Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Synced and corrected by Katniss Everdeen
www.addic7ed.com
2
00:00:04,971 --> 00:00:08,173
Good morning, everyone!
3
00:00:08,708 --> 00:00:09,875
Gross!
4
00:00:09,877 --> 00:00:11,944
Get those textbooks away from me!
5
00:00:11,946 --> 00:00:13,412
Can't you see I'm eating?
6
00:00:14,814 --> 00:00:17,316
Ravi, for the last time,
no one wants to play
7
00:00:17,318 --> 00:00:20,319
Spot the Typos and Email the Publishers.
8
00:00:20,321 --> 00:00:23,455
No, no, no. Today is the
day we take the SPATs,
9
00:00:23,457 --> 00:00:26,191
the Scholastic Practice Aptitude Test.
10
00:00:26,193 --> 00:00:29,228
I thought Luke might want to do
some last minute studying with me.
11
00:00:30,597 --> 00:00:32,431
(Laughs)
12
00:00:32,433 --> 00:00:34,800
Too bad freckles aren't brain cells.
13
00:00:34,802 --> 00:00:36,468
(Phone ringing) (Gasps)
14
00:00:40,440 --> 00:00:44,276
Hello? Emma Ross, fashion maven speaking.
15
00:00:44,278 --> 00:00:46,545
Oh. Whatevs, he'll call you back.
16
00:00:46,547 --> 00:00:48,614
Who was that? Oh, just your doctor.
17
00:00:48,616 --> 00:00:51,417
Either you have an appointment in
six weeks, or you have six weeks.
18
00:00:51,419 --> 00:00:52,484
What?
19
00:00:53,987 --> 00:00:55,921
I'm expecting a call from Leopard Beat.
20
00:00:55,923 --> 00:00:58,690
They're about to announce
this year's New York It Girl.
21
00:00:58,692 --> 00:01:00,359
It's gonna be me, obvs.
22
00:01:00,361 --> 00:01:01,527
So you think they got your hint?
23
00:01:01,529 --> 00:01:04,296
Those billboards were subtle.
24
00:01:04,298 --> 00:01:07,699
They always give it to the
girl in the New York scene
25
00:01:07,701 --> 00:01:11,837
who's popular, stylish, and has
a big social media following.
26
00:01:11,839 --> 00:01:14,273
The winner gets a full-page
spread in the magazine.
27
00:01:14,275 --> 00:01:17,443
It's like the Nobel
Prize for pretty people!
28
00:01:17,445 --> 00:01:21,246
Emma, will you still help me pick out
my outfits when you're super famous?
29
00:01:21,248 --> 00:01:22,614
Of course.
30
00:01:22,616 --> 00:01:25,350
Just make an appointment
through my assistant.
31
00:01:25,352 --> 00:01:29,455
Um, Jessie, can Emma
squeeze me in for a brunch?
32
00:01:29,457 --> 00:01:32,958
Okay, for the last time,
I am not Emma's assistant.
33
00:01:32,960 --> 00:01:35,427
By the way, you have school in
five minutes and a wax at 4:00.
34
00:01:37,630 --> 00:01:40,666
♪ Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh
35
00:01:40,668 --> 00:01:43,836
♪ Hey Jessie, hey Jessie
36
00:01:43,838 --> 00:01:47,606
♪ It feels like a party every day
37
00:01:47,608 --> 00:01:51,009
♪ Hey Jessie, hey Jessie
38
00:01:51,011 --> 00:01:54,813
♪ But they keep on
pulling me every which way
39
00:01:54,815 --> 00:01:58,350
♪ Hey Jessie, hey Jessie
40
00:01:58,352 --> 00:02:01,887
♪ My whole world is
changing Turning around
41
00:02:01,889 --> 00:02:05,791
♪ They got me going crazy
Yeah, they're shaking the ground
42
00:02:05,793 --> 00:02:09,328
♪ But they took a chance
on the new girl in town
43
00:02:09,330 --> 00:02:12,965
♪ And I don't want to
let them down, down, down
44
00:02:12,967 --> 00:02:14,566
♪ Hey Jessie
45
00:02:16,302 --> 00:02:18,337
♪ Hey Jessie
46
00:02:20,073 --> 00:02:23,709
♪ It feels like a party every day
47
00:02:23,711 --> 00:02:27,312
♪ Hey, hey, hey, hey, hey, Jessie ♪
48
00:02:31,351 --> 00:02:34,453
Check it out! I've just
been verified on Flitter!
49
00:02:34,455 --> 00:02:35,988
(Gasps) That's amazing!
50
00:02:35,990 --> 00:02:39,725
You're now officially popular enough to
have people want to pretend to be you!
51
00:02:41,361 --> 00:02:42,928
I had somebody pretend to be me once.
52
00:02:42,930 --> 00:02:46,431
The crazy thing is it actually
improved my credit score.
53
00:02:46,433 --> 00:02:49,334
I've been getting a ton of new followers,
54
00:02:49,336 --> 00:02:51,370
ever since Emma posted a picture of me
55
00:02:51,372 --> 00:02:54,406
on her fashion blog wearing
a vegan leather bolero.
