All language subtitles for Les Amants Criminels

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,600 --> 00:00:18,318 Estoy parada frente a t�. 2 00:00:22,720 --> 00:00:24,711 Me estoy quitando los zapatos. 3 00:00:27,840 --> 00:00:29,831 Desabotonando la falda. 4 00:00:34,440 --> 00:00:37,637 Deber�a quitarme la blusa o mi calz�n despu�s? 5 00:00:37,840 --> 00:00:39,398 Depende de t�. 6 00:00:39,600 --> 00:00:40,828 OK, jefe. 7 00:00:41,200 --> 00:00:42,758 Me quitar� la blusa. 8 00:00:44,120 --> 00:00:46,076 Me estoy desabotonando la camisa... 9 00:00:49,000 --> 00:00:51,639 Estoy en sost�n. Desabot�nalo. 10 00:00:53,880 --> 00:00:55,518 �Qu� est�s haciendo? 11 00:00:55,720 --> 00:00:57,312 Ac�rcate. 12 00:00:58,400 --> 00:00:59,515 �No te apures! 13 00:01:00,280 --> 00:01:01,599 Toma, ya est�. 14 00:01:03,720 --> 00:01:05,631 Ahora no tengo nada. 15 00:01:06,800 --> 00:01:08,836 Mis pezones est�n duros. 16 00:01:10,160 --> 00:01:11,559 �Deber�a mojarlos? 17 00:01:11,800 --> 00:01:12,835 Yo lo har�. 18 00:01:13,280 --> 00:01:15,714 Demasiado tarde, ya lo hice. 19 00:01:15,920 --> 00:01:17,751 Manos detr�s de la espalda. 20 00:01:20,360 --> 00:01:22,555 Ahora qu�tame el calz�n. 21 00:01:22,760 --> 00:01:23,715 �Con mis pies? 22 00:01:23,920 --> 00:01:26,070 �No, con tus dientes! 23 00:01:27,400 --> 00:01:28,594 Estoy aqu�. 24 00:01:29,760 --> 00:01:31,318 Puedo sentirte. 25 00:01:35,560 --> 00:01:37,676 �Qu� paso con esa chica? 26 00:01:37,880 --> 00:01:41,111 Ella era m�s caliente que todas las otras perras combinadas. 27 00:01:41,320 --> 00:01:43,356 Mas caliente que la senior bizca? 28 00:01:43,560 --> 00:01:45,915 S�. ella me agarr� en la cafeteria 29 00:01:46,120 --> 00:01:47,712 y me dijo "�Said,estoy lista!" 30 00:01:48,520 --> 00:01:49,839 �Vas a tir�rtela? 31 00:01:50,080 --> 00:01:51,991 Va a venir al gimnasio esta noche. 32 00:01:52,200 --> 00:01:55,351 - �Van a hacerlo all�? - Claro. No va a haber nadie all�. 33 00:01:56,000 --> 00:01:57,513 Te voy a excitar. 34 00:01:57,720 --> 00:01:59,153 �Puedo quitarme la venda? 35 00:01:59,400 --> 00:02:02,517 No, d�jatela puesta. No te muevas, hazte el muerto, OK? 36 00:02:02,720 --> 00:02:03,516 OK. 37 00:02:03,720 --> 00:02:04,835 Te estoy desvistiendo. 38 00:02:16,680 --> 00:02:20,309 Ella puso su mano en mi rostro, en mi cabello. 39 00:02:20,520 --> 00:02:23,876 Baj� a mi cuello, as�... 40 00:02:24,080 --> 00:02:26,310 luego baj� a mi pecho. 41 00:02:26,760 --> 00:02:28,751 Me acarici�, as�. 42 00:02:28,960 --> 00:02:31,633 Luego baj� un poco, hacia aqu�. 43 00:02:31,840 --> 00:02:34,308 - Ah� es cuando se puso bueno. - �Marica! 44 00:02:35,800 --> 00:02:37,995 Debiste haberte tirado a su novio. 45 00:02:42,000 --> 00:02:43,194 �Qu� est�s haciendo? 46 00:02:43,400 --> 00:02:44,628 Enseguida vuelvo. 47 00:02:44,840 --> 00:02:45,795 �Adonde vas? 48 00:02:46,000 --> 00:02:47,752 �Ni siquiera tienes una erecci�n! 49 00:02:47,960 --> 00:02:49,279 �Qu� est�s haciendo? 50 00:02:53,920 --> 00:02:56,150 Se la enviar� a tu mam�, y se la mostrar� 51 00:02:56,400 --> 00:02:57,515 a tus amigos! 52 00:02:57,720 --> 00:03:00,598 �Tomar� una foto de tu trasero gordo y tu vagina! 53 00:03:00,800 --> 00:03:02,756 �Qu� esperas? 54 00:03:15,600 --> 00:03:17,397 �Qu� pasa, Luc? 55 00:03:18,360 --> 00:03:20,555 �C�mo pudiste? �Qu� te he hecho? 56 00:03:20,760 --> 00:03:23,513 Era para divertirnos y para excitarte un poco. 57 00:03:42,240 --> 00:03:47,633 AMANTES CRIMINALES 58 00:04:05,640 --> 00:04:07,153 Deber�a estar all�. 59 00:04:08,400 --> 00:04:09,628 Ah� va. 60 00:07:54,560 --> 00:07:56,391 Pap�, Mam�, tom� el carro. 61 00:07:56,600 --> 00:07:58,989 Fuimos a la disco. Luc. 62 00:08:02,040 --> 00:08:04,190 Perd�n. 63 00:08:38,200 --> 00:08:39,315 Alice! 64 00:08:45,920 --> 00:08:48,036 - �Tienes todo? - S�. Aqu�. 65 00:08:48,960 --> 00:08:50,234 �Nadie te vi�? 66 00:08:50,440 --> 00:08:52,431 No. Pero ap�rate. 67 00:10:36,320 --> 00:10:37,514 Luc, 68 00:10:38,040 --> 00:10:39,678 �Me amas? 69 00:11:17,040 --> 00:11:18,359 �Mierda, no te duermas! 70 00:11:18,560 --> 00:11:19,754 No estoy durmiendo. 71 00:11:23,400 --> 00:11:25,755 Estoy descansando los ojos. 72 00:11:54,360 --> 00:11:55,679 �D�nde estamos? 73 00:11:57,680 --> 00:12:00,558 Luc, �qu� diablos hacemos aqu�? 