All language subtitles for Nip Tuck [1x01] - Pilot

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,786 --> 00:00:04,619 Tell me what you don't like about yourself. 2 00:00:04,856 --> 00:00:07,256 My brother would like a new nose. 3 00:00:07,425 --> 00:00:10,087 He's also interested in a new jaw line. 4 00:00:10,161 --> 00:00:13,187 He has severe acne scars, as you can see. 5 00:00:13,798 --> 00:00:15,857 He would like those removed, please. 6 00:00:15,934 --> 00:00:19,461 And my brother's very self-conscious about his hairline. 7 00:00:19,637 --> 00:00:21,161 The Rogaine... 8 00:00:21,606 --> 00:00:23,130 it didn't work. 9 00:00:23,575 --> 00:00:26,009 -I'm sorry. Alejandro, is it? -Yes. 10 00:00:26,110 --> 00:00:28,670 I'm not comfortable having you speak for your brother... 11 00:00:28,746 --> 00:00:31,579 when he's the one requesting such extensive surgery. 12 00:00:31,649 --> 00:00:34,345 Mr. Perez, maybe you could talk to me about-- 13 00:00:34,419 --> 00:00:36,284 My brother doesn't speak English. 14 00:00:36,354 --> 00:00:38,948 I'm sorry. I don't speak Spanish. 15 00:00:40,658 --> 00:00:43,718 You live in Miami, and you don't speak Spanish? 16 00:00:43,928 --> 00:00:45,953 Take a Berlitz class, man. 17 00:01:05,450 --> 00:01:08,283 Ass implants. What will they think of next? 18 00:01:09,754 --> 00:01:10,880 We need to switch. 19 00:01:10,955 --> 00:01:13,753 There's a potential patient in my office I don't understand. 20 00:01:13,825 --> 00:01:16,259 Feel him out. See if you suspect BDD. 21 00:01:16,327 --> 00:01:17,954 Will do, partner. 22 00:01:24,469 --> 00:01:26,869 -You put this in wrong. -I'm sorry? 23 00:01:26,938 --> 00:01:29,668 This implant. You put it in upside down. 24 00:01:31,743 --> 00:01:33,608 You save my ass again. 25 00:01:34,445 --> 00:01:35,707 And hers. 26 00:02:25,830 --> 00:02:27,957 Wanna talk about the real reason you came here? 27 00:02:28,032 --> 00:02:31,593 And do me a favor, when you answer, drop the no hablo English bullshit. 28 00:02:31,669 --> 00:02:34,103 lt doesn't add to my confusion about your predicament. 29 00:02:34,172 --> 00:02:37,005 lt only highlights your own. I'm a doctor. 30 00:02:37,375 --> 00:02:40,742 What you tell me during consultation is confidential. 31 00:02:41,345 --> 00:02:43,575 I prefer to let my money talk. 32 00:02:46,984 --> 00:02:48,508 Nice alligator. 33 00:02:50,388 --> 00:02:53,789 $20,000, according to your website. That's your fee. 34 00:02:54,625 --> 00:02:56,217 Funny, isn't it? 35 00:02:56,861 --> 00:02:59,830 How certain things from Colombia have that pungent aroma... 36 00:02:59,897 --> 00:03:01,364 that can stink up a room. 37 00:03:01,432 --> 00:03:02,899 Coffee, for instance. 38 00:03:02,967 --> 00:03:05,697 And, of course, there is the cartel money. 39 00:03:08,606 --> 00:03:10,267 I'm not Colombian. 40 00:03:11,275 --> 00:03:13,004 My brother and l... 41 00:03:13,211 --> 00:03:14,974 we are Argentinean. 42 00:03:15,146 --> 00:03:17,376 Mr. Perez, if you were Argentinean... 43 00:03:17,448 --> 00:03:19,382 I wouldn't recommend porcelain veneers. 44 00:03:19,450 --> 00:03:23,409 It's the only South American country with fluoride in the water. 45 00:03:25,156 --> 00:03:27,647 One last time, why are you running? 46 00:03:30,528 --> 00:03:32,655 I was with the boss' girl. 47 00:03:34,365 --> 00:03:36,629 Mr. Perez, you cad. 48 00:03:48,246 --> 00:03:51,306 I'm still trying to get to the bottom of this. 49 00:04:26,717 --> 00:04:30,585 I don't think this guy's got BDD. His expectations aren't unrealistic. 50 00:04:30,655 --> 00:04:32,452 He doesn't want to look like Tom Cruise. 51 00:04:32,523 --> 00:04:35,424 He's just divorced and wants a fresh start. 52 00:04:38,329 --> 00:04:39,694 Se�or Perez... 53 00:05:35,052 --> 00:05:37,111 Single or doubles? 54 00:05:40,224 --> 00:05:42,749 Doubles. I'm meeting my boyfriend. 55 00:05:47,899 --> 00:05:49,764 Can I buy you a drink? 56 00:05:50,034 --> 00:05:51,524 I don't drink. 57 00:05:54,472 --> 00:05:56,565 May I buy you an appetizer? 58 00:05:57,141 --> 00:05:59,371 I don't eat. I'm a model. 59 00:06:12,690 --> 00:06:14,214 How about one for the road? 60 00:06:14,292 --> 00:06:16,988 No, thanks. I have to operate tomorrow. 61 00:06:19,897 --> 00:06:21,524 Are you a doctor? 62 00:06:23,167 --> 00:06:24,759 Plastic surgeon. 63 00:06:52,830 --> 00:06:55,355 Bread, Rembrandt Toothpaste... 64 00:06:56,300 --> 00:06:58,700 mayonnaise, Wolfgang Puck pizzas.... 65 00:07:07,044 --> 00:07:08,705 I'm gonna fire the gardener. 66 00:07:08,779 --> 00:07:12,681 Hedges in front are lopsided. Looks like he trimmed them drunk. 67 00:07:14,285 --> 00:07:16,412 Maybe Julia should fire him. 68 00:07:16,620 --> 00:07:18,383 She's better at this sort of thing. 69 00:07:31,535 --> 00:07:33,503 Are you finished, honey? 70 00:07:46,617 --> 00:07:47,675 Yes. 71 00:08:12,476 --> 00:08:14,535 Take me back to bed, Prince Charming. 72 00:08:14,612 --> 00:08:17,445 Don't you have to explain last night to your boyfriend? 73 00:08:17,515 --> 00:08:21,451 He's not a fianc� or anything like that. He's just a bouncer at Level. 74 00:08:21,519 --> 00:08:23,919 There are advantages to having a bouncer boyfriend. 75 00:08:23,988 --> 00:08:26,320 You never have to wait behind a velvet rope. 76 00:08:26,390 --> 00:08:27,550 Please. 77 00:08:28,659 --> 00:08:31,253 You think a girl like me has to wait? 78 00:08:31,328 --> 00:08:33,091 Like last weekend... 79 00:08:33,164 --> 00:08:36,258 my girls and l, we went to that new club, Rendezvous... 80 00:08:36,333 --> 00:08:38,563 and the club owner says to me: 81 00:08:38,702 --> 00:08:40,499 "Right this way, ten." 82 00:08:41,806 --> 00:08:43,330 The perfect 10. 83 00:08:44,208 --> 00:08:46,176 That's what he calls me. 84 00:08:52,383 --> 00:08:54,248 Booked any covers yet? 85 00:08:57,988 --> 00:08:59,421 I'm only 21 . 86 00:09:00,524 --> 00:09:02,253 I got lots of time. 87 00:09:03,160 --> 00:09:04,525 Absolutely. 88 00:09:04,795 --> 00:09:08,629 Of course, it takes a lot of discipline and work to get there, to be perfect. 89 00:09:08,699 --> 00:09:11,793 You fix the flaws, you could absolutely be a 10. 90 00:09:13,504 --> 00:09:15,267 Well, what am I now? 91 00:09:16,407 --> 00:09:17,999 You're an eight. 92 00:09:18,409 --> 00:09:19,671 An eight? 93 00:09:23,214 --> 00:09:26,274 You're also 26. You should have worn sunscreen. 94 00:09:27,651 --> 00:09:31,178 But with a light peel under the eyes, you could look... 95 00:09:31,755 --> 00:09:32,949 twenty. 96 00:09:33,557 --> 00:09:36,458 Even so, you're a very pretty girl, Kimber. 97 00:09:46,270 --> 00:09:48,295 I don't wanna be pretty. 98 00:09:50,374 --> 00:09:52,137 I wanna be better. 99 00:09:53,744 --> 00:09:55,541 I want to be perfect. 100 00:10:00,885 --> 00:10:03,615 I haven't booked anything in two months. 101 00:10:04,088 --> 00:10:05,316 Tell me. 102 00:10:07,958 --> 00:10:10,188 All right. You got a lipstick? 103 00:10:10,661 --> 00:10:12,094 Beauty is symmetry. 104 00:10:12,163 --> 00:10:14,996 Your right eye is half a millimeter higher than your left. 105 00:10:15,065 --> 00:10:17,158 We could fix that with a malar augmentation. 