Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,360 --> 00:00:03,760
Get in shot, guys.
2
00:00:05,600 --> 00:00:07,160
[CHEERING AND LAUGHING]
3
00:00:08,040 --> 00:00:10,040
The adventure begins.
4
00:00:10,080 --> 00:00:11,080
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
5
00:00:16,560 --> 00:00:18,800
I missed
my first train.
6
00:00:18,840 --> 00:00:20,880
I'm hoping
there's gonna
be another one,
7
00:00:20,920 --> 00:00:22,440
otherwise,
8
00:00:22,960 --> 00:00:24,160
I live here.
9
00:00:25,760 --> 00:00:27,320
[SCREAMING]
10
00:00:29,760 --> 00:00:32,400
I cannot wait
to have a bath.
11
00:00:32,440 --> 00:00:34,400
She's skied before,
12
00:00:34,440 --> 00:00:36,320
I have never skied.
13
00:00:36,360 --> 00:00:37,520
[SCREAMING]
14
00:00:38,920 --> 00:00:40,120
Oh, my God.
15
00:00:40,760 --> 00:00:41,800
Oh, my God!
16
00:00:41,840 --> 00:00:44,320
Here we go.
Next adventure.
17
00:00:45,200 --> 00:00:46,240
Fingers crossed.
18
00:00:46,280 --> 00:00:47,720
Uh, hi.
19
00:00:47,760 --> 00:00:50,480
I'm, uh,I'm Heather Watson,
20
00:00:50,520 --> 00:00:51,800
I'm here
for the test.
21
00:00:53,920 --> 00:00:56,760
[WHISPERING]
I've been here
for 20 minutes.
22
00:00:58,400 --> 00:00:59,440
NURSE: You wanna come with me?
23
00:00:59,480 --> 00:01:00,480
Oh.
24
00:01:01,160 --> 00:01:02,800
Um, does it hurt?
25
00:01:02,840 --> 00:01:07,160
So, I just got
the test results back.
26
00:01:09,240 --> 00:01:10,520
Not in the system.
27
00:01:13,640 --> 00:01:16,960
I guess I should
feel disappointed,
but I don't.
28
00:01:18,960 --> 00:01:22,200
I'm excited, I think.
29
00:01:22,240 --> 00:01:23,880
To have
the surprise
ahead of me.
30
00:01:26,560 --> 00:01:27,560
No rush.
31
00:01:28,840 --> 00:01:30,760
He can come find me
when he's good and ready.
32
00:01:34,960 --> 00:01:36,440
KURT: Her name was Heather,
33
00:01:37,800 --> 00:01:40,040
she died in a car accident.
34
00:01:40,080 --> 00:01:42,240
I never met her, but...
35
00:01:42,280 --> 00:01:44,240
I don't think
about her anymore.
36
00:01:45,240 --> 00:01:48,200
I mean, I used to, a lot.
37
00:01:49,760 --> 00:01:52,760
I found out everything
I could about her.
38
00:01:52,800 --> 00:01:55,320
I even called
some of her family
up in Washington.
39
00:01:56,600 --> 00:01:58,040
Oh, they were nice folk.
40
00:02:00,080 --> 00:02:01,720
I used to, like...
41
00:02:01,760 --> 00:02:03,240
[INHALES DEEPLY]
42
00:02:03,280 --> 00:02:04,680
daydream about her.
43
00:02:05,960 --> 00:02:08,360
You know,
who she was and...
44
00:02:08,400 --> 00:02:10,240
how I could
maybe fit into her life.
45
00:02:12,200 --> 00:02:14,920
I used to think abouthow I could move out there,
46
00:02:14,960 --> 00:02:17,120
and, you know,maybe go onone of her adventures.
47
00:02:20,760 --> 00:02:22,560
She always looked so happy.
48
00:02:25,040 --> 00:02:27,440
You know, so full of life...
49
00:02:32,200 --> 00:02:33,880
But, um... [SNIFFLES]
50
00:02:35,200 --> 00:02:36,200
Yeah.
51
00:02:37,080 --> 00:02:38,920
Yeah.
52
00:02:38,960 --> 00:02:41,320
[STUTTERS]
I don't think
about her anymore.
53
00:02:41,360 --> 00:02:43,080
[SNIFFLES]
54
00:02:43,120 --> 00:02:44,360
PASTOR ROBERTS:
That's good, Kurt.
55
00:02:46,920 --> 00:02:50,720
I know it can be hard
sometimes to see
God's path for us,
56
00:02:52,080 --> 00:02:54,800
but take heart
that he's given you
a second chance.
57
00:02:56,240 --> 00:02:59,920
His mercy saved you
from burning
in the eternal hellfire.
58
00:03:01,120 --> 00:03:03,320
Think about that.
59
00:03:03,360 --> 00:03:05,680
Killing yourself
is not cool, Kurt.
60
00:03:05,720 --> 00:03:06,760
WOMAN: Amen.
61
00:03:06,800 --> 00:03:09,440
ALL: [SOFTLY] Amen.
62
00:03:09,480 --> 00:03:12,400
Let us pray
for our soulmates
who have passed.
63
00:03:24,520 --> 00:03:26,120
KURT: [SOFTLY]Oh, Jesus!
64
00:03:28,320 --> 00:03:30,800
You know, both of you
don't have to come
pick me up every time.
65
00:03:31,920 --> 00:03:33,160
We don't mind, hon.
66
00:03:35,360 --> 00:03:37,200
Did it go okay,
today, hon?
67
00:03:38,160 --> 00:03:39,680
Yeah.
68
00:03:39,720 --> 00:03:40,840
Yeah, it went good.
69
00:03:42,840 --> 00:03:44,480
Did you manage
to talk this time?
70
00:03:45,440 --> 00:03:47,120
I did.
71
00:03:47,160 --> 00:03:48,800
And you feel
better for it?
72
00:03:50,040 --> 00:03:51,800
Sharing your regret
with the Lord?
73
00:03:51,840 --> 00:03:53,440
Just let
the boy be.
74
00:03:53,480 --> 00:03:54,880
I'm just asking.
75
00:04:01,720 --> 00:04:02,720
[COWS MOOING]
76
00:04:08,800 --> 00:04:10,400
CHESTER: You know,
77
00:04:10,440 --> 00:04:12,880
couple years,
I'm gonna start
winding down.
78
00:04:13,640 --> 00:04:15,120
Maybe retire for good.
79
00:04:15,440 --> 00:04:16,440
Yeah.
80
00:04:18,120 --> 00:04:20,680
CHESTER:
When that day comes,
I want you to take over.
81
00:04:24,480 --> 00:04:27,640
But I need to know,
you're done with all
this test nonsense.
82
00:04:27,680 --> 00:04:28,680
For good.
83
00:04:30,120 --> 00:04:31,120
I am.
84
00:04:32,640 --> 00:04:35,040
Can you look me
square in the eye
and say it?
85
00:04:39,000 --> 00:04:40,080
I'm done, Dad.
86
00:04:41,120 --> 00:04:42,120
I promise.
87
00:04:45,360 --> 00:04:46,360
Well, all right.
