All language subtitles for THE CRAFT 2 LEGACY (2020) 1080p - AMZN-WEB-DL - DDP 5.1 - H264 - TEPES
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,500 --> 00:01:07,969
-
Today's the day.
-
All right.
2
00:01:08,102 --> 00:01:09,436
I feel good about this one.
3
00:01:09,569 --> 00:01:11,204
Us three witches are fire.
4
00:01:11,338 --> 00:01:12,874
I don't know why we
keep trying without a fourth.
5
00:01:13,007 --> 00:01:14,174
Oh, here she goes.
6
00:01:14,307 --> 00:01:15,843
What? It's been two years.
7
00:01:15,977 --> 00:01:17,544
Maybe we don't need a fourth.
8
00:01:17,679 --> 00:01:18,880
Yeah, you need all four.
9
00:01:19,013 --> 00:01:20,715
Each crescent moon
is an element.
10
00:01:20,848 --> 00:01:22,215
See? North, south,
east, west.
11
00:01:22,349 --> 00:01:23,885
I wanna freeze time.
12
00:01:24,018 --> 00:01:25,753
We couldn't freeze
time if we had a fourth.
13
00:01:25,887 --> 00:01:27,088
I have it on the table,
Frankie.
14
00:01:27,220 --> 00:01:28,488
You need to hold it,
or else
15
00:01:28,623 --> 00:01:29,924
you're gonna light
something on fire.
16
00:01:30,058 --> 00:01:31,358
All right, ladies.
17
00:01:31,491 --> 00:01:32,727
I love this plate.
18
00:01:32,860 --> 00:01:34,062
Don't put it out.
19
00:01:34,194 --> 00:01:35,830
I have to.
We have to do the ritual.
20
00:01:35,963 --> 00:01:37,197
Your feather.
21
00:01:37,330 --> 00:01:38,666
Frankie, watch out.
22
00:01:38,800 --> 00:01:41,069
You're always lighting
things on fire, bro.
23
00:01:41,201 --> 00:01:43,570
- Not this time.
- Y'all witches ready?
24
00:01:53,547 --> 00:01:56,084
As the
night receives Your light
25
00:01:56,216 --> 00:01:58,552
And the oceans feel your pull
26
00:01:58,686 --> 00:02:01,122
I set my intention
To grow with you
27
00:02:01,254 --> 00:02:02,724
From new to full
28
00:02:02,857 --> 00:02:04,892
I summon the spirits
of the North,
29
00:02:05,026 --> 00:02:07,061
spirit of earth and body,
30
00:02:07,195 --> 00:02:09,163
spirit of dirt.
31
00:02:09,296 --> 00:02:10,397
Blessed be.
32
00:02:10,530 --> 00:02:12,900
I summon the spirits
of the East,
33
00:02:13,034 --> 00:02:17,605
spirit of air, spirit of new
beginnings, spirit of breath.
34
00:02:17,739 --> 00:02:19,140
Blessed be.
35
00:02:19,272 --> 00:02:21,609
I summon the spirits
of the South,
36
00:02:21,743 --> 00:02:24,411
spirit of fire and will,
spirit of heat.
37
00:02:24,544 --> 00:02:25,780
Blessed be.
38
00:02:39,193 --> 00:02:40,695
Tabby,
can you just pretend
39
00:02:40,828 --> 00:02:42,562
you didn't summon
the Southern spirits
40
00:02:42,697 --> 00:02:44,065
and do the spirits
of the West?
41
00:02:44,198 --> 00:02:46,200
What? No. That's whack.
I already did mine.
42
00:02:46,333 --> 00:02:48,568
Someone needs to.
It's not gonna work otherwise.
43
00:02:48,703 --> 00:02:49,804
If we're gonna be honest,
44
00:02:49,937 --> 00:02:51,471
the spirits of the West
have been
45
00:02:51,606 --> 00:02:53,074
messin' shit up
for a while now,
46
00:02:53,207 --> 00:02:54,809
so why don't we just
leave 'em out.
47
00:02:54,942 --> 00:02:56,244
She's got
a valid point.
48
00:02:56,376 --> 00:02:58,578
And, look, anyways,
it starts with East.
49
00:02:58,713 --> 00:03:00,114
East, South, West...
50
00:03:00,248 --> 00:03:02,315
See, this is why
we can only do basic magick.
51
00:03:02,449 --> 00:03:04,018
We've never had a fourth.
52
00:03:04,152 --> 00:03:07,054
How many times have we tried
to telepathically communicate?
53
00:03:07,188 --> 00:03:09,257
Oh, my God!
You're obsessed
54
00:03:09,389 --> 00:03:11,959
with telepathically
communicating.
55
00:03:12,093 --> 00:03:13,293
Read the book.
56
00:03:13,426 --> 00:03:16,329
"So it shall be sealed and done
57
00:03:16,463 --> 00:03:19,100
When all four corners
Meet as one"
58
00:03:38,385 --> 00:03:40,154
Wait, wait, wait.
59
00:03:40,288 --> 00:03:42,857
Oh, shit!
60
00:03:42,990 --> 00:03:44,457
- It's your jam.
- Yes!
61
00:03:44,591 --> 00:03:45,860
Okay, here we go.
62
00:03:45,993 --> 00:03:48,262
♪ I'm broke but I'm happy ♪
63
00:03:48,395 --> 00:03:50,665
♪ I'm poor but I'm kind ♪
64
00:03:50,798 --> 00:03:54,467
♪ I'm short
But I'm healthy, yeah ♪
65
00:03:54,602 --> 00:03:56,003
Whoo!
66
00:03:56,137 --> 00:03:58,572
♪ I'm high but I'm grounded ♪
67
00:03:58,706 --> 00:04:01,242
♪ I'm sane
But I'm overwhelmed ♪
68
00:04:01,374 --> 00:04:05,313
♪ I'm lost, but I'm hopeful
Baby ♪
69
00:04:05,445 --> 00:04:08,015
♪ And what it all
Comes down to ♪
70
00:04:10,350 --> 00:04:12,854
♪ Is that I haven't got
It all figured out just... ♪
71
00:04:12,987 --> 00:04:16,324
Shit. You know the words.
72
00:04:18,693 --> 00:04:20,862
- Aw.
- Sorry.
73
00:04:20,995 --> 00:04:23,231
- Aw, baby.
- Ugh. Blah.
74
00:04:23,363 --> 00:04:27,168
Oh, no, no, no.
You can... cry.
75
00:04:27,301 --> 00:04:28,870
All right, get it out.
76
00:04:29,971 --> 00:04:31,272
Oh, honey, I'm...
77
00:04:32,907 --> 00:04:35,209
I get it, man.
This is...
78
00:04:35,343 --> 00:04:37,778
This is weird,
though, isn't it?
79
00:04:39,546 --> 00:04:40,748
Oh...
80
00:04:40,882 --> 00:04:42,750
Look it, we're having
all the feels.
81
00:04:42,884 --> 00:04:45,253
You'll have to do my makeup
when we get there.
82
00:04:45,385 --> 00:04:47,255
Okay. I got you.
83
00:04:47,387 --> 00:04:49,023
Turn it back up, please.
84
00:05:12,647 --> 00:05:13,748
How are my brows?
85
00:05:13,881 --> 00:05:15,283
They look great.
86
00:05:15,415 --> 00:05:16,350
Okay.
87
00:05:18,352 --> 00:05:19,253
Okay.
88
00:05:21,389 --> 00:05:22,790
You look beautiful.
89
00:05:22,924 --> 00:05:24,025
Oh, gosh.
90
00:05:24,158 --> 00:05:25,492
You do.
91
00:05:25,626 --> 00:05:27,128
Okay. I do.
92
00:05:30,463 --> 00:05:32,099
- You ready?
- I'm nervous.
93
00:05:32,233 --> 00:05:33,801
- Yeah. Yeah.
- Okay.
94
00:05:36,704 --> 00:05:38,906
All right,
let's do this. Okay.
95
00:06:01,729 --> 00:06:02,797
Hello.
96
00:06:02,930 --> 00:06:04,531
- Hey.
- Hey.
97
00:06:04,665 --> 00:06:07,268
- I see you made it in one piece.
- Yeah, it's...
98
00:06:07,401 --> 00:06:08,535
Oh, God.
99
00:06:11,238 --> 00:06:13,441
Is that another piece of you
I see right here?
100
00:06:13,573 --> 00:06:16,110
Hi, Lily.
I finally got you here.
101
00:06:16,243 --> 00:06:18,346
It's nice to see you again.
102
00:06:18,478 --> 00:06:20,114
Last time was
on your turf though,
103
00:06:20,247 --> 00:06:22,016
so now it's
my home-court advantage.
104
00:06:25,920 --> 00:06:27,722
That's a sports metaphor.
105
00:06:27,855 --> 00:06:29,390
A metaphor,
sort of like analogy.
106
00:06:29,522 --> 00:06:30,458
Oh, yeah. I get it.
107
00:06:30,590 --> 00:06:31,692
Yeah, I get it.
108
00:06:31,826 --> 00:06:33,394
Dad joke. Guilty.
109
00:06:35,196 --> 00:06:36,697
That's a cool camera.
110
00:06:36,831 --> 00:06:38,332
- Thanks.
- It is, isn't it?
111
00:06:38,466 --> 00:06:41,669
Let's take a picture. You know?
Commemorate the moment.
112
00:06:41,802 --> 00:06:43,104
That's a great idea.
113
00:06:43,237 --> 00:06:44,472
- May I?
- Okay.
114
00:06:44,605 --> 00:06:46,607
It's not really a selfie thing,
but here.
115
00:06:46,741 --> 00:06:47,675
Sure. How do I...?
116
00:06:47,808 --> 00:06:49,643
Ooh, wow, analog.
117
00:06:49,777 --> 00:06:52,213
Dig it. Old school.
118
00:06:52,346 --> 00:06:53,546
Ready?
119
00:06:56,817 --> 00:06:59,020
All right. Come on in
and meet the boys.
120
00:06:59,153 --> 00:07:00,721
They're really excited
to meet you.
121
00:07:00,855 --> 00:07:02,056
I think they even bathed.
122
00:07:18,039 --> 00:07:20,341
- This is Isaiah.
- Hey.
123
00:07:20,474 --> 00:07:21,842
- Jacob.
- Hi.
124
00:07:21,976 --> 00:07:23,044
And Abe.
125
00:07:25,179 --> 00:07:26,247
Hi.
126
00:07:47,034 --> 00:07:48,069
What the hell?
127
00:07:48,202 --> 00:07:49,603
Hey, give Lily
the good seat.
128
00:07:49,737 --> 00:07:50,838
Move over.
129
00:07:50,971 --> 00:07:53,274
Move.
130
00:07:53,407 --> 00:07:54,742
Isaiah, just move over!
131
00:07:54,875 --> 00:07:55,876
Cut it out, hey!
132
00:07:56,010 --> 00:07:57,845
Move.
133
00:07:57,978 --> 00:07:59,013
Settle down.
134
00:08:01,115 --> 00:08:03,884
A little birdie told me
mint chip was your favorite.
135
00:08:04,018 --> 00:08:05,453
Thanks.
136
00:08:05,585 --> 00:08:07,288
- Isn't that right, little birdie?
- Mm-hm.
137
00:08:07,421 --> 00:08:09,056
My beautiful little birdie.
138
00:08:10,891 --> 00:08:12,793
That's gross, Dad.
139
00:08:22,603 --> 00:08:23,771
- Hey.
- Hey.
140
00:08:28,342 --> 00:08:30,244
Nice digs.
141
00:08:32,079 --> 00:08:33,447
You okay?
142
00:08:33,581 --> 00:08:34,748
Yeah.
143
00:08:34,882 --> 00:08:36,650
How you feeling about
school tomorrow?
144
00:08:36,784 --> 00:08:37,651
Are you excited?
145
00:08:37,785 --> 00:08:39,220
You can make some new friends.
