Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,637 --> 00:00:10,207
Well, Charlie, here we are
in our hotel room,
2
00:00:10,211 --> 00:00:12,611
and we're not on vacation.
3
00:00:12,613 --> 00:00:15,223
Confused?
Well, get comfortable,
4
00:00:15,216 --> 00:00:16,546
'cause it's a doozy.
5
00:00:17,518 --> 00:00:20,688
( pounds )
Charlie, get out
of the bathroom!
6
00:00:20,691 --> 00:00:22,691
Charlie:
In a minute!
7
00:00:22,693 --> 00:00:26,603
Hey.
Come on, guys. Huh?
8
00:00:26,597 --> 00:00:29,357
Not so bad.
Kind of an adventure.
9
00:00:29,360 --> 00:00:30,460
- Oh, save it.
- Be quiet!
10
00:00:30,461 --> 00:00:31,561
- Shut up.
- Come on.
11
00:00:31,562 --> 00:00:33,302
I'm just trying to make
the best of it.
12
00:00:33,304 --> 00:00:36,114
- 'Cause you caused it.
- Not totally my fault.
13
00:00:36,107 --> 00:00:38,607
- Then whose fault was it?
- I'll get back to you on that.
14
00:00:38,609 --> 00:00:41,309
Ugh. Teddy,
I need a hand.
15
00:00:41,312 --> 00:00:44,352
So how we got here is
kind of a long story.
16
00:00:44,345 --> 00:00:47,715
Let's just say
this is the worst day
in Duncan family history.
17
00:00:47,718 --> 00:00:49,748
- Amy: Teddy, now!
- I'm coming!
18
00:00:49,750 --> 00:00:52,320
( sighs )
19
00:00:52,323 --> 00:00:54,763
To be continued.
20
00:01:02,533 --> 00:01:05,343
( softly )
OH. YOU HEAR THAT, TOBY?
21
00:01:05,336 --> 00:01:07,196
IT'S CALLED QUIET.
22
00:01:07,198 --> 00:01:10,468
ENJOY IT WHILE YOU CAN,
'CAUSE IN THIS HOUSE
IT DOESN'T LAST LONG.
23
00:01:10,471 --> 00:01:12,841
- Gabe: MOM!
- HMM? TOLD YOU.
24
00:01:14,545 --> 00:01:16,575
WHY IS TOBY'S CRIB
IN MY ROOM?
25
00:01:16,577 --> 00:01:18,447
BECAUSE YOU TWO ARE
SHARING A ROOM NOW.
26
00:01:18,449 --> 00:01:20,509
- WE TALKED ABOUT THIS.
- NO, WE DIDN'T.
27
00:01:20,511 --> 00:01:23,151
WE DIDN'T?
OH, WELL,
28
00:01:23,154 --> 00:01:24,724
TOBY AND I TALKED,
AND HE'S FINE WITH IT.
29
00:01:26,086 --> 00:01:27,556
I-- I CAN'T SHARE
A ROOM WITH A BABY.
30
00:01:27,558 --> 00:01:30,118
I'M A TEENAGER NOW.
I NEED MY OWN SPACE.
31
00:01:30,121 --> 00:01:32,621
WELL, I'M SORRY, HONEY,
BUT WE ONLY HAVE
SO MANY ROOMS.
32
00:01:32,623 --> 00:01:35,273
- BESIDES, YOU LOVE TOBY.
- THIS ISN'T ABOUT LOVE.
33
00:01:35,266 --> 00:01:37,166
THIS IS
ABOUT SQUARE FOOTAGE.
34
00:01:37,168 --> 00:01:39,628
WELL, IF IT MAKES IT
ANY EASIER,
35
00:01:39,630 --> 00:01:42,570
TOBY'S ABOUT
THE SAME AGE YOU WERE WHEN
YOU MOVED IN WITH P.J.
36
00:01:42,573 --> 00:01:44,683
YEAH, BUT WITH ME AND P.J.,
37
00:01:44,675 --> 00:01:46,535
THE LITTLE BROTHER WAS
IN CHARGE.
38
00:01:46,537 --> 00:01:48,477
THAT AIN'T HAPPENING
WITH US.
39
00:01:49,580 --> 00:01:52,640
OH... AREN'T YOU ADORABLE?
40
00:01:53,544 --> 00:01:56,694
STOP THAT, GABE!
STAY STRONG.
41
00:01:58,319 --> 00:02:00,819
( theme music playing )
42
00:02:00,821 --> 00:02:02,621
♪ TODAY'S ALL BURNT TOAST ♪
43
00:02:02,623 --> 00:02:04,463
♪ RUNNING LATE
AND DAD JOKES ♪
44
00:02:04,455 --> 00:02:07,325
♪ "HAS ANYBODY
SEEN MY LEFT SHOE?" ♪
45
00:02:07,328 --> 00:02:09,228
♪ I CLOSE MY EYES,
TAKE A BITE ♪
46
00:02:09,230 --> 00:02:10,630
♪ GRAB A RIDE,
LAUGH OUT LOUD ♪
47
00:02:10,631 --> 00:02:12,631
♪ THERE IT IS
UP ON THE ROOF ♪
48
00:02:14,235 --> 00:02:17,335
♪ I'VE BEEN THERE,
I SURVIVED ♪
49
00:02:17,338 --> 00:02:20,508
♪ SO JUST TAKE
MY ADVICE ♪
50
00:02:20,511 --> 00:02:22,511
♪ HANG IN THERE, BABY ♪
51
00:02:22,513 --> 00:02:24,223
♪ THINGS ARE CRAZY ♪
52
00:02:24,215 --> 00:02:26,875
♪ BUT I KNOW
YOUR FUTURE'S BRIGHT ♪
53
00:02:26,877 --> 00:02:28,717
♪ HANG IN THERE, BABY ♪
54
00:02:28,719 --> 00:02:30,519
♪ THERE'S NO MAYBE ♪
55
00:02:30,521 --> 00:02:33,421
♪ EVERYTHING
TURNS OUT ALL RIGHT ♪
56
00:02:33,424 --> 00:02:35,664
♪ SURE LIFE
IS UP AND DOWN ♪
57
00:02:35,656 --> 00:02:39,486
♪ BUT TRUST ME,
IT COMES BACK AROUND ♪
58
00:02:39,490 --> 00:02:43,430
♪ YOU'RE GONNA LOVE
WHO YOU TURN OUT TO BE ♪
59
00:02:44,435 --> 00:02:47,365
♪ HANG IN THERE, BABY. ♪
60
00:02:55,446 --> 00:02:56,606
( door swings )
61
00:02:56,607 --> 00:02:58,547
OH, HEY, P.J.