106 00:10:17,234 --> 00:10:18,792 It's a cheekbone enhancement. 107 00:10:18,869 --> 00:10:22,066 I give you BOTOX here and here. 108 00:10:22,640 --> 00:10:24,938 That should provide a good lift. You lrish? 109 00:10:25,009 --> 00:10:26,033 Part. 110 00:10:26,110 --> 00:10:28,271 That explains the slightly flat boxer nose. 111 00:10:28,345 --> 00:10:30,245 We could shave the cartilage... 112 00:10:30,314 --> 00:10:32,509 give you that Christy Turlington thing. 113 00:10:32,583 --> 00:10:36,178 And the breast could go one size bigger, a low C... 114 00:10:36,253 --> 00:10:39,188 and you could finish off with some abdominal.... 115 00:10:40,224 --> 00:10:43,057 Could finish off with some abdominal lipo. 116 00:10:44,495 --> 00:10:45,894 Pretty much. 117 00:10:47,264 --> 00:10:49,960 These are your problem areas. 118 00:10:55,172 --> 00:10:57,231 Am I really this ugly? 119 00:10:59,276 --> 00:11:01,369 I was Homecoming Queen. 120 00:11:01,879 --> 00:11:03,369 Don't be upset. 121 00:11:03,447 --> 00:11:05,608 Let your shortcomings and flaws fuel you. 122 00:11:05,683 --> 00:11:09,210 Let them push you further than you ever thought you could go. 123 00:11:09,286 --> 00:11:13,279 When you stop striving for perfection, you might as well be dead. 124 00:11:15,593 --> 00:11:16,787 Yeah. 125 00:11:26,036 --> 00:11:27,435 Have you... 126 00:11:29,707 --> 00:11:33,040 noticed anything different? 127 00:11:33,844 --> 00:11:35,175 Like what? 128 00:11:36,480 --> 00:11:38,812 I don't know. It's silly. 129 00:11:40,451 --> 00:11:42,885 But ever since I nursed Annie... 130 00:11:42,953 --> 00:11:45,820 I kind of feel that my boobs are disappearing. 131 00:11:45,889 --> 00:11:48,687 Do you think I should consider something? 132 00:11:50,561 --> 00:11:53,052 Aren't you past all that stuff now? 133 00:11:54,098 --> 00:11:55,292 I forgot. 134 00:11:55,366 --> 00:11:58,995 I should just cut to the chase and have my uterus bronzed. 135 00:11:59,169 --> 00:12:00,898 I didn't mean that. 136 00:12:01,205 --> 00:12:02,570 Let me see. 137 00:12:03,107 --> 00:12:04,734 You've seen them. 138 00:12:05,476 --> 00:12:07,205 Okay, let me see. 139 00:12:07,544 --> 00:12:09,535 Let me just see. Come on. 140 00:12:19,490 --> 00:12:23,654 For your age, gravitationally, they're exactly where they should be. 141 00:12:27,831 --> 00:12:30,265 By the way, I told Annie she could adopt the gerbil... 142 00:12:30,334 --> 00:12:32,495 that her kindergarten teacher's trying to unload-- 143 00:12:32,569 --> 00:12:35,538 Sean, didn't you hear me last week? 144 00:12:35,606 --> 00:12:38,803 I specifically told her she couldn't bring it home. 145 00:12:38,876 --> 00:12:42,277 What's the big deal? It's not like a puppy. lt makes messes in a cage. 146 00:12:42,346 --> 00:12:46,248 It's still shit, Sean. And that's more shit for me to clean up. 147 00:12:46,383 --> 00:12:47,907 Come on, Jules. 148 00:12:47,985 --> 00:12:52,285 It's not like you're Mia Farrow tending to 10 paraplegic kids with polio. 149 00:12:52,356 --> 00:12:53,983 You've got two... 150 00:12:54,124 --> 00:12:55,648 and a gerbil... 151 00:12:56,060 --> 00:12:57,391 and a maid. 152 00:12:58,729 --> 00:13:00,321 It's manageable. 153 00:13:12,576 --> 00:13:14,476 What you reading, Matt? 154 00:13:14,545 --> 00:13:17,639 Dad, you asked him that same question two days ago. 155 00:13:17,715 --> 00:13:21,515 Matt's reading about alligators for his science fair project on.... 156 00:13:21,585 --> 00:13:22,779 What is it again? 157 00:13:22,853 --> 00:13:25,481 On the vanishing Everglades ecosystem. 158 00:13:26,523 --> 00:13:29,356 Of course, Dad asked me that same question two days ago... 159 00:13:29,426 --> 00:13:32,327 because Dad never listens to anything I say. 160 00:13:32,629 --> 00:13:34,961 Alligators? Sounds interesting. 161 00:13:35,032 --> 00:13:36,397 And scary. 162 00:13:36,667 --> 00:13:38,066 Yeah, they are. 163 00:13:38,135 --> 00:13:40,467 Did you know that at the turn of the century... 164 00:13:40,537 --> 00:13:44,337 settlers dying of starvation used to use dead human bodies as bait... 165 00:13:44,408 --> 00:13:46,638 to lure alligators so they could eat them? 166 00:13:46,710 --> 00:13:49,804 But the funny thing is the gators wouldn't bite. They'd attack. 167 00:13:49,880 --> 00:13:51,575 Then they'd just spit the bodies out. 168 00:13:51,648 --> 00:13:53,479 Why would they spit them out? 169 00:13:53,550 --> 00:13:56,451 Turns out gators find the taste of human flesh... 170 00:13:56,520 --> 00:13:57,748 sort of boring. 171 00:13:57,821 --> 00:13:59,721 But did I tell you that one time... 172 00:13:59,790 --> 00:14:02,623 the settlers saw a wild boar fall into the water... 173 00:14:02,693 --> 00:14:04,490 and the gators went berserk. 174 00:14:04,561 --> 00:14:08,292 lt turns out that pork is the gators' version of the Big Mac or some shit. 175 00:14:09,400 --> 00:14:11,925 This is not appropriate breakfast conversation. 176 00:14:12,002 --> 00:14:13,594 And watch your mouth. 177 00:14:17,875 --> 00:14:19,934 Annie, I told you, when you're around Daddy... 178 00:14:20,010 --> 00:14:22,535 please don't speak in a language he doesn't understand. 179 00:14:22,613 --> 00:14:26,606 We live in South Florida, Sean. English is the foreign language. 180 00:15:15,933 --> 00:15:18,163 Good morning to you, Mr. Sean. 181 00:15:20,037 --> 00:15:22,631 Anything extra you'd like done today? 182 00:15:25,776 --> 00:15:27,107 No, Julio. 183 00:15:27,277 --> 00:15:29,142 Keep up the good work. 184 00:15:41,859 --> 00:15:44,350 God. It's beautiful out here, huh? 185 00:15:44,628 --> 00:15:47,426 It's perfect weather for skipping school. 186 00:15:48,499 --> 00:15:51,662 I want you back by third period, Matty. We agreed. 187 00:15:51,735 --> 00:15:54,067 Here, I wrote you a doctor's excuse. 188 00:15:54,137 --> 00:15:55,331 Thanks. 189 00:15:55,572 --> 00:15:59,269 Listen, and thanks for the medical consultation stuff. 190 00:16:00,978 --> 00:16:03,105 When can we schedule an operation? 191 00:16:04,081 --> 00:16:06,242 Killer. Slow down. 192 00:16:06,350 --> 00:16:08,841 Like it or not, we have to talk to your dad about this. 193 00:16:08,919 --> 00:16:11,353 You're under 18. He has to sign the consent form. 194 00:16:11,421 --> 00:16:14,390 Yeah. He'll never go for it. He's such an asshole. 195 00:16:15,959 --> 00:16:18,291 Don't you call your father that. 196 00:16:18,362 --> 00:16:21,058 You don't know how lucky you've got it. 197 00:16:23,867 --> 00:16:26,392 Besides, your dad is not an asshole. 198 00:16:27,738 --> 00:16:29,729 Robots can't be assholes. 199 00:16:35,679 --> 00:16:38,079 -You're gonna let me drive? -Yeah. 200 00:16:38,248 --> 00:16:40,239 That way, I get to drink. 201 00:16:47,824 --> 00:16:49,689 This is my Joey last year. 202 00:16:49,760 --> 00:16:51,728 He made the tennis team. 203 00:16:52,062 --> 00:16:55,327 -And after the accident? -lt was no accident, okay? 204 00:16:57,200 --> 00:16:59,896 I'm sorry. I'm still reeling, you know. 205 00:17:00,837 --> 00:17:03,533 Can I see the current pictures, please? 