88
00:04:51,400 --> 00:04:52,440
[SLOW INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING]
89
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
[EXHALES]
90
00:05:17,320 --> 00:05:21,360
HEATHER: So, I just got
the test results back.
91
00:05:22,080 --> 00:05:23,160
Not in the system.
92
00:05:24,160 --> 00:05:27,360
I'm excited, I think.
93
00:05:27,400 --> 00:05:29,160
To have the surprise
ahead of me.
94
00:05:31,680 --> 00:05:32,680
No rush.
95
00:05:33,520 --> 00:05:34,800
[SNIFFLES]
96
00:05:34,840 --> 00:05:36,560
He can come find me
when he's good and ready.
97
00:05:57,840 --> 00:05:59,880
MARTHA: His namewas Tyrone Johnson.
98
00:06:02,760 --> 00:06:03,960
He was an engineer.
99
00:06:05,560 --> 00:06:07,760
I think about him a lot.
100
00:06:07,800 --> 00:06:09,480
All the time.[CHUCKLES]
101
00:06:12,640 --> 00:06:16,600
Sometimes, I...
I actually make dinner
for him.
102
00:06:17,360 --> 00:06:19,520
Sit opposite
and talk to him.
103
00:06:23,520 --> 00:06:25,440
I guess that
sounds crazy.
104
00:06:26,880 --> 00:06:27,880
No.
105
00:06:28,680 --> 00:06:29,760
Not to me.
106
00:06:33,560 --> 00:06:34,920
[BOTH CHUCKLE]
107
00:06:34,960 --> 00:06:36,160
He designed
bridges.[COUNTRY MUSIC PLAYING SOFTLY]
108
00:06:36,200 --> 00:06:37,600
You know that one
over Coyote Ridge
109
00:06:37,640 --> 00:06:39,840
with the weird old man
sells watermelons?
110
00:06:39,880 --> 00:06:41,840
Oh, yeah.
Watermelon Man?
111
00:06:41,880 --> 00:06:43,840
Yeah, him.
[CHUCKLES]
112
00:06:43,880 --> 00:06:47,120
And, uh, he also
loved to dance.
113
00:06:47,160 --> 00:06:49,280
He did ballroom.
Real classical stuff.
114
00:06:49,320 --> 00:06:50,360
Wow.Yeah.
115
00:06:50,400 --> 00:06:53,520
Well, Heather
liked to travel.
116
00:06:53,560 --> 00:06:56,760
I mean she'd been
to all these places
I'd never heard of.
117
00:06:56,800 --> 00:06:58,000
Y'know, whenever
she'd get the chance,
118
00:06:58,040 --> 00:06:59,440
she'd just escape
somewhere new.
119
00:06:59,480 --> 00:07:01,640
Wow. That's cool.
120
00:07:01,680 --> 00:07:02,960
Yeah. Yeah.[CHUCKLES]
121
00:07:03,000 --> 00:07:04,000
[MUSIC CONTINUES PLAYING]
122
00:07:05,480 --> 00:07:07,320
Why'd you take
the test?
123
00:07:07,360 --> 00:07:11,160
You're so young,
didn't you wanna go
and live some life first?
124
00:07:11,200 --> 00:07:13,240
I mean,
sure I did, but...
125
00:07:13,280 --> 00:07:16,480
You know, what could
be better than spending
the rest of your life
126
00:07:16,520 --> 00:07:20,360
with someone
who's meant for you
and, you know, only you?
127
00:07:20,400 --> 00:07:23,280
You really believe
in love, don't you?[CHUCKLES]
128
00:07:23,320 --> 00:07:24,960
Yeah, I guess I do.
129
00:07:25,000 --> 00:07:26,000
[MUSIC CONTINUES PLAYING]
130
00:07:31,160 --> 00:07:32,360
Why'd you take the test?
131
00:07:34,120 --> 00:07:36,680
Well, [SIGHS]
I got divorced.
132
00:07:37,200 --> 00:07:38,240
Again.
133
00:07:38,280 --> 00:07:39,320
Oh, you been
married twice?
134
00:07:39,360 --> 00:07:41,520
Oh, no. Three times.
135
00:07:41,560 --> 00:07:43,560
Oh.Yeah.
136
00:07:43,600 --> 00:07:46,240
And then, uh,
when the last one
robbed me,
137
00:07:46,280 --> 00:07:50,600
I figured it's time
to give up, you know?
138
00:07:50,640 --> 00:07:52,400
So, I took the test
139
00:07:52,440 --> 00:07:55,280
and asked God
to pick right for me.
140
00:07:55,800 --> 00:07:56,800
And he did.
141
00:07:57,840 --> 00:07:58,840
Yeah.
142
00:07:59,880 --> 00:08:01,720
I just can't believe
I gotta wait
143
00:08:01,760 --> 00:08:05,120
[SIGHS] another 30 years
or so to meet him.
144
00:08:06,840 --> 00:08:09,480
Unless I get
early cancer or Hep C.
145
00:08:09,520 --> 00:08:10,520
[BOTH CHUCKLE]
146
00:08:13,200 --> 00:08:14,360
Thirty years.
147
00:08:15,520 --> 00:08:16,520
Dang.
148
00:08:17,800 --> 00:08:18,800
[SIGHS]
149
00:08:19,440 --> 00:08:21,200
It's a real long time.
150
00:08:24,880 --> 00:08:25,920
All alone.
151
00:08:28,440 --> 00:08:29,440
[BOTH GRUNTING AND MOANING]
152
00:08:30,480 --> 00:08:31,480
[KURT MOANING]
153
00:08:37,040 --> 00:08:38,360
Sorry.
154
00:08:38,400 --> 00:08:40,720
Oh, did you...
155
00:08:42,200 --> 00:08:44,400
Yeah. Sorry.
156
00:08:44,440 --> 00:08:47,560
Oh, that's, um...
It's... It's fine.
157
00:08:48,400 --> 00:08:49,400
So...
158
00:08:50,760 --> 00:08:51,920
KURT: Oh, God.
159
00:08:51,960 --> 00:08:53,680
You know,
I was just, uh...
160
00:08:53,720 --> 00:08:57,400
I never done that before,
so, I didn't know
it would go that fast.
161
00:08:57,440 --> 00:08:59,280
Wait. What?
162
00:08:59,320 --> 00:09:00,720
That... That was
my first time.
163
00:09:00,760 --> 00:09:02,400
Oh, my God!
164
00:09:02,440 --> 00:09:04,320
That was
your first time?Yeah.
165
00:09:04,360 --> 00:09:06,240
[SIGHS] Why didn't
you say something?
166
00:09:06,280 --> 00:09:09,080
[STUTTERS]
I don't know.
I'm sorry.
167
00:09:09,120 --> 00:09:10,360
Stop apologizing.
168
00:09:10,400 --> 00:09:13,040
Yeah, I know.
Just... I mean,
I won't. Shit!
169
00:09:13,080 --> 00:09:15,480
Maybe, we just
shouldn't talk
about this.
170
00:09:16,360 --> 00:09:18,440
Ever.Oh, okay.