62
00:02:58,549 --> 00:03:00,679
YOU ARE A GOOD COOK.
COULD YOU TASTE THIS
63
00:03:00,681 --> 00:03:02,951
- AND TELL ME
WHAT YOU THINK?
- SURE.
64
00:03:07,588 --> 00:03:11,388
( clears throat )
UM, WHAT IS IT?
65
00:03:13,594 --> 00:03:15,534
WELL, THAT'S NOT
A GOOD QUESTION.
66
00:03:15,526 --> 00:03:18,666
IT'S NEW ENGLAND
CLAM CHOWDER.
67
00:03:18,669 --> 00:03:20,569
AH. WELL,
68
00:03:20,571 --> 00:03:22,801
I'M NOT GETTING
ANY CHOWDER...
69
00:03:22,803 --> 00:03:24,683
OR CLAMS.
70
00:03:24,675 --> 00:03:26,775
OR EVEN ENGLAND.
71
00:03:26,777 --> 00:03:28,437
IT IS NEW, THOUGH.
72
00:03:30,511 --> 00:03:31,981
OH MAN!
73
00:03:31,982 --> 00:03:34,952
I WANTED TO MAKE SPENCER
A SPECIAL WELCOME-HOME LUNCH.
74
00:03:34,945 --> 00:03:36,645
HE WAS VISITING BIPA.
75
00:03:36,647 --> 00:03:39,887
BIPA, THE BOSTON INSTITUTE
OF PERFORMING ARTS.
76
00:03:39,890 --> 00:03:42,220
- HE'S HOPING
TO GO THERE NEXT FALL.
- ( doorbell rings )
77
00:03:42,222 --> 00:03:45,732
THERE HE IS.
HEY, UM, DO YOU THINK
YOU COULD RESCUE THIS?
78
00:03:45,726 --> 00:03:47,496
- NO PROBLEM.
- THANK YOU.
79
00:03:48,929 --> 00:03:50,659
STEP ONE.
80
00:03:54,665 --> 00:03:58,465
- ( gasps )
OH, I'M SO GLAD YOU'RE HOME.
- HEY. ( laughs )
81
00:03:58,469 --> 00:04:01,309
- SO HOW WAS BIPA?
- SUPA.
82
00:04:01,312 --> 00:04:03,312
IT'S HOW THEY SAY "SUPER"
IN BOSTON.
83
00:04:03,314 --> 00:04:05,854
I KNOW.
HEY, YOU WANNA HEAR
HOW THEY SAY,
84
00:04:05,846 --> 00:04:07,576
"GO PARK YOUR CAR
IN HARVARD YARD"?
85
00:04:07,578 --> 00:04:12,278
"PAHK YOUR CAH
IN HAHVAHD YAHD."
86
00:04:12,283 --> 00:04:14,493
( laughs )
SUPA.
87
00:04:14,485 --> 00:04:16,485
( laughs )
MINE'S BETTER.
88
00:04:17,828 --> 00:04:19,488
SO HEY, HOW WAS IT?
89
00:04:19,490 --> 00:04:21,960
OH MY GOSH,
THE SCHOOL IS AMAZING.
90
00:04:21,962 --> 00:04:24,402
- I MEAN, I LOVED IT.
- THAT'S AWESOME.
91
00:04:24,395 --> 00:04:25,735
SO WHEN DO YOU FIND OUT
IF YOU GOT IN?
92
00:04:25,736 --> 00:04:28,636
I ALREADY FOUND OUT.
93
00:04:28,639 --> 00:04:30,339
THEY ACCEPTED ME.
94
00:04:30,341 --> 00:04:31,871
WAY TO GO, BOYFRIEND!
95
00:04:31,872 --> 00:04:33,872
♪ OH YEAH, UH-HUH. ♪
96
00:04:35,275 --> 00:04:38,375
WHY AM I THE ONLY ONE
DOING A HAPPY DANCE?
97
00:04:38,379 --> 00:04:41,049
WELL, 'CAUSE--
'CAUSE THERE'S
ONE OTHER THING.
98
00:04:41,051 --> 00:04:43,551
UM, THEY WANT ME
TO START A LITTLE EARLY.
99
00:04:43,554 --> 00:04:44,964
WELL, LIKE HOW EARLY?
100
00:04:44,955 --> 00:04:47,585
MONDAY.
101
00:04:47,588 --> 00:04:49,788
- WHAT?
- YEAH, IT'S CALLED
EARLY ENROLLMENT.
102
00:04:49,790 --> 00:04:51,620
THEY HAVE A SPACE AVAILABLE
AND IF I WANT IT,
103
00:04:51,622 --> 00:04:53,362
I HAVE TO TAKE IT RIGHT NOW.
104
00:04:53,364 --> 00:04:56,004
BUT YOU HAVEN'T
FINISHED HIGH SCHOOL.
105
00:04:55,996 --> 00:04:58,366
YEAH, I KNOW,
BUT I ALREADY HAVE
ENOUGH CREDITS TO GRADUATE.
106
00:04:59,530 --> 00:05:02,570
WOW. THIS IS...
107
00:05:04,074 --> 00:05:05,544
WOW.
108
00:05:07,538 --> 00:05:11,608
HEY, TEDDY, I--
I HAVEN'T MADE
MY DECISION YET.
