Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,238 --> 00:00:10,708
PEEK-A-BOO.
I SEE YOU.
2
00:00:10,711 --> 00:00:11,741
YEAH YEAH YEAH.
3
00:00:11,742 --> 00:00:13,512
OH.
PEEK-A-BOO.
4
00:00:13,514 --> 00:00:14,594
I SEE YOU.
5
00:00:14,585 --> 00:00:16,685
( chuckles )
YEAH.
6
00:00:16,687 --> 00:00:18,387
READY READY?
7
00:00:18,389 --> 00:00:19,519
PEEK-A-BOO!
8
00:00:19,520 --> 00:00:21,350
I SEE YOU.
9
00:00:21,352 --> 00:00:22,592
( sighs )
10
00:00:22,593 --> 00:00:27,233
I JUST REALIZED
THERE'S NO END
TO THIS GAME.
11
00:00:27,228 --> 00:00:29,228
WHOO-HOO!
12
00:00:29,230 --> 00:00:31,360
LET ME GUESS.
13
00:00:31,362 --> 00:00:33,362
YOU'RE GONNA BE
ON TV AGAIN.
14
00:00:33,364 --> 00:00:35,044
( squeals )
I CAN'T BELIEVE IT.
15
00:00:35,035 --> 00:00:36,235
"GOOD MORNING, DENVER"
CALLED.
16
00:00:36,237 --> 00:00:37,467
THEY WANT ME TO DO
ANOTHER SEGMENT.
17
00:00:37,468 --> 00:00:39,408
REALLY? AFTER WHAT
HAPPENED LAST TIME?
18
00:00:39,410 --> 00:00:40,640
YEAH. TURNS OUT,
19
00:00:40,641 --> 00:00:44,041
A HOUSE FALLING DOWN
IS ACTUALLY GOOD TV.
20
00:00:44,044 --> 00:00:46,424
QUESTION IS,
HOW AM I GONNA TOP IT?
21
00:00:46,417 --> 00:00:47,517
OKAY, MOM.
22
00:00:47,518 --> 00:00:48,578
I HAVE SOME
GOOD NEWS TOO.
23
00:00:48,579 --> 00:00:50,049
OH REALLY?
WHAT'S GOING ON?
24
00:00:50,050 --> 00:00:51,380
THIS IS SO EXCITING.
25
00:00:51,382 --> 00:00:54,662
SO YOU KNOW HOW YALE
IS MY FIRST CHOICE OF
COLLEGES?
26
00:00:54,655 --> 00:00:55,785
- YEAH.
- WELL, THEY'VE SCHEDULED
27
00:00:55,786 --> 00:00:57,526
AN ALUMNI INTERVIEW
FOR ME
28
00:00:57,528 --> 00:00:59,588
RIGHT HERE
AT THE HOUSE.
29
00:00:59,590 --> 00:01:01,330
( gasps )
30
00:01:01,332 --> 00:01:03,332
I MEAN, IT DOESN'T MEAN
THAT I'M IN FOR SURE,
31
00:01:03,334 --> 00:01:05,404
BUT IT DEFINITELY MEANS
THAT THEY'RE INTERESTED.
32
00:01:05,396 --> 00:01:07,536
AND IF IT GOES WELL,
IT'S A REALLY BIG PLUS.
33
00:01:07,538 --> 00:01:09,538
THAT'S GREAT.
34
00:01:09,540 --> 00:01:11,500
YOU HAVING TROUBLE
FOCUSING?
35
00:01:11,502 --> 00:01:14,182
I'M GONNA BE ON TV.
36
00:01:14,175 --> 00:01:17,105
( rock music playing )
37
00:01:17,108 --> 00:01:18,508
♪ TODAY'S ALL BURNT TOAST ♪
38
00:01:18,509 --> 00:01:20,479
♪ RUNNING LATE
AND DAD JOKES ♪
39
00:01:20,481 --> 00:01:23,351
♪ "HAS ANYBODY
SEEN MY LEFT SHOE?" ♪
40
00:01:23,354 --> 00:01:25,264
♪ I CLOSE MY EYES,
TAKE A BITE ♪
41
00:01:25,256 --> 00:01:26,656
♪ GRAB A RIDE,
LAUGH OUT LOUD ♪
42
00:01:26,657 --> 00:01:28,657
♪ THERE IT IS
UP ON THE ROOF ♪
43
00:01:30,261 --> 00:01:33,361
♪ I'VE BEEN THERE,
I SURVIVED ♪
44
00:01:33,364 --> 00:01:36,534
♪ SO JUST TAKE
MY ADVICE ♪
45
00:01:36,527 --> 00:01:38,527
♪ HANG IN THERE, BABY ♪
46
00:01:38,529 --> 00:01:40,229
♪ THINGS ARE CRAZY ♪
47
00:01:40,231 --> 00:01:43,101
♪ BUT I KNOW
YOUR FUTURE'S BRIGHT ♪
48
00:01:43,103 --> 00:01:44,743
♪ HANG IN THERE, BABY ♪
49
00:01:44,735 --> 00:01:46,535
♪ THERE'S NO MAYBE ♪
50
00:01:46,537 --> 00:01:49,477
♪ EVERYTHING
TURNS OUT ALL RIGHT ♪
51
00:01:49,480 --> 00:01:51,680
♪ SURE LIFE
IS UP AND DOWN ♪
52
00:01:51,682 --> 00:01:55,522
♪ BUT TRUST ME,
IT COMES BACK AROUND ♪
53
00:01:55,516 --> 00:01:59,446
♪ YOU'RE GONNA LOVE
WHO YOU TURN OUT TO BE ♪
54
00:02:00,451 --> 00:02:03,391
♪ HANG IN THERE, BABY. ♪
55
00:02:11,362 --> 00:02:14,212
( doorbell rings )
56
00:02:14,205 --> 00:02:15,605
YOU WANT TO GET THAT?
57
00:02:15,606 --> 00:02:19,166
AND INTERACT WITH PEOPLE?
NO THANKS.
58
00:02:21,212 --> 00:02:23,642
( sighs )
59
00:02:23,644 --> 00:02:24,924
- HI.
- HEY.
60
00:02:24,915 --> 00:02:27,275
I'M LAUREN.
I'M NEW TO THE NEIGHBORHOOD
61
00:02:27,278 --> 00:02:28,748
AND I'M LOOKING FOR
BABYSITTING JOBS.
62
00:02:28,749 --> 00:02:31,249
AND I HEARD YOU GUYS
HAVE LOTS OF BABIES.
63
00:02:31,252 --> 00:02:33,882
OH, THAT WE DO.
64
00:02:33,884 --> 00:02:36,564
BUT IT ALSO MEANS THAT
I HAVE A LOT OF FREE
BABYSITTERS.
65
00:02:36,557 --> 00:02:38,187
DAD DAD DAD.
66
00:02:38,189 --> 00:02:41,229
SHOULDN'T WE KEEP
OUR OPTIONS OPEN?
