
1038
01:08:23,655 --> 01:08:25,241
Right now I say the bridge is not burned.
1039
01:08:25,241 --> 01:08:28,793
What don't you understand about me being president?
1040
01:08:28,793 --> 01:08:31,724
So come on man, stop playing around. You owe me a one on one.
1041
01:08:31,724 --> 01:08:33,724
I need to see your face.
1042
01:08:33,724 --> 01:08:35,896
Then Skype me and we'll have a little conversation over Skype.
1043
01:08:35,896 --> 01:08:38,862
Hey, hey, don't nobody use Skype no more.
1044
01:08:38,862 --> 01:08:41,586
Why do you got to be so obstinate from Jump Street, Dick?
1045
01:08:41,586 --> 01:08:43,827
I'm not being obstinate.
1046
01:08:43,827 --> 01:08:46,000
- No, no, see this right here, this behavior right here
1047
01:08:46,000 --> 01:08:49,206
is why people passionately don't like you.
1048
01:08:49,206 --> 01:08:52,448
Okay, why people like me have to fight for dumb asses like you.
1049
01:08:52,448 --> 01:08:53,931
But I didn't ask you to fight for me.
1050
01:08:53,931 --> 01:08:57,000
- Shhh. Stop it. Okay.
1051
01:08:57,000 --> 01:08:59,620
Cause you wouldn't know what is good for you if it was blowing you.
1052
01:08:59,620 --> 01:09:02,310
I do. I know what's good for you.
1053
01:09:02,310 --> 01:09:04,793
This is what love feels like.
1054
01:09:04,793 --> 01:09:07,689
Bring your ass down to L.A.
1055
01:09:07,689 --> 01:09:09,931
Listen, congratulations on the promotion.
1056
01:09:09,931 --> 01:09:11,655
- Thank you.
1057
01:09:11,655 --> 01:09:13,827
And here's my advice, when they push you out of the window
1058
01:09:13,827 --> 01:09:15,793
which they're going to do.
1059
01:09:15,793 --> 01:09:16,793
Try to aim for the bodies of your predecessors,
1060
01:09:16,793 --> 01:09:19,620
that'll soften the blow.
1061
01:09:19,620 --> 01:09:23,379
- I'll keep that in mind. Now my advice to you.
1062
01:09:23,379 --> 01:09:25,965
When your friend who also happens to be the President
1063
01:09:25,965 --> 01:09:31,034
of a network tells you that this is your last chance
1064
01:09:31,034 --> 01:09:34,137
he's not fucking around.
1065
01:09:34,137 --> 01:09:38,793
I will see you Thursday at eleven a.m.
1066
01:10:03,344 --> 01:10:05,206
♪ Everybody wants their cigarettes
1067
01:10:05,206 --> 01:10:07,724
♪ everybody lies and everyone
1068
01:10:07,724 --> 01:10:09,655
♪ gets in front of me
1069
01:10:09,655 --> 01:10:21,689
♪ in front of me
1070
01:10:21,689 --> 01:10:25,206
- Dick. - Lenny.
1071
01:10:25,206 --> 01:10:29,068
I think we should probably talk about yesterday
1072
01:10:29,068 --> 01:10:34,758
Can I just, for a real quick...
1073
01:10:34,758 --> 01:10:39,344
...about yesterday and the kiss. The attempted kiss.
1074
01:10:39,344 --> 01:10:42,241
It was all my fault.
1075
01:10:42,241 --> 01:10:47,137
It was a compulsiveness and or impulsiveness on my part
1076
01:10:47,137 --> 01:10:50,206
and we're not even that. It was an attraction, in the moment.
1077
01:10:50,206 --> 01:10:51,931
I was feeling an attraction towards you
1078
01:10:51,931 --> 01:10:55,931
but I shouldn't have
1079
01:10:55,931 --> 01:11:02,034
I shouldn't have done that.
1080
01:11:02,034 --> 01:11:03,827
I never had to apologize
1081
01:11:03,827 --> 01:11:08,965
for trying to kiss somebody before so it's a little weird.
