All language subtitles for Good.Luck.Charlie.S04E08_2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,210 --> 00:00:10,680 WHY IS THERE TWO CAKES? 2 00:00:10,681 --> 00:00:12,681 BECAUSE YOU AND TOBY SHARE A BIRTHDAY, REMEMBER? 3 00:00:12,683 --> 00:00:14,693 I DON'T LIKE THAT. 4 00:00:14,685 --> 00:00:18,285 WELL, MAYBE IT'LL BE DIFFERENT NEXT YEAR. 5 00:00:19,550 --> 00:00:21,590 HOW CAN IT BE DIFFERENT NEXT YEAR? WON'T THEY ALWAYS-- 6 00:00:21,592 --> 00:00:22,652 PJ, LOOK! PRETTY BALLOON. 7 00:00:22,653 --> 00:00:25,603 OHH, THAT IS NICE. 8 00:00:25,596 --> 00:00:29,626 YOU KNOW, CHARLIE, YOU'RE ALSO HAVING ANOTHER PARTY AT PRESCHOOL. 9 00:00:29,630 --> 00:00:31,360 IT'S BIRTHDAY DAY ON FRIDAY. 10 00:00:31,362 --> 00:00:33,562 IS THAT PARTY GONNA BE JUST FOR ME? 11 00:00:33,564 --> 00:00:36,174 OF COURSE IT MIGHT. 12 00:00:37,568 --> 00:00:40,208 HEY, HONEY, YOU NEED ANY HELP WITH THE PRESCHOOL PARTY? 13 00:00:40,211 --> 00:00:42,711 NOPE. FIVE KIDS. GOT IT DOWN TO A SCIENCE. 14 00:00:42,713 --> 00:00:46,053 AND... THAT'S WHY I OFFERED. 15 00:00:46,046 --> 00:00:49,216 AHH, COME ON, A FEW CUPCAKES, COUPLE PARTY HATS. 16 00:00:49,220 --> 00:00:52,080 BA-BAM-- CHILDHOOD MEMORY, DONE. 17 00:00:53,684 --> 00:00:56,364 COME ON, TOBY, EAT SOME CAKE. 18 00:00:56,357 --> 00:00:59,157 WE GOTTA GET A PICTURE OF YOU WITH CAKE SMUSHED ALL OVER YOUR FACE, BUDDY. 19 00:00:59,160 --> 00:01:00,590 EVERYBODY ELSE HAS ONE. 20 00:01:00,591 --> 00:01:02,761 I DON'T REMEMBER SEEING A PICTURE OF ME WITH SMUSHED CAKE. 21 00:01:02,763 --> 00:01:05,543 UH, ALMOST EVERYBODY. 22 00:01:06,537 --> 00:01:09,067 LEFT OUT AGAIN, REALLY? 23 00:01:09,069 --> 00:01:11,239 WELL-- WELL, THAT ENDS NOW. 24 00:01:11,242 --> 00:01:12,242 ( inhales ) 25 00:01:13,544 --> 00:01:15,854 All: OHH! 26 00:01:15,846 --> 00:01:18,746 TAKE THE PICTURE. THIS IS ADORABLE. 27 00:01:20,151 --> 00:01:23,081 ( rock music playing ) 28 00:01:23,083 --> 00:01:24,693 ♪ TODAY'S ALL BURNT TOAST ♪ 29 00:01:24,685 --> 00:01:26,455 ♪ RUNNING LATE AND DAD JOKES ♪ 30 00:01:26,457 --> 00:01:29,317 ♪ "HAS ANYBODY SEEN MY LEFT SHOE?" ♪ 31 00:01:29,320 --> 00:01:31,220 ♪ I CLOSE MY EYES, TAKE A BITE ♪ 32 00:01:31,222 --> 00:01:32,622 ♪ GRAB A RIDE, LAUGH OUT LOUD ♪ 33 00:01:32,623 --> 00:01:34,633 ♪ THERE IT IS UP ON THE ROOF ♪ 34 00:01:36,227 --> 00:01:39,327 ♪ I'VE BEEN THERE, I SURVIVED ♪ 35 00:01:39,330 --> 00:01:42,500 ♪ SO JUST TAKE MY ADVICE ♪ 36 00:01:42,503 --> 00:01:44,513 ♪ HANG IN THERE, BABY ♪ 37 00:01:44,505 --> 00:01:46,205 ♪ THINGS ARE CRAZY ♪ 38 00:01:46,207 --> 00:01:48,877 ♪ BUT I KNOW YOUR FUTURE'S BRIGHT ♪ 39 00:01:48,879 --> 00:01:50,709 ♪ HANG IN THERE, BABY ♪ 40 00:01:50,711 --> 00:01:52,511 ♪ THERE'S NO MAYBE ♪ 41 00:01:52,513 --> 00:01:55,423 ♪ EVERYTHING TURNS OUT ALL RIGHT ♪ 42 00:01:55,416 --> 00:01:57,646 ♪ SURE LIFE IS UP AND DOWN ♪ 43 00:01:57,648 --> 00:02:01,488 ♪ BUT TRUST ME, IT COMES BACK AROUND ♪ 44 00:02:01,492 --> 00:02:05,502 ♪ YOU'RE GONNA LOVE WHO YOU TURN OUT TO BE ♪ 45 00:02:06,497 --> 00:02:09,427 ♪ HANG IN THERE, BABY. ♪ 46 00:02:20,441 --> 00:02:22,471 HEY. WHAT ARE YOU DOING HERE? 47 00:02:22,473 --> 00:02:24,883 I LIVE HERE. 48 00:02:24,875 --> 00:02:27,715 IT'S THE MIDDLE OF THE DAY. SHOULDN'T YOU BE IN SCHOOL? 49 00:02:27,718 --> 00:02:29,918 SHOULDN'T YOU BE AT WORK? 50 00:02:31,182 --> 00:02:32,152 LOOK, SOMETIMES I DON'T LIKE 51 00:02:32,152 --> 00:02:34,192 USING THE BATHROOM AT-- 52 00:02:34,185 --> 00:02:36,825 THIS ISN'T ABOUT ME. 53 00:02:36,827 --> 00:02:38,157 WHAT'S GOING ON? 54 00:02:38,158 --> 00:02:39,758 ( sighs ) ALL RIGHT. 55 00:02:39,760 --> 00:02:41,590 TRUTH IS I GOT INTO TROUBLE. 56 00:02:41,592 --> 00:02:44,942 I PUNCHED OUT BRYCE JENKINS, THE TOUGHEST KID IN SCHOOL. 57 00:02:44,935 --> 00:02:47,435 WHOA, YOU GOT INTO A FIGHT... 