74 00:12:01,000 --> 00:12:02,115 �Qu�? 75 00:12:02,320 --> 00:12:04,311 �No se supone que durmi�ramos! 76 00:12:04,520 --> 00:12:06,317 T� te quedaste dormida primero. 77 00:12:06,520 --> 00:12:08,795 Eso no es excusa. 78 00:12:09,600 --> 00:12:11,909 Ap�rate, tenemos que irnos. 79 00:12:34,400 --> 00:12:35,799 OK, estamos listos. 80 00:12:36,000 --> 00:12:37,558 �No puedo ver nada! 81 00:12:37,800 --> 00:12:39,552 Tienes que hacerle huecos, tonto. 82 00:12:46,440 --> 00:12:47,759 Vamos. 83 00:12:52,520 --> 00:12:54,192 �Manos arriba! 84 00:12:56,960 --> 00:12:58,234 �La caja registradora! 85 00:13:01,080 --> 00:13:03,548 �De puta madre, mira lo que tenemos! 86 00:13:04,040 --> 00:13:07,077 �Adem�s de las joyas! �Vamos a ser ricos! �Cu�nto? 87 00:13:09,160 --> 00:13:12,914 No mucho, realmente. Debimos asaltar la panader�a . 88 00:13:13,160 --> 00:13:14,878 T� quer�as la joyer�a. 89 00:13:15,080 --> 00:13:16,752 Pudiste pensarlo mejor. 90 00:13:17,640 --> 00:13:20,632 Tenemos suficiente. Nunca pens� que fuese tan f�cil. 91 00:13:20,840 --> 00:13:21,875 S�, pero en la panader�a 92 00:13:22,120 --> 00:13:24,634 hubi�semos conseguido croissants y rollos de cinnamon. 93 00:13:24,840 --> 00:13:26,876 Creo que lo hicimos bien. 94 00:13:27,320 --> 00:13:30,278 No hubo da�os, sin sangre. 95 00:13:30,480 --> 00:13:31,913 �Somos artistas! 96 00:13:36,920 --> 00:13:39,798 Disculope, �D�nde est�n las herramientas de jardiner�a? 97 00:13:40,000 --> 00:13:42,594 Al fondo, segundo pasillo a su derecha. 98 00:13:42,800 --> 00:13:43,994 Gracias. 99 00:14:02,720 --> 00:14:03,789 Alice... 100 00:14:04,320 --> 00:14:06,436 - �Qu�? - �Tengo hambre! 101 00:14:08,160 --> 00:14:09,639 �Entonces roba! 102 00:15:11,440 --> 00:15:12,919 No puedo encontrar el bosque. 103 00:15:13,120 --> 00:15:14,712 �No puedes leer un mapa? 104 00:15:14,920 --> 00:15:15,955 �L�elo t�! 105 00:15:16,640 --> 00:15:19,074 - �Qu� tan dif�cil puede ser? - �Baja la velocidad! 106 00:15:20,080 --> 00:15:22,548 �Atropellaste a un conejo! 107 00:15:37,400 --> 00:15:38,879 El auto est� bien. 108 00:15:41,960 --> 00:15:43,916 Tenemos que enterrarlo. 109 00:15:45,480 --> 00:15:46,629 �Qu�? 110 00:15:47,480 --> 00:15:49,152 �ESt�s loca! No hay tiempo. 111 00:15:49,360 --> 00:15:50,793 �No tienes coraz�n! 112 00:15:51,000 --> 00:15:52,831 �C�mo puedes decirme eso? 113 00:15:53,040 --> 00:15:54,792 �Despu�s de lo que me has hecho hacer! 114 00:15:55,000 --> 00:15:57,514 No es culpa del conejo. 115 00:15:57,720 --> 00:15:59,312 �Maldici�n, Alice! 116 00:15:59,520 --> 00:16:03,035 - �C�llate! �Me enfermas! - �Tenemos que enterrar a Said! 117 00:16:04,200 --> 00:16:06,475 �C�lmate Alice, C�lmate! 118 00:16:07,400 --> 00:16:10,551 �C�lmate! OK, enterraremos al conejo tambi�n. 119 00:16:12,760 --> 00:16:15,115 Tenemos que deshacernos de Said primero. 120 00:16:15,600 --> 00:16:17,511 - OK? - OK. 121 00:16:25,800 --> 00:16:27,028 �Lista? 122 00:18:36,600 --> 00:18:38,113 �No puedo seguir! 123 00:18:38,480 --> 00:18:40,038 �Entonces qui�n va a cavar? 124 00:18:40,800 --> 00:18:43,598 No s�. No hay prisa. 125 00:18:49,440 --> 00:18:50,793 �No es emocionante? 126 00:18:51,000 --> 00:18:51,910 �Qu�? 127 00:18:52,120 --> 00:18:53,519 �Nuestra aventura! 128 00:18:54,520 --> 00:18:57,193 Te quejabas de que nada pasaba. 129 00:18:57,400 --> 00:18:58,594 �Contento? 130 00:18:58,800 --> 00:19:00,233 S�, extasiado. 131 00:19:23,240 --> 00:19:24,673 Eso ser� suficiente. 132 00:19:26,360 --> 00:19:27,918 Volvamos. 133 00:19:28,960 --> 00:19:30,473 �Recuerdas el camino? 134 00:19:30,680 --> 00:19:32,636 Seguiremos nuestras huellas. 135 00:19:34,280 --> 00:19:35,918 Vamos, Vamos. 136 00:20:01,480 --> 00:20:02,879 Nuestras huellas han desaparecido. 137 00:20:04,400 --> 00:20:06,038 Es imposible. 138 00:20:06,960 --> 00:20:08,154 �Mira! 139 00:20:14,040 --> 00:20:16,190 Eso definitivamente no es nuestro. 140 00:20:17,360 --> 00:20:18,793 �Crees que alguien nos sigui�? 141 00:20:19,000 --> 00:20:20,558 No lo s�. 142 00:20:20,760 --> 00:20:22,591 Sin las huellas, estamos perdidos. 143 00:20:22,800 --> 00:20:23,915 �Recuerdas el camino? 144 00:20:24,120 --> 00:20:25,269 No. 145 00:20:28,720 --> 00:20:30,278 Tenemos que encontrar el carro. 