146
00:08:39,353 --> 00:08:41,522
Well, that would imply
that I had old friends.
147
00:08:41,655 --> 00:08:44,325
There's gonna be D-bags
no matter where you go, right?
148
00:08:44,458 --> 00:08:47,194
- Mom. It's not nice.
- Sorry.
149
00:08:47,328 --> 00:08:48,596
It's "douchebags."
150
00:08:48,729 --> 00:08:50,998
"Douchebags"?
I was going for "dickbags."
151
00:08:54,068 --> 00:08:57,138
All right. Just remember
what I always tell you.
152
00:08:57,271 --> 00:08:59,039
Hmm?
153
00:08:59,173 --> 00:09:01,976
Your difference
is your power.
154
00:09:04,411 --> 00:09:06,247
Okay, on that note,
I'm gonna go unpack.
155
00:09:06,380 --> 00:09:07,314
Okay.
156
00:09:07,448 --> 00:09:09,116
- Love you.
- I love you.
157
00:09:10,451 --> 00:09:11,719
Hey.
158
00:09:11,852 --> 00:09:14,255
Thank you for
just being so cool...
159
00:09:14,388 --> 00:09:15,289
Mom.
160
00:09:15,422 --> 00:09:16,590
...about all of this.
161
00:09:16,724 --> 00:09:17,791
I know it feels fast.
162
00:09:17,925 --> 00:09:19,527
Mom, I'm not judging you
at all.
163
00:09:19,660 --> 00:09:22,963
I just have not connected to
someone like this for so long,
164
00:09:23,097 --> 00:09:25,032
and, God, it just
feels really good,
165
00:09:25,166 --> 00:09:27,201
like, you know,
to have someone to...
166
00:09:27,334 --> 00:09:28,836
I get it.
167
00:09:28,969 --> 00:09:30,337
All right, baby.
Get some rest.
168
00:09:30,471 --> 00:09:32,139
Okay.
169
00:09:32,273 --> 00:09:33,674
- Oh... love you.
- Love you.
170
00:09:33,807 --> 00:09:36,076
- Love you, love you, love you.
- Love you, love you.
171
00:09:43,050 --> 00:09:44,251
What's up?
172
00:09:44,385 --> 00:09:45,553
Nice kicks.
173
00:09:45,686 --> 00:09:46,720
Thanks, yo.
174
00:09:47,855 --> 00:09:49,690
Have a good first day.
175
00:09:49,823 --> 00:09:51,325
Thanks.
176
00:09:55,062 --> 00:09:58,065
I know why the caged bird
Sings, ah me
177
00:09:58,199 --> 00:10:00,868
When his wing is bruised
And his bosom sore,...
178
00:10:01,001 --> 00:10:03,704
When he beats his bars
And he would be free;
179
00:10:03,837 --> 00:10:06,740
But a prayer that he sends
From his heart's deep core
180
00:10:06,874 --> 00:10:10,244
But a plea, that upward
To Heaven he flings...
181
00:10:10,377 --> 00:10:13,314
I know why
The caged bird sings!
182
00:10:13,447 --> 00:10:16,217
Okay, this week
we're gonna be reading
183
00:10:16,350 --> 00:10:18,185
chapters one through four
184
00:10:18,319 --> 00:10:21,322
of Maya Angelou's
seminal autobiography,
185
00:10:21,455 --> 00:10:23,090
which draws its title...
186
00:10:23,224 --> 00:10:25,092
Ew! God, are you
seeing this?
187
00:10:25,226 --> 00:10:26,427
- Timmy.
- I'm sorry.
188
00:10:31,966 --> 00:10:34,335
- Okay, what's going on?
- Hey.
189
00:10:34,468 --> 00:10:38,539
Hi. I think
you dropped something.
190
00:10:41,175 --> 00:10:42,076
Wow.
191
00:10:47,915 --> 00:10:49,651
Oh, my God.
192
00:10:49,783 --> 00:10:51,385
It's super gnarly.
193
00:10:51,518 --> 00:10:55,657
Can we settle down back there,
please? Let's go. Jacob.
194
00:10:55,789 --> 00:10:57,224
It's like a crime scene.
195
00:10:58,859 --> 00:11:01,328
Hey, hey.
All right, enough.
196
00:11:01,462 --> 00:11:02,796
Settle down.
197
00:11:37,364 --> 00:11:38,399
Hello?
198
00:11:39,500 --> 00:11:41,770
I think she's in here.
199
00:11:41,902 --> 00:11:42,970
Hello?
200
00:11:49,076 --> 00:11:52,446
Listen. It happens to everyone.
Timmy's just a dick.
201
00:11:52,579 --> 00:11:54,481
Seriously, don't waste
your tears on him.
202
00:11:54,616 --> 00:11:56,216
I mean, you're not alone.
203
00:11:56,350 --> 00:11:58,452
He's made us all cry
at one point or another.
204
00:11:58,585 --> 00:12:00,054
Also, girl,
205
00:12:00,187 --> 00:12:03,857
your flow is heavy and that
is something to celebrate.
206
00:12:03,991 --> 00:12:05,492
- Frankie.
- Frankie, bro.
207
00:12:05,627 --> 00:12:09,463
What? I'm just saying.
Aunt Flo's in from the Redland.
208
00:12:09,596 --> 00:12:11,198
We brought you some shorts.
209
00:12:11,332 --> 00:12:13,334
I wore 'em in gym,
so they're kinda sweaty,
210
00:12:13,467 --> 00:12:14,602
but they should fit you.
211
00:12:18,072 --> 00:12:22,109
Okay. Okay, I'll just
slide them under the door.
212
00:12:29,450 --> 00:12:30,351
Thank you.
213
00:12:40,294 --> 00:12:41,862
You can sit with us
if you want.
214
00:12:41,995 --> 00:12:44,998
Not that anybody really wants
to sit with us anyways.
215
00:12:45,966 --> 00:12:47,501
Thanks, guys.
216
00:13:03,083 --> 00:13:05,386
Oh, my God.
Did he just look at you?
217
00:13:05,519 --> 00:13:07,087
- Down, girl.
- Frankie's been in love
218
00:13:07,221 --> 00:13:08,790
with Jacob
since the fifth grade.
219
00:13:08,922 --> 00:13:11,860
What? No, no. No.
220
00:13:11,992 --> 00:13:15,195
- No.
- He's kinda my brother.
221
00:13:15,329 --> 00:13:16,430
Come a-who?
222
00:13:16,563 --> 00:13:18,065
Stepbrother.
223
00:13:18,198 --> 00:13:20,067
Or soon-to-be stepbrother.
224
00:13:23,237 --> 00:13:24,938
Sorry, I just have
really bad cramps.
225
00:13:25,072 --> 00:13:26,206
- Been there.
- Same.
226
00:13:26,340 --> 00:13:28,442
Can't relate, but sorry.
227
00:13:32,413 --> 00:13:33,547
Uh...
228
00:13:37,251 --> 00:13:39,153
- Um...
- What?
229
00:13:39,286 --> 00:13:43,290
Hey, we should hang out
after school this week.
230
00:13:43,424 --> 00:13:45,058
- Mm-hm. - Yeah.
- Yeah.
231
00:13:45,192 --> 00:13:46,093
Okay.
232
00:13:48,462 --> 00:13:49,596
Mom?
233
00:13:55,436 --> 00:13:57,237
Hello?
234
00:15:38,973 --> 00:15:40,173
Get out!
235
00:15:43,043 --> 00:15:45,212
Oh, God.
236
00:16:05,033 --> 00:16:07,735
Mmm. You want a sip?
237
00:16:07,869 --> 00:16:09,136
Sure.
238
00:16:10,705 --> 00:16:11,639
Mom!
239
00:16:11,773 --> 00:16:13,908
You know
I can't control myself.
240
00:16:15,208 --> 00:16:16,543
Ooh!
241
00:16:16,678 --> 00:16:19,914
That's very good.
Okay, okay.
242
00:16:20,048 --> 00:16:21,683
Show me
your dance moves.
243
00:16:23,183 --> 00:16:24,953
Oh, my gosh.
244
00:16:28,056 --> 00:16:29,791
That's so sweet.
245
00:17:00,120 --> 00:17:01,154
Hey.
246
00:17:02,122 --> 00:17:03,490
What's all that?
247
00:17:03,625 --> 00:17:06,493
Oh... I just had to go through
some paperwork
248
00:17:06,628 --> 00:17:08,428
for your new school,
but you know me.
249
00:17:08,562 --> 00:17:10,497
I put all the important shit
in a shoebox,
250
00:17:10,632 --> 00:17:12,265
and it makes it impossible
to find.
251
00:17:13,735 --> 00:17:15,469
Adam says he's gonna
get me organized,
252
00:17:15,603 --> 00:17:17,270
so I'm taking it
down to the office,
253
00:17:17,404 --> 00:17:19,506
but I told him
not to get his hopes up, so...
254
00:17:19,641 --> 00:17:23,678
Hey, um, thanks for washing
my jeans, by the way.
255
00:17:23,811 --> 00:17:24,946
What jeans?
256
00:17:26,413 --> 00:17:28,515
The ones
I bled through today.
257
00:17:28,650 --> 00:17:30,084
I didn't.
258
00:17:30,217 --> 00:17:31,986
Maybe it was Adam.
259
00:18:30,712 --> 00:18:33,848
Look who it is.
Just in time for first period.
260
00:18:33,981 --> 00:18:35,315
Timmy.
261
00:18:35,449 --> 00:18:37,250
You know what helps
with cramps?
262
00:18:38,886 --> 00:18:40,054
Sex.
263
00:18:44,959 --> 00:18:46,326
That was, like, insane.
264
00:18:46,460 --> 00:18:49,764
Both of you,
principal's office now.
265
00:19:07,849 --> 00:19:08,750
Lily.
266
00:19:08,883 --> 00:19:09,784
What?
267
00:19:11,551 --> 00:19:13,420
Ms. Schechner,
who are you speaking to?
268
00:19:14,956 --> 00:19:16,289
Didn't you just call my name?
269
00:19:16,423 --> 00:19:17,591
No.
270
00:19:22,029 --> 00:19:25,133
If you can hear
this, you're our fourth.
271
00:19:26,734 --> 00:19:28,435
Go to the bathroom.
272
00:19:31,338 --> 00:19:32,640
Yes?
273
00:19:32,774 --> 00:19:34,108
Can I go to the bathroom?
274
00:19:35,777 --> 00:19:37,111
Sure. Make it quick.
275
00:19:38,846 --> 00:19:40,214
Take your stuff.
276
00:19:44,786 --> 00:19:46,654
You need your backpack?
277
00:19:46,788 --> 00:19:48,156
You didn't get the memo?
278
00:19:48,288 --> 00:19:49,791
She's on the rag.
279
00:19:53,795 --> 00:19:55,096
My bad.
280
00:19:56,764 --> 00:19:59,033
That's good. Double detention.
Anything else?
281
00:19:59,167 --> 00:20:00,101
For what?
282
00:20:02,069 --> 00:20:04,972
Oh, shit! I told y'all haters
she was the fourth!
283
00:20:05,106 --> 00:20:06,506
Yes, yes, y'all!
284
00:20:06,641 --> 00:20:11,279
It's the motherfricking
reckoning!
285
00:20:11,411 --> 00:20:14,615
I can't even believe this.
We on a other, other level.
286
00:20:14,749 --> 00:20:16,483
What the hell, you guys?
287
00:20:16,617 --> 00:20:18,485
We sent you a message
telepathically.
288
00:20:18,619 --> 00:20:22,489
Yeah. Just, like, telepathically
communicating with you. NBD.
289
00:20:22,623 --> 00:20:26,627
JK. It's, like, a VBD for sure,
because now you're actually here
290
00:20:26,761 --> 00:20:28,361
and we on some shit IRL.
291
00:20:28,495 --> 00:20:30,164
Okay.