58 00:02:47,438 --> 00:02:48,768 AND WON? 59 00:02:48,769 --> 00:02:51,269 IT WASN'T A FIGHT. 60 00:02:51,272 --> 00:02:53,502 IT WAS AN ACCIDENT. 61 00:02:53,504 --> 00:02:55,184 I WAS REALLY TIRED. 62 00:02:55,175 --> 00:02:56,775 I YAWNED. 63 00:02:56,777 --> 00:02:58,847 LIKE-- LIKE THIS. 64 00:03:00,651 --> 00:03:01,951 JUST AS BRYCE WAS WALKING BY. 65 00:03:01,952 --> 00:03:04,822 YEAH, PRINCIPAL SEES BRYCE ON THE FLOOR, 66 00:03:04,815 --> 00:03:06,415 I GET SENT HOME. 67 00:03:06,417 --> 00:03:08,187 DIDN'T YOU EXPLAIN IT WAS AN ACCIDENT? 68 00:03:08,188 --> 00:03:10,358 I TRIED. NOBODY BELIEVED ME. 69 00:03:10,361 --> 00:03:12,361 MAN, YOU TELL 300 LIES... 70 00:03:14,465 --> 00:03:15,625 ALL RIGHT, WELL, 71 00:03:15,626 --> 00:03:17,226 TOMORROW YOU'RE GONNA HAVE TO GO DOWN THERE 72 00:03:17,228 --> 00:03:18,468 AND YOU'RE GONNA HAVE TO CLEAR ALL THIS UP. 73 00:03:18,469 --> 00:03:21,299 - AND APOLOGIZE TO BRYCE AS WELL. - YEAH, I WILL. 74 00:03:21,302 --> 00:03:24,202 WELL, GOTTA HEAD BACK TO THE TRIPLE B-G. 75 00:03:24,204 --> 00:03:25,314 THE WHAT? 76 00:03:25,306 --> 00:03:27,776 BOB'S BUGS-BE-GONE. 77 00:03:27,778 --> 00:03:31,208 IT'S JUST KIND OF A MORE HIP, HAPPENIN' WAY OF SAYING IT. 78 00:03:32,613 --> 00:03:34,213 IS IT? 79 00:03:40,791 --> 00:03:44,961 OH, THANKS SO MUCH FOR LETTING ME BORROW THIS, AMY. 80 00:03:44,955 --> 00:03:46,955 MY CAKE PAN WAS GETTING WORN OUT. 81 00:03:46,957 --> 00:03:49,327 SO I THOUGHT TO MYSELF, 82 00:03:49,330 --> 00:03:51,960 "WHO WOULD HAVE ONE THAT'S NEVER BEEN USED?" 83 00:03:53,964 --> 00:03:56,814 WELL, UH, AS LONG AS YOU'RE REPLACING THINGS 84 00:03:56,807 --> 00:03:58,307 THAT ARE WORN OUT, 85 00:03:58,309 --> 00:03:59,569 WOULD YOU LIKE TO BORROW A DRESS? 86 00:04:02,973 --> 00:04:04,983 ANYHOO... 87 00:04:04,975 --> 00:04:08,275 I'M REALLY LOOKING FORWARD TO BIRTHDAY DAY AT PRESCHOOL. 88 00:04:08,279 --> 00:04:11,619 OH, THAT'S RIGHT. DEEDEE AND CHARLIE WERE BORN IN THE SAME MONTH. 89 00:04:11,622 --> 00:04:16,332 THE WAY IT WORKS IS: WE EACH GET 15 MINUTES TO HONOR OUR LITTLE TYKES. 90 00:04:16,327 --> 00:04:18,787 YEAH, I HAVE FIVE KIDS. I KNOW HOW IT WORKS. 91 00:04:21,362 --> 00:04:24,502 WELL, MY 15 MINUTES ARE GONNA BE QUITE SOMETHIN'. 92 00:04:24,495 --> 00:04:26,295 YEAH, MINE TOO. 93 00:04:26,297 --> 00:04:29,267 I JUST DON'T WANNA BE ONE OF THOSE LAZY MOMS 94 00:04:29,269 --> 00:04:31,769 WHO JUST GETS SOME STORE-BOUGHT CUPCAKES 95 00:04:31,772 --> 00:04:34,352 AND A COUPLE OF SAD HATS. 96 00:04:35,776 --> 00:04:37,776 YEAH, THOSE MOMS ARE SO LAME. 97 00:04:39,510 --> 00:04:42,980 HEY, MOM. GOT CHARLIE'S CUPCAKES AND PARTY HATS. 98 00:04:45,656 --> 00:04:47,456 THAT'S-- THAT'S FOR A DIFFERENT CHARLIE. 99 00:04:47,458 --> 00:04:49,018 - OH, REALLY? - YES. 100 00:04:49,019 --> 00:04:50,289 WHO'S THIS CHARLIE? 101 00:04:50,290 --> 00:04:52,420 THAT IS A-- WE HAVE-- 102 00:04:52,423 --> 00:04:53,623 HAVE A CAT. 103 00:04:55,826 --> 00:04:58,326 AND THE CAT IS ALSO NAMED CHARLIE. 104 00:04:58,329 --> 00:05:00,329 AND IT IS ALSO... 105 00:05:00,331 --> 00:05:01,971 CELEBRATING A BIRTHDAY. 106 00:05:03,674 --> 00:05:05,744 HERE, KITTY KITTY KITTY. ( kisses ) 107 00:05:05,736 --> 00:05:07,736 COME HERE, CHARLIE GIRL. 108 00:05:07,738 --> 00:05:09,738 COME HERE. COME HERE. 109 00:05:09,740 --> 00:05:12,040 THAT WAS SAD. 110 00:05:13,714 --> 00:05:15,024 YOU'RE TELLING ME. 111 00:05:15,015 --> 00:05:17,385 WE FINALLY GET A CAT AND THEN WE LOSE IT? 112 00:05:20,921 --> 00:05:22,551 ( school bell rings ) 113 00:05:22,553 --> 00:05:24,563 THERE HE IS! 114 00:05:27,027 --> 00:05:27,997 WHAT'S ALL THIS? 115 00:05:27,998 --> 00:05:29,698 DUDE, YOU'RE A HERO! 116 00:05:29,700 --> 00:05:32,600 - I AM? - YEAH, YOU TOOK DOWN BRYCE JENKINS. 