All language subtitles for Light.Sleeper.1992.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 -= www.OpenSubtitles.org =- 2 00:04:50,034 --> 00:04:51,907 Labor Day weekend. 3 00:04:52,369 --> 00:04:55,240 Some time for a garbage strike. 4 00:04:55,706 --> 00:04:58,375 Everybody crazy to stock up. 5 00:04:58,834 --> 00:05:04,208 They want to score at the last minute and they want it now. Never fails. 6 00:05:04,673 --> 00:05:07,793 The faces look alike. You gotta use memory tricks: 7 00:05:08,260 --> 00:05:11,878 each has some peculiarity. It keeps you sharp. 8 00:05:12,806 --> 00:05:17,848 A D. D. told me, when a drug dealer starts writing a diary he should quit. 9 00:05:18,312 --> 00:05:23,187 I started writing after that. Not every night. Now and then. 10 00:05:23,650 --> 00:05:28,396 Fill up one book, throw it out, start another. 11 00:06:05,150 --> 00:06:07,273 Darling! - Ann... 12 00:06:08,487 --> 00:06:10,776 Have we made New York safe for another weekend? 13 00:06:11,240 --> 00:06:15,189 Get a job. - Sad what 10 years 14 00:06:15,661 --> 00:06:19,908 Got any hundreds? - Twenties. 15 00:06:22,834 --> 00:06:26,286 And some tens. - Tens? - Goddamn cash machines! 16 00:06:26,755 --> 00:06:30,587 Did what's-his-name give you a hard time? - No. "CBD". 17 00:06:31,051 --> 00:06:34,752 Fucking investment bankers! "Cash Before Delivery. " 18 00:06:35,222 --> 00:06:40,429 To these Wall Street kids cash is like some theoretical concept. 19 00:06:40,894 --> 00:06:43,136 I mean, we see'em at 2, right? 9 o'clock, I shudder to think, 20 00:06:43,605 --> 00:06:47,769 they're buying and selling! It has turned me off the stock market! 21 00:06:48,235 --> 00:06:49,729 Tell me about it. 22 00:06:50,195 --> 00:06:54,489 I've thought of investing many times but it's just too damn crooked. 23 00:06:54,950 --> 00:06:57,619 These people... - It's late. 24 00:06:58,078 --> 00:07:01,661 I gotta crash. Or try, anyway. You stayin'? 25 00:07:02,249 --> 00:07:06,377 It's over. - It's okay? - Yeah, sure. 26 00:07:06,837 --> 00:07:09,707 You look like you're coming down with something. Take some C's. Go on. 27 00:07:10,173 --> 00:07:13,091 I'll take care of anything that comes in. - Thanks. 28 00:07:15,929 --> 00:07:19,096 Sleep tight. - Pick up the trash! 29 00:07:21,893 --> 00:07:24,978 See you tomorrow. - Big kiss. 30 00:07:40,412 --> 00:07:43,615 "Labor Day". "Union Movement". 31 00:07:44,082 --> 00:07:48,412 There's a contradiction in terms. I know about long hours. 32 00:07:48,879 --> 00:07:52,544 It's worse when I'm off. I just walk and walk. 33 00:07:53,008 --> 00:07:57,136 There's an element of providence to it all. Like rolling numbers. 34 00:07:57,596 --> 00:07:58,592 Luck. 35 00:07:59,056 --> 00:08:04,216 Some guy that looks a little like you does a stick-up 4 hours ago. 36 00:08:04,686 --> 00:08:07,936 A cop pulls you in because he's cold and wants to go inside. 37 00:08:08,398 --> 00:08:10,640 They grab your stash. Your number's up. 38 00:08:11,109 --> 00:08:14,810 You're busted for nothing. For bad luck. 39 00:08:23,830 --> 00:08:28,539 I like your jacket. - Thanks, man. I got it in a trade. Is that it? 40 00:08:29,211 --> 00:08:32,911 Are they "faced"? - Don't bore me. 41 00:08:33,632 --> 00:08:39,053 Is it so much work to face them? If you don't do it, I got to. It's time. 42 00:08:39,513 --> 00:08:43,760 You're too much. - We've been through this. This 19-gram shit is a drag. 43 00:08:44,226 --> 00:08:48,554 We pay you more, you put up with more. White drugs for white people. 44 00:08:49,689 --> 00:08:51,647 Twice the price, twice the safety. 45 00:08:53,860 --> 00:08:57,728 I can't believe Ann's never been busted. She's something. 46 00:08:58,198 --> 00:09:01,234 Never made any big money either. She blows it. 47 00:09:01,701 --> 00:09:06,031 You believe that? What'll you do after she quits? How long you been with her? 48 00:09:06,498 --> 00:09:10,163 She's always saying that. We'll see, Jealous. 49 00:09:10,627 --> 00:09:15,253 She's out. You pick up her trade, man. You're too old to be a go-fer. 50 00:09:15,882 --> 00:09:19,583 No way. I'm not the management type. 51 00:09:24,015 --> 00:09:27,182 If I take charge, I'll start using again. 52 00:09:27,644 --> 00:09:33,931 It's not for me. I know some music people. 53 00:09:34,401 --> 00:09:37,604 I'm gonna get into recording. 54 00:09:57,173 --> 00:09:58,039 Tour? 55 00:09:59,012 --> 00:09:59,742 Yeah? 56 00:10:05,890 --> 00:10:08,381 This wouldn't matter to you, but you may get hassled. 57 00:10:08,852 --> 00:10:12,766 Why? - Don't you read the papers, man? The Park murder is all over the Post! 58 00:10:13,231 --> 00:10:18,356 Mariah Rangel, 19-year-old Barnard co-ed bitch, dead in Turtle Pond. 59 00:10:19,154 --> 00:10:22,570 Coked to the fucking gills. Suddenly they're hot after mid-level dealers. 60 00:10:23,033 --> 00:10:24,657 You know her? 61 00:10:25,118 --> 00:10:26,529 Who knows? 62 00:10:28,913 --> 00:10:30,989 Thanks for the warning. 63 00:10:44,637 --> 00:10:49,134 You pick up from Jealous? - Yeah, I had to make 4 trips last night. 64 00:10:49,601 --> 00:10:53,301 We're certainly not his favorite people. - Well, we don't make the laws. 65 00:10:53,772 --> 00:10:57,306 19 is carrying, 20 is dealing. Let him be stupid! 66 00:10:57,776 --> 00:11:00,148 He took my hundreds. 67 00:11:00,612 --> 00:11:04,823 Take over for me a while. I'm getting contact high. - P. P.? 68 00:11:05,283 --> 00:11:06,279 Yeah. 7-3. 69 00:11:12,207 --> 00:11:16,833 So who's Her Majesty talking to? - The ecstasy connection from Arizona. 70 00:11:17,295 --> 00:11:20,996 She's trying to get them to come up here. Or better, Europe. 71 00:11:21,466 --> 00:11:27,053 That's where the money is. - Yeah, all mark-up. Could be the big one, Jack. 72 00:11:27,514 --> 00:11:29,340 Don't dress. 73 00:11:34,479 --> 00:11:38,346 You really think she means it this time? - That's what she says. 74 00:11:38,817 --> 00:11:43,028 New Year's Eve. She had her chart done. New Year's Eve and out. 75 00:11:43,488 --> 00:11:45,860 No Acid House, no product, no delivery. 76 00:11:46,324 --> 00:11:50,903 That's just her mouth talking. - Next year: strictly "Akasha". 77 00:11:51,371 --> 00:11:54,455 Cosmetics. That's what she's calling the company now. - I don't get it. 78 00:11:54,916 --> 00:11:58,581 Why would anyone want to pay to put weeds on their face? 79 00:11:59,045 --> 00:12:02,628 Why'd anyone pay to put 'em up their nose? 80 00:12:03,091 --> 00:12:06,709 Robert, you got a point there. 81 00:12:09,514 --> 00:12:11,839 I like cosmetics. 82 00:12:12,851 --> 00:12:15,176 I need cosmetics. 83 00:12:16,688 --> 00:12:18,265 You should come in with us. 84 00:12:19,440 --> 00:12:23,485 You forget she hasn't asked me. 85 00:12:24,445 --> 00:12:27,233 Johnny! Robert! Get your butts in here! 86 00:12:28,074 --> 00:12:30,031 Coming! 87 00:12:31,870 --> 00:12:35,404 Plant 2 big kisses on me, boys. 1, 500 Ex, 30 each 88 00:12:35,874 --> 00:12:38,447 and the delivery is here! 89 00:12:39,335 --> 00:12:42,455 Thanks. How do you like it? - Great! - No, I mean the face cream. 90 00:12:42,922 --> 00:12:47,169 Marigold, chamomile, almond, aloe, egg. I remixed it. - Nice. - You like it? 91 00:12:47,635 --> 00:12:52,760 Thanks. Which reminds me, get me some almond oil but not the California. 92 00:12:53,224 --> 00:12:56,842 What do we have to eat? - We haven't had Thai in a while. - Indian! 93 00:12:57,312 --> 00:12:59,055 Sweetheart, it's Saturday. 94 00:13:00,899 --> 00:13:02,393 Thai... 95 00:13:03,151 --> 00:13:06,152 I'm gonna start with "Mee Krob". 96 00:13:06,613 --> 00:13:10,776 Ann, this is Ed... - Answer that, he'll call back every 5 minutes. 97 00:13:11,242 --> 00:13:13,733 The night begins. 