56
00:02:54,408 --> 00:02:56,341
(Gasps) Omg!
57
00:02:56,343 --> 00:02:58,744
Everyone's saying your style is on fleek!
58
00:02:58,746 --> 00:03:00,012
That's rude!
59
00:03:00,014 --> 00:03:02,781
Or cool. I have no idea what "fleek" means.
60
00:03:04,384 --> 00:03:06,552
Zuri, I am so proud of you.
61
00:03:06,554 --> 00:03:08,453
Once I'm named Leopard
Beat's New York It Girl,
62
00:03:08,455 --> 00:03:11,390
I'll make sure to hook you up with
a front row seat at Fashion Week.
63
00:03:11,392 --> 00:03:12,891
That would be awesome.
64
00:03:12,893 --> 00:03:15,460
But, you have to promise me one thing.
65
00:03:15,462 --> 00:03:18,397
Never, ever look Karl
Lagerfeld's cat in the eye.
66
00:03:18,399 --> 00:03:20,866
They say it's a fashion "fur-paw."
67
00:03:20,868 --> 00:03:23,402
(Chuckles)
68
00:03:23,404 --> 00:03:25,370
And you're not allowed to bring Jessie.
69
00:03:29,409 --> 00:03:32,077
Oh, I cannot wait to see
what I got on the SPATs.
70
00:03:32,079 --> 00:03:35,547
I am certain I aced them.
Not to toot my own horn.
71
00:03:36,849 --> 00:03:38,550
I just tooted my own horn.
72
00:03:38,552 --> 00:03:40,953
(Vacuum whirring) (Sniffs)
73
00:03:40,955 --> 00:03:41,782
Ugh!
74
00:03:41,813 --> 00:03:45,120
What have you guys been
eating in here, corpses?
75
00:03:45,692 --> 00:03:46,758
Ugh!
76
00:03:47,527 --> 00:03:48,927
Oh! Oh, no.
77
00:03:48,929 --> 00:03:51,096
My Butler Academy class ring!
78
00:03:51,098 --> 00:03:53,065
I graduated Magna Cum Laundry.
79
00:03:53,067 --> 00:03:54,132
(Laughs)
80
00:03:55,835 --> 00:03:56,902
It's locked.
81
00:03:56,904 --> 00:04:00,806
Come to think of it, I've
never opened that door before.
82
00:04:00,808 --> 00:04:02,741
Do either of you know what's behind there?
83
00:04:02,743 --> 00:04:04,109
Storage closet?
84
00:04:04,111 --> 00:04:06,411
I just throw my gum wrappers under there.
85
00:04:06,413 --> 00:04:09,081
Well, feel free to stick your
dirty socks under there, too.
86
00:04:09,083 --> 00:04:12,584
Every time I throw them in
the washing machine, she cries.
87
00:04:15,154 --> 00:04:16,755
(Phone ringing)
88
00:04:17,724 --> 00:04:19,758
Ross residence, Jessie speaking.
89
00:04:19,760 --> 00:04:21,593
Oh, it's Leopard Beat.
90
00:04:21,595 --> 00:04:24,162
Hey, are you interested
in any freelance articles?
91
00:04:24,164 --> 00:04:26,131
I wrote this great one for my
high school newspaper called,
92
00:04:26,133 --> 00:04:29,067
"Overalls: Putting the
Fun in Functional..."
93
00:04:29,069 --> 00:04:30,135
Jessie!
94
00:04:32,171 --> 00:04:34,439
Emma Ross. What issue will I be in?
95
00:04:34,441 --> 00:04:38,644
I look great in summer wear, but my
sweater game has been strong lately.
96
00:04:41,547 --> 00:04:42,648
Wait, what?
97
00:04:43,583 --> 00:04:45,050
Are you serious?
98
00:04:46,452 --> 00:04:49,755
Okay, I'll tell her.
99
00:04:49,757 --> 00:04:52,491
What did they say? Did they
want to read my Overalls piece?
100
00:04:54,527 --> 00:04:56,161
No.
101
00:04:56,163 --> 00:04:58,497
They said I'm not this
year's New York It Girl.
102
00:05:00,099 --> 00:05:01,767
Zuri is. (Gasps)
103
00:05:01,769 --> 00:05:03,702
I am? Yeah.
104
00:05:03,704 --> 00:05:07,205
They said you were "an unbeatable
combination of trendy and trending."
105
00:05:07,207 --> 00:05:09,141
I can't believe it!
106
00:05:09,143 --> 00:05:10,144
Me neither.
107
00:05:10,175 --> 00:05:14,176
I'm only 16 years old and I
lost my job to a younger woman.
108
00:05:17,984 --> 00:05:21,186
Today is the day our SPATs
scores arrive in the mail!
109
00:05:21,188 --> 00:05:23,622
Can you think of anything more exciting?
110
00:05:23,624 --> 00:05:25,791
Yes. All things.
111
00:05:26,759 --> 00:05:27,826
Ah!
112
00:05:28,594 --> 00:05:30,996
Oh! Oh.
113
00:05:30,998 --> 00:05:32,197
Huh!
114
00:05:32,199 --> 00:05:33,799
50?