67
00:02:41,232 --> 00:02:42,762
HI. I'M GABE.
68
00:02:42,763 --> 00:02:44,473
HI. I'M LAUREN.
69
00:02:44,465 --> 00:02:45,865
I PROBABLY
SHOULD INTERVIEW HER
70
00:02:45,866 --> 00:02:47,836
JUST TO MAKE SURE
SHE MEETS OUR
HIGH STANDARDS.
71
00:02:47,838 --> 00:02:50,268
CAN'T JUST LET
ANYBODY BABYSIT FOR, UH--
72
00:02:52,543 --> 00:02:53,743
- TOBY?
- TOBY, RIGHT.
73
00:02:53,744 --> 00:02:56,914
YEAH.
THANK YOU.
74
00:02:56,907 --> 00:02:58,877
SO, LAUREN,
75
00:02:58,879 --> 00:03:00,479
HOW LONG HAVE YOU
BEEN BABYSITTING?
76
00:03:00,481 --> 00:03:01,681
ABOUT A YEAR.
77
00:03:01,682 --> 00:03:03,212
OKAY. ALL RIGHT.
78
00:03:03,214 --> 00:03:08,394
FOLLOW-UP QUESTION.
DO YOU HAVE A BOYFRIEND?
79
00:03:08,389 --> 00:03:10,819
WHAT DOES THAT HAVE
TO DO WITH BABYSITTING?
80
00:03:10,821 --> 00:03:12,761
OH, I'M INTERVIEWING
FOR SOMETHING ELSE NOW.
81
00:03:12,763 --> 00:03:14,233
OH.
82
00:03:14,225 --> 00:03:16,295
IN THAT CASE,
I DON'T HAVE A BOYFRIEND.
83
00:03:18,529 --> 00:03:20,269
DO YOU HAVE
A GIRLFRIEND?
84
00:03:20,271 --> 00:03:22,401
I'M WORKING ON IT.
85
00:03:23,874 --> 00:03:24,984
YOU'RE CUTE.
86
00:03:24,975 --> 00:03:26,275
I AM, AREN'T I?
87
00:03:27,478 --> 00:03:28,838
SO, YOU'RE NEW TO
THE NEIGHBORHOOD, HUH?
88
00:03:28,839 --> 00:03:31,279
YEAH, I'M STAYING WITH
MY GRANDMOTHER FOR A WHILE.
89
00:03:31,282 --> 00:03:32,412
I CAN'T WAIT
TO MEET HER.
90
00:03:33,414 --> 00:03:36,554
YOU ALREADY HAVE.
91
00:03:36,547 --> 00:03:38,887
OH NO!
92
00:03:38,889 --> 00:03:40,389
OH YES.
93
00:03:40,391 --> 00:03:41,491
LET'S GO, LAUREN.
94
00:03:41,492 --> 00:03:43,222
THIS IS THE ONE
I WARNED YOU ABOUT.
95
00:03:43,223 --> 00:03:45,303
THIS IS
THE DEVIL CHILD?
96
00:03:45,296 --> 00:03:47,556
BUT HE SEEMS
SO NICE.
97
00:03:47,558 --> 00:03:49,558
THAT'S WHAT MAKES HIM
THE DEVIL CHILD.
98
00:03:52,903 --> 00:03:54,913
HEY, PEOPLE CHANGE.
99
00:04:01,542 --> 00:04:02,672
OH, HEY, PJ.
100
00:04:02,673 --> 00:04:03,673
HEY, SIS.
101
00:04:03,674 --> 00:04:06,024
SO, I HAVE
A QUESTION FOR YOU.
102
00:04:06,016 --> 00:04:08,546
WHERE ARE YOU GOING TO
BE TOMORROW AT 3:00 PM?
103
00:04:08,549 --> 00:04:09,879
NOW I HAVE
AN ANSWER FOR YOU.
104
00:04:09,880 --> 00:04:11,550
ANYWHERE BUT HERE.
105
00:04:11,552 --> 00:04:13,252
WHY CAN'T I BE HERE?
106
00:04:13,253 --> 00:04:15,563
BECAUSE A GUY
IS COMING OVER
107
00:04:15,556 --> 00:04:17,686
TO INTERVIEW ME
FOR YALE,
108
00:04:17,688 --> 00:04:19,728
AND SO I WANT
THE HOUSE TO MYSELF.
109
00:04:19,730 --> 00:04:20,990
BECAUSE YOU'RE
ASHAMED OF ME?
110
00:04:20,991 --> 00:04:22,561
NOT JUST OF YOU.
111
00:04:22,563 --> 00:04:23,993
EVERYBODY.
112
00:04:23,994 --> 00:04:26,574
OH. WELL, THAT MAKES ME
FEEL A LITTLE BETTER.
113
00:04:26,567 --> 00:04:28,567
ALL RIGHT.
114
00:04:28,569 --> 00:04:29,769
I GUESS I CAN
NOT BE HERE TOMORROW.
115
00:04:29,770 --> 00:04:31,040
GREAT. THANKS.
116
00:04:31,041 --> 00:04:33,971
OH, ALTHOUGH I WAS GONNA WATCH
MY CARTOONS TOMORROW AT 3:00.
117
00:04:35,045 --> 00:04:36,675
CAN'T YOU JUST
SKIP A DAY?
118
00:04:36,677 --> 00:04:38,307
CAN'T YOU JUST SKIP
YOUR COLLEGE INTERVIEW?
119
00:04:38,309 --> 00:04:39,649
WHY IS YOUR STUFF
MORE IMPORTANT THAN MINE?
120
00:04:42,012 --> 00:04:44,012
BECAUSE MINE INVOLVES YALE,
121
00:04:44,014 --> 00:04:47,564
AND YOURS INVOLVES
A TURTLE WITH A SUITCASE.
122
00:04:47,558 --> 00:04:49,288
IT'S A BRIEFCASE,
123
00:04:49,289 --> 00:04:51,689
AND IT'S A PORTAL
TO ANOTHER DIMENSION.
124
00:04:53,023 --> 00:04:54,373
I'M BEGGING YOU.
125
00:04:54,365 --> 00:04:56,065
PLEASE DON'T
BE HERE TOMORROW.
126
00:04:57,698 --> 00:04:59,528
ALL RIGHT. I'LL MAKE
OTHER ARRANGEMENTS.
127
00:04:59,530 --> 00:05:00,570
THANK YOU.
128
00:05:00,571 --> 00:05:02,701
( sighs )
129
00:05:02,703 --> 00:05:04,913
( mocking )
GOT AN INTERVIEW FOR YALE.
130
00:05:04,905 --> 00:05:06,905
( chuckles )
GROW UP.
131
00:05:11,612 --> 00:05:13,042
HEY.
132
00:05:13,043 --> 00:05:15,453
HEY.
WHAT DO WE HAVE HERE?
133
00:05:15,446 --> 00:05:17,446
WELL, ONE OF MY KIDS
134
00:05:17,448 --> 00:05:19,048
FINALLY WANTED TO SEE
WHERE DADDY WORKS.
