Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
2
00:04:50,034 --> 00:04:51,907
Labor Day weekend.
3
00:04:52,369 --> 00:04:55,240
Some time for a garbage strike.
4
00:04:55,706 --> 00:04:58,375
Everybody crazy to stock up.
5
00:04:58,834 --> 00:05:04,208
They want to score at the last minute
and they want it now. Never fails.
6
00:05:04,673 --> 00:05:07,793
The faces look alike.
You gotta use memory tricks:
7
00:05:08,260 --> 00:05:11,878
each has some peculiarity.
It keeps you sharp.
8
00:05:12,806 --> 00:05:17,848
A D. D. told me, when a drug dealer
starts writing a diary he should quit.
9
00:05:18,312 --> 00:05:23,187
I started writing after that.
Not every night. Now and then.
10
00:05:23,650 --> 00:05:28,396
Fill up one book,
throw it out, start another.
11
00:06:05,150 --> 00:06:07,273
Darling!
- Ann...
12
00:06:08,487 --> 00:06:10,776
Have we made New York
safe for another weekend?
13
00:06:11,240 --> 00:06:15,189
Get a job. - Sad what 10 years
14
00:06:15,661 --> 00:06:19,908
Got any hundreds?
- Twenties.
15
00:06:22,834 --> 00:06:26,286
And some tens.
- Tens? - Goddamn cash machines!
16
00:06:26,755 --> 00:06:30,587
Did what's-his-name give you
a hard time? - No. "CBD".
17
00:06:31,051 --> 00:06:34,752
Fucking investment bankers!
"Cash Before Delivery. "
18
00:06:35,222 --> 00:06:40,429
To these Wall Street kids cash
is like some theoretical concept.
19
00:06:40,894 --> 00:06:43,136
I mean, we see'em at 2, right?
9 o'clock, I shudder to think,
20
00:06:43,605 --> 00:06:47,769
they're buying and selling! It has
turned me off the stock market!
21
00:06:48,235 --> 00:06:49,729
Tell me about it.
22
00:06:50,195 --> 00:06:54,489
I've thought of investing many times
but it's just too damn crooked.
23
00:06:54,950 --> 00:06:57,619
These people...
- It's late.
24
00:06:58,078 --> 00:07:01,661
I gotta crash.
Or try, anyway. You stayin'?
25
00:07:02,249 --> 00:07:06,377
It's over.
- It's okay? - Yeah, sure.
26
00:07:06,837 --> 00:07:09,707
You look like you're coming down
with something. Take some C's. Go on.
27
00:07:10,173 --> 00:07:13,091
I'll take care of anything
that comes in. - Thanks.
28
00:07:15,929 --> 00:07:19,096
Sleep tight.
- Pick up the trash!
29
00:07:21,893 --> 00:07:24,978
See you tomorrow.
- Big kiss.
30
00:07:40,412 --> 00:07:43,615
"Labor Day".
"Union Movement".
31
00:07:44,082 --> 00:07:48,412
There's a contradiction in terms.
I know about long hours.
32
00:07:48,879 --> 00:07:52,544
It's worse when I'm off.
I just walk and walk.
33
00:07:53,008 --> 00:07:57,136
There's an element of providence
to it all. Like rolling numbers.
34
00:07:57,596 --> 00:07:58,592
Luck.
35
00:07:59,056 --> 00:08:04,216
Some guy that looks a little like you
does a stick-up 4 hours ago.
36
00:08:04,686 --> 00:08:07,936
A cop pulls you in because
he's cold and wants to go inside.
37
00:08:08,398 --> 00:08:10,640
They grab your stash.
Your number's up.
38
00:08:11,109 --> 00:08:14,810
You're busted for nothing.
For bad luck.
39
00:08:23,830 --> 00:08:28,539
I like your jacket. - Thanks, man.
I got it in a trade. Is that it?
40
00:08:29,211 --> 00:08:32,911
Are they "faced"?
- Don't bore me.
41
00:08:33,632 --> 00:08:39,053
Is it so much work to face them? If
you don't do it, I got to. It's time.
42
00:08:39,513 --> 00:08:43,760
You're too much. - We've been through
this. This 19-gram shit is a drag.
43
00:08:44,226 --> 00:08:48,554
We pay you more, you put up with more.
White drugs for white people.
44
00:08:49,689 --> 00:08:51,647
Twice the price, twice the safety.
45
00:08:53,860 --> 00:08:57,728
I can't believe Ann's never been
busted. She's something.
46
00:08:58,198 --> 00:09:01,234
Never made any big money either.
She blows it.
47
00:09:01,701 --> 00:09:06,031
You believe that? What'll you do after
she quits? How long you been with her?
48
00:09:06,498 --> 00:09:10,163
She's always saying that.
We'll see, Jealous.
49
00:09:10,627 --> 00:09:15,253
She's out. You pick up her trade, man.
You're too old to be a go-fer.
50
00:09:15,882 --> 00:09:19,583
No way.
I'm not the management type.
51
00:09:24,015 --> 00:09:27,182
If I take charge,
I'll start using again.
52
00:09:27,644 --> 00:09:33,931
It's not for me.
I know some music people.
53
00:09:34,401 --> 00:09:37,604
I'm gonna get into recording.
54
00:09:57,173 --> 00:09:58,039
Tour?
55
00:09:59,012 --> 00:09:59,742
Yeah?
56
00:10:05,890 --> 00:10:08,381
This wouldn't matter to you,
but you may get hassled.
57
00:10:08,852 --> 00:10:12,766
Why? - Don't you read the papers, man?
The Park murder is all over the Post!
58
00:10:13,231 --> 00:10:18,356
Mariah Rangel, 19-year-old Barnard
co-ed bitch, dead in Turtle Pond.
59
00:10:19,154 --> 00:10:22,570
Coked to the fucking gills. Suddenly
they're hot after mid-level dealers.
60
00:10:23,033 --> 00:10:24,657
You know her?
61
00:10:25,118 --> 00:10:26,529
Who knows?
62
00:10:28,913 --> 00:10:30,989
Thanks for the warning.
63
00:10:44,637 --> 00:10:49,134
You pick up from Jealous? - Yeah,
I had to make 4 trips last night.
64
00:10:49,601 --> 00:10:53,301
We're certainly not his favorite people.
- Well, we don't make the laws.
65
00:10:53,772 --> 00:10:57,306
19 is carrying, 20 is dealing.
Let him be stupid!
66
00:10:57,776 --> 00:11:00,148
He took my hundreds.
67
00:11:00,612 --> 00:11:04,823
Take over for me a while.
I'm getting contact high. - P. P.?
68
00:11:05,283 --> 00:11:06,279
Yeah. 7-3.
69
00:11:12,207 --> 00:11:16,833
So who's Her Majesty talking to?
- The ecstasy connection from Arizona.
70
00:11:17,295 --> 00:11:20,996
She's trying to get them
to come up here. Or better, Europe.
71
00:11:21,466 --> 00:11:27,053
That's where the money is. - Yeah, all
mark-up. Could be the big one, Jack.
72
00:11:27,514 --> 00:11:29,340
Don't dress.
73
00:11:34,479 --> 00:11:38,346
You really think she means it
this time? - That's what she says.
74
00:11:38,817 --> 00:11:43,028
New Year's Eve. She had her chart
done. New Year's Eve and out.
75
00:11:43,488 --> 00:11:45,860
No Acid House,
no product, no delivery.
76
00:11:46,324 --> 00:11:50,903
That's just her mouth talking.
- Next year: strictly "Akasha".
77
00:11:51,371 --> 00:11:54,455
Cosmetics. That's what she's calling
the company now. - I don't get it.
78
00:11:54,916 --> 00:11:58,581
Why would anyone want to pay
to put weeds on their face?
79
00:11:59,045 --> 00:12:02,628
Why'd anyone pay
to put 'em up their nose?
80
00:12:03,091 --> 00:12:06,709
Robert, you got a point there.
81
00:12:09,514 --> 00:12:11,839
I like cosmetics.
82
00:12:12,851 --> 00:12:15,176
I need cosmetics.
83
00:12:16,688 --> 00:12:18,265
You should come in with us.
84
00:12:19,440 --> 00:12:23,485
You forget she hasn't asked me.
85
00:12:24,445 --> 00:12:27,233
Johnny! Robert!
Get your butts in here!
86
00:12:28,074 --> 00:12:30,031
Coming!
87
00:12:31,870 --> 00:12:35,404
Plant 2 big kisses on me, boys.
1, 500 Ex, 30 each
88
00:12:35,874 --> 00:12:38,447
and the delivery is here!
89
00:12:39,335 --> 00:12:42,455
Thanks. How do you like it? - Great!
- No, I mean the face cream.
90
00:12:42,922 --> 00:12:47,169
Marigold, chamomile, almond, aloe, egg.
I remixed it. - Nice. - You like it?
91
00:12:47,635 --> 00:12:52,760
Thanks. Which reminds me, get me some
almond oil but not the California.
92
00:12:53,224 --> 00:12:56,842
What do we have to eat? - We haven't
had Thai in a while. - Indian!
93
00:12:57,312 --> 00:12:59,055
Sweetheart, it's Saturday.
94
00:13:00,899 --> 00:13:02,393
Thai...
95
00:13:03,151 --> 00:13:06,152
I'm gonna start with "Mee Krob".
96
00:13:06,613 --> 00:13:10,776
Ann, this is Ed... - Answer that,
he'll call back every 5 minutes.
97
00:13:11,242 --> 00:13:13,733
The night begins.