Can somebody translate?
292
00:20:30,298 --> 00:20:32,834
Okay. It was a test to see
if your antennas were up.
293
00:20:32,967 --> 00:20:34,769
- And they up!
- Way up.
294
00:20:34,902 --> 00:20:36,771
- They up!
- What do you mean? How?
295
00:20:36,904 --> 00:20:38,438
Well, we practiced
a lot of times,
296
00:20:38,572 --> 00:20:40,007
but we never got it
quite right.
297
00:20:40,141 --> 00:20:42,143
But, I mean, today,
it was like...
298
00:20:42,276 --> 00:20:45,213
Super Tampon
to the rescue!
299
00:20:45,345 --> 00:20:47,014
That's you.
Sorry, is it too soon?
300
00:20:47,148 --> 00:20:48,850
So how long have
you been practicing?
301
00:20:48,983 --> 00:20:50,818
- Practicing?
- Yeah.
302
00:20:50,952 --> 00:20:55,957
Oh. No, I never, like,
practiced anything before.
303
00:20:56,090 --> 00:20:57,692
Okay, so, like,
when did you start
304
00:20:57,825 --> 00:20:59,227
getting a sense
of your gift?
305
00:21:00,294 --> 00:21:01,595
Um...
306
00:21:01,729 --> 00:21:04,031
What are you guys
talking about?
307
00:21:04,165 --> 00:21:05,933
- What?
- We're witches.
308
00:21:06,067 --> 00:21:07,869
Take my hand. It's okay.
Come with me.
309
00:21:08,002 --> 00:21:09,436
We're gonna learn
a lot today.
310
00:21:09,569 --> 00:21:11,038
- You're witches?
- Yep.
311
00:21:11,172 --> 00:21:12,405
And you're
a witch too!
312
00:21:14,208 --> 00:21:16,777
Sorry,
this is all just a little new to me.
313
00:21:16,911 --> 00:21:18,578
I mean, it's new to us too.
314
00:21:18,713 --> 00:21:20,781
We've never thrown
a grown-ass man.
315
00:21:20,915 --> 00:21:22,283
That was so wild!
316
00:21:22,415 --> 00:21:24,919
Yeah, and, like, we all
thought it at the same time.
317
00:21:25,052 --> 00:21:26,754
Wait, what?
318
00:21:26,888 --> 00:21:30,024
Tell me you didn't think about
throwing his ass off of you.
319
00:21:30,157 --> 00:21:32,425
- Yeah, I did.
- Well, so did we!
320
00:21:32,559 --> 00:21:34,161
And then, bam!
321
00:21:34,295 --> 00:21:36,864
And that's just stage one,
moving stuff with our minds.
322
00:21:36,998 --> 00:21:40,101
Or people,
I guess, in Timmy's case.
323
00:21:40,234 --> 00:21:43,104
- If he even counts as a person.
- True that. Anything.
324
00:21:43,237 --> 00:21:45,606
Stage two? That's what
went down in detention.
325
00:21:45,740 --> 00:21:48,441
That was so sick!
And you said we couldn't do it.
326
00:21:48,575 --> 00:21:50,344
Stage three,
we'll get to soon enough.
327
00:21:50,477 --> 00:21:52,179
Let's surprise her, though.
328
00:21:52,313 --> 00:21:55,182
Stage four,
shape-shifting.
329
00:21:55,316 --> 00:21:56,918
Shape-shifting.
330
00:21:57,051 --> 00:21:59,754
You know, the power
to take on a different form?
331
00:21:59,887 --> 00:22:01,521
And if we get
to stage four,
332
00:22:01,656 --> 00:22:04,625
I'm low-key turning myself
into Kristen Stewart.
333
00:22:04,759 --> 00:22:07,128
Don't judge.
She's a
Twilight stan.
334
00:22:07,261 --> 00:22:09,730
Point is, we've never made it
past stage one.
335
00:22:09,864 --> 00:22:11,666
And then in walks
Robert Pattinson.
336
00:22:11,799 --> 00:22:13,067
Bro!
337
00:22:13,200 --> 00:22:15,435
What? You tell me
she's not giving off
338
00:22:15,568 --> 00:22:17,338
Edward Cullen
vibes right now.
339
00:22:17,470 --> 00:22:19,572
I'm sorry, can you guys
just slow down?
340
00:22:19,707 --> 00:22:21,441
I'm having a hard time
catching up.
341
00:22:21,574 --> 00:22:24,078
Okay, well, why don't you
tell us a little about you.
342
00:22:24,211 --> 00:22:25,746
Yeah, like,
what's your ancestry?
343
00:22:25,880 --> 00:22:28,916
Uh... I don't really know.
344
00:22:29,050 --> 00:22:30,985
I've never
looked into it before.
345
00:22:31,118 --> 00:22:32,452
What about your mom?
346
00:22:33,586 --> 00:22:35,089
Is she a witch?
347
00:22:35,222 --> 00:22:37,892
She's a therapist
from New Jersey.
348
00:22:38,025 --> 00:22:39,627
It's gotta come
from somewhere.
349
00:22:39,760 --> 00:22:41,494
Yeah, you see,
we've been looking
350
00:22:41,629 --> 00:22:43,297
for our fourth
for a while now.
351
00:22:43,431 --> 00:22:46,000
We thought we could form
a coven, just us three...
352
00:22:46,133 --> 00:22:47,735
It doesn't work
like that.
353
00:22:47,868 --> 00:22:49,737
No, because,
you see, we each have
354
00:22:49,870 --> 00:22:52,306
an element that corresponds
to a direction.
355
00:22:52,440 --> 00:22:54,075
I'm fire.
356
00:22:54,208 --> 00:22:55,910
- Air.
- Earth.
357
00:22:56,043 --> 00:22:59,280
So you've got
North, South, East...
358
00:22:59,413 --> 00:23:02,149
But West,
that was a tough get.
359
00:23:02,283 --> 00:23:04,251
And now you're here.
360
00:23:04,385 --> 00:23:06,320
You're water.
You're West.
361
00:23:06,454 --> 00:23:09,457
Yeah, in order for us to have,
like, maximum power,
362
00:23:09,589 --> 00:23:11,558
we all need to be
on our directions.
363
00:23:11,692 --> 00:23:13,861
The term is
"calling the corners."
364
00:23:13,995 --> 00:23:15,329
Okay. Um...
365
00:23:15,463 --> 00:23:18,966
This is a lot,
but I am listening
366
00:23:19,100 --> 00:23:24,005
and also working through
a low-level panic attack.
367
00:23:24,138 --> 00:23:27,041
Okay, we know that
this is probably a lot
368
00:23:27,174 --> 00:23:29,310
to take in right now.
369
00:23:29,443 --> 00:23:32,512
But you shouldn't run
from your power.
370
00:23:32,646 --> 00:23:33,981
None of us should.
371
00:23:35,316 --> 00:23:37,485
That's what my mom
always says.
372
00:23:37,618 --> 00:23:39,620
"Your difference
is your power."
373
00:23:39,754 --> 00:23:41,521
Oh, then Mom's cool.
374
00:23:41,655 --> 00:23:43,024
So, what do you say?
375
00:23:46,526 --> 00:23:47,728
Lily.
376
00:23:47,862 --> 00:23:49,330
Oh, my God,
Frankie.
377
00:23:49,463 --> 00:23:51,232
Give me your hand.
Come on.
378
00:23:53,801 --> 00:23:55,669
Will you be our fourth?
379
00:24:02,109 --> 00:24:03,878
Come on, I got bad knees.
380
00:24:04,011 --> 00:24:05,545
Her ACLs
are gonna tear.
381
00:24:09,917 --> 00:24:12,887
You had me at shape-shifting
into Kristen Stewart.
382
00:24:15,656 --> 00:24:18,793
- She said yes! She said yes.
- Oh, my God!
383
00:24:18,926 --> 00:24:21,028
Why didn't you
just say yes originally?
384
00:24:23,563 --> 00:24:26,599
I mean, witchcraft in general
is such a charged word.
385
00:24:26,734 --> 00:24:29,470
We literally house babies
in our stomachs.
386
00:24:29,603 --> 00:24:31,472
That's some
Ridley Scott shit.
387
00:24:31,605 --> 00:24:33,641
We have superpowers
without even trying.
388
00:24:33,774 --> 00:24:36,210
I mean, not
all of us
can do that, but...
389
00:24:36,343 --> 00:24:39,513
Shit. You know, point taken.
My bad, Lou.
390
00:24:39,647 --> 00:24:41,782
Yeah, it's all good.
Y'all know trans girls
391
00:24:41,916 --> 00:24:43,250
got our own magick anyway.
392
00:24:43,384 --> 00:24:44,885
Word.
They do, they do.
393
00:24:45,019 --> 00:24:47,388
That's why covens have
always been so important.
394
00:24:47,521 --> 00:24:49,523
Because half the battle
of having powers
395
00:24:49,657 --> 00:24:51,692
is believing you do.
396
00:24:51,826 --> 00:24:52,860
What are we doing?
397
00:24:52,993 --> 00:24:54,929
Well, now that
we got our fourth,
398
00:24:55,062 --> 00:24:57,431
we need to take our coven
for a test drive.
399
00:24:59,500 --> 00:25:02,603
Whenever we do a spell,
we always cast a circle first.
400
00:25:02,736 --> 00:25:05,072
Think of it as, you know,
making a container
401
00:25:05,206 --> 00:25:06,707
to hold all of our energies.
402
00:25:06,841 --> 00:25:08,275
And to keep
the bad shit out.
403
00:25:12,379 --> 00:25:13,614
Breathe.
404
00:25:22,456 --> 00:25:26,360
Listen to the sound of the trees
breathing along with you.
405
00:25:27,962 --> 00:25:30,498
Feel yourself rooted
into the ground
406
00:25:30,631 --> 00:25:32,700
and into this moment.
407
00:25:34,335 --> 00:25:36,770
We transcend time.
408
00:25:36,904 --> 00:25:39,140
We suspend fate.
409
00:25:39,273 --> 00:25:41,610
We bear the three keys.
410
00:25:41,742 --> 00:25:43,277
Oh, shit.
411
00:25:43,410 --> 00:25:45,479
We open the triple gate.
412
00:25:46,814 --> 00:25:49,950
We open the triple gate.
413
00:25:50,084 --> 00:25:53,454
The air,
the fire, the water, the earth
414
00:25:53,587 --> 00:25:56,190
Return, return, return
415
00:25:56,323 --> 00:25:59,326
The air, the fire,
the water, the earth
416
00:25:59,460 --> 00:26:01,428
Return, return, return
417
00:26:01,562 --> 00:26:04,498
The air,
the fire, the water, the earth
418
00:26:04,633 --> 00:26:06,300
Return, return, return
419
00:26:06,433 --> 00:26:08,969
The air, the fire,
the water, the earth
420
00:26:09,103 --> 00:26:10,838
Return, return, return
421
00:26:10,971 --> 00:26:13,841
The air, the fire,
the water, the earth
422
00:26:13,974 --> 00:26:15,876
Return, return, return.
423
00:26:16,010 --> 00:26:18,647
The air, the fire,
the water, the earth
424
00:26:18,779 --> 00:26:20,147
Return, return, return
425
00:26:48,008 --> 00:26:49,543
Um...
426
00:26:51,178 --> 00:26:52,513
Guys.
427
00:26:55,983 --> 00:26:57,885
Holy shit.
428
00:27:03,190 --> 00:27:05,059
Damn!
429
00:27:05,192 --> 00:27:08,028
- Oh, my God!
- That was so fricking cool!
430
00:27:08,162 --> 00:27:09,763
What?
431
00:27:09,897 --> 00:27:11,565
That was brazy, though!
432
00:27:12,667 --> 00:27:13,668
Never?
433
00:27:15,202 --> 00:27:16,904
Yo! No, no, no. No!
434
00:27:17,037 --> 00:27:18,872
That's stage three, baby.