135
00:05:21,622 --> 00:05:23,752
SO, CHARLIE,
WHAT DO YOU THINK?
136
00:05:23,754 --> 00:05:26,334
CAN WE GO NOW?
137
00:05:27,027 --> 00:05:28,927
CHARLIE, WE JUST GOT HERE.
138
00:05:28,929 --> 00:05:30,059
OH.
139
00:05:31,762 --> 00:05:33,032
YOU WANT TO SIT
IN DADDY'S CHAIR?
140
00:05:33,033 --> 00:05:34,063
IT SPINS AROUND.
141
00:05:34,064 --> 00:05:36,044
- OKAY.
- OKAY.
142
00:05:36,036 --> 00:05:38,566
( whooshing )
143
00:05:38,569 --> 00:05:40,039
BOOM.
( chuckles )
144
00:05:40,040 --> 00:05:41,770
WHOO!
145
00:05:41,772 --> 00:05:43,442
CAN I GO NEXT, BOSS?
146
00:05:43,444 --> 00:05:45,484
WE'VE BEEN OVER THIS, VERN.
147
00:05:46,577 --> 00:05:49,347
SO, WHAT HAVE WE GOT
LINED UP FOR TODAY?
148
00:05:49,349 --> 00:05:51,379
SAME AS YESTERDAY.
NOTHING.
149
00:05:51,382 --> 00:05:52,922
WHAT?
150
00:05:52,923 --> 00:05:54,053
MAN, WHAT--
151
00:05:54,054 --> 00:05:55,064
I DON'T GET IT.
152
00:05:55,055 --> 00:05:56,725
WHY IS BUSINESS DOWN?
153
00:05:56,727 --> 00:05:58,857
I MEAN, WE JUST PUT OUT
NEW ADVERTISING.
154
00:05:58,859 --> 00:05:59,929
CHARLIE, LOOK.
155
00:06:01,061 --> 00:06:02,761
HUH?
156
00:06:02,763 --> 00:06:04,873
WHAT DO YOU THINK?
157
00:06:04,865 --> 00:06:07,395
THAT'S SCARY, DADDY.
158
00:06:07,398 --> 00:06:08,768
IT'S NOT SCARY.
159
00:06:08,769 --> 00:06:10,039
IT'S CLEVER.
160
00:06:10,040 --> 00:06:11,940
OH, YOU JUST
CAN'T READ YET.
161
00:06:11,942 --> 00:06:14,042
YOU DON'T REALIZE
THIS IS A PUN, SEE?
162
00:06:14,044 --> 00:06:16,514
DADDY'S ALL
DRESSED UP LIKE A BOXER.
163
00:06:16,507 --> 00:06:18,907
SO I'M GONNA
KNOCK OUT YOUR
BUG PROBLEMS.
164
00:06:18,909 --> 00:06:20,979
BOXERS KNOCK THINGS OUT.
165
00:06:20,981 --> 00:06:23,051
OH, THAT IS CLEVER.
166
00:06:23,053 --> 00:06:24,593
( laughs )
167
00:06:31,592 --> 00:06:33,462
PJ, WHAT YOU
THINKING ABOUT?
168
00:06:33,464 --> 00:06:35,074
I'VE GOT A PROBLEM.
169
00:06:35,065 --> 00:06:37,925
I'M TRYING TO FIGURE OUT
WHERE TO WATCH MY CARTOONS
TOMORROW AT 3:00.
170
00:06:37,928 --> 00:06:39,898
HOW ABOUT YOUR PLACE?
171
00:06:39,900 --> 00:06:42,000
NO, 'CAUSE EMMETT'S
GONNA BE WATCHING
HIS CARTOONS THEN.
172
00:06:42,002 --> 00:06:43,032
( exhales )
173
00:06:43,033 --> 00:06:45,043
BOY, YOU THINK
YOU HAVE A PROBLEM
174
00:06:45,035 --> 00:06:47,135
THEN YOU HEAR
SOMETHING LIKE THAT.
175
00:06:47,137 --> 00:06:48,977
WHAT'S YOUR PROBLEM?
176
00:06:48,979 --> 00:06:51,909
WELL, I LIKE THIS GIRL,
177
00:06:51,912 --> 00:06:54,042
BUT IT TURNS OUT
HER GRANDMOTHER'S
MRS. DABNEY.
178
00:06:54,044 --> 00:06:56,524
- OOH. OH.
THAT IS BAD.
- YEAH.
179
00:06:56,517 --> 00:06:59,047
NORMALLY, I'D HAVE NOTHING TO DO
WITH ANYONE RELATED TO DABNEY,
180
00:06:59,049 --> 00:07:01,049
BUT LAUREN HAS
THAT ONE QUALITY
181
00:07:01,051 --> 00:07:02,991
I'VE NEVER REALLY FOUND
IN A GIRL BEFORE.
182
00:07:02,993 --> 00:07:05,663
- WHAT'S THAT?
- SHE LIKES ME.
183
00:07:05,656 --> 00:07:07,596
SOUNDS LIKE
ONE OF A KIND, MAN.
184
00:07:07,598 --> 00:07:08,758
YOU SHOULD GO FOR IT.
185
00:07:08,759 --> 00:07:10,429
YOU KNOW WHAT?
YOU'RE RIGHT.
186
00:07:10,430 --> 00:07:12,060
HERE GOES NOTHING.
( chuckles )
187
00:07:14,064 --> 00:07:15,814
OH HEY,
WHILE YOU'RE THERE,
188
00:07:15,806 --> 00:07:17,006
WILL YOU FIND OUT
IF MRS. D WILL BE
189
00:07:17,007 --> 00:07:18,667
WATCHING "YACKY THE DUCK"
TOMORROW AT 3:00?
190
00:07:28,579 --> 00:07:31,179
( groans )
191
00:07:31,181 --> 00:07:33,681
IS LAUREN HERE?
192
00:07:33,684 --> 00:07:35,094
YES.
193
00:07:35,085 --> 00:07:38,785
CAN I SEE HER?
194
00:07:38,789 --> 00:07:40,189
ABOUT WHAT?
195
00:07:40,190 --> 00:07:42,190
THAT'S BETWEEN
ME AND HER.
196
00:07:42,192 --> 00:07:45,072
RIGHT NOW WHAT'S BETWEEN
YOU AND HER IS ME.
197
00:07:45,065 --> 00:07:47,165
SO START TALKING.
198
00:07:48,198 --> 00:07:49,768
HI, GABE.
199
00:07:49,770 --> 00:07:50,940
HEY, LAUREN.
200
00:07:50,941 --> 00:07:52,601
DO YOU WANT TO GO
ROLLER SKATING TOMORROW?
201
00:07:52,603 --> 00:07:54,073
CAN I, GRANDMA?
202
00:07:54,074 --> 00:07:57,584
AND NOW IT'S
BACK TO ME.
203
00:07:58,609 --> 00:08:01,109
PRETTY PLEASE?