115
00:05:33,801 --> 00:05:37,035
I only received 50 out of a thousand?
116
00:05:37,037 --> 00:05:40,205
Impossible! You get ten points
just for writing your name!
117
00:05:41,874 --> 00:05:43,508
Huh. Don't feel that bad.
118
00:05:43,510 --> 00:05:45,677
I only got a 0001.
119
00:05:50,116 --> 00:05:51,283
No.
120
00:05:51,285 --> 00:05:53,285
You got a thousand.
121
00:05:53,287 --> 00:05:55,220
Really?
122
00:05:55,222 --> 00:05:57,155
Well, then you should feel terrible.
123
00:05:57,857 --> 00:05:58,990
(Whimpers)
124
00:06:05,832 --> 00:06:08,800
Ever since Leopard Beat
made me New York It Girl,
125
00:06:08,802 --> 00:06:11,870
I've gotten over 20,000
new Flitter followers.
126
00:06:11,872 --> 00:06:12,938
(Cell phone beeps)
127
00:06:12,940 --> 00:06:14,740
And here's another one.
128
00:06:14,742 --> 00:06:17,642
Ooh, Harry Styles? Accept!
129
00:06:19,846 --> 00:06:22,314
I hope the one direction
he goes is off a short pier.
130
00:06:26,152 --> 00:06:30,021
Luke! Hurry up, you're gonna
be late for school. Again.
131
00:06:30,023 --> 00:06:31,156
Salutations.
132
00:06:33,126 --> 00:06:33,820
Wow.
133
00:06:33,851 --> 00:06:36,595
I think this is the first
time you've gotten out of bed
134
00:06:36,597 --> 00:06:39,297
without me yelling that I
spilled water on my shirt.
135
00:06:39,299 --> 00:06:42,634
Hey, now that I've discovered
I'm the smart one in the family,
136
00:06:42,636 --> 00:06:45,604
I figured I might as well
look and act the part.
137
00:06:45,606 --> 00:06:48,340
You know you're supposed to wear
deodorant, not eat it, right?
138
00:06:50,209 --> 00:06:54,246
I've also been staying awake in
my classes and doing my homework.
139
00:06:54,248 --> 00:06:59,017
Turns out, algebra is easy
when you actually open the book.
140
00:06:59,019 --> 00:07:01,253
Okay. Not gonna question
it, just gonna be grateful.
141
00:07:01,255 --> 00:07:02,354
So grateful!
142
00:07:03,790 --> 00:07:06,758
Ravi? Hey, buddy.
143
00:07:06,760 --> 00:07:08,908
You excited about your
chemistry test today?
144
00:07:08,939 --> 00:07:12,631
I no longer have faith in a test's
ability to prove one's intelligence.
145
00:07:12,633 --> 00:07:15,066
I shall fill in the bubbles
with reckless abandon
146
00:07:15,068 --> 00:07:17,202
and let the grades fall where they may.
147
00:07:18,671 --> 00:07:20,839
Did you also put your pants
on with reckless abandon?
148
00:07:20,841 --> 00:07:22,107
Because they're backwards.
149
00:07:24,310 --> 00:07:26,344
Will you please zip my fly?
150
00:07:34,620 --> 00:07:38,824
Ravi, I know how tough school
can be for the simple-minded.
151
00:07:38,826 --> 00:07:42,327
If you need some help, I'd be happy
to tutor you and use small words.
152
00:07:42,329 --> 00:07:43,929
Oh, thank you.
153
00:07:44,630 --> 00:07:46,665
(Roars)
154
00:07:46,667 --> 00:07:50,402
Back when I was the smart one in the
family, was I that condescending?
155
00:07:50,404 --> 00:07:51,670
Little bit.
156
00:07:56,375 --> 00:07:58,376
Bertram. Are you okay?
157
00:07:58,378 --> 00:08:00,645
Oh my gosh, he did only have six weeks!
158
00:08:02,315 --> 00:08:05,817
I'm fine. I'm just trying
to see under this door.
159
00:08:05,819 --> 00:08:08,820
I was up all night
wondering what's behind it.
160
00:08:08,822 --> 00:08:10,789
I only got 12 hours of sleep.
161
00:08:12,058 --> 00:08:13,225
The struggle is real.
162
00:08:14,193 --> 00:08:17,429
Meanwhile, leave that door alone.
163
00:08:17,431 --> 00:08:20,198
Morgan and Christina told me two
things when I came to work here.
164
00:08:20,200 --> 00:08:22,100
One, Zuri's a biter.
165
00:08:23,002 --> 00:08:27,806
And two, never, ever go in that room.
166
00:08:27,808 --> 00:08:30,375
You're not at all curious
about what's behind this door?
167
00:08:30,377 --> 00:08:32,410
No way.
168
00:08:32,412 --> 00:08:34,779
And if you'd walked in on as many weird
things as I have in this penthouse,
169
00:08:34,781 --> 00:08:35,914
you wouldn't be either.
170
00:08:35,916 --> 00:08:38,350
Three words. Lacy lizard lingerie.
171
00:08:43,389 --> 00:08:47,025
Dude, why didn't you tell me
they have a whole room at school
172
00:08:47,027 --> 00:08:49,728
full of books you can borrow for free?