109
00:05:11,612 --> 00:05:13,542
I MEAN, I WANTED
TO TALK TO YOU FIRST.
110
00:05:13,544 --> 00:05:14,594
WHAT DO YOU THINK?
111
00:05:16,086 --> 00:05:18,616
I DON'T KNOW.
I'M JUST KIND OF IN SHOCK.
112
00:05:19,620 --> 00:05:21,950
- YEAH, ME TOO.
- ( footsteps )
113
00:05:21,952 --> 00:05:25,862
WHO'S READY FOR SOME
DELICIOUS NEW ENGLAND
CHICKEN NOODLE CHOWDER?
114
00:05:28,729 --> 00:05:30,329
DENVER OMELET?
115
00:05:36,737 --> 00:05:41,537
GUYS, GUYS, I HAD
AN UNBELIEVABLE DAY AT WORK.
116
00:05:41,542 --> 00:05:42,812
WAIT UNTIL I TELL YOU
WHAT HAPPENED.
117
00:05:42,813 --> 00:05:45,623
OH, I THINK I HEAR TOBY.
118
00:05:45,616 --> 00:05:48,646
- BABY'S RIGHT THERE.
- ( coos )
119
00:05:48,649 --> 00:05:52,079
- OH, THEN I THINK
I HEAR CHARLIE.
- CHARLIE'S AT A PLAYDATE.
120
00:05:52,082 --> 00:05:53,652
( whispers )
I'M TRYING TO GET OUT
OF A BUG STORY.
121
00:05:53,654 --> 00:05:55,934
- WORK WITH ME HERE.
- OKAY.
122
00:05:55,926 --> 00:05:59,356
SO I'M DOING
A ROUTINE SPRAY JOB
OVER AT THE ANDERSONS'--
123
00:05:59,359 --> 00:06:00,859
THEY HAVE
A MONTHLY MAINTENANCE PACKAGE,
124
00:06:00,861 --> 00:06:02,861
SO THAT MEANS
I GO EVERY OTHER TUESDAY.
125
00:06:02,863 --> 00:06:05,003
SO THE FIRST TUESDAY
IS PERIMETER,
126
00:06:04,995 --> 00:06:07,095
- THE SECOND TUESDAY'S INTERIOR.
- I THINK I HEAR THE DOORBELL.
127
00:06:07,097 --> 00:06:08,567
OH NO, YOU DON'T.
128
00:06:10,140 --> 00:06:13,000
ANYWAY, LONG STORY SHORT--
129
00:06:13,003 --> 00:06:15,583
- I CAPTURED THESE BAD BOYS.
- UGH.
130
00:06:15,576 --> 00:06:18,976
HUH? BRAZILIAN TERMITES.
131
00:06:18,979 --> 00:06:21,749
VERY RARE,
VERY DESTRUCTIVE
132
00:06:21,752 --> 00:06:24,522
AND THEY'VE NEVER BEEN FOUND
IN NORTH AMERICA
133
00:06:24,515 --> 00:06:26,855
UNTIL NOW.
134
00:06:26,857 --> 00:06:28,717
WELL, IF THEY'RE
SO DESTRUCTIVE,
135
00:06:28,719 --> 00:06:30,819
WHY WOULD YOU BRING THEM
INTO OUR HOUSE?
136
00:06:30,821 --> 00:06:32,921
OUR WOODEN HOUSE?
137
00:06:32,923 --> 00:06:34,873
HONEY, I'M NOT AN IDIOT.
138
00:06:34,865 --> 00:06:37,525
THIS CONTAINER--
TERMITE-PROOF.
139
00:06:37,528 --> 00:06:39,968
- ARE YOU SURE?
- I AM SURE.
140
00:06:39,970 --> 00:06:42,170
BESIDES, IT'S ONLY GONNA
BE FOR ONE NIGHT.
141
00:06:42,172 --> 00:06:45,482
TOMORROW I'M TAKING 'EM
TO THE UNIVERSITY OF DENVER.
142
00:06:45,476 --> 00:06:46,936
( laughs )
THIS COULD LAND ME
143
00:06:46,937 --> 00:06:49,507
IN THE EXTERMINATOR
HALL OF FAME.
144
00:06:49,510 --> 00:06:51,980
BOB HONEY,
THAT DOESN'T EXIST.
145
00:06:53,644 --> 00:06:57,624
HONEY, YES, IT DOES.
IT'S IN DETROIT.
146
00:06:57,618 --> 00:07:00,648
USED TO BE IN CLEVELAND,
BUT THEY HAD TO MOVE IT.
147
00:07:00,651 --> 00:07:02,551
RAT PROBLEM.
148
00:07:08,899 --> 00:07:11,029
SO I KNOW THAT
IT'S A GREAT OPPORTUNITY,
149
00:07:11,031 --> 00:07:13,931
BUT IF SPENCER LEAVES NOW,
I'M GONNA BE SO SAD.
150
00:07:13,934 --> 00:07:16,574
WE HAVE SO MANY PLANS
FOR THE REST OF THE YEAR.
151
00:07:16,567 --> 00:07:18,037
WHEN I GET A BOYFRIEND,
152
00:07:18,038 --> 00:07:20,708
WE'RE GONNA MAKE
A BUNCH OF PLANS TOO.
153
00:07:20,711 --> 00:07:22,971
MAYBE YOU SHOULD MAKE
A PLAN TO GET A BOYFRIEND.
154
00:07:22,973 --> 00:07:25,983
MAYBE YOU SHOULD MAKE A PLAN
NOT TO TELL ME TO MAKE A PLAN.
155
00:07:25,976 --> 00:07:28,676
VOLLEYBALL FRIENDS, HUH?
156
00:07:28,679 --> 00:07:31,149
WELL, ONE PROBLEM
AT A TIME.
157
00:07:32,523 --> 00:07:35,693
SO SPENCER ASKED ME
WHAT I THOUGHT HE SHOULD DO
158
00:07:35,686 --> 00:07:37,686
AND I DON'T KNOW
WHAT TO TELL HIM.