1082
01:11:08,965 --> 01:11:10,931
Weird? - It's not about the kiss though
1083
01:11:10,931 --> 01:11:17,000
I mean it is, and I'm sorry I don't want to take away from that
1084
01:11:17,000 --> 01:11:19,965
I have been giving this a lot of thought and what I've come up with is
1085
01:11:19,965 --> 01:11:25,068
I'm having legitimate feelings for you
1086
01:11:25,068 --> 01:11:28,655
Legitimate feelings?
1087
01:11:28,655 --> 01:11:32,413
Romantic, love feelings.
1088
01:11:32,413 --> 01:11:36,413
No. - No, no, you got to hear me out.
1089
01:11:36,413 --> 01:11:38,413
Please Lenny
1090
01:11:38,413 --> 01:11:40,827
No, Dick, this is bull shit.
1091
01:11:40,827 --> 01:11:42,965
- No its not bullshit.
1092
01:11:42,965 --> 01:11:44,724
- Oh yeah, it is, it's bull shit. I don't need to hear it.
1093
01:11:53,241 --> 01:11:57,896
What makes you think you have legitimate love feelings?
1094
01:11:57,896 --> 01:12:01,517
Everything. You.
1095
01:12:01,517 --> 01:12:05,137
We're in all girl gangster rap band
1096
01:12:05,137 --> 01:12:11,517
and so many things. You like my hat.
1097
01:12:11,517 --> 01:12:13,620
Your son is super cool. Stewart. And he's always saying asshole.
1098
01:12:13,620 --> 01:12:16,931
And I think that's funny. And I really, I like your food.
1099
01:12:16,931 --> 01:12:20,827
And I love the way that you tell stories and Lenny I think
1100
01:12:20,827 --> 01:12:22,206
that you and I are are funny and sad in the same way.
1101
01:12:22,206 --> 01:12:27,551
Okay.
1102
01:12:27,551 --> 01:12:30,344
What's your problem? Which one?
1103
01:12:30,344 --> 01:12:33,241
No jokes asshole. I'm trying to raise a kid here,
1104
01:12:33,241 --> 01:12:35,482
I'm trying to keep a business afloat.
1105
01:12:35,482 --> 01:12:38,655
You think you're going to knock on my door
1106
01:12:38,655 --> 01:12:43,862
and sweep me off my feet. Because I said I liked your hat?
1107
01:12:43,862 --> 01:12:45,482
Or am I just some twitchy blonde that is going
1108
01:12:45,482 --> 01:12:48,241
to jump into your arms because after three days
1109
01:12:48,241 --> 01:12:52,137
you think you have romantic love feelings.
1110
01:12:52,137 --> 01:12:57,965
Your wife just left you. Grow the fuck up Romans.
1111
01:12:57,965 --> 01:13:00,172
I don't need this particularly headache in my life right now.
1112
01:13:00,172 --> 01:13:04,206
You're not going to complete me.
1113
01:13:06,793 --> 01:13:13,344
Oh god.
1114
01:13:35,034 --> 01:13:38,137
It's fine.. It's fine.
1115
01:13:59,758 --> 01:14:04,482
♪ I'm going to hell
1116
01:14:04,482 --> 01:14:10,000
♪ There's nothing to do
1117
01:14:10,000 --> 01:14:15,103
♪ So I'm going to say my prayers ♪
1118
01:14:15,103 --> 01:14:20,172
♪ and drink my liquor too
1119
01:14:20,172 --> 01:14:25,310
♪ I feel all inept
1120
01:14:25,310 --> 01:14:30,413
♪ I'll be the one in white
1121
01:14:30,413 --> 01:14:36,034
♪ grinning like a fool
1122
01:14:36,034 --> 01:14:41,137
♪ and to see my wife
1123
01:14:41,137 --> 01:14:46,103
♪ that I held your heart
1124
01:14:46,103 --> 01:14:51,586
♪ I thought I knew you well
1125
01:15:00,931 --> 01:15:03,620
I love you
1126
01:15:03,620 --> 01:15:06,655
I love you too
1127
01:15:06,655 --> 01:15:14,137
Thank you
1128
01:15:15,965 --> 01:15:18,689
That's a great painting
1129
01:15:18,689 --> 01:15:22,862
- There's a crazy story behind that painting. P- Oh yeah?