204
00:08:03,083 --> 00:08:04,083
OH, ALL RIGHT.
205
00:08:04,084 --> 00:08:05,994
- THANKS.
- YES.
206
00:08:05,986 --> 00:08:09,116
WHAT TIME WILL YOU
BE PICKING US UP?
207
00:08:09,119 --> 00:08:10,759
US?
208
00:08:10,761 --> 00:08:13,591
WELL, I'M NOT GONNA LET
YOU TWO GO UNCHAPERONED.
209
00:08:13,594 --> 00:08:15,934
YOU DATE HER,
YOU DATE ME.
210
00:08:18,599 --> 00:08:19,929
FINE.
211
00:08:19,930 --> 00:08:22,000
I'LL BE BY
TOMORROW AROUND 1:00.
212
00:08:22,002 --> 00:08:25,282
WILL YOU BE TAKING
US OUT FOR CHEESEBURGERS?
213
00:08:25,275 --> 00:08:28,105
DON'T PUSH IT.
214
00:08:28,108 --> 00:08:29,238
WEAR SOMETHING CUTE.
215
00:08:37,087 --> 00:08:38,617
GOOD MORNING, VERN.
216
00:08:38,619 --> 00:08:40,149
LOOK WHAT I FOUND.
217
00:08:40,150 --> 00:08:42,620
Bob: OH!
( chuckles )
218
00:08:42,623 --> 00:08:43,853
THE OLD ME.
219
00:08:43,854 --> 00:08:45,304
BIG BOY BOB,
220
00:08:45,295 --> 00:08:47,825
AS THE GUYS IN
THE BREAK ROOM USED TO SAY.
221
00:08:47,828 --> 00:08:50,058
THE ONLY GUYS
IN THE BREAK ROOM
222
00:08:50,060 --> 00:08:52,100
ARE YOU AND ME, VERN.
223
00:08:53,133 --> 00:08:54,673
I GUESS I SAID IT
TO MYSELF.
224
00:08:57,938 --> 00:08:59,008
WHY IS HE HERE?
225
00:08:59,009 --> 00:09:01,609
WELL, I'VE BEEN THINKING.
226
00:09:01,612 --> 00:09:03,612
WE USED TO GET
A LOT OF JOBS
227
00:09:03,614 --> 00:09:05,624
WHEN THIS GUY WAS
THE FACE OF THE COMPANY.
228
00:09:05,616 --> 00:09:08,076
BUT THEN...
229
00:09:08,078 --> 00:09:10,078
THIS GUY CAME ALONG.
230
00:09:10,080 --> 00:09:11,950
AND AS YOUR
LITTLE GIRL SAID,
231
00:09:11,952 --> 00:09:13,622
HE'S SCARY.
232
00:09:14,625 --> 00:09:16,685
HE'S ALSO IN SHAPE.
233
00:09:16,687 --> 00:09:19,887
I THINK THE NEW BOB
IS FRIGHTENING THE CUSTOMERS.
234
00:09:21,091 --> 00:09:23,631
THIS GUY
YOU WANT IN YOUR HOUSE.
235
00:09:23,634 --> 00:09:25,644
HE'S WARM, HE'S CUDDLY,
236
00:09:25,636 --> 00:09:26,966
HE'S GONNA EAT SOME COOKIES,
237
00:09:26,967 --> 00:09:28,637
MAYBE TAKE A NAP
ON YOUR COUCH.
238
00:09:28,639 --> 00:09:31,699
I ONLY DID THAT ONCE.
239
00:09:31,702 --> 00:09:33,942
BUT THIS GUY,
240
00:09:33,944 --> 00:09:35,954
HE'S TOUGH,
HE'S MENACING,
241
00:09:35,946 --> 00:09:38,076
HE'S GONNA KILL THE BUGS,
BUT THEN WHAT?
242
00:09:38,078 --> 00:09:41,208
NOW HE'S GOT
A TASTE FOR BLOOD.
243
00:09:41,211 --> 00:09:43,751
OH, THAT'S RIDIC--
244
00:09:43,754 --> 00:09:45,094
WHAT ARE YOU SAYING, VERN?
245
00:09:45,085 --> 00:09:46,815
YOU WANT ME TO PUT
THE WEIGHT BACK ON?
246
00:09:46,817 --> 00:09:49,057
OH NO NO.
OF COURSE NOT.
247
00:09:49,059 --> 00:09:51,959
NOBODY'S SAYING
ANYTHING LIKE THAT.
248
00:09:51,962 --> 00:09:53,092
NO NO.
249
00:09:53,093 --> 00:09:55,633
OH, LOOKIE HERE.
250
00:09:55,626 --> 00:09:58,626
AN AD FOR
AN ALL-YOU-CAN-EAT BUFFET.
251
00:09:58,629 --> 00:10:01,129
AND US WITH
NOTHING TO DO.
252
00:10:07,237 --> 00:10:09,107
( doorbell rings )
253
00:10:09,109 --> 00:10:10,639
OKAY.
254
00:10:13,844 --> 00:10:16,094
HELLO. I'M LIONEL VAN NESS.
255
00:10:16,086 --> 00:10:17,286
YALE '85.
256
00:10:17,287 --> 00:10:19,087
HI.
I'M TEDDY DUNCAN.
257
00:10:19,089 --> 00:10:22,049
YALE '18.
IF ALL GOES WELL.
258
00:10:24,394 --> 00:10:27,064
CAN WE START OVER?
259
00:10:28,628 --> 00:10:29,898
HELLO.
260
00:10:29,900 --> 00:10:32,000
I'M LIONEL VAN NESS.
YALE '85.
261
00:10:34,965 --> 00:10:37,235
PLEASE, MAKE YOURSELF
COMFORTABLE.
262
00:10:37,237 --> 00:10:40,307
LISTEN, I KNOW THESE INTERVIEWS
CAN BE INTIMIDATING,
263
00:10:40,310 --> 00:10:43,110
BUT I JUST WANT YOU
TO RELAX, BE YOURSELF.
264
00:10:43,113 --> 00:10:44,753
WE'RE JUST TWO
PEOPLE TALKING.
265
00:10:44,745 --> 00:10:46,345
SOUNDS GOOD TO ME.
266
00:10:46,346 --> 00:10:48,646
SO, TEDDY,
267
00:10:48,648 --> 00:10:50,778
WHAT MADE YOU
THINK ABOUT YALE?
268
00:10:50,781 --> 00:10:53,951
OH WELL,
THERE ARE SO MANY REASONS.
269
00:10:53,954 --> 00:10:56,434
BUT IF I HAD
TO PICK ONE,
270
00:10:56,426 --> 00:10:59,426
I GUESS I'D SAY
I HAVE A THING
FOR BULLDOGS.
271
00:10:59,429 --> 00:11:00,659
( chuckles )
272
00:11:02,362 --> 00:11:03,892
( exhales )
273
00:11:05,966 --> 00:11:07,236
IT'S THE MASCOT.
274
00:11:09,269 --> 00:11:11,969
OH, HI.