159
00:07:37,688 --> 00:07:39,788
I THINK IF YOU'RE LUCKY ENOUGH
TO GET A BOYFRIEND,
160
00:07:39,790 --> 00:07:41,790
YOU SHOULD NEVER
EVER LET HIM GO--
161
00:07:41,792 --> 00:07:44,772
EVEN IF YOU HAVE TO
LOCK HIM IN THE BASEMENT
AND NOT TELL ANYBODY.
162
00:07:46,667 --> 00:07:48,567
SO...
163
00:07:49,600 --> 00:07:52,840
OF COURSE I DON'T WANT
SPENCER TO GO,
164
00:07:52,843 --> 00:07:55,813
BUT I ALSO DON'T
WANT TO BE THE ONE
TO KEEP HIM FROM GOING.
165
00:07:55,806 --> 00:07:59,606
OH MAN. I WISH
I HAD SOME EXPERIENCE
WITH THESE THINGS,
166
00:07:59,610 --> 00:08:02,550
BUT FOR SOME REASON
BOYS FIND ME WEIRD
AND OFF-PUTTING.
167
00:08:03,584 --> 00:08:05,664
NOT JUST BOYS, SWEETIE.
168
00:08:07,618 --> 00:08:08,958
KELSEY,
WHAT DO YOU THINK?
169
00:08:08,959 --> 00:08:12,259
I THINK WHATEVER HAPPENS
IS GONNA BE GREAT.
170
00:08:12,262 --> 00:08:15,032
BUT IF SPENCER GOES,
THEN TEDDY WILL BE CRUSHED.
171
00:08:15,025 --> 00:08:18,195
- YOU MAKE A GOOD POINT.
- AND IF HE DOESN'T GO,
172
00:08:18,198 --> 00:08:21,498
- HE MIGHT BE MISERABLE.
- THAT'S A GOOD POINT, TOO.
173
00:08:21,501 --> 00:08:24,171
SO WHAT ARE YOU SAYING?
174
00:08:24,174 --> 00:08:26,184
THAT I AGREE
WITH EVERYBODY.
175
00:08:26,176 --> 00:08:28,636
BUT YOU CAN'T
AGREE WITH EVERYBODY.
176
00:08:28,639 --> 00:08:30,679
YOU ARE ABSOLUTELY RIGHT.
177
00:08:30,681 --> 00:08:32,041
YOU JUST DID IT AGAIN!
178
00:08:32,042 --> 00:08:34,512
OKAY, I'VE MADE
MY DECISION.
179
00:08:34,514 --> 00:08:36,994
- WHAT IS IT?
- I NEED SOME NEW FRIENDS.
180
00:08:41,592 --> 00:08:45,532
MY LITTLE DEEDEE
JUST LOVES PLAYING
WITH YOUR LITTLE CHARLIE.
181
00:08:45,525 --> 00:08:48,225
- OH.
- ALTHOUGH, LAST TIME
SHE ASKED ME,
182
00:08:48,228 --> 00:08:50,858
"WHY DOES CHARLIE HAVE
A BOY'S NAME?"
183
00:08:50,861 --> 00:08:53,861
AND I DIDN'T KNOW
WHAT TO TELL HER.
184
00:08:56,206 --> 00:08:59,136
HEY, HONEY.
HOW'S YOUR PLAYDATE GOING?
185
00:08:59,139 --> 00:09:00,669
- EH.
- MMM.
186
00:09:00,671 --> 00:09:04,311
FOLLOW UP QUESTION:
WHERE'S DEEDEE?
187
00:09:04,314 --> 00:09:06,954
IN JAIL.
188
00:09:06,947 --> 00:09:10,877
FINAL QUESTION:
WHAT DOES "JAIL" MEAN EXACTLY?
189
00:09:10,881 --> 00:09:13,051
UH, WELL, IT MEANS
190
00:09:13,053 --> 00:09:14,893
- WE'D BETTER GO CHECK.
- MMM.
191
00:09:17,057 --> 00:09:19,287
( gasps )
OH, MY.
192
00:09:19,289 --> 00:09:22,789
- OH. OH, DEEDEE.
- ( Amy laughs )
193
00:09:22,793 --> 00:09:25,003
- NOT FUNNY.
- OH, SORRY.
194
00:09:26,066 --> 00:09:28,766
- OH.
- YEAH, YOU GUYS GO PLAY.
195
00:09:28,769 --> 00:09:31,199
MAYBE WE SHOULD
JUST STAY IN HERE
WITH THE GIRLS FOR A WHILE.
196
00:09:31,201 --> 00:09:33,871
- SOUNDS LIKE A GOOD IDEA.
- OKAY, SURE.
197
00:09:33,874 --> 00:09:38,084
WELL, AT LEAST
THIS WILL MAKE
A GOOD POST FOR MY BLOG.
198
00:09:39,750 --> 00:09:42,110
UH, YOU HAVE A BLOG?
199
00:09:42,112 --> 00:09:45,922
I CALL IT
"MAMA DEBBIE'S
DAILY DOING'S."
200
00:09:45,916 --> 00:09:49,016
( laughs ) OH MY.
201
00:09:49,019 --> 00:09:51,759
OH, YOU'RE SERIOUS.
202
00:09:51,762 --> 00:09:53,592
YOU BETCHA.
203
00:09:53,593 --> 00:09:55,303
I POST RECIPES,
204
00:09:55,295 --> 00:09:56,695
OFFER HELPFUL HINTS,
205
00:09:56,697 --> 00:09:58,667
SHARE FUN THINGS
206
00:09:58,669 --> 00:10:01,029
DOUG DOOLEY
AND I DO TOGETHER.
207
00:10:01,031 --> 00:10:03,331
JUST PASSING ALONG
SOME OF THE THINGS
208
00:10:03,333 --> 00:10:05,243
I'VE LEARNED
ABOUT MOTHERHOOD AND SUCH.