98
00:13:15,163 --> 00:13:16,159
Curry,
99
00:13:16,623 --> 00:13:21,249
"Po Tak", the bouillabaisse is
awfully good. Or "Ped Srilom":
100
00:13:21,711 --> 00:13:26,587
duck in plum and ginger sauce.
- I'm gonna go veggie. "Puk Ob".
101
00:13:27,050 --> 00:13:30,584
That's not gonna be enough for you.
- Do you want "Puk Ob"?
102
00:13:31,054 --> 00:13:35,347
You use it for facial cream.
- Remove unsightly hair!
103
00:13:35,808 --> 00:13:40,221
You laugh! You're gonna be watching me
on "Oprah" from a welfare hotel.
104
00:13:40,688 --> 00:13:42,396
Forgive us.
- All right.
105
00:13:42,857 --> 00:13:46,308
Eddie wants "now".
- Now!
106
00:13:46,778 --> 00:13:50,194
His place. Top Lady. God knows
what happened to his shit yesterday.
107
00:13:50,657 --> 00:13:54,440
You take it. Check in. - I thought
we were supposed to be light tonight.
108
00:13:54,911 --> 00:13:59,205
Don't you watch TV?
- I don't have one. - You don't?
109
00:13:59,666 --> 00:14:01,290
Well, if you had a TV,
110
00:14:01,751 --> 00:14:05,998
you'd know it's supposed to rain.
- It's good for the trees.
111
00:14:06,464 --> 00:14:10,627
Some farmer whacked his numerology
on us. - Yep, it's starting!
112
00:14:11,094 --> 00:14:12,292
Raining?
113
00:14:12,762 --> 00:14:18,101
The Famers' Almanac is based
on numerology. - Take your jacket.
114
00:14:18,559 --> 00:14:21,560
You better clean up the parlor
in time for dinner...
115
00:14:30,571 --> 00:14:35,233
Le Tour! Finally! What took you
so long? - Traffic. It's raining.
116
00:14:35,701 --> 00:14:37,326
How's things?
117
00:14:39,997 --> 00:14:41,907
I need a quarter. You got it?
118
00:14:42,375 --> 00:14:44,451
Robert sold you a quarter yesterday.
119
00:14:44,919 --> 00:14:49,664
That was an eighth. Some friends
came over. How much is that?
120
00:14:50,133 --> 00:14:53,217
1,400, right? Hey, you wanna buy this?
121
00:14:53,678 --> 00:14:56,383
Eddie, sit down. Sit down!
122
00:14:59,142 --> 00:15:03,471
I've known you how long?
8 years? Knew you from the other job.
123
00:15:03,938 --> 00:15:06,394
The one before
the last one you fucked up.
124
00:15:06,858 --> 00:15:09,183
I knew your wife. She was great.
125
00:15:09,652 --> 00:15:12,819
We used to sit around and talk...
- You didn't know what she was like.
126
00:15:13,823 --> 00:15:19,529
This is no good. You gotta cool it.
Go to bed, sleep it off.
127
00:15:22,206 --> 00:15:27,034
I'll sell you a gram and some downs
but I won't put you in hospital.
128
00:15:28,004 --> 00:15:32,132
You charge 200 bucks
for what goes for 90 on the street
129
00:15:32,758 --> 00:15:35,962
and you're not gonna sell?
- So go out on the street!
130
00:15:36,429 --> 00:15:40,047
I'll call Ann. - Go ahead. The phone's
over there. You know what she'll say.
131
00:15:40,516 --> 00:15:43,007
I'll tell the fucking cops!
132
00:15:44,270 --> 00:15:48,433
Fuck you. That's it. You're out.
- I'm sorry, Tour, I was kidding.
133
00:15:48,900 --> 00:15:53,312
You were right. I'm quitting anyway.
I'll take the gram. I'm sorry.
134
00:15:54,447 --> 00:15:56,605
You gonna cool it?
135
00:15:58,034 --> 00:16:00,655
Go to bed, sleep it off?
136
00:16:01,579 --> 00:16:03,287
You got downers?
137
00:16:04,373 --> 00:16:06,532
200, right?
138
00:16:17,428 --> 00:16:19,219
Where was I? All right,
139
00:16:19,680 --> 00:16:23,725
so if there's no God,
then how can we conceive of him?
140
00:16:24,185 --> 00:16:29,226
I mean, the idea of God
presupposes the existence of God.
141
00:16:29,690 --> 00:16:34,648
That is the Ontological Argument.
That's Anselm. That's 1200 or 1400.
142
00:16:35,112 --> 00:16:37,568
Don't leave, Tour, stay.
Listen, this is the good part.
143
00:16:38,032 --> 00:16:43,786
If the idea of God
is implanted by God,
144
00:16:44,288 --> 00:16:47,787
the "Sensus Divinitatus",
the sense of the divine, you know?
145
00:16:48,250 --> 00:16:53,209
Then what is
the role of human thought?
146
00:16:53,673 --> 00:16:55,630
Not faith. Thought.
147
00:16:56,092 --> 00:16:59,757
Everybody wants to talk.
It's like a compulsion.
148
00:17:00,221 --> 00:17:04,384
My philosophy is:
You got nothing to say? Don't say it.
149
00:17:04,850 --> 00:17:07,472
They figure,
you can tell a D. D. anything.
150
00:17:07,937 --> 00:17:12,682
Things they'd never tell anyone else.
Of course they're stoned to start.
151
00:17:13,150 --> 00:17:14,894
Do you think that all of our thoughts
152
00:17:15,361 --> 00:17:20,355
are on a prerecorded tape
and planted in our brain at birth?
153
00:17:20,825 --> 00:17:22,070
I do.
154
00:17:48,602 --> 00:17:51,058
Carlos,
pull over to the far left corner.
155
00:17:51,521 --> 00:17:54,771
You see the woman with
the umbrella, with the trench coat?
156
00:17:55,234 --> 00:17:56,230
You got it.
157
00:18:10,624 --> 00:18:13,993
Marianne! Hop in.
I'll give you a ride.
158
00:18:15,421 --> 00:18:17,413
John?
- Get in.
159
00:18:20,176 --> 00:18:22,714
You're getting soaked.
160
00:18:32,563 --> 00:18:36,810
Where are you going? You know,
I didn't know you still lived here.
161
00:18:37,276 --> 00:18:41,938
Maybe this is... I should get out.
- No, don't be crazy! It's pouring!
162
00:18:42,948 --> 00:18:47,242
I'm not supposed to be around...
- Former drug associates?
163
00:18:47,703 --> 00:18:50,490
It's 4 years I'm clean.
There's no drugs, no alcohol, nothing.
164
00:18:50,956 --> 00:18:54,123
I heard. I'm happy for you.
165
00:18:54,585 --> 00:18:57,372
It's still not easy.
- I know.
166
00:18:57,838 --> 00:19:03,711
You don't have to avoid me.
I'm straight. Yeah, 2 years now.
167
00:19:04,845 --> 00:19:09,174
It just came that time. I tried
to tell you. I wrote. I called.
168
00:19:09,642 --> 00:19:11,433
I should get out.
- Honest.
169
00:19:11,894 --> 00:19:15,227
You're dealing.
- No, I stopped.
170
00:19:15,689 --> 00:19:18,690
What's in the bag?
- Almond oil.
171
00:19:19,735 --> 00:19:21,609
Go ahead, check!
172
00:19:26,909 --> 00:19:30,609
Shit! - What's that for? In case
anyone needs almond oil late at night?
173
00:19:31,080 --> 00:19:33,618
Okay, I deal a little.
But I'm straight. That part is true.
174
00:19:34,083 --> 00:19:38,127
Stop the car. Right now. Stop it.
- I won't say any more. I promise.
175
00:19:38,587 --> 00:19:40,627
I'll just sit here, give you a ride.
176
00:19:42,466 --> 00:19:43,711
Right over here.
177
00:19:53,018 --> 00:19:54,097
Bye, John.
178
00:20:07,449 --> 00:20:09,027
83rd Street.
179
00:21:01,670 --> 00:21:05,169
How did you hear about me?
- I don't know.
180
00:21:05,632 --> 00:21:07,340
I just decided to come.
181
00:21:09,470 --> 00:21:13,170
I look at you
and I give you my impressions.
182
00:21:14,600 --> 00:21:18,265
I feel your vibrations.
I hate that word.
183
00:21:18,729 --> 00:21:22,773
It sounds so phony, doesn't it?
But I can't think of anything better.
184
00:21:25,027 --> 00:21:26,900
You're anxious.
185
00:21:28,071 --> 00:21:30,147
More than usual.
186
00:21:32,242 --> 00:21:34,151
Your livelihood is endangered.
187
00:21:34,620 --> 00:21:37,158
You're worried about the future.
188
00:21:37,623 --> 00:21:40,030
You don't have much money saved.
189
00:21:46,131 --> 00:21:49,381
I see a woman who has betrayed you.
190
00:21:51,136 --> 00:21:52,547
My mother?
191
00:21:53,263 --> 00:21:55,137
Will betray you.
192
00:21:56,808 --> 00:22:00,676
No, I don't think so.
- Keep it in mind.
193
00:22:01,146 --> 00:22:03,981
I have a strong feeling about
this woman, a woman close to you.
194
00:22:04,441 --> 00:22:06,268
She will betray you.
195
00:22:11,532 --> 00:22:14,698
You're in the entertainment business,
aren't you? - Yeah.
196
00:22:15,953 --> 00:22:19,618
But you're not happy there.
You want to do something else.
197
00:22:22,251 --> 00:22:23,793
It's music, isn't it?
198
00:22:26,755 --> 00:22:29,044
You're still drinking, aren't you?