98 00:13:15,163 --> 00:13:16,159 Curry, 99 00:13:16,623 --> 00:13:21,249 "Po Tak", the bouillabaisse is awfully good. Or "Ped Srilom": 100 00:13:21,711 --> 00:13:26,587 duck in plum and ginger sauce. - I'm gonna go veggie. "Puk Ob". 101 00:13:27,050 --> 00:13:30,584 That's not gonna be enough for you. - Do you want "Puk Ob"? 102 00:13:31,054 --> 00:13:35,347 You use it for facial cream. - Remove unsightly hair! 103 00:13:35,808 --> 00:13:40,221 You laugh! You're gonna be watching me on "Oprah" from a welfare hotel. 104 00:13:40,688 --> 00:13:42,396 Forgive us. - All right. 105 00:13:42,857 --> 00:13:46,308 Eddie wants "now". - Now! 106 00:13:46,778 --> 00:13:50,194 His place. Top Lady. God knows what happened to his shit yesterday. 107 00:13:50,657 --> 00:13:54,440 You take it. Check in. - I thought we were supposed to be light tonight. 108 00:13:54,911 --> 00:13:59,205 Don't you watch TV? - I don't have one. - You don't? 109 00:13:59,666 --> 00:14:01,290 Well, if you had a TV, 110 00:14:01,751 --> 00:14:05,998 you'd know it's supposed to rain. - It's good for the trees. 111 00:14:06,464 --> 00:14:10,627 Some farmer whacked his numerology on us. - Yep, it's starting! 112 00:14:11,094 --> 00:14:12,292 Raining? 113 00:14:12,762 --> 00:14:18,101 The Famers' Almanac is based on numerology. - Take your jacket. 114 00:14:18,559 --> 00:14:21,560 You better clean up the parlor in time for dinner... 115 00:14:30,571 --> 00:14:35,233 Le Tour! Finally! What took you so long? - Traffic. It's raining. 116 00:14:35,701 --> 00:14:37,326 How's things? 117 00:14:39,997 --> 00:14:41,907 I need a quarter. You got it? 118 00:14:42,375 --> 00:14:44,451 Robert sold you a quarter yesterday. 119 00:14:44,919 --> 00:14:49,664 That was an eighth. Some friends came over. How much is that? 120 00:14:50,133 --> 00:14:53,217 1,400, right? Hey, you wanna buy this? 121 00:14:53,678 --> 00:14:56,383 Eddie, sit down. Sit down! 122 00:14:59,142 --> 00:15:03,471 I've known you how long? 8 years? Knew you from the other job. 123 00:15:03,938 --> 00:15:06,394 The one before the last one you fucked up. 124 00:15:06,858 --> 00:15:09,183 I knew your wife. She was great. 125 00:15:09,652 --> 00:15:12,819 We used to sit around and talk... - You didn't know what she was like. 126 00:15:13,823 --> 00:15:19,529 This is no good. You gotta cool it. Go to bed, sleep it off. 127 00:15:22,206 --> 00:15:27,034 I'll sell you a gram and some downs but I won't put you in hospital. 128 00:15:28,004 --> 00:15:32,132 You charge 200 bucks for what goes for 90 on the street 129 00:15:32,758 --> 00:15:35,962 and you're not gonna sell? - So go out on the street! 130 00:15:36,429 --> 00:15:40,047 I'll call Ann. - Go ahead. The phone's over there. You know what she'll say. 131 00:15:40,516 --> 00:15:43,007 I'll tell the fucking cops! 132 00:15:44,270 --> 00:15:48,433 Fuck you. That's it. You're out. - I'm sorry, Tour, I was kidding. 133 00:15:48,900 --> 00:15:53,312 You were right. I'm quitting anyway. I'll take the gram. I'm sorry. 134 00:15:54,447 --> 00:15:56,605 You gonna cool it? 135 00:15:58,034 --> 00:16:00,655 Go to bed, sleep it off? 136 00:16:01,579 --> 00:16:03,287 You got downers? 137 00:16:04,373 --> 00:16:06,532 200, right? 138 00:16:17,428 --> 00:16:19,219 Where was I? All right, 139 00:16:19,680 --> 00:16:23,725 so if there's no God, then how can we conceive of him? 140 00:16:24,185 --> 00:16:29,226 I mean, the idea of God presupposes the existence of God. 141 00:16:29,690 --> 00:16:34,648 That is the Ontological Argument. That's Anselm. That's 1200 or 1400. 142 00:16:35,112 --> 00:16:37,568 Don't leave, Tour, stay. Listen, this is the good part. 143 00:16:38,032 --> 00:16:43,786 If the idea of God is implanted by God, 144 00:16:44,288 --> 00:16:47,787 the "Sensus Divinitatus", the sense of the divine, you know? 145 00:16:48,250 --> 00:16:53,209 Then what is the role of human thought? 146 00:16:53,673 --> 00:16:55,630 Not faith. Thought. 147 00:16:56,092 --> 00:16:59,757 Everybody wants to talk. It's like a compulsion. 148 00:17:00,221 --> 00:17:04,384 My philosophy is: You got nothing to say? Don't say it. 149 00:17:04,850 --> 00:17:07,472 They figure, you can tell a D. D. anything. 150 00:17:07,937 --> 00:17:12,682 Things they'd never tell anyone else. Of course they're stoned to start. 151 00:17:13,150 --> 00:17:14,894 Do you think that all of our thoughts 152 00:17:15,361 --> 00:17:20,355 are on a prerecorded tape and planted in our brain at birth? 153 00:17:20,825 --> 00:17:22,070 I do. 154 00:17:48,602 --> 00:17:51,058 Carlos, pull over to the far left corner. 155 00:17:51,521 --> 00:17:54,771 You see the woman with the umbrella, with the trench coat? 156 00:17:55,234 --> 00:17:56,230 You got it. 157 00:18:10,624 --> 00:18:13,993 Marianne! Hop in. I'll give you a ride. 158 00:18:15,421 --> 00:18:17,413 John? - Get in. 159 00:18:20,176 --> 00:18:22,714 You're getting soaked. 160 00:18:32,563 --> 00:18:36,810 Where are you going? You know, I didn't know you still lived here. 161 00:18:37,276 --> 00:18:41,938 Maybe this is... I should get out. - No, don't be crazy! It's pouring! 162 00:18:42,948 --> 00:18:47,242 I'm not supposed to be around... - Former drug associates? 163 00:18:47,703 --> 00:18:50,490 It's 4 years I'm clean. There's no drugs, no alcohol, nothing. 164 00:18:50,956 --> 00:18:54,123 I heard. I'm happy for you. 165 00:18:54,585 --> 00:18:57,372 It's still not easy. - I know. 166 00:18:57,838 --> 00:19:03,711 You don't have to avoid me. I'm straight. Yeah, 2 years now. 167 00:19:04,845 --> 00:19:09,174 It just came that time. I tried to tell you. I wrote. I called. 168 00:19:09,642 --> 00:19:11,433 I should get out. - Honest. 169 00:19:11,894 --> 00:19:15,227 You're dealing. - No, I stopped. 170 00:19:15,689 --> 00:19:18,690 What's in the bag? - Almond oil. 171 00:19:19,735 --> 00:19:21,609 Go ahead, check! 172 00:19:26,909 --> 00:19:30,609 Shit! - What's that for? In case anyone needs almond oil late at night? 173 00:19:31,080 --> 00:19:33,618 Okay, I deal a little. But I'm straight. That part is true. 174 00:19:34,083 --> 00:19:38,127 Stop the car. Right now. Stop it. - I won't say any more. I promise. 175 00:19:38,587 --> 00:19:40,627 I'll just sit here, give you a ride. 176 00:19:42,466 --> 00:19:43,711 Right over here. 177 00:19:53,018 --> 00:19:54,097 Bye, John. 178 00:20:07,449 --> 00:20:09,027 83rd Street. 179 00:21:01,670 --> 00:21:05,169 How did you hear about me? - I don't know. 180 00:21:05,632 --> 00:21:07,340 I just decided to come. 181 00:21:09,470 --> 00:21:13,170 I look at you and I give you my impressions. 182 00:21:14,600 --> 00:21:18,265 I feel your vibrations. I hate that word. 183 00:21:18,729 --> 00:21:22,773 It sounds so phony, doesn't it? But I can't think of anything better. 184 00:21:25,027 --> 00:21:26,900 You're anxious. 185 00:21:28,071 --> 00:21:30,147 More than usual. 186 00:21:32,242 --> 00:21:34,151 Your livelihood is endangered. 187 00:21:34,620 --> 00:21:37,158 You're worried about the future. 188 00:21:37,623 --> 00:21:40,030 You don't have much money saved. 189 00:21:46,131 --> 00:21:49,381 I see a woman who has betrayed you. 190 00:21:51,136 --> 00:21:52,547 My mother? 191 00:21:53,263 --> 00:21:55,137 Will betray you. 192 00:21:56,808 --> 00:22:00,676 No, I don't think so. - Keep it in mind. 193 00:22:01,146 --> 00:22:03,981 I have a strong feeling about this woman, a woman close to you. 194 00:22:04,441 --> 00:22:06,268 She will betray you. 195 00:22:11,532 --> 00:22:14,698 You're in the entertainment business, aren't you? - Yeah. 196 00:22:15,953 --> 00:22:19,618 But you're not happy there. You want to do something else. 197 00:22:22,251 --> 00:22:23,793 It's music, isn't it? 198 00:22:26,755 --> 00:22:29,044 You're still drinking, aren't you? 199 00:22:30,509 --> 00:22:35,716 You have a drinking problem? - No, I don't think so. 200 00:22:36,598 --> 00:22:41,260 I feel it's interfering with your health and with your life too. 201 00:22:42,145 --> 00:22:46,523 You've had other problems. Drug addiction. 