1130
01:15:31,068 --> 01:15:33,206
What? - Are you going to tell me the story?
1131
01:15:33,206 --> 01:15:34,655
- Do you want to hear it? - Ok.
1132
01:15:34,655 --> 01:15:38,000
- I was in Costa Rica and I was on a bus that broke down
1133
01:15:38,000 --> 01:15:40,034
right outside of
1134
01:15:40,034 --> 01:15:42,862
so this chick, she wanders off the bus
1135
01:15:42,862 --> 01:15:45,448
I think to get some fresh air, stretch her legs.
1136
01:15:45,448 --> 01:15:47,724
She steps right into a fox trap.
1137
01:15:47,724 --> 01:15:51,758
You know your brother, man, I just go into hero mode.
1138
01:15:51,758 --> 01:15:53,758
I didn't do anything medical or that great
1139
01:15:53,758 --> 01:15:56,551
I just fashioned her a tourniquet from some cocoa bolo branches.
1140
01:15:56,551 --> 01:15:59,344
Sprinkled water on her lips, - Kept her hydrated.
1141
01:15:59,344 --> 01:16:01,965
I let her use my ipod
1142
01:16:01,965 --> 01:16:03,413
Because I think that music has a really calming soothing effect
1143
01:16:03,413 --> 01:16:04,793
on people. There were tracks that I were working on
1144
01:16:04,793 --> 01:16:07,000
they weren't mastered so I was a first a little..
1145
01:16:07,000 --> 01:16:09,034
She didn't seem to mind too much.
1146
01:16:09,034 --> 01:16:11,275
She was screaming pretty loud.
I don't even know if she heard the music.
1147
01:16:11,275 --> 01:16:14,068
After she got out of the hospital, she invited me to stay with her.
1148
01:16:14,068 --> 01:16:17,586
Which was super cool you know,
she had this rad little place on the beach
1149
01:16:17,586 --> 01:16:18,896
You would have really dug it. We just lived, man and hung out.
1150
01:16:18,896 --> 01:16:23,275
And I made music.
1151
01:16:23,275 --> 01:16:27,310
And she painted, we laughed, and we made love every day.
1152
01:16:27,310 --> 01:16:30,620
Mostly in the mouth because I couldn't stand to look at her
1153
01:16:30,620 --> 01:16:31,862
from the waist down because it was really tough
1154
01:16:31,862 --> 01:16:33,000
her leg was so disgusting.
1155
01:16:33,000 --> 01:16:34,275
To me, it's life
1156
01:16:34,275 --> 01:16:37,034
It's sort of wobbly and unpredictable
1157
01:16:37,034 --> 01:16:38,931
but you have to embrace it.
1158
01:16:38,931 --> 01:16:40,724
Before I spilt I stole that painting.
1159
01:16:43,137 --> 01:16:46,620
So was next for you? Didn't you have this sort of deal going down
1160
01:16:46,620 --> 01:16:49,310
At the network maybe, who cares,
it's probably just a run around, it doesn't matter.
1161
01:16:49,310 --> 01:16:52,862
No it does, you have to stay positive with this kind of thing.
1162
01:16:52,862 --> 01:16:55,896
Do you have to really? Staying positive can help you?
1163
01:16:55,896 --> 01:16:58,068
- I think it would be great, you know change of scenery for you,
1164
01:16:58,068 --> 01:17:00,482
come out to L.A., kind of boost your energy a little bit.
1165
01:17:00,482 --> 01:17:02,068
LA is great for that what would be cool
1166
01:17:02,068 --> 01:17:04,896
is you'd be here for the birth too
1167
01:17:04,896 --> 01:17:06,689
Birth? Of what?
1168
01:17:06,689 --> 01:17:12,793
Baby's due in early September.
1169
01:17:12,793 --> 01:17:17,034
What are... I'm just not sure what the fuck you're talking about man.
1170
01:17:17,034 --> 01:17:18,103
Lydia is pregnant.