209
00:10:05,235 --> 00:10:08,205
WOW, AND YOU'VE BASED THIS
210
00:10:08,208 --> 00:10:11,178
ON YOUR VAST EXPERIENCE
WITH ONE CHILD?
211
00:10:11,181 --> 00:10:13,311
AND ONE ON THE WAY
212
00:10:13,313 --> 00:10:15,823
FOR A TOTAL OF TWO.
213
00:10:15,816 --> 00:10:19,286
OH. I HAVE
A TOTAL OF FIVE.
214
00:10:19,289 --> 00:10:21,949
IT'S NOT A COMPETITION.
215
00:10:21,952 --> 00:10:24,152
( seriously )
IT WASN'T.
216
00:10:32,903 --> 00:10:36,643
- WHAT ARE YOU DOING DOWN HERE?
- TOBY KEPT ME UP ALL NIGHT.
217
00:10:36,636 --> 00:10:39,106
AH. IT'S CALLED PAYBACK.
218
00:10:39,109 --> 00:10:40,269
WHEN YOU WERE A BABY,
219
00:10:40,270 --> 00:10:42,340
YOU USED TO MAKE
MY LIFE MISERABLE, TOO.
220
00:10:42,342 --> 00:10:43,712
I WILL NEVER FORGET
221
00:10:43,714 --> 00:10:45,324
THE NIGHT I WOKE UP
IN YOUR CRIB
222
00:10:45,315 --> 00:10:46,715
AND YOU WERE IN MY BED.
223
00:10:46,717 --> 00:10:49,377
I STILL HAVE NO IDEA
HOW YOU DID THAT.
224
00:10:50,921 --> 00:10:54,021
WELL, ME AND TOBY SHARING
A ROOM IS NOT GONNA WORK.
225
00:10:54,024 --> 00:10:56,764
SOMETHING HAS
TO BE DONE... NOW.
226
00:10:56,757 --> 00:10:59,427
OH! ARE YOU GONNA
DO SOMETHING BAD?
227
00:10:59,429 --> 00:11:01,689
'CAUSE THAT'D BE GREAT...
228
00:11:01,692 --> 00:11:04,132
- FOR ME.
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
229
00:11:04,134 --> 00:11:07,874
WELL, I HAVE TO BREAK
SOME DIFFICULT NEWS
TO MOM AND DAD,
230
00:11:07,868 --> 00:11:09,338
AND THEY'RE NOT GONNA BE HAPPY.
231
00:11:09,339 --> 00:11:11,439
SO I WAS THINKING
MAYBE IF YOU GOT IN TROUBLE,
232
00:11:11,441 --> 00:11:15,951
I COULD SNEAK MY NEWS IN
AND KIND OF PIGGYBACK
ON YOUR BADNESS.
233
00:11:15,946 --> 00:11:18,676
WELL, WHAT'S THE NEWS?
234
00:11:18,678 --> 00:11:20,708
OH, IT'S NOTHING.
235
00:11:20,711 --> 00:11:22,911
YOU KNOW,
I'D GET IT OUT OF YOU,
236
00:11:22,913 --> 00:11:25,223
BUT I AM WAY TOO TIRED.
237
00:11:25,215 --> 00:11:27,055
SO WHAT DO YOU THINK?
238
00:11:27,057 --> 00:11:29,717
YOU GONNA BE GETTING
INTO TROUBLE ANYTIME SOON?
239
00:11:29,720 --> 00:11:32,120
I DON'T KNOW.
IT'S DIFFERENT.
240
00:11:32,122 --> 00:11:33,762
I'M A TEENAGER NOW.
241
00:11:33,764 --> 00:11:36,434
WELL, WHAT KIND
OF ATTITUDE IS THAT?
242
00:11:37,968 --> 00:11:40,728
THAT IS QUITTER TALK.
243
00:11:44,474 --> 00:11:46,814
BRAZILIAN TERMITES.
244
00:11:46,807 --> 00:11:48,307
THIS IS
THE MOST EXCITING THING
245
00:11:48,308 --> 00:11:51,178
SINCE I DISCOVERED THOSE
UKRAINIAN GRUB WORMS IN '06.
246
00:11:51,181 --> 00:11:54,341
EXCUSE ME,
I DISCOVERED THOSE.
247
00:11:54,344 --> 00:11:56,754
NO, I WAS
IN THE CRAWL SPACE.
248
00:11:56,747 --> 00:11:58,147
YOU WERE
IN THE PORT-A-JOHN.
249
00:11:59,149 --> 00:12:01,119
FINE. HERE.
250
00:12:01,121 --> 00:12:03,051
FEAST YOUR EYES
ON THOSE LITTLE BEAUTIES.
251
00:12:03,053 --> 00:12:05,103
I DON'T SEE 'EM.
252
00:12:05,095 --> 00:12:07,425
- WELL, THEY'RE IN THERE.
- ARE YOU SURE?
253
00:12:07,427 --> 00:12:09,227
ALL I SEE ARE
TWO LITTLE HOLES.
254
00:12:09,229 --> 00:12:10,799
HOLES?!
255
00:12:10,801 --> 00:12:12,731
OH NO.
256
00:12:12,732 --> 00:12:14,032
NO NO NO!
257
00:12:14,034 --> 00:12:15,944
THEY ATE RIGHT THROUGH
THE PLASTIC!
258
00:12:15,936 --> 00:12:20,206
OH, THIS IS BAD.
THIS IS REALLY BAD.
259
00:12:20,210 --> 00:12:23,940
OKAY, LOOK,
WE GOTTA WIPE 'EM OUT
BEFORE THEY MULTIPLY--
260
00:12:23,944 --> 00:12:26,484
MORE IMPORTANTLY,
BEFORE AMY FINDS OUT.
261
00:12:26,476 --> 00:12:28,846
WELL, WE COULD
TENT THE PLACE.
262
00:12:28,849 --> 00:12:30,379
HEY, THERE YOU GO.