173
00:08:49,730 --> 00:08:52,764
Perhaps because the only time
you ever picked up a book,
174
00:08:52,766 --> 00:08:54,366
it was to kill a spider.
175
00:08:56,335 --> 00:08:58,336
Actually, it only had six legs.
176
00:08:58,338 --> 00:09:01,339
So obviously, it was an arilus cristatus.
177
00:09:02,441 --> 00:09:03,775
I hate you.
178
00:09:05,444 --> 00:09:07,946
Hey, Jessie, I finished my book report.
179
00:09:07,948 --> 00:09:12,484
You know, up until today I thought
Wuthering Heights was where Jay Z grew up.
180
00:09:12,486 --> 00:09:16,021
You also thought Beowulf was fan
fiction about Beyonce and Wolverine.
181
00:09:16,023 --> 00:09:17,389
Mmm.
182
00:09:17,391 --> 00:09:19,491
You know, ever since I
found out I was smart,
183
00:09:19,493 --> 00:09:22,727
I've been kicking butt in my classes.
184
00:09:22,729 --> 00:09:26,498
Looks like I just stole your
seat at the Periodic Table, son!
185
00:09:26,500 --> 00:09:27,766
(Chuckles)
186
00:09:29,869 --> 00:09:33,905
Mocked by a man who once lost a
game of tic tac toe to a chicken!
187
00:09:35,374 --> 00:09:37,075
Ravi, I'm worried about you.
188
00:09:37,077 --> 00:09:38,276
You're not yourself.
189
00:09:38,278 --> 00:09:41,079
Of course I am not myself! Luke is myself!
190
00:09:41,081 --> 00:09:42,814
And I am beside myself.
191
00:09:42,816 --> 00:09:44,182
Which means I am beside Luke.
192
00:09:44,184 --> 00:09:47,519
Which is better than being behind him,
but still not great. Storming off now!
193
00:09:49,755 --> 00:09:51,323
Jessie, you have to help me.
194
00:09:51,325 --> 00:09:53,458
People at school are
calling me Zuri's Sister.
195
00:09:53,460 --> 00:09:56,027
You are Zuri's sister.
196
00:09:56,029 --> 00:09:58,797
I feel like Zuri is stealing my identity.
197
00:09:58,799 --> 00:10:02,834
Okay. Emma, I know not being
named New York It Girl was a blow,
198
00:10:02,836 --> 00:10:05,270
but Zuri is not stealing your identity.
199
00:10:05,272 --> 00:10:09,541
Absolutely, Donatella, just send your
spring line over to the penthouse.
200
00:10:09,543 --> 00:10:12,043
I'm sure it'll be totes adorbs.
201
00:10:14,080 --> 00:10:15,880
Yeah, you should totes be worried.
202
00:10:19,151 --> 00:10:22,320
Darn, I can't see anything!
203
00:10:22,322 --> 00:10:25,924
Luke says this snake camera works
perfectly under Jessie's door.
204
00:10:27,126 --> 00:10:28,793
(Mrs. Kipling screeching)
205
00:10:29,996 --> 00:10:31,930
(Growling)
206
00:10:31,932 --> 00:10:33,531
Mrs. Kipling?
207
00:10:33,533 --> 00:10:36,001
Please tell me you're
having a playdate in there.
208
00:10:39,271 --> 00:10:40,338
Ahhh!
209
00:10:42,475 --> 00:10:43,942
Pork rind me.
210
00:10:45,845 --> 00:10:48,847
Ravi! Ravi's friend!
211
00:10:48,849 --> 00:10:50,915
There are creatures behind
the secret door in there!
212
00:10:50,917 --> 00:10:52,951
I think I just made one of them angry.
213
00:10:54,186 --> 00:10:55,520
Oh, Emma.
214
00:10:55,522 --> 00:10:57,055
I'm sorry, I didn't recognize you.
215
00:10:57,057 --> 00:10:58,523
Also, yeesh!
216
00:11:00,860 --> 00:11:03,028
Why do you not just ask Luke to help you?
217
00:11:03,030 --> 00:11:05,196
He seems to have all the answers.
218
00:11:05,198 --> 00:11:08,033
Yeah, and if that doesn't work, ask Zuri.
219
00:11:08,035 --> 00:11:09,834
Everyone totes adores her.
220
00:11:11,570 --> 00:11:15,540
Actually, I think it's
even scarier in here.
221
00:11:15,542 --> 00:11:19,477
You know, it is one thing for Luke to
have discovered his ability to think.
222
00:11:19,479 --> 00:11:22,614
But to steal my manner of
dress, my witty repartee,
223
00:11:22,616 --> 00:11:24,616
and lord his smarts over me?
224
00:11:24,618 --> 00:11:26,384
Too far, sir, too far!
225
00:11:27,219 --> 00:11:28,286
Yeah!
226
00:11:28,288 --> 00:11:32,290
And now Zuri is going to make every
girl in New York sick with jealousy.
227
00:11:32,292 --> 00:11:34,225
I wanted to make those girls sick!
228
00:11:35,895 --> 00:11:38,530
My life is over!