1171
01:17:18,103 --> 01:17:19,965
Oh.
1172
01:17:19,965 --> 01:17:21,965
Who's Lydia?
1173
01:17:21,965 --> 01:17:24,689
Lydia is my lady.
1174
01:17:24,689 --> 01:17:26,379
And she's pregnant with your baby. That's what you tell me right now,
1175
01:17:26,379 --> 01:17:28,862
that you're going to have a baby in a couple months.
1176
01:17:28,862 --> 01:17:33,379
That's it. This is the first time I'm hearing about this Mick.
1177
01:17:33,379 --> 01:17:35,482
I thought I told you.
1178
01:17:35,482 --> 01:17:36,655
Dude!
1179
01:17:36,655 --> 01:17:40,517
Come here, really?
1180
01:17:40,517 --> 01:17:41,827
Yeah. Surprised you.
1181
01:17:41,827 --> 01:17:46,655
It's beautiful man, it's beautiful.
1182
01:17:46,655 --> 01:17:48,103
And crazy and funny.
1183
01:17:48,103 --> 01:17:52,655
And sad.
1184
01:17:52,655 --> 01:17:54,620
Why sad?
1185
01:17:54,620 --> 01:17:56,793
I don't know. I don't even know why I said it.
1186
01:17:56,793 --> 01:18:00,517
I really don't
1187
01:18:00,517 --> 01:18:02,275
cause I know what you mean.
1188
01:18:02,275 --> 01:18:05,000
It's weird right?
1189
01:18:05,000 --> 01:18:09,896
It is a little sad.
1190
01:18:18,379 --> 01:18:22,413
You know what have been really sweet is if I was
1191
01:18:22,413 --> 01:18:24,689
good enough husband to get one of those mugs
1192
01:18:24,689 --> 01:18:28,241
that says world's greatest husband.
1193
01:18:28,241 --> 01:18:30,172
I got seven Grammys.
1194
01:18:30,172 --> 01:18:33,655
Seven Grammys? - So what.
1195
01:18:33,655 --> 01:18:37,551
So what?
1196
01:18:37,551 --> 01:18:43,172
I tell you so what, it feels great.
1197
01:18:43,172 --> 01:18:45,310
It's not about the mugs,
1198
01:18:45,310 --> 01:18:46,931
I don't care about the mugs.
1199
01:18:46,931 --> 01:18:50,034
I'm lost. I'm stuck.
1200
01:18:50,034 --> 01:18:55,137
I'm like in a maze.
1201
01:18:55,137 --> 01:18:58,344
I was in Glastonbury for a little
1202
01:18:58,344 --> 01:19:01,103
it was a little festival, there's was I party I wound up at
1203
01:19:01,103 --> 01:19:04,551
over at Annie Lennox's castle, and she has this hedge maze.
1204
01:19:04,551 --> 01:19:06,482
It's one of these traditional old fashioned
1205
01:19:06,482 --> 01:19:09,482
it was real, there I was in the middle of this hedge maze
1206
01:19:09,482 --> 01:19:12,103
and I'm not doing too well.
1207
01:19:12,103 --> 01:19:14,310
I kind of stop, and I plant myself
1208
01:19:14,310 --> 01:19:15,448
because I don't want get any further in.
1209
01:19:15,448 --> 01:19:17,793
Anyway, here comes Annie Lennox
1210
01:19:17,793 --> 01:19:21,965
and she grabs my hand and looks me directly in the eyes
1211
01:19:21,965 --> 01:19:23,793
she said put your hand on the maze wall
1212
01:19:23,793 --> 01:19:27,965
and you leave it there.
1213
01:19:27,965 --> 01:19:30,172
As long as you have your hand on the wall and keep moving,
1214
01:19:30,172 --> 01:19:35,172
you'll find your way out.
1215
01:19:35,172 --> 01:19:37,379
Oh man. It was amazing.
1216
01:19:37,379 --> 01:19:41,310
So you made it out of the maze?
1217
01:19:41,310 --> 01:19:45,896
No, I don't believe I did.
1218
01:19:48,689 --> 01:20:03,655
I think it might be time for bed.