117 00:05:32,603 --> 00:05:34,033 OHH, THE PUNCH-- 118 00:05:34,034 --> 00:05:35,744 HI, GABE. 119 00:05:35,736 --> 00:05:38,966 HI, GIRL WHO'S NEVER TALKED TO ME BEFORE. 120 00:05:38,969 --> 00:05:42,509 I'M NATALIE. I HAD NO IDEA YOU WERE SO BRAVE. 121 00:05:43,844 --> 00:05:46,084 YEAH, SO WHAT HAPPENED? HOW DID IT GO DOWN? 122 00:05:46,076 --> 00:05:47,916 OH, GUYS, LOOK, THE TRUTH IS 123 00:05:47,918 --> 00:05:51,448 I WAS JUST REALLY TIRED... 124 00:05:51,452 --> 00:05:54,122 OF-- OF BRYCE'S ATTITUDE. 125 00:05:54,124 --> 00:05:55,894 SO I DECIDED ENOUGH WAS ENOUGH. 126 00:05:57,027 --> 00:05:59,357 THAT'S WHEN I BROUGHT THE HAMMER DOWN. 127 00:05:59,359 --> 00:06:01,029 THIS IS THE HAMMER; 128 00:06:01,031 --> 00:06:02,561 THESE ARE THE NAILS. 129 00:06:02,563 --> 00:06:03,563 All: OOH... 130 00:06:08,098 --> 00:06:10,898 ( telephone rings ) 131 00:06:10,901 --> 00:06:13,401 BOB'S BUGS-BE-GONE. 132 00:06:13,404 --> 00:06:16,054 YEAH, SURE. WHAT'S THE PROBLEM? 133 00:06:16,046 --> 00:06:20,046 ANTS IN THE KITCHEN-- EWW, THAT'S GROSS! 134 00:06:21,982 --> 00:06:23,782 YES, I AM NEW. HOW DID YOU KNOW? 135 00:06:23,784 --> 00:06:24,794 ( door opens ) 136 00:06:26,016 --> 00:06:27,456 OKAY, UM... 137 00:06:27,458 --> 00:06:30,088 I'LL HAVE SOMEBODY CALL YOU. JUST IN THE MEANWHILE, 138 00:06:30,090 --> 00:06:31,790 GO TO A MOVIE OR SOMETHING. 139 00:06:31,792 --> 00:06:33,622 JUST GET OUT OF THE HOUSE. 140 00:06:35,165 --> 00:06:37,165 - HEY, TEDDY. - HI, BEAU. 141 00:06:37,167 --> 00:06:39,667 - WHAT ARE YOU DOING HERE? - UH, WELL, 142 00:06:39,670 --> 00:06:42,000 MY DAD'S HAVING ME HELP OUT AND ANSWER PHONES 143 00:06:42,002 --> 00:06:44,842 WHILE HE'S TRAINING YOU. SO... 144 00:06:44,835 --> 00:06:48,175 ARE YOU TRAINED YET? 'CAUSE THIS IS KINDA BORING. 145 00:06:48,178 --> 00:06:50,638 ( cellphone ringing ) 146 00:06:50,641 --> 00:06:52,811 EXCUSE ME, I GOTTA TAKE THIS. 147 00:06:54,144 --> 00:06:55,824 HEY, JULIE, LISTEN. I CAN'T TALK RIGHT NOW. 148 00:06:55,816 --> 00:06:57,486 I'M AT WORK. 149 00:06:57,488 --> 00:06:59,988 YES, I GOT YOUR TEXT AND YOUR E-MAIL 150 00:06:59,990 --> 00:07:01,990 AND YOUR TEXT ABOUT YOUR E-MAIL. 151 00:07:03,854 --> 00:07:06,034 HEY, CAN YOU HOLD ON A SECOND? MY BOSS NEEDS TO TELL ME SOMETHING. 152 00:07:07,458 --> 00:07:09,128 ( mouthing ) 153 00:07:09,129 --> 00:07:10,799 ( clears throat ) 154 00:07:10,801 --> 00:07:12,961 ( gruff voice ) BEAU, GET OVER HERE! 155 00:07:12,963 --> 00:07:14,103 WE HAVE AN EMERGENCY. 156 00:07:17,037 --> 00:07:19,037 LOOK, I REALLY GOTTA GO. 157 00:07:19,039 --> 00:07:22,039 OKAY, I WILL. I PROMISE. 158 00:07:22,042 --> 00:07:23,712 OKAY, BYE. 159 00:07:23,714 --> 00:07:25,154 THANK YOU. 160 00:07:25,145 --> 00:07:27,875 ( normal voice ) NO PROBLEM. SO, WHO WAS THAT? 161 00:07:27,878 --> 00:07:30,178 JULIE, MY GIRLFRIEND BACK IN TENNESSEE. 162 00:07:30,180 --> 00:07:33,020 SHE'S HAVING A HARD TIME WITH THE LONG DISTANCE THING. 163 00:07:33,023 --> 00:07:34,533 YEAH, THAT CAN BE TOUGH. 164 00:07:34,525 --> 00:07:35,985 ( cellphone rings ) 165 00:07:35,986 --> 00:07:37,986 ( exhales ) IT'S HER AGAIN. 166 00:07:37,988 --> 00:07:39,028 - ( cellphone beeps ) - VOICEMAIL. 167 00:07:40,931 --> 00:07:42,231 YOU ARE AT WORK, RIGHT? 168 00:07:42,232 --> 00:07:44,232 ( telephone rings ) 169 00:07:45,696 --> 00:07:47,866 BOB'S BUGS-BE-- 170 00:07:47,868 --> 00:07:49,038 IT'S FOR YOU. 171 00:07:56,246 --> 00:07:58,606 TOBY, WHERE'S YOUR TRAIN? 172 00:07:58,609 --> 00:08:01,149 OH, HE DIDN'T GET ONE. I JUST GAVE HIM THE BOX. 173 00:08:02,883 --> 00:08:05,023 YOU GAVE HIM A BOX FOR HIS BIRTHDAY? 174 00:08:05,015 --> 00:08:06,755 YEAH. AFTER FIVE KIDS YOU LEARN 175 00:08:06,757 --> 00:08:09,057 THEY'RE ALWAYS MORE EXCITED ABOUT THE BOX. 176 00:08:09,059 --> 00:08:11,019 I SEE. 177 00:08:11,021 --> 00:08:14,021 SO IS THE TRAIN STILL AVAILABLE OR... ? 