199
00:22:30,509 --> 00:22:35,716
You have a drinking problem?
- No, I don't think so.
200
00:22:36,598 --> 00:22:41,260
I feel it's interfering with
your health and with your life too.
201
00:22:42,145 --> 00:22:46,523
You've had other problems.
Drug addiction.
202
00:22:47,693 --> 00:22:49,484
This was very important in your life.
203
00:22:49,945 --> 00:22:53,112
Teresa, I'm 38 years old.
204
00:22:55,659 --> 00:22:58,066
40.
- You're still young.
205
00:22:59,413 --> 00:23:01,820
I have trouble sleeping.
206
00:23:03,375 --> 00:23:07,752
Look. What are you seeing?
What is around me?
207
00:23:08,964 --> 00:23:13,092
Is it dark?
Have I run out of luck?
208
00:23:15,095 --> 00:23:17,764
Is there luck for me?
209
00:23:18,223 --> 00:23:21,758
Everything you need is around you.
210
00:23:23,061 --> 00:23:25,731
The only danger is inside you.
211
00:23:32,320 --> 00:23:34,646
Love this machine.
- Amazing.
212
00:23:36,658 --> 00:23:39,410
Excuse me.
- Sweetheart, your pay's on the table.
213
00:23:53,884 --> 00:23:57,169
I'm happy to change
large bills for small, for 1 percent.
214
00:23:57,637 --> 00:23:59,595
Is this the latest model?
215
00:24:00,057 --> 00:24:05,015
I think another one just came out.
- You look like a doctor.
216
00:24:07,731 --> 00:24:11,598
Same time?
- In 2 weeks. But don't go. Stay.
217
00:24:12,068 --> 00:24:15,817
We'll order kosher.
I'll tell you dirty stories.
218
00:24:16,281 --> 00:24:18,190
We'll talk Zionism.
219
00:24:18,658 --> 00:24:21,031
I gotta go. I'm late already.
220
00:24:21,703 --> 00:24:24,159
I only come here because I like you.
- Oh, please.
221
00:24:24,623 --> 00:24:27,789
Are you sure you're not Jewish?
- What do you mean? My nails?
222
00:24:28,251 --> 00:24:30,161
I don't want to see you get hurt.
- I'm fine.
223
00:24:30,629 --> 00:24:32,787
You should do something else.
- Like what?
224
00:24:33,256 --> 00:24:37,669
Like find a man. - God, you're so
Jewish! Of course you're Jewish!
225
00:24:38,136 --> 00:24:41,221
Wait a minute, I have an idea,
how about investing in my cosmetics?
226
00:24:41,681 --> 00:24:44,386
It's a great investment.
- Never mix business with friendship.
227
00:24:44,851 --> 00:24:48,849
Just let me show you the prospectus.
- I gotta go, I'm sorry.
228
00:24:49,314 --> 00:24:50,892
God bless you.
229
00:24:51,900 --> 00:24:56,147
Don't eat any hotdogs!
See you in 2 weeks. - Goodbye.
230
00:25:02,244 --> 00:25:05,695
Hello, this is Ann.
Please leave a message.
231
00:25:08,708 --> 00:25:09,704
This is Karen...
232
00:25:10,168 --> 00:25:14,497
Jealous mentioned a yuppie murder in
the Park. Heard about it? - Sure.
233
00:25:14,965 --> 00:25:18,665
It's on the 5 o'clock news.
- He said to be careful. - We are.
234
00:25:19,135 --> 00:25:24,296
We're too small time. Anyway,
she's not one of ours. Not directly.
235
00:25:25,392 --> 00:25:28,725
Tis is at St. Luke's.
- What? What happened? - No big deal.
236
00:25:29,187 --> 00:25:32,354
He's in the waiting room and he wants
one of us over there right away.
237
00:25:32,816 --> 00:25:35,817
But can't it wait till he gets home?
238
00:25:36,278 --> 00:25:40,227
Take it, will you? We have to stay
on his good side to set up Arizona.
239
00:25:40,699 --> 00:25:44,399
Second floor waiting room.
You want to leave first?
240
00:25:55,088 --> 00:25:56,630
You wanna have lunch
with me tomorrow?
241
00:25:57,716 --> 00:25:58,878
Me?
242
00:25:59,968 --> 00:26:02,755
One o'clock. "C�te Basque".
Too early for you?
243
00:26:04,139 --> 00:26:07,342
No, I'll be there.
244
00:26:22,907 --> 00:26:25,363
Doctor Shell,
please come to the emergency room.
245
00:26:25,827 --> 00:26:28,448
Doctor Shell,
please come to the emergency room.
246
00:26:30,415 --> 00:26:34,543
I couldn't find the place. - Thanks
for coming. - I came right away.
247
00:26:36,838 --> 00:26:40,207
What's going on? - Got some valiums?
- Yeah, and 'ludes.
248
00:26:40,675 --> 00:26:43,047
Just a valium. A ten.
249
00:26:44,471 --> 00:26:47,887
What is it? - You won't believe it.
What a nightmare!
250
00:26:48,350 --> 00:26:52,893
I brought in this chick.
She O. D.'d. I didn't even know her.
251
00:26:53,354 --> 00:26:57,222
I didn't have to bring her in.
The cops're coming back to talk to me.
252
00:26:57,692 --> 00:27:02,235
I'm hyper. I gotta come down. This
would never happen in Zurich. - Here.
253
00:27:05,200 --> 00:27:06,480
Make it two.
254
00:27:11,706 --> 00:27:12,785
Thanks.
255
00:27:14,417 --> 00:27:17,087
Is she okay?
- Who? - The girl.
256
00:27:19,005 --> 00:27:22,172
Yeah. Met her last night.
A walking vacuum cleaner.
257
00:27:22,634 --> 00:27:26,928
What a nightmare. Underage.
- You need a lawyer?
258
00:27:27,639 --> 00:27:29,548
He's here.
259
00:27:31,601 --> 00:27:34,174
Thanks.
- Anytime.
260
00:27:54,707 --> 00:27:57,412
Randi?
- Oh, my God! John!
261
00:27:58,503 --> 00:28:02,548
Oh, my God. I can't believe it!
- It's good to see you.
262
00:28:03,007 --> 00:28:05,249
Marianne's here too. She flew in.
263
00:28:05,718 --> 00:28:08,755
What are you doing here?
Is there a problem?
264
00:28:09,222 --> 00:28:12,176
Mom. She's back in. You didn't know?
265
00:28:12,642 --> 00:28:15,477
Something serious?
- More chemo.
266
00:28:15,937 --> 00:28:19,270
Can I see her? - She's sleeping.
She sleeps most of the time.
267
00:28:19,732 --> 00:28:22,270
She'd like it though.
She still talks about you.
268
00:28:22,735 --> 00:28:24,064
I'm so sorry.
269
00:28:24,529 --> 00:28:28,396
Your Mom's a terrific woman.
I was always crazy about her.
270
00:28:31,494 --> 00:28:34,910
It's John. What a coincidence.
271
00:28:39,878 --> 00:28:43,958
Randi told me about your mother.
I'm so sorry. - Thanks.
272
00:28:44,424 --> 00:28:49,465
She's sedated? - You know, she'd be
happy to see John, don't you think?
273
00:28:49,929 --> 00:28:54,472
I'd like that.
- I don't think that's a good idea.
274
00:28:57,353 --> 00:28:59,393
You both look tired.
275
00:29:00,690 --> 00:29:04,273
One of us has to always be here.
- They let us stay in her room.
276
00:29:04,736 --> 00:29:09,148
Could I buy you a cup of coffee? We
could go downstairs to the cafeteria.
277
00:29:09,616 --> 00:29:13,909
You go. It's my turn with Mom.
- I shouldn't. - Yes, you should.
278
00:29:14,370 --> 00:29:15,746
Go!
279
00:29:20,877 --> 00:29:21,908
Black?
280
00:29:23,338 --> 00:29:25,663
Kiss your mother for me.
281
00:29:33,139 --> 00:29:37,433
You know it's gonna happen someday.
But when it does...
282
00:29:37,894 --> 00:29:40,599
Your mother, that was a shock.
283
00:29:44,776 --> 00:29:47,979
Has she been sick long?
- A year.
284
00:29:50,782 --> 00:29:51,777
What about your father?
285
00:29:53,326 --> 00:29:56,078
Not this time. His new wife.
286
00:29:56,537 --> 00:29:59,408
He'll make it to the funeral.
287
00:30:01,334 --> 00:30:04,454
What have you been doing?
Where do you live?
288
00:30:06,214 --> 00:30:07,756
It's been...
289
00:30:11,511 --> 00:30:15,378
I don't want you to know
about my life. - Anything?
290
00:30:17,850 --> 00:30:19,558
You married?
291
00:30:20,645 --> 00:30:24,477
You got kids? A dog? House plants?
292
00:30:25,775 --> 00:30:27,186
Nothing?
293
00:30:28,319 --> 00:30:32,068
Details just open the door.
- Open the door to what?
294
00:30:33,533 --> 00:30:38,076
It's not like we're strangers,
after all. We were married.
295
00:30:38,996 --> 00:30:41,618
We were not!
- There was a ceremony.
296
00:30:42,083 --> 00:30:44,538
He wasn't even a minister.
He was an astrologer!
297
00:30:45,002 --> 00:30:47,707
He was also a minister.
The Church of Universal Harmony.
298
00:30:48,172 --> 00:30:50,628
He was a Pisces. - You're a Pisces!
- It wasn't legal.