435
00:27:19,006 --> 00:27:21,809
Okay, but if we could do
that, now what should we do?
436
00:27:21,942 --> 00:27:22,910
Hmm?
437
00:27:25,045 --> 00:27:26,413
Why are we
at Timmy's house?
438
00:27:26,547 --> 00:27:27,948
He's a terrorist.
439
00:27:28,082 --> 00:27:29,718
That's a little
extreme.
440
00:27:29,850 --> 00:27:32,586
We don't wanna hurt him,
though, right?
441
00:27:32,721 --> 00:27:33,954
Why not?
442
00:27:34,088 --> 00:27:36,590
No, she's right.
Hexing is serious.
443
00:27:36,725 --> 00:27:37,891
So is harassment.
444
00:27:38,025 --> 00:27:40,427
Everybody relax.
We're not hexing him.
445
00:27:40,561 --> 00:27:42,396
We'll just cast a spell
to make him
446
00:27:42,529 --> 00:27:43,831
less of a garbage person.
447
00:27:43,964 --> 00:27:45,933
How do you know no one's home?
448
00:27:46,066 --> 00:27:47,568
- Bull's-eye.
- Ha, ha!
449
00:27:47,702 --> 00:27:48,802
Come on.
450
00:27:54,541 --> 00:27:55,976
Oh, my God.
451
00:27:56,110 --> 00:27:58,379
I'll take the lead
on this one.
452
00:28:01,015 --> 00:28:02,316
I can wing it.
453
00:28:02,449 --> 00:28:04,785
You guys,
we shouldn't be doing this.
454
00:28:04,918 --> 00:28:06,153
Okay, we need something
455
00:28:06,287 --> 00:28:09,223
from his physical person
to cast the spell.
456
00:28:09,356 --> 00:28:10,457
Twist.
457
00:28:11,959 --> 00:28:14,595
No way. No way.
Timmy full of surprises.
458
00:28:14,729 --> 00:28:16,530
Naw,
this boy has a Ouija board?
459
00:28:16,665 --> 00:28:18,198
Guys?
460
00:28:18,332 --> 00:28:21,335
I think I found something
from his physical person.
461
00:28:21,468 --> 00:28:24,838
- Oh, no way.
- No. No. That is not a used...
462
00:28:24,972 --> 00:28:27,808
Low-key kinda surprised
he used a condom.
463
00:28:27,941 --> 00:28:29,376
Frankie,
don't touch that!
464
00:28:29,510 --> 00:28:31,680
Come on, it's...
465
00:28:31,812 --> 00:28:34,481
It's definitely
his most powerful element.
466
00:28:34,616 --> 00:28:37,652
I hate to give it to her,
but Frankie's kinda right, guys.
467
00:28:38,852 --> 00:28:41,690
This is so gross.
468
00:28:41,822 --> 00:28:43,891
Okay.
We need a caldron.
469
00:28:44,024 --> 00:28:45,192
What?
470
00:28:48,996 --> 00:28:51,031
Bong.
471
00:28:52,433 --> 00:28:53,467
Okay, what do I do?
472
00:28:53,600 --> 00:28:54,803
Rose oil.
473
00:28:57,605 --> 00:28:59,173
Hurl. I'm gonna hurl.
474
00:29:02,142 --> 00:29:04,813
Don't let it
touch you, bro.
475
00:29:04,945 --> 00:29:07,881
Don't! Frankie. Bro.
476
00:29:08,015 --> 00:29:08,982
Angelica.
477
00:29:09,116 --> 00:29:10,217
Rose quartz.
478
00:29:11,418 --> 00:29:12,319
Okay.
479
00:29:19,694 --> 00:29:24,498
We call upon
the Goddess of Holy Mysteries.
480
00:29:24,632 --> 00:29:25,566
You're doin' it.
481
00:29:25,700 --> 00:29:28,235
In spirit and in body...
482
00:29:29,704 --> 00:29:33,675
and in perfect love
and perfect trust,
483
00:29:33,808 --> 00:29:35,542
may we...
484
00:29:35,677 --> 00:29:37,712
awaken Timmy to his, uh...
485
00:29:38,847 --> 00:29:40,782
to his highest self.
486
00:29:40,914 --> 00:29:42,549
From this day forth.
487
00:29:43,752 --> 00:29:44,853
Blessed be.
488
00:29:44,985 --> 00:29:46,353
Blessed be.
489
00:29:48,222 --> 00:29:50,557
- Do it, girl.
- Do it.
490
00:29:50,692 --> 00:29:52,993
- Get it.
- Get it on that pillow.
491
00:29:53,127 --> 00:29:54,328
- Gross!
- Do it.
492
00:29:56,029 --> 00:29:57,030
- Timmy?
- Shit, guys.
493
00:29:57,164 --> 00:29:58,700
- Shit!
- Oh, my God.
494
00:29:58,833 --> 00:30:00,033
Shit!
495
00:30:00,167 --> 00:30:02,169
- No!
- What do we do?
496
00:30:02,302 --> 00:30:03,605
We gotta jump.
We gotta jump.
497
00:30:03,738 --> 00:30:05,439
There's a clear shot
out this window.
498
00:30:05,572 --> 00:30:07,040
We're on
the second story.
499
00:30:07,174 --> 00:30:09,109
It's our only option.
Come on.
500
00:30:09,243 --> 00:30:11,613
Can't you guys just make us fly
or something?
501
00:30:11,746 --> 00:30:13,180
Bitch, no!
502
00:30:18,585 --> 00:30:21,723
Timmy, no video games
until you finish your homework.
503
00:30:21,856 --> 00:30:23,223
Yeah, I know, Dad.
504
00:30:30,264 --> 00:30:32,499
Lily! Come on!
505
00:30:40,374 --> 00:30:41,408
Run!
506
00:31:31,793 --> 00:31:33,293
Yes!
507
00:31:55,650 --> 00:31:57,819
She taught us all
to read auras.
508
00:32:05,459 --> 00:32:06,895
Blessed be thy sight
509
00:32:10,030 --> 00:32:12,399
The Maiden,
The Mother, The Crone
510
00:32:12,533 --> 00:32:15,235
The Maiden,
The Mother, The Crone
511
00:32:15,369 --> 00:32:17,471
The Maiden, The Mother,
The Crone
512
00:32:26,748 --> 00:32:28,348
- 'Sup, bitch!
- I'm sorry.
513
00:32:28,482 --> 00:32:30,852
What you gonna do about it?
What are
you gonna do?
514
00:32:37,926 --> 00:32:39,059
- Air.
- Fire.
515
00:32:39,192 --> 00:32:40,127
- Water.
- Earth.
516
00:32:40,260 --> 00:32:41,128
- Air.
- Fire.
517
00:32:41,261 --> 00:32:42,195
- Water.
- Earth.
518
00:33:01,481 --> 00:33:03,083
- Lily.
- Hey.
519
00:33:03,216 --> 00:33:05,019
I was starting
to get a little worried.
520
00:33:05,152 --> 00:33:08,555
Yeah, sorry, I was just
hanging out with my friends.
521
00:33:08,690 --> 00:33:10,090
Friends?
522
00:33:10,223 --> 00:33:12,259
Yes. Radical, I know.
523
00:33:14,028 --> 00:33:16,030
Hey, Helen,
is Lily up there with you?
524
00:33:16,163 --> 00:33:19,199
Listen, sweetie,
we gotta talk about something.
525
00:33:19,333 --> 00:33:22,436
Um, I get back from
a week away doing groups
526
00:33:22,569 --> 00:33:25,205
and Jacob tells me
you assaulted Timmy Andrews?
527
00:33:25,339 --> 00:33:28,141
No,
I was defending myself.
528
00:33:28,275 --> 00:33:30,612
He said Timmy
didn't lay a hand on you.
529
00:33:30,745 --> 00:33:32,614
Well, he whispered
something in my ear...
530
00:33:32,747 --> 00:33:34,616
He whispered something
so you hit him?
531
00:33:34,749 --> 00:33:36,316
Well, if you'd just
let me finish...
532
00:33:36,450 --> 00:33:39,119
When I am speaking,
please don't interrupt me.
533
00:33:39,252 --> 00:33:41,089
- Uh, okay...
- Thank you.
534
00:33:41,823 --> 00:33:43,423
Mom, please...
535
00:33:43,557 --> 00:33:46,794
Adam, let's take a step back
here for a second, all right?
536
00:33:46,928 --> 00:33:48,630
She was defending herself.
537
00:33:48,763 --> 00:33:52,532
Well, I'm sure the circumstances
were complicated, but...
538
00:33:52,667 --> 00:33:54,002
You know, with my boys,
539
00:33:54,134 --> 00:33:56,370
I have to have
a zero-tolerance policy
540
00:33:56,503 --> 00:33:58,039
when it comes to violence.
541
00:33:58,171 --> 00:34:00,975
That's the way it's always been
in this house. So...
542
00:34:01,109 --> 00:34:03,745
More than anything,
I'm disappointed, Lily, in you.
543
00:34:03,878 --> 00:34:06,014
Really disappointed
in you.
544
00:34:13,087 --> 00:34:16,189
Wow. Way to stick it
to the man, Mom.
545
00:34:16,323 --> 00:34:17,257
Lily.
546
00:34:21,161 --> 00:34:22,797
You just need to be more kind
547
00:34:22,930 --> 00:34:24,431
in the way
that you speak to her.
548
00:34:24,564 --> 00:34:26,100
- Kind?
- Yes!
549
00:34:26,233 --> 00:34:28,435
Yeah, discipline,
it's all about kindness.
550
00:34:28,568 --> 00:34:29,971
That's not what I meant.
551
00:34:30,104 --> 00:34:31,571
She has an attitude, Helen.
552
00:34:31,706 --> 00:34:33,875
She comes in here
all holier-than-thou.
553
00:34:34,008 --> 00:34:35,575
It's uncomfortable
for everyone.
554
00:34:35,710 --> 00:34:37,679
It's complicated for her!
555
00:34:45,653 --> 00:34:46,654
Hey.
556
00:34:46,788 --> 00:34:47,822
Sorry.
557
00:34:47,955 --> 00:34:49,691
What are you doing out here?
558
00:34:49,824 --> 00:34:52,259
I just like
to come here to think.
559
00:34:53,861 --> 00:34:56,263
Get away from the noise.
You know?
560
00:34:58,331 --> 00:34:59,399
Yeah.
561
00:35:09,010 --> 00:35:13,981
Listen, my dad can be strict
but he does it out of love.
562
00:35:14,115 --> 00:35:15,415
You know?
563
00:35:18,318 --> 00:35:20,154
He always says:
564
00:35:20,287 --> 00:35:22,522
"Power equals order."
565
00:35:22,657 --> 00:35:26,493
I mean, there's a reason why
he's gotten to where he has.
566
00:35:26,627 --> 00:35:28,595
People travel
from all over the world
567
00:35:28,730 --> 00:35:31,099
to hear him speak
about this kind of stuff.
568
00:35:33,201 --> 00:35:34,468
Right.
569
00:35:38,039 --> 00:35:40,240
So, what about your dad?
570
00:35:40,373 --> 00:35:41,943
Um...
571
00:35:43,211 --> 00:35:44,612
I've never met him.
572
00:35:47,280 --> 00:35:48,916
I don't even know
his name.
573
00:35:57,058 --> 00:35:59,794
So you two wanna have sex.
574
00:35:59,927 --> 00:36:01,428
Let's talk ground rules.
575
00:36:01,561 --> 00:36:03,965
Number one: Consent.
576
00:36:04,098 --> 00:36:06,901
At any moment,
it is your right to say stop.
577
00:36:07,034 --> 00:36:08,803
Sure, if you wanna give him
blue balls.
578
00:36:08,936 --> 00:36:10,872
- Hey, Jeremy.
- I'm sorry.