263
00:12:30,380 --> 00:12:33,520
SHE'LL NEVER NOTICE
A GIANT GAS-FILLED TARP
COVERING THE HOUSE.
264
00:12:34,524 --> 00:12:36,434
WELL, THEN WHAT
ARE WE GONNA DO?
265
00:12:37,487 --> 00:12:39,487
I'VE GOT AN IDEA.
266
00:12:39,489 --> 00:12:41,129
TO THE BUGMOBILE!
267
00:12:42,532 --> 00:12:44,392
I LOVE
WHEN HE DOES THAT.
268
00:12:50,370 --> 00:12:54,200
HEY, SWEETIE,
CAN YOU GO GET ME THE JAIL?
MOMMY NEEDS TO DO LAUNDRY.
269
00:12:54,204 --> 00:12:57,354
- OKAY.
- THANK YOU, SWEETIE.
270
00:12:57,347 --> 00:12:59,777
HI, CHARLIE.
HEY, MOM.
271
00:12:59,779 --> 00:13:00,909
- HEY, SWEETIE.
- WHAT YOU DOING?
272
00:13:00,911 --> 00:13:03,011
WORKING ON MY MOMMY BLOG.
273
00:13:03,013 --> 00:13:05,423
MOMMY BLOG?
THAT DOESN'T SOUND LIKE YOU.
274
00:13:05,415 --> 00:13:08,015
I AM GONNA KICK
DEBBIE DOOLEY'S BUTT.
275
00:13:08,018 --> 00:13:09,418
THAT SOUNDS LIKE YOU.
276
00:13:11,061 --> 00:13:14,261
THE ONLY PROBLEM
IS I'M HAVING TROUBLE
COMING UP WITH TOPICS.
277
00:13:14,264 --> 00:13:15,574
WHAT KIND OF STUFF
DOES DEBBIE POST ABOUT?
278
00:13:15,565 --> 00:13:17,565
- RECIPES--
- OOH, SO THAT'S OUT.
279
00:13:19,369 --> 00:13:22,129
SHE ALSO WRITES
ABOUT FUN STUFF
SHE DOES WITH HER HUSBAND,
280
00:13:22,132 --> 00:13:23,502
SO THAT'S OUT TOO.
281
00:13:25,175 --> 00:13:27,175
HEY, WHERE IS GABE?
HE'S ALWAYS UP TO SOMETHING?
282
00:13:27,177 --> 00:13:28,537
WELL, HERE'S HOPING.
283
00:13:28,538 --> 00:13:31,978
I MEAN FOR YOU
AND YOUR BLOG.
284
00:13:32,983 --> 00:13:34,483
NOT FOR ME.
( scoffs )
285
00:13:34,484 --> 00:13:37,454
WHY WOULD I NEED HIM
TO DO ANYTHING BAD?
286
00:13:38,588 --> 00:13:39,588
COMING!
287
00:13:48,498 --> 00:13:50,498
- HEY.
- HI.
288
00:13:50,500 --> 00:13:52,300
- SO LISTEN, I--
- SO, TEDDY, I--
289
00:13:52,302 --> 00:13:54,362
- YOU FIRST.
- OKAY.
290
00:13:56,466 --> 00:13:58,036
I'M JUST GONNA
COME OUT AND SAY IT.
291
00:13:59,609 --> 00:14:02,009
I THINK
YOU SHOULD GO TO BOSTON.
292
00:14:03,073 --> 00:14:04,473
OH.
293
00:14:04,474 --> 00:14:08,184
'CAUSE I WAS KINDA LEANING
TOWARDS NOT GOING.
294
00:14:08,178 --> 00:14:10,478
- WHY?
- I JUST DON'T THINK
I CAN LEAVE YOU.
295
00:14:10,480 --> 00:14:14,350
OH, SPENCE, BUT BIPA IS
YOUR DREAM SCHOOL.
296
00:14:14,354 --> 00:14:16,894
IT'S THE BEST MUSIC PROGRAM
IN THE COUNTRY
297
00:14:16,887 --> 00:14:18,987
AND YOU KNOW
IF YOU DON'T GRAB
THIS OPPORTUNITY,
298
00:14:18,989 --> 00:14:20,529
YOU'RE GONNA REGRET IT
FOR THE REST OF YOUR LIFE.
299
00:14:20,530 --> 00:14:22,560
YEAH, BUT IT'S NOT
THE ONLY COLLEGE OUT THERE.
300
00:14:22,562 --> 00:14:23,932
I MEAN, I COULD
STAY HERE AND AUDITION
301
00:14:23,934 --> 00:14:25,504
FOR THE DENVER INSTITUTE
OF PERFORMING ARTS.
302
00:14:25,495 --> 00:14:28,395
- ( inhales sharply ) DIPA?
- YEAH.
303
00:14:29,399 --> 00:14:31,269
DIPA'S NOT
AS GOOD AS BIPA.
304
00:14:31,271 --> 00:14:34,071
OH YEAH?
YOU KNOW WHO WENT TO DIPA?
305
00:14:34,074 --> 00:14:36,584
- KELLY RIPA.
- RIPA WENT TO DIPA?
306
00:14:36,576 --> 00:14:38,506
NO, I JUST WANTED
TO HEAR YOU SAY THAT.
307
00:14:40,480 --> 00:14:42,580
HEY, YOU KNOW
YOU HAVE TO DO THIS.
308
00:14:43,613 --> 00:14:45,363
YEAH, BUT WHAT ABOUT US?
309
00:14:45,355 --> 00:14:47,485
WELL, THERE WILL
STILL BE AN US,
310
00:14:47,487 --> 00:14:49,417
JUST A LONG-DISTANCE US.
311
00:14:49,419 --> 00:14:51,419
YOU REALLY THINK
WE CAN MAKE THAT WORK?
312
00:14:51,421 --> 00:14:53,491
HEY, NOTHING IS
FAR AWAY ANYMORE.
313
00:14:53,493 --> 00:14:55,473
WE CAN-- WE CAN TEXT.