171
00:09:18,480 --> 00:09:20,280
Oh, I gotta go.
172
00:09:20,320 --> 00:09:22,240
Hey, wait, wait.
Should I give
you my number?
173
00:09:22,280 --> 00:09:23,280
No!
174
00:09:24,200 --> 00:09:25,960
I mean, no.
175
00:09:26,000 --> 00:09:28,920
I'll just...
I'll just see you
around, okay?
176
00:09:28,960 --> 00:09:29,960
Okay.
177
00:09:31,200 --> 00:09:32,200
Bye.
178
00:09:34,520 --> 00:09:35,640
[SOFTLY] Sorry.
179
00:09:36,640 --> 00:09:37,760
[CAR HORN HONKING]
180
00:09:46,440 --> 00:09:47,440
[SLOW INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING]
181
00:09:48,240 --> 00:09:49,440
[WHISPERING] Stupid.
182
00:09:58,600 --> 00:10:00,120
I'm really sorry, Heather.
183
00:10:03,640 --> 00:10:04,640
[SNIFFLES]
184
00:10:08,640 --> 00:10:09,800
[FLYER CHIMES]
185
00:10:15,560 --> 00:10:16,560
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
186
00:10:32,600 --> 00:10:33,760
[LAPTOP CHIMES]
187
00:10:35,800 --> 00:10:36,800
[INTENSE MUSIC PLAYING]
188
00:11:01,040 --> 00:11:03,160
FEMALE VOICE ON GPS:
You have arrived
at your destination.
189
00:11:19,240 --> 00:11:20,240
[ENGINE STOPS]
190
00:11:22,320 --> 00:11:23,480
[BROTHER SAMSON
SHOUTING INDISTINCTLY]
191
00:11:31,240 --> 00:11:32,240
[CROWD CHEERING]
192
00:11:35,760 --> 00:11:37,160
BROTHER SAMSON: Whoo!
193
00:11:37,200 --> 00:11:38,240
[CROWD CHEERING]
194
00:11:38,280 --> 00:11:41,160
BROTHER SAMSON: Yeah![LAUGHING]
195
00:11:41,200 --> 00:11:42,200
All right.[APPLAUSE]
196
00:11:42,840 --> 00:11:44,400
Now, some people say
197
00:11:44,440 --> 00:11:47,480
the test is science
198
00:11:47,520 --> 00:11:49,560
stepping on
the Almighty's plan.
199
00:11:49,600 --> 00:11:53,920
But maybe, He wants
us to write a new chapter
in His story.
200
00:11:53,960 --> 00:11:56,960
Huh? Because
we are all
201
00:11:57,000 --> 00:12:00,240
worthy of love.
202
00:12:00,280 --> 00:12:02,680
[CROWD CHEERING, APPLAUDING]MAN: Amen!
203
00:12:06,680 --> 00:12:08,280
Now, wait.
204
00:12:08,320 --> 00:12:09,400
What do we have here?
205
00:12:09,440 --> 00:12:12,600
We have a new soul
joining us today.
206
00:12:12,640 --> 00:12:14,200
Is that you,
Kurt Shepard?
207
00:12:14,240 --> 00:12:15,280
Uh...
208
00:12:15,320 --> 00:12:17,200
Come join me
up here,
Brother Kurt.
209
00:12:17,240 --> 00:12:18,760
WOMAN: Yeah.BROTHER SAMSON: Come on.
210
00:12:18,800 --> 00:12:20,480
Let me look at you.
Don't be shy.
211
00:12:20,520 --> 00:12:22,240
Come on,
let's hear it
for Brother Kurt.
212
00:12:22,280 --> 00:12:23,840
Come on.[CROWD CHEERING, APPLAUDING]
213
00:12:28,640 --> 00:12:29,640
Welcome.
214
00:12:31,320 --> 00:12:33,040
Everyone,
this is
Brother Kurt.
215
00:12:35,160 --> 00:12:37,000
BROTHER SAMSON:
Now, Brother Kurt,
you, like all of us here,
216
00:12:37,040 --> 00:12:39,680
you found out
your soulmate had
passed, didn't ya?
217
00:12:41,240 --> 00:12:42,320
I did.
218
00:12:44,200 --> 00:12:45,440
What was her name, son?
219
00:12:47,000 --> 00:12:48,000
Heather.
220
00:12:49,760 --> 00:12:50,920
Take a look, son.
221
00:12:52,840 --> 00:12:54,120
[ELECTRONIC BUZZING]
222
00:12:54,160 --> 00:12:55,160
[CROWD GASPING]
223
00:13:00,160 --> 00:13:01,760
What a beautiful soul.
224
00:13:03,400 --> 00:13:08,720
Truly a match
made in heaven.
225
00:13:08,760 --> 00:13:11,760
Now, Kurt here
tried to take
his own life
226
00:13:11,800 --> 00:13:13,640
not too long ago.
Ain't that right, son?
227
00:13:14,960 --> 00:13:16,080
[STAMMERS]
Well... I...
228
00:13:16,120 --> 00:13:18,160
It's okay.
That's okay.
229
00:13:18,200 --> 00:13:22,200
We're all
God loving folk
here, yeah?
230
00:13:22,240 --> 00:13:23,920
CROWD IN UNISON: Yeah!
231
00:13:23,960 --> 00:13:27,320
But maybe you were
meant for love closer
to the Lord's side.
232
00:13:27,360 --> 00:13:29,440
And yet,
we've all been
raised to believe
233
00:13:29,480 --> 00:13:31,440
that suicide
is a sin.
234
00:13:31,480 --> 00:13:33,520
Right? But here's the thing,
235
00:13:33,560 --> 00:13:34,640
take a look up, son.
236
00:13:40,440 --> 00:13:41,440
I love you.
237
00:13:44,480 --> 00:13:46,120
BROTHER SAMSON:
You never
met her before,
238
00:13:46,160 --> 00:13:47,400
but you love her,
don't ya?
239
00:13:49,040 --> 00:13:50,160
Yeah. And I'll bet
240
00:13:50,200 --> 00:13:51,520
you think about her
every day.
241
00:13:51,560 --> 00:13:54,120
You think about her
so much, it hurts.
242
00:13:54,160 --> 00:13:55,240
Yeah. I do. I do.
243
00:13:55,280 --> 00:13:57,160
It's almost as if
she's calling you.
244
00:13:57,200 --> 00:13:58,680
Yeah, no. It does! It does!
245
00:13:58,720 --> 00:14:00,240
BROTHER SAMSON:
And I bet that calling
was so strong,
246
00:14:00,280 --> 00:14:02,960
it's almost as
if God himself
247
00:14:03,000 --> 00:14:05,280
was opening up
the door for you.
248
00:14:05,320 --> 00:14:07,240
Yeah![CROWD CHEERING]
249
00:14:07,280 --> 00:14:09,400
You love her
so much,
don't you, son?
250
00:14:09,440 --> 00:14:10,520
[SOBBING] Say it!
251
00:14:10,560 --> 00:14:12,520
I love her! And what?
252
00:14:12,560 --> 00:14:14,360
And I wanna
be with her!