229
00:11:38,532 --> 00:11:40,965
No, it is not!
230
00:11:40,967 --> 00:11:43,168
You have the chance to be on top again!
231
00:11:43,903 --> 00:11:44,969
Really?
232
00:11:45,638 --> 00:11:47,972
You think so? Of course!
233
00:11:47,974 --> 00:11:51,342
You simply cannot see the trees
through the forest on your forehead.
234
00:11:52,578 --> 00:11:54,112
You are right.
235
00:11:54,114 --> 00:11:56,548
I'm going to take back my identity.
236
00:11:56,550 --> 00:11:58,283
To my make-up mirror!
237
00:11:58,285 --> 00:12:00,885
You might want to give it a little warning.
238
00:12:00,887 --> 00:12:02,620
It is in for a shock.
239
00:12:05,558 --> 00:12:07,192
Luke, are you hoarding food?
240
00:12:07,194 --> 00:12:09,894
Oh, don't tell me you're
taking Bertram's identity too.
241
00:12:11,030 --> 00:12:12,630
No, it's for a science project.
242
00:12:12,632 --> 00:12:14,899
I gotta keep my straight A's.
243
00:12:14,901 --> 00:12:17,569
I'm trying to decide between
Harvard or Yale as my safety school.
244
00:12:19,138 --> 00:12:21,906
Wow, two weeks ago you
couldn't even spell school.
245
00:12:23,109 --> 00:12:25,944
Yeah, that "h" is tricky.
246
00:12:27,379 --> 00:12:30,074
Anyway, after I finish my
project, I think I'll calculate
247
00:12:30,105 --> 00:12:32,450
how many times per hour I
can tell Ravi he's wrong.
248
00:12:32,452 --> 00:12:33,985
(Chuckles)
249
00:12:33,987 --> 00:12:36,254
Well, I should probably
tell you not to do that,
250
00:12:36,256 --> 00:12:40,024
but you are voluntarily
doing math, so I'm torn.
251
00:12:40,026 --> 00:12:45,063
You know, getting that perfect
SPAT score really changed my life.
252
00:12:45,065 --> 00:12:47,966
You're changing your life,
and I'm so proud of you.
253
00:12:50,436 --> 00:12:52,170
(Cell phone chiming)
254
00:12:52,172 --> 00:12:53,972
Hello? Yes.
255
00:12:56,142 --> 00:12:57,342
Oh.
256
00:12:57,344 --> 00:12:58,409
Are you sure?
257
00:12:59,678 --> 00:13:01,412
Uh, okay, thank you.
258
00:13:02,515 --> 00:13:04,349
Bertram.
259
00:13:04,351 --> 00:13:08,119
I just found out Luke and
Ravi's SPAT scores were switched.
260
00:13:08,121 --> 00:13:10,488
It was Luke who only scored a 50.
261
00:13:10,490 --> 00:13:14,359
If this is a test to see how
much I care, my score is zero.
262
00:13:18,531 --> 00:13:19,697
Ravi. Whoa!
263
00:13:22,301 --> 00:13:23,468
Fun fact.
264
00:13:23,470 --> 00:13:25,737
Cool ranch chips are surprisingly warm.
265
00:13:27,573 --> 00:13:28,640
Good to know.
266
00:13:30,743 --> 00:13:34,979
Listen, I have some news and we
have to keep it a secret from Luke.
267
00:13:34,981 --> 00:13:36,981
The only news I want to hear about Luke
268
00:13:36,983 --> 00:13:39,984
is that he is not really
a genius after all.
269
00:13:39,986 --> 00:13:40,733
Actually...
270
00:13:40,764 --> 00:13:43,721
Oh, how I would rub it in
his smug, befreckled face.
271
00:13:43,723 --> 00:13:47,425
I would make him rue the
day he ruined my days!
272
00:13:47,427 --> 00:13:48,626
(Grunts)
273
00:13:50,663 --> 00:13:52,397
Anywho, you were saying?
274
00:13:54,200 --> 00:13:56,000
Uh...
275
00:13:56,002 --> 00:13:58,002
You know what, never mind.
276
00:13:58,004 --> 00:14:00,371
Very well. If you need
me, I shall be out here,
277
00:14:00,373 --> 00:14:03,775
considering which air conditioning
repair school I will be applying to.
278
00:14:05,411 --> 00:14:06,477
Look.
279
00:14:08,047 --> 00:14:13,218
Ravi, just because Luke is smart
doesn't make you any less intelligent.
280
00:14:13,220 --> 00:14:15,286
In fact, you should be happy.
281
00:14:15,288 --> 00:14:17,655
You finally have someone to share
your interest in academics with.
282
00:14:17,657 --> 00:14:21,392
So, maybe instead of
viewing Luke as a competitor,
283
00:14:21,394 --> 00:14:22,794
you should see him as a friend.
284
00:14:22,796 --> 00:14:23,676
A friend?
285
00:14:23,707 --> 00:14:27,198
Oh, yeah, you know, someone you hang
out with, share common interests...
286
00:14:27,200 --> 00:14:30,101
I know what a friend is.
287
00:14:30,103 --> 00:14:33,171
But I understand why you felt
the need to clarify that for me.