178 00:08:17,127 --> 00:08:18,227 HONEY, I'M SO GLAD YOU'RE HERE. 179 00:08:18,228 --> 00:08:19,598 I NEED YOUR HELP. HAVE A SEAT. 180 00:08:19,600 --> 00:08:21,230 I NEED YOU TO HELP ME COME UP WITH SOME IDEAS 181 00:08:21,231 --> 00:08:22,831 FOR CHARLIE'S PRESCHOOL PARTY. 182 00:08:22,833 --> 00:08:24,133 THE OBJECTIVE HERE: 183 00:08:24,134 --> 00:08:26,614 BLOW DEBBIE DOOLEY OUT OF THE WATER! 184 00:08:26,607 --> 00:08:29,107 WOW, MOM, YOU KINDA MAKE IT SOUND LIKE A BATTLE PLAN. 185 00:08:29,109 --> 00:08:30,739 OH, GOOD. THAT'S COMING THROUGH? 186 00:08:32,082 --> 00:08:33,212 ( mouthing ) 187 00:08:33,213 --> 00:08:35,093 THE IDEA IS: 188 00:08:35,085 --> 00:08:37,715 WE GO FIRST, WE GO BIG, WE GO LOUD. 189 00:08:40,120 --> 00:08:41,550 ( squeals ) 190 00:08:41,552 --> 00:08:43,122 WHEN CHARLIE'S PART OF THE PARTY IS OVER, 191 00:08:43,123 --> 00:08:45,733 LITTLE DEEDEE ISN'T EVEN GONNA WANT A BIRTHDAY. 192 00:08:45,726 --> 00:08:47,256 ISN'T THAT A LITTLE EXTREME? 193 00:08:47,257 --> 00:08:49,627 WELL, IT'S JUST A GOAL. I'M NOT SAYING WE'LL GET THERE. 194 00:08:50,901 --> 00:08:53,031 OKAY, BRAINSTORMING TIME. 195 00:08:53,033 --> 00:08:55,713 MM, I HAVE TO WARN YOU, BRAINSTORMING'S NOT REALLY MY THING. 196 00:08:55,706 --> 00:08:57,706 IT'S ALWAYS SUNNY UP HERE. 197 00:08:59,640 --> 00:09:01,110 PJ, I HAVE FAITH IN YOU. 198 00:09:01,111 --> 00:09:02,811 BESIDES, YOU'RE THE ONLY ONE WHO'S HOME. 199 00:09:02,813 --> 00:09:05,823 OKAY. 200 00:09:05,816 --> 00:09:08,646 THROW OUT SOME IDEAS. JUST GIVE ME SOMETHING. 201 00:09:08,649 --> 00:09:10,579 - WHAT YOU GOT? - UM... 202 00:09:10,581 --> 00:09:12,581 KID'S BIRTHDAY PARTY. 203 00:09:12,583 --> 00:09:14,023 - GOING BIG. - AN ELEPHANT. 204 00:09:14,024 --> 00:09:16,134 - LITTLE SMALLER. - A BABY ELEPHANT. 205 00:09:16,126 --> 00:09:17,926 - GOOD! - YOU LIKE THE BABY ELEPHANT? 206 00:09:17,928 --> 00:09:20,588 NO. IT'S GOOD THAT WE'RE GETTING THE BAD IDEAS OUT OF THE WAY. 207 00:09:25,035 --> 00:09:26,865 UH, GABE, THERE YOU ARE. 208 00:09:26,867 --> 00:09:28,137 BRYCE IS LOOKING FOR YOU. 209 00:09:28,138 --> 00:09:29,838 - HE IS? - YEAH. 210 00:09:29,840 --> 00:09:31,040 HE WANTS TO TALK TO YOU. 211 00:09:31,041 --> 00:09:33,741 YEAH, WELL, TELL BRYCE 212 00:09:33,744 --> 00:09:35,884 I'LL BE RIGHT HERE WAITING FOR HIM. 213 00:09:35,876 --> 00:09:37,876 - YEAH. - YEAH. OKAY. 214 00:09:47,688 --> 00:09:49,688 ( sputtering ) 215 00:09:54,164 --> 00:09:57,904 HEY, I THOUGHT YOU AND MY DAD WEREN'T COMING BACK UNTIL LATER. 216 00:09:57,898 --> 00:10:01,128 YEAH, WELL, THERE WAS KIND OF AN... INCIDENT. 217 00:10:05,605 --> 00:10:08,175 I SET OFF A BUG BOMB AND THEN I GOT A TEXT. 218 00:10:08,178 --> 00:10:11,338 AND THEN HE ANSWERED THE TEXT RATHER THAN SAY, 219 00:10:11,341 --> 00:10:14,011 "YOU HAVE FIVE SECONDS, BOB." 220 00:10:16,016 --> 00:10:18,186 AGAIN, I'M REALLY SORRY, MR. DUNCAN. 221 00:10:18,188 --> 00:10:21,018 HEY, A LITTLE POISON NEVER KILLED ANYBODY. 222 00:10:23,293 --> 00:10:25,133 OH, YEAH, IT DID. 223 00:10:25,125 --> 00:10:26,925 UM, YOU KNOW WHAT? 224 00:10:26,927 --> 00:10:28,957 I'M GONNA GO HOME AND GET CLEANED UP. 225 00:10:32,632 --> 00:10:34,102 - LET ME GUESS... - ( door closes ) 226 00:10:34,104 --> 00:10:35,844 ...THE TEXT WAS FROM YOUR GIRLFRIEND? 227 00:10:35,836 --> 00:10:39,006 YEAH. THIS IS GETTING TO BE TOO MUCH. 228 00:10:39,009 --> 00:10:40,239 NOW IT'S AFFECTING MY JOB. 229 00:10:40,240 --> 00:10:42,410 WELL, IF IT'S ANY CONSOLATION, 230 00:10:42,412 --> 00:10:45,052 IT'S NOT MUCH OF A JOB. 231 00:10:46,316 --> 00:10:49,016 THAT'S IT. I GOTTA BREAK UP WITH HER. 232 00:10:49,019 --> 00:10:50,249 AND THIS TIME IT'S GONNA STICK. 