202 00:22:47,693 --> 00:22:49,484 This was very important in your life. 203 00:22:49,945 --> 00:22:53,112 Teresa, I'm 38 years old. 204 00:22:55,659 --> 00:22:58,066 40. - You're still young. 205 00:22:59,413 --> 00:23:01,820 I have trouble sleeping. 206 00:23:03,375 --> 00:23:07,752 Look. What are you seeing? What is around me? 207 00:23:08,964 --> 00:23:13,092 Is it dark? Have I run out of luck? 208 00:23:15,095 --> 00:23:17,764 Is there luck for me? 209 00:23:18,223 --> 00:23:21,758 Everything you need is around you. 210 00:23:23,061 --> 00:23:25,731 The only danger is inside you. 211 00:23:32,320 --> 00:23:34,646 Love this machine. - Amazing. 212 00:23:36,658 --> 00:23:39,410 Excuse me. - Sweetheart, your pay's on the table. 213 00:23:53,884 --> 00:23:57,169 I'm happy to change large bills for small, for 1 percent. 214 00:23:57,637 --> 00:23:59,595 Is this the latest model? 215 00:24:00,057 --> 00:24:05,015 I think another one just came out. - You look like a doctor. 216 00:24:07,731 --> 00:24:11,598 Same time? - In 2 weeks. But don't go. Stay. 217 00:24:12,068 --> 00:24:15,817 We'll order kosher. I'll tell you dirty stories. 218 00:24:16,281 --> 00:24:18,190 We'll talk Zionism. 219 00:24:18,658 --> 00:24:21,031 I gotta go. I'm late already. 220 00:24:21,703 --> 00:24:24,159 I only come here because I like you. - Oh, please. 221 00:24:24,623 --> 00:24:27,789 Are you sure you're not Jewish? - What do you mean? My nails? 222 00:24:28,251 --> 00:24:30,161 I don't want to see you get hurt. - I'm fine. 223 00:24:30,629 --> 00:24:32,787 You should do something else. - Like what? 224 00:24:33,256 --> 00:24:37,669 Like find a man. - God, you're so Jewish! Of course you're Jewish! 225 00:24:38,136 --> 00:24:41,221 Wait a minute, I have an idea, how about investing in my cosmetics? 226 00:24:41,681 --> 00:24:44,386 It's a great investment. - Never mix business with friendship. 227 00:24:44,851 --> 00:24:48,849 Just let me show you the prospectus. - I gotta go, I'm sorry. 228 00:24:49,314 --> 00:24:50,892 God bless you. 229 00:24:51,900 --> 00:24:56,147 Don't eat any hotdogs! See you in 2 weeks. - Goodbye. 230 00:25:02,244 --> 00:25:05,695 Hello, this is Ann. Please leave a message. 231 00:25:08,708 --> 00:25:09,704 This is Karen... 232 00:25:10,168 --> 00:25:14,497 Jealous mentioned a yuppie murder in the Park. Heard about it? - Sure. 233 00:25:14,965 --> 00:25:18,665 It's on the 5 o'clock news. - He said to be careful. - We are. 234 00:25:19,135 --> 00:25:24,296 We're too small time. Anyway, she's not one of ours. Not directly. 235 00:25:25,392 --> 00:25:28,725 Tis is at St. Luke's. - What? What happened? - No big deal. 236 00:25:29,187 --> 00:25:32,354 He's in the waiting room and he wants one of us over there right away. 237 00:25:32,816 --> 00:25:35,817 But can't it wait till he gets home? 238 00:25:36,278 --> 00:25:40,227 Take it, will you? We have to stay on his good side to set up Arizona. 239 00:25:40,699 --> 00:25:44,399 Second floor waiting room. You want to leave first? 240 00:25:55,088 --> 00:25:56,630 You wanna have lunch with me tomorrow? 241 00:25:57,716 --> 00:25:58,878 Me? 242 00:25:59,968 --> 00:26:02,755 One o'clock. "C�te Basque". Too early for you? 243 00:26:04,139 --> 00:26:07,342 No, I'll be there. 244 00:26:22,907 --> 00:26:25,363 Doctor Shell, please come to the emergency room. 245 00:26:25,827 --> 00:26:28,448 Doctor Shell, please come to the emergency room. 246 00:26:30,415 --> 00:26:34,543 I couldn't find the place. - Thanks for coming. - I came right away. 247 00:26:36,838 --> 00:26:40,207 What's going on? - Got some valiums? - Yeah, and 'ludes. 248 00:26:40,675 --> 00:26:43,047 Just a valium. A ten. 249 00:26:44,471 --> 00:26:47,887 What is it? - You won't believe it. What a nightmare! 250 00:26:48,350 --> 00:26:52,893 I brought in this chick. She O. D.'d. I didn't even know her. 251 00:26:53,354 --> 00:26:57,222 I didn't have to bring her in. The cops're coming back to talk to me. 252 00:26:57,692 --> 00:27:02,235 I'm hyper. I gotta come down. This would never happen in Zurich. - Here. 253 00:27:05,200 --> 00:27:06,480 Make it two. 254 00:27:11,706 --> 00:27:12,785 Thanks. 255 00:27:14,417 --> 00:27:17,087 Is she okay? - Who? - The girl. 256 00:27:19,005 --> 00:27:22,172 Yeah. Met her last night. A walking vacuum cleaner. 257 00:27:22,634 --> 00:27:26,928 What a nightmare. Underage. - You need a lawyer? 258 00:27:27,639 --> 00:27:29,548 He's here. 259 00:27:31,601 --> 00:27:34,174 Thanks. - Anytime. 260 00:27:54,707 --> 00:27:57,412 Randi? - Oh, my God! John! 261 00:27:58,503 --> 00:28:02,548 Oh, my God. I can't believe it! - It's good to see you. 262 00:28:03,007 --> 00:28:05,249 Marianne's here too. She flew in. 263 00:28:05,718 --> 00:28:08,755 What are you doing here? Is there a problem? 264 00:28:09,222 --> 00:28:12,176 Mom. She's back in. You didn't know? 265 00:28:12,642 --> 00:28:15,477 Something serious? - More chemo. 266 00:28:15,937 --> 00:28:19,270 Can I see her? - She's sleeping. She sleeps most of the time. 267 00:28:19,732 --> 00:28:22,270 She'd like it though. She still talks about you. 268 00:28:22,735 --> 00:28:24,064 I'm so sorry. 269 00:28:24,529 --> 00:28:28,396 Your Mom's a terrific woman. I was always crazy about her. 270 00:28:31,494 --> 00:28:34,910 It's John. What a coincidence. 271 00:28:39,878 --> 00:28:43,958 Randi told me about your mother. I'm so sorry. - Thanks. 272 00:28:44,424 --> 00:28:49,465 She's sedated? - You know, she'd be happy to see John, don't you think? 273 00:28:49,929 --> 00:28:54,472 I'd like that. - I don't think that's a good idea. 274 00:28:57,353 --> 00:28:59,393 You both look tired. 275 00:29:00,690 --> 00:29:04,273 One of us has to always be here. - They let us stay in her room. 276 00:29:04,736 --> 00:29:09,148 Could I buy you a cup of coffee? We could go downstairs to the cafeteria. 277 00:29:09,616 --> 00:29:13,909 You go. It's my turn with Mom. - I shouldn't. - Yes, you should. 278 00:29:14,370 --> 00:29:15,746 Go! 279 00:29:20,877 --> 00:29:21,908 Black? 280 00:29:23,338 --> 00:29:25,663 Kiss your mother for me. 281 00:29:33,139 --> 00:29:37,433 You know it's gonna happen someday. But when it does... 282 00:29:37,894 --> 00:29:40,599 Your mother, that was a shock. 283 00:29:44,776 --> 00:29:47,979 Has she been sick long? - A year. 284 00:29:50,782 --> 00:29:51,777 What about your father? 285 00:29:53,326 --> 00:29:56,078 Not this time. His new wife. 286 00:29:56,537 --> 00:29:59,408 He'll make it to the funeral. 287 00:30:01,334 --> 00:30:04,454 What have you been doing? Where do you live? 288 00:30:06,214 --> 00:30:07,756 It's been... 289 00:30:11,511 --> 00:30:15,378 I don't want you to know about my life. - Anything? 290 00:30:17,850 --> 00:30:19,558 You married? 291 00:30:20,645 --> 00:30:24,477 You got kids? A dog? House plants? 292 00:30:25,775 --> 00:30:27,186 Nothing? 293 00:30:28,319 --> 00:30:32,068 Details just open the door. - Open the door to what? 294 00:30:33,533 --> 00:30:38,076 It's not like we're strangers, after all. We were married. 295 00:30:38,996 --> 00:30:41,618 We were not! - There was a ceremony. 296 00:30:42,083 --> 00:30:44,538 He wasn't even a minister. He was an astrologer! 297 00:30:45,002 --> 00:30:47,707 He was also a minister. The Church of Universal Harmony. 298 00:30:48,172 --> 00:30:50,628 He was a Pisces. - You're a Pisces! - It wasn't legal. 