299
00:30:51,092 --> 00:30:53,927
In the eyes of Jeanne Dixon we're
married. - I was born on the cusp.
300
00:30:54,387 --> 00:30:55,929
We were happy.
- We were miserable.
301
00:30:56,389 --> 00:30:58,678
We were either scoring or coming down.
Mostly coming down.
302
00:30:59,142 --> 00:31:01,300
We had good times.
303
00:31:02,436 --> 00:31:03,847
Area.
304
00:31:05,731 --> 00:31:08,816
Out on the street,
dancing with friends...
305
00:31:09,402 --> 00:31:11,441
We were magical.
306
00:31:11,904 --> 00:31:14,739
You took off for 3 months
without telling me and called once.
307
00:31:15,199 --> 00:31:17,358
That's how magical we were.
308
00:31:18,244 --> 00:31:21,411
You were an encyclopedia
of suicidal fantasies. Every one.
309
00:31:21,873 --> 00:31:26,333
I mean, nobody
could clear a room like you, John.
310
00:31:27,879 --> 00:31:32,125
And the friends, you may have noticed,
turned out to be mine, not yours.
311
00:31:34,802 --> 00:31:38,800
I envy you. A convenient memory
is a gift from God.
312
00:31:39,265 --> 00:31:40,640
You exaggerate.
313
00:31:41,100 --> 00:31:45,098
In rehab it's called
"Euphoric Recall"... - We were happy.
314
00:31:46,147 --> 00:31:48,638
I was drowning.
- It wasn't me.
315
00:31:49,108 --> 00:31:53,604
You did nothing. I wasn't your
business. You still think like that.
316
00:31:54,071 --> 00:31:57,156
Actions have consequences.
So do inactions.
317
00:31:57,617 --> 00:31:59,526
I meant well.
318
00:32:01,579 --> 00:32:03,655
You always meant well.
319
00:32:06,167 --> 00:32:08,243
We were in love.
320
00:32:12,798 --> 00:32:15,087
We were happy.
321
00:32:23,142 --> 00:32:24,767
You bought it for me.
322
00:32:25,227 --> 00:32:26,935
It's inscribed inside.
323
00:32:35,321 --> 00:32:38,238
Ann's quitting,
I've gotta find something else to do.
324
00:32:38,699 --> 00:32:41,949
I'll believe it when I see it.
- No, it's true.
325
00:32:42,411 --> 00:32:44,320
Are you really straight?
326
00:32:46,123 --> 00:32:49,041
Yes.
- Let me see your eyes.
327
00:32:59,387 --> 00:33:01,426
Eyes are deceiving.
328
00:33:03,474 --> 00:33:05,134
Congratulations.
329
00:33:05,601 --> 00:33:08,139
If I could do that, I could do
anything. - What does that mean?
330
00:33:08,604 --> 00:33:12,020
We could do anything.
We could start all over again.
331
00:33:18,531 --> 00:33:23,109
I have to get back.
- You didn't touch your salad!
332
00:33:28,666 --> 00:33:30,705
Okay, I'll walk you back.
333
00:34:23,888 --> 00:34:25,761
May I help you, sir?
334
00:35:16,023 --> 00:35:20,352
What's on for tonight?
- Just some party.
335
00:35:23,113 --> 00:35:27,859
Have fun. I gotta get going.
- See you soon. - Bye-bye.
336
00:35:30,996 --> 00:35:33,487
I can always find
another way to make a living.
337
00:35:33,958 --> 00:35:38,002
I never planned this
in the first place. Not like Ann.
338
00:35:38,670 --> 00:35:41,837
She came up to sell,
have parties, make contacts.
339
00:35:42,299 --> 00:35:45,466
She was glamorous.
I just wanted to be around her.
340
00:35:45,927 --> 00:35:48,169
She'd sit up
listening to coke stories.
341
00:35:48,639 --> 00:35:50,677
Now it's me and Robert.
342
00:35:51,140 --> 00:35:55,353
The whole crowd was the same
age then. Everybody's younger now.
343
00:35:55,980 --> 00:35:57,972
She made me.
344
00:37:58,894 --> 00:38:02,726
You have any money saved?
- There's some. One or two thousand.
345
00:38:03,190 --> 00:38:07,140
Maybe more. - What do you do with all
your money? - It's not that much,
346
00:38:07,611 --> 00:38:10,398
as you know.
- It's tax free.
347
00:38:10,864 --> 00:38:15,443
The rent, Con Ed, phone, CD's...
348
00:38:16,286 --> 00:38:18,860
tips, just clothes, regular stuff.
349
00:38:19,665 --> 00:38:21,704
How about your money?
350
00:38:22,167 --> 00:38:27,078
Kitty Ford said: "The only person who
lives better than you is my Grandma!"
351
00:38:27,547 --> 00:38:28,710
I don't know.
352
00:38:35,931 --> 00:38:39,134
All the money I make I spend.
It just never adds up.
353
00:38:39,601 --> 00:38:42,353
And then the last 2 years this
cosmetics thing has taken everything.
354
00:38:42,813 --> 00:38:44,889
I wish I could help.
355
00:38:45,357 --> 00:38:49,057
You still going to meetings?
- No, but I'm okay.
356
00:38:52,447 --> 00:38:55,117
What are the odds of meeting someone
357
00:38:55,575 --> 00:38:58,446
that you haven't seen in years
twice in 2 days?
358
00:39:00,664 --> 00:39:03,202
If it's indicated in your house
of relationships, it's pretty high.
359
00:39:03,667 --> 00:39:05,410
You should have Robert do your chart.
360
00:39:05,877 --> 00:39:09,081
Who is the person?
- Just a contact. You don't know him.
361
00:39:12,259 --> 00:39:14,002
So what's the plan?
362
00:39:14,928 --> 00:39:17,051
What? The plan?
363
00:39:18,140 --> 00:39:22,802
The future. - My future?
- Why? Is that too conceptual for you?
364
00:39:23,270 --> 00:39:26,473
We had this conversation 2 years ago.
We're gonna have it again in 2 years.
365
00:39:26,940 --> 00:39:29,265
No, this time it's for real.
366
00:39:31,319 --> 00:39:37,274
I'm thinking about taking some music
courses. Sound editing, mixing...
367
00:39:37,743 --> 00:39:41,871
Didn't you already do that?
- No, that was acting.
368
00:39:42,748 --> 00:39:45,239
No. That was modeling.
369
00:39:45,834 --> 00:39:48,705
Yeah, you're right. I guess it was.
370
00:39:49,296 --> 00:39:51,538
You should try these berries.
They're flown in from someplace.
371
00:39:52,007 --> 00:39:54,580
Everything's flown in from someplace.
- Ann,
372
00:39:55,051 --> 00:39:57,091
is there something you want to say?
373
00:39:58,221 --> 00:40:00,344
What's up?
374
00:40:02,184 --> 00:40:04,639
I guess I'm a little worried.
375
00:40:05,103 --> 00:40:07,677
Everybody thinks I'm so tough.
376
00:40:09,274 --> 00:40:13,272
And you gotta be tough.
Especially in this business.
377
00:40:15,155 --> 00:40:18,405
It's one thing to look tough,
it's another to...
378
00:40:21,203 --> 00:40:23,279
I've seen Zipporah twice this week.
379
00:40:23,747 --> 00:40:27,032
Did she help you?
- She harmonizes and she...
380
00:40:27,501 --> 00:40:32,079
She's encouraging me to shift from,
you know, to the cosmetics thing.
381
00:40:33,131 --> 00:40:37,460
But if it doesn't work, is she gonna
pay for these berries? - Montrachet?
382
00:40:37,928 --> 00:40:40,383
It's a cash world!
383
00:40:43,141 --> 00:40:46,724
I know what I'm gonna do.
Maybe you should see Zipporah.
384
00:40:47,729 --> 00:40:51,228
No, I'm not into that stuff.
- What stuff?
385
00:40:57,239 --> 00:41:00,654
He's a big producer.
386
00:41:01,117 --> 00:41:04,533
Nominated for an Academy Award.
Best Picture.
387
00:41:04,996 --> 00:41:09,290
I used to know every girl he fucked.
Who, how. He couldn't take a shit...
388
00:41:10,001 --> 00:41:12,373
We were like this.
389
00:41:12,963 --> 00:41:17,506
His wife told him to get straight
or else she'd cut him off. Old money.
390
00:41:17,968 --> 00:41:20,838
I remember
the last thing he said to me:
391
00:41:21,555 --> 00:41:23,594
"We'll keep in touch. " Right.
392
00:41:24,057 --> 00:41:26,465
That was 5 years ago.
393
00:41:27,352 --> 00:41:28,467
Thanks.
394
00:41:30,730 --> 00:41:34,598
You'll still talk to me won't you?
- You?
395
00:41:35,360 --> 00:41:37,317
Of course I will.
396
00:41:43,910 --> 00:41:45,903
It's gonna be so weird
397
00:41:46,371 --> 00:41:48,909
without you around.
It kinda just hit me.
398
00:41:49,374 --> 00:41:52,291
We'll always have Paris.
399
00:41:52,919 --> 00:41:56,999
Ann, you want me, just call.
400
00:41:57,716 --> 00:42:01,049
Write a letter, tell a wino,
I'll be there.
401
00:43:56,501 --> 00:43:57,960
I'm sorry.
402
00:44:10,849 --> 00:44:13,553
I always thought
my father would die first.
403
00:44:14,102 --> 00:44:19,096
He would die, and then my mother and I
could reconcile. - It's like a joke.
404
00:44:20,149 --> 00:44:23,435
It's not a real feeling.