1219
01:20:05,724 --> 01:20:08,862
Look they might be using Jaron to lure me down here so they can
1220
01:20:08,862 --> 01:20:11,689
take turns throwing cinder blocks at me. If things get ugly
1221
01:20:11,689 --> 01:20:17,551
I want you to start kicking some throats.
1222
01:20:17,551 --> 01:20:25,517
Oh oof.
1223
01:20:33,896 --> 01:20:38,137
By chance do you have one of those mini scissors, the travel size?
1224
01:20:38,137 --> 01:20:44,344
I don't want to pull this. Lose a button.
1225
01:20:44,344 --> 01:20:50,482
No?
1226
01:21:05,517 --> 01:21:09,448
Gentleman, Mr. Young is ready for you.
1227
01:21:09,448 --> 01:21:11,551
Where is he? There's my..
1228
01:21:11,551 --> 01:21:14,000
What the hell? - I know.
1229
01:21:14,000 --> 01:21:16,000
- What you Robo Cop, you Steve Austin?
1230
01:21:16,000 --> 01:21:19,724
You got like a fake eye and shit. What happened to you?
1231
01:21:19,724 --> 01:21:21,586
You think that's bad you should have seen the bear I strangled.
1232
01:21:21,586 --> 01:21:24,448
In the mountains? - Yeah big old black bear.
1233
01:21:24,448 --> 01:21:26,206
- Oh you said it was a black bear. You stupid...
1234
01:21:26,206 --> 01:21:29,000
You're strangling gummy bears.
1235
01:21:29,000 --> 01:21:32,862
You got a belly and shit. Alright you guys, Harvard, Columbia, Wharton,
1236
01:21:32,862 --> 01:21:35,068
Columbia, Wharton,
1237
01:21:35,068 --> 01:21:39,068
meet Dick Romans and his man, Neil something.
1238
01:21:39,068 --> 01:21:40,862
It's Caroline. -
1239
01:21:40,862 --> 01:21:43,655
- Nice to meet you. - Really great to meet you.
1240
01:21:43,655 --> 01:21:45,103
- Oh, okay
1241
01:21:45,103 --> 01:21:46,931
Well listen man, this is what happens when you're good
1242
01:21:46,931 --> 01:21:48,793
when you stay in Los Angeles, you could keep your head out of your ass,
1243
01:21:48,793 --> 01:21:51,275
and frankly
1244
01:21:51,275 --> 01:21:55,000
don't set shit on fire.
1245
01:21:55,000 --> 01:21:59,137
Well let me be the first one to say that the chair fits you.
1246
01:21:59,137 --> 01:22:01,344
Yeah? - Yeah.
1247
01:22:01,344 --> 01:22:03,275
Thank you brother - Congratulations
1248
01:22:03,275 --> 01:22:09,034
I only have one question.
1249
01:22:09,034 --> 01:22:11,517
And that is what the fuck am I doing here?
1250
01:22:11,517 --> 01:22:14,827
This brings back bad memories.
1251
01:22:20,137 --> 01:22:25,310
I got your show. We've got your show.
1252
01:22:25,310 --> 01:22:28,172
We've got your shit. It's huge.
1253
01:22:28,172 --> 01:22:30,034
This is the show that your momma popped you out of the belly for.
1254
01:22:30,034 --> 01:22:33,000
You're home.
1255
01:22:33,000 --> 01:22:37,137
And your safe. Your boy's president.
1256
01:22:37,137 --> 01:22:38,862
Can I get my pitch on.
1257
01:22:38,862 --> 01:22:40,862
Sure.
1258
01:22:40,862 --> 01:22:44,206
You remember we used to talk about the
info-tainment shows of the seventies?
1259
01:22:44,206 --> 01:22:46,931
Real People, That's Incredible, even 60 Minutes right?
1260
01:22:46,931 --> 01:22:50,344
You know they interviewed people on a quest to find a real America.
1261
01:22:50,344 --> 01:22:55,724
On our show, our quest is to find the real Dick Romans.
1262
01:22:55,724 --> 01:22:57,344
Okay?