275
00:11:11,972 --> 00:11:13,202
WHAT'S GOING ON HERE?
276
00:11:13,203 --> 00:11:15,313
I TOLD YOU.
MY COLLEGE INTERVIEW.
277
00:11:15,305 --> 00:11:17,345
OH, RIGHT.
I'M SORRY.
278
00:11:17,347 --> 00:11:20,147
I'M AMY DUNCAN.
TEDDY'S MOM.
279
00:11:20,150 --> 00:11:21,350
LIONEL VAN NESS.
280
00:11:21,351 --> 00:11:23,111
NICE TO MEET YOU.
281
00:11:25,455 --> 00:11:27,855
UH, MOM,
WHAT ARE YOU DOING?
282
00:11:27,858 --> 00:11:29,318
I'M SITTING IN.
283
00:11:29,319 --> 00:11:30,859
YOU WON'T EVEN KNOW
THAT I'M HERE.
284
00:11:32,993 --> 00:11:34,293
THAT'S ALL RIGHT WITH YOU,
ISN'T IT, LIONEL?
285
00:11:34,294 --> 00:11:35,834
WELL, IT'S A BIT UNUSUAL,
286
00:11:35,826 --> 00:11:37,326
BUT I GUESS IT'S OKAY.
287
00:11:37,327 --> 00:11:39,767
GREAT.
COME ON IN, BOYS.
288
00:11:41,772 --> 00:11:43,102
WHAT IS GOING ON?
289
00:11:43,103 --> 00:11:44,473
OKAY, LET'S GO BACK
TO WHERE YOU GREET
EACH OTHER
290
00:11:44,474 --> 00:11:46,244
LIKE YOU NEVER MET, OKAY?
AND WITH GOOD ENERGY.
291
00:11:57,187 --> 00:11:59,817
WHAT IS ALL THIS?
292
00:11:59,820 --> 00:12:02,190
OH, I'M SORRY, LIONEL.
ALLOW ME TO EXPLAIN.
293
00:12:02,192 --> 00:12:04,392
I'M A LOCAL
TV PERSONALITY.
294
00:12:04,394 --> 00:12:06,404
AND I'M FILMING A SEGMENT
FOR MY SHOW
295
00:12:06,396 --> 00:12:07,996
"GOOD MORNING, DENVER."
296
00:12:07,998 --> 00:12:10,098
AND YOU TWO ARE
GONNA BE ON IT.
297
00:12:10,100 --> 00:12:12,230
NO, WE'RE NOT.
298
00:12:13,333 --> 00:12:15,073
MY SWEET TEDDY.
299
00:12:15,065 --> 00:12:16,465
SHE'S SO BEAUTIFUL,
IT'S HARD TO BELIEVE
300
00:12:16,466 --> 00:12:18,206
SHE'S CAMERA SHY.
301
00:12:18,208 --> 00:12:20,308
MOM, COULD I
HAVE A QUICK
302
00:12:20,310 --> 00:12:21,370
WORD WITH YOU
IN THE KITCHEN?
303
00:12:21,371 --> 00:12:22,911
SURE, SWEETIE.
304
00:12:22,913 --> 00:12:25,183
YES.
BE RIGHT BACK.
305
00:12:25,175 --> 00:12:27,515
HEY KEN, COULD YOU GET HIM
INTO A DIFFERENT SHIRT?
306
00:12:27,517 --> 00:12:29,347
ONE THAT GOES
WITH MY EYES?
307
00:12:34,324 --> 00:12:35,464
WHAT ARE YOU DOING?!
308
00:12:35,455 --> 00:12:38,825
I'M KILLING TWO BIRDS
WITH ONE STONE.
309
00:12:38,829 --> 00:12:41,129
TEDDY, I NEED A NEW
SEGMENT FOR MY SHOW,
310
00:12:41,131 --> 00:12:42,431
AND YOU NEED HELP
GETTING INTO YALE.
311
00:12:42,432 --> 00:12:44,432
MOM, HOW IS THIS HELPING?
312
00:12:44,434 --> 00:12:47,274
HAVING YOUR INTERVIEW ON TV
IS GONNA MAKE YOU STAND OUT.
313
00:12:47,267 --> 00:12:49,397
AND IF I HAPPEN TO WIN
314
00:12:49,399 --> 00:12:50,999
A LOCAL EMMY AS WELL,
315
00:12:51,001 --> 00:12:53,171
WELL, IT'S A WIN-WIN.
316
00:12:53,173 --> 00:12:55,213
MOM, THIS IS REALLY
IMPORTANT TO ME,
317
00:12:55,205 --> 00:12:57,245
SO JUST PLEASE
DON'T BLOW IT.
318
00:12:57,247 --> 00:12:58,947
I'M NOT GONNA BLOW IT,
OKAY?
319
00:12:58,949 --> 00:13:00,179
I JUST NEED FIVE MINUTES.
320
00:13:00,180 --> 00:13:01,310
I'LL GET A COUPLE
OF QUICK SHOTS
321
00:13:01,311 --> 00:13:02,781
AND I'LL BE
ON MY WAY.
322
00:13:02,782 --> 00:13:05,392
FIVE MINUTES,
BUT THAT'S IT.
323
00:13:05,385 --> 00:13:07,115
THANK YOU, HONEY.
WHOA WHOA WHOA WHOA WHOA.
324
00:13:07,117 --> 00:13:08,187
ONE MORE THING,
325
00:13:08,188 --> 00:13:09,518
IF YOU COULD
FIND SOME TIME
326
00:13:09,519 --> 00:13:11,189
TO MENTION THE PHRASE
327
00:13:11,191 --> 00:13:13,391
"RICK STEINER,
QUALITY YOU CAN TASTE"--
328
00:13:13,393 --> 00:13:15,273
THAT WOULD BE--
TOO MUCH? OKAY.
329
00:13:20,430 --> 00:13:22,530
SO.
330
00:13:22,532 --> 00:13:24,202
WE HAVING FUN YET?
331
00:13:24,204 --> 00:13:25,344
NO.
332
00:13:25,335 --> 00:13:26,475
GOOD.
333
00:13:27,537 --> 00:13:30,037
OH, HEY, GUYS.
334
00:13:30,040 --> 00:13:31,410
PJ!
335
00:13:31,411 --> 00:13:33,481
WHAT THE HECK
ARE YOU DOING HERE?
336
00:13:33,483 --> 00:13:36,123
AT THE ROLLER RINK
UNEXPECTEDLY.
337
00:13:37,347 --> 00:13:38,887
OH, HELLO, GABE.
338
00:13:38,889 --> 00:13:41,219
I JUST CAME BY
TO ROLLER SKATE.
339
00:13:41,221 --> 00:13:43,051
AS I OFTEN DO
THIS TIME OF DAY.
340
00:13:43,053 --> 00:13:44,863
AS LONG AS YOU'RE HERE,
341
00:13:44,855 --> 00:13:46,155
YOU CAN CHAPERONE US,
342
00:13:46,156 --> 00:13:49,126
AND MRS. DABNEY
CAN GO HOME.