206 00:17:06,777 --> 00:17:10,440 -How many grafts has he been through? -We had to stop at five. 207 00:17:10,514 --> 00:17:12,106 He needs three more. 208 00:17:12,382 --> 00:17:13,747 Shitty HMO. 209 00:17:21,291 --> 00:17:24,226 -Miss Michaels, l'd like to help, but-- -Please don't say no. 210 00:17:24,294 --> 00:17:27,422 Can't we make some kind of an arrangement or something? 211 00:17:27,497 --> 00:17:29,658 Like a layaway plan or something? 212 00:17:29,733 --> 00:17:32,167 Miss Michaels, it's not the money. It's the time. 213 00:17:32,235 --> 00:17:35,033 We're booked solid for the next six months. 214 00:17:35,105 --> 00:17:36,572 I understand. 215 00:17:40,210 --> 00:17:43,202 lf I wanted something silly or stupid... 216 00:17:43,280 --> 00:17:46,374 like a goddamn boob job, something you can make a quick buck on... 217 00:17:46,450 --> 00:17:48,816 maybe you could squeeze me in. 218 00:17:51,688 --> 00:17:55,522 Miss Michaels, I'm gonna give you the number of Dr. Michael Lewengaard. 219 00:17:55,592 --> 00:17:56,923 Screw you! 220 00:17:58,128 --> 00:17:59,595 I already went to him. 221 00:17:59,663 --> 00:18:01,927 He blew me off, and then he recommended you... 222 00:18:01,999 --> 00:18:03,990 and that's why I'm here. 223 00:18:08,939 --> 00:18:12,033 Congratulations on your fancy expansion, Doctor. 224 00:18:12,376 --> 00:18:15,345 Looks like you're doing really good for yourself. 225 00:18:19,416 --> 00:18:22,010 And thank you for your precious time. 226 00:18:30,661 --> 00:18:34,563 The next time you've got some little size 4 on your table... 227 00:18:34,898 --> 00:18:38,629 and you're giving her liposuction she really doesn't need... 228 00:18:39,936 --> 00:18:41,836 you think of my Joey... 229 00:18:42,939 --> 00:18:45,533 and what you could have done for him. 230 00:18:46,009 --> 00:18:47,476 Shame on you. 231 00:19:06,063 --> 00:19:07,587 So check out this bombshell. 232 00:19:07,664 --> 00:19:10,394 Julia tells me this morning she wants her breasts done. 233 00:19:10,467 --> 00:19:13,493 lf you're thinking conflict of interest, l'd like to volunteer. 234 00:19:13,570 --> 00:19:15,333 Still have a crush on the missis, do we? 235 00:19:15,405 --> 00:19:18,238 For the record, l'd like it to show that I dated her first... 236 00:19:18,308 --> 00:19:21,175 -and passed off my sloppy seconds to you. -Screw you. 237 00:19:21,244 --> 00:19:23,178 One date, and she didn't let you kiss her. 238 00:19:23,246 --> 00:19:26,545 She thought you were too smooth. My wife's perceptive. 239 00:19:26,616 --> 00:19:29,744 You're not. A lot goes on in your family you don't even know about. 240 00:19:29,820 --> 00:19:32,050 lf my son was getting brutally razzed at school... 241 00:19:32,122 --> 00:19:34,249 l'd have picked up on his changed behavior. 242 00:19:34,324 --> 00:19:36,758 Matt's having trouble at school? He told you this? 243 00:19:36,827 --> 00:19:39,159 He's torn up. I guess he was showering in gym... 244 00:19:39,229 --> 00:19:42,130 and some tough guys were laughing at him, calling him anteater. 245 00:19:42,199 --> 00:19:43,598 "Anteater"? 246 00:19:43,667 --> 00:19:46,192 Basically, he's self-conscious about his dick... 247 00:19:46,269 --> 00:19:48,396 and he wants a circumcision. 248 00:19:49,539 --> 00:19:52,269 He doesn't need a circumcision. That's a vanity operation. 249 00:19:52,342 --> 00:19:54,902 We're in the vanity business, Sean. It's what we do. 250 00:19:54,978 --> 00:19:57,640 Appearance is everything to a kid. It's how you fit in. 251 00:19:57,714 --> 00:20:00,114 Snip, snip, he feels better about himself... 252 00:20:00,183 --> 00:20:03,914 and you, sir, can make that happen. How cool is fatherhood? 253 00:20:03,987 --> 00:20:07,582 I'm not doing anything to my son's penis or my wife's breasts. 254 00:20:07,657 --> 00:20:10,455 I don't want my family infected by what we do here. 255 00:20:10,527 --> 00:20:14,190 What else do we do here other than make people feel better about themselves? 256 00:20:14,264 --> 00:20:17,995 What we do here is let people externalize the hate they feel about themselves. 257 00:20:18,068 --> 00:20:20,798 Which is why I want to hire a full-time psychologist. 258 00:20:20,871 --> 00:20:22,805 To screen people better. 259 00:20:22,873 --> 00:20:25,000 Great, and let's do yoga in the lobby. 260 00:20:25,075 --> 00:20:27,475 Since BOTOX went wide, it's like a factory in here. 261 00:20:27,544 --> 00:20:28,943 No discernment, no caution. 262 00:20:29,012 --> 00:20:31,344 This is a business. A very good business... 263 00:20:31,414 --> 00:20:34,406 that is on the verge of setting us up for life. 264 00:20:34,484 --> 00:20:38,011 Well, maybe I don't want to be in this business anymore. 265 00:20:46,863 --> 00:20:49,058 Our patient's comfortably in twilight... 266 00:20:49,132 --> 00:20:51,965 ready to be carved up like a Christmas ham. 267 00:21:02,579 --> 00:21:03,978 Let's do it. 268 00:22:10,146 --> 00:22:12,114 You're shaving too deep. 269 00:22:13,083 --> 00:22:14,414 It's fine. 270 00:22:15,318 --> 00:22:18,378 Do you want it fine, or do you want it perfect? 271 00:22:33,703 --> 00:22:35,864 He's on morphine. There's no pain. 272 00:22:35,939 --> 00:22:38,339 He'll be up and around at the hospital by week's end. 273 00:22:38,408 --> 00:22:39,875 Transport ambulance just arrived. 274 00:22:39,943 --> 00:22:42,673 You can ride with him to Dade County if you want. 275 00:22:42,746 --> 00:22:44,145 What's with the mask? 276 00:22:44,214 --> 00:22:45,476 A new breakthrough. 277 00:22:45,548 --> 00:22:47,607 It's polyurethane lined with pulse magnets. 278 00:22:47,684 --> 00:22:51,984 They bring constant rejuvenating blood flow to the surface of the skin. 279 00:22:59,663 --> 00:23:02,063 Dr. Sean, excuse me. 280 00:23:02,465 --> 00:23:03,727 I forgot to ask. 281 00:23:03,800 --> 00:23:07,634 Does the $300,000 cover everything, or is the hospital stay extra? 282 00:23:18,248 --> 00:23:19,579 What's up? 283 00:23:19,983 --> 00:23:22,679 Where'd you hide the extra Perez money? 284 00:23:25,522 --> 00:23:28,491 You want to play accountant, go check the corporate account. 285 00:23:28,558 --> 00:23:30,617 I'm putting that money back into our company. 286 00:23:30,694 --> 00:23:32,093 It's drug money, isn't it? 287 00:23:32,162 --> 00:23:34,858 I don't know. I didn't ask. Neither did you. 288 00:23:34,931 --> 00:23:37,058 -Excuse me, Dr. Troy? -Yes? 289 00:23:37,300 --> 00:23:40,997 The architect is here to show you the marble samples for the steam room. 290 00:23:41,071 --> 00:23:42,163 Steam room? 291 00:23:42,238 --> 00:23:44,900 Our recovery unit addition now has a marble steam room? 292 00:23:44,975 --> 00:23:47,000 I didn't approve that. I wasn't even consulted. 293 00:23:47,077 --> 00:23:49,443 That's a ridiculous, unnecessary expenditure. 294 00:23:49,512 --> 00:23:51,104 You stay out here and moralize. 295 00:23:51,181 --> 00:23:54,275 l'd love to listen, but I have a business to run. 296 00:24:18,541 --> 00:24:19,701 Hello. 297 00:24:20,343 --> 00:24:21,332 Hi. 298 00:24:22,178 --> 00:24:24,305 My daughter's getting married next month. 