1263
01:22:57,344 --> 01:23:00,310
It's all about you.
1264
01:23:00,310 --> 01:23:02,827
Alright this is your chance to shout from the rooftop,
push the envelope, show the world
1265
01:23:02,827 --> 01:23:05,137
who you truly are, show them the things that you like...
1266
01:23:08,724 --> 01:23:11,724
What is that? - What? - The look on your face?
1267
01:23:11,724 --> 01:23:13,965
What is that? - I'm thinking. It's a lot to process.
1268
01:23:13,965 --> 01:23:16,758
Yeah well process saying yes, because that happens only one in million
1269
01:23:16,758 --> 01:23:19,724
this is a new beginning for you Dickie, you need this.
1270
01:23:19,724 --> 01:23:21,758
Yeah, how do you know it's not a dead end?
1271
01:23:21,758 --> 01:23:24,000
It's not a dead end. We got a lot of work to do,
1272
01:23:24,000 --> 01:23:27,206
I got to get you complete control.
I'm going to send a lot of emails right now,
1273
01:23:27,206 --> 01:23:31,034
have her start draft up the paperwork. This is really exciting stuff Dickie.
1274
01:23:31,034 --> 01:23:34,620
What's the matter with me?
1275
01:23:34,620 --> 01:23:36,206
Why I am here?
1276
01:23:36,206 --> 01:23:41,448
Why are you here? You're starting over.
1277
01:23:41,448 --> 01:23:46,034
I don't want to start over.
1278
01:23:46,034 --> 01:23:47,793
Is Claire in Los Angeles?
1279
01:23:47,793 --> 01:23:50,344
Yeah but she's not going to talk to you.
1280
01:23:50,344 --> 01:23:51,241
I don't need her to talk to me.
1281
01:23:51,241 --> 01:23:53,103
I just want her to sit down.
1282
01:23:53,103 --> 01:23:58,310
Could you do that for me?
1283
01:23:58,310 --> 01:24:04,448
I can try.
1284
01:24:04,448 --> 01:24:12,034
Yeah.
1285
01:24:12,034 --> 01:24:24,620
Let's go this way.
1286
01:25:22,793 --> 01:25:50,931
Okay, can I go now?
1287
01:25:50,931 --> 01:26:04,482
Okay, let's do it.
1288
01:26:11,724 --> 01:26:29,448
What's today? - Fourteenth.
1289
01:26:29,448 --> 01:26:43,344
Happy anniversary.
1290
01:26:43,344 --> 01:26:52,137
I'm sorry. I'm really sorry.
1291
01:26:52,137 --> 01:26:54,655
I loved you with everything that I had
1292
01:26:54,655 --> 01:27:23,655
and I'm just starting to understand that I didn't have very much.
1293
01:27:38,586 --> 01:27:44,517
♪ Keeping secrets softly ♪
1294
01:27:44,517 --> 01:27:48,586
♪ spoken love to linger
1295
01:27:51,206 --> 01:27:54,034
♪ This is golden
1296
01:27:54,034 --> 01:27:56,724
♪ help me break this
1297
01:27:56,724 --> 01:27:59,000
- Dick? - Lenny.
1298
01:27:59,000 --> 01:28:05,241
- Hi - Hi.
1299
01:28:05,241 --> 01:28:10,413
- I'm sorry for disturbing you,
I just had a really quick question that I wanted to ask.
1300
01:28:10,413 --> 01:28:16,241
Could I say something first? - Sure.
1301
01:28:16,241 --> 01:28:20,172
- It's just that
1302
01:28:20,172 --> 01:28:23,379
you know, last time you came by
1303
01:28:23,379 --> 01:28:26,827
I couldn't do that right then. Okay?
1304
01:28:26,827 --> 01:28:31,827
My mind couldn't do that.
1305
01:28:31,827 --> 01:28:35,137
I just couldn't process the idea of a romantic gesture
1306
01:28:35,137 --> 01:28:36,931
from you
1307
01:28:36,931 --> 01:28:38,586
or anybody, or nobody
1308
01:28:38,586 --> 01:28:42,724
You know what I mean? - I do.