146 00:20:30,480 --> 00:20:32,198 Estamos mejor sin �l. 147 00:20:32,400 --> 00:20:33,594 �Mi pap� me matar�! 148 00:20:33,840 --> 00:20:35,717 �A la mierda tu pap�! 149 00:20:35,960 --> 00:20:37,075 Vamos. 150 00:20:44,640 --> 00:20:46,153 Hay un bote. 151 00:20:46,480 --> 00:20:47,799 Podemos cruzar. 152 00:20:48,000 --> 00:20:49,228 �Yo no voy a cruzar! 153 00:20:49,440 --> 00:20:50,350 �Por qu� no? 154 00:20:50,560 --> 00:20:51,754 No se nadar. 155 00:22:48,520 --> 00:22:49,953 Said... 156 00:23:07,640 --> 00:23:08,550 �Mierda, Mierda! 157 00:23:08,760 --> 00:23:10,113 Olv�dalo, est� bien. 158 00:23:10,320 --> 00:23:12,880 Encuentra algo de coner, me muero de hambre. 159 00:23:17,040 --> 00:23:17,995 �Te comiste todo! 160 00:23:18,200 --> 00:23:20,395 No podemos vivir de tres barras de chocolate. 161 00:23:20,600 --> 00:23:21,669 �Entonces qu� hacemos? 162 00:23:21,880 --> 00:23:25,634 �No s�! Estoy cansada de decidir, �trata de ser un hombre! 163 00:23:26,080 --> 00:23:27,752 Eres como una bola y una cadena. 164 00:23:27,960 --> 00:23:29,075 �Una bola y una cadena! 165 00:23:29,280 --> 00:23:32,795 Estabas feliz cuando mat� a Said, �manej� hasta aqu� y lo enterr�! 166 00:23:33,000 --> 00:23:35,116 Oh, deja de quejarte. 167 00:23:36,160 --> 00:23:37,912 - �A d�nde vas? - J�dete. 168 00:23:38,120 --> 00:23:40,270 Sab�as que no iba a ser f�cil. 169 00:23:40,480 --> 00:23:41,708 �Imb�cil! 170 00:25:23,840 --> 00:25:25,558 Alice... 171 00:25:26,040 --> 00:25:27,473 - �Ven! - �A d�nde? 172 00:25:27,680 --> 00:25:28,954 Hay una casa. 173 00:25:29,160 --> 00:25:32,232 El tipo de ha ido. Podemos robar algo de comida. 174 00:25:32,440 --> 00:25:33,350 �Te adoro! 175 00:25:47,080 --> 00:25:48,035 Cuidado. 176 00:25:54,040 --> 00:25:55,792 - �Est�s seguro que no est�? - S�. 177 00:25:56,560 --> 00:25:58,312 �No conf�as en m�? 178 00:26:01,920 --> 00:26:03,069 Vamos. 179 00:26:09,400 --> 00:26:11,038 �Despu�s de t�, Princesa! 180 00:26:19,840 --> 00:26:21,796 Mira, pobres conejos. 181 00:26:22,400 --> 00:26:23,992 Esto apesta. 182 00:26:24,920 --> 00:26:26,239 Hay pan. 183 00:26:45,240 --> 00:26:47,117 Bueno, bueno, tengo compa��a. 184 00:26:48,160 --> 00:26:49,957 Pensamos que nadie viv�a aqu�, as� que... 185 00:26:50,200 --> 00:26:54,751 As� que tomaron la llave, entraron y se pusieron comodos. Eso es todo? 186 00:26:55,880 --> 00:26:58,235 No lo molestaremos. Nos iremos... 187 00:26:58,440 --> 00:26:59,953 �De ning�n modo! 188 00:27:01,480 --> 00:27:04,119 No puedo dejarlos ir as� de simple. 189 00:27:08,960 --> 00:27:10,916 Entraron a mi casa. 190 00:27:11,160 --> 00:27:12,752 �Tienen que pagar! 191 00:27:13,040 --> 00:27:14,189 Tengo dinero... 192 00:27:14,440 --> 00:27:16,396 �No pueden comprarme! 193 00:27:16,600 --> 00:27:18,955 - Si prefiere joyas... - �C�llate! 194 00:27:21,520 --> 00:27:22,350 �Entren ah� abajo! 195 00:27:22,560 --> 00:27:24,437 Se�or, no hicimos nada. 196 00:27:38,840 --> 00:27:39,795 �Qu� hicimos? 197 00:27:40,000 --> 00:27:41,592 �D�jenos salir! 198 00:27:41,920 --> 00:27:44,036 �Socorro!�d�jenos salir! 199 00:28:19,320 --> 00:28:20,435 Alice... 200 00:28:21,840 --> 00:28:23,034 �Qu�? 201 00:28:23,400 --> 00:28:24,674 �Mira! 202 00:28:30,880 --> 00:28:33,235 Desenterr� el cuerpo de Said. 203 00:28:48,360 --> 00:28:50,237 �Se�or, por favor! 204 00:28:51,200 --> 00:28:53,031 Aliceest� teniendo un ataque. 205 00:28:53,240 --> 00:28:54,912 �D�jenos salir! 206 00:28:59,200 --> 00:29:02,192 Alice, estoy aqu�. C�lmate. 207 00:29:08,680 --> 00:29:09,874 �Se�or! 208 00:29:35,120 --> 00:29:38,749 La boca de Said, caf� y p�rpura 209 00:29:39,080 --> 00:29:43,198 se vuelve suave y brillante, rosada como la cabeza de un pene. 210 00:29:44,320 --> 00:29:48,472 Labio inferior muy largo. quiz� dos o tres cent�metros. 211 00:29:48,880 --> 00:29:52,031 la piel se encorva en una arruga. 212 00:29:52,240 --> 00:29:55,437 En invierno, se debe rajar y abrir. 213 00:29:57,000 --> 00:29:59,275 Large tongue, 214 00:30:00,200 --> 00:30:02,111 oscura, 215 00:30:02,320 --> 00:30:04,914 muy mojada, 216 00:30:06,160 --> 00:30:09,948 se lame r�pido 217 00:30:10,880 --> 00:30:16,079 el labio inferior 218 00:30:17,560 --> 00:30:21,109 con una fuerza que es 219 00:30:21,560 --> 00:30:24,199 excitante 220 00:30:25,200 --> 00:30:28,078 "�Piensas en eso?" 221 00:30:29,120 --> 00:30:31,395 "�Te decidiste?" 