299 00:30:51,092 --> 00:30:53,927 In the eyes of Jeanne Dixon we're married. - I was born on the cusp. 300 00:30:54,387 --> 00:30:55,929 We were happy. - We were miserable. 301 00:30:56,389 --> 00:30:58,678 We were either scoring or coming down. Mostly coming down. 302 00:30:59,142 --> 00:31:01,300 We had good times. 303 00:31:02,436 --> 00:31:03,847 Area. 304 00:31:05,731 --> 00:31:08,816 Out on the street, dancing with friends... 305 00:31:09,402 --> 00:31:11,441 We were magical. 306 00:31:11,904 --> 00:31:14,739 You took off for 3 months without telling me and called once. 307 00:31:15,199 --> 00:31:17,358 That's how magical we were. 308 00:31:18,244 --> 00:31:21,411 You were an encyclopedia of suicidal fantasies. Every one. 309 00:31:21,873 --> 00:31:26,333 I mean, nobody could clear a room like you, John. 310 00:31:27,879 --> 00:31:32,125 And the friends, you may have noticed, turned out to be mine, not yours. 311 00:31:34,802 --> 00:31:38,800 I envy you. A convenient memory is a gift from God. 312 00:31:39,265 --> 00:31:40,640 You exaggerate. 313 00:31:41,100 --> 00:31:45,098 In rehab it's called "Euphoric Recall"... - We were happy. 314 00:31:46,147 --> 00:31:48,638 I was drowning. - It wasn't me. 315 00:31:49,108 --> 00:31:53,604 You did nothing. I wasn't your business. You still think like that. 316 00:31:54,071 --> 00:31:57,156 Actions have consequences. So do inactions. 317 00:31:57,617 --> 00:31:59,526 I meant well. 318 00:32:01,579 --> 00:32:03,655 You always meant well. 319 00:32:06,167 --> 00:32:08,243 We were in love. 320 00:32:12,798 --> 00:32:15,087 We were happy. 321 00:32:23,142 --> 00:32:24,767 You bought it for me. 322 00:32:25,227 --> 00:32:26,935 It's inscribed inside. 323 00:32:35,321 --> 00:32:38,238 Ann's quitting, I've gotta find something else to do. 324 00:32:38,699 --> 00:32:41,949 I'll believe it when I see it. - No, it's true. 325 00:32:42,411 --> 00:32:44,320 Are you really straight? 326 00:32:46,123 --> 00:32:49,041 Yes. - Let me see your eyes. 327 00:32:59,387 --> 00:33:01,426 Eyes are deceiving. 328 00:33:03,474 --> 00:33:05,134 Congratulations. 329 00:33:05,601 --> 00:33:08,139 If I could do that, I could do anything. - What does that mean? 330 00:33:08,604 --> 00:33:12,020 We could do anything. We could start all over again. 331 00:33:18,531 --> 00:33:23,109 I have to get back. - You didn't touch your salad! 332 00:33:28,666 --> 00:33:30,705 Okay, I'll walk you back. 333 00:34:23,888 --> 00:34:25,761 May I help you, sir? 334 00:35:16,023 --> 00:35:20,352 What's on for tonight? - Just some party. 335 00:35:23,113 --> 00:35:27,859 Have fun. I gotta get going. - See you soon. - Bye-bye. 336 00:35:30,996 --> 00:35:33,487 I can always find another way to make a living. 337 00:35:33,958 --> 00:35:38,002 I never planned this in the first place. Not like Ann. 338 00:35:38,670 --> 00:35:41,837 She came up to sell, have parties, make contacts. 339 00:35:42,299 --> 00:35:45,466 She was glamorous. I just wanted to be around her. 340 00:35:45,927 --> 00:35:48,169 She'd sit up listening to coke stories. 341 00:35:48,639 --> 00:35:50,677 Now it's me and Robert. 342 00:35:51,140 --> 00:35:55,353 The whole crowd was the same age then. Everybody's younger now. 343 00:35:55,980 --> 00:35:57,972 She made me. 344 00:37:58,894 --> 00:38:02,726 You have any money saved? - There's some. One or two thousand. 345 00:38:03,190 --> 00:38:07,140 Maybe more. - What do you do with all your money? - It's not that much, 346 00:38:07,611 --> 00:38:10,398 as you know. - It's tax free. 347 00:38:10,864 --> 00:38:15,443 The rent, Con Ed, phone, CD's... 348 00:38:16,286 --> 00:38:18,860 tips, just clothes, regular stuff. 349 00:38:19,665 --> 00:38:21,704 How about your money? 350 00:38:22,167 --> 00:38:27,078 Kitty Ford said: "The only person who lives better than you is my Grandma!" 351 00:38:27,547 --> 00:38:28,710 I don't know. 352 00:38:35,931 --> 00:38:39,134 All the money I make I spend. It just never adds up. 353 00:38:39,601 --> 00:38:42,353 And then the last 2 years this cosmetics thing has taken everything. 354 00:38:42,813 --> 00:38:44,889 I wish I could help. 355 00:38:45,357 --> 00:38:49,057 You still going to meetings? - No, but I'm okay. 356 00:38:52,447 --> 00:38:55,117 What are the odds of meeting someone 357 00:38:55,575 --> 00:38:58,446 that you haven't seen in years twice in 2 days? 358 00:39:00,664 --> 00:39:03,202 If it's indicated in your house of relationships, it's pretty high. 359 00:39:03,667 --> 00:39:05,410 You should have Robert do your chart. 360 00:39:05,877 --> 00:39:09,081 Who is the person? - Just a contact. You don't know him. 361 00:39:12,259 --> 00:39:14,002 So what's the plan? 362 00:39:14,928 --> 00:39:17,051 What? The plan? 363 00:39:18,140 --> 00:39:22,802 The future. - My future? - Why? Is that too conceptual for you? 364 00:39:23,270 --> 00:39:26,473 We had this conversation 2 years ago. We're gonna have it again in 2 years. 365 00:39:26,940 --> 00:39:29,265 No, this time it's for real. 366 00:39:31,319 --> 00:39:37,274 I'm thinking about taking some music courses. Sound editing, mixing... 367 00:39:37,743 --> 00:39:41,871 Didn't you already do that? - No, that was acting. 368 00:39:42,748 --> 00:39:45,239 No. That was modeling. 369 00:39:45,834 --> 00:39:48,705 Yeah, you're right. I guess it was. 370 00:39:49,296 --> 00:39:51,538 You should try these berries. They're flown in from someplace. 371 00:39:52,007 --> 00:39:54,580 Everything's flown in from someplace. - Ann, 372 00:39:55,051 --> 00:39:57,091 is there something you want to say? 373 00:39:58,221 --> 00:40:00,344 What's up? 374 00:40:02,184 --> 00:40:04,639 I guess I'm a little worried. 375 00:40:05,103 --> 00:40:07,677 Everybody thinks I'm so tough. 376 00:40:09,274 --> 00:40:13,272 And you gotta be tough. Especially in this business. 377 00:40:15,155 --> 00:40:18,405 It's one thing to look tough, it's another to... 378 00:40:21,203 --> 00:40:23,279 I've seen Zipporah twice this week. 379 00:40:23,747 --> 00:40:27,032 Did she help you? - She harmonizes and she... 380 00:40:27,501 --> 00:40:32,079 She's encouraging me to shift from, you know, to the cosmetics thing. 381 00:40:33,131 --> 00:40:37,460 But if it doesn't work, is she gonna pay for these berries? - Montrachet? 382 00:40:37,928 --> 00:40:40,383 It's a cash world! 383 00:40:43,141 --> 00:40:46,724 I know what I'm gonna do. Maybe you should see Zipporah. 384 00:40:47,729 --> 00:40:51,228 No, I'm not into that stuff. - What stuff? 385 00:40:57,239 --> 00:41:00,654 He's a big producer. 386 00:41:01,117 --> 00:41:04,533 Nominated for an Academy Award. Best Picture. 387 00:41:04,996 --> 00:41:09,290 I used to know every girl he fucked. Who, how. He couldn't take a shit... 388 00:41:10,001 --> 00:41:12,373 We were like this. 389 00:41:12,963 --> 00:41:17,506 His wife told him to get straight or else she'd cut him off. Old money. 390 00:41:17,968 --> 00:41:20,838 I remember the last thing he said to me: 391 00:41:21,555 --> 00:41:23,594 "We'll keep in touch. " Right. 392 00:41:24,057 --> 00:41:26,465 That was 5 years ago. 393 00:41:27,352 --> 00:41:28,467 Thanks. 394 00:41:30,730 --> 00:41:34,598 You'll still talk to me won't you? - You? 395 00:41:35,360 --> 00:41:37,317 Of course I will. 396 00:41:43,910 --> 00:41:45,903 It's gonna be so weird 397 00:41:46,371 --> 00:41:48,909 without you around. It kinda just hit me. 398 00:41:49,374 --> 00:41:52,291 We'll always have Paris. 399 00:41:52,919 --> 00:41:56,999 Ann, you want me, just call. 400 00:41:57,716 --> 00:42:01,049 Write a letter, tell a wino, I'll be there. 401 00:43:56,501 --> 00:43:57,960 I'm sorry. 