579
00:36:11,005 --> 00:36:13,141
Consent is
defined as an affirmative,
580
00:36:13,273 --> 00:36:15,275
unambiguous
and a voluntary agreement.
581
00:36:15,408 --> 00:36:19,312
So yes, and only yes,
means yes.
582
00:36:19,446 --> 00:36:22,150
Yes, yes, yes-yes-yes!
583
00:36:22,282 --> 00:36:23,818
Oh, my God,
shut up, Jeremy.
584
00:36:23,951 --> 00:36:25,153
Okay, thank you, Timmy.
585
00:36:25,285 --> 00:36:27,387
I'm sorry.
It's super inappropriate.
586
00:36:27,521 --> 00:36:30,557
Can you please send him to
the principal's office already?
587
00:36:30,691 --> 00:36:33,393
I mean, he's making so many
people here uncomfortable.
588
00:36:33,527 --> 00:36:35,196
Give me a break.
I was joking.
589
00:36:35,328 --> 00:36:38,199
No, it can trigger
a lot of shit for people, okay?
590
00:36:38,331 --> 00:36:41,135
So why don't you just try being
a little bit more sensitive
591
00:36:41,269 --> 00:36:43,370
and just...
592
00:36:43,503 --> 00:36:45,472
Just listen. Okay?
593
00:36:45,606 --> 00:36:47,008
Whatever.
594
00:36:53,446 --> 00:36:55,382
Yo,
he called himself cisgendered
595
00:36:55,515 --> 00:36:57,718
in seventh period today.
596
00:36:57,852 --> 00:36:58,953
Turn to me.
597
00:37:02,857 --> 00:37:04,025
Girl.
598
00:37:05,626 --> 00:37:07,594
In eighth period,
he went on a tear
599
00:37:07,728 --> 00:37:09,096
about heteronormativity.
600
00:37:09,230 --> 00:37:11,265
Oh, my God, Tabs.
601
00:37:11,398 --> 00:37:13,100
I love that nail.
That's fire.
602
00:37:13,234 --> 00:37:15,169
Yeah...
603
00:37:15,303 --> 00:37:16,469
Oh, snap!
604
00:37:16,604 --> 00:37:18,773
Hey, listen.
We don't know for sure
605
00:37:18,906 --> 00:37:20,808
that this Timmy stuff
is because of us.
606
00:37:20,942 --> 00:37:23,644
But all signs point to
"it definitely is."
607
00:37:23,778 --> 00:37:26,479
Well, we'll certainly see
at his party tonight.
608
00:37:26,614 --> 00:37:28,015
Scene of the crime.
609
00:37:28,149 --> 00:37:29,817
But we need to proceed
with caution.
610
00:37:29,951 --> 00:37:32,186
Agreed. These kinds
of spells are no joke.
611
00:37:32,320 --> 00:37:33,955
From now on,
when it comes to Timmy,
612
00:37:34,088 --> 00:37:35,990
we need to talk through
everything we do,
613
00:37:36,123 --> 00:37:37,390
how we do it and when.
Okay?
614
00:37:42,330 --> 00:37:43,363
Lily.
615
00:37:43,496 --> 00:37:45,833
- Hm?
- You got all that?
616
00:37:45,967 --> 00:37:47,768
Yeah. Yeah.
617
00:37:47,902 --> 00:37:51,172
All right, well, enough with
the melo. Picture time!
618
00:37:56,344 --> 00:37:58,346
Work, witches.
619
00:38:00,815 --> 00:38:02,950
Yeah, so, anyways...
Oh, my God.
620
00:38:06,553 --> 00:38:07,622
Hey, Shelly.
621
00:38:07,755 --> 00:38:10,157
You know my favorite
kind of movie?
622
00:38:10,291 --> 00:38:11,692
Period pieces.
623
00:38:13,895 --> 00:38:15,363
I'm gonna
go to the bathroom.
624
00:38:17,331 --> 00:38:19,267
Tampons are
in the medicine cabinet.
625
00:38:19,399 --> 00:38:22,103
It's super cool
to shame other girls.
626
00:38:22,236 --> 00:38:23,704
You're the best!
627
00:38:23,838 --> 00:38:28,408
It's so sad that you, like,
try to look pretty.
628
00:38:33,546 --> 00:38:35,049
Ah!
629
00:38:35,182 --> 00:38:36,384
Careful.
630
00:38:36,516 --> 00:38:38,286
Words hurt.
631
00:38:40,121 --> 00:38:42,455
- Bye.
- What the heck?
632
00:38:42,589 --> 00:38:45,259
Oh, my God. No, I'm fine.
Honestly, I'm fine.
633
00:38:53,034 --> 00:38:54,434
Hey.
634
00:38:54,567 --> 00:38:56,938
You looking for the bathroom?
635
00:38:57,071 --> 00:38:59,774
There's one
just down the hall.
636
00:38:59,907 --> 00:39:03,177
I mean, there's one in there,
but it seems...
637
00:39:03,311 --> 00:39:04,812
otherwise occupied.
638
00:39:06,047 --> 00:39:06,948
Right.
639
00:39:09,050 --> 00:39:11,252
Lily, uh...
640
00:39:11,385 --> 00:39:13,654
I think
I owe you an apology.
641
00:39:14,689 --> 00:39:17,625
The other day, I was...
642
00:39:17,758 --> 00:39:19,760
What's the word
I'm looking for?
643
00:39:19,894 --> 00:39:22,096
An asshole?
644
00:39:22,229 --> 00:39:26,334
Yeah. Yeah, no, that's, uh...
645
00:39:26,466 --> 00:39:27,768
That's the word.
646
00:39:29,270 --> 00:39:31,571
I guess it has to do
with power,
647
00:39:31,706 --> 00:39:33,674
and me shaming you
around something
648
00:39:33,808 --> 00:39:35,977
that's already pretty
vulnerable, so...
649
00:39:37,311 --> 00:39:39,180
I guess what
I'm trying to say is...
650
00:39:40,982 --> 00:39:42,049
sorry.
651
00:39:44,085 --> 00:39:46,620
Hey. You good?
652
00:39:46,754 --> 00:39:47,822
Yeah.
653
00:39:47,955 --> 00:39:49,589
Yeah, I'm good.
654
00:39:49,724 --> 00:39:52,326
I'm not drinking tonight,
but if you really wanna party,
655
00:39:52,460 --> 00:39:54,161
I've got this secret stash
of LaCroix
656
00:39:54,295 --> 00:39:55,562
in the fridge downstairs.
657
00:39:55,696 --> 00:39:59,200
I also compiled this
super eclectic playlist,
658
00:39:59,333 --> 00:40:01,702
and I'm open
to any requests.
659
00:40:01,836 --> 00:40:03,738
I think more than anything,
660
00:40:03,871 --> 00:40:06,073
tonight I really
just wanna dance.
661
00:40:06,207 --> 00:40:08,175
- Yeah.
- Mm-hm.
662
00:40:08,309 --> 00:40:12,579
All right. Sorry.
I'll scoot by.
663
00:40:12,713 --> 00:40:14,815
Oh, my God!
664
00:40:16,417 --> 00:40:17,985
I'm just gonna go ahead
and say it.
665
00:40:18,119 --> 00:40:20,021
I'm really
into Woke Timmy.
666
00:40:20,154 --> 00:40:22,490
What about proceeding
with caution?
667
00:40:22,656 --> 00:40:25,026
Lily's right.
We have to be really careful.
668
00:40:25,159 --> 00:40:27,728
- We've never used a dude's...
- Okay, don't. Oh.
669
00:40:27,862 --> 00:40:29,964
You don't have to remind me.
670
00:40:30,097 --> 00:40:32,233
Oh, snap.
671
00:40:32,366 --> 00:40:35,002
Oh, he's playing
Princess Nokia.
672
00:40:37,104 --> 00:40:39,040
Bye!
673
00:40:39,173 --> 00:40:41,709
I mean, I just love
her politics, you know?
674
00:40:41,842 --> 00:40:43,177
Totally.
675
00:40:43,310 --> 00:40:45,346
I mean, just the way
she uses her artistry
676
00:40:45,479 --> 00:40:48,082
to deal with race politics
and gender politics
677
00:40:48,215 --> 00:40:50,751
and still just makes,
like, the sickest pop jams.
678
00:40:50,885 --> 00:40:53,087
I read this interview
with Janet Mock...
679
00:40:57,324 --> 00:41:00,027
Oh, let me
get you a glass.
680
00:41:00,161 --> 00:41:01,262
Chivalrous.
681
00:41:01,395 --> 00:41:03,464
Wow, the bar
is that low, huh?
682
00:41:05,833 --> 00:41:06,801
- Here you go.
- Thank you.
683
00:41:06,934 --> 00:41:08,035
Of course.
684
00:41:08,169 --> 00:41:10,271
I like your necklace.
685
00:41:11,338 --> 00:41:13,874
- Oh.
- What's that symbol?
686
00:41:14,008 --> 00:41:18,079
I don't know. My mom gave it
to me when I was little.
687
00:41:18,212 --> 00:41:19,780
It's dope.
688
00:41:22,083 --> 00:41:25,585
My mom gave me
a necklace too.
689
00:41:25,719 --> 00:41:29,589
Guess it's a thing, you know?
Moms and necklaces.
690
00:41:29,723 --> 00:41:32,960
I used to think
it was kinda whack, but...
691
00:41:33,094 --> 00:41:34,261
Yeah, I don't know.
692
00:41:34,395 --> 00:41:36,596
It's a nice thing,
ever since she died,
693
00:41:36,730 --> 00:41:38,099
to just remember her by.
694
00:41:40,668 --> 00:41:41,735
When did she...?
695
00:41:41,869 --> 00:41:42,937
When I was 11.
696
00:41:44,572 --> 00:41:45,973
I'm sorry.
697
00:41:46,107 --> 00:41:47,942
No. It's fine.
698
00:41:53,114 --> 00:41:55,850
Can I tell you something
kind of embarrassing?
699
00:41:55,983 --> 00:41:58,119
Sure.
700
00:41:58,252 --> 00:42:03,791
I still talk to her.
Or try to.
701
00:42:03,924 --> 00:42:07,928
I know that's kind of woo-woo
or whatever, but, um...
702
00:42:08,062 --> 00:42:13,267
I have this Ouija board from
when I was a kid, and, um...
703
00:42:13,400 --> 00:42:15,870
I use it sometimes
to try...
704
00:42:17,671 --> 00:42:20,007
and reach out, I guess.
705
00:42:20,141 --> 00:42:22,409
- I don't think that's embarrassing at all.
- Okay.
706
00:42:22,543 --> 00:42:26,814
I mean, if I'd lost my mom,
I'd do the same thing.
707
00:42:30,451 --> 00:42:31,519
Has it worked?
708
00:42:32,720 --> 00:42:35,089
Yeah. Yeah.
709
00:42:35,222 --> 00:42:36,524
What did she say?
710
00:42:37,758 --> 00:42:39,260
She told me
to clean my room.
711
00:42:39,393 --> 00:42:43,130
- No.
- Yeah. Like, she really did.
712
00:42:43,264 --> 00:42:45,432
That must've taken
a really long time
713
00:42:45,566 --> 00:42:47,268
to spell out
on a Ouija board.
714
00:42:47,401 --> 00:42:49,837
It was definitely, like,
a good five minutes
715
00:42:49,970 --> 00:42:51,505
or something like that.
716
00:42:51,640 --> 00:42:53,040
Guys.
717
00:42:53,174 --> 00:42:55,843
Lily, you need to come
right now. It's a party.
718
00:42:55,976 --> 00:42:57,144
- Yeah. Okay.
- Yes. Yes.
719
00:42:58,112 --> 00:42:59,013
Do it.
720
00:43:53,702 --> 00:43:56,237
Yo, dude, we need to talk
about our science project.
721
00:43:56,370 --> 00:43:58,105
Are you coming to eat
with us or what?
722
00:43:58,239 --> 00:43:59,273
Yeah. Yeah.