288
00:14:34,273 --> 00:14:36,407
Oh. Chip?
289
00:14:36,409 --> 00:14:37,508
No, thank you.
290
00:14:40,446 --> 00:14:42,129
Go ahead and set up over there.
291
00:14:42,160 --> 00:14:45,550
My Leopard Beat readers are
going to go zany for Zuri!
292
00:14:45,552 --> 00:14:49,153
Help yourselves to some
PB and J finger sandwiches.
293
00:14:49,155 --> 00:14:51,055
Classic Zuri!
294
00:14:51,057 --> 00:14:51,756
So generous!
295
00:14:51,758 --> 00:14:53,725
So sweet!
296
00:14:53,727 --> 00:14:58,329
Mmm, I'll take the compliment, but
clearly you don't know me very well.
297
00:14:58,331 --> 00:15:00,598
Such a sassafras! I love it!
298
00:15:00,600 --> 00:15:02,467
Let's get started.
299
00:15:03,435 --> 00:15:06,704
Now show me... It!
300
00:15:07,539 --> 00:15:11,242
Ah!
Ah-may-zing.
301
00:15:12,845 --> 00:15:16,614
Oh, is Leopard Beat here today?
302
00:15:16,616 --> 00:15:20,852
(Gasps) Oh, I'm so embarrassed
to be caught so underdressed.
303
00:15:22,221 --> 00:15:27,158
Tres chic! It's Emma Ross, here to
support her stylish younger sister.
304
00:15:27,160 --> 00:15:29,427
I can't even...
305
00:15:29,429 --> 00:15:30,728
Now, get out of the shot.
306
00:15:32,131 --> 00:15:32,631
Buh-bye.
307
00:15:35,801 --> 00:15:37,101
(Camera clicking)
308
00:15:37,103 --> 00:15:38,269
Yes. Keep going.
309
00:15:38,271 --> 00:15:39,504
Love it! Mmm.
310
00:15:39,506 --> 00:15:40,571
Ah!
311
00:15:40,573 --> 00:15:43,107
Oh, Zuri, I'm obsessed with you.
312
00:15:43,109 --> 00:15:44,676
Obsessed!
313
00:15:45,177 --> 00:15:46,744
Vera?
314
00:15:46,746 --> 00:15:47,845
Vera Wang?
315
00:15:47,847 --> 00:15:50,281
Oh, hey, girl!
316
00:15:50,283 --> 00:15:53,685
Oh, of course I'll model for you.
317
00:15:53,687 --> 00:15:54,786
(Cell phone chiming)
318
00:15:57,756 --> 00:15:58,770
Yeah.
319
00:15:58,801 --> 00:16:02,857
That is a great impression
of a ring tone, Vera.
320
00:16:04,396 --> 00:16:06,164
TTYL.
321
00:16:06,166 --> 00:16:07,498
Mmm-hmm.
322
00:16:09,568 --> 00:16:11,235
(Softly) Keep going. Keep going.
323
00:16:11,237 --> 00:16:12,737
Yes! Happy face.
324
00:16:12,739 --> 00:16:14,772
Sad face. Indifferent face.
325
00:16:14,774 --> 00:16:18,843
Oh, Zuri, you are my everything!
326
00:16:18,845 --> 00:16:22,847
(Mockingly) Oh, Zuri,
you are my everything!
327
00:16:22,849 --> 00:16:24,148
(Camera clicking)
328
00:16:27,686 --> 00:16:29,887
Hey, you're stealing my light!
329
00:16:29,889 --> 00:16:31,889
Well, you're stealing my life!
330
00:16:32,825 --> 00:16:35,259
Awkward. Okay!
331
00:16:35,261 --> 00:16:37,195
Now let's try some shots with the wind fan.
332
00:16:37,197 --> 00:16:39,731
Five, six, seven, work!
333
00:16:44,403 --> 00:16:46,804
How's this? And this?
334
00:16:46,806 --> 00:16:48,740
If I could describe this
moment in emojis it'd be
335
00:16:48,742 --> 00:16:51,209
red heart, green heart,
kissy face, top hat!
336
00:16:52,378 --> 00:16:55,246
Top hat seems a little strong.
337
00:16:55,248 --> 00:16:57,749
Zuri, keep this up and it won't be long
338
00:16:57,751 --> 00:17:01,619
before you're running our teen
fashion department in Paris!
339
00:17:01,621 --> 00:17:02,687
What?
340
00:17:02,689 --> 00:17:04,422
That's my dream!
341
00:17:14,199 --> 00:17:17,969
I can't believe you ruined my photo shoot.
342
00:17:17,971 --> 00:17:19,771
Thanks a lot, Emma!
343
00:17:24,343 --> 00:17:28,212
Uh-oh! Drama!
344
00:17:28,214 --> 00:17:32,316
Super sad face considering all
the nice things she said about you.
345
00:17:32,318 --> 00:17:34,552
What do you mean?
346
00:17:34,554 --> 00:17:38,823
Zuri said she gets all of her style and social
skills from her awesome big sister Emma.
347
00:17:38,825 --> 00:17:41,993
Do you have another,
awesomer sister named Emma?