402 00:44:10,849 --> 00:44:13,553 I always thought my father would die first. 403 00:44:14,102 --> 00:44:19,096 He would die, and then my mother and I could reconcile. - It's like a joke. 404 00:44:20,149 --> 00:44:23,435 It's not a real feeling. - My old man bawling in the hospital, 405 00:44:23,903 --> 00:44:27,687 me popping in and out of the john getting loaded. 406 00:44:32,495 --> 00:44:34,322 I miss you. 407 00:44:48,011 --> 00:44:50,549 You tried to kill me. 408 00:44:51,639 --> 00:44:55,340 You took 10 years off my life, one way or another. 409 00:44:58,271 --> 00:45:01,556 I couldn't hate my mother. I was too busy hating you. 410 00:45:02,525 --> 00:45:07,317 I thought I was just killing myself. Selfish. 411 00:45:09,198 --> 00:45:10,906 Excuse me. 412 00:45:11,367 --> 00:45:12,446 Excuse me! 413 00:45:13,244 --> 00:45:14,988 Excuse us. 414 00:45:18,082 --> 00:45:19,280 Let's go. 415 00:45:20,168 --> 00:45:21,282 Come with me. 416 00:46:09,884 --> 00:46:12,256 Have you ever had sex totally straight? 417 00:46:15,890 --> 00:46:17,930 Not with you. 418 00:46:25,817 --> 00:46:27,643 That's quite an erection! 419 00:46:30,154 --> 00:46:33,191 I never had anything like it stoned. 420 00:46:39,497 --> 00:46:40,956 It's weird. 421 00:46:52,426 --> 00:46:54,218 I'm dripping. 422 00:46:56,222 --> 00:46:58,261 Let's disappear. 423 00:48:03,748 --> 00:48:05,491 You gotta go back? 424 00:48:12,089 --> 00:48:14,165 This is the end. 425 00:48:14,675 --> 00:48:18,293 It was wonderful and I'm glad it happened this way. 426 00:48:18,763 --> 00:48:20,257 It will never happen again. 427 00:48:22,141 --> 00:48:26,008 You will not call me. You will not see me again. 428 00:48:29,148 --> 00:48:31,900 I'm happy for you. 429 00:48:32,777 --> 00:48:34,520 I wish you the best. 430 00:48:35,279 --> 00:48:39,028 I'm leaving. I shouldn't have left the hospital, but I don't regret it. 431 00:48:41,535 --> 00:48:46,032 Please get dressed and leave as soon as you can. I have a key. Bye. 432 00:48:51,087 --> 00:48:52,664 It's my fault. 433 00:48:54,590 --> 00:48:55,965 I love you. 434 00:49:24,453 --> 00:49:26,197 Johnny, what is this? 435 00:49:27,706 --> 00:49:30,707 Your beeper broke? You getting Shiatsu? 436 00:49:31,168 --> 00:49:33,042 2 hours! Where the fuck have you been? 437 00:49:33,504 --> 00:49:37,336 There was a mix-up. - How the hell are you going to survive on your own? 438 00:49:37,800 --> 00:49:41,548 The UN has some conference in 2 days. The holiday is over. 439 00:49:42,012 --> 00:49:45,464 Peacemakers all over the place trying to score. UN security at every hotel. 440 00:49:45,933 --> 00:49:50,144 Even I have been out. Okay? Look, this is where our business is: 441 00:49:50,855 --> 00:49:54,389 Europe, Asia, not the fucking streets! 442 00:49:54,859 --> 00:49:57,184 But you wouldn't know crack from Cracker Jacks. 443 00:49:57,653 --> 00:50:00,191 Where's Robert? - He's out busting his ass doing your job! 444 00:50:00,656 --> 00:50:03,610 It was a confusion. - Well, get confused on your day off! 445 00:50:04,076 --> 00:50:06,994 And when is that? - Don't get wise with me! What do you want me to do? 446 00:50:07,454 --> 00:50:11,499 Suck your dick? Fine! You want a raise? Forget it! 447 00:50:14,044 --> 00:50:15,207 John, come here. 448 00:50:26,682 --> 00:50:28,307 Here are the call-ins. 449 00:50:28,767 --> 00:50:31,603 Get your ass out of here before I kiss it! 450 00:50:33,022 --> 00:50:34,813 I'm sorry. 451 00:52:14,498 --> 00:52:17,119 Le Tour! Take a rest. 452 00:52:18,043 --> 00:52:20,202 You know Thomas. This is Gabri. 453 00:52:20,671 --> 00:52:24,918 Tasha. And I don't know who he is. 454 00:52:27,219 --> 00:52:30,386 How did it work out? - What? - Saint Luke's. 455 00:52:30,848 --> 00:52:32,425 No problem. 456 00:52:32,891 --> 00:52:36,723 Can you believe it? She's out of the hospital 1 day, wants to get together. 457 00:52:37,187 --> 00:52:40,603 Some people are just born for losing. You want to go in the back? 458 00:52:41,066 --> 00:52:42,893 Not now. Look at the bar. 459 00:52:43,360 --> 00:52:45,768 Dark-haired guy, late twenties, brown suit. 460 00:52:46,280 --> 00:52:49,862 He's casing you. Undercover, whatever. He's on you. 461 00:52:50,325 --> 00:52:52,899 You been a bad boy? - Fucking Nazis! 462 00:52:53,370 --> 00:52:55,695 You know him? - Just a feeling. 463 00:52:56,165 --> 00:52:59,783 Forget it. It wasn't for me anyway. 464 00:53:01,378 --> 00:53:04,712 Make it tomorrow. A half, no, 3 quarters. - 19 is the top. 465 00:53:05,174 --> 00:53:07,747 I can make 2 trips. - 19 is fine. 466 00:53:11,138 --> 00:53:14,008 Okay, "a domani"! See you. - Take care girls. Ciao! 467 00:53:24,303 --> 00:53:26,759 I feel my life turning. 468 00:53:27,223 --> 00:53:29,346 All it needed was direction. 469 00:53:29,809 --> 00:53:32,809 You drift from day to day, years go by. 470 00:53:33,270 --> 00:53:37,482 Then a change comes. I am able to change. 471 00:53:37,942 --> 00:53:40,230 I can be a good person. 472 00:53:40,694 --> 00:53:44,562 What a strange thing to happen halfway through your life. 473 00:53:45,032 --> 00:53:46,526 What luck. 474 00:54:18,858 --> 00:54:21,728 Paramount Hotel. - Marianne Jost, please. 475 00:54:22,194 --> 00:54:23,653 Just a moment. 476 00:54:24,738 --> 00:54:27,027 Welcome to the Paramount. Your party is out. 477 00:54:27,491 --> 00:54:30,943 If you'd like to leave a message for... - Marianne Jost. 478 00:54:31,412 --> 00:54:33,950 ...please do so after the beep. 479 00:54:46,218 --> 00:54:48,709 Paramount Hotel. - Marianne Jost, please. 480 00:54:49,179 --> 00:54:50,424 Just a moment. 481 00:54:52,266 --> 00:54:54,804 Welcome to the Paramount. Your party is out. 482 00:54:55,269 --> 00:54:57,724 If you'd like to leave a message for... - Marianne Jost. 483 00:54:58,188 --> 00:55:00,098 ...please do so after the beep. 484 00:55:45,361 --> 00:55:48,480 Are you looking at me? - No. 485 00:56:10,761 --> 00:56:13,762 Can I help you, Officer? - What? 486 00:56:14,223 --> 00:56:18,090 I'm not making a mistake. You are a cop, aren't you? 487 00:56:20,312 --> 00:56:22,139 Can I see your badge? 488 00:56:29,363 --> 00:56:31,486 Bill Guidone. - What is it? 489 00:56:33,826 --> 00:56:36,696 You think you're invisible, don't you? 490 00:56:37,788 --> 00:56:41,916 You think we don't know you, Le Tour? That's the name you use, right? 491 00:56:42,459 --> 00:56:46,208 My father's a partner in a very powerful law firm. 492 00:56:46,672 --> 00:56:49,377 If you have anything in mind, do it by the book. 493 00:56:52,469 --> 00:56:56,419 Who the fuck gives a shit about you? I could grind you right here. 494 00:56:56,890 --> 00:56:59,512 In fact, maybe I will. What do you think about that? 495 00:56:59,977 --> 00:57:02,219 Nobody would give a flying fuck. 496 00:57:02,688 --> 00:57:07,231 I look like narcotics? I'm homicide, investigating the murder in the park. 497 00:57:08,735 --> 00:57:10,360 I don't read the papers. 498 00:57:11,655 --> 00:57:17,409 Downtown's interested how a 19-year-old student with fancy parents 499 00:57:17,870 --> 00:57:21,618 got a quarter of uncut coke on her when she was found murdered. 500 00:57:22,082 --> 00:57:25,118 This ain't the type of girl we find cruising Alphabet City to score. 501 00:57:25,586 --> 00:57:30,711 Know what I mean? Somebody sold her. Somebody upscale. You're classy. 502 00:57:31,800 --> 00:57:33,709 So I hear. 503 00:57:35,179 --> 00:57:38,096 And maybe somebody knows something we need to know. 504 00:57:38,557 --> 00:57:39,755 You understand? 