299 00:24:24,381 --> 00:24:26,144 That's why I'm here. 300 00:24:26,716 --> 00:24:29,241 I'm gonna freshen up the eyes a bit. 301 00:24:29,419 --> 00:24:32,013 Wedding photos are forever, you know. 302 00:24:36,059 --> 00:24:37,526 Going bigger? 303 00:24:38,595 --> 00:24:40,495 Mrs. Grubman, right this.... 304 00:24:41,765 --> 00:24:43,494 -Julia. -Hi. 305 00:24:43,967 --> 00:24:46,265 To what do we owe the pleasure? 306 00:24:46,336 --> 00:24:50,102 Sean's having a professional sit-down with Matt to talk about the.... 307 00:24:50,173 --> 00:24:51,265 So I heard. 308 00:24:51,341 --> 00:24:52,672 Tough stuff. 309 00:24:52,742 --> 00:24:55,905 Seems Dr. Spock did not write a chapter about.... 310 00:24:58,214 --> 00:25:00,546 Thanks for talking to him last week. 311 00:25:00,617 --> 00:25:04,314 Everybody needs someone in their life who'll listen, right? 312 00:25:04,821 --> 00:25:07,517 Dr. Troy, I have a 3:00 appointment. 313 00:25:08,391 --> 00:25:09,915 It's now 3:15. 314 00:25:11,261 --> 00:25:13,491 Have me over to the house one of these days. 315 00:25:13,563 --> 00:25:15,190 I miss my family. 316 00:25:16,566 --> 00:25:18,329 Yeah, l'd like that. 317 00:25:20,270 --> 00:25:21,931 So would the kids. 318 00:25:26,042 --> 00:25:29,671 And now all my attention is turned to my favorite patient. 319 00:25:34,284 --> 00:25:36,844 I know you say that to all the girls. 320 00:25:46,463 --> 00:25:49,057 Tell me what you like about yourself. 321 00:25:49,632 --> 00:25:53,966 Look, Dad, I'm grateful that you're treating me like an adult. 322 00:25:54,037 --> 00:25:57,438 But if we have to do this, can we skip the psycho-mind-probe stuff? 323 00:25:57,507 --> 00:26:00,067 Your mother and l thought a lot about this topic. 324 00:26:00,143 --> 00:26:03,704 We didn't give you a circumcision because you were six weeks premature. 325 00:26:03,780 --> 00:26:07,773 Your little fighting body didn't need the stress of an operation. 326 00:26:08,051 --> 00:26:09,916 I could've handled it. 327 00:26:12,889 --> 00:26:15,858 Why did you go to Christian with your concerns instead of me? 328 00:26:15,925 --> 00:26:19,190 Because he's cooler than you, and he listens to me. 329 00:26:19,262 --> 00:26:22,663 I don't get that "father knows best" bullshit from him. 330 00:26:22,732 --> 00:26:24,859 He treats me like a man. 331 00:26:27,871 --> 00:26:31,602 Matt, I'm gonna make an appointment with a psychologist. 332 00:26:31,674 --> 00:26:34,643 I apologize we don't have one on staff here. We should. 333 00:26:34,711 --> 00:26:35,735 What? Why? 334 00:26:35,812 --> 00:26:37,677 You've never bowed to peer pressure before. 335 00:26:37,747 --> 00:26:38,975 I think something's going on. 336 00:26:39,048 --> 00:26:41,346 Look, I just want it, okay? 337 00:26:41,417 --> 00:26:43,408 I don't want guys talking trash about me. 338 00:26:43,486 --> 00:26:46,887 Women don't like it when you're not cut. It's the smell or something. 339 00:26:46,956 --> 00:26:49,356 Even though I keep it clean. 340 00:26:50,093 --> 00:26:52,891 So feel free to skip the hygiene lecture. 341 00:26:56,633 --> 00:26:58,828 Are you having sex with girls? 342 00:26:59,469 --> 00:27:02,438 Not with girls, Dad. With Vanessa. 343 00:27:02,605 --> 00:27:04,766 Maybe you overheard me talking to Mom about her. 344 00:27:04,841 --> 00:27:06,103 She's beautiful. 345 00:27:06,176 --> 00:27:09,907 She's a varsity cheerleader. She can have any guy she wants. 346 00:27:10,180 --> 00:27:11,807 And she chose me. 347 00:27:13,950 --> 00:27:15,713 So you have had sex. 348 00:27:16,052 --> 00:27:19,488 It's getting there, and I know she'll see it and hurl. 349 00:27:20,490 --> 00:27:23,323 Matt, if this girl genuinely cares about you... 350 00:27:23,393 --> 00:27:26,328 she's not gonna care about something as trivial as extra skin. 351 00:27:26,396 --> 00:27:30,162 Trivial? This is my life, okay? This is not trivial. 352 00:27:32,302 --> 00:27:33,929 Look, for once... 353 00:27:36,372 --> 00:27:38,863 just give me something that I need. 354 00:27:41,978 --> 00:27:43,240 How's the patient? 355 00:27:43,313 --> 00:27:46,214 He's pissed. All they have is vanilla ice cream. 356 00:27:46,282 --> 00:27:50,878 When our recovery spa center's done, we'll be serving fresh fruit smoothies. 357 00:27:52,155 --> 00:27:55,147 -Where's your brother? -He was here 10 minutes ago. 358 00:27:55,291 --> 00:27:57,225 lf you want me to do a follow-up, find him. 359 00:27:57,293 --> 00:28:00,023 l've got another appointment in half an hour. 360 00:28:04,901 --> 00:28:07,631 Why would your brother be on this floor? 361 00:28:07,904 --> 00:28:09,201 Here, Mija. 362 00:28:09,272 --> 00:28:12,332 The ice cream will make your tonsils feel good. 363 00:28:13,610 --> 00:28:15,407 Are you the bogeyman? 364 00:28:21,618 --> 00:28:23,643 l just wanted to give her my ice cream. 365 00:28:23,720 --> 00:28:26,052 I didn't want it to go to waste. 366 00:28:55,151 --> 00:28:57,278 -You okay, sweetheart? -Yeah. 367 00:28:57,420 --> 00:28:59,081 -You sure? -Yes. 368 00:29:20,043 --> 00:29:21,567 During our consultation... 369 00:29:21,644 --> 00:29:24,579 your brother said he was with the boss' girl. 370 00:29:25,815 --> 00:29:27,407 How old was she? 371 00:29:29,852 --> 00:29:31,251 She was six. 372 00:29:56,846 --> 00:29:58,871 We have a walk-in problem. 373 00:30:03,052 --> 00:30:04,917 Miss Henry, you've got to calm down. 374 00:30:04,987 --> 00:30:07,979 The contractions from your diaphragm have split five stitches. 375 00:30:08,057 --> 00:30:11,288 ls Christian here? I want my surgeon to do this. 376 00:30:11,361 --> 00:30:13,488 He is in the field with another patient. 377 00:30:13,563 --> 00:30:15,531 I don't understand this! 378 00:30:15,698 --> 00:30:18,565 I haven't heard from him since my operation. 379 00:30:18,634 --> 00:30:20,795 I thought that we were gonna be together. 380 00:30:20,870 --> 00:30:23,304 I think you're confusing Dr. Troy's... 381 00:30:23,373 --> 00:30:26,308 pleasant and very thorough bedside manner with real emotions. 382 00:30:26,376 --> 00:30:30,574 lf it's any consolation to you, honey, you're not the first girl he's done this to. 383 00:30:30,646 --> 00:30:32,910 But at least you got a good set of tits out of it. 384 00:30:32,982 --> 00:30:36,247 So heal in more ways than one and just go on with your life. 385 00:30:36,319 --> 00:30:37,650 Liz, you're out of line. 386 00:30:37,720 --> 00:30:39,813 No, Sean, you are out of line! 387 00:30:39,889 --> 00:30:41,584 You co-own this business! 388 00:30:41,657 --> 00:30:44,820 This reflects on you and your character! Wake up! 389 00:31:03,679 --> 00:31:05,476 The construction workers ripped us off. 390 00:31:05,548 --> 00:31:08,415 They took your computer, your Viagra paperweights, everything. 391 00:31:08,484 --> 00:31:10,884 We weren't ripped off, Christian! I'm quitting! 392 00:31:10,953 --> 00:31:13,649 I'm starting over before it's too late. 393 00:31:14,023 --> 00:31:16,321 Are you at home? I'm gonna come over. We can talk-- 394 00:31:16,392 --> 00:31:19,054 It's my turn to talk now, Christian, okay? 395 00:31:19,128 --> 00:31:21,096 The mute finally speaks. 