314
00:14:55,465 --> 00:14:57,295
WE CAN TALK
ON THE PHONE.
315
00:14:57,297 --> 00:15:00,127
WE CAN VIDEO CHAT.
WE CAN EMAIL.
316
00:15:00,130 --> 00:15:03,230
OH, AND THE GREAT PART IS
THAT WHEN I SMELL FUNNY,
317
00:15:03,233 --> 00:15:04,673
- YOU WON'T HAVE A CLUE.
- ( laughs )
318
00:15:04,674 --> 00:15:07,414
- HEY, YOU NEVER SMELL FUNNY.
- I KNOW.
319
00:15:13,944 --> 00:15:16,554
IT'S GONNA BE OKAY, SWEETIE.
WE CAN DO THIS.
320
00:15:16,546 --> 00:15:19,246
YEAH, OF COURSE WE CAN.
321
00:15:20,390 --> 00:15:22,620
SO WHEN DO
YOU HAVE TO LEAVE?
322
00:15:22,622 --> 00:15:24,622
WELL...
323
00:15:24,624 --> 00:15:26,604
TOMORROW.
324
00:15:28,458 --> 00:15:30,958
OKAY.
325
00:15:30,961 --> 00:15:32,461
THEN COME HERE.
326
00:15:36,136 --> 00:15:38,306
UNTIL TOMORROW,
327
00:15:38,308 --> 00:15:40,538
I'M NOT GONNA LET YOU GO.
328
00:15:40,540 --> 00:15:42,040
ME NEITHER.
329
00:15:42,042 --> 00:15:43,642
( grunts )
330
00:15:45,515 --> 00:15:48,115
HEY, IT'S KINDA
COLD OUT HERE.
YOU WANNA GO INSIDE?
331
00:15:48,118 --> 00:15:49,478
SURE.
332
00:15:49,479 --> 00:15:51,479
( shuffling footsteps )
333
00:15:59,429 --> 00:16:03,459
OKAY, MY HUNGRY LITTLE ANTS,
334
00:16:03,463 --> 00:16:05,543
TODAY'S SPECIAL
335
00:16:05,535 --> 00:16:08,135
IS BRAZILIAN.
336
00:16:08,138 --> 00:16:09,638
BON APPETIT.
337
00:16:09,639 --> 00:16:12,269
- DAD?
- OW!
338
00:16:13,603 --> 00:16:17,683
- P.J.!
- WHY ARE YOU RELEASING
ANTS IN THE HOUSE?
339
00:16:17,677 --> 00:16:21,047
UH, BECAUSE...
340
00:16:21,051 --> 00:16:22,451
I'M TRAINING.
341
00:16:24,154 --> 00:16:25,664
I'M LETTING THE ANTS GO NOW
342
00:16:25,655 --> 00:16:27,555
SO I CAN CATCH 'EM
AGAIN LATER.
343
00:16:28,418 --> 00:16:30,058
ALL THE EXTERMINATORS DO IT.
344
00:16:31,591 --> 00:16:33,991
DAD, DO YOU THINK
IT'S FAIR TO SAY
345
00:16:33,993 --> 00:16:35,373
I'M NOT THE BRIGHTEST DUNCAN?
346
00:16:36,596 --> 00:16:39,026
IT-- IT'S MORE
THAN FAIR, SON.
347
00:16:40,700 --> 00:16:44,300
SO IF I'M NOT BUYING THIS STORY,
WHO DO YOU THINK WILL?
348
00:16:44,304 --> 00:16:47,584
( sighs )
ALL RIGHT, LOOK,
349
00:16:50,380 --> 00:16:52,680
THOSE BRAZILIAN TERMITES
THAT I BROUGHT HOME?
350
00:16:52,682 --> 00:16:55,692
- MM-HMM.
- THEY GOT OUT,
SO I BROUGHT IN SOME ANTS,
351
00:16:55,685 --> 00:16:57,415
BECAUSE THE ANTS WILL EAT
THE TERMITES. SEE?
352
00:16:57,417 --> 00:16:59,487
SO IT'S GONNA BE FINE.
353
00:16:59,489 --> 00:17:01,489
EVERYTHING'S
GONNA BE FINE.
354
00:17:04,124 --> 00:17:06,064
WHY DON'T YOU JUST
TENT THE HOUSE?
355
00:17:06,056 --> 00:17:08,256
'CAUSE I DON'T WANT
YOUR MOM TO FIND OUT.
356
00:17:08,258 --> 00:17:10,558
BECAUSE IF MOM FOUND OUT,
THAT'D BE BAD.
357
00:17:10,560 --> 00:17:12,360
THAT WOULD BE VERY BAD.
358
00:17:12,362 --> 00:17:14,402
BUT SHE'S NOT
GONNA FIND OUT.
359
00:17:14,404 --> 00:17:16,244
RIGHT, RIGHT.
360
00:17:16,236 --> 00:17:19,106
BUT WHEN SHE DOES,
COULD YOU LET ME KNOW?
361
00:17:20,110 --> 00:17:22,540
- WHY?
- JUST 'CAUSE.
362
00:17:24,274 --> 00:17:26,424
( scoffs )
IT'S NOT LIKE I HAVE
SOMETHING TO HIDE.
363
00:17:27,547 --> 00:17:29,317
COMING!
364
00:17:41,261 --> 00:17:43,391
- HELLO?
- Gabe: IT'S OPEN!
365
00:17:47,797 --> 00:17:50,597
- WHAT IS THIS?
- IT'S MY NEW ROOM.
366
00:17:50,600 --> 00:17:54,770
- NO, IT'S NOT.
- THEN WHAT'S MY BED DOING HERE?
367
00:17:56,075 --> 00:17:58,745
GABE, YOU ARE NOT
TAKING OVER THE LIVING ROOM.
368
00:17:58,748 --> 00:18:01,548
IT'S NOT THE LIVING ROOM.
IT'S THE FIREPLACE AREA.