253
00:14:14,400 --> 00:14:15,720
[CROWD CHEERING
AND APPLAUDING]
254
00:14:17,120 --> 00:14:18,120
[SOBBING]
255
00:14:20,440 --> 00:14:21,640
BROTHER SAMSON:
Let it all out.
256
00:14:24,080 --> 00:14:28,160
This boy
is no sinner.
257
00:14:30,000 --> 00:14:33,240
How can suicide
be a sin
258
00:14:34,240 --> 00:14:36,920
when true love
is waiting?
259
00:14:36,960 --> 00:14:40,960
Suicide is
not a sin.
260
00:14:41,000 --> 00:14:42,000
[CROWD CHEERING
AND APPLAUDING]
261
00:14:44,200 --> 00:14:46,640
Get up here
and embrace.
262
00:14:46,680 --> 00:14:47,760
[BOTH LAUGH]
263
00:14:47,800 --> 00:14:50,760
Embrace Brother Kurt.
Now, come on.
264
00:14:55,000 --> 00:14:57,800
We will meet
you there,
brothers and sisters.
265
00:15:00,880 --> 00:15:02,320
We will meet
you there.
266
00:15:06,200 --> 00:15:08,200
[MICHAEL KIWANUKA'S
"HERO" PLAYING]
267
00:15:18,600 --> 00:15:20,640
♪ Am I a hero?
268
00:15:23,400 --> 00:15:25,880
♪ Am I a hero now?
269
00:15:31,560 --> 00:15:33,640
♪ To die a hero
270
00:15:36,320 --> 00:15:39,520
♪ Is all that
we know now... ♪
271
00:15:39,560 --> 00:15:41,840
GPS: You have arrived
at your destination.
272
00:15:44,920 --> 00:15:45,960
TRAVIS: What's her name?
273
00:15:46,000 --> 00:15:47,000
Jesus!
274
00:15:48,440 --> 00:15:49,440
Mmm.
275
00:15:50,480 --> 00:15:51,680
Mine's Loretta.
276
00:15:52,360 --> 00:15:53,360
Sepsis.
277
00:15:53,920 --> 00:15:56,840
Oh, uh, Heather.
278
00:15:57,520 --> 00:15:58,560
Car accident.
279
00:15:58,600 --> 00:16:03,120
Oh, shit. At least
it was quick. Hmm.
280
00:16:03,160 --> 00:16:06,120
It's nice we'll finally get
to meet them, though,
ain't it, brother?
281
00:16:06,160 --> 00:16:07,720
Huh?[CHUCKLES] Yeah.
282
00:16:07,760 --> 00:16:08,760
Yeah.
283
00:16:11,640 --> 00:16:13,240
[VAN APPROACHING]
284
00:16:13,280 --> 00:16:14,600
This looks
like ours.
285
00:16:22,240 --> 00:16:24,400
TRAVIS: Whoa.
Hang on, now.
286
00:16:24,440 --> 00:16:25,840
TRAVIS:
Wait a second.KURT: Whoa. All right!
287
00:16:25,880 --> 00:16:28,280
TRAVIS: Hey, yo. Easy now.
Easy now. God damn.
288
00:16:31,320 --> 00:16:32,320
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
289
00:16:37,680 --> 00:16:38,680
[HONKING]
290
00:17:01,920 --> 00:17:02,920
[PANTING]
291
00:17:03,920 --> 00:17:04,920
[GATES CLOSING]
292
00:17:06,240 --> 00:17:08,720
Welcome to the Church
of Righteous Transition.
293
00:17:08,760 --> 00:17:10,400
You are
worthy of love.
294
00:17:10,440 --> 00:17:11,760
Amen to that.
295
00:17:12,440 --> 00:17:13,600
HICKOCK:
Come on.
296
00:17:13,640 --> 00:17:14,640
Let's find
you a bed.
297
00:17:21,240 --> 00:17:22,440
[SLOW INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING]
298
00:17:34,240 --> 00:17:35,560
We are all one here.
299
00:17:37,360 --> 00:17:38,960
Shed ourselves
of possessions
300
00:17:39,000 --> 00:17:40,320
that tie us
to this world.
301
00:17:42,160 --> 00:17:44,040
Did y'all bring
any communication
equipment?
302
00:17:44,600 --> 00:17:45,800
Uh, just my phone.
303
00:17:45,840 --> 00:17:46,840
I'll take that.
304
00:17:48,280 --> 00:17:49,920
You won't need
that here.
305
00:17:49,960 --> 00:17:52,680
All your communication
will be with God
and your soulmate.
306
00:17:55,360 --> 00:17:57,280
TRAVIS: Damn,I just got myselfan upgrade.
307
00:18:00,760 --> 00:18:02,280
[BELL TOLLING]
308
00:18:02,320 --> 00:18:04,320
BROTHER SAMSON:
Are you with me,
brothers and sisters?
309
00:18:04,360 --> 00:18:06,320
Can you feel it?[CROWD AGREEING]
310
00:18:06,360 --> 00:18:09,720
Because we are
the brave ones.
311
00:18:09,760 --> 00:18:12,360
The ones
willing to write
a new chapter
312
00:18:12,400 --> 00:18:13,680
in God's story.
313
00:18:13,720 --> 00:18:15,240
His new testament.
314
00:18:15,280 --> 00:18:17,880
The testament
of his truest love.
315
00:18:17,920 --> 00:18:20,240
The bravest choice.
316
00:18:20,280 --> 00:18:21,440
They're calling us.
317
00:18:21,880 --> 00:18:23,320
CROWD: Amen.
318
00:18:23,360 --> 00:18:24,600
BROTHER SAMSON:
Can you feel their love?
319
00:18:25,680 --> 00:18:27,320
Pulling you to 'em?CROWD: Yes!
320
00:18:27,360 --> 00:18:28,400
Can you feel it?
321
00:18:28,440 --> 00:18:29,840
CROWD: Yeah!
322
00:18:29,880 --> 00:18:31,720
BROTHER SAMSON:
Then rejoice.
323
00:18:31,760 --> 00:18:33,280
We are the chosen.
324
00:18:33,320 --> 00:18:37,520
You are worthy of love.
325
00:18:37,560 --> 00:18:39,320
Now, I want you
to embrace
326
00:18:39,360 --> 00:18:40,920
each and every
member here.
327
00:18:40,960 --> 00:18:42,320
I want you to
look 'em in the eye.
328
00:18:42,360 --> 00:18:43,400
You tell 'em straight.
329
00:18:43,440 --> 00:18:45,600
"You are worthy of love."
330
00:18:46,840 --> 00:18:48,360
"You are worthy of love."
331
00:18:49,160 --> 00:18:50,680
You're worthy of love.
332
00:18:50,720 --> 00:18:52,200
You are worthy
of love.
333
00:18:52,240 --> 00:18:53,640
BROTHER SAMSON:
You are worthy of love.
334
00:18:54,840 --> 00:18:56,240
You are worthy
of love.
335
00:18:56,280 --> 00:18:57,480
You are worthy
of love.
336
00:19:00,880 --> 00:19:02,000
You are worthy of...