396 00:31:21,264 --> 00:31:22,390 So listen up! 397 00:31:22,465 --> 00:31:24,399 Thank you for using your cock as a lure... 398 00:31:24,467 --> 00:31:26,662 to get emotionally damaged women into our office. 399 00:31:26,736 --> 00:31:28,101 That's a brilliant sales ploy! 400 00:31:28,171 --> 00:31:30,833 Thank you for being so ruthlessly ambitious... 401 00:31:30,907 --> 00:31:34,707 that you would gladly accept drug money. A business transaction, by the way... 402 00:31:34,777 --> 00:31:36,642 that could lead the Feds to our front door. 403 00:31:36,712 --> 00:31:38,509 Maybe you wanna have your license revoked. 404 00:31:38,581 --> 00:31:41,311 Spend your 40s taking it up the ass in prison, but I do not! 405 00:31:41,384 --> 00:31:42,442 I'm losing you. 406 00:31:42,518 --> 00:31:45,487 Do not hang up on me! I'm just getting started! 407 00:31:45,555 --> 00:31:47,614 Thank you for becoming so repugnant to me... 408 00:31:47,690 --> 00:31:50,488 that I'm finally taking charge of my life. 409 00:31:50,693 --> 00:31:51,785 What are you gonna do? 410 00:31:51,861 --> 00:31:54,989 For 10 years, l've been consumed with transforming other people. 411 00:31:55,064 --> 00:31:57,794 Starting today, I'm transforming myself! 412 00:32:09,679 --> 00:32:11,510 ls it on? Okay, it's on. 413 00:32:11,614 --> 00:32:14,412 Christian, tell our viewing audience what we're doing here... 414 00:32:14,484 --> 00:32:17,647 on the night of August 25, 1987. 415 00:32:22,592 --> 00:32:25,117 It's a momentous night. 416 00:32:25,194 --> 00:32:29,654 We're getting your fianc� high for the first time ever. 417 00:32:29,732 --> 00:32:32,792 And we're scrounging to pay for the overdue electricity bill. 418 00:32:32,869 --> 00:32:34,359 See Sean count. 419 00:32:34,437 --> 00:32:36,302 See Sean eat government cheese. 420 00:32:36,372 --> 00:32:39,432 Okay, well, this is our one and only videotape. 421 00:32:39,509 --> 00:32:42,103 Let's tell our audience what all this hard work... 422 00:32:42,178 --> 00:32:45,147 and eating Ramen noodles 24/7, has been about. 423 00:32:45,214 --> 00:32:48,581 Christian, what do you want out of your life? 424 00:32:49,185 --> 00:32:50,584 What I want... 425 00:32:52,054 --> 00:32:54,579 is a girl like Julia. 426 00:32:58,995 --> 00:33:01,190 And a kick-ass practice with Sean... 427 00:33:01,264 --> 00:33:05,257 where we make women feel better about themselves. 428 00:33:05,334 --> 00:33:06,562 My specialty. 429 00:33:06,636 --> 00:33:08,831 Well, we've certainly witnessed that. 430 00:33:08,905 --> 00:33:11,533 Sean, what do you want? 431 00:33:14,176 --> 00:33:15,541 I want you. 432 00:33:17,313 --> 00:33:21,374 I wanna make people's lives better. I wanna make a difference. 433 00:33:22,418 --> 00:33:24,716 Jules, give me the camera. 434 00:33:24,787 --> 00:33:26,345 No! 435 00:33:28,057 --> 00:33:29,991 -Get over there. -I'm fat. 436 00:33:30,059 --> 00:33:32,050 -Get over there. -Not like this. 437 00:33:32,128 --> 00:33:33,857 You look beautiful. 438 00:33:37,800 --> 00:33:39,665 I feel silly. Gosh! 439 00:33:39,735 --> 00:33:40,793 -Jules? -Yeah. 440 00:33:40,870 --> 00:33:43,304 -What do you want? -What do I want? 441 00:33:56,252 --> 00:33:58,948 I'm sorry, sweetheart. I presumed you knew. 442 00:33:59,021 --> 00:34:02,582 Liz told me he was setting up shop next to some fungus-ridden nail salon... 443 00:34:02,658 --> 00:34:05,092 before she quit and left me with no anesthesiologist. 444 00:34:05,161 --> 00:34:06,219 Why? 445 00:34:07,196 --> 00:34:09,858 I think our boy's having a midlife crisis. 446 00:34:09,932 --> 00:34:13,060 lf I find him screwing around, you have my word, I will kill him. 447 00:34:13,135 --> 00:34:15,501 You think he's having an affair? 448 00:34:15,571 --> 00:34:17,300 That was out of line. 449 00:34:17,373 --> 00:34:19,568 I'm sure he's not. I mean.... 450 00:34:19,742 --> 00:34:23,234 You guys have always had a hot time between the sheets, right? 451 00:34:23,312 --> 00:34:24,939 He told you that? 452 00:34:25,247 --> 00:34:27,340 Used to tell me everything. 453 00:34:33,889 --> 00:34:35,618 I miss him. 454 00:34:36,792 --> 00:34:38,384 I miss him, too. 455 00:34:42,999 --> 00:34:46,628 Have you seen the thing for the thingy? I can't find it. 456 00:34:47,370 --> 00:34:49,270 -ls that new art? -What? 457 00:34:50,773 --> 00:34:52,365 No, I'm just.... 458 00:34:52,608 --> 00:34:54,701 I was watching an old tape. 459 00:34:55,044 --> 00:34:57,774 To see how much your breasts have changed? 460 00:34:58,314 --> 00:35:01,078 lsn't that why you changed your hair, why you want implants? 461 00:35:01,150 --> 00:35:05,450 So that he'll notice you, want you again, like he did when we were young? 462 00:35:08,924 --> 00:35:11,825 I just asked him if he thought I needed them. 463 00:35:13,362 --> 00:35:15,762 So he could tell you you didn't? 464 00:35:17,433 --> 00:35:20,095 You didn't get the response you wanted? 465 00:35:20,169 --> 00:35:21,193 No. 466 00:35:26,075 --> 00:35:28,305 -Let me see them. -What? 467 00:35:29,045 --> 00:35:33,038 I'm a doctor, Julia. I do over 300 breast augmentations a year. 468 00:35:33,683 --> 00:35:36,311 More than double the number Sean does. 469 00:35:38,154 --> 00:35:39,815 I'll be objective. 470 00:35:46,162 --> 00:35:47,754 Let me see them. 471 00:36:24,333 --> 00:36:26,096 Symmetry is perfect. 472 00:36:29,905 --> 00:36:34,035 Sagging's minimal, despite two rigorous sessions of breast-feeding. 473 00:36:37,346 --> 00:36:39,075 Tone is immaculate. 474 00:36:47,089 --> 00:36:48,954 How's the sensitivity? 475 00:36:52,495 --> 00:36:53,587 Fine. 476 00:36:57,900 --> 00:37:00,164 I can't recommend surgery, Julia. 477 00:37:00,703 --> 00:37:02,295 Your breasts... 478 00:37:05,241 --> 00:37:06,640 are perfect. 479 00:37:07,376 --> 00:37:08,900 -Mom? -Yeah? 480 00:37:09,178 --> 00:37:10,577 Uncle Chris! 481 00:37:13,449 --> 00:37:16,179 Look at my new gerbil. I named him Frisky. 482 00:37:17,987 --> 00:37:21,013 Put him down. I want you to give me a big hug. 483 00:37:26,128 --> 00:37:29,256 Come here. Let me look at you. 484 00:37:30,466 --> 00:37:31,694 Oh, God. 485 00:37:38,507 --> 00:37:41,476 I don't want Annie to have to go to public school, Julia. 486 00:37:41,544 --> 00:37:44,377 You have to talk to him. He listens to you. He always has. 487 00:37:44,446 --> 00:37:46,175 You're his compass. 488 00:37:48,384 --> 00:37:51,046 Well, I want a family... 489 00:37:54,123 --> 00:37:57,286 and I wanna go back to school and be a pediatrician... 490 00:37:57,359 --> 00:38:00,192 once you guys get the business established. 491 00:38:01,564 --> 00:38:03,532 I just wanna be happy. 492 00:38:16,445 --> 00:38:17,503 Jesus! 493 00:38:17,580 --> 00:38:20,174 Mr. Sean, I did not see you, sir. 494 00:38:37,666 --> 00:38:40,567 You need to hire another gardener. I just fired Julio. 495 00:38:40,636 --> 00:38:43,104 No, Sean, you need to hire another gardener. 496 00:38:43,172 --> 00:38:45,504 lt took me two years to find somebody... 497 00:38:45,574 --> 00:38:49,567 who would actually show up every week, and clean the pool filter. 498 00:38:49,912 --> 00:38:52,881 Next to giving birth, it's the most difficult thing l've done. 499 00:38:52,948 --> 00:38:54,609 It's your problem. 