222 00:30:32,520 --> 00:30:35,796 "no crees... 223 00:30:36,720 --> 00:30:38,676 que soy guapo?" 224 00:30:41,600 --> 00:30:44,239 te voy a joder, pendejo. 225 00:30:49,760 --> 00:30:51,671 Hoy d�a quiero 226 00:30:52,800 --> 00:30:57,191 explorar el trabajo de de uno de los m�s grandes poetas franceses: 227 00:30:57,840 --> 00:30:59,751 Arthur Rimbaud. 228 00:31:00,040 --> 00:31:02,508 Un hecho significativo... 229 00:31:05,160 --> 00:31:08,516 que puede suscitar su inter�s en el poeta 230 00:31:10,000 --> 00:31:11,911 es que Rimbaud escribi� 231 00:31:12,160 --> 00:31:13,639 todo su trabajo... 232 00:31:15,680 --> 00:31:16,430 �Qu�? 233 00:31:16,680 --> 00:31:17,476 �Qu� est� haciendo? 234 00:31:19,680 --> 00:31:20,954 Estoy escuchando y tomando notas. 235 00:31:21,480 --> 00:31:23,914 - �Puede leer el texto? - OK. 236 00:31:25,400 --> 00:31:27,072 - �Qu� p�gina? - 146. 237 00:31:30,200 --> 00:31:34,079 "Tragu� un bocado de veneno. Mis entra�as arden. 238 00:31:34,280 --> 00:31:36,157 El veneno retuerce mis miembros, 239 00:31:36,400 --> 00:31:37,879 me deforma, me aplasta. 240 00:31:38,960 --> 00:31:40,154 Muero de sed. 241 00:31:40,360 --> 00:31:42,191 No puedo quejarme. Esto es el infierno, 242 00:31:42,440 --> 00:31:45,398 castigo eterno. Miren las flamas crecer. 243 00:31:45,600 --> 00:31:47,989 Estoy ardiendo como deber�a. Ve, Demonio! 244 00:31:51,240 --> 00:31:53,037 Creo que estoy en el infierno, as� que lo estoy. 245 00:31:53,240 --> 00:31:57,153 El catecismo est� en el trabajo. soy esclavo de mi bautismo. 246 00:31:57,480 --> 00:31:58,913 Padres, 247 00:31:59,680 --> 00:32:02,672 Uds. hicieron mi infortunio e hicieron el suyo propio. 248 00:32:03,480 --> 00:32:06,517 Pobre inocente. El infierno no ataca a los paganos. 249 00:32:06,720 --> 00:32:08,472 �Sigo vivo! 250 00:32:08,680 --> 00:32:12,150 Despu�s, la delicia de la maldici�n ser� m�s profunda. 251 00:32:12,840 --> 00:32:15,115 �R�pido, un crimen! 252 00:32:15,400 --> 00:32:18,437 Que puedo caer en el vac�o, de la ley humana." 253 00:32:37,480 --> 00:32:38,674 �Qu� quieres? 254 00:32:38,880 --> 00:32:40,757 - �C�mo te va? - Me va. 255 00:32:41,400 --> 00:32:43,197 �Qu� pasa? �Apurada? 256 00:32:43,400 --> 00:32:45,197 �Puedes notarlo? 257 00:32:47,400 --> 00:32:49,470 Ya no vienes a ver me boxear. 258 00:32:49,680 --> 00:32:51,272 Estoy ocupada. 259 00:32:52,920 --> 00:32:54,433 �Te decidiste? 260 00:32:54,640 --> 00:32:56,596 �Decidir qu�? 261 00:32:56,920 --> 00:32:58,353 Dormir juntos. 262 00:32:58,600 --> 00:32:59,828 �Vete a la mierda, pendejo! 263 00:33:00,040 --> 00:33:02,110 No crees que soy guapo? 264 00:33:02,320 --> 00:33:05,392 �me enfermas! Anda a tirarte a una de tus putas. 265 00:33:05,640 --> 00:33:07,835 Te voy a coger hasta el fondo, ya ver�s. 266 00:33:08,040 --> 00:33:10,270 S�, seguro. �yo te voy a joder, pendejo! 267 00:33:52,520 --> 00:33:53,635 �Est�s aqu� hace mucho? 268 00:33:53,840 --> 00:33:55,193 M excitas... 269 00:33:55,400 --> 00:33:56,594 Deja de bromear. 270 00:33:56,920 --> 00:33:58,717 No estoy bromeando. 271 00:34:00,200 --> 00:34:02,031 Vine a pedirte algo. 272 00:34:02,240 --> 00:34:03,309 �Qu�? 273 00:34:04,840 --> 00:34:06,717 �Me amas, Luc? 274 00:34:06,920 --> 00:34:08,512 S�, por supuesto. �Por qu�? 275 00:34:08,720 --> 00:34:10,392 Necesito tu ayuda. 276 00:34:10,720 --> 00:34:12,073 �Ayuda con qu�? 277 00:34:13,480 --> 00:34:15,994 - �Puedo confiar en t�? - �Obviamente! 278 00:34:20,520 --> 00:34:23,114 Bueno aqu� va. Necesito matar a alguien. 279 00:34:24,280 --> 00:34:25,793 �De qu� hablas? 280 00:34:26,000 --> 00:34:28,514 Necesito matar a alguien y necesito tu ayuda. 281 00:34:29,160 --> 00:34:30,115 �A qui�n? 282 00:34:30,320 --> 00:34:31,878 A alguien. ya te dir�. 283 00:34:34,040 --> 00:34:35,473 �Est�s loca, Alice! 284 00:34:36,480 --> 00:34:37,993 �Matar a alguien? 285 00:34:38,480 --> 00:34:41,756 Necesitaremos hablar de esto despu�s, Tengo clases. 286 00:34:41,960 --> 00:34:45,396 Es importante. No estoy bromeando Te lo explicar�. OK? 287 00:34:46,440 --> 00:34:47,714 No s�... 288 00:34:52,800 --> 00:34:54,119 Ma�ana, en mi casa. 289 00:35:11,720 --> 00:35:13,199 Por favor, se�or... 290 00:35:13,880 --> 00:35:15,279 Por favor, se�or... 291 00:35:17,040 --> 00:35:19,190 �No ves que estoy leyendo? 