337
00:19:02,640 --> 00:19:03,640
Shit!
338
00:19:04,640 --> 00:19:05,960
I mean, hey.
339
00:19:06,000 --> 00:19:07,360
[STAMMERS]
Hey, Martha.
340
00:19:08,240 --> 00:19:09,360
Curtis, yeah?
341
00:19:10,600 --> 00:19:11,600
Kurt.
342
00:19:13,920 --> 00:19:15,240
You are worthy of love.
343
00:19:17,040 --> 00:19:18,200
You're worthy
of love.
344
00:19:20,360 --> 00:19:22,360
Are you ready to meet
your soulmate?
345
00:19:22,400 --> 00:19:23,800
CROWD: Amen!
346
00:19:23,840 --> 00:19:25,680
Wait. We, uh...We just got here.
347
00:19:25,720 --> 00:19:26,920
Then, drink.
348
00:19:28,400 --> 00:19:29,520
Be free.
349
00:19:48,280 --> 00:19:49,280
[SERENE MUSIC PLAYING]
350
00:20:14,880 --> 00:20:15,880
[INTENSE MUSIC PLAYING]
351
00:20:24,600 --> 00:20:25,600
[BREATH TREMBLING]
352
00:20:30,480 --> 00:20:31,480
[PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY]
353
00:20:34,880 --> 00:20:35,880
[GRUNTING]
354
00:20:39,800 --> 00:20:40,920
Welcome, child.
355
00:20:42,120 --> 00:20:43,720
You are worthy of love.
356
00:20:47,320 --> 00:20:48,640
What happened?
357
00:20:48,680 --> 00:20:50,200
That was a test
of your commitment.
358
00:20:55,440 --> 00:20:56,440
MAN: I saw her.
359
00:20:57,520 --> 00:20:58,520
She was the one.
360
00:20:59,480 --> 00:21:00,640
She was calling me.
361
00:21:00,680 --> 00:21:02,440
She was just
right there.
362
00:21:02,480 --> 00:21:04,120
I could almost
touch her.
363
00:21:04,160 --> 00:21:05,720
I saw her!Hey.
364
00:21:05,760 --> 00:21:06,800
Hey, Travis.MAN: I saw her!
365
00:21:06,840 --> 00:21:08,240
Travis! Hey.
366
00:21:10,040 --> 00:21:11,040
Did you
see her?
367
00:21:11,920 --> 00:21:12,960
Did you
see Loretta?
368
00:21:13,560 --> 00:21:14,560
No.
369
00:21:15,360 --> 00:21:18,280
I saw Billy
and Sarah.
370
00:21:19,400 --> 00:21:20,400
Who are they?
371
00:21:21,160 --> 00:21:22,240
They're my kids.
372
00:21:24,560 --> 00:21:26,440
[VAN APPROACHING]
373
00:21:26,480 --> 00:21:28,600
WOMAN: I don't
wanna go home yet.
No, please.
374
00:21:34,200 --> 00:21:36,360
Not everyone here
is brave enough
to believe.
375
00:21:37,440 --> 00:21:38,720
They didn't drink.
376
00:21:38,760 --> 00:21:40,160
They are not readyfor the journey.
377
00:21:45,560 --> 00:21:46,560
What's this for?
378
00:21:47,840 --> 00:21:48,840
[SLOW INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING]
379
00:21:51,120 --> 00:21:53,560
As with all acts
of purification,
380
00:21:53,600 --> 00:21:55,560
we must do
the work ourselves
381
00:21:55,600 --> 00:21:57,520
and with Godin our hearts.
382
00:21:59,400 --> 00:22:01,280
We are making
our own beds.
383
00:22:01,320 --> 00:22:03,960
So that we may
lie down and be
with our true love.
384
00:22:04,000 --> 00:22:06,640
We... We having
breakfast or...
385
00:22:06,680 --> 00:22:09,320
You are
worthy of love.
386
00:22:11,080 --> 00:22:12,200
I'm worthy of love.
387
00:22:21,480 --> 00:22:22,480
[GRUNTING]
388
00:22:25,200 --> 00:22:26,560
HICKOCK: You are
worthy of love.
389
00:22:26,600 --> 00:22:27,960
MARTHA:
I am worthy of love.
390
00:22:31,560 --> 00:22:32,560
Oh.
391
00:22:33,400 --> 00:22:34,400
Hey.
392
00:22:50,560 --> 00:22:51,680
It's hard.
393
00:22:51,720 --> 00:22:52,800
Give it here.
[CLEARS THROAT]
394
00:22:56,520 --> 00:22:57,800
What you doing
here, Kurt?
395
00:22:58,680 --> 00:22:59,680
You're so young.
396
00:23:01,040 --> 00:23:02,160
I'm 25.
397
00:23:02,880 --> 00:23:03,880
Oh!
398
00:23:04,800 --> 00:23:06,240
I thought you
were much younger.
399
00:23:07,080 --> 00:23:08,640
That makes me feel better.
400
00:23:12,160 --> 00:23:14,240
Well...
Should help.
401
00:23:14,600 --> 00:23:15,600
Thanks.
402
00:23:19,120 --> 00:23:22,200
Hey, we could be
death buddies.
403
00:23:22,240 --> 00:23:24,080
Do all the rituals
together.
404
00:23:24,120 --> 00:23:26,080
Make sure
neither one of us
chickens out.
405
00:23:28,400 --> 00:23:29,600
Death buddies.
406
00:23:29,640 --> 00:23:30,760
Yeah.
407
00:23:30,800 --> 00:23:31,800
[SCOFFS]
408
00:23:33,120 --> 00:23:35,000
Okay, sure.
Yeah.
409
00:23:35,040 --> 00:23:36,040
Great.
410
00:23:37,320 --> 00:23:40,640
You know,
I am kinda here
'cause of you.
411
00:23:41,360 --> 00:23:43,000
Oh, yeah?Yeah.
412
00:23:43,040 --> 00:23:45,160
You know,that nightat the bar?
413
00:23:45,200 --> 00:23:47,520
Just after,
I was running
to my car
414
00:23:47,560 --> 00:23:49,320
and I was just
so full of shame
and regret,
415
00:23:49,360 --> 00:23:51,480
I wanted the world to justswallow me up whole.
416
00:23:53,040 --> 00:23:54,360
Oh.
417
00:23:54,400 --> 00:23:56,360
No, it was
a good thing.
418
00:23:56,400 --> 00:23:58,080
'Cause you see,
it made me
realize that...
419
00:23:58,920 --> 00:24:00,960
I got all
this love inside.
420
00:24:01,000 --> 00:24:02,880
I just gotta give itto the right person.
421
00:24:06,800 --> 00:24:07,800
Yeah.
422
00:24:08,840 --> 00:24:09,840
Well...
423
00:24:10,560 --> 00:24:11,560
Okay, then.
424
00:24:12,800 --> 00:24:13,800
Hey.
425
00:24:16,040 --> 00:24:18,320
I really enjoyed the drinkwe had beforehand.
426
00:24:19,640 --> 00:24:20,640
Me too.