233 00:10:50,250 --> 00:10:51,320 THIS TIME? 234 00:10:51,321 --> 00:10:52,851 I TRIED TO BREAK UP WITH JULIE 235 00:10:52,853 --> 00:10:54,863 BEFORE I MOVED HERE. 236 00:10:54,855 --> 00:10:56,855 BUT AS SOON AS I STARTED, HER EYES GOT ALL MISTY 237 00:10:56,857 --> 00:10:58,187 AND HER BOTTOM LIP POPPED OUT. 238 00:10:59,930 --> 00:11:01,930 NEXT THING I KNOW I'M MAKING HER A MIXTAPE. 239 00:11:03,093 --> 00:11:05,673 WELL, GOOD LUCK. 240 00:11:06,837 --> 00:11:07,897 I NEED HELP. 241 00:11:09,399 --> 00:11:10,899 - FROM YOU. - ME? 242 00:11:10,901 --> 00:11:12,141 WHAT CAN I DO? 243 00:11:12,142 --> 00:11:13,972 YOU CAN PRETEND TO BE JULIE. 244 00:11:13,974 --> 00:11:15,154 I'LL TRY AND BREAK UP WITH YOU, 245 00:11:15,145 --> 00:11:16,845 AND YOU TRY AND TALK ME OUT OF IT. 246 00:11:16,847 --> 00:11:19,007 OOH, HEY! LUCKY FOR YOU, 247 00:11:19,009 --> 00:11:21,909 I DO AN AMAZING SOUTHERN ACCENT. 248 00:11:23,213 --> 00:11:24,253 THAT REALLY WON'T BE NECESSARY. 249 00:11:24,254 --> 00:11:25,794 ( Southern accent ) HOWDY, BEAU. 250 00:11:25,786 --> 00:11:27,416 HOW'S YOUR MAMA AND THEM? 251 00:11:28,989 --> 00:11:29,989 TEDDY, I DON'T-- 252 00:11:29,990 --> 00:11:32,690 TEDDY? WHO'S TEDDY? 253 00:11:32,692 --> 00:11:36,032 I'M JULIE, THE FLOWER OF THE SOUTH. 254 00:11:38,068 --> 00:11:41,768 OR MAYBE YOU CAN JUST BE THERE TO SUPPORT ME WHEN I BREAK UP WITH HER. 255 00:11:41,772 --> 00:11:43,102 QUIETLY. 256 00:11:43,103 --> 00:11:45,013 WITH NO ACCENT. 257 00:11:45,005 --> 00:11:47,005 ALL RIGHT, SUGAR. 258 00:11:47,007 --> 00:11:49,307 LET ME KNOW IF YOU CHANGE YOUR MIND. 259 00:11:50,811 --> 00:11:52,811 OKAY. 260 00:11:52,813 --> 00:11:53,913 BUT I WON'T. 261 00:11:59,149 --> 00:12:01,849 OKAY-- DRY RUN FOR CHARLIE'S PARTY. 262 00:12:01,852 --> 00:12:03,152 LET'S TAKE IT FROM THE TOP. 263 00:12:03,153 --> 00:12:05,163 LADIES AND GENTLEMEN, 264 00:12:05,155 --> 00:12:07,395 YOU'VE SEEN HER AT ONE, YOU'VE SEEN HER AT TWO, 265 00:12:07,397 --> 00:12:10,927 AGAIN AT THREE AND NOW CHARLIE DUNCAN... 266 00:12:10,931 --> 00:12:14,001 IS FOUR! 267 00:12:18,038 --> 00:12:22,138 - GREAT. - I SHOULD HAVE SUNGLASSES. 268 00:12:22,142 --> 00:12:24,952 OOH, NICE TOUCH. WE'LL GET THOSE. 269 00:12:24,945 --> 00:12:27,115 OKAY, ONCE SHE GETS TO THE CENTER OF THE ROOM, 270 00:12:27,117 --> 00:12:28,117 YOU GO FOR THE BIG FINISH. 271 00:12:31,982 --> 00:12:34,992 LET'S TALK ABOUT OUR UNDERSTANDING OF "BIG FINISH." 272 00:12:34,985 --> 00:12:37,985 I'M STILL WAITING FOR MY GLASSES. 273 00:12:40,791 --> 00:12:43,361 OKAY OKAY, THIS IS GOOD. BUT IS IT ENOUGH? 274 00:12:43,363 --> 00:12:45,103 I FEEL LIKE WE NEED ONE MORE THING. 275 00:12:46,797 --> 00:12:47,797 HI, HON'. 276 00:12:48,939 --> 00:12:50,869 A CLOWN. WE NEED A CLOWN. 277 00:12:52,772 --> 00:12:55,112 NO, IT'S OKAY. NOT LIFE-THREATENING. 278 00:12:55,105 --> 00:12:56,275 BUT THANKS FOR THE CONCERN. 279 00:12:58,879 --> 00:13:00,349 OH, NO NO NO NO. YOU'RE NOT TRACKING THAT STUFF 280 00:13:00,350 --> 00:13:01,350 THROUGH MY HOUSE. 281 00:13:01,351 --> 00:13:03,081 HOW ELSE AM I GONNA GET CLEANED UP? 282 00:13:03,083 --> 00:13:05,423 CHARLIE, HONEY, TAKE YOUR FATHER TO THE BACKYARD 283 00:13:05,415 --> 00:13:07,215 AND HOSE HIM DOWN. 284 00:13:07,217 --> 00:13:09,787 COME ON, DADDY. YOU KNOW THE DRILL. 285 00:13:16,266 --> 00:13:17,896 ( school bell ringing ) 286 00:13:19,799 --> 00:13:20,969 DUNCAN! 287 00:13:25,435 --> 00:13:28,075 ( nervously ) HEY, BRYCE. 288 00:13:28,078 --> 00:13:30,138 I'VE BEEN LOOKING FOR YOU. 289 00:13:30,140 --> 00:13:33,110 HEY, THAT IS THE FIRST I'M HEARING OF THAT. 290 00:13:34,284 --> 00:13:36,554 THERE'S SOMETHING I'VE BEEN MEANING TO DO. 291 00:13:36,546 --> 00:13:39,086 OKAY, JUST GET IT OVER WITH. 292 00:13:39,089 --> 00:13:40,389 ( inhales sharply ) 293 00:13:41,952 --> 00:13:43,452 DUDE, I'M NOT GONNA HIT YOU. 294 00:13:43,453 --> 00:13:44,823 I JUST WANNA THANK YOU. 295 00:13:44,824 --> 00:13:46,004 FOR WHAT? 296 00:13:45,996 --> 00:13:48,296 I'M NOT THE TOUGHEST KID IN SCHOOL ANYMORE. 