292 00:35:19,440 --> 00:35:20,714 No hicimos nada. 293 00:35:21,480 --> 00:35:22,913 Peque�o mentiroso. 294 00:35:24,200 --> 00:35:26,634 Tu y tu novia van a pagar. 295 00:35:47,560 --> 00:35:50,711 Alice, �s� valiente! �no es hora de desesperarse! 296 00:35:52,000 --> 00:35:53,877 Tenemos que hacer algo. 297 00:35:54,440 --> 00:35:55,919 �Por qu�? Ahora estamos jodidos. 298 00:35:56,120 --> 00:35:58,076 Vamos, eso es muy f�cil. 299 00:35:58,280 --> 00:36:01,477 T� nos metiste en esto, t� tienes que sacarnos. 300 00:36:01,680 --> 00:36:02,908 Olv�dalo. 301 00:36:03,280 --> 00:36:05,748 El tiene mi diario, nos va a denunciar. 302 00:36:09,160 --> 00:36:11,196 Vamos a ir a prisi�n, Luc. 303 00:36:45,840 --> 00:36:46,795 �Sal de ah�! 304 00:36:50,680 --> 00:36:52,989 No, primero el muchacho! 305 00:37:06,280 --> 00:37:08,157 �Qu� hay de m�! 306 00:37:09,640 --> 00:37:10,993 �Abre! 307 00:37:12,680 --> 00:37:14,910 - �C�llate! - �D�jame salir! 308 00:37:16,440 --> 00:37:17,714 �Ay�dame! 309 00:37:20,840 --> 00:37:22,671 Entonces, mi peque�o conejo, 310 00:37:23,280 --> 00:37:25,157 Te crees listo. 311 00:37:45,120 --> 00:37:47,156 No tengas miedo. 312 00:37:49,040 --> 00:37:52,919 S� un muchacho grande y quiz� dejar� que tu y tu novia de vayan. 313 00:37:54,800 --> 00:37:57,155 D�jalo tranquilo, el no hizo nada. 314 00:37:57,480 --> 00:37:58,754 Yo soy la culpable. 315 00:38:49,400 --> 00:38:51,675 Puedo tomar algo de beber? 316 00:38:55,080 --> 00:38:56,354 Adelante. 317 00:38:57,280 --> 00:38:59,111 Y calienta algo de agua. 318 00:39:27,640 --> 00:39:28,868 Eso es todo. 319 00:39:29,800 --> 00:39:31,199 Pasame la toalla. 320 00:39:37,360 --> 00:39:38,679 S�came. 321 00:40:11,440 --> 00:40:13,158 Tu turno. 322 00:40:13,880 --> 00:40:14,995 Pero no estoy sucio... 323 00:40:15,200 --> 00:40:17,919 No discutas, �desv�stete! 324 00:40:41,680 --> 00:40:43,193 Tu nombre es Luc? 325 00:40:46,080 --> 00:40:47,559 �Cu�ntos a�os tienes? 326 00:40:48,200 --> 00:40:49,394 Diecisiete. 327 00:41:47,120 --> 00:41:48,633 �Te gusta el conejo? 328 00:41:50,320 --> 00:41:52,038 Te acostumbrar�s. 329 00:43:30,720 --> 00:43:32,278 �Cu�l es su nombre? 330 00:43:33,040 --> 00:43:36,032 Said. te mostrar� su foto. 331 00:43:39,480 --> 00:43:40,754 Este es �l. 332 00:43:40,960 --> 00:43:44,157 Oh, lo conozco. Es un gran pendejo. 333 00:43:44,440 --> 00:43:46,112 �Es m�s como un super cagado! 334 00:43:46,320 --> 00:43:47,469 �Por qu�? 335 00:43:47,840 --> 00:43:50,673 Prometes no repetir el secreto? 336 00:43:51,000 --> 00:43:52,479 Lo prometo. 337 00:43:52,960 --> 00:43:57,078 Hace un mes, Said me llev� al s�tano de su edificio. 338 00:43:57,280 --> 00:43:58,793 �Para qu�? 339 00:43:59,000 --> 00:44:01,434 D�jame terminar, ya ver�s. 340 00:44:01,840 --> 00:44:03,159 �Ya estabamos juntos! 341 00:44:03,360 --> 00:44:05,237 Bueno, entonces no te cuento. 342 00:44:07,280 --> 00:44:09,589 Era como un laberinto donde me llev�. 343 00:44:09,800 --> 00:44:13,236 Empez� a besarme y a tocarme. 344 00:44:13,440 --> 00:44:14,793 Yo ya no quer�a. 345 00:44:15,000 --> 00:44:16,592 �Quieres decir que antes s� quer�as? 346 00:44:16,800 --> 00:44:19,189 Deja de pensar en t� mismo. 347 00:44:19,480 --> 00:44:23,439 Esto es serio, Luc. Lo que pas� fue terrible. 348 00:44:26,120 --> 00:44:27,269 Disculpa. 349 00:44:30,640 --> 00:44:33,950 Entonces, no quer�a que Said me tocara m�s. 350 00:44:34,480 --> 00:44:37,711 S�lo quier�a irme, a casa. 351 00:44:38,560 --> 00:44:40,516 But Said se enoj�. 352 00:44:40,720 --> 00:44:42,790 Me dijo que no me mueva, me torci� el brazo. 353 00:44:43,000 --> 00:44:45,878 Vinieron cuatro de sus amigos, usando m�scaras de sky. 354 00:44:46,120 --> 00:44:47,917 �Qu� hicieron? 355 00:44:49,600 --> 00:44:50,669 Me violaron. 356 00:44:50,880 --> 00:44:53,155 Los cuatro. Uno despu�s del otro. 357 00:44:53,880 --> 00:44:56,235 Yo luch�, pero era in�til. 358 00:44:56,440 --> 00:44:58,715 S�lo hizo que se excitaran m�s. 359 00:45:00,320 --> 00:45:02,959 Me ten�an sujetada. 360 00:45:03,720 --> 00:45:06,029 As� que los dej�. Estaba llorando. 361 00:45:07,720 --> 00:45:09,153 Said tambi�n... 362 00:45:11,960 --> 00:45:15,589 No, �l no me toc�. El mir� y se masturb�. 