500 00:38:56,352 --> 00:38:57,819 We have mice. 501 00:38:58,487 --> 00:39:00,887 That's not a mouse, Sean. That's Frisky the gerbil. 502 00:39:00,956 --> 00:39:03,789 -lt escaped from its cage. -Did you try and catch it? 503 00:39:03,859 --> 00:39:06,885 I would have, but I was too busy cleaning up the trail of shit... 504 00:39:06,962 --> 00:39:08,725 it left everywhere. 505 00:39:09,798 --> 00:39:11,493 Okay, what is wrong with you? 506 00:39:11,567 --> 00:39:13,535 You take me for granted. 507 00:39:14,169 --> 00:39:16,000 Did you think I wouldn't find out? 508 00:39:16,071 --> 00:39:19,507 What are you doing, Sean? When were you gonna tell me? 509 00:39:21,510 --> 00:39:23,239 I was waiting for the right moment. 510 00:39:23,312 --> 00:39:25,473 How about last week when you screwed me... 511 00:39:25,547 --> 00:39:29,108 but wouldn't kiss me? We could have talked about it then. 512 00:39:31,453 --> 00:39:33,819 This is the right thing for me. 513 00:39:33,889 --> 00:39:36,153 l've wanted to do pro bono work for a while now. 514 00:39:36,225 --> 00:39:37,692 I'm gonna do that. 515 00:39:37,793 --> 00:39:40,227 I saw this boy the other day. He's horribly burned. 516 00:39:40,296 --> 00:39:44,289 I want to spend my time and my talent working on people like him. 517 00:39:45,701 --> 00:39:48,101 Liz is coming. I mean, she also-- 518 00:39:49,638 --> 00:39:51,731 What the hell is it with people in this house... 519 00:39:51,807 --> 00:39:52,865 throwing things at my head? 520 00:39:52,942 --> 00:39:55,410 Finally, some passion! Congratulations! 521 00:39:55,477 --> 00:39:57,707 You're not bloodless after all! 522 00:39:57,780 --> 00:40:01,011 Do you know how long it has been since I have heard you laugh? 523 00:40:01,083 --> 00:40:04,280 Since I have seen you be emotional about anything? 524 00:40:05,821 --> 00:40:06,913 Jesus, Sean. 525 00:40:06,989 --> 00:40:09,617 I haven't seen you cry since Matt was born. 526 00:40:09,692 --> 00:40:12,490 I'm not gonna apologize for that. I'm a surgeon. 527 00:40:12,561 --> 00:40:14,358 lf I get emotional, patients die. 528 00:40:14,430 --> 00:40:17,627 I'm not one of your patients, Sean! I'm your wife! 529 00:40:17,900 --> 00:40:20,061 And on your watch, a death has occurred... 530 00:40:20,135 --> 00:40:22,103 the death of you and me. 531 00:40:22,204 --> 00:40:25,367 This marriage doesn't even have a pulse anymore. 532 00:40:31,747 --> 00:40:33,146 I know that. 533 00:40:33,816 --> 00:40:35,716 And I'm sad about that. 534 00:40:37,686 --> 00:40:40,382 Jules, I realize that we do need to fix something... 535 00:40:40,456 --> 00:40:43,391 and it's not your breasts. We need to fix us. 536 00:40:43,492 --> 00:40:46,950 I want us to be like we used to be. We had parity, equality-- 537 00:40:47,029 --> 00:40:50,658 How can we have equality when you don't even respect me enough... 538 00:40:50,733 --> 00:40:53,930 to, at the very least, tell me you're thinking of walking away... 539 00:40:54,003 --> 00:40:56,403 from everything we've sacrificed our lives for? 540 00:40:56,472 --> 00:40:59,066 -Are we being completely honest? -Yes. 541 00:41:00,709 --> 00:41:03,610 I guess I don't respect you like I used to. 542 00:41:08,350 --> 00:41:10,910 Finally. Floodgates open. 543 00:41:10,986 --> 00:41:13,386 What do you do with your days, Julia? 544 00:41:13,455 --> 00:41:14,513 You shop. 545 00:41:14,590 --> 00:41:17,184 You get your vagina waxed like some porn starlet. 546 00:41:17,259 --> 00:41:19,124 You go to lunch with your girlfriends. 547 00:41:19,194 --> 00:41:21,594 Sorry, that seems like easy street to me. 548 00:41:21,663 --> 00:41:24,131 Yet when I come home, you're stone. 549 00:41:24,199 --> 00:41:25,564 You don't show me any respect... 550 00:41:25,634 --> 00:41:28,967 even though I think the life l've given you is pretty goddamn sweet! 551 00:41:29,038 --> 00:41:32,906 You gave me nothing! I made this life with you. 552 00:41:35,944 --> 00:41:37,935 Did you think this is what I wanted... 553 00:41:38,013 --> 00:41:41,608 to be some Stepford doctor's wife? It's not. 554 00:41:41,683 --> 00:41:44,948 Then change your life! Change it like I'm changing mine. 555 00:41:45,020 --> 00:41:48,012 This isn't change, Sean. This is a whim. 556 00:41:48,524 --> 00:41:51,084 You want change? How about my change? 557 00:41:51,160 --> 00:41:54,618 How about me going back to college and getting my doctor's degree... 558 00:41:54,696 --> 00:41:57,256 when Annie goes back to school next year? 559 00:41:58,033 --> 00:42:01,935 That's my change. The change we've talked about for the last 10 years. 560 00:42:02,337 --> 00:42:04,771 Apparently you've forgotten about that. 561 00:42:07,276 --> 00:42:10,939 lf you think that I am gonna go back to the bottom... 562 00:42:11,013 --> 00:42:15,279 and work two part-time jobs and settle my dream again... 563 00:42:15,751 --> 00:42:19,278 so you can whistle your way through a midlife crisis... 564 00:42:19,688 --> 00:42:21,679 you're horribly mistaken. 565 00:42:28,864 --> 00:42:30,058 My God. 566 00:42:31,333 --> 00:42:34,791 When was the last time we went to bed that you didn't hate me? 567 00:43:36,098 --> 00:43:39,397 So I hear your marriage jumped the shark last week. 568 00:43:40,435 --> 00:43:41,959 My condolences. 569 00:43:48,377 --> 00:43:49,810 It's a nice place. 570 00:43:50,078 --> 00:43:53,980 Put a Nagel print up on the wall and you're right back to where we started. 571 00:43:54,049 --> 00:43:56,916 -Christian, I'm not coming back. -Yes, you are. 572 00:43:56,985 --> 00:44:00,853 We worked too hard to get here. Although you won't admit it, you need me. 573 00:44:00,923 --> 00:44:05,189 Just like I need you. I'm the salesman, the planner. You're the talent. We fit. 574 00:44:05,527 --> 00:44:08,587 -We always have. -You'll do fine without me, Christian. 575 00:44:08,664 --> 00:44:11,155 With your corner on the placebo surgery market... 576 00:44:11,233 --> 00:44:13,497 you could easily find another partner. 577 00:44:24,046 --> 00:44:26,810 You think a big change like this will be easy? 578 00:44:26,982 --> 00:44:30,281 lt will not. You want a change? Great. Do the nip-and-tuck route. 579 00:44:30,352 --> 00:44:33,879 Subtle, imperceptible shifts. lsn't that what you recommend to patients? 580 00:44:33,956 --> 00:44:36,948 But don't think that you have the time or the patience... 581 00:44:37,025 --> 00:44:38,686 for an entire life lift. 582 00:44:38,760 --> 00:44:40,660 We're not 27 anymore. We're 40. 583 00:44:40,729 --> 00:44:42,993 Brother, we're on the cusp of the American dream. 584 00:44:43,065 --> 00:44:44,930 It's not my dream anymore. 585 00:44:54,076 --> 00:44:56,874 Here. You left this when you were cleaning out your office. 586 00:44:56,945 --> 00:45:00,039 The first dollar we ever made. It's romantic, isn't it? 587 00:45:07,322 --> 00:45:09,813 I'll be keeping this as part of our settlement. 588 00:45:09,891 --> 00:45:12,451 -What are you saying? -You signed a contract with me. 589 00:45:12,527 --> 00:45:15,257 A corporation contract, and if you forgot, it stipulates... 