505 00:57:41,268 --> 00:57:42,727 Delivery boy! 506 00:57:44,021 --> 00:57:48,896 Here's my card. You ask around. Take a week or so. Call me. 507 00:57:49,359 --> 00:57:51,648 Tell me something I don't already know. 508 00:57:52,112 --> 00:57:54,437 It's either that, leave town, 509 00:57:54,907 --> 00:57:57,991 or get your ass busted day in, day out. 510 00:57:58,869 --> 00:58:00,031 Got it? 511 00:58:04,207 --> 00:58:05,452 Loser! 512 00:58:10,005 --> 00:58:14,334 Paramount Hotel. - Marianne Jost. 513 00:58:16,345 --> 00:58:18,670 Just a moment. I'm sorry, Miss Jost checked out this morning. 514 00:58:19,139 --> 00:58:21,096 Did she leave a forwarding number? 515 00:58:21,558 --> 00:58:23,467 No, she didn't. 516 00:58:24,269 --> 00:58:25,680 Thanks. 517 00:58:51,463 --> 00:58:55,792 St. Luke's-Roosevelt Hospital. - Mrs. Joanne Jost. She's a patient. 518 00:58:56,259 --> 00:58:58,252 Just a moment. 519 00:59:00,514 --> 00:59:02,506 Who is this calling? 520 00:59:03,600 --> 00:59:07,514 Skyline Floral. We're checking on a delivery. 521 00:59:08,480 --> 00:59:10,888 Mrs. Jost passed away last night. 522 00:59:13,110 --> 00:59:16,858 Are the funeral arrangements local? - Just a second. 523 00:59:17,989 --> 00:59:21,690 Yes, Plaza Memorial. - Plaza Memorial. Thank you. 524 01:00:12,461 --> 01:00:13,871 Get out! 525 01:00:17,257 --> 01:00:20,673 Every time you come into my life something terrible happens. 526 01:00:21,136 --> 01:00:23,461 I thought I was rid of you. 527 01:00:23,930 --> 01:00:26,848 What are you...? How did you...? I don't want you here! 528 01:00:27,309 --> 01:00:29,930 I don't want you around! I don't want you around my mother! 529 01:00:30,395 --> 01:00:34,559 Damn you! Just get out! Get the fuck out of my life! 530 01:00:35,025 --> 01:00:37,563 Get out! Get out of here! 531 01:00:43,491 --> 01:00:46,695 I'm sorry, John. You shouldn't have come. That's the way it is. 532 01:00:47,162 --> 01:00:52,322 She's been up all night crying. She wasn't there when mother passed... 533 01:00:53,627 --> 01:00:55,952 ...died. She blames herself. 534 01:00:56,421 --> 01:00:59,790 It wouldn't have made any difference. She just slipped away. 535 01:01:00,258 --> 01:01:03,923 Marianne's... I'm worried about her. - What do you give a shit about? 536 01:01:04,387 --> 01:01:05,550 God. Okay. 537 01:01:11,519 --> 01:01:13,642 It's... - Don't try. 538 01:01:16,358 --> 01:01:19,976 How are you? - Me? - Yeah, you. 539 01:01:21,446 --> 01:01:25,823 I can't think of anything, but if there's anything I can do. - I'm okay. 540 01:01:26,284 --> 01:01:28,989 We've been expecting it. It'll hit me later. 541 01:01:29,913 --> 01:01:31,989 I saw her. - Who? 542 01:01:32,457 --> 01:01:36,834 Your mother. I came into the room. You were sleeping. 543 01:01:45,845 --> 01:01:50,388 Well, I gotta get back because Marianne's probably flipping out. 544 01:02:09,202 --> 01:02:13,414 Sweetheart! "Shu Mai" just delivered. It's fabulous! Have a snack with us. 545 01:02:13,873 --> 01:02:15,284 No, thanks. 546 01:02:18,503 --> 01:02:20,994 I told Ann you'd be on time. 547 01:02:21,464 --> 01:02:26,375 Tis called. He said before 10. He said you were right. - About what? 548 01:02:26,845 --> 01:02:28,671 Undercover cop, not a narc. 549 01:02:29,139 --> 01:02:34,097 The Park murder. Jealous was straight on that. Hear anything more about it? 550 01:02:34,561 --> 01:02:39,638 Remember the time that cop came here? Wanted to know if we had "nose candy"? 551 01:02:40,108 --> 01:02:44,770 And Ann says: "John Candy?" 552 01:02:46,906 --> 01:02:49,943 What's wrong, Baby? You look like shit. Something's wrong. 553 01:02:50,410 --> 01:02:53,743 No, no, it's nothing. - You can't fool me. I can read you. 554 01:02:54,205 --> 01:02:57,491 There's nothing to say. You're leaving me. 555 01:02:57,959 --> 01:03:02,954 After a few more months: "Sayonara!" You too. 556 01:03:03,423 --> 01:03:09,508 John who? What the hell was his name? It's not like I got a pension plan. 557 01:03:09,971 --> 01:03:12,260 Is that what you think? You hate cosmetics! 558 01:03:12,682 --> 01:03:16,810 I know... - Who knows what'll happen? - I got a friend. A D. D. 559 01:03:17,353 --> 01:03:21,814 Got into lapidary. I'll introduce you. - What the hell is he talking about? 560 01:03:22,275 --> 01:03:23,271 Gems! 561 01:03:23,735 --> 01:03:27,400 Crystals, diamonds... - Anything more about the Park murder? 562 01:03:27,864 --> 01:03:30,900 What is it with this? - Stay away! 563 01:03:32,076 --> 01:03:35,611 If you want to come in with us, fine! We can make room. 564 01:03:36,080 --> 01:03:38,951 It's no big deal. There's room. - It's not what I want. 565 01:03:39,417 --> 01:03:41,873 Well, that's what I said. - This is Ed. You gotta come... 566 01:03:42,337 --> 01:03:48,090 Damn it! Don't answer it! I don't want to deal with it. - I'll handle it. 567 01:03:48,760 --> 01:03:52,923 If he gives you any shit, fuck him! - I'm sorry. - Forget it. 568 01:03:53,389 --> 01:03:55,429 Don't forget about Tis. 569 01:03:57,101 --> 01:04:00,636 Ann needs that contact. - Give it a rest. 570 01:04:01,940 --> 01:04:04,063 Eddie, come on! - Fuck you, you scum! 571 01:04:04,526 --> 01:04:07,099 Fuck you! - You low life dealer! 572 01:04:07,570 --> 01:04:11,188 Personally, I don't give a shit. You can go kill yourself. 573 01:04:11,658 --> 01:04:15,951 I don't care. But you O. D. in here, it's a problem for me. 574 01:04:16,412 --> 01:04:20,362 I put a hex on you, man! - Fuck you! - Fuck you! 575 01:04:25,171 --> 01:04:29,039 What are you doing? Gotta get permission? Gotta check with Mama? 576 01:04:29,509 --> 01:04:33,257 No, I'm calling your brother. The lawyer up in Bronxville. 577 01:04:33,721 --> 01:04:37,849 I'm gonna tell him to come here. You told me so much about him. 578 01:04:40,228 --> 01:04:43,846 Tour, you can't do this. Please! I'll give you anything! Money... 579 01:04:46,901 --> 01:04:50,733 Martin Jeer, please. Thanks. - He doesn't understand! 580 01:04:52,865 --> 01:04:57,159 I recommend Hazelton. It has the best program. - Why are you doing this? 581 01:04:57,620 --> 01:05:02,081 You're such an asshole! - Martin Jeer? I'm here with your brother Ed. 582 01:05:02,667 --> 01:05:05,372 There's been a medical emergency. You're gonna have to come. 583 01:05:12,051 --> 01:05:13,795 Yeah, he'll be here. 584 01:05:50,548 --> 01:05:54,249 Good evening. - Good evening, sir. - I'm here to see Tis Bruge. 585 01:05:56,304 --> 01:05:58,178 Your name, sir? 586 01:05:59,057 --> 01:06:00,716 John Le Tour. 587 01:06:01,184 --> 01:06:04,932 A mister John Le Tour is here to see you, sir. Certainly. 588 01:06:05,938 --> 01:06:08,014 Penthouse, sir. - Thank you. 589 01:06:34,425 --> 01:06:36,050 Tour! - Thomas! 590 01:06:39,472 --> 01:06:44,300 Evening, Tis. - Just in time. We were out. 19, right? 591 01:06:55,154 --> 01:06:57,562 That's 38, right? 592 01:06:59,534 --> 01:07:04,776 You got any hundreds? - Some. Not the whole thing. - You got hundreds? 593 01:07:05,915 --> 01:07:10,577 I like that about Ann. Always takes the time to grind it. 594 01:07:11,045 --> 01:07:13,999 If you're going to do it, do it right. 595 01:07:23,391 --> 01:07:26,060 Looks like you could use some help. 596 01:07:26,519 --> 01:07:29,852 Mari, this is Tour. You got any hundreds? 597 01:07:40,950 --> 01:07:45,030 Not the talkative type. Haven't seen her for years. 598 01:07:45,496 --> 01:07:47,654 You know her, don't you? 599 01:07:48,124 --> 01:07:52,038 Why they call me... What a nightmare! 600 01:07:54,213 --> 01:07:56,004 You want it or not? - Yeah. 601 01:07:58,926 --> 01:08:00,634 See you later? 602 01:08:06,517 --> 01:08:10,218 Tell Ann I made that phone call for her. It's all set up. 603 01:08:18,696 --> 01:08:20,071 Marianne? 604 01:10:39,211 --> 01:10:40,326 Where to? 605 01:10:44,049 --> 01:10:45,045 What? 606 01:10:45,843 --> 01:10:48,630 Where to, sir? Where are we going? 