427
00:24:21,560 --> 00:24:23,000
[SLOW INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING]
428
00:24:23,040 --> 00:24:25,880
BROTHER SAMSON:
Our pasts hold us back.
429
00:24:27,200 --> 00:24:28,200
[WATER SPLASHING]
430
00:24:29,080 --> 00:24:30,080
Let them go.
431
00:24:32,640 --> 00:24:35,440
Be cleansed
and reborn.
432
00:24:38,840 --> 00:24:40,040
You are free.
433
00:24:50,280 --> 00:24:51,280
You are free.
434
00:25:02,000 --> 00:25:03,000
You'll be fine.
435
00:25:11,120 --> 00:25:12,680
[BOTH CHUCKLING]
436
00:25:12,720 --> 00:25:14,840
See? Nothing to it.
437
00:25:15,880 --> 00:25:16,880
BROTHER SAMSON:
You are free.
438
00:25:26,200 --> 00:25:28,280
BROTHER SAMSON:
Matthew 19:21,
439
00:25:28,880 --> 00:25:30,320
Jesus answered,
440
00:25:32,160 --> 00:25:33,720
"If you wanna
be perfect,
441
00:25:34,840 --> 00:25:36,720
"go,
442
00:25:36,760 --> 00:25:40,240
"sell your possessions
and give to the poor."
443
00:25:40,280 --> 00:25:43,320
To truly be free
we must leave behind
444
00:25:43,360 --> 00:25:45,680
everything
that holds us
to this earth.
445
00:25:45,720 --> 00:25:46,800
Our fear.
446
00:25:48,000 --> 00:25:49,120
Our sin.
447
00:25:50,720 --> 00:25:51,720
Our money.
448
00:25:53,680 --> 00:25:55,680
And to that purpose,
449
00:25:55,720 --> 00:25:58,440
Brother Hickock
will be moving
amongst you tonight.
450
00:25:59,720 --> 00:26:01,680
He will take your print...
451
00:26:01,720 --> 00:26:04,280
[DEVICE CHIMES]...and access your savings.
452
00:26:04,320 --> 00:26:07,760
All of your money
will be put to God's will.
453
00:26:07,800 --> 00:26:09,520
As you walk
with your loved ones
454
00:26:10,200 --> 00:26:12,560
in righteous glory.
455
00:26:12,600 --> 00:26:15,960
WOMAN:
♪ O praise Him, hallelujah
456
00:26:16,000 --> 00:26:17,000
Hang on.
457
00:26:18,280 --> 00:26:20,200
How come we have to
give you our money?
458
00:26:22,480 --> 00:26:24,720
I wanna leave
my money to my kids.
459
00:26:25,680 --> 00:26:28,280
Well, that would be
a noble idea
460
00:26:28,320 --> 00:26:29,760
if you knew
where they were.
461
00:26:30,760 --> 00:26:32,440
Or if they wanted
to be found.
462
00:26:33,880 --> 00:26:35,840
But they've never
understood you, Travis.
463
00:26:36,760 --> 00:26:38,720
Or what you did
to their mother.
464
00:26:38,760 --> 00:26:43,640
ALL:
♪ Lift up your voice
And with us sing ♪
465
00:26:43,680 --> 00:26:49,600
♪ O praise Him!
Hallelujah! ♪
466
00:26:49,640 --> 00:26:54,640
♪ All creatures
of our God and King ♪
467
00:26:54,680 --> 00:26:58,840
♪ Lift up your voice
and with us sing ♪
468
00:26:58,880 --> 00:27:04,520
♪ O praise Him! Hallelujah!
469
00:27:04,560 --> 00:27:08,840
♪ All creatures
of our God and King... ♪
470
00:27:13,240 --> 00:27:15,360
[BELL TOLLING]
471
00:27:15,400 --> 00:27:16,880
BROTHER SAMSON:
So, here we are.
472
00:27:18,560 --> 00:27:20,200
Unburdened
of our sin.
473
00:27:22,240 --> 00:27:24,120
Of our material
possessions.
474
00:27:26,280 --> 00:27:28,280
Standing in front
of our soulmates.
475
00:27:29,600 --> 00:27:30,800
What will you say?
476
00:27:32,520 --> 00:27:34,240
What do you
want to hear?
477
00:27:36,760 --> 00:27:37,960
Speak to 'em.
478
00:27:38,680 --> 00:27:39,680
[CROWD MURMURING]
479
00:27:42,800 --> 00:27:43,840
All right.
480
00:27:43,880 --> 00:27:44,920
All right.
481
00:27:44,960 --> 00:27:47,000
Well, I guess
I'll go first.
482
00:27:47,040 --> 00:27:48,160
Yeah, sure.
483
00:27:49,240 --> 00:27:50,240
I'm Heather.
484
00:27:51,640 --> 00:27:54,760
That's good.
Hi, I'm Kurt.
485
00:27:54,800 --> 00:27:56,120
I got excellent hair.
486
00:27:56,160 --> 00:27:57,560
[LAUGHING] You do.
487
00:27:57,600 --> 00:27:59,600
Yeah, I saw pictures
of me. I got
real excellent hair.
488
00:27:59,640 --> 00:28:00,680
[BOTH LAUGHING]
489
00:28:00,720 --> 00:28:03,480
And, um...
I'm excited
to meet ya.
490
00:28:03,520 --> 00:28:05,200
You are?Yeah.
491
00:28:06,480 --> 00:28:10,320
You're... You're sweet
and kind.
492
00:28:10,360 --> 00:28:13,280
And don't worry about
the other night
at the bar,
493
00:28:13,320 --> 00:28:14,840
in the back alley.
It was nothing.
494
00:28:15,920 --> 00:28:18,040
Well, it was
almost nothing.
495
00:28:18,080 --> 00:28:19,160
[BOTH LAUGHING]
496
00:28:19,560 --> 00:28:20,560
Yeah.
497
00:28:21,840 --> 00:28:23,240
[CLEARS THROAT]
498
00:28:23,280 --> 00:28:25,560
Okay, now
it's your turn.
499
00:28:25,600 --> 00:28:26,840
Right, uh...
500
00:28:26,880 --> 00:28:29,520
[IN LOW VOICE]
Okay, um...
Hi, darling, uh...
501
00:28:29,560 --> 00:28:31,280
I'm Tyrone.[LAUGHING]
502
00:28:31,320 --> 00:28:33,760
All right,
maybe just use
your own voice.
503
00:28:33,800 --> 00:28:36,360
[IN NORMAL VOICE]
Right, right, okay.
Um, okay.
504
00:28:37,840 --> 00:28:39,200
You're really
special, Martha.
505
00:28:41,600 --> 00:28:43,680
I see you whenyou're just being you.
506
00:28:44,520 --> 00:28:46,720
When no one's looking.
507
00:28:46,760 --> 00:28:50,400
I watch you with people here,when they're sador overwhelmed.
508
00:28:51,520 --> 00:28:53,520
I see how you deal
with them,
509
00:28:55,200 --> 00:28:58,720
calm them down,
you help them
with their problems.
510
00:28:58,760 --> 00:29:03,920
You can make someonefeel completely okaywith being themselves.