590 00:45:15,330 --> 00:45:18,458 that if the corporation is dissolved, which I see now that it is... 591 00:45:18,533 --> 00:45:21,093 the disbanding partner has to buy the other partner out. 592 00:45:21,169 --> 00:45:24,570 -I don't want anything but a clean start. -Tough shit. You pay up. 593 00:45:24,640 --> 00:45:27,575 You've got one week, or I hire a lawyer and freeze your assets. 594 00:45:27,643 --> 00:45:30,908 Then I come after your home, your pension, maybe Matt's college fund. 595 00:45:30,979 --> 00:45:32,640 -You wouldn't-- -Try me! 596 00:46:09,151 --> 00:46:11,176 Get a decent carpet in here. 597 00:46:15,023 --> 00:46:17,389 Silvio Perez is scheduled to be released today. 598 00:46:17,459 --> 00:46:19,256 You need to sign him out. 599 00:46:20,562 --> 00:46:21,790 Let him rot. 600 00:46:42,384 --> 00:46:43,612 Oh, God. 601 00:46:47,122 --> 00:46:50,421 Mom, I'm going to go to Vanessa's after school, okay? 602 00:46:50,492 --> 00:46:54,394 No, Matt, you're not. I need you to clean out the pool. 603 00:46:54,463 --> 00:46:57,694 -But, Mom, I can do that when l-- -No, Matt, you're not! 604 00:46:58,467 --> 00:47:02,733 I need you to clean out the pool. I'm sick of doing everything around here. 605 00:47:08,877 --> 00:47:09,969 Okay. 606 00:47:27,696 --> 00:47:31,928 I am not gonna clean up your shit anymore! 607 00:47:35,036 --> 00:47:36,264 Oh, God. 608 00:48:35,997 --> 00:48:37,487 Yes, Mr. Troy? 609 00:48:37,833 --> 00:48:39,323 Get over here. 610 00:49:15,470 --> 00:49:18,462 Bring the good stuff? And it had better be good. 611 00:49:18,540 --> 00:49:22,704 -We're paying you $1,000 a girl. -This is the best there is, ladies. 612 00:49:22,978 --> 00:49:26,175 Where's your partner? I said I wanted two doctors. 613 00:49:26,848 --> 00:49:28,577 There are 10 girls here. 614 00:49:29,150 --> 00:49:30,947 l've done 10 women before. 615 00:49:33,288 --> 00:49:35,756 I hate to do this up-front, Celia, but.... 616 00:49:37,859 --> 00:49:40,794 -You act like this is a drug deal. -lt is. 617 00:49:44,533 --> 00:49:46,501 Let's see how you're healing. 618 00:49:58,580 --> 00:49:59,911 Very nice. 619 00:50:03,018 --> 00:50:04,883 Would you like to see? 620 00:50:21,703 --> 00:50:24,228 -What did he say? -Good job. 621 00:50:26,107 --> 00:50:29,975 The swelling is minimal. You're fine to travel. I'll go sign you out. 622 00:50:30,312 --> 00:50:33,509 Dr. McNamara, my brother has a question. 623 00:50:33,582 --> 00:50:34,674 What? 624 00:50:34,749 --> 00:50:39,049 Can you transform his waistline later today, like you did his face? 625 00:50:40,188 --> 00:50:41,985 We'll pay you $2,000. 626 00:50:44,392 --> 00:50:46,257 I'm just setting up a new practice. 627 00:50:46,328 --> 00:50:48,853 I'm not completely equipped for surgery yet. 628 00:50:49,431 --> 00:50:52,594 He wants a new waist? Tell him to knock off the Cheetos. 629 00:50:53,802 --> 00:50:56,532 How about $20,000? Cash. 630 00:50:58,239 --> 00:51:01,072 Money like that will certainly come in handy... 631 00:51:01,409 --> 00:51:04,708 for a businessman starting from scratch. 632 00:51:07,248 --> 00:51:08,237 No? 633 00:51:18,593 --> 00:51:21,255 -How did you hear about me? -Word of mouth. 634 00:51:22,430 --> 00:51:25,160 -Don't lay flat for four hours. -English? 635 00:51:25,900 --> 00:51:28,300 Tomorrow you'll be one hot bitch. 636 00:51:31,373 --> 00:51:32,397 Hold on. 637 00:51:36,044 --> 00:51:37,477 You mean hotter. 638 00:51:37,779 --> 00:51:39,838 l've one more girlfriend waiting to see you. 639 00:51:39,914 --> 00:51:41,074 Send her in. 640 00:52:04,105 --> 00:52:05,367 Dr. Troy. 641 00:52:08,376 --> 00:52:10,241 Allow me to introduce myself. 642 00:52:10,311 --> 00:52:13,144 I'm Escobar Gallardo, Celia's boyfriend. 643 00:52:16,117 --> 00:52:19,450 I'm also the former boss of Silvio Perez. 644 00:53:09,104 --> 00:53:12,096 -Didn't know you smoked. -Neither did l. 645 00:53:14,676 --> 00:53:17,702 -What are you doing here? -Thinking. 646 00:53:20,081 --> 00:53:23,573 -Thinking about what? -lf I should go through with something. 647 00:53:23,752 --> 00:53:25,515 What's stopping you? 648 00:53:26,554 --> 00:53:27,816 Honestly? 649 00:53:29,124 --> 00:53:31,319 What you would think of me if I did. 650 00:53:35,864 --> 00:53:39,425 Well, don't let me stop you, Dad. You go ahead and do it. 651 00:53:40,268 --> 00:53:43,704 Almost all my friends' parents are divorced. Life goes on. 652 00:53:43,938 --> 00:53:46,099 Your mom and I aren't getting divorced. 653 00:53:46,174 --> 00:53:49,473 We're just taking some time apart. 654 00:53:52,113 --> 00:53:54,741 I was contemplating a work-related matter. 655 00:54:09,964 --> 00:54:11,829 Speaking of work, come on. 656 00:54:12,333 --> 00:54:14,995 Since you fired Julio, Mom's making me sweep the pool. 657 00:54:15,069 --> 00:54:18,732 I shouldn't have to clean up after your mistakes alone, right? 658 00:54:28,349 --> 00:54:32,479 l've been gentle with you, my friend. I'm going to ask you one more time. 659 00:54:32,921 --> 00:54:35,446 I know you operated on Silvio Perez. 660 00:54:35,523 --> 00:54:37,047 You don't know shit! 661 00:54:48,837 --> 00:54:52,739 We checked around town. Your colleagues all turned Silvio down. 662 00:54:53,074 --> 00:54:55,008 But you were repeatedly mentioned... 663 00:54:55,076 --> 00:54:57,772 by your colleagues as someone lacking ethics. 664 00:54:57,912 --> 00:55:01,370 Someone who would take a child molester on as a client. 665 00:55:02,750 --> 00:55:05,275 Silvio stole that money! 666 00:55:08,289 --> 00:55:10,689 He stole my daughter's innocence. 667 00:55:14,095 --> 00:55:16,689 You can understand my lack of patience. 668 00:55:19,634 --> 00:55:22,865 He's in Dade County, under the name of Cordova. 669 00:55:31,813 --> 00:55:34,475 Alejandro, you're not allowed to be in here. 670 00:55:34,883 --> 00:55:37,681 My brother's very nervous this time, Doctor. 671 00:55:38,286 --> 00:55:41,551 This room is not as soothing to him as the other one was. 672 00:55:42,190 --> 00:55:45,057 He misses the plants, the art on the walls. 673 00:55:45,126 --> 00:55:48,220 -lt was very comforting. -So what do you want me to do? 674 00:55:48,496 --> 00:55:50,896 To let me sit in and be with him. 675 00:55:51,132 --> 00:55:53,999 l've always been the one who could calm him down. 676 00:55:54,235 --> 00:55:56,897 Look, if I'm there, he will be fine. 677 00:55:57,005 --> 00:55:59,997 And I have no problem with the sight of blood. 678 00:56:00,275 --> 00:56:01,606 Sorry, no. 679 00:56:03,912 --> 00:56:06,039 We'll give you $5,000 extra. 680 00:56:14,622 --> 00:56:16,522 Alejandro, put on your mask. 681 00:56:34,175 --> 00:56:36,837 Dr. Troy, why didn't your partner come with you today? 682 00:56:36,911 --> 00:56:39,345 I was looking forward to meeting him. 683 00:56:39,414 --> 00:56:41,882 He's in San Francisco at an AMA convention. 684 00:56:42,450 --> 00:56:43,678 Question: 685 00:56:43,751 --> 00:56:46,549 Are there any side effects to the drug... 686 00:56:47,722 --> 00:56:49,952 you pumped into my girlfriend's face? 687 00:56:52,427 --> 00:56:54,224 -This BOTOX shit. -No. 688 00:56:55,129 --> 00:56:58,223 BOTOX is a purified serum from the botulism toxin. 