1309
01:28:42,724 --> 01:28:48,931
- The idea of being kissed
1310
01:28:48,931 --> 01:28:51,034
It just felt so wrong
1311
01:28:51,034 --> 01:28:56,137
With all the unhappiness
1312
01:28:56,137 --> 01:28:57,931
death and the guilt.
1313
01:28:57,931 --> 01:28:59,931
But I turned all that, I shut it off
1314
01:28:59,931 --> 01:29:04,206
all that stuff
1315
01:29:04,206 --> 01:29:06,275
You started fiddling with all those knobs
1316
01:29:06,275 --> 01:29:10,344
and it really just kind of pissed me off.
1317
01:29:10,344 --> 01:29:13,724
Does any of this make any sense? - Total sense.
1318
01:29:13,724 --> 01:29:17,137
Okay.
1319
01:29:17,137 --> 01:29:25,241
I've been giving it a lot of thought.
1320
01:29:25,241 --> 01:29:31,137
I think that we could be good friends - Yeah.
1321
01:29:31,137 --> 01:29:36,827
And if we're good friends then who knows what. - Who knows?
1322
01:29:36,827 --> 01:29:39,931
I think you're a good man.
1323
01:29:39,931 --> 01:29:42,620
Thank you.
1324
01:29:42,620 --> 01:29:47,724
I like you. - I like you too.
1325
01:29:54,931 --> 01:29:59,827
Was there something you wanted to say?
1326
01:29:59,827 --> 01:30:03,413
Oh, I just joined up with the fire patrol
1327
01:30:03,413 --> 01:30:06,241
and was just making sure that your
brush was cut back to the legal standard
1328
01:30:06,241 --> 01:30:08,379
and you're doing fine. - Thank you.
1329
01:30:08,379 --> 01:30:12,931
Carry on ma'am, your brush is... - Just tell me.
1330
01:30:12,931 --> 01:30:17,068
No, I don't think I can. Probably better if I don't.
1331
01:30:17,068 --> 01:30:19,586
Speak.
1332
01:30:19,586 --> 01:30:22,655
You ever consider selling the RV?
1333
01:30:22,655 --> 01:30:28,586
To me.
1334
01:30:28,586 --> 01:30:30,931
It's not for sale. - Okay, I was just checking.
1335
01:30:30,931 --> 01:30:34,103
Of course it's not for sale. Ok yeah.
1336
01:30:34,103 --> 01:30:39,068
I was just checking. I know it's weird. But thanks though.
1337
01:30:39,068 --> 01:30:42,827
We're going to be in touch in soon right?
1338
01:30:42,827 --> 01:30:47,724
We'll go on one of our famous wine tasting expeditions.
1339
01:30:47,724 --> 01:30:49,620
Dick?
1340
01:30:49,620 --> 01:30:53,206
Yep?
1341
01:30:53,206 --> 01:30:56,724
You could borrow it.
1342
01:30:56,724 --> 01:30:58,172
I could borrow it.
1343
01:30:58,172 --> 01:31:02,000
Yeah.
1344
01:31:27,827 --> 01:31:29,103
Alright.
1345
01:31:29,103 --> 01:31:38,137
Ready to go?
1346
01:31:43,827 --> 01:31:48,931
♪ I'm living on a chance
1347
01:31:48,931 --> 01:31:53,896
♪ The one embrace romance
1348
01:31:53,896 --> 01:31:59,689
♪ I'm standing in the sun
1349
01:31:59,689 --> 01:32:04,448
♪ Waiting for it to come - Ah dammit.