363 00:45:16,160 --> 00:45:17,718 El ten�a una c�mara. 364 00:45:17,920 --> 00:45:19,911 El tomaba fotos. 365 00:45:21,360 --> 00:45:23,794 - Qu� har�a �l con las fotos? - No lo s�. 366 00:45:24,000 --> 00:45:26,639 Dijo que las tendr�a si me acostaba con �l. 367 00:45:27,520 --> 00:45:29,272 �Por qu� no avisaste a la polic�a? 368 00:45:29,480 --> 00:45:31,516 Nadie me creer�a. 369 00:45:32,320 --> 00:45:34,914 �Ves ahora por qu� lo quiero matar? 370 00:45:39,600 --> 00:45:41,511 Te necesito, Luc. 371 00:45:43,480 --> 00:45:45,072 No s�, Alice. 372 00:45:45,560 --> 00:45:49,394 Matar a alguien... Podr�a sacarle la mierda. 373 00:45:49,600 --> 00:45:51,989 �Crees que eso arreglar�a algo? 374 00:45:53,280 --> 00:45:55,714 Hazlo por m�, Luc. Por amor. 375 00:46:42,000 --> 00:46:43,149 La cena est� lista. 376 00:46:43,680 --> 00:46:45,033 No tengo hambre. 377 00:46:45,240 --> 00:46:46,434 �Ven, si�ntate! 378 00:46:47,920 --> 00:46:49,353 Estoy atado. 379 00:47:29,560 --> 00:47:30,629 �Yo tambi�n tengo hambre! 380 00:47:34,120 --> 00:47:35,439 �Puedo darle lo m�o? 381 00:47:37,200 --> 00:47:38,633 No me gusta el conejo... 382 00:47:39,200 --> 00:47:41,839 �Come! Necesitas engordar. 383 00:47:44,480 --> 00:47:47,153 Si quiere comernos, necesita que Alice engorde tambi�n. 384 00:47:48,920 --> 00:47:52,595 Escucha, ni�o. Necesitas entender esto. 385 00:47:53,200 --> 00:47:55,555 Me gustan mis mujeres secas, 386 00:47:55,760 --> 00:47:58,911 s�lo con m�sculo y pellejo en sus huesos. 387 00:47:59,240 --> 00:48:03,119 Y a mis chicos los prefiero gordos y bonitos. 388 00:48:05,840 --> 00:48:07,193 �As� que come! 389 00:49:57,480 --> 00:49:59,152 Ya no soporto. 390 00:50:06,560 --> 00:50:07,834 Esc�ndete, �r�pido! 391 00:51:03,160 --> 00:51:04,195 �Orinas as�? 392 00:51:04,400 --> 00:51:05,389 �C�mo orinas t�? 393 00:51:05,600 --> 00:51:08,319 No s�. Pero t� orinas mal. 394 00:51:08,560 --> 00:51:09,675 Orina derecho. 395 00:51:10,040 --> 00:51:12,679 �Deja de mirar! Mira tu propio pene. 396 00:51:12,880 --> 00:51:14,632 Cada pene a s� mismo. 397 00:51:18,400 --> 00:51:20,391 - �Vienes, Luc? - S�. 398 00:51:21,400 --> 00:51:23,595 - Ese es el virgen. - �Ese es �l? 399 00:51:24,280 --> 00:51:26,077 Es lindo. 400 00:51:27,080 --> 00:51:28,308 Oye virgen, anda a tirarte algo! 401 00:51:28,520 --> 00:51:29,748 �C�llate! 402 00:53:30,640 --> 00:53:32,198 �C�mo lo hiciste? 403 00:53:32,400 --> 00:53:33,515 Como te dije. 404 00:53:33,720 --> 00:53:34,755 �Nadie te vi�? 405 00:53:34,960 --> 00:53:36,393 Nadie. 406 00:53:36,960 --> 00:53:38,234 Sin manos. 407 00:53:44,040 --> 00:53:45,553 Es hermosa. 408 00:53:49,360 --> 00:53:50,509 �Es grandioso! 409 00:53:51,120 --> 00:53:52,678 Me encanta cuando te haces cargo. 410 00:53:52,880 --> 00:53:53,915 �En serio? 411 00:53:54,120 --> 00:53:55,951 S�, me excita. 412 00:53:56,240 --> 00:53:57,958 �Sabes lo que quiero? 413 00:53:58,160 --> 00:53:59,991 �No adivinas? 414 00:54:05,840 --> 00:54:07,068 Quiero que me cojas. 415 00:54:15,160 --> 00:54:16,115 �Tienes miedo? 416 00:54:16,600 --> 00:54:17,749 �Te dije que no! 417 00:54:19,480 --> 00:54:21,198 Entonces ven. 418 00:54:55,600 --> 00:54:56,874 Me doli�. 419 00:54:58,760 --> 00:55:00,239 Disculpa. 420 00:55:07,640 --> 00:55:08,709 �Qu�? 421 00:55:13,560 --> 00:55:15,073 No puedo hacerlo. 422 00:55:16,800 --> 00:55:17,949 �Est�s enojada? 423 00:55:18,800 --> 00:55:20,870 No, ya me estoy acostumbrando. 424 00:55:22,560 --> 00:55:24,949 Pero no te sorprendas si me voy a otro lado. 425 00:55:28,680 --> 00:55:31,592 Puedo alquilarte algunas pornos. Podr�a ayudar. 426 00:55:32,520 --> 00:55:34,238 No es necesario. 427 00:55:40,640 --> 00:55:41,959 Ya lo lograr�. 428 00:56:22,800 --> 00:56:23,789 Ven aqu�. 429 00:56:27,280 --> 00:56:29,669 �Sabes que tu vida est� arruinada? 430 00:56:30,240 --> 00:56:31,355 �Por qu�? 431 00:56:32,360 --> 00:56:35,432 Porque t� y tu novia han asesinado a una persona. 432 00:56:35,640 --> 00:56:36,914 �Eres polic�a? 433 00:56:39,720 --> 00:56:40,789 No. 434 00:56:41,440 --> 00:56:42,555 �Entonces? 435 00:56:43,640 --> 00:56:46,791 No tengo que ser polic�a para diferenciar el bien del mal. 436 00:56:50,560 --> 00:56:53,154 �Por qu� desenterr� el cuerpo de Said? 437 00:56:59,240 --> 00:57:00,878 Para ayudarte. 