343
00:13:49,129 --> 00:13:51,329
DO YOU REALLY THINK
I'D LEAVE MY GRANDDAUGHTER
344
00:13:51,331 --> 00:13:52,601
WITH DEVIL CHILD
345
00:13:52,602 --> 00:13:54,362
AND DEVIL CHILD'S
DIMWITTED BROTHER?
346
00:13:54,364 --> 00:13:56,414
DON'T WORRY,
MRS. DABNEY.
347
00:13:56,406 --> 00:13:58,036
GABE AND I WILL
BE HERE TOO.
348
00:14:02,842 --> 00:14:04,342
OKAY, NEW PLAN.
349
00:14:04,344 --> 00:14:05,884
YOU KEEP DABNEY OCCUPIED
350
00:14:05,876 --> 00:14:07,516
SO I CAN GET SOME
ALONE TIME WITH LAUREN.
351
00:14:07,517 --> 00:14:09,117
ALL RIGHT.
YOU GOT IT, LITTLE BRO.
352
00:14:09,119 --> 00:14:11,079
- THANKS.
- I WILL NOT LET MRS. DABNEY
OUT OF MY SIGHT.
353
00:14:12,482 --> 00:14:13,622
I LOST HER.
354
00:14:18,228 --> 00:14:19,358
THIS IS NICE, HUH?
355
00:14:19,359 --> 00:14:20,889
YEAH.
356
00:14:22,893 --> 00:14:25,873
OH, I THINK IT'S
A COUPLES' SKATE.
357
00:14:25,865 --> 00:14:27,365
SO I THINK WE'RE
SUPPOSED TO HOLD HANDS.
358
00:14:27,367 --> 00:14:30,367
WELL, IF WE HAVE TO.
359
00:14:30,370 --> 00:14:33,240
( chuckles )
IF WE HAVE TO.
360
00:14:38,208 --> 00:14:40,248
OH NO YOU DON'T.
361
00:14:41,881 --> 00:14:43,351
AND NOW IT'S
TRIPLE SKATE.
362
00:14:44,985 --> 00:14:46,515
FOUND HER.
363
00:14:53,924 --> 00:14:56,574
ALSO, I'VE ALWAYS BEEN
INTERESTED IN WRITING,
364
00:14:56,566 --> 00:14:59,366
AND I KNOW THAT YALE HAS
A GREAT ENGLISH DEPARTMENT
365
00:14:59,369 --> 00:15:01,429
WHICH, UM...
366
00:15:01,431 --> 00:15:03,371
IS ACTUALLY WHAT DREW ME
THERE IN THE FIRST PLACE.
367
00:15:03,373 --> 00:15:06,213
YOU KNOW, I'VE CONSIDERED
A CAREER IN--
368
00:15:06,206 --> 00:15:07,406
IN JOURNALISM
369
00:15:07,407 --> 00:15:10,337
AND POSSIBLY TEACHING.
370
00:15:10,340 --> 00:15:11,440
YOU'RE BREATHING
ON MY NECK.
371
00:15:12,342 --> 00:15:13,542
HONEY, IT'S FOR
THE CAMERA.
372
00:15:13,543 --> 00:15:14,683
IT'S CALLED
A TWO-SHOT.
373
00:15:14,684 --> 00:15:15,994
ARE YOU
GETTING THIS, KEN?
374
00:15:17,217 --> 00:15:19,287
WHAT WOULD YOU CONSIDER
YOUR GREATEST CHALLENGE?
375
00:15:19,289 --> 00:15:21,689
OH, YOU MEAN
BESIDES THIS?
376
00:15:21,691 --> 00:15:23,351
UH...
377
00:15:23,353 --> 00:15:26,363
I HAVE TO SAY
CHOOSING THE RIGHT MAJOR.
378
00:15:26,356 --> 00:15:28,356
BECAUSE I HAVE SO MANY
DIFFERENT INTERESTS.
379
00:15:28,358 --> 00:15:30,698
- IT'S GONNA--
- YOU KNOW, IF I MAY, LIONEL.
380
00:15:30,700 --> 00:15:32,700
I THINK WHAT TEDDY'S
TRYING TO SAY IS THAT
381
00:15:32,702 --> 00:15:34,362
SHE HAS BEEN
DRAWN TO YALE
382
00:15:34,364 --> 00:15:37,444
BECAUSE SHE WANTS TO FOLLOW
IN HER MOTHER'S FOOTSTEPS.
383
00:15:37,437 --> 00:15:38,667
OH, DID YOU GO TO YALE?
384
00:15:40,470 --> 00:15:42,240
I THOUGHT ABOUT IT.
385
00:15:42,242 --> 00:15:45,322
BUT THEN I CHOSE
SOUTHWEST DENVER
COMMUNITY COLLEGE.
386
00:15:45,315 --> 00:15:47,945
THE JEWEL
OF THE ROCKIES.
387
00:15:47,947 --> 00:15:51,017
YOU KNOW, YALE'S JUST
BEEN DONE TO DEATH, SO.
388
00:15:51,021 --> 00:15:53,351
GETTING BACK
TO TEDDY.
389
00:15:53,353 --> 00:15:55,533
TELL ME ABOUT YOUR
EXTRACURRICULARS.
390
00:15:55,525 --> 00:15:57,225
UH, WELL,
391
00:15:57,227 --> 00:15:59,357
I'VE ALWAYS HAD
A PASSION FOR THEATRE.
392
00:15:59,359 --> 00:16:01,029
- IT'S--
- I HAVE A QUESTION.
393
00:16:01,031 --> 00:16:02,261
YOU'RE GONNA WANT TO
GO TIGHT ON THIS, KEN.
394
00:16:04,364 --> 00:16:06,244
AS A CONCERNED MOTHER,
395
00:16:06,236 --> 00:16:08,366
I WANT TO KNOW
ABOUT YOUR MEAL PLAN.
396
00:16:08,368 --> 00:16:10,368
I AM NOT GONNA
SEND MY DAUGHTER
397
00:16:10,370 --> 00:16:12,040
ALL THE WAY
ACROSS THE COUNTRY
398
00:16:12,042 --> 00:16:13,702
IF SHE DOESN'T
HAVE BALANCED NUTRITION
399
00:16:13,703 --> 00:16:15,383
AND-- ( stammers )
400
00:16:15,375 --> 00:16:17,245
I'M SORRY.
I CAN DO SO MUCH BETTER.
401
00:16:17,247 --> 00:16:18,707
LET'S JUST
DO THAT AGAIN.
402
00:16:18,708 --> 00:16:21,708
- AS A CONCERNED--
- STOP IT!
403
00:16:21,711 --> 00:16:22,981
WHAT?
404
00:16:22,982 --> 00:16:24,382
YOUR FIVE MINUTES ARE UP.
405
00:16:24,384 --> 00:16:25,464
YOU'RE DONE.
406
00:16:25,455 --> 00:16:26,715
TEDDY, I'M JUST
TRYING TO HELP.