1350
01:32:04,448 --> 01:32:08,241
♪ I won't let go of love
1351
01:32:08,241 --> 01:32:10,586
♪ till this life
1352
01:32:10,586 --> 01:32:18,068
♪ I been dreaming of is mine
1353
01:32:18,068 --> 01:32:25,103
♪ I've dreamed it a hundred times ♪
1354
01:32:36,034 --> 01:32:41,413
♪ I'm sailing into the deep
1355
01:32:41,413 --> 01:32:46,068
♪ I'm holding onto the keys
1356
01:32:46,068 --> 01:32:51,172
♪ could you be around
1357
01:32:51,172 --> 01:32:54,344
♪ look what I found
1358
01:32:54,344 --> 01:32:58,689
♪ I won't let go of love
1359
01:32:58,689 --> 01:33:02,862
♪ till this life
1360
01:33:02,862 --> 01:33:07,068
♪ I been dreaming of is mine
1361
01:33:07,068 --> 01:33:31,103
♪ I've dreamed it a hundred times ♪
1362
01:33:31,103 --> 01:33:36,137
♪ I won't let go of love
1363
01:33:36,137 --> 01:33:40,310
♪ till this life
1364
01:33:40,310 --> 01:33:44,482
♪ I been dreaming of is mine
1365
01:33:44,482 --> 01:33:50,103
♪ I've dreamed it a hundred times ♪
1366
01:33:50,103 --> 01:33:58,344
♪ No I won't let go of love
1367
01:33:58,344 --> 01:34:03,344
♪ Till this life I've been dreaming of is mine ♪
1368
01:34:03,344 --> 01:34:09,482
♪ I've dreamed it a hundred times ♪
1369
01:34:31,482 --> 01:34:35,275
♪ I want to play with fire
1370
01:34:35,275 --> 01:34:39,379
♪ I want to get burned
1371
01:34:39,379 --> 01:34:42,827
♪ I want to make the same mistakes♪
1372
01:34:42,827 --> 01:34:47,344
♪ I'm too old to learn
1373
01:34:47,344 --> 01:34:50,241
♪ I want a lay down with you
1374
01:34:50,241 --> 01:34:54,275
♪ I want to make you laugh
1375
01:34:54,275 --> 01:34:57,344
♪ I want to sound good to you
1376
01:34:57,344 --> 01:34:59,724
♪ I want to make you proud
1377
01:34:59,724 --> 01:35:03,965
♪ because every time you move upon me ♪
1378
01:35:03,965 --> 01:35:07,413
♪ I can only catch my breath
1379
01:35:07,413 --> 01:35:10,103
♪ I don't care where I'm going ♪
1380
01:35:10,103 --> 01:35:26,413
♪ long as you come with
1381
01:35:26,413 --> 01:35:30,413
♪ I want to play with fire
1382
01:35:30,413 --> 01:35:34,137
♪ I want to get burned
1383
01:35:34,137 --> 01:35:37,310
♪ I want to make the same mistakes ♪
1384
01:35:37,310 --> 01:35:41,310
♪ I'm too dumb to learn
1385
01:35:41,310 --> 01:35:44,827
♪ I want a lay down with you
1386
01:35:44,827 --> 01:35:48,551
♪ I want to make you laugh
1387
01:35:48,551 --> 01:35:51,793
♪ I want to sound good to you
1388
01:35:51,793 --> 01:35:54,206
♪ I want to make you proud
1389
01:35:54,206 --> 01:35:57,103
♪ Because everytime you move upon me ♪
1390
01:35:57,103 --> 01:36:02,103
♪ I can only catch my breath
1391
01:36:02,103 --> 01:36:04,448
♪ And I don't care where I'm going ♪
1392
01:36:04,448 --> 01:36:16,827
♪ As long you come with
1393
01:36:16,827 --> 01:36:20,241
♪ Every time you move upon me
1394
01:36:20,241 --> 01:36:23,689
♪ I can only catch my breath
1395
01:36:23,689 --> 01:36:26,103
♪ And I don't care where I'm going ♪
1396
01:36:26,103 --> 01:36:31,241
♪ As long as you come with
1397
01:36:31,241 --> 01:36:34,482
♪ Every time you move upon me
1398
01:36:34,482 --> 01:36:38,379
♪ I can only catch my breath
1399
01:36:38,379 --> 01:36:40,931
♪ And I don't care where I'm going ♪
1400
01:36:40,931 --> 01:36:43,103
♪ As long as you come with
1401
01:36:43,103 --> 01:36:45,862
♪ As long as you come with
1402
01:36:45,862 --> 01:36:49,862
♪ As long as you come with
108316
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.