438 00:57:49,440 --> 00:57:51,078 �Qu� va a hacer? 439 00:57:52,840 --> 00:57:54,353 Nada malo. 440 00:57:59,800 --> 00:58:01,552 S�lo deja que pase. 441 00:59:17,240 --> 00:59:18,992 No podemos hacerlo as�. 442 00:59:19,200 --> 00:59:20,394 Tenemos que planearlo. 443 00:59:20,800 --> 00:59:22,916 Pero todo est� listo, por qu� esperar? 444 00:59:23,320 --> 00:59:24,958 �Piensa en las fotos! 445 00:59:30,760 --> 00:59:32,273 �Tienes miedo o qu�? 446 00:59:33,600 --> 00:59:34,715 No, pero... 447 00:59:35,080 --> 00:59:36,513 No te preocupes, Luc. 448 00:59:36,800 --> 00:59:38,711 Sabes que el quiere cogerme. 449 00:59:38,920 --> 00:59:41,514 Tomaremos ventaja de eso. Conf�a en m�, OK? 450 00:59:43,680 --> 00:59:44,999 S�, OK. 451 01:00:51,160 --> 01:00:52,388 �Tienes hambre? 452 01:00:54,600 --> 01:00:55,749 S�... 453 01:01:15,600 --> 01:01:16,555 �Qu� es esto? 454 01:01:16,760 --> 01:01:18,318 Es bueno, �come! 455 01:02:02,120 --> 01:02:03,997 M�talo. Saca un cuchillo. 456 01:02:06,960 --> 01:02:07,710 El grande. 457 01:02:11,440 --> 01:02:12,236 �Dale! 458 01:02:35,720 --> 01:02:36,311 �Cuidado! 459 01:02:36,640 --> 01:02:38,153 �Qu� tienes? 460 01:02:38,360 --> 01:02:39,793 Uh, nada. 461 01:02:40,280 --> 01:02:42,635 �Nada? �Mentiroso! 462 01:02:42,880 --> 01:02:43,995 T�ralo al suelo. 463 01:02:45,480 --> 01:02:47,391 - Juega con tu novia. - �D�jelo! 464 01:02:47,720 --> 01:02:49,039 - Eso te ense�ar�. - �Bastardo! 465 01:02:50,320 --> 01:02:51,355 �D�jelo en paz! 466 01:02:52,880 --> 01:02:54,029 �C�llate! 467 01:02:54,840 --> 01:02:55,955 �D�jela! 468 01:03:00,920 --> 01:03:03,195 Para la pr�xima, te dejo con la correa. 469 01:03:16,800 --> 01:03:18,199 �Est�s llorando? 470 01:03:22,880 --> 01:03:24,950 Debes estar feliz. Lo hiciste. 471 01:03:28,120 --> 01:03:29,838 �Hacer qu�? 472 01:03:31,720 --> 01:03:33,073 �Te viniste! 473 01:03:35,120 --> 01:03:36,758 �Qu� quieres decir? 474 01:03:37,160 --> 01:03:39,435 No me estoy burlando de t�. Es genial. 475 01:03:49,640 --> 01:03:50,629 Tengo hambre. 476 01:03:53,200 --> 01:03:54,110 Come una rata. 477 01:03:55,760 --> 01:03:56,715 o comete a Said. 478 01:04:01,240 --> 01:04:02,229 �Qu� pasa? 479 01:04:03,320 --> 01:04:05,436 Al cuerpo de Said... 480 01:04:06,480 --> 01:04:07,799 le falta una pierna. 481 01:04:08,320 --> 01:04:09,469 �Qu�? 482 01:04:38,840 --> 01:04:40,478 El es un ogro. 483 01:05:01,800 --> 01:05:05,759 tengo sed, tengo sed, tengo sed... 484 01:05:07,800 --> 01:05:08,994 �C�llate! 485 01:05:09,800 --> 01:05:11,358 Piensa en otra cosa. 486 01:05:15,200 --> 01:05:16,633 �Y ahora qu�? 487 01:05:17,920 --> 01:05:20,434 S�lo t� puedes ayudarnos. 488 01:05:23,000 --> 01:05:24,353 �Qu�? 489 01:05:25,240 --> 01:05:27,310 Tienes que seducirlo. 490 01:05:30,040 --> 01:05:33,112 Es f�cil. lo haremos como lo hicimos con Said. 491 01:05:37,720 --> 01:05:40,837 Vamos a morir, Vamos a morir... 492 01:06:52,040 --> 01:06:53,598 El debe estar all�. 493 01:06:55,440 --> 01:06:56,589 Aqu� voy. 494 01:07:15,640 --> 01:07:18,438 - �Ya est�s aqu�? - No pod�a esperar. 495 01:07:20,880 --> 01:07:22,154 Espera, me voy a vestir. 496 01:07:22,360 --> 01:07:23,634 �Para que molestarse? 497 01:07:25,480 --> 01:07:26,708 �Est�s caliente? 498 01:07:26,920 --> 01:07:28,114 Puede ser. 499 01:07:28,480 --> 01:07:30,357 �Todav�a quieres cogerme? 500 01:07:30,600 --> 01:07:32,158 �No es por eso que est�s aqu�? 501 01:07:32,520 --> 01:07:33,714 Entre otras cosas. 502 01:07:34,920 --> 01:07:36,638 �Que dice tu virgen? 503 01:07:36,840 --> 01:07:39,957 Nada. Lo he estado volviendo loco con esto. 504 01:07:40,160 --> 01:07:43,152 El quiere que lo hagamos, de una vez por todas. 505 01:07:45,040 --> 01:07:46,553 �Pollo? �No quieres? 506 01:07:46,760 --> 01:07:48,876 - �Claro que s�! - �Entonces? 507 01:07:58,320 --> 01:08:01,312 El cuerpo de Said, moreno y fuerte, 508 01:08:01,520 --> 01:08:03,590 piel radiante y sin pelo 509 01:08:03,800 --> 01:08:05,438 brillante de sudor 510 01:08:05,640 --> 01:08:08,791 Fresca, salada, caliente, picante 511 01:08:09,000 --> 01:08:13,073 piel suave y lisa, las venas saltando bajo la piel, m�sculos r�gidos 512 01:08:13,280 --> 01:08:16,192 Cuando la cuchilla atraviesa la piel, el cuerpo tiembla, 513 01:08:16,400 --> 01:08:17,958 se sacude y se retuerce 514 01:08:18,160 --> 01:08:21,311 sangre roja oscura brota como el esperma 515 01:08:21,520 --> 01:08:23,192 marcando a fuego 516 01:08:23,400 --> 01:08:26,631 �ltima sacudida, suspiro de una vida extinguida 517 01:08:26,840 --> 01:08:30,310 Luego nada. Ojos vac�os, mirando blanco. 