- My old man bawling in the hospital,
405
00:44:23,903 --> 00:44:27,687
me popping in and out of the john
getting loaded.
406
00:44:32,495 --> 00:44:34,322
I miss you.
407
00:44:48,011 --> 00:44:50,549
You tried to kill me.
408
00:44:51,639 --> 00:44:55,340
You took 10 years off my life,
one way or another.
409
00:44:58,271 --> 00:45:01,556
I couldn't hate my mother.
I was too busy hating you.
410
00:45:02,525 --> 00:45:07,317
I thought I was just killing myself.
Selfish.
411
00:45:09,198 --> 00:45:10,906
Excuse me.
412
00:45:11,367 --> 00:45:12,446
Excuse me!
413
00:45:13,244 --> 00:45:14,988
Excuse us.
414
00:45:18,082 --> 00:45:19,280
Let's go.
415
00:45:20,168 --> 00:45:21,282
Come with me.
416
00:46:09,884 --> 00:46:12,256
Have you ever had sex
totally straight?
417
00:46:15,890 --> 00:46:17,930
Not with you.
418
00:46:25,817 --> 00:46:27,643
That's quite an erection!
419
00:46:30,154 --> 00:46:33,191
I never had anything like it stoned.
420
00:46:39,497 --> 00:46:40,956
It's weird.
421
00:46:52,426 --> 00:46:54,218
I'm dripping.
422
00:46:56,222 --> 00:46:58,261
Let's disappear.
423
00:48:03,748 --> 00:48:05,491
You gotta go back?
424
00:48:12,089 --> 00:48:14,165
This is the end.
425
00:48:14,675 --> 00:48:18,293
It was wonderful
and I'm glad it happened this way.
426
00:48:18,763 --> 00:48:20,257
It will never happen again.
427
00:48:22,141 --> 00:48:26,008
You will not call me.
You will not see me again.
428
00:48:29,148 --> 00:48:31,900
I'm happy for you.
429
00:48:32,777 --> 00:48:34,520
I wish you the best.
430
00:48:35,279 --> 00:48:39,028
I'm leaving. I shouldn't have left
the hospital, but I don't regret it.
431
00:48:41,535 --> 00:48:46,032
Please get dressed and leave
as soon as you can. I have a key. Bye.
432
00:48:51,087 --> 00:48:52,664
It's my fault.
433
00:48:54,590 --> 00:48:55,965
I love you.
434
00:49:24,453 --> 00:49:26,197
Johnny, what is this?
435
00:49:27,706 --> 00:49:30,707
Your beeper broke?
You getting Shiatsu?
436
00:49:31,168 --> 00:49:33,042
2 hours! Where the fuck have you been?
437
00:49:33,504 --> 00:49:37,336
There was a mix-up. - How the hell
are you going to survive on your own?
438
00:49:37,800 --> 00:49:41,548
The UN has some conference in 2 days.
The holiday is over.
439
00:49:42,012 --> 00:49:45,464
Peacemakers all over the place trying
to score. UN security at every hotel.
440
00:49:45,933 --> 00:49:50,144
Even I have been out. Okay?
Look, this is where our business is:
441
00:49:50,855 --> 00:49:54,389
Europe, Asia, not the fucking streets!
442
00:49:54,859 --> 00:49:57,184
But you wouldn't know crack
from Cracker Jacks.
443
00:49:57,653 --> 00:50:00,191
Where's Robert? - He's out
busting his ass doing your job!
444
00:50:00,656 --> 00:50:03,610
It was a confusion.
- Well, get confused on your day off!
445
00:50:04,076 --> 00:50:06,994
And when is that? - Don't get wise
with me! What do you want me to do?
446
00:50:07,454 --> 00:50:11,499
Suck your dick? Fine!
You want a raise? Forget it!
447
00:50:14,044 --> 00:50:15,207
John, come here.
448
00:50:26,682 --> 00:50:28,307
Here are the call-ins.
449
00:50:28,767 --> 00:50:31,603
Get your ass out of here
before I kiss it!
450
00:50:33,022 --> 00:50:34,813
I'm sorry.
451
00:52:14,498 --> 00:52:17,119
Le Tour! Take a rest.
452
00:52:18,043 --> 00:52:20,202
You know Thomas. This is Gabri.
453
00:52:20,671 --> 00:52:24,918
Tasha. And I don't know who he is.
454
00:52:27,219 --> 00:52:30,386
How did it work out?
- What? - Saint Luke's.
455
00:52:30,848 --> 00:52:32,425
No problem.
456
00:52:32,891 --> 00:52:36,723
Can you believe it? She's out of the
hospital 1 day, wants to get together.
457
00:52:37,187 --> 00:52:40,603
Some people are just born for losing.
You want to go in the back?
458
00:52:41,066 --> 00:52:42,893
Not now. Look at the bar.
459
00:52:43,360 --> 00:52:45,768
Dark-haired guy,
late twenties, brown suit.
460
00:52:46,280 --> 00:52:49,862
He's casing you.
Undercover, whatever. He's on you.
461
00:52:50,325 --> 00:52:52,899
You been a bad boy?
- Fucking Nazis!
462
00:52:53,370 --> 00:52:55,695
You know him?
- Just a feeling.
463
00:52:56,165 --> 00:52:59,783
Forget it. It wasn't for me anyway.
464
00:53:01,378 --> 00:53:04,712
Make it tomorrow. A half,
no, 3 quarters. - 19 is the top.
465
00:53:05,174 --> 00:53:07,747
I can make 2 trips.
- 19 is fine.
466
00:53:11,138 --> 00:53:14,008
Okay, "a domani"! See you.
- Take care girls. Ciao!
467
00:53:24,303 --> 00:53:26,759
I feel my life turning.
468
00:53:27,223 --> 00:53:29,346
All it needed was direction.
469
00:53:29,809 --> 00:53:32,809
You drift from day to day,
years go by.
470
00:53:33,270 --> 00:53:37,482
Then a change comes.
I am able to change.
471
00:53:37,942 --> 00:53:40,230
I can be a good person.
472
00:53:40,694 --> 00:53:44,562
What a strange thing
to happen halfway through your life.
473
00:53:45,032 --> 00:53:46,526
What luck.
474
00:54:18,858 --> 00:54:21,728
Paramount Hotel.
- Marianne Jost, please.
475
00:54:22,194 --> 00:54:23,653
Just a moment.
476
00:54:24,738 --> 00:54:27,027
Welcome to the Paramount.
Your party is out.
477
00:54:27,491 --> 00:54:30,943
If you'd like to leave a message
for... - Marianne Jost.
478
00:54:31,412 --> 00:54:33,950
...please do so after the beep.
479
00:54:46,218 --> 00:54:48,709
Paramount Hotel.
- Marianne Jost, please.
480
00:54:49,179 --> 00:54:50,424
Just a moment.
481
00:54:52,266 --> 00:54:54,804
Welcome to the Paramount.
Your party is out.
482
00:54:55,269 --> 00:54:57,724
If you'd like to leave a message
for... - Marianne Jost.
483
00:54:58,188 --> 00:55:00,098
...please do so after the beep.
484
00:55:45,361 --> 00:55:48,480
Are you looking at me?
- No.
485
00:56:10,761 --> 00:56:13,762
Can I help you, Officer?
- What?
486
00:56:14,223 --> 00:56:18,090
I'm not making a mistake.
You are a cop, aren't you?
487
00:56:20,312 --> 00:56:22,139
Can I see your badge?
488
00:56:29,363 --> 00:56:31,486
Bill Guidone.
- What is it?
489
00:56:33,826 --> 00:56:36,696
You think you're invisible, don't you?
490
00:56:37,788 --> 00:56:41,916
You think we don't know you, Le Tour?
That's the name you use, right?
491
00:56:42,459 --> 00:56:46,208
My father's a partner
in a very powerful law firm.
492
00:56:46,672 --> 00:56:49,377
If you have anything in mind,
do it by the book.
493
00:56:52,469 --> 00:56:56,419
Who the fuck gives a shit about you?
I could grind you right here.
494
00:56:56,890 --> 00:56:59,512
In fact, maybe I will.
What do you think about that?
495
00:56:59,977 --> 00:57:02,219
Nobody would give a flying fuck.
496
00:57:02,688 --> 00:57:07,231
I look like narcotics? I'm homicide,
investigating the murder in the park.
497
00:57:08,735 --> 00:57:10,360
I don't read the papers.
498
00:57:11,655 --> 00:57:17,409
Downtown's interested how a
19-year-old student with fancy parents
499
00:57:17,870 --> 00:57:21,618
got a quarter of uncut coke on her
when she was found murdered.
500
00:57:22,082 --> 00:57:25,118
This ain't the type of girl we find
cruising Alphabet City to score.
501
00:57:25,586 --> 00:57:30,711
Know what I mean? Somebody sold her.
Somebody upscale. You're classy.
502
00:57:31,800 --> 00:57:33,709
So I hear.
503
00:57:35,179 --> 00:57:38,096
And maybe somebody knows
something we need to know.
504
00:57:38,557 --> 00:57:39,755
You understand?
505
00:57:41,268 --> 00:57:42,727
Delivery boy!
506
00:57:44,021 --> 00:57:48,896
Here's my card. You ask around.
Take a week or so. Call me.
507
00:57:49,359 --> 00:57:51,648
Tell me something
I don't already know.
508
00:57:52,112 --> 00:57:54,437
It's either that, leave town,
509
00:57:54,907 --> 00:57:57,991
or get your ass busted
day in, day out.
510
00:57:58,869 --> 00:58:00,031
Got it?
511
00:58:04,207 --> 00:58:05,452
Loser!