511
00:29:03,960 --> 00:29:05,920
I think you think
you don't count,
512
00:29:07,400 --> 00:29:08,400
but you do.
513
00:29:10,200 --> 00:29:11,920
You make the world
better for people.
514
00:29:14,880 --> 00:29:15,960
That's special.
515
00:29:21,320 --> 00:29:24,160
Hey. Hey, did I saysomething wrong?
516
00:29:24,200 --> 00:29:25,720
TRAVIS: Know what?This is bullshit!
517
00:29:25,760 --> 00:29:28,200
You ain't never
met her.
I never met her.
518
00:29:28,240 --> 00:29:30,360
You don't know me.
519
00:29:30,400 --> 00:29:33,560
And you,
you definitely
don't know me.
520
00:29:35,080 --> 00:29:36,080
I'm done.
521
00:29:38,080 --> 00:29:39,080
[DOOR SLAMS]
522
00:29:40,720 --> 00:29:42,000
Hey, Martha.
523
00:29:42,040 --> 00:29:43,720
BROTHER SAMSON:
Jesus had his
moment of doubt,
524
00:29:43,760 --> 00:29:45,480
before he made
his sacrifice.
525
00:29:45,520 --> 00:29:47,760
But he followed
his true path.
526
00:29:49,080 --> 00:29:51,440
And we must allfollow ours.
527
00:29:53,680 --> 00:29:54,800
[SOFTLY] Damn it.
528
00:30:22,240 --> 00:30:23,240
[INTENSE MUSIC PLAYING]
529
00:30:25,760 --> 00:30:26,880
[SHOUTING] No!
530
00:30:28,480 --> 00:30:29,480
No!
531
00:30:29,760 --> 00:30:30,760
No!
532
00:30:32,040 --> 00:30:35,000
Help!
Somebody, help!
533
00:30:35,800 --> 00:30:36,800
[CRYING]
534
00:30:41,120 --> 00:30:42,480
[SOMBER MUSIC PLAYING]
535
00:30:42,520 --> 00:30:44,800
BROTHER SAMSON:Our Brother Traviswas impatient.
536
00:30:45,640 --> 00:30:47,160
But God forgives.
537
00:30:49,280 --> 00:30:51,440
And he is ready
for us all...
538
00:30:52,320 --> 00:30:53,320
tomorrow.
539
00:30:55,520 --> 00:30:58,440
We will pass onand complete our journey.
540
00:30:58,480 --> 00:31:02,360
We are preparedand love is waiting.
541
00:31:02,960 --> 00:31:03,960
Amen.
542
00:31:04,440 --> 00:31:05,440
ALL: Amen.
543
00:31:07,720 --> 00:31:08,720
[INHALES DEEPLY]
544
00:31:15,080 --> 00:31:16,080
[SOMBER MUSIC PLAYING]
545
00:31:47,480 --> 00:31:48,520
MARTHA: Kurt?
546
00:31:48,560 --> 00:31:49,600
Jesus Christ!
547
00:31:51,480 --> 00:31:53,000
Sorry. Didn't mean
to startle you.
548
00:31:54,000 --> 00:31:55,520
What you doing
down here?
549
00:31:55,560 --> 00:31:56,560
Couldn't sleep.
550
00:31:59,840 --> 00:32:00,840
Yeah.
551
00:32:01,760 --> 00:32:02,760
Me neither.
552
00:32:07,080 --> 00:32:08,080
May I?
553
00:32:08,640 --> 00:32:09,640
Sure.
554
00:32:21,080 --> 00:32:22,440
I heard
you found him.
555
00:32:29,560 --> 00:32:31,560
I never seen
a dead body before.
556
00:32:33,880 --> 00:32:35,560
Hey.
557
00:32:35,600 --> 00:32:37,720
We're here forthe right reasons, okay?
558
00:32:45,240 --> 00:32:46,600
When I was
at the clinic,
559
00:32:48,680 --> 00:32:50,960
and the nurses told me
Heather was dead...
560
00:32:56,200 --> 00:32:57,200
[BREATH TREMBLING]
561
00:32:57,880 --> 00:32:59,240
I was relieved.
562
00:33:03,000 --> 00:33:04,000
Because...
563
00:33:05,320 --> 00:33:07,080
if she was alive, then,
564
00:33:08,280 --> 00:33:10,640
I might actually
have to do something.
565
00:33:12,520 --> 00:33:14,880
You know, go...
Go find her.
566
00:33:16,120 --> 00:33:18,240
Be someone that
she might actually...
567
00:33:22,800 --> 00:33:24,840
When I found out
who she was and...
568
00:33:26,960 --> 00:33:29,320
and all these things
that she'd done, just...
569
00:33:30,280 --> 00:33:31,600
I told myself...
570
00:33:35,760 --> 00:33:37,520
maybe she was calling me.
571
00:33:44,760 --> 00:33:46,960
Maybe I was just scared
of doing something.
572
00:33:51,120 --> 00:33:52,600
I think you're brave.
573
00:33:57,680 --> 00:33:59,160
You came here,
didn't you?
574
00:34:00,200 --> 00:34:01,560
Is this being brave?
575
00:34:35,640 --> 00:34:36,640
[SOFT INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING]
576
00:34:50,240 --> 00:34:51,640
Oh.
577
00:34:51,680 --> 00:34:52,680
[BOTH CHUCKLE]
578
00:34:53,320 --> 00:34:54,320
We...
[CHUCKLES]
579
00:34:56,360 --> 00:34:57,720
We should...MARTHA: Yeah.
580
00:34:57,760 --> 00:34:58,800
[CHUCKLES]
Yeah, okay.
581
00:34:58,840 --> 00:34:59,840
All right.
582
00:35:11,200 --> 00:35:12,600
I'm sorry it was,
you know...
583
00:35:14,720 --> 00:35:15,720
fast again.
584
00:35:17,120 --> 00:35:18,560
It was real beautiful.
585
00:35:21,080 --> 00:35:22,080
Thank you.
586
00:35:24,240 --> 00:35:25,240
What for?
587
00:35:26,760 --> 00:35:28,320
For a perfect
last night.
588
00:35:35,560 --> 00:35:36,560
[SIGHS]
589
00:35:38,160 --> 00:35:39,160
Hey.
590
00:35:39,600 --> 00:35:40,600
What?
591
00:35:43,680 --> 00:35:45,080
What if we didn't
do this?
592
00:35:46,520 --> 00:35:48,960
Don't.No. What...
You and me...
593
00:35:49,000 --> 00:35:50,320
It would never work.
594
00:35:50,360 --> 00:35:51,920
You don't know that.I do.
595
00:35:51,960 --> 00:35:54,040
No, you don't.
No, not for sure
596
00:35:54,080 --> 00:35:55,080
you don't...Stop it.
597
00:35:56,840 --> 00:35:57,920
You're just a kid.
598
00:36:08,760 --> 00:36:09,760
[INTENSE MUSIC PLAYING]
599
00:36:36,760 --> 00:36:37,760
[BELL TOLLING]
600
00:36:45,680 --> 00:36:46,680
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
601
00:36:59,560 --> 00:37:00,560
Kurt...