723
00:43:59,406 --> 00:44:00,774
I'll catch
you guys later?
724
00:44:00,908 --> 00:44:02,543
Girls.
725
00:44:02,677 --> 00:44:04,144
Women.
726
00:44:05,546 --> 00:44:07,581
No, womxn with an X.
727
00:44:09,183 --> 00:44:11,085
All right.
728
00:44:23,430 --> 00:44:24,398
I got next.
729
00:44:24,531 --> 00:44:25,532
Don't touch that.
730
00:44:27,268 --> 00:44:28,535
Isaiah.
731
00:44:40,615 --> 00:44:42,082
What the shit?
732
00:44:42,216 --> 00:44:43,817
You still staying for dinner?
733
00:44:43,951 --> 00:44:45,754
Yeah, I mean,
if it's cool with you.
734
00:44:45,886 --> 00:44:46,920
Yeah. It's cool.
735
00:44:51,592 --> 00:44:52,793
Yo, I'm going out.
736
00:44:54,228 --> 00:44:56,597
- Let's go upstairs.
- Okay.
737
00:44:56,731 --> 00:45:00,534
Wait, let's all hang together.
Yeah?
738
00:45:00,669 --> 00:45:02,604
I mean...
739
00:45:02,737 --> 00:45:05,005
- Sure.
- Jacob?
740
00:45:05,139 --> 00:45:06,940
Look, we can do this stuff
in an hour.
741
00:45:07,074 --> 00:45:08,643
Let's just hang out
with the girls.
742
00:45:08,777 --> 00:45:10,679
Yeah, no, I'm good.
You go ahead.
743
00:45:10,811 --> 00:45:11,780
Wait, you sure?
744
00:45:11,912 --> 00:45:12,880
Yup.
745
00:45:13,981 --> 00:45:15,382
Suit yourself, dude.
746
00:45:15,516 --> 00:45:17,384
Let's go.
747
00:45:17,518 --> 00:45:18,620
Come on!
748
00:45:20,454 --> 00:45:23,324
So you've really never played
Two Truths One Lie before?
749
00:45:23,457 --> 00:45:24,358
No.
750
00:45:25,559 --> 00:45:27,361
Well, get ready.
751
00:45:27,494 --> 00:45:30,597
Are you sure we shouldn't
check with Jacob one more time?
752
00:45:30,732 --> 00:45:32,634
"Clean your room."
753
00:45:32,767 --> 00:45:34,335
Maybe he changed his mind.
754
00:45:34,468 --> 00:45:36,003
Okay, who wants to go first?
755
00:45:36,136 --> 00:45:38,439
And then, like,
maybe we could make this
756
00:45:38,572 --> 00:45:40,040
a Spin the Bottle
situation.
757
00:45:40,174 --> 00:45:41,676
- Jesus.
- Oh, my God!
758
00:45:41,810 --> 00:45:44,878
- I'll go first. I'll go first.
- Thank you.
759
00:45:45,012 --> 00:45:46,781
Okay. Um...
760
00:45:46,914 --> 00:45:48,717
I wish I had
more Black friends.
761
00:45:50,284 --> 00:45:53,887
I am scared for
my brother's safety every day.
762
00:45:54,021 --> 00:45:56,990
And I don't like Beyoncé.
763
00:45:57,124 --> 00:45:58,693
Okay, someone else.
764
00:45:58,827 --> 00:46:00,561
You didn't let us guess.
765
00:46:00,695 --> 00:46:02,096
Well, I said three truths.
766
00:46:02,229 --> 00:46:03,832
Wait, you don't like
Beyoncé?
767
00:46:03,964 --> 00:46:05,265
No, bitch.
768
00:46:05,399 --> 00:46:06,533
I love her.
769
00:46:10,404 --> 00:46:11,438
I'll go.
770
00:46:13,240 --> 00:46:14,942
Um...
771
00:46:16,745 --> 00:46:18,912
So my mom gave me this.
772
00:46:22,149 --> 00:46:23,283
And I'm a virgin.
773
00:46:23,417 --> 00:46:24,853
What?
774
00:46:28,322 --> 00:46:29,223
Lie!
775
00:46:29,356 --> 00:46:30,391
What the hell, man?
776
00:46:30,524 --> 00:46:31,860
- That's a lie.
- You don't know.
777
00:46:31,992 --> 00:46:33,193
Yeah, I know.
778
00:46:33,327 --> 00:46:34,763
You don't know.
You don't.
779
00:46:34,895 --> 00:46:36,029
Shut up, bro.
780
00:46:36,163 --> 00:46:37,931
Um...
781
00:46:38,065 --> 00:46:40,367
And, uh...
782
00:46:43,904 --> 00:46:45,406
Isaiah and I hooked up.
783
00:46:52,814 --> 00:46:54,047
Wait.
784
00:46:54,181 --> 00:46:56,183
Shit, um...
785
00:46:56,316 --> 00:47:00,220
I'm sorry.
I don't know why...
786
00:47:00,354 --> 00:47:01,321
It's okay.
787
00:47:02,456 --> 00:47:04,958
You can talk to us.
788
00:47:09,062 --> 00:47:10,063
Well, um...
789
00:47:13,467 --> 00:47:15,402
It was...
790
00:47:15,536 --> 00:47:17,004
I'm sorry, I just...
791
00:47:19,741 --> 00:47:21,776
I've never told anyone
this before.
792
00:47:22,443 --> 00:47:23,477
And...
793
00:47:24,978 --> 00:47:26,748
It's like...
794
00:47:26,881 --> 00:47:29,617
Jacob's my best friend.
795
00:47:30,951 --> 00:47:33,621
And he would...
796
00:47:33,755 --> 00:47:37,558
Have you and Isaiah
ever talked about it?
797
00:47:37,692 --> 00:47:38,760
You kidding me?
798
00:47:40,227 --> 00:47:43,230
He won't even look at me
since it happened.
799
00:47:49,236 --> 00:47:50,304
Shit.
800
00:47:52,640 --> 00:47:53,675
I'm sorry.
801
00:47:56,744 --> 00:47:58,078
Um...
802
00:47:59,747 --> 00:48:00,882
It's just...
803
00:48:02,617 --> 00:48:06,453
It's felt good when it's
been with girls as well, so...
804
00:48:09,423 --> 00:48:11,458
Oh, God. I don't know.
805
00:48:13,293 --> 00:48:15,329
It's just hard for dudes.
806
00:48:15,462 --> 00:48:18,633
I feel like
there's no room to be...
807
00:48:20,835 --> 00:48:23,838
Everyone just assumes you're
just gay, and that's fine.
808
00:48:23,972 --> 00:48:27,407
You know, there's nothing wrong
with that at all.
809
00:48:29,009 --> 00:48:30,143
I just...
810
00:48:33,447 --> 00:48:35,850
I like both. You know?
811
00:48:37,986 --> 00:48:38,987
Hello?
812
00:48:40,254 --> 00:48:41,689
Oh, shit.
You guys gotta leave.
813
00:48:41,823 --> 00:48:43,090
- Wait, what?
- I'm sorry.
814
00:48:43,223 --> 00:48:44,959
He's gonna kill us
if he hears us.
815
00:48:45,092 --> 00:48:46,794
Okay. Over there.
816
00:48:46,928 --> 00:48:49,898
Look, I'll go
distract him. Okay?
817
00:49:01,009 --> 00:49:04,545
Isaiah told you he's not
coming home for dinner?
818
00:49:04,679 --> 00:49:06,547
Yeah, he went out.
I don't know.
819
00:49:07,715 --> 00:49:08,783
He what?
820
00:49:10,652 --> 00:49:11,853
Yeah, he went out.
821
00:49:20,995 --> 00:49:23,063
Dad, how was your trip?
822
00:49:25,065 --> 00:49:26,600
It was good.
823
00:49:26,734 --> 00:49:29,202
It was real good.
Thanks for asking.
824
00:49:29,336 --> 00:49:31,806
Made some real breakthroughs
in some of my groups.
825
00:49:31,940 --> 00:49:33,240
- Oh, yeah?
- Yeah.
826
00:49:33,373 --> 00:49:34,274
Like what?
827
00:49:36,978 --> 00:49:40,915
There's a lot of pain
for these men
828
00:49:41,049 --> 00:49:43,450
living
just under the surface,
829
00:49:43,584 --> 00:49:45,620
especially now.
830
00:49:53,995 --> 00:49:55,529
I'll get the chicken.
831
00:49:55,663 --> 00:49:58,231
- Mm. Here, let me help.
- It's fine.
832
00:49:58,365 --> 00:50:00,367
No, I want to.
833
00:50:00,500 --> 00:50:02,102
Fine.
834
00:50:04,438 --> 00:50:05,640
Thank you.
835
00:51:29,556 --> 00:51:32,325
As this garment
glows in light,
836
00:51:32,459 --> 00:51:35,529
I draw you closer to me
this night.
837
00:52:14,534 --> 00:52:15,970
Hi, I was just
wondering
838
00:52:16,104 --> 00:52:17,872
if I left my sweatshirt
in here.
839
00:52:18,005 --> 00:52:19,874
Um...
840
00:52:20,942 --> 00:52:23,276
No. No, I don't think so.
841
00:52:23,410 --> 00:52:24,578
Are you, uh...
842
00:52:24,712 --> 00:52:26,546
Were you going to bed?
843
00:52:26,681 --> 00:52:28,548
It's only, like, 8:00.
844
00:52:28,683 --> 00:52:30,051
No, I'm, um...
845
00:52:30,184 --> 00:52:32,820
I'm, um, meditating.
846
00:52:32,954 --> 00:52:34,454
- Oh. Shit.
- Yeah.
847
00:52:34,588 --> 00:52:37,457
I'm sorry.
I didn't mean to interrupt...
848
00:52:37,591 --> 00:52:39,127
No. No, it's cool.
849
00:52:47,835 --> 00:52:49,036
You take these?
850
00:52:49,170 --> 00:52:51,072
Yeah.
851
00:53:00,514 --> 00:53:02,382
They're amazing.
852
00:53:02,516 --> 00:53:03,651
Thanks.
853
00:53:05,853 --> 00:53:07,287
Listen, I, uh...
854
00:53:09,090 --> 00:53:12,660
I just wanna say,
um, thank you.
855
00:53:14,061 --> 00:53:15,462
For today.
856
00:53:17,464 --> 00:53:19,533
I just feel like
a massive...
857
00:53:22,302 --> 00:53:24,471
weight lifted
off my shoulders.
858
00:53:26,506 --> 00:53:28,810
Like I can just
finally be myself.
859
00:53:31,411 --> 00:53:33,313
If that makes sense.
860
00:53:33,446 --> 00:53:34,548
It does.
861
00:54:08,082 --> 00:54:09,449
Hey, Timmy!
862
00:54:10,751 --> 00:54:12,519
Uh...
863
00:54:14,021 --> 00:54:16,891
- I guess biology calls.
- Okay.
864
00:54:20,328 --> 00:54:23,331
I mean, you know...
865
00:54:23,463 --> 00:54:25,432
the other biology.
866
00:54:25,565 --> 00:54:26,701
Right.
867
00:54:26,834 --> 00:54:29,937
Timmy, Jacob's been
calling for you.
868
00:54:30,071 --> 00:54:33,007
Um, I was just looking
for my sweatshirt.
869
00:54:45,019 --> 00:54:46,988
I'm sorry.
870
00:54:55,229 --> 00:54:57,231
- Yeah, I'm gonna...
- Okay.
871
00:54:57,365 --> 00:54:59,166
- Yeah, okay.
- See ya.
872
00:55:04,504 --> 00:55:05,538
Oh, my...!
873
00:57:03,624 --> 00:57:07,194
Isaiah. Are you sleepwalking
again? Come on.
874
00:57:07,328 --> 00:57:10,064
I'm sorry. I'm so sorry.