607 01:10:51,932 --> 01:10:54,257 Nowhere just yet. 608 01:10:54,727 --> 01:10:56,553 Let's just wait. 609 01:11:01,984 --> 01:11:04,226 You want to wait here? 610 01:11:16,080 --> 01:11:17,492 Downtown. 611 01:11:18,124 --> 01:11:19,156 Yes, sir. 612 01:11:28,427 --> 01:11:33,303 All news, all the time. This is 1010 WINS. 613 01:11:33,973 --> 01:11:38,351 You give us 22 minutes, we'll give you the world. 614 01:11:39,688 --> 01:11:40,767 Here's what's happening: 615 01:11:41,230 --> 01:11:46,107 Seven people made off with 600, 000 dollars from the city program meant 616 01:11:46,570 --> 01:11:52,406 to renovate old buildings. The money renovated their bank accounts instead. 617 01:11:52,868 --> 01:11:56,117 More arrest warrants may be issued. And this just in: 618 01:11:56,580 --> 01:12:02,369 A woman has fallen to her death. Police are withholding identification. 619 01:12:02,836 --> 01:12:06,963 The incident happened about 10 p. m. According to the sources on the scene 620 01:12:07,424 --> 01:12:12,763 there was no one else in the exclusive Grace Towers apartment at the time. 621 01:12:13,222 --> 01:12:15,049 Is the sanitation strike over? 622 01:12:15,515 --> 01:12:20,593 A successful conclusion of the negotiations is imminent. 623 01:12:45,838 --> 01:12:49,123 Who is it? - It's John Le Tour. 624 01:12:49,633 --> 01:12:54,129 Can I see you? - What time is it? - It's important, Theresa. 625 01:12:54,888 --> 01:13:00,393 You should call. Make an appointment. - Open the door. You're up anyway. 626 01:13:00,853 --> 01:13:04,981 Do I know you? - We had a session last week. 627 01:13:11,864 --> 01:13:13,406 What do you see? 628 01:13:14,324 --> 01:13:16,068 Look at me. 629 01:13:16,535 --> 01:13:17,614 What do you see? 630 01:13:19,413 --> 01:13:21,322 Okay, just a minute. 631 01:13:30,132 --> 01:13:34,545 I see death. - Someone I knew died tonight. 632 01:13:36,930 --> 01:13:41,676 This was not an accident. This person was murdered. - Am I in danger? 633 01:13:45,898 --> 01:13:48,982 The danger's around you. It's very close. 634 01:13:50,152 --> 01:13:53,236 God, I'm tired. - What should I do? 635 01:13:57,868 --> 01:14:00,703 I don't know. I can't see it. - Please. 636 01:14:02,664 --> 01:14:04,242 Is this it? 637 01:14:05,000 --> 01:14:07,752 Has my luck run out? 638 01:14:10,756 --> 01:14:11,751 No. 639 01:14:13,425 --> 01:14:15,833 No, you're fine. 640 01:14:16,303 --> 01:14:19,754 Don't be afraid. Come on, go home. 641 01:14:21,308 --> 01:14:25,092 What do I owe you? - Nothing. Forget it. Just let me sleep. 642 01:14:25,562 --> 01:14:27,306 You're fine. 643 01:15:20,367 --> 01:15:24,863 Ninth precinct. - Bill Guidone, homicide. 644 01:15:27,749 --> 01:15:31,083 Guidone. - This is John Le Tour. Remember me? 645 01:15:31,545 --> 01:15:34,878 Yeah, laundromat. Your father's got big connections. 646 01:15:35,340 --> 01:15:40,547 You told me to tell you something you didn't know. It ain't much, but still. 647 01:15:42,848 --> 01:15:47,260 A girl died last night. Lexington Avenue. - Yeah, the jumper. Druggie. 648 01:15:47,727 --> 01:15:53,066 The news said she was alone, but she wasn't. It's a cover-up. 649 01:15:53,525 --> 01:15:56,728 There was someone else there. - Who? 650 01:15:57,946 --> 01:16:00,651 Who owns the apartment? 651 01:16:01,116 --> 01:16:02,693 You there? 652 01:16:04,286 --> 01:16:09,113 That's all I know. You told me to tell you something. I told you something. 653 01:17:27,077 --> 01:17:28,275 Manny! 654 01:17:28,745 --> 01:17:33,074 Le Tour. Jealous, "Jell". SOB's. 655 01:17:34,417 --> 01:17:35,959 Burning Spear. 656 01:17:36,419 --> 01:17:38,495 How did you get in? - C.C. 657 01:17:38,964 --> 01:17:40,541 You buying? - How's product? 658 01:17:41,007 --> 01:17:42,003 How much? 659 01:17:42,592 --> 01:17:46,175 No, I got a problem. I need a piece. 660 01:17:46,638 --> 01:17:49,639 Piece? Piece of what? Piece of candy? 661 01:17:50,100 --> 01:17:54,477 A gun. - When? - Now, anything. 662 01:17:56,398 --> 01:17:58,723 Am I talking too fast? 663 01:17:59,150 --> 01:18:01,688 How much you spend? - The rate. 664 01:18:02,153 --> 01:18:03,778 What've you got? 665 01:18:19,963 --> 01:18:23,961 We got trade. Detective Special. Nobody wants 'em. Got it from a cop. 666 01:18:24,426 --> 01:18:25,706 How much? 667 01:18:27,762 --> 01:18:31,427 Four, including me. - You're fucking me! - So what? 668 01:18:33,810 --> 01:18:35,221 Where is it? 669 01:18:38,148 --> 01:18:39,476 Come on. 670 01:18:48,575 --> 01:18:51,113 The hundreds. Franklins. 671 01:18:56,791 --> 01:18:58,784 How do I use this thing? 672 01:18:59,419 --> 01:19:03,203 It's a gun, man! - Yeah, but is there something special I gotta know? 673 01:19:06,718 --> 01:19:10,716 I've never used one of these before. How do you do it? - Simple. 674 01:19:11,181 --> 01:19:17,100 Put the bullets in. Point it at the bad guys. Pull the trigger. They fall. 675 01:21:41,539 --> 01:21:42,867 Are you okay? 676 01:21:45,543 --> 01:21:50,039 Did you go to the police station? - She was back on drugs. 677 01:21:51,758 --> 01:21:53,003 Really back. 678 01:21:56,345 --> 01:21:59,382 They're gonna bring her here too. 679 01:22:01,100 --> 01:22:05,513 I thought she was playing for attention. - I didn't know. 680 01:22:05,980 --> 01:22:09,847 You're not to blame. You're not responsible. 681 01:22:13,946 --> 01:22:15,109 Look. 682 01:22:19,619 --> 01:22:22,192 Recognize anyone? - That's Tis. - You know him? 683 01:22:22,663 --> 01:22:27,076 His father's a lawyer. He did Mom's taxes. He was at the hospital. 684 01:22:28,628 --> 01:22:32,127 What is that smell? - It's me. Cologne. 685 01:22:32,590 --> 01:22:36,006 I'm a sucker for that cheap airplane-stuff. 686 01:22:36,719 --> 01:22:42,306 Did she mention him yesterday? - It was his apartment. Why? 687 01:22:46,437 --> 01:22:48,726 I don't know. - She jumped. 688 01:22:49,815 --> 01:22:55,355 I know you loved her, but... I know this is gonna sound terrible, 689 01:22:56,614 --> 01:22:58,986 but she was... she ruined everything! 690 01:23:01,827 --> 01:23:03,156 Bad luck. 691 01:23:39,740 --> 01:23:41,318 Sorry about last night. 692 01:23:41,867 --> 01:23:45,283 Our prodigal son! - Something came up. T.C.T.E. 693 01:23:45,746 --> 01:23:50,242 T.C. what? - "Too Complicated To Explain". I gotta show you this. 694 01:23:52,461 --> 01:23:56,874 I'm 400 short from last night. You can take it out of my pay. 695 01:23:57,341 --> 01:24:01,386 Look, this is family. Do you want to hurt my feelings? It's not money. 696 01:24:03,055 --> 01:24:07,682 We had a graphic artist make it up. You know Billy. Five Towns. 697 01:24:08,477 --> 01:24:12,605 Oh, sure. Classy! Very Katmandu. - Kath-mandu! - Whatever. 698 01:24:13,482 --> 01:24:15,475 Well, it's good. I like it. It's nice. 699 01:24:17,153 --> 01:24:22,194 Tis called twice. He wants you to come by. - I don't want to go. 700 01:24:22,658 --> 01:24:25,742 The suicide and all. I think we should stay away. 701 01:24:26,203 --> 01:24:30,949 Can't. He's the connect. I don't wanna fuck with this. - Oh, come on. 702 01:24:31,417 --> 01:24:33,742 Johnny, it's business. 703 01:24:35,046 --> 01:24:38,580 Let Robert go. - Tis doesn't deal with fags. - Since when? 704 01:24:39,050 --> 01:24:43,261 Since always. So he's a bigot! So what? So's everybody! 705 01:24:44,555 --> 01:24:49,016 I don't want to go. I got a bad vibe. 706 01:24:52,271 --> 01:24:53,813 He said you. 707 01:24:57,318 --> 01:24:58,516 Why? 708 01:25:00,279 --> 01:25:02,355 You go. He's your contact. 709 01:25:02,823 --> 01:25:06,488 He is. - You giving orders? - No, Missy. 710 01:25:08,412 --> 01:25:11,746 Come with me. The two of us. 711 01:25:17,129 --> 01:25:18,208 Sure. 712 01:25:18,756 --> 01:25:20,215 Why not? 713 01:25:25,888 --> 01:25:29,387 For old times' sake. Ann and Johnny. 