512
00:58:10,005 --> 00:58:14,334
Paramount Hotel.
- Marianne Jost.
513
00:58:16,345 --> 00:58:18,670
Just a moment. I'm sorry,
Miss Jost checked out this morning.
514
00:58:19,139 --> 00:58:21,096
Did she leave a forwarding number?
515
00:58:21,558 --> 00:58:23,467
No, she didn't.
516
00:58:24,269 --> 00:58:25,680
Thanks.
517
00:58:51,463 --> 00:58:55,792
St. Luke's-Roosevelt Hospital.
- Mrs. Joanne Jost. She's a patient.
518
00:58:56,259 --> 00:58:58,252
Just a moment.
519
00:59:00,514 --> 00:59:02,506
Who is this calling?
520
00:59:03,600 --> 00:59:07,514
Skyline Floral.
We're checking on a delivery.
521
00:59:08,480 --> 00:59:10,888
Mrs. Jost passed away last night.
522
00:59:13,110 --> 00:59:16,858
Are the funeral arrangements local?
- Just a second.
523
00:59:17,989 --> 00:59:21,690
Yes, Plaza Memorial.
- Plaza Memorial. Thank you.
524
01:00:12,461 --> 01:00:13,871
Get out!
525
01:00:17,257 --> 01:00:20,673
Every time you come into my life
something terrible happens.
526
01:00:21,136 --> 01:00:23,461
I thought I was rid of you.
527
01:00:23,930 --> 01:00:26,848
What are you...? How did you...?
I don't want you here!
528
01:00:27,309 --> 01:00:29,930
I don't want you around!
I don't want you around my mother!
529
01:00:30,395 --> 01:00:34,559
Damn you! Just get out!
Get the fuck out of my life!
530
01:00:35,025 --> 01:00:37,563
Get out! Get out of here!
531
01:00:43,491 --> 01:00:46,695
I'm sorry, John. You shouldn't
have come. That's the way it is.
532
01:00:47,162 --> 01:00:52,322
She's been up all night crying. She
wasn't there when mother passed...
533
01:00:53,627 --> 01:00:55,952
...died. She blames herself.
534
01:00:56,421 --> 01:00:59,790
It wouldn't have made any difference.
She just slipped away.
535
01:01:00,258 --> 01:01:03,923
Marianne's... I'm worried about her.
- What do you give a shit about?
536
01:01:04,387 --> 01:01:05,550
God. Okay.
537
01:01:11,519 --> 01:01:13,642
It's...
- Don't try.
538
01:01:16,358 --> 01:01:19,976
How are you?
- Me? - Yeah, you.
539
01:01:21,446 --> 01:01:25,823
I can't think of anything, but if
there's anything I can do. - I'm okay.
540
01:01:26,284 --> 01:01:28,989
We've been expecting it.
It'll hit me later.
541
01:01:29,913 --> 01:01:31,989
I saw her.
- Who?
542
01:01:32,457 --> 01:01:36,834
Your mother. I came into the room.
You were sleeping.
543
01:01:45,845 --> 01:01:50,388
Well, I gotta get back because
Marianne's probably flipping out.
544
01:02:09,202 --> 01:02:13,414
Sweetheart! "Shu Mai" just delivered.
It's fabulous! Have a snack with us.
545
01:02:13,873 --> 01:02:15,284
No, thanks.
546
01:02:18,503 --> 01:02:20,994
I told Ann you'd be on time.
547
01:02:21,464 --> 01:02:26,375
Tis called. He said before 10.
He said you were right. - About what?
548
01:02:26,845 --> 01:02:28,671
Undercover cop, not a narc.
549
01:02:29,139 --> 01:02:34,097
The Park murder. Jealous was straight
on that. Hear anything more about it?
550
01:02:34,561 --> 01:02:39,638
Remember the time that cop came here?
Wanted to know if we had "nose candy"?
551
01:02:40,108 --> 01:02:44,770
And Ann says: "John Candy?"
552
01:02:46,906 --> 01:02:49,943
What's wrong, Baby?
You look like shit. Something's wrong.
553
01:02:50,410 --> 01:02:53,743
No, no, it's nothing.
- You can't fool me. I can read you.
554
01:02:54,205 --> 01:02:57,491
There's nothing to say.
You're leaving me.
555
01:02:57,959 --> 01:03:02,954
After a few more months:
"Sayonara!" You too.
556
01:03:03,423 --> 01:03:09,508
John who? What the hell was his name?
It's not like I got a pension plan.
557
01:03:09,971 --> 01:03:12,260
Is that what you think?
You hate cosmetics!
558
01:03:12,682 --> 01:03:16,810
I know... - Who knows what'll happen?
- I got a friend. A D. D.
559
01:03:17,353 --> 01:03:21,814
Got into lapidary. I'll introduce you.
- What the hell is he talking about?
560
01:03:22,275 --> 01:03:23,271
Gems!
561
01:03:23,735 --> 01:03:27,400
Crystals, diamonds...
- Anything more about the Park murder?
562
01:03:27,864 --> 01:03:30,900
What is it with this?
- Stay away!
563
01:03:32,076 --> 01:03:35,611
If you want to come in with us, fine!
We can make room.
564
01:03:36,080 --> 01:03:38,951
It's no big deal. There's room.
- It's not what I want.
565
01:03:39,417 --> 01:03:41,873
Well, that's what I said.
- This is Ed. You gotta come...
566
01:03:42,337 --> 01:03:48,090
Damn it! Don't answer it! I don't want
to deal with it. - I'll handle it.
567
01:03:48,760 --> 01:03:52,923
If he gives you any shit, fuck him!
- I'm sorry. - Forget it.
568
01:03:53,389 --> 01:03:55,429
Don't forget about Tis.
569
01:03:57,101 --> 01:04:00,636
Ann needs that contact.
- Give it a rest.
570
01:04:01,940 --> 01:04:04,063
Eddie, come on!
- Fuck you, you scum!
571
01:04:04,526 --> 01:04:07,099
Fuck you!
- You low life dealer!
572
01:04:07,570 --> 01:04:11,188
Personally, I don't give a shit.
You can go kill yourself.
573
01:04:11,658 --> 01:04:15,951
I don't care. But you O. D. in here,
it's a problem for me.
574
01:04:16,412 --> 01:04:20,362
I put a hex on you, man!
- Fuck you! - Fuck you!
575
01:04:25,171 --> 01:04:29,039
What are you doing? Gotta get
permission? Gotta check with Mama?
576
01:04:29,509 --> 01:04:33,257
No, I'm calling your brother.
The lawyer up in Bronxville.
577
01:04:33,721 --> 01:04:37,849
I'm gonna tell him to come here.
You told me so much about him.
578
01:04:40,228 --> 01:04:43,846
Tour, you can't do this. Please!
I'll give you anything! Money...
579
01:04:46,901 --> 01:04:50,733
Martin Jeer, please. Thanks.
- He doesn't understand!
580
01:04:52,865 --> 01:04:57,159
I recommend Hazelton. It has the best
program. - Why are you doing this?
581
01:04:57,620 --> 01:05:02,081
You're such an asshole! - Martin Jeer?
I'm here with your brother Ed.
582
01:05:02,667 --> 01:05:05,372
There's been a medical emergency.
You're gonna have to come.
583
01:05:12,051 --> 01:05:13,795
Yeah, he'll be here.
584
01:05:50,548 --> 01:05:54,249
Good evening. - Good evening, sir.
- I'm here to see Tis Bruge.
585
01:05:56,304 --> 01:05:58,178
Your name, sir?
586
01:05:59,057 --> 01:06:00,716
John Le Tour.
587
01:06:01,184 --> 01:06:04,932
A mister John Le Tour
is here to see you, sir. Certainly.
588
01:06:05,938 --> 01:06:08,014
Penthouse, sir.
- Thank you.
589
01:06:34,425 --> 01:06:36,050
Tour!
- Thomas!
590
01:06:39,472 --> 01:06:44,300
Evening, Tis. - Just in time.
We were out. 19, right?
591
01:06:55,154 --> 01:06:57,562
That's 38, right?
592
01:06:59,534 --> 01:07:04,776
You got any hundreds? - Some. Not
the whole thing. - You got hundreds?
593
01:07:05,915 --> 01:07:10,577
I like that about Ann.
Always takes the time to grind it.
594
01:07:11,045 --> 01:07:13,999
If you're going to do it,
do it right.
595
01:07:23,391 --> 01:07:26,060
Looks like you could use some help.
596
01:07:26,519 --> 01:07:29,852
Mari, this is Tour.
You got any hundreds?
597
01:07:40,950 --> 01:07:45,030
Not the talkative type.
Haven't seen her for years.
598
01:07:45,496 --> 01:07:47,654
You know her, don't you?
599
01:07:48,124 --> 01:07:52,038
Why they call me...
What a nightmare!
600
01:07:54,213 --> 01:07:56,004
You want it or not?
- Yeah.
601
01:07:58,926 --> 01:08:00,634
See you later?
602
01:08:06,517 --> 01:08:10,218
Tell Ann I made that phone call
for her. It's all set up.
603
01:08:18,696 --> 01:08:20,071
Marianne?
604
01:10:39,211 --> 01:10:40,326
Where to?
605
01:10:44,049 --> 01:10:45,045
What?
606
01:10:45,843 --> 01:10:48,630
Where to, sir? Where are we going?
607
01:10:51,932 --> 01:10:54,257
Nowhere just yet.
608
01:10:54,727 --> 01:10:56,553
Let's just wait.
609
01:11:01,984 --> 01:11:04,226
You want to wait here?