875
00:57:11,699 --> 00:57:13,200
Let's get you back to bed.
876
00:57:24,178 --> 00:57:26,080
What? Excuse me!
877
00:57:29,250 --> 00:57:30,785
Okay, uh...
878
00:57:30,918 --> 00:57:32,353
Um, quiet down, please.
879
00:57:33,721 --> 00:57:35,856
I have some
very difficult news
880
00:57:35,990 --> 00:57:38,125
to share with you
this morning.
881
00:57:38,259 --> 00:57:39,527
Um...
882
00:57:42,595 --> 00:57:45,399
This morning, Timmy Andrews
was found dead in his bedroom.
883
00:57:48,936 --> 00:57:52,473
The cause of death is believed
to have been suicide.
884
00:57:55,643 --> 00:57:57,545
There are counselors...
885
00:58:13,360 --> 00:58:14,728
Lily.
886
00:58:19,233 --> 00:58:21,035
This can't be happening.
887
00:58:22,837 --> 00:58:25,172
He was just here.
888
00:58:25,306 --> 00:58:26,640
I mean...
889
00:58:28,442 --> 00:58:29,910
Do you think that...?
890
00:58:33,280 --> 00:58:36,750
Do you think
that we're sort of responsible?
891
00:58:38,552 --> 00:58:42,490
It's, like, he told us
this huge secret.
892
00:58:44,592 --> 00:58:48,329
This huge secret that he clearly
was not ready to deal with.
893
00:58:48,462 --> 00:58:49,363
No.
894
00:58:50,831 --> 00:58:53,267
No, something
doesn't add up.
895
00:58:55,769 --> 00:58:58,572
He came to my room
last night.
896
00:58:58,706 --> 00:59:00,474
And he was...
897
00:59:01,876 --> 00:59:04,478
He told me he felt like
a weight lifted.
898
00:59:04,613 --> 00:59:06,313
Just the two of you?
899
00:59:08,249 --> 00:59:11,986
This is stupid, but I did
this, like, love spell
900
00:59:12,119 --> 00:59:14,455
and then he came
right into my room and he...
901
00:59:16,123 --> 00:59:17,825
He kissed me.
902
00:59:17,958 --> 00:59:19,326
What?
903
00:59:19,460 --> 00:59:21,095
He kissed me.
904
00:59:21,228 --> 00:59:24,798
He was... He was already under
the influence of a spell.
905
00:59:24,932 --> 00:59:26,534
This is so jacked up.
906
00:59:26,667 --> 00:59:28,335
I'm sorry, okay?
907
00:59:28,469 --> 00:59:29,403
Okay?
908
00:59:33,174 --> 00:59:35,809
Was all of this
just like some game to you?
909
00:59:35,943 --> 00:59:39,680
- What?
- All of this work that we did together
910
00:59:39,813 --> 00:59:43,250
was about building trust,
about building community
911
00:59:43,384 --> 00:59:44,885
and not letting
some stupid crush
912
00:59:45,019 --> 00:59:46,820
get in the way
of everything we've...
913
00:59:46,954 --> 00:59:48,222
I know!
914
00:59:48,355 --> 00:59:50,524
Do you?
915
00:59:57,364 --> 01:00:00,000
I think we should take a break
from magick.
916
01:00:03,370 --> 01:00:05,472
If we're not gonna use
our power responsibly,
917
01:00:05,607 --> 01:00:08,175
then we shouldn't
be using it at all.
918
01:00:14,949 --> 01:00:16,150
Agreed.
919
01:00:20,387 --> 01:00:21,755
Lily.
920
01:01:16,711 --> 01:01:19,748
I wanna talk
today about weakness.
921
01:01:21,382 --> 01:01:23,784
Because when one of us
is weak...
922
01:01:23,917 --> 01:01:25,754
all of us are weak.
923
01:01:25,886 --> 01:01:30,958
But how do we alchemize weakness
into sovereign power?
924
01:01:31,091 --> 01:01:34,094
How do we eliminate
the weakest among us
925
01:01:34,228 --> 01:01:36,030
so that the strongest
can thrive?
926
01:01:44,171 --> 01:01:46,006
You all know my son Jacob.
927
01:01:48,610 --> 01:01:50,444
Come here, son.
928
01:01:50,577 --> 01:01:51,646
Dad...
929
01:01:53,414 --> 01:01:54,448
Come here.
930
01:02:02,256 --> 01:02:04,124
My son lost a friend today.
931
01:02:05,794 --> 01:02:09,631
No. No, we all face tragedy
every day.
932
01:02:09,764 --> 01:02:12,299
The question is,
how do we face it?
933
01:02:19,406 --> 01:02:20,941
It's okay.
934
01:02:21,075 --> 01:02:22,943
- Dad, no.
- It's okay.
935
01:02:25,680 --> 01:02:27,214
You're not weak.
936
01:02:28,248 --> 01:02:29,684
You're not weak.
937
01:02:34,321 --> 01:02:36,190
He was weak.
938
01:02:38,693 --> 01:02:39,828
It's okay.
939
01:02:41,161 --> 01:02:42,563
You're not weak.
940
01:04:05,880 --> 01:04:07,147
Can't sleep?
941
01:04:07,281 --> 01:04:08,248
Oh.
942
01:04:10,885 --> 01:04:11,952
Me neither.
943
01:04:15,589 --> 01:04:18,827
Lily,
I wanna apologize...
944
01:04:20,628 --> 01:04:23,464
for being
so tough on you.
945
01:04:23,597 --> 01:04:26,133
You know, it wasn't
always so easy for me,
946
01:04:26,266 --> 01:04:28,302
raising three boys
on my own.
947
01:04:28,435 --> 01:04:32,473
I had to set very strict rules
and keep 'em in line.
948
01:04:32,607 --> 01:04:37,077
I know that's not how
you and your mom operate...
949
01:04:37,745 --> 01:04:39,379
I, um...
950
01:04:41,315 --> 01:04:44,218
I wanted to say
that I'm sorry.
951
01:04:47,655 --> 01:04:48,555
Thanks.
952
01:04:50,257 --> 01:04:52,861
I know you were close
to Timmy too.
953
01:04:56,530 --> 01:04:57,899
Well, I...
954
01:04:58,031 --> 01:05:00,367
I saw you checking out
the old family crest, huh?
955
01:05:02,536 --> 01:05:05,974
It's actually pretty cool.
These go back centuries.
956
01:05:06,106 --> 01:05:08,710
You know, um, snakes
are usually considered
957
01:05:08,843 --> 01:05:10,544
scary or dangerous,
958
01:05:10,678 --> 01:05:14,381
but actually in pagan culture,
they were symbols of rebirth.
959
01:05:15,783 --> 01:05:18,018
Anyway,
it's getting late.
960
01:05:18,151 --> 01:05:19,286
To be continued.
961
01:05:33,200 --> 01:05:35,837
Lily? Are you okay?
962
01:05:35,970 --> 01:05:37,672
Honey.
Honey, what happened?
963
01:05:40,008 --> 01:05:41,241
- We're not safe.
- What?
964
01:05:41,375 --> 01:05:42,677
We're not safe here.
965
01:05:42,810 --> 01:05:43,845
Wait, listen.
966
01:05:43,978 --> 01:05:46,380
Take a breath.
Tell me what happened.
967
01:05:46,513 --> 01:05:48,215
- He's dangerous.
- Who?
968
01:05:48,348 --> 01:05:51,518
- Adam. I'm telling you.
- What? Did something happen?
969
01:05:53,922 --> 01:05:56,024
Last night, he said...
970
01:05:56,156 --> 01:05:57,558
And I saw...
971
01:05:57,692 --> 01:05:59,727
He had a...
972
01:05:59,861 --> 01:06:02,797
I just really think
we need to go.
973
01:06:04,531 --> 01:06:07,568
I just really think
we should go.
974
01:06:07,702 --> 01:06:12,372
Honestly, Lily, you are going
through a lot right now.
975
01:06:12,506 --> 01:06:14,441
Okay.
976
01:06:15,710 --> 01:06:16,878
Okay, um...
977
01:06:19,246 --> 01:06:20,715
Let us go
somewhere new. Huh?
978
01:06:20,848 --> 01:06:23,885
Let's just take a road trip,
just take a weekend,
979
01:06:24,018 --> 01:06:27,789
just the two of us,
somewhere cool, somewhere fun.
980
01:06:27,922 --> 01:06:29,523
That could be good, right?
981
01:06:32,526 --> 01:06:35,797
We just need to make it
through the funeral.
982
01:06:35,930 --> 01:06:37,932
Then I'll make it right.
983
01:06:50,110 --> 01:06:52,446
There's gotta be something here
that proves it.
984
01:06:56,084 --> 01:06:57,919
Lily?
985
01:06:58,052 --> 01:06:59,152
You ready?
986
01:07:46,834 --> 01:07:48,468
Lily, we gotta go.
987
01:07:50,038 --> 01:07:51,706
What the hell is this?
988
01:07:54,207 --> 01:07:55,910
Where did you find that?
989
01:07:56,044 --> 01:07:58,345
You never told me?
990
01:08:00,148 --> 01:08:01,683
Huh?
991
01:08:03,383 --> 01:08:04,384
Lily.
992
01:08:05,887 --> 01:08:06,988
It's complicated.
993
01:08:07,121 --> 01:08:08,522
No, it's really not.
994
01:08:08,656 --> 01:08:10,590
It's, like,
a simple conversation
995
01:08:10,725 --> 01:08:13,226
that should have happened
a long time ago.
996
01:08:13,360 --> 01:08:14,696
No. You don't...
997
01:08:14,829 --> 01:08:16,898
Hold on. Hold on. No.
998
01:08:17,031 --> 01:08:18,833
Don't touch me!
999
01:08:18,966 --> 01:08:19,967
Oh, God.
1000
01:08:23,037 --> 01:08:24,639
What?
1001
01:08:24,772 --> 01:08:25,807
Say it!
1002
01:08:25,940 --> 01:08:28,042
It wasn't entirely
up to me.
1003
01:08:28,176 --> 01:08:32,146
Oh, really? Who else would
it have been up to, Mom?
1004
01:08:34,816 --> 01:08:37,250
It was your birth mother.
1005
01:08:37,384 --> 01:08:39,754
It was the one condition
that she had,
1006
01:08:39,887 --> 01:08:43,490
that I never reveal to you,
and she's...
1007
01:08:45,525 --> 01:08:48,963
She didn't want you to know
that you were adopted,
1008
01:08:49,097 --> 01:08:51,199
and I made a promise
to her and...
1009
01:08:51,331 --> 01:08:52,432
It was such a...
1010
01:08:53,935 --> 01:08:55,469
God,
it was a complicated...
1011
01:08:55,602 --> 01:08:56,904
Why would she want that?
1012
01:08:57,038 --> 01:08:58,139
'Cause she...
1013
01:09:00,174 --> 01:09:02,810
She had undergone
1014
01:09:02,944 --> 01:09:04,311
some trauma.
1015
01:09:06,513 --> 01:09:10,785
I was assigned to her
at the crisis center here and...
1016
01:09:14,889 --> 01:09:17,725
Baby, I'm so sorry.
1017
01:09:53,661 --> 01:09:55,963
You guys,
I need to talk to you.
1018
01:09:56,097 --> 01:09:57,765
I don't think
that's a good idea.
1019
01:09:57,899 --> 01:10:00,802
Listen to me.
Please.
1020
01:10:02,637 --> 01:10:04,504
There's no one else
I can trust.
1021
01:10:11,979 --> 01:10:13,714
Fine.
1022
01:10:18,252 --> 01:10:19,220
- Lily.
- Don't.
1023
01:10:26,260 --> 01:10:27,762
You all right?
1024
01:11:06,234 --> 01:11:09,402
I need to take her
away from here.
1025
01:11:11,205 --> 01:11:13,241
I need to put her first.
1026
01:11:18,246 --> 01:11:20,380
You guys,
she's not gonna harm anyone.