407
00:16:26,716 --> 00:16:28,216
WHO?
408
00:16:28,218 --> 00:16:29,688
WHO ARE YOU HELPING?
409
00:16:29,689 --> 00:16:31,989
BECAUSE IT'S NOT ME.
410
00:16:34,564 --> 00:16:36,374
GUYS, COULD YOU
TURN THE CAMERA OFF.
411
00:16:36,366 --> 00:16:37,396
JUST TAKE FIVE.
412
00:16:40,230 --> 00:16:41,300
( sighs )
413
00:16:41,301 --> 00:16:42,701
I DID IT AGAIN,
DIDN'T I?
414
00:16:42,702 --> 00:16:45,712
I'M SORRY, TEDDY.
I'M SO SO SORRY.
415
00:16:45,705 --> 00:16:48,705
I JUST--
SOMETIMES I WANT
TO BE ON TV SO BAD
416
00:16:48,708 --> 00:16:50,578
THAT I LOSE MY HEAD.
417
00:16:50,580 --> 00:16:53,610
YEAH, WELL,
IT'S OVER.
418
00:16:53,613 --> 00:16:55,123
SO MR. VAN NESS,
419
00:16:55,115 --> 00:16:57,715
I'M VERY SORRY THAT
WE WASTED YOUR TIME.
420
00:16:57,717 --> 00:17:00,247
I KNOW THIS THING HAS BEEN
A COMPLETE DISASTER.
421
00:17:00,250 --> 00:17:01,390
AND I'M NEVER
GOING TO YALE.
422
00:17:01,391 --> 00:17:04,251
ACTUALLY, I'M VERY
IMPRESSED WITH YOU.
423
00:17:05,255 --> 00:17:06,525
YOUR GRADES ARE EXCELLENT,
424
00:17:06,526 --> 00:17:08,256
YOU'RE WELL-ROUNDED,
425
00:17:08,258 --> 00:17:10,358
AND NOW THAT I KNOW
YOU'VE ACCOMPLISHED
EVERYTHING
426
00:17:10,360 --> 00:17:12,760
UNDER SUCH DIFFICULT
CIRCUMSTANCES...
427
00:17:14,334 --> 00:17:15,414
I'M GONNA RECOMMEND YOU.
428
00:17:15,405 --> 00:17:16,405
REALLY?
429
00:17:17,567 --> 00:17:20,267
WELL, THAT'S AMAZING!
430
00:17:20,270 --> 00:17:22,240
( laughs )
431
00:17:22,242 --> 00:17:23,512
YOU'RE WELCOME!
432
00:17:32,152 --> 00:17:33,352
WHAT'S GOING ON, BOSS?
433
00:17:33,353 --> 00:17:35,163
WE'RE DOING A PHOTO SHOOT,
VERN.
434
00:17:35,155 --> 00:17:37,185
OH, WE'RE FINALLY
GONNA DO THAT CALENDAR?
435
00:17:37,187 --> 00:17:39,557
"THE MEN OF BOB'S
BUGS BE GONE."
436
00:17:39,559 --> 00:17:41,129
DIBS ON
BABY NEW YEAR.
437
00:17:42,392 --> 00:17:43,732
YEAH, I'M GONNA
NEED A MINUTE
438
00:17:43,733 --> 00:17:45,173
TO GET THAT IMAGE
OUT OF MY HEAD.
439
00:17:46,536 --> 00:17:48,736
NO, I WAS THINKING
ABOUT WHAT YOU SAID.
440
00:17:48,738 --> 00:17:51,268
ABOUT HOW THE CUSTOMERS
THINK I'M SCARY.
441
00:17:51,271 --> 00:17:52,541
WHAT ABOUT IT?
442
00:17:52,542 --> 00:17:53,702
MAYBE YOU'RE RIGHT.
443
00:17:53,703 --> 00:17:56,253
SO YOU KNOW WHAT?
WE SHOULD DO NEW SHOTS.
444
00:17:56,246 --> 00:17:58,106
MAKE ME LOOK FRIENDLY
AND LOVABLE
445
00:17:58,108 --> 00:17:59,108
SO THAT PEOPLE WILL
WANT ME IN THEIR HOUSE
446
00:17:59,109 --> 00:18:00,349
KILLING THINGS.
447
00:18:00,350 --> 00:18:01,710
BRILLIANT.
LET'S DO IT.
448
00:18:01,711 --> 00:18:03,751
♪ S-S-SUPER STAR ♪
449
00:18:03,753 --> 00:18:06,463
♪ BIG STAR GOING FAR,
THERE YOU ARE ♪
450
00:18:06,456 --> 00:18:09,416
♪ S-S-SUPER STAR ♪
451
00:18:09,419 --> 00:18:10,519
♪ S-S-SUPER STAR ♪
452
00:18:10,520 --> 00:18:11,860
♪ YEAH, COME ON ♪
453
00:18:11,861 --> 00:18:13,191
♪ LOOK SO RIGHT ♪
454
00:18:13,193 --> 00:18:14,693
♪ GET ON UP,
COME ON ♪
455
00:18:14,694 --> 00:18:16,334
♪ S-S-SUPERSTAR. ♪
456
00:18:16,326 --> 00:18:17,696
THIS ISN'T WORKING, IS IT?
457
00:18:17,697 --> 00:18:20,127
TOO BAD YOU DON'T
HAVE A PUPPY.
458
00:18:20,130 --> 00:18:21,830
NOBODY CAN RESIST
THOSE LITTLE GUYS.
459
00:18:21,831 --> 00:18:23,601
OH, WAIT A MINUTE.
WAIT A MINUTE.
460
00:18:23,603 --> 00:18:25,143
I GOT SOMETHING
EVEN BETTER.
461
00:18:28,438 --> 00:18:30,778
NOW WE'RE TALKING, BOSS.
462
00:18:30,780 --> 00:18:32,710
HEY, I EVEN HAVE
A NEW SLOGAN.
463
00:18:32,712 --> 00:18:35,552
"I'LL PROTECT YOUR HOUSE
JUST LIKE IT'S MY OWN BABY."
464
00:18:35,545 --> 00:18:36,415
LOVE IT.
465
00:18:36,416 --> 00:18:38,386
SO HOW DO I LOOK?
466
00:18:38,388 --> 00:18:40,388
GETTING MY SMILE OKAY?
467
00:18:40,390 --> 00:18:42,220
I'M GETTING
EVERYTHING I NEED.
468
00:18:42,222 --> 00:18:43,322
( coos )
469
00:18:51,401 --> 00:18:53,261
OH WOW.
470
00:18:53,263 --> 00:18:55,573
I FORGOT HOW MUCH FUN
DATING CAN BE.
471
00:18:55,565 --> 00:18:57,465
IF YOU ASK US OUT AGAIN,
472
00:18:57,467 --> 00:18:59,337
WE'LL PROBABLY SAY YES.
473
00:19:01,411 --> 00:19:03,741
ALL RIGHT, MRS. DABNEY,
LET'S SEE WHAT YOU GOT.