602
00:38:59,480 --> 00:39:01,280
KURT: What made you
change your mind?
603
00:39:01,320 --> 00:39:02,520
You did,
you dummy.
604
00:39:08,360 --> 00:39:09,360
[BOTH PANTING]
605
00:39:10,760 --> 00:39:11,760
[COUGHING, RETCHING]
606
00:39:13,440 --> 00:39:15,200
How long
do you think
we have?
607
00:39:15,240 --> 00:39:16,880
We need
a hospital!
608
00:39:16,920 --> 00:39:17,960
[VAN APPROACHING]
609
00:39:18,000 --> 00:39:19,240
[HONKING]KURT: Hey!
610
00:39:19,280 --> 00:39:20,600
Hey! [SCREAMING]
611
00:39:22,320 --> 00:39:23,320
MARTHA: Help!
612
00:39:24,200 --> 00:39:27,240
Wait! Wait! Wait!
613
00:39:27,280 --> 00:39:28,600
Wait!
614
00:39:28,640 --> 00:39:29,640
[COUGHING]
615
00:39:33,240 --> 00:39:35,280
Martha, get up!
We're saved.
616
00:39:35,320 --> 00:39:36,720
[GROANING]Hey, Brother Samson.
617
00:39:36,760 --> 00:39:38,800
MARTHA: Wait!KURT: We gotta get
to the hospital.
618
00:39:39,040 --> 00:39:40,040
Hey!
619
00:39:41,000 --> 00:39:42,000
[KURT RETCHING]
620
00:39:42,800 --> 00:39:44,400
No! Hey!
621
00:39:44,440 --> 00:39:45,720
No! Brother Samson!
622
00:39:48,600 --> 00:39:49,720
[MARTHA MOANING]
623
00:39:49,760 --> 00:39:51,160
Martha, hey.
624
00:39:51,960 --> 00:39:53,280
Martha,you have to get up.
625
00:39:53,960 --> 00:39:55,080
[RETCHING, COUGHING]
626
00:39:56,520 --> 00:39:57,520
[INTENSE MUSIC PLAYING]
627
00:40:08,320 --> 00:40:09,840
Death buddies.
628
00:40:11,280 --> 00:40:12,400
Death buddies.
629
00:40:13,800 --> 00:40:14,800
[KURT COUGHING]
630
00:40:43,560 --> 00:40:44,560
[WHISPERS] Wake up.
631
00:40:45,320 --> 00:40:46,760
[GASPING]
632
00:40:46,800 --> 00:40:48,720
[MICHAEL KIWANUKA'S
"HERO" PLAYING]
633
00:40:51,200 --> 00:40:52,200
Martha.
634
00:40:53,320 --> 00:40:54,360
Martha![GROANING]
635
00:40:54,400 --> 00:40:55,560
Martha, wake up!
636
00:40:57,280 --> 00:40:58,320
Martha.
637
00:40:58,360 --> 00:40:59,360
[GRUNTING]
638
00:41:02,400 --> 00:41:03,440
[RETCHING]
639
00:41:03,480 --> 00:41:05,600
Ugh! Stop puking
in my hair.
640
00:41:05,640 --> 00:41:06,920
I'm sorry.
641
00:41:06,960 --> 00:41:08,000
Come on!
642
00:41:08,040 --> 00:41:09,040
[GRUNTING]
643
00:41:10,000 --> 00:41:11,760
Just stay with me,
Martha.
644
00:41:16,320 --> 00:41:17,960
♪ Am I a hero?
645
00:41:20,240 --> 00:41:21,280
♪ Am I a hero now?
646
00:41:21,320 --> 00:41:22,720
[SHOUTING] Hey!
647
00:41:22,760 --> 00:41:23,840
Hey, wait!
648
00:41:23,880 --> 00:41:24,920
Hey!
649
00:41:24,960 --> 00:41:26,320
Hey! Hey!
650
00:41:26,360 --> 00:41:27,360
MAN: Oh, shit!
651
00:41:32,240 --> 00:41:33,840
Hey!
652
00:41:33,880 --> 00:41:36,240
Hey, sir. Sir,
you gotta help us,
653
00:41:36,280 --> 00:41:37,280
we gotta get...
654
00:41:38,440 --> 00:41:40,520
Damn it!
[GRUNTING]
655
00:41:40,560 --> 00:41:42,480
♪ I loved you like a brother
656
00:41:46,520 --> 00:41:47,560
[CAR STARTS]
657
00:41:47,600 --> 00:41:50,360
♪ It's on the news again
658
00:41:50,400 --> 00:41:53,280
♪ I guess they killed another
659
00:41:57,480 --> 00:41:58,880
[HONKING, SIREN WAILING]
660
00:42:12,960 --> 00:42:13,960
[BREATHING HEAVILY]
661
00:42:19,440 --> 00:42:20,440
[COUGHING]
662
00:42:24,080 --> 00:42:25,480
Martha![GROANS]
663
00:42:25,520 --> 00:42:29,000
Martha.
Martha, come on.
Get up. Martha!
664
00:42:30,040 --> 00:42:31,040
Martha...
665
00:42:32,880 --> 00:42:33,880
[GRUNTING]
666
00:42:43,080 --> 00:42:44,920
[GROANS LOUDLY]
667
00:42:50,120 --> 00:42:51,120
[PANTING]
668
00:42:55,080 --> 00:42:56,280
[SHOUTING] Help!
669
00:42:58,880 --> 00:42:59,880
Help!
670
00:43:01,000 --> 00:43:02,320
[GRUNTING, PANTING]
671
00:43:04,040 --> 00:43:05,840
[MOANING]Martha.
672
00:43:06,560 --> 00:43:07,960
Martha.
673
00:43:08,000 --> 00:43:09,000
Martha, wake up.
674
00:43:09,600 --> 00:43:10,600
Hey!
675
00:43:13,200 --> 00:43:14,200
We made it.
676
00:43:14,880 --> 00:43:16,920
♪ Am I a hero?
677
00:43:18,000 --> 00:43:19,760
Life buddies?
678
00:43:19,800 --> 00:43:21,360
♪ Am I a hero?
679
00:43:21,400 --> 00:43:22,760
Life buddies.
680
00:43:27,760 --> 00:43:29,720
♪ To die a hero
681
00:43:31,600 --> 00:43:33,080
[RETCHING, COUGHING]
682
00:43:33,120 --> 00:43:35,000
♪ Is all that we know now
683
00:43:37,320 --> 00:43:39,040
FEMALE PARAMEDIC:I'm gonna needsome help out here, c'mon!
684
00:43:39,080 --> 00:43:41,000
Get out here,I've got two people down.
685
00:43:41,040 --> 00:43:43,240
We need two gurneysout here stat.
686
00:43:47,920 --> 00:43:50,040
Ma'am? Ma'am,can you hear me?
687
00:43:50,080 --> 00:43:52,120
I need you to lookat me. Ma'am?Bring you onto your back.
688
00:43:52,160 --> 00:43:53,160
[SONG ENDS]
44190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.