1027
01:11:20,513 --> 01:11:21,581
She already did.
1028
01:11:21,716 --> 01:11:23,885
She's just going through
some shit.
1029
01:11:24,018 --> 01:11:25,585
Yeah, well, what happened
1030
01:11:25,720 --> 01:11:28,022
to our number one rule
of the craft?
1031
01:11:30,124 --> 01:11:33,426
If a person is a danger
to herself or others,
1032
01:11:33,560 --> 01:11:35,395
they will be bound.
1033
01:11:35,528 --> 01:11:37,999
She used her powers
irresponsibly.
1034
01:11:40,902 --> 01:11:42,103
End of story.
1035
01:11:42,236 --> 01:11:44,672
But, like, are
we any better, though?
1036
01:11:44,805 --> 01:11:47,675
I mean, like,
what we did to Timmy.
1037
01:11:50,011 --> 01:11:52,680
That wasn't consensual
either.
1038
01:11:52,813 --> 01:11:56,617
Well, then maybe
we should bind ourselves too.
1039
01:12:00,888 --> 01:12:03,257
We are bound to each other
1040
01:12:04,792 --> 01:12:06,459
and bound from magick.
1041
01:12:09,630 --> 01:12:12,300
We prevent ourselves
from doing harm.
1042
01:12:18,205 --> 01:12:21,676
We relinquish our powers
from this day forth.
1043
01:12:27,882 --> 01:12:29,817
So mote it be.
1044
01:12:50,470 --> 01:12:51,571
Let's go.
1045
01:12:52,572 --> 01:12:53,607
What?
1046
01:12:53,741 --> 01:12:54,775
You were right.
1047
01:12:56,143 --> 01:12:58,045
I never should've
brought you here.
1048
01:13:00,982 --> 01:13:04,118
But I need you to agree
to one thing.
1049
01:13:04,251 --> 01:13:07,955
Whatever this is,
whatever's happening here...
1050
01:13:11,158 --> 01:13:13,060
I need you to stop it.
1051
01:13:15,463 --> 01:13:16,897
What do you mean?
1052
01:13:17,031 --> 01:13:18,232
I should've told you.
1053
01:13:19,800 --> 01:13:22,535
Not just about
your birth mother, but about...
1054
01:13:24,105 --> 01:13:25,339
About these...
1055
01:13:27,675 --> 01:13:29,944
These powers.
1056
01:13:30,077 --> 01:13:31,846
Whatever you call them,
Lily, they're...
1057
01:13:31,979 --> 01:13:33,546
You knew?
1058
01:13:33,681 --> 01:13:35,483
I'm sorry.
1059
01:13:38,152 --> 01:13:39,453
I was warned...
1060
01:13:40,988 --> 01:13:43,624
that your legacy
was a curse.
1061
01:13:43,758 --> 01:13:45,893
And that the second
they came online,
1062
01:13:46,027 --> 01:13:48,528
I would have to stop them
in their tracks, so Lily...
1063
01:13:51,332 --> 01:13:52,800
Lily, please.
1064
01:13:54,502 --> 01:13:55,403
Honey...
1065
01:13:57,471 --> 01:13:59,173
let me take the burden
for you.
1066
01:14:02,343 --> 01:14:06,680
Let me take your curse
so you don't have to carry it.
1067
01:14:08,416 --> 01:14:12,119
It has been so painful,
you can't imagine...
1068
01:14:13,654 --> 01:14:15,389
to watch you understand that
1069
01:14:15,523 --> 01:14:17,625
you were different
and not know why.
1070
01:14:19,360 --> 01:14:22,029
Now you can see why
your difference...
1071
01:14:23,731 --> 01:14:25,299
is dangerous.
1072
01:14:27,535 --> 01:14:29,602
But I need you to say it
with me, Lily.
1073
01:14:31,839 --> 01:14:33,741
In the name of Manon...
1074
01:14:36,544 --> 01:14:39,080
I give you my power.
1075
01:14:43,417 --> 01:14:45,119
You can trust me.
1076
01:14:47,088 --> 01:14:48,689
I'm your mother.
1077
01:14:52,159 --> 01:14:55,062
My mother would never tell me
my difference is dangerous.
1078
01:15:43,444 --> 01:15:44,645
Guys?
1079
01:15:47,882 --> 01:15:48,782
"He...
1080
01:15:56,323 --> 01:15:57,858
killed...
1081
01:16:01,996 --> 01:16:03,030
me."
1082
01:16:04,131 --> 01:16:05,332
You guys.
1083
01:16:08,969 --> 01:16:10,237
Who is it?
1084
01:16:13,774 --> 01:16:14,675
"T...
1085
01:16:16,544 --> 01:16:17,478
I...
1086
01:16:18,613 --> 01:16:19,513
M...
1087
01:16:20,615 --> 01:16:22,383
M...
1088
01:16:22,516 --> 01:16:23,684
Y."
1089
01:17:02,022 --> 01:17:02,990
Uh-oh.
1090
01:17:04,358 --> 01:17:07,127
Those don't seem
to be working anymore.
1091
01:17:07,261 --> 01:17:08,896
Thanks to
your so-called friends.
1092
01:17:10,931 --> 01:17:13,801
You see, that's the thing
about girls with power, Lily.
1093
01:17:13,934 --> 01:17:16,705
They're always too weak not
to use it against each other.
1094
01:17:23,043 --> 01:17:24,979
What do you want from me?
1095
01:17:26,280 --> 01:17:28,949
That's an excellent
question.
1096
01:17:29,083 --> 01:17:30,818
Oh, you see, Lily....
1097
01:17:33,254 --> 01:17:34,723
I want your power.
1098
01:17:35,956 --> 01:17:37,758
Where's my mother?
1099
01:17:40,961 --> 01:17:42,229
Which one?
1100
01:17:43,564 --> 01:17:44,565
Helen.
1101
01:17:45,933 --> 01:17:48,902
She's tied up
at the moment.
1102
01:17:50,437 --> 01:17:51,740
Your real mom....
1103
01:17:51,872 --> 01:17:55,576
Well, she's tied up too,
in a different way.
1104
01:17:57,077 --> 01:17:59,280
You're a lot like her.
1105
01:17:59,413 --> 01:18:01,582
You know,
she fought it at first,
1106
01:18:01,716 --> 01:18:04,418
but eventually
she gave in.
1107
01:18:04,551 --> 01:18:07,421
You see, Lily, in order
to gain a witch's power,
1108
01:18:07,554 --> 01:18:09,323
she has to give them up
voluntarily.
1109
01:18:09,456 --> 01:18:11,792
So you do have
a choice here.
1110
01:18:14,729 --> 01:18:17,164
We can do this the easy way
or the hard way.
1111
01:18:23,738 --> 01:18:25,839
You'll have to kill me first.
1112
01:18:28,909 --> 01:18:29,910
So the easy way.
1113
01:18:54,935 --> 01:18:56,537
You guys came for me.
1114
01:19:02,910 --> 01:19:04,478
There's no I in "sisterhood,"
baby.
1115
01:19:04,612 --> 01:19:06,480
There is definitely an I
in "sisterhood."
1116
01:19:06,614 --> 01:19:08,015
You get my meaning.
1117
01:19:08,148 --> 01:19:10,851
- What we were saying was....
- We're sorry.
1118
01:19:10,984 --> 01:19:13,253
We love you,
and we unbind you, Lily.
1119
01:19:24,998 --> 01:19:26,233
Guys.
1120
01:19:30,137 --> 01:19:32,674
You girls ought to be careful
in the woods at night.
1121
01:19:34,041 --> 01:19:35,542
A lot of weirdos out here.
1122
01:19:38,646 --> 01:19:41,014
We
are the weirdos, mister.
1123
01:20:58,559 --> 01:20:59,460
No!
1124
01:21:06,701 --> 01:21:11,338
You see, Lily,
power is order.
1125
01:21:11,472 --> 01:21:14,308
It belongs in the hands
of those who understand it.
1126
01:21:16,076 --> 01:21:19,046
It's been that way
for thousands of years.
1127
01:21:19,179 --> 01:21:21,048
Timmy's a good example
of that.
1128
01:21:23,484 --> 01:21:27,020
Until you tried to make him
in your own image.
1129
01:21:27,154 --> 01:21:29,122
So then I had to kill him...
1130
01:21:35,529 --> 01:21:37,030
to restore the order.
1131
01:21:38,365 --> 01:21:42,469
Because we are not
in your image.
1132
01:21:42,603 --> 01:21:45,572
We are your rulers and kings.
1133
01:21:46,608 --> 01:21:48,342
The thing is, Lily,
1134
01:21:48,475 --> 01:21:50,077
you got yourself here.
1135
01:21:50,210 --> 01:21:52,647
But you're playing with fire,
1136
01:21:52,780 --> 01:21:54,481
and I'm gonna watch you burn.
1137
01:21:59,353 --> 01:22:00,989
South.
1138
01:22:01,121 --> 01:22:02,022
East.
1139
01:22:03,625 --> 01:22:04,826
North.
1140
01:22:07,160 --> 01:22:08,997
Where do you think
you're going?
1141
01:22:12,634 --> 01:22:13,868
West.
1142
01:22:22,010 --> 01:22:24,545
Air, fire, water, earth.
1143
01:22:24,679 --> 01:22:27,214
Air, fire, water, earth.
1144
01:22:27,347 --> 01:22:29,717
Air, fire, water, earth.
1145
01:22:40,227 --> 01:22:44,666
Fire, fire, fire,
fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire.
1146
01:23:09,590 --> 01:23:11,124
Lily!
1147
01:23:14,294 --> 01:23:16,296
Now it's your turn to burn.
1148
01:23:49,563 --> 01:23:50,765
Big day.
1149
01:23:52,466 --> 01:23:53,701
Text us after,
okay?
1150
01:23:53,835 --> 01:23:55,135
I will.
1151
01:23:55,268 --> 01:23:57,038
And take pics.
1152
01:23:57,170 --> 01:23:58,438
That I can't promise.
1153
01:24:02,142 --> 01:24:03,276
Hey, girls.
1154
01:24:03,410 --> 01:24:05,113
- Hey, Ms. Schechner.
- Hi.
1155
01:24:05,245 --> 01:24:07,381
How's the warlock dating pool
treatin' ya?
1156
01:24:07,514 --> 01:24:08,650
Are you steering clear?
1157
01:24:08,783 --> 01:24:09,784
Frankie!
1158
01:24:09,917 --> 01:24:11,551
What? It's too soon?
1159
01:24:11,686 --> 01:24:13,153
A little, yeah.
1160
01:24:13,286 --> 01:24:15,222
It's just a joke.
1161
01:24:15,355 --> 01:24:18,492
But, also, not really
because we almost did die.
1162
01:24:18,626 --> 01:24:19,894
We get it.
1163
01:24:20,028 --> 01:24:22,830
All right,
let's hit the road, baby girl.
1164
01:24:22,964 --> 01:24:24,098
Okay.
1165
01:24:26,600 --> 01:24:28,870
- Good luck.
- Thank you.
1166
01:24:29,003 --> 01:24:31,371
Hey, you got this.
1167
01:24:31,505 --> 01:24:33,273
- Love you.
- Love you.
1168
01:24:33,407 --> 01:24:35,442
- Love you.
- I love you.
1169
01:24:41,816 --> 01:24:43,316
You ready?
1170
01:24:55,262 --> 01:24:56,196
Hi.
1171
01:24:58,331 --> 01:24:59,566
I'm looking for...
1172
01:25:03,705 --> 01:25:05,338
And what is your relation?
1173
01:25:29,997 --> 01:25:31,132
Can I help you?
1174
01:25:33,201 --> 01:25:34,601
My name is Lily.
1175
01:25:36,570 --> 01:25:37,571
And, um...
1176
01:25:43,177 --> 01:25:44,779
I'm your daughter.
74056