689 00:56:58,299 --> 00:57:00,199 It's FDA approved. It's completely safe. 690 00:57:00,268 --> 00:57:02,930 Then why after you gave my girlfriend BOTOX... 691 00:57:03,004 --> 00:57:05,734 did you tell her not to lie down for four hours? 692 00:57:05,807 --> 00:57:08,139 -We tell all patients that. -Why? 693 00:57:21,289 --> 00:57:24,190 BOTOX works by paralyzing the muscles... 694 00:57:24,592 --> 00:57:28,289 such as the forehead, which controls wrinkles, frown lines. 695 00:57:29,130 --> 00:57:31,758 lf you were to lay flat, there's a possibility... 696 00:57:31,833 --> 00:57:34,961 it could drift to areas you don't want paralyzed. Like cheeks. 697 00:57:35,036 --> 00:57:36,526 Why would that be a problem? 698 00:57:36,604 --> 00:57:40,165 Those muscles monitor salivary control, speech motor pattern. 699 00:57:40,241 --> 00:57:41,833 lf the BOTOX drifts there... 700 00:57:41,909 --> 00:57:45,106 you'd look like a stroke victim till the drug wore off. 701 00:57:45,179 --> 00:57:48,546 -How long does that take? -Up to two months in some cases. 702 00:57:48,616 --> 00:57:52,245 That's why I told Celia not to lie down. I was looking out for her. 703 00:57:55,890 --> 00:57:58,825 lnteresting. That's very sweet of you. 704 00:58:04,665 --> 00:58:07,225 Why are you protecting a child molester? 705 00:58:07,869 --> 00:58:09,097 Answer me! 706 00:58:10,204 --> 00:58:14,163 Why are you protecting a child molester? 707 00:58:15,676 --> 00:58:17,701 Your partner isn't in San Francisco. 708 00:58:17,779 --> 00:58:20,942 He checked Silvio Perez out of the hospital four hours ago. 709 00:58:21,015 --> 00:58:24,348 They left together. Where did they go? 710 00:58:25,720 --> 00:58:27,187 I don't know! 711 00:58:27,255 --> 00:58:29,883 You don't know? Well, know this. 712 00:58:41,936 --> 00:58:43,403 Alejandro, sit down. 713 00:58:43,471 --> 00:58:45,234 Wake him up. 714 00:58:49,377 --> 00:58:51,208 Your brother's gonna be fine. 715 00:58:51,279 --> 00:58:53,941 Wake him up, or I'm gonna shoot both of you. 716 00:58:55,650 --> 00:58:58,915 -lf I bring him out too soon, he could die. -Do it! 717 00:59:03,724 --> 00:59:05,555 At 80, he's conscious. 718 00:59:07,261 --> 00:59:10,458 Okay, stop. Come on, move! 719 00:59:14,635 --> 00:59:15,795 Get back. 720 00:59:24,512 --> 00:59:27,675 Silvio, listen. I have good news. 721 00:59:27,748 --> 00:59:29,306 I found out.... 722 00:59:30,218 --> 00:59:33,085 Today I was told that my girlfriend is pregnant. 723 00:59:34,655 --> 00:59:37,715 We're gonna have a daughter. She's four months. 724 00:59:37,992 --> 00:59:39,482 That's good, right? 725 00:59:41,929 --> 00:59:44,420 You'll never see my daughter. 726 00:59:46,234 --> 00:59:47,861 I cannot risk it. 727 00:59:51,005 --> 00:59:52,404 You're sick. 728 00:59:55,243 --> 00:59:58,337 You have shamed our family for the last time. 729 01:00:02,650 --> 01:00:04,413 I only wanted you... 730 01:00:05,653 --> 01:00:08,349 to know this so you would understand... 731 01:00:08,422 --> 01:00:10,822 and you would forgive me, please. 732 01:00:26,040 --> 01:00:27,701 Goodbye, my brother. 733 01:00:28,676 --> 01:00:30,303 Stop it. You'll kill him ! 734 01:00:30,378 --> 01:00:34,075 It's like that, or with a bullet to the temple! You choose! 735 01:00:39,820 --> 01:00:42,015 One more BOTOX shot, Dr. Troy. 736 01:00:44,192 --> 01:00:46,092 What should we paralyze next? 737 01:00:47,228 --> 01:00:48,820 One last chance. 738 01:00:49,163 --> 01:00:52,894 Your partner didn't go back to your office. Where did he go? 739 01:01:07,615 --> 01:01:09,344 That looks painful, man. 740 01:01:12,620 --> 01:01:13,780 Wait here. 741 01:01:16,724 --> 01:01:19,522 It's your partner. I think we'll take this call. 742 01:01:19,994 --> 01:01:21,154 Hello. 743 01:01:22,830 --> 01:01:25,424 I'm sorry. Dr. Troy is not available right now. 744 01:01:25,499 --> 01:01:26,989 Sean, hang up! 745 01:01:28,269 --> 01:01:31,102 Dr. McNamara, tell you what. 746 01:01:32,139 --> 01:01:34,505 I'll let you speak to your partner... 747 01:01:34,875 --> 01:01:38,936 if you tell me where Silvio Perez is. 748 01:02:07,575 --> 01:02:09,042 Jesus Christ. 749 01:02:12,313 --> 01:02:13,803 What happened? 750 01:02:14,749 --> 01:02:16,376 I killed my brother. 751 01:02:19,220 --> 01:02:21,120 I have a daughter, too. 752 01:02:24,258 --> 01:02:26,726 You chose the right family, Alejandro. 753 01:02:28,329 --> 01:02:29,591 Let's go. 754 01:02:36,003 --> 01:02:39,097 Wait! What are we supposed to do with this body? 755 01:02:39,273 --> 01:02:40,865 That's your problem. 756 01:02:52,353 --> 01:02:53,445 Shit! 757 01:02:55,956 --> 01:02:57,150 We have to go to the police. 758 01:02:57,224 --> 01:02:59,954 They'll believe us, right, Christian? Please. 759 01:03:00,027 --> 01:03:02,052 This guy died of an anesthesia overdose. 760 01:03:02,129 --> 01:03:04,290 It's shoddy medical practice any way you cut it. 761 01:03:04,365 --> 01:03:06,697 I'll lose my medical license. So will Liz. 762 01:03:08,069 --> 01:03:10,663 No. I am not going down for this. 763 01:03:10,738 --> 01:03:15,107 I am not gonna have my entire life destroyed because you two screwed up! 764 01:03:15,743 --> 01:03:17,005 Fix this! 765 01:03:31,192 --> 01:03:32,682 So what do we do? 766 01:03:55,249 --> 01:03:58,218 -Are you having a stroke? -BOTOX is kicking in. 767 01:03:58,319 --> 01:04:00,879 Ten shots, all in muscles and motor control sites. 768 01:04:00,955 --> 01:04:03,014 I'm gonna look like Kirk Douglas. 769 01:04:03,090 --> 01:04:04,717 Why'd they give you the shots? 770 01:04:04,792 --> 01:04:07,158 Because I couldn't tell them where Silvio was. 771 01:04:07,228 --> 01:04:09,753 Because I wouldn't tell them where you were. 772 01:04:11,265 --> 01:04:14,393 Do you mind telling me why we bought 12 goddamn hams? 773 01:04:15,202 --> 01:04:17,534 Because alligators are finicky eaters. 774 01:04:36,891 --> 01:04:39,917 Hopefully, they're gonna get confused and eat everything. 775 01:04:39,994 --> 01:04:42,258 Then there won't be any trace left. 776 01:04:46,834 --> 01:04:47,926 What? 777 01:04:49,069 --> 01:04:50,730 I was just thinking... 778 01:04:50,805 --> 01:04:54,241 how I used to do the same thing with Matt when he was little. 779 01:04:54,775 --> 01:04:57,073 Hide the peas in his mashed potatoes. 780 01:05:02,683 --> 01:05:04,207 I didn't know, Sean. 781 01:05:06,220 --> 01:05:08,814 When I booked the job, I didn't know. 782 01:05:10,624 --> 01:05:13,718 I would never work on someone who could hurt our Annie. 783 01:05:15,262 --> 01:05:16,422 Never. 784 01:05:17,865 --> 01:05:19,662 I need to believe that. 785 01:05:26,807 --> 01:05:30,504 I think we should hire a full-time psychologist to screen better. 786 01:05:32,513 --> 01:05:36,142 And I want 20% of our client base to be pro bono from now on. 787 01:05:39,386 --> 01:05:41,149 Let's clean out the trunk. 788 01:06:07,147 --> 01:06:10,139 You're a little too good at this. You're scaring me. 789 01:06:10,384 --> 01:06:13,080 Good. It's good you're scared of me. 790 01:06:38,879 --> 01:06:39,868 Rip youyoup 61736

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.