714 01:25:30,935 --> 01:25:32,014 Stop it! 715 01:25:32,603 --> 01:25:34,679 You're breaking my heart. 716 01:25:35,606 --> 01:25:38,179 Robert, call the car. 717 01:25:56,001 --> 01:25:59,666 It's gonna be strange not doing this. I've had it, I'm fed up, but... 718 01:26:00,130 --> 01:26:04,674 You're really gonna do it? You're really gonna quit? - I think so. 719 01:26:05,135 --> 01:26:10,343 I'll seal this thing with Tis, turn it over and put everything in cosmetics. 720 01:26:11,433 --> 01:26:15,016 You gotta take chances in life. No risk, no gain, as they say. 721 01:26:15,479 --> 01:26:19,393 Anyway, I've got my retail connections here and in Europe. 722 01:26:20,651 --> 01:26:23,984 It was great when we started out, though, wasn't it? 723 01:26:24,488 --> 01:26:26,196 Greene Street years. 724 01:26:26,657 --> 01:26:29,574 Before deliveries. When you were still using. 725 01:26:30,911 --> 01:26:33,034 I should write a book. 726 01:26:33,581 --> 01:26:37,709 Did It tell you somebody asked actually to ghostwrite my story? 727 01:26:38,168 --> 01:26:39,200 But... 728 01:26:42,006 --> 01:26:46,299 My lawyer freaked. I even took the meeting. Of course it was impossible. 729 01:26:46,760 --> 01:26:49,086 Everybody thinks I've got such a glamorous life. 730 01:26:49,555 --> 01:26:53,718 But they don't know. I mean, you know. Glamorous, yeah. 731 01:26:54,435 --> 01:26:59,346 It was, actually. Once, before crack came and fucked everything. 732 01:27:04,403 --> 01:27:06,775 I gotta stop at my place for a second. 733 01:27:07,239 --> 01:27:11,237 It's out of the way. You're expected. - I got a bad vibe about Tis. 734 01:27:11,702 --> 01:27:16,862 Chill on this, will you? It's routine. - I wanna get my lucky jacket. 735 01:29:08,068 --> 01:29:13,442 Did you douche while you were at it? - You got some mouth on you! 736 01:29:13,949 --> 01:29:16,701 You don't want to know where it's been. 737 01:29:17,202 --> 01:29:22,493 You got cologne on? Smells like the stuff on airplanes. - It's for you. 738 01:29:23,625 --> 01:29:27,623 Don't use it. It's got chemicals in it. It's terrible for the skin. 739 01:29:28,839 --> 01:29:30,001 What are you doing? 740 01:29:30,465 --> 01:29:35,211 Do me a favor. - What? - Don't ask why. Promise? 741 01:29:36,138 --> 01:29:38,130 Promise? - What? 742 01:29:42,060 --> 01:29:43,970 If anything should happen to me 743 01:29:45,480 --> 01:29:47,058 write her and tell her. 744 01:29:48,650 --> 01:29:49,813 She's my sister. 745 01:29:50,277 --> 01:29:53,895 Her husband's in San Quentin. She worries. 746 01:30:25,103 --> 01:30:26,728 I thought we were going to Tis'. 747 01:30:27,189 --> 01:30:32,314 He's here. You can't expect him to be at his apartment after what happened. 748 01:31:18,573 --> 01:31:20,531 Mathis Bruge, please. 749 01:31:26,039 --> 01:31:27,948 Tis? This is Ann. 750 01:31:29,668 --> 01:31:31,744 Yeah, I'm here with Tour. 751 01:31:34,131 --> 01:31:35,506 Tis there? 752 01:32:01,366 --> 01:32:02,397 Voil�! 753 01:32:22,888 --> 01:32:24,086 So where's Tis? 754 01:32:31,688 --> 01:32:32,719 Ann. 755 01:32:44,659 --> 01:32:48,527 I told you greasy fucks, no guns! When I see a fucking gun, I walk! 756 01:32:48,997 --> 01:32:53,540 How fucking dare you? I don't know who you are, but kiss my fat ass! 757 01:32:54,002 --> 01:32:55,496 Tis, you shitball! 758 01:32:56,046 --> 01:32:57,872 Where are you? I know you're in there. 759 01:32:58,340 --> 01:33:04,093 Goddamn it! If you want to deal with me, you owe me a fucking apology. 760 01:33:04,846 --> 01:33:08,013 Let's go. - Hold it. Stop right there! 761 01:33:10,393 --> 01:33:11,389 No. 762 01:33:11,937 --> 01:33:15,270 Sorry about the guns. - What the fuck are you doing this macho shit for? 763 01:33:15,732 --> 01:33:20,358 For emphasis. To make a point. - Oh, please! - My fuck up. 764 01:33:20,820 --> 01:33:22,896 I apologize. 765 01:33:24,991 --> 01:33:28,241 Assholes. - Really? - What a nightmare! 766 01:33:28,703 --> 01:33:32,155 We'll take care of that thing tomorrow. Same terms. 767 01:33:33,667 --> 01:33:34,781 Sorry. 768 01:33:36,211 --> 01:33:41,086 Go on, leave. You're upset. I just need to talk to Tour about the police. 769 01:33:41,925 --> 01:33:44,416 Tour and I need to get our stories straight. 770 01:33:44,886 --> 01:33:46,843 Somebody's talking to the police. 771 01:33:48,890 --> 01:33:53,137 I'm sorry, Ann. I just have to talk to Tis. 772 01:33:54,104 --> 01:33:56,143 Go down. I'll meet you at the car. 773 01:33:58,775 --> 01:34:01,017 We came together, we're leaving together. Come on. 774 01:34:01,486 --> 01:34:02,482 Thomas. 775 01:34:05,073 --> 01:34:07,694 Don't be stupid. Get out! Leave! 776 01:34:09,703 --> 01:34:13,118 I had nothing to do with Marianne. She jumped. 777 01:34:13,581 --> 01:34:15,823 She was there and she was gone. 778 01:34:16,793 --> 01:34:19,082 Nothing will happen to Tour. 779 01:34:19,838 --> 01:34:21,380 Go on, Ann. 780 01:34:27,095 --> 01:34:28,293 Fire! 781 01:35:27,864 --> 01:35:29,773 Don't be crazy. 782 01:35:31,117 --> 01:35:34,284 Stop now. Stop, please. 783 01:35:37,415 --> 01:35:38,411 Believe me. 784 01:35:39,792 --> 01:35:40,788 I... 785 01:35:41,502 --> 01:35:44,871 I didn't have anything to do with... 786 01:36:41,854 --> 01:36:42,886 Teal. 787 01:36:44,816 --> 01:36:45,811 Jones. 788 01:36:46,985 --> 01:36:49,273 And Le Tour. 789 01:37:06,421 --> 01:37:07,500 We got 20 minutes. 790 01:37:08,798 --> 01:37:11,715 You look terrific. - I look respectable. 791 01:37:12,885 --> 01:37:14,545 So what's the news? 792 01:37:15,013 --> 01:37:17,717 Sentencing's supposed to be in 10 days. 793 01:37:18,182 --> 01:37:23,307 Because of circumstances and our cooperation, no more than 5 years. 794 01:37:23,896 --> 01:37:25,307 Maybe 7. 795 01:37:26,649 --> 01:37:28,891 It hasn't been so bad. 796 01:37:29,360 --> 01:37:32,776 It's a relief in a way. So far. 797 01:37:34,907 --> 01:37:37,315 I've been writing. 798 01:37:37,994 --> 01:37:40,699 And reading. - I love your letters. 799 01:37:41,164 --> 01:37:44,449 Good. - I didn't know you could write like that. 800 01:37:45,251 --> 01:37:46,710 How's business? 801 01:37:47,378 --> 01:37:50,545 Is it still "Akasha"? - It's still "Akasha". 802 01:37:51,257 --> 01:37:54,424 Robert quit. He went back to dealing. 803 01:37:54,886 --> 01:37:59,180 I guess he thought he'd make more money and work less. 804 01:37:59,640 --> 01:38:04,635 It's lucky I'm involved in the enquiry because now I have to quit. 805 01:38:05,521 --> 01:38:08,095 It's cosmetics after all. 806 01:38:12,945 --> 01:38:14,404 Did we ever fuck? 807 01:38:15,156 --> 01:38:16,152 What? 808 01:38:18,534 --> 01:38:20,693 You know, make love? 809 01:38:22,038 --> 01:38:25,288 There was the Christmas party. Everybody got so stoned... 810 01:38:25,750 --> 01:38:26,746 No. 811 01:38:28,544 --> 01:38:33,539 You crashed at my place once and we slept together. - We were naked? 812 01:38:34,008 --> 01:38:35,004 But? 813 01:38:36,844 --> 01:38:38,338 We tried. 814 01:38:40,389 --> 01:38:42,596 I was thinking about it 815 01:38:43,434 --> 01:38:46,554 and I realized we never really did. 816 01:38:47,605 --> 01:38:50,689 It's one of the things I think about. 817 01:38:52,610 --> 01:38:55,481 One of the things I look forward to. 818 01:38:56,739 --> 01:38:59,657 I've been looking forward. 819 01:39:00,493 --> 01:39:01,987 Me, too. 820 01:39:07,542 --> 01:39:10,377 Strange how things work. 821 01:39:45,832 --> 01:39:53,131 Subtitles by KV on Subtitle Workshop - 2009 822 01:39:54,305 --> 01:40:54,917 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 66318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.