610
01:11:16,080 --> 01:11:17,492
Downtown.
611
01:11:18,124 --> 01:11:19,156
Yes, sir.
612
01:11:28,427 --> 01:11:33,303
All news, all the time.
This is 1010 WINS.
613
01:11:33,973 --> 01:11:38,351
You give us 22 minutes,
we'll give you the world.
614
01:11:39,688 --> 01:11:40,767
Here's what's happening:
615
01:11:41,230 --> 01:11:46,107
Seven people made off with 600, 000
dollars from the city program meant
616
01:11:46,570 --> 01:11:52,406
to renovate old buildings. The money
renovated their bank accounts instead.
617
01:11:52,868 --> 01:11:56,117
More arrest warrants may be issued.
And this just in:
618
01:11:56,580 --> 01:12:02,369
A woman has fallen to her death.
Police are withholding identification.
619
01:12:02,836 --> 01:12:06,963
The incident happened about 10 p. m.
According to the sources on the scene
620
01:12:07,424 --> 01:12:12,763
there was no one else in the exclusive
Grace Towers apartment at the time.
621
01:12:13,222 --> 01:12:15,049
Is the sanitation strike over?
622
01:12:15,515 --> 01:12:20,593
A successful conclusion
of the negotiations is imminent.
623
01:12:45,838 --> 01:12:49,123
Who is it?
- It's John Le Tour.
624
01:12:49,633 --> 01:12:54,129
Can I see you? - What time is it?
- It's important, Theresa.
625
01:12:54,888 --> 01:13:00,393
You should call. Make an appointment.
- Open the door. You're up anyway.
626
01:13:00,853 --> 01:13:04,981
Do I know you?
- We had a session last week.
627
01:13:11,864 --> 01:13:13,406
What do you see?
628
01:13:14,324 --> 01:13:16,068
Look at me.
629
01:13:16,535 --> 01:13:17,614
What do you see?
630
01:13:19,413 --> 01:13:21,322
Okay, just a minute.
631
01:13:30,132 --> 01:13:34,545
I see death.
- Someone I knew died tonight.
632
01:13:36,930 --> 01:13:41,676
This was not an accident. This person
was murdered. - Am I in danger?
633
01:13:45,898 --> 01:13:48,982
The danger's around you.
It's very close.
634
01:13:50,152 --> 01:13:53,236
God, I'm tired.
- What should I do?
635
01:13:57,868 --> 01:14:00,703
I don't know. I can't see it.
- Please.
636
01:14:02,664 --> 01:14:04,242
Is this it?
637
01:14:05,000 --> 01:14:07,752
Has my luck run out?
638
01:14:10,756 --> 01:14:11,751
No.
639
01:14:13,425 --> 01:14:15,833
No, you're fine.
640
01:14:16,303 --> 01:14:19,754
Don't be afraid. Come on, go home.
641
01:14:21,308 --> 01:14:25,092
What do I owe you? - Nothing.
Forget it. Just let me sleep.
642
01:14:25,562 --> 01:14:27,306
You're fine.
643
01:15:20,367 --> 01:15:24,863
Ninth precinct.
- Bill Guidone, homicide.
644
01:15:27,749 --> 01:15:31,083
Guidone.
- This is John Le Tour. Remember me?
645
01:15:31,545 --> 01:15:34,878
Yeah, laundromat.
Your father's got big connections.
646
01:15:35,340 --> 01:15:40,547
You told me to tell you something you
didn't know. It ain't much, but still.
647
01:15:42,848 --> 01:15:47,260
A girl died last night. Lexington
Avenue. - Yeah, the jumper. Druggie.
648
01:15:47,727 --> 01:15:53,066
The news said she was alone,
but she wasn't. It's a cover-up.
649
01:15:53,525 --> 01:15:56,728
There was someone else there.
- Who?
650
01:15:57,946 --> 01:16:00,651
Who owns the apartment?
651
01:16:01,116 --> 01:16:02,693
You there?
652
01:16:04,286 --> 01:16:09,113
That's all I know. You told me to tell
you something. I told you something.
653
01:17:27,077 --> 01:17:28,275
Manny!
654
01:17:28,745 --> 01:17:33,074
Le Tour. Jealous, "Jell". SOB's.
655
01:17:34,417 --> 01:17:35,959
Burning Spear.
656
01:17:36,419 --> 01:17:38,495
How did you get in?
- C.C.
657
01:17:38,964 --> 01:17:40,541
You buying?
- How's product?
658
01:17:41,007 --> 01:17:42,003
How much?
659
01:17:42,592 --> 01:17:46,175
No, I got a problem. I need a piece.
660
01:17:46,638 --> 01:17:49,639
Piece? Piece of what? Piece of candy?
661
01:17:50,100 --> 01:17:54,477
A gun. - When?
- Now, anything.
662
01:17:56,398 --> 01:17:58,723
Am I talking too fast?
663
01:17:59,150 --> 01:18:01,688
How much you spend?
- The rate.
664
01:18:02,153 --> 01:18:03,778
What've you got?
665
01:18:19,963 --> 01:18:23,961
We got trade. Detective Special.
Nobody wants 'em. Got it from a cop.
666
01:18:24,426 --> 01:18:25,706
How much?
667
01:18:27,762 --> 01:18:31,427
Four, including me.
- You're fucking me! - So what?
668
01:18:33,810 --> 01:18:35,221
Where is it?
669
01:18:38,148 --> 01:18:39,476
Come on.
670
01:18:48,575 --> 01:18:51,113
The hundreds. Franklins.
671
01:18:56,791 --> 01:18:58,784
How do I use this thing?
672
01:18:59,419 --> 01:19:03,203
It's a gun, man! - Yeah, but is there
something special I gotta know?
673
01:19:06,718 --> 01:19:10,716
I've never used one of these before.
How do you do it? - Simple.
674
01:19:11,181 --> 01:19:17,100
Put the bullets in. Point it at the
bad guys. Pull the trigger. They fall.
675
01:21:41,539 --> 01:21:42,867
Are you okay?
676
01:21:45,543 --> 01:21:50,039
Did you go to the police station?
- She was back on drugs.
677
01:21:51,758 --> 01:21:53,003
Really back.
678
01:21:56,345 --> 01:21:59,382
They're gonna bring her here too.
679
01:22:01,100 --> 01:22:05,513
I thought she was playing
for attention. - I didn't know.
680
01:22:05,980 --> 01:22:09,847
You're not to blame.
You're not responsible.
681
01:22:13,946 --> 01:22:15,109
Look.
682
01:22:19,619 --> 01:22:22,192
Recognize anyone?
- That's Tis. - You know him?
683
01:22:22,663 --> 01:22:27,076
His father's a lawyer. He did Mom's
taxes. He was at the hospital.
684
01:22:28,628 --> 01:22:32,127
What is that smell?
- It's me. Cologne.
685
01:22:32,590 --> 01:22:36,006
I'm a sucker
for that cheap airplane-stuff.
686
01:22:36,719 --> 01:22:42,306
Did she mention him yesterday?
- It was his apartment. Why?
687
01:22:46,437 --> 01:22:48,726
I don't know.
- She jumped.
688
01:22:49,815 --> 01:22:55,355
I know you loved her, but...
I know this is gonna sound terrible,
689
01:22:56,614 --> 01:22:58,986
but she was... she ruined everything!
690
01:23:01,827 --> 01:23:03,156
Bad luck.
691
01:23:39,740 --> 01:23:41,318
Sorry about last night.
692
01:23:41,867 --> 01:23:45,283
Our prodigal son!
- Something came up. T.C.T.E.
693
01:23:45,746 --> 01:23:50,242
T.C. what? - "Too Complicated
To Explain". I gotta show you this.
694
01:23:52,461 --> 01:23:56,874
I'm 400 short from last night.
You can take it out of my pay.
695
01:23:57,341 --> 01:24:01,386
Look, this is family. Do you want to
hurt my feelings? It's not money.
696
01:24:03,055 --> 01:24:07,682
We had a graphic artist make it up.
You know Billy. Five Towns.
697
01:24:08,477 --> 01:24:12,605
Oh, sure. Classy! Very Katmandu.
- Kath-mandu! - Whatever.
698
01:24:13,482 --> 01:24:15,475
Well, it's good. I like it. It's nice.
699
01:24:17,153 --> 01:24:22,194
Tis called twice. He wants you
to come by. - I don't want to go.
700
01:24:22,658 --> 01:24:25,742
The suicide and all.
I think we should stay away.
701
01:24:26,203 --> 01:24:30,949
Can't. He's the connect. I don't
wanna fuck with this. - Oh, come on.
702
01:24:31,417 --> 01:24:33,742
Johnny, it's business.
703
01:24:35,046 --> 01:24:38,580
Let Robert go. - Tis doesn't deal
with fags. - Since when?
704
01:24:39,050 --> 01:24:43,261
Since always. So he's a bigot!
So what? So's everybody!
705
01:24:44,555 --> 01:24:49,016
I don't want to go. I got a bad vibe.
706
01:24:52,271 --> 01:24:53,813
He said you.
707
01:24:57,318 --> 01:24:58,516
Why?
708
01:25:00,279 --> 01:25:02,355
You go. He's your contact.
709
01:25:02,823 --> 01:25:06,488
He is.
- You giving orders? - No, Missy.
710
01:25:08,412 --> 01:25:11,746
Come with me. The two of us.
711
01:25:17,129 --> 01:25:18,208
Sure.
712
01:25:18,756 --> 01:25:20,215
Why not?
713
01:25:25,888 --> 01:25:29,387
For old times' sake. Ann and Johnny.