297 00:13:48,298 --> 00:13:49,828 ( sighs ) WHAT A RELIEF. 298 00:13:49,829 --> 00:13:50,959 I'M FREE TO BE ME. 299 00:13:50,961 --> 00:13:53,001 I CAN FINALLY JOIN THE BOOK CLUB, 300 00:13:53,003 --> 00:13:54,303 TAKE MODERN DANCE. 301 00:13:55,605 --> 00:13:58,405 ALL THE THINGS YOU USED TO BEAT PEOPLE UP FOR. 302 00:13:58,408 --> 00:14:00,938 - IRONIC, HUH? - YEAH. 303 00:14:00,941 --> 00:14:02,571 I WOULDN'T WANNA BE YOU, THOUGH. 304 00:14:02,572 --> 00:14:04,572 NOW THAT YOU'RE THE TOUGHEST KID, 305 00:14:04,574 --> 00:14:07,154 EVERYONE'S GONNA WANT A PIECE OF YOU. 306 00:14:07,147 --> 00:14:09,047 THAT DOESN'T SOUND GOOD. 307 00:14:09,049 --> 00:14:10,919 HERE'S A TIP: 308 00:14:10,921 --> 00:14:12,951 MAKE SURE THE NURSE KNOWS YOUR BLOOD TYPE. 309 00:14:18,628 --> 00:14:20,288 OH! OW! 310 00:14:20,290 --> 00:14:22,630 OH, HE PUNCHED ME! NOAH PUNCHED ME! 311 00:14:22,632 --> 00:14:26,472 - WHAT? - NOAH NIXON'S NOW THE TOUGHEST KID IN SCHOOL! 312 00:14:27,968 --> 00:14:29,468 GLAD THAT'S OVER. 313 00:14:33,303 --> 00:14:34,913 JUST STAY STRONG. 314 00:14:34,905 --> 00:14:36,245 YOU CAN DO THIS. 315 00:14:36,246 --> 00:14:38,976 ( key clacks ) 316 00:14:38,979 --> 00:14:40,609 ( exhales ) HEY, JULIE. 317 00:14:40,610 --> 00:14:42,950 - Hi, Darling. - HEY, LOOK, THERE'S SOMETHING 318 00:14:42,953 --> 00:14:44,053 I'VE BEEN MEANING TO TELL YOU. 319 00:14:44,054 --> 00:14:45,964 Have you been getting my messages? 320 00:14:45,956 --> 00:14:47,256 Because the girl who answers the phone 321 00:14:47,257 --> 00:14:48,587 doesn't seem very smart. 322 00:14:52,592 --> 00:14:55,972 LOOK, I'VE BEEN THINKING ABOUT THIS A LOT. 323 00:14:55,966 --> 00:14:58,196 NOW THAT WE'RE SO FAR APART, IT'S TOUGH, SO-- 324 00:14:58,198 --> 00:14:59,998 You're moving back home?! 325 00:15:00,000 --> 00:15:01,970 NO, I'M NOT MOVING BACK HOME. 326 00:15:01,972 --> 00:15:04,942 LOOK, I'M CALLING TO TELL YOU THAT I THINK WE SHOULD BREAK UP. 327 00:15:04,935 --> 00:15:06,575 What? 328 00:15:06,576 --> 00:15:08,306 You're dumping me? 329 00:15:08,308 --> 00:15:10,478 ( voice breaking ) I can't believe this. 330 00:15:10,480 --> 00:15:11,580 ( exhales ) 331 00:15:11,581 --> 00:15:13,311 OH, COME ON. DON'T DO THAT. 332 00:15:13,313 --> 00:15:15,323 NOT THE LIP. PLEASE NOT THE LIP. 333 00:15:16,386 --> 00:15:18,546 OKAY, MAYBE WE CAN MAKE THIS WORK. 334 00:15:18,548 --> 00:15:19,618 N-NO. 335 00:15:22,222 --> 00:15:24,452 JULIE, HI. I'M TEDDY. 336 00:15:24,454 --> 00:15:26,134 UM... 337 00:15:26,126 --> 00:15:29,026 PUT THE LIP AWAY, SWEETIE. IT'S NOT GONNA WORK ON ME. 338 00:15:30,060 --> 00:15:31,060 Who are you? 339 00:15:31,061 --> 00:15:32,531 I WORK WITH BEAU. 340 00:15:32,532 --> 00:15:34,032 I TAKE THE MESSAGES. 341 00:15:34,034 --> 00:15:36,214 AND I HAPPEN TO THINK I'M VERY SMART, 342 00:15:36,206 --> 00:15:38,366 BUT MAYBE THAT DOESN'T COME ACROSS OVER THE PHONE. 343 00:15:40,110 --> 00:15:41,970 Are you trying to steal my boyfriend? 344 00:15:41,972 --> 00:15:43,472 NO! NO NO NO NO NO. 345 00:15:43,473 --> 00:15:45,653 NOT AT ALL. WE'RE JUST FRIENDS. 346 00:15:45,645 --> 00:15:47,975 IN FACT, I JUST WENT THROUGH WHAT YOU'RE GOING THROUGH-- 347 00:15:47,978 --> 00:15:50,648 A LONG-DISTANCE RELATIONSHIP THAT DIDN'T WORK. 348 00:15:50,650 --> 00:15:54,990 UNTIL WE BOTH DECIDED THAT WE HAD TO MAKE A TOUGH CHOICE. 349 00:15:54,985 --> 00:15:58,025 WE HAD TO BE MATURE AND LET EACH OTHER GO. 350 00:15:59,990 --> 00:16:02,060 Who are you again? 