348
00:17:43,562 --> 00:17:45,997
Why would two sisters have the same name?
349
00:17:45,999 --> 00:17:47,465
I have two dogs named Cat.
350
00:17:51,270 --> 00:17:54,005
All right, you filthy
animals, I'm coming in there.
351
00:17:54,007 --> 00:17:56,441
I've already had to share
this place with a zebra,
352
00:17:56,443 --> 00:18:00,745
a reindeer, a tiger, a baby
giraffe, and a diva lizard.
353
00:18:00,747 --> 00:18:04,582
So, unless you're another
kid, you don't scare me.
354
00:18:06,885 --> 00:18:08,419
(Grunting)
355
00:18:11,957 --> 00:18:13,791
What are you... Oh!
356
00:18:17,796 --> 00:18:19,931
Bertram, what are you doing?
357
00:18:19,933 --> 00:18:23,968
Me? What are you doing in the secret
room with all those wild animals?
358
00:18:23,970 --> 00:18:25,770
What do you mean? The
kids are all upstairs.
359
00:18:26,438 --> 00:18:28,372
Oh. Oh, right.
360
00:18:28,374 --> 00:18:29,841
Wild animals, yes.
361
00:18:29,843 --> 00:18:32,610
Very scary stuff, but
someone has to feed 'em.
362
00:18:32,612 --> 00:18:34,345
Do I hear the cheese delivery truck?
363
00:18:34,347 --> 00:18:36,047
Nice try.
364
00:18:36,049 --> 00:18:38,382
Everyone knows my cheese
gets delivered on Wednesdays.
365
00:18:39,651 --> 00:18:44,388
Tell me what you're hiding or I'll
wash your underwear with Luke's.
366
00:18:46,058 --> 00:18:48,326
(Scoffs) Okay.
367
00:18:51,630 --> 00:18:53,498
Welcome to my lady cave.
368
00:18:53,500 --> 00:18:55,800
Whoa!
369
00:18:55,802 --> 00:18:57,802
This is the only room I
can relax in and not be
370
00:18:57,804 --> 00:19:00,037
constantly bombarded by
the kids and their needs.
371
00:19:00,039 --> 00:19:02,840
I can't believe you have a
place to hide from the kids
372
00:19:02,842 --> 00:19:04,375
and you didn't let me in on it.
373
00:19:04,377 --> 00:19:07,311
To be fair, I was hiding from you, too.
374
00:19:07,313 --> 00:19:09,614
So there was a monster in here.
375
00:19:09,616 --> 00:19:10,815
You!
376
00:19:10,817 --> 00:19:12,483
Wait, no, no, no. Please, please!
377
00:19:12,485 --> 00:19:13,851
Don't tell the kids.
378
00:19:13,853 --> 00:19:16,554
Okay, but it'll cost you.
379
00:19:16,556 --> 00:19:19,857
One night a week in here.
Plus robe privileges!
380
00:19:19,859 --> 00:19:22,059
(Scoffs) Deal.
381
00:19:22,061 --> 00:19:23,694
But nobody sits in mama's throne.
382
00:19:25,764 --> 00:19:26,415
Oh, hey, Ravi.
383
00:19:26,446 --> 00:19:28,833
If you've come looking for more chips...
384
00:19:28,835 --> 00:19:30,034
I think you ate them all.
385
00:19:31,370 --> 00:19:33,404
No, Luke,
386
00:19:33,406 --> 00:19:36,474
I have come to tell you I am sorry
for being envious of your intelligence.
387
00:19:36,476 --> 00:19:38,409
I have been looking at this all wrong.
388
00:19:38,411 --> 00:19:40,378
You have? Indeed.
389
00:19:40,380 --> 00:19:42,346
I am glad you are smart.
390
00:19:42,348 --> 00:19:46,017
Jessie pointed out that I finally
have a family member I can relate to.
391
00:19:46,019 --> 00:19:50,388
All the things I used to do
alone, we can now do together.
392
00:19:51,423 --> 00:19:52,990
Uh...
393
00:19:52,992 --> 00:19:54,400
What do you mean?
394
00:19:54,431 --> 00:20:00,031
Well, I will not have to watch The Real
Bacteria of Mold County alone anymore.
395
00:20:00,033 --> 00:20:04,435
And, you can be my plus one to Gertie,
the lunch lady's 50th b-day bash.
396
00:20:05,604 --> 00:20:10,141
Everyone at school will be calling
us two pisum sativums in a pod.
397
00:20:11,944 --> 00:20:14,378
Oh, no, that is what
they'll call us, isn't it?
398
00:20:14,380 --> 00:20:15,746
Uh, yes!
399
00:20:15,748 --> 00:20:17,848
Oh, I even made you a gift!
400
00:20:19,585 --> 00:20:21,852
It is a monogrammed pocket protector!
401
00:20:23,488 --> 00:20:24,555
Ah!
402
00:20:26,391 --> 00:20:28,993
You stay away from me with that!
403
00:20:28,995 --> 00:20:33,431
Just because I'm smart doesn't
mean I like reality mold television!
404
00:20:33,433 --> 00:20:36,167
I wish I'd never scored so
high on that stupid test.