714
01:25:30,935 --> 01:25:32,014
Stop it!
715
01:25:32,603 --> 01:25:34,679
You're breaking my heart.
716
01:25:35,606 --> 01:25:38,179
Robert, call the car.
717
01:25:56,001 --> 01:25:59,666
It's gonna be strange not doing this.
I've had it, I'm fed up, but...
718
01:26:00,130 --> 01:26:04,674
You're really gonna do it? You're
really gonna quit? - I think so.
719
01:26:05,135 --> 01:26:10,343
I'll seal this thing with Tis, turn it
over and put everything in cosmetics.
720
01:26:11,433 --> 01:26:15,016
You gotta take chances in life.
No risk, no gain, as they say.
721
01:26:15,479 --> 01:26:19,393
Anyway, I've got my retail connections
here and in Europe.
722
01:26:20,651 --> 01:26:23,984
It was great when
we started out, though, wasn't it?
723
01:26:24,488 --> 01:26:26,196
Greene Street years.
724
01:26:26,657 --> 01:26:29,574
Before deliveries.
When you were still using.
725
01:26:30,911 --> 01:26:33,034
I should write a book.
726
01:26:33,581 --> 01:26:37,709
Did It tell you somebody asked
actually to ghostwrite my story?
727
01:26:38,168 --> 01:26:39,200
But...
728
01:26:42,006 --> 01:26:46,299
My lawyer freaked. I even took the
meeting. Of course it was impossible.
729
01:26:46,760 --> 01:26:49,086
Everybody thinks
I've got such a glamorous life.
730
01:26:49,555 --> 01:26:53,718
But they don't know.
I mean, you know. Glamorous, yeah.
731
01:26:54,435 --> 01:26:59,346
It was, actually. Once, before
crack came and fucked everything.
732
01:27:04,403 --> 01:27:06,775
I gotta stop at my place for a second.
733
01:27:07,239 --> 01:27:11,237
It's out of the way. You're expected.
- I got a bad vibe about Tis.
734
01:27:11,702 --> 01:27:16,862
Chill on this, will you? It's routine.
- I wanna get my lucky jacket.
735
01:29:08,068 --> 01:29:13,442
Did you douche while you were
at it? - You got some mouth on you!
736
01:29:13,949 --> 01:29:16,701
You don't want to know
where it's been.
737
01:29:17,202 --> 01:29:22,493
You got cologne on? Smells like the
stuff on airplanes. - It's for you.
738
01:29:23,625 --> 01:29:27,623
Don't use it. It's got chemicals
in it. It's terrible for the skin.
739
01:29:28,839 --> 01:29:30,001
What are you doing?
740
01:29:30,465 --> 01:29:35,211
Do me a favor. - What?
- Don't ask why. Promise?
741
01:29:36,138 --> 01:29:38,130
Promise?
- What?
742
01:29:42,060 --> 01:29:43,970
If anything should happen to me
743
01:29:45,480 --> 01:29:47,058
write her and tell her.
744
01:29:48,650 --> 01:29:49,813
She's my sister.
745
01:29:50,277 --> 01:29:53,895
Her husband's in San Quentin.
She worries.
746
01:30:25,103 --> 01:30:26,728
I thought we were going to Tis'.
747
01:30:27,189 --> 01:30:32,314
He's here. You can't expect him to be
at his apartment after what happened.
748
01:31:18,573 --> 01:31:20,531
Mathis Bruge, please.
749
01:31:26,039 --> 01:31:27,948
Tis? This is Ann.
750
01:31:29,668 --> 01:31:31,744
Yeah, I'm here with Tour.
751
01:31:34,131 --> 01:31:35,506
Tis there?
752
01:32:01,366 --> 01:32:02,397
Voil�!
753
01:32:22,888 --> 01:32:24,086
So where's Tis?
754
01:32:31,688 --> 01:32:32,719
Ann.
755
01:32:44,659 --> 01:32:48,527
I told you greasy fucks, no guns!
When I see a fucking gun, I walk!
756
01:32:48,997 --> 01:32:53,540
How fucking dare you? I don't know
who you are, but kiss my fat ass!
757
01:32:54,002 --> 01:32:55,496
Tis, you shitball!
758
01:32:56,046 --> 01:32:57,872
Where are you? I know you're in there.
759
01:32:58,340 --> 01:33:04,093
Goddamn it! If you want to deal with
me, you owe me a fucking apology.
760
01:33:04,846 --> 01:33:08,013
Let's go.
- Hold it. Stop right there!
761
01:33:10,393 --> 01:33:11,389
No.
762
01:33:11,937 --> 01:33:15,270
Sorry about the guns. - What the fuck
are you doing this macho shit for?
763
01:33:15,732 --> 01:33:20,358
For emphasis. To make a point.
- Oh, please! - My fuck up.
764
01:33:20,820 --> 01:33:22,896
I apologize.
765
01:33:24,991 --> 01:33:28,241
Assholes. - Really?
- What a nightmare!
766
01:33:28,703 --> 01:33:32,155
We'll take care
of that thing tomorrow. Same terms.
767
01:33:33,667 --> 01:33:34,781
Sorry.
768
01:33:36,211 --> 01:33:41,086
Go on, leave. You're upset. I just
need to talk to Tour about the police.
769
01:33:41,925 --> 01:33:44,416
Tour and I
need to get our stories straight.
770
01:33:44,886 --> 01:33:46,843
Somebody's talking to the police.
771
01:33:48,890 --> 01:33:53,137
I'm sorry, Ann.
I just have to talk to Tis.
772
01:33:54,104 --> 01:33:56,143
Go down. I'll meet you at the car.
773
01:33:58,775 --> 01:34:01,017
We came together,
we're leaving together. Come on.
774
01:34:01,486 --> 01:34:02,482
Thomas.
775
01:34:05,073 --> 01:34:07,694
Don't be stupid. Get out! Leave!
776
01:34:09,703 --> 01:34:13,118
I had nothing to do with Marianne.
She jumped.
777
01:34:13,581 --> 01:34:15,823
She was there and she was gone.
778
01:34:16,793 --> 01:34:19,082
Nothing will happen to Tour.
779
01:34:19,838 --> 01:34:21,380
Go on, Ann.
780
01:34:27,095 --> 01:34:28,293
Fire!
781
01:35:27,864 --> 01:35:29,773
Don't be crazy.
782
01:35:31,117 --> 01:35:34,284
Stop now. Stop, please.
783
01:35:37,415 --> 01:35:38,411
Believe me.
784
01:35:39,792 --> 01:35:40,788
I...
785
01:35:41,502 --> 01:35:44,871
I didn't have anything to do with...
786
01:36:41,854 --> 01:36:42,886
Teal.
787
01:36:44,816 --> 01:36:45,811
Jones.
788
01:36:46,985 --> 01:36:49,273
And Le Tour.
789
01:37:06,421 --> 01:37:07,500
We got 20 minutes.
790
01:37:08,798 --> 01:37:11,715
You look terrific.
- I look respectable.
791
01:37:12,885 --> 01:37:14,545
So what's the news?
792
01:37:15,013 --> 01:37:17,717
Sentencing's
supposed to be in 10 days.
793
01:37:18,182 --> 01:37:23,307
Because of circumstances and our
cooperation, no more than 5 years.
794
01:37:23,896 --> 01:37:25,307
Maybe 7.
795
01:37:26,649 --> 01:37:28,891
It hasn't been so bad.
796
01:37:29,360 --> 01:37:32,776
It's a relief in a way. So far.
797
01:37:34,907 --> 01:37:37,315
I've been writing.
798
01:37:37,994 --> 01:37:40,699
And reading.
- I love your letters.
799
01:37:41,164 --> 01:37:44,449
Good. - I didn't know
you could write like that.
800
01:37:45,251 --> 01:37:46,710
How's business?
801
01:37:47,378 --> 01:37:50,545
Is it still "Akasha"?
- It's still "Akasha".
802
01:37:51,257 --> 01:37:54,424
Robert quit. He went back to dealing.
803
01:37:54,886 --> 01:37:59,180
I guess he thought
he'd make more money and work less.
804
01:37:59,640 --> 01:38:04,635
It's lucky I'm involved in the
enquiry because now I have to quit.
805
01:38:05,521 --> 01:38:08,095
It's cosmetics after all.
806
01:38:12,945 --> 01:38:14,404
Did we ever fuck?
807
01:38:15,156 --> 01:38:16,152
What?
808
01:38:18,534 --> 01:38:20,693
You know, make love?
809
01:38:22,038 --> 01:38:25,288
There was the Christmas party.
Everybody got so stoned...
810
01:38:25,750 --> 01:38:26,746
No.
811
01:38:28,544 --> 01:38:33,539
You crashed at my place once and we
slept together. - We were naked?
812
01:38:34,008 --> 01:38:35,004
But?
813
01:38:36,844 --> 01:38:38,338
We tried.
814
01:38:40,389 --> 01:38:42,596
I was thinking about it
815
01:38:43,434 --> 01:38:46,554
and I realized we never really did.
816
01:38:47,605 --> 01:38:50,689
It's one of the things I think about.
817
01:38:52,610 --> 01:38:55,481
One of the things I look forward to.
818
01:38:56,739 --> 01:38:59,657
I've been looking forward.
819
01:39:00,493 --> 01:39:01,987
Me, too.
820
01:39:07,542 --> 01:39:10,377
Strange how things work.
821
01:39:45,832 --> 01:39:53,131
Subtitles by KV
on Subtitle Workshop - 2009
822
01:39:54,305 --> 01:40:54,917
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
66318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.