351 00:16:03,263 --> 00:16:05,073 LOOK, I KNOW IT'S HARD NOW, 352 00:16:05,065 --> 00:16:06,395 BUT YOU'RE GONNA BE OKAY. 353 00:16:06,396 --> 00:16:08,966 YOU GOT A LOT GOING FOR YOU. YOU'RE PRETTY, 354 00:16:08,968 --> 00:16:10,968 YOU SEEM NICE 355 00:16:10,970 --> 00:16:13,300 AND YOU GOT THAT CUTE SOUTHERN ACCENT. 356 00:16:13,303 --> 00:16:15,613 You really think I'll be okay? 357 00:16:15,605 --> 00:16:17,445 ABSOLUTELY. 358 00:16:17,447 --> 00:16:21,147 HEY, AND, UH... SPEAKING OF SOUTHERN ACCENTS, 359 00:16:21,151 --> 00:16:23,981 I DON'T MEAN TO BRAG, BUT I HAPPEN TO THINK 360 00:16:23,983 --> 00:16:25,623 I DO A PRETTY GOOD ONE MYSELF. 361 00:16:25,615 --> 00:16:27,055 WOULD YOU LIKE TO HEAR IT? 362 00:16:27,057 --> 00:16:28,317 No, thank you. 363 00:16:28,318 --> 00:16:31,318 - But I appreciate you making this easier. - OKAY. 364 00:16:31,321 --> 00:16:32,521 ( Southern accent ) WE'LL Y'ALL HAVE A REAL GOOD-- 365 00:16:32,522 --> 00:16:33,522 ( key clacks ) 366 00:16:33,523 --> 00:16:35,073 ( normal voice ) OH. 367 00:16:35,065 --> 00:16:37,225 AND SHE'S GONE. 368 00:16:37,227 --> 00:16:39,297 I CAN'T BELIEVE IT. 369 00:16:39,299 --> 00:16:40,999 I DID IT. 370 00:16:41,000 --> 00:16:43,170 WELL, WE DID IT. 371 00:16:45,075 --> 00:16:47,175 I FEEL SO MUCH BETTER. 372 00:16:47,177 --> 00:16:48,677 I CAN'T THANK YOU ENOUGH, TEDDY. 373 00:16:48,678 --> 00:16:50,338 I'M GLAD I COULD HELP. 374 00:16:58,488 --> 00:17:00,648 I SHOULD PROBABLY... 375 00:17:00,650 --> 00:17:02,550 GET OUT TO THE JOB. 376 00:17:02,552 --> 00:17:05,022 YEAH. AND I-- I SHOULD... 377 00:17:05,024 --> 00:17:07,104 GET BACK OVER HERE. 378 00:17:14,604 --> 00:17:17,114 ( exhales deeply ) 379 00:17:20,140 --> 00:17:22,370 OKAY, EVERYBODY. KIDS, 380 00:17:22,372 --> 00:17:25,722 IT'S TIME FOR CHARLIE'S SUPER-INCREDIBLE... 381 00:17:25,715 --> 00:17:28,545 AMAZING PARTY! 382 00:17:28,548 --> 00:17:30,218 AND THE OTHER ONE. 383 00:17:32,082 --> 00:17:34,722 OKAY, CHARLIE, THIS IS YOUR BIG MOMENT. 384 00:17:34,724 --> 00:17:36,234 LET'S SEE THE WAVE. 385 00:17:38,588 --> 00:17:39,758 REMEMBER, SWIVEL THE WRIST. 386 00:17:39,759 --> 00:17:41,759 IT'S LIKE SCREWING IN A LIGHT BULB. 387 00:17:45,195 --> 00:17:46,695 OKAY. 388 00:17:46,696 --> 00:17:48,766 IT'S GO TIME. 389 00:17:48,768 --> 00:17:50,568 MOM, WAIT. LOOK. 390 00:17:51,841 --> 00:17:53,641 DEEDEE LOOKS SAD. 391 00:17:53,643 --> 00:17:54,843 SHE SURE DOES. 392 00:17:54,844 --> 00:17:56,214 YEAH. 393 00:17:56,206 --> 00:17:58,076 IT'S REALLY BRINGING ME DOWN. 394 00:17:58,077 --> 00:18:00,207 EXCUSE ME, HONEY. COULD YOU MOVE OUT OF THE DOORWAY? 395 00:18:00,210 --> 00:18:01,580 GRAND ENTRANCE COMING THROUGH. 396 00:18:02,752 --> 00:18:05,692 CAN DEEDEE RIDE IN THE CAR WITH ME? 397 00:18:06,786 --> 00:18:08,516 IT WOULD BE THE RIGHT THING TO DO. 398 00:18:08,518 --> 00:18:10,488 NO NO NO NO NO! THIS IS NOT ABOUT DOING THE RIGHT THING. 399 00:18:10,490 --> 00:18:12,360 THIS IS ABOUT WINNING. 400 00:18:12,362 --> 00:18:14,862 THINK ABOUT WHAT YOU'RE TEACHING CHARLIE. 401 00:18:14,864 --> 00:18:17,104 AND I MEAN HER, NOT THE CAT. 402 00:18:18,798 --> 00:18:21,768 OKAY, FINE. 403 00:18:23,102 --> 00:18:25,142 I ALWAYS HATE THIS PART. 404 00:18:26,406 --> 00:18:28,236 MAY I PRESENT TO YOU 405 00:18:28,238 --> 00:18:30,708 CHARLIE AND DEEDEE! 406 00:18:30,710 --> 00:18:32,710 THE BIRTHDAY GIRLS! 407 00:18:39,149 --> 00:18:41,149 WAVE, DEEDEE, WAVE. 408 00:18:44,824 --> 00:18:45,834 ( cheering ) 409 00:18:48,898 --> 00:18:51,258 THANKS FOR INCLUDING DEEDEE. 410 00:18:51,261 --> 00:18:53,531 - THAT WAS NICE. - OH, WELL, 411 00:18:53,533 --> 00:18:55,213 YOU KNOW ME. 412 00:18:55,205 --> 00:18:57,835 ALWAYS TAKING THE HIGH ROAD. 413 00:18:57,837 --> 00:18:59,807 THAT'S ONE WAY TO GO. 414 00:18:59,809 --> 00:19:01,309 HERE'S ANOTHER. 