518 01:08:30,520 --> 01:08:33,671 Saliva congelada, el fr�o invade 519 01:08:33,880 --> 01:08:38,237 el cuerpo de Said, muerto, asesinado. 520 01:08:38,440 --> 01:08:40,874 Nos miramos el uno al otro, sin aliento. 521 01:08:41,080 --> 01:08:43,310 Luc, te amo. 522 01:08:57,040 --> 01:08:58,792 Sigue con la erecci�n. 523 01:09:00,400 --> 01:09:01,674 Es la sangre. 524 01:09:05,720 --> 01:09:07,836 Lo hicimos. 525 01:09:33,800 --> 01:09:35,711 - �No encuentro las fotos! - �Qu� fotos? 526 01:09:35,920 --> 01:09:37,194 �No est�n aqu�! 527 01:09:37,400 --> 01:09:39,675 Nunca existieron, �estupido! 528 01:09:44,960 --> 01:09:46,871 �El s�tano existi�? 529 01:09:47,160 --> 01:09:48,149 No. 530 01:09:53,920 --> 01:09:55,148 �Te acobardas? 531 01:09:56,480 --> 01:09:57,469 �Quieres llamar a la polic�a? 532 01:09:57,680 --> 01:09:59,193 �Todo esto est� mal! 533 01:10:03,080 --> 01:10:04,832 �Qu� vamos a hacer? 534 01:10:05,040 --> 01:10:06,075 Lo que acordamos. 535 01:10:06,280 --> 01:10:07,269 �Somos asesinos! 536 01:10:07,480 --> 01:10:09,277 �Entonces? �Quieres ir a la c�rcell? 537 01:10:11,760 --> 01:10:14,354 Escucha, estoy bien. Haremos lo que acordamos. 538 01:10:15,040 --> 01:10:16,678 �Pero por qu�? 539 01:10:17,040 --> 01:10:19,270 El quer�a cogerme. Se lo merec�a. 540 01:10:21,480 --> 01:10:25,314 Estuviste maravilloso. �Lo mejor que alguien ha hecho por m�! 541 01:10:25,520 --> 01:10:27,112 - �C�llate! - Pero te amo. 542 01:10:27,320 --> 01:10:30,869 Es verdad. Te amo m�s y m�s cada minuto. 543 01:10:31,080 --> 01:10:33,071 Te amar� hasta el d�a que muera. 544 01:10:51,960 --> 01:10:53,234 Luc, �ven! 545 01:10:58,120 --> 01:10:59,678 Tengo que irme. 546 01:17:35,880 --> 01:17:36,995 Ven aqu�. 547 01:17:39,680 --> 01:17:41,079 Tengo sed. 548 01:17:43,800 --> 01:17:45,233 Tengo sed. 549 01:18:25,880 --> 01:18:27,632 �Qu� te pasa? 550 01:19:21,520 --> 01:19:23,431 �Por qu� no me dejaste matarlo? 551 01:19:24,840 --> 01:19:26,068 �No es todo esto suficiente? 552 01:19:26,280 --> 01:19:29,829 El tiene mi diario, imb�cil, �escrib� todo! 553 01:19:34,200 --> 01:19:35,792 No importa que pase, estamos jodidos. 554 01:19:36,120 --> 01:19:37,951 �Eres un perdedor! 555 01:19:41,440 --> 01:19:43,635 �Te gust� cuando te cogi�! 556 01:19:43,840 --> 01:19:45,990 �C�llate! �C�llate! 557 01:19:51,880 --> 01:19:53,871 S�, y el bote no est�. 558 01:19:54,080 --> 01:19:55,229 �Mierda! 559 01:20:45,880 --> 01:20:48,348 Disculpa por lo de hace un rato. Estaba enojada. 560 01:20:50,200 --> 01:20:50,871 No importa. 561 01:20:51,200 --> 01:20:54,636 Si importa. Gracias a t� estamos vivos. 562 01:20:56,360 --> 01:20:57,793 Te amo. 563 01:23:18,360 --> 01:23:19,918 �Ap�rate, corre! 564 01:23:25,800 --> 01:23:28,155 �Vamos a lograrlo! 565 01:23:31,880 --> 01:23:33,393 �Corre! �M�s r�pido! 566 01:23:46,280 --> 01:23:47,429 P�rate. 567 01:23:51,840 --> 01:23:53,114 Saca el pie de ah�. 568 01:23:59,200 --> 01:24:00,553 no es nada. 569 01:24:02,040 --> 01:24:03,189 Vamos, est� bien. 570 01:24:03,760 --> 01:24:06,479 No puedo. Tu sigue. Ap�rate. 571 01:24:06,680 --> 01:24:08,079 - No te dejar�. - Corre. 572 01:24:08,280 --> 01:24:10,510 Cruza el r�o. �Por favor! 573 01:24:13,440 --> 01:24:15,192 Sigue, �mu�vete! 574 01:24:17,320 --> 01:24:18,309 De prisa. 575 01:24:19,440 --> 01:24:20,714 �Te amo! 576 01:24:21,440 --> 01:24:22,759 Ah� est�n. 577 01:24:29,840 --> 01:24:30,909 �No se mueva! 578 01:25:06,680 --> 01:25:07,829 Va a disparar. 579 01:25:25,360 --> 01:25:26,713 Alice! 580 01:25:46,160 --> 01:25:47,354 �D�jenme ir! 581 01:26:04,160 --> 01:26:05,036 �D�jenlo ir! 582 01:26:08,160 --> 01:26:09,388 �No hizo nada! 583 01:26:13,040 --> 01:26:15,634 �Por favor! D�jenlo ir. �Por favor! 584 01:26:31,600 --> 01:26:34,114 �D�jenlo ir! El no hizo nada. 585 01:26:36,280 --> 01:26:37,633 D�jenlo ir. 586 01:31:46,520 --> 01:31:48,795 Subt�tulos: Juan Carlos Ch�vez Filinich 587 01:31:49,240 --> 01:31:51,674 AMANTES CRIMINALES 38534

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.