474
00:19:03,743 --> 00:19:04,873
OH NO.
475
00:19:04,874 --> 00:19:06,424
I GOTTA KEEP
MY EYE ON THESE TWO.
476
00:19:06,416 --> 00:19:07,746
OH, I GET IT.
477
00:19:07,747 --> 00:19:09,277
YOU DON'T GOT
ANY MOVES.
478
00:19:09,279 --> 00:19:11,419
OH, IT'S GONNA BE
LIKE THAT, HUH?
479
00:19:11,421 --> 00:19:12,751
ALL RIGHT.
480
00:19:12,752 --> 00:19:15,262
YOU TWO,
HANDS TO YOURSELF.
481
00:19:15,255 --> 00:19:16,925
I GOTTA TAKE PJ
TO SCHOOL.
482
00:19:19,729 --> 00:19:22,489
- LET'S GO.
- OKAY.
483
00:19:22,492 --> 00:19:24,762
( dance music playing )
484
00:19:32,272 --> 00:19:33,672
WOW, MRS. DABNEY,
YOU MOVE PRETTY WELL
485
00:19:33,673 --> 00:19:35,513
FOR AN OLD...
486
00:19:35,505 --> 00:19:38,205
SCHOOL SKATER.
487
00:19:38,208 --> 00:19:39,678
WHY DID YOU PAUSE?
488
00:19:39,679 --> 00:19:41,409
I...
489
00:19:41,411 --> 00:19:43,511
SOMETIMES DO THAT.
490
00:19:55,665 --> 00:19:58,395
YOU KNOW, I WAS ONCE
IN AN ICE SKATING CONTEST
491
00:19:58,398 --> 00:19:59,668
WHERE I PICKED GABE UP
492
00:19:59,669 --> 00:20:00,829
AND TWIRLED HIM
OVER MY HEAD.
493
00:20:00,830 --> 00:20:02,430
NOT GONNA HAPPEN.
494
00:20:02,432 --> 00:20:05,942
OH, NEITHER I NOR
THE LAWS OF GRAVITY
WERE SUGGESTING IT.
495
00:20:05,935 --> 00:20:09,275
SOMETIMES YOU'RE SMART,
SOMETIMES YOU'RE DUMB.
496
00:20:09,279 --> 00:20:10,409
IT'S HARD TO KEEP UP.
497
00:20:15,385 --> 00:20:16,915
I JUST WANT YOU TO KNOW
498
00:20:16,916 --> 00:20:18,816
THAT NO MATTER WHAT
YOUR GRANDMOTHER SAYS,
499
00:20:18,818 --> 00:20:20,818
I'M NOT A BAD GUY.
500
00:20:20,820 --> 00:20:22,720
MAYBE I LIKE BAD GUYS.
501
00:20:23,753 --> 00:20:24,993
( mouths words )
502
00:20:32,632 --> 00:20:33,932
READY TO KICK IT
UP A NOTCH?
503
00:20:33,933 --> 00:20:35,843
TRY AND STOP ME.
504
00:20:38,408 --> 00:20:39,868
WHOO!
505
00:20:39,869 --> 00:20:42,269
WHOO-OOH!
506
00:20:42,272 --> 00:20:44,272
NO!
507
00:20:49,379 --> 00:20:50,549
Hey, Charlie.
508
00:20:50,550 --> 00:20:52,880
So piece of advice,
509
00:20:52,882 --> 00:20:54,752
when it's time for
your college interviews,
510
00:20:54,754 --> 00:20:56,364
just go to them.
511
00:20:56,356 --> 00:20:58,756
Don't let them
come to you.
512
00:20:58,758 --> 00:21:00,288
You know what? Actually,
513
00:21:00,290 --> 00:21:01,960
this applies to everything.
514
00:21:01,961 --> 00:21:04,361
Playdates, sleepovers,
515
00:21:04,364 --> 00:21:06,444
first dates.
516
00:21:06,436 --> 00:21:09,296
Basically any
social interaction.
517
00:21:09,299 --> 00:21:11,499
Can you do that
somewhere else?
518
00:21:11,501 --> 00:21:13,301
I'm hurting over here.
519
00:21:13,303 --> 00:21:14,773
Gabe's a little cranky.
520
00:21:14,774 --> 00:21:17,454
He went on a date
and had a little
mishap.
521
00:21:17,447 --> 00:21:19,407
A mishap?
522
00:21:19,409 --> 00:21:22,749
I went looking for love
and got a face full of
Dabney.
523
00:21:22,752 --> 00:21:24,412
( groans )
524
00:21:25,755 --> 00:21:27,655
( chuckles )
Wish him good luck, Charlie.
525
00:21:33,022 --> 00:21:35,332
PEEK-A-BOO.
I SEE YOU.
526
00:21:37,497 --> 00:21:39,867
PEEK-A-BOO!
I SEE YOU.
527
00:21:39,869 --> 00:21:42,069
( Toby's voice )
MAN, I'M SO SICK OF THIS GAME.
528
00:21:42,071 --> 00:21:44,331
BUT THIS GUY
SEEMS TO LOVE IT.
529
00:21:45,074 --> 00:21:46,844
PEEK-A-BOO.
I SEE YOU.
530
00:21:46,836 --> 00:21:49,076
OHH, THERE'S A NEW TWIST!
531
00:21:49,078 --> 00:21:50,378
NOT.
532
00:21:50,380 --> 00:21:52,540
PEEK-A-BOO!
I SEE YOU.
533
00:21:52,542 --> 00:21:54,942
ANYTHING BUT THIS.
534
00:21:54,944 --> 00:21:56,094
"WHEELS ON THE BUS"?
535
00:21:56,085 --> 00:21:57,915
"ITSY BITSY SPIDER"?
SOMETHING?
536
00:21:58,948 --> 00:22:00,848
PEEK-A-BOO.
I SEE YOU.
537
00:22:00,850 --> 00:22:02,750
CHECK, PLEASE?!
538
00:22:04,053 --> 00:22:05,603
OOH.
539
00:22:05,595 --> 00:22:06,925
3:00.
540
00:22:06,926 --> 00:22:08,526
TIME FOR "YACKY THE DUCK."
541
00:22:10,329 --> 00:22:13,099
OH, THANK GOODNESS.
542
00:22:13,102 --> 00:22:15,442
OH, I'VE SEEN
THIS ONE ALREADY.
543
00:22:15,435 --> 00:22:16,935
HUH?
544
00:22:16,936 --> 00:22:18,336
NO NO NO NO NO.
545
00:22:18,337 --> 00:22:19,407
IT'S WORTH
ANOTHER LOOK.
546
00:22:19,409 --> 00:22:21,009
THERE'S NUANCE,
SUBTLETY.
547
00:22:21,010 --> 00:22:23,010
- THERE'S--
- PEEK-A-BOO.
I SEE YOU.
548
00:22:23,012 --> 00:22:25,012
( whimpers )
AAH!
36257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.