405
00:20:36,169 --> 00:20:38,869
Oh, I am really glad to hear you say that.
406
00:20:38,871 --> 00:20:42,940
Boys, your SPAT scores were switched.
407
00:20:42,942 --> 00:20:44,141
Both: What?
408
00:20:44,143 --> 00:20:46,944
Yeah. Ravi, you got a perfect score.
409
00:20:46,946 --> 00:20:49,480
Luke, you filled in your
bubbles with chocolate.
410
00:20:51,049 --> 00:20:53,517
Huzzah! I am smart again!
411
00:20:53,519 --> 00:20:54,952
(Sighs)
412
00:20:54,954 --> 00:20:57,054
What a relief! That homework
was getting annoying.
413
00:20:57,056 --> 00:20:57,670
(Chuckles)
414
00:20:57,701 --> 00:21:00,124
I have two weeks of video
games to catch up on.
415
00:21:00,126 --> 00:21:02,660
Oh, no you don't.
416
00:21:02,662 --> 00:21:05,563
You've shown that when you make an
effort, you can get straight A's.
417
00:21:05,565 --> 00:21:08,199
I expect nothing less
from you in the future.
418
00:21:08,201 --> 00:21:09,500
Aw, man!
419
00:21:09,502 --> 00:21:11,469
That's a lot of pressure.
420
00:21:11,471 --> 00:21:13,638
Ravi, is this how you feel all the time?
421
00:21:13,640 --> 00:21:15,206
Pretty much.
422
00:21:15,208 --> 00:21:17,541
I recommend a night guard for
the constant teeth grinding.
423
00:21:22,681 --> 00:21:24,181
Zuri?
424
00:21:24,183 --> 00:21:25,616
Are you in there?
425
00:21:25,618 --> 00:21:27,485
Zuri: No!
426
00:21:27,487 --> 00:21:29,787
Okay, I'll go look for you in the kitchen.
427
00:21:31,990 --> 00:21:33,491
Wait a second...
428
00:21:35,227 --> 00:21:37,561
Zuri, please come out.
429
00:21:37,563 --> 00:21:39,030
I need to talk to you.
430
00:21:40,198 --> 00:21:42,066
What do you want, Emma?
431
00:21:42,068 --> 00:21:44,535
I'm all out of thunder for you to steal.
432
00:21:44,537 --> 00:21:47,538
Actually, I came to apologize.
433
00:21:47,540 --> 00:21:49,774
I should have just been happy for you.
434
00:21:49,776 --> 00:21:52,510
But instead, I was jealous and pretty.
435
00:21:52,512 --> 00:21:54,145
You mean "petty."
436
00:21:54,147 --> 00:21:55,214
That too.
437
00:21:55,245 --> 00:21:59,483
Look, I know you gave
me credit for your style,
438
00:21:59,485 --> 00:22:02,653
and that was really nice of you.
439
00:22:02,655 --> 00:22:06,223
But the truth is, you have
a great style of your own
440
00:22:06,225 --> 00:22:08,759
and you deserve to be the New York It Girl.
441
00:22:08,761 --> 00:22:10,561
You really think so?
442
00:22:10,563 --> 00:22:11,629
Absolutely.
443
00:22:12,264 --> 00:22:16,200
You are ah-may-zing.
444
00:22:16,202 --> 00:22:18,903
(Giggles) Thank you, Emma.
445
00:22:23,942 --> 00:22:27,778
And I promise to be a much better
big sister on your next photo shoot.
446
00:22:27,780 --> 00:22:29,780
(Gasps) They're coming back?
447
00:22:29,782 --> 00:22:31,849
Yep.
448
00:22:31,851 --> 00:22:33,718
I called Pepper and convinced her
to reshoot the magazine spread.
449
00:22:33,720 --> 00:22:36,287
Don't worry, this time
I'll stay out of your way.
450
00:22:36,289 --> 00:22:38,022
But you're my inspiration.
451
00:22:38,024 --> 00:22:40,691
I need my big sister there.
452
00:22:40,693 --> 00:22:42,927
Just maybe dress down a little.
453
00:22:42,929 --> 00:22:45,229
Okay. I'll wear my casual tiara.
454
00:22:45,231 --> 00:22:48,899
Oh, good, it will look
great with your black eye.
455
00:22:50,802 --> 00:22:52,303
Jeans it is. (Chuckles)
456
00:22:55,574 --> 00:22:57,575
(Dinging) Oh.
457
00:22:57,577 --> 00:22:58,876
Your turn. Ah!
458
00:22:59,878 --> 00:23:02,079
Ah. This is the life.
459
00:23:02,081 --> 00:23:04,315
You're right. I'm so
relaxed, I'm not even bothered
460
00:23:04,317 --> 00:23:06,751
by the fact that you brought
cheese-scented candles.
461
00:23:07,285 --> 00:23:09,887
KIDS: Ow! Jessie!
462
00:23:09,889 --> 00:23:11,756
You should probably do something.
463
00:23:11,758 --> 00:23:12,823
You're right.
464
00:23:13,692 --> 00:23:15,326
(Music volume increases)
465
00:23:15,328 --> 00:23:16,694
Both: Ah!
34507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.