415 00:19:01,311 --> 00:19:03,611 HEY, EVERYBODY. 416 00:19:03,613 --> 00:19:07,853 I'VE GOT A SPECIAL SURPRISE FOR DEEDEE'S BIRTHDAY. 417 00:19:07,847 --> 00:19:09,347 LOOK OUTSIDE! 418 00:19:09,349 --> 00:19:10,849 - OHH! - ( kids cheering ) 419 00:19:10,850 --> 00:19:13,380 ( elephant roars ) 420 00:19:13,383 --> 00:19:14,523 A BABY ELEPHANT! 421 00:19:14,524 --> 00:19:17,364 I KNEW THAT WAS A GOOD IDEA! 422 00:19:17,357 --> 00:19:18,857 COME ON, EVERYONE. 423 00:19:18,858 --> 00:19:21,158 ELEPHANT RIDES ON THE PLAYGROUND! 424 00:19:21,160 --> 00:19:23,160 ( all cheering ) 425 00:19:27,567 --> 00:19:30,267 WELL, AT LEAST YOU HAVE THE SATISFACTION OF KNOWING 426 00:19:30,270 --> 00:19:31,270 YOU DID THE RIGHT THING. 427 00:19:31,271 --> 00:19:33,271 YEAH. THAT'S TRUE. 428 00:19:34,874 --> 00:19:36,254 WHY DON'T I FEEL BETTER? 429 00:19:37,377 --> 00:19:38,677 I'M PROUD OF YOU, MOM. 430 00:19:39,809 --> 00:19:41,649 THANKS. 431 00:19:41,651 --> 00:19:42,811 YEAH, I GOT NOTHIN'. 432 00:19:44,354 --> 00:19:45,864 WELL, I'M GONNA GO USE THE RESTROOM 433 00:19:45,855 --> 00:19:46,815 AND THEN I'LL HELP YOU CLEAN UP ALL THIS. 434 00:19:46,816 --> 00:19:48,856 - OKAY. THANKS, HONEY. - MM-HMM. 435 00:19:50,960 --> 00:19:52,960 ( sighs deeply ) 436 00:19:56,826 --> 00:19:58,826 ( elephant roars ) 437 00:20:00,830 --> 00:20:02,830 WHOO-HOO! 438 00:20:09,379 --> 00:20:12,839 Well, Charlie, you'll always remember your fourth birthday. 439 00:20:12,842 --> 00:20:16,222 That's the one where they couldn't get PJ off the elephant. 440 00:20:18,548 --> 00:20:20,888 I missed it, though. I was at Dad's office 441 00:20:20,890 --> 00:20:22,890 breaking up with Beau's girlfriend. 442 00:20:24,294 --> 00:20:26,304 So, now he's single. 443 00:20:27,827 --> 00:20:29,697 Why did I smile when I said that? 444 00:20:30,830 --> 00:20:32,000 Why... ( giggles ) 445 00:20:32,001 --> 00:20:33,861 why am I still smiling? 446 00:20:35,765 --> 00:20:37,765 Amy: Ladies and gentlemen, 447 00:20:37,767 --> 00:20:40,267 - presenting... - ( sighs ) 448 00:20:40,270 --> 00:20:42,270 ...dinner! 449 00:20:44,944 --> 00:20:47,784 She hasn't put that thing down all day. 450 00:20:47,777 --> 00:20:50,617 In this corner, weighing in at six and a half pounds, 451 00:20:50,620 --> 00:20:54,280 everybody's favorite, baked chicken! 452 00:20:54,284 --> 00:20:58,294 And in this corner, it's the lean, green fighting machine... 453 00:20:58,288 --> 00:20:59,788 salad! 454 00:21:00,830 --> 00:21:02,860 Tonight's meal will be refereed by... 455 00:21:02,862 --> 00:21:04,692 applesauce! 456 00:21:07,997 --> 00:21:09,867 Wish us good luck, Charlie. 457 00:21:15,875 --> 00:21:18,675 OKAY, CHARLIE. 458 00:21:18,678 --> 00:21:19,678 MAKE A WISH. 459 00:21:22,612 --> 00:21:23,652 CHARLIE! 460 00:21:23,653 --> 00:21:25,893 YOU BRING YOUR BROTHER BACK RIGHT NOW! 461 00:21:25,885 --> 00:21:27,585 OKAY. 462 00:21:28,588 --> 00:21:29,588 ( laughs ) 463 00:21:32,492 --> 00:21:34,622 THANK YOU. NOW I AM GOING TO GIVE YOU 464 00:21:34,624 --> 00:21:36,634 ONE MORE CHANCE, YOUNG LADY. 465 00:21:36,626 --> 00:21:39,726 AND THIS TIME MAKE IT A NICE WISH. 466 00:21:43,703 --> 00:21:46,483 CHARLIE DUNCAN, THAT WAS VERY NAUGHTY. 467 00:21:46,476 --> 00:21:48,306 DO YOU WANNA GO WHERE MOMMY IS? 468 00:21:50,680 --> 00:21:53,510 NO. 469 00:21:53,513 --> 00:21:55,523 ( stammering ) I-- I WAS JUST-- 470 00:21:55,515 --> 00:21:57,715 I WAS JUST WONDERING IF YOU WANTED YOUR PRESENTS. 471 00:21:57,717 --> 00:21:58,687 ( babbles ) 472 00:21:58,688 --> 00:22:00,648 AND TOBY'S PRESENTS. 473 00:22:02,592 --> 00:22:04,552 AND ANYTHING ELSE THAT YOU WANTED. 474 00:22:04,554 --> 00:22:07,504 WE'RE GONNA GET ALONG JUST FINE. 32806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.