369
00:18:01,551 --> 00:18:03,381
OH YEAH, THAT MAKES
ME FEEL BETTER--
370
00:18:03,383 --> 00:18:05,723
GABE WITH FIRE
IN HIS ROOM.
371
00:18:08,188 --> 00:18:09,618
NOW PACK IT UP!
372
00:18:11,461 --> 00:18:13,361
THAT'S WHAT I GET
FOR ANSWERING THE CURTAIN.
373
00:18:18,598 --> 00:18:21,168
IT'S SO GOOD
TO SEE YOUR FACE.
374
00:18:21,171 --> 00:18:24,601
I KNOW IT'S ONLY
BEEN A FEW DAYS,
BUT I MISS YOU SO MUCH.
375
00:18:24,604 --> 00:18:26,384
Oh, I miss you too.
376
00:18:26,376 --> 00:18:28,436
And I'm sorry we haven't
been able to talk very much,
377
00:18:28,438 --> 00:18:30,778
it's just with orientation
and everything--
378
00:18:30,780 --> 00:18:33,140
IT'S OKAY.
I GET IT.
379
00:18:33,143 --> 00:18:36,323
Amy:
TEDDY, CAN YOU GIVE ME
A HAND WITH TOBY?
380
00:18:36,316 --> 00:18:37,616
BE RIGHT BACK.
381
00:18:40,490 --> 00:18:42,150
- ( yawns ) MORNING, HONEY.
- HELLO.
382
00:18:50,430 --> 00:18:53,200
- Spencer: Hey, Mr. Duncan.
- OH!
383
00:18:55,335 --> 00:18:58,665
SPENCER? WHAT ARE
YOU DOING ON THE COMPUTER?
384
00:18:58,668 --> 00:19:00,408
Oh, just video-chatting.
385
00:19:00,410 --> 00:19:02,540
HEY, HOW ABOUT THAT?
386
00:19:03,813 --> 00:19:06,323
YOU SEE
THE BUTT SCRATCH?
387
00:19:07,347 --> 00:19:08,477
Yes, sir.
388
00:19:09,519 --> 00:19:10,449
I HAD AN ITCH.
389
00:19:10,450 --> 00:19:12,150
Oh no,
I completely understand.
390
00:19:12,151 --> 00:19:13,451
It's just-- well,
391
00:19:13,453 --> 00:19:16,163
after the scratch
you picked up an apple
392
00:19:16,155 --> 00:19:17,655
then you put it back.
393
00:19:19,829 --> 00:19:21,529
WELL, YEAH, I JUST--
394
00:19:21,531 --> 00:19:23,791
I REALIZED I WAS
IN THE MOOD FOR CEREAL.
395
00:19:25,465 --> 00:19:27,395
Not really the point.
396
00:19:28,638 --> 00:19:32,838
- OKAY, I'M BACK.
( chuckles )
- SEE YOU.
397
00:19:32,842 --> 00:19:34,672
FINALLY, WE'RE ALL ALONE.
398
00:19:35,675 --> 00:19:37,375
HELLO.
399
00:19:37,377 --> 00:19:39,407
EXCEPT FOR CHARLIE.
400
00:19:41,951 --> 00:19:45,591
- Hi, Charlie.
- HOW DID HE GET IN THERE?
401
00:19:45,585 --> 00:19:47,585
CHARLIE, SPENCER'S NOT
REALLY IN THE COMPUTER.
402
00:19:47,587 --> 00:19:50,917
- HE'S IN BOSTON.
- CAN YOU SEE ME?
403
00:19:50,920 --> 00:19:52,720
I sure can.
404
00:19:52,722 --> 00:19:54,762
I just can't see
your sister.
405
00:20:00,470 --> 00:20:03,730
YEAH, JUST CHILLING
IN MY NEW ROOM, DUDE.
406
00:20:04,734 --> 00:20:06,444
YEAH, I'M LOVING IT.
407
00:20:06,436 --> 00:20:08,606
( washer chugging )
408
00:20:08,608 --> 00:20:11,438
UM, I'M GONNA NEED
TO CALL YOU BACK.
409
00:20:12,682 --> 00:20:15,212
NO, THE SPIN CYCLE
JUST STARTED.
410
00:20:17,747 --> 00:20:19,887
THIS MIGHT BE A PROBLEM.
411
00:20:23,553 --> 00:20:26,463
- HI.
- HI.
412
00:20:26,456 --> 00:20:28,596
JUST THOUGHT I'D POP OVER
AND TELL YOU
413
00:20:28,598 --> 00:20:31,458
- I SAW YOUR BLOG.
- OH.
414
00:20:31,461 --> 00:20:34,531
AND I ESPECIALLY ENJOYED
YOUR FIRST POST,
415
00:20:34,534 --> 00:20:37,544
"THAT DARN CARLIE."
416
00:20:39,238 --> 00:20:42,738
SO IMPORTANT
TO PROOFREAD.
417
00:20:42,742 --> 00:20:44,572
OH.
418
00:20:44,574 --> 00:20:46,524
WELL, THANK YOU.
419
00:20:46,516 --> 00:20:49,776
AND NEXT TIME YOU HAVE
ANY HELPFUL SUGGESTIONS,
420
00:20:49,779 --> 00:20:54,449
DON'T COME OVER. YEAH.
JUST FEEL FREE TO PUT IT
IN MY COMMENTS SECTION.
421
00:20:54,454 --> 00:20:56,694
OH, THAT'S THOUGHTFUL.
422
00:20:56,686 --> 00:20:59,926
MM-HMM. WELL,
I ALWAYS ENJOY TELLING YOU
WHERE TO PUT THINGS.
423
00:20:59,929 --> 00:21:02,889
MMM. SINCE I'M HERE NOW,
424
00:21:02,892 --> 00:21:04,862
LET ME GIVE YOU A FEW TIPS.
425
00:21:04,864 --> 00:21:08,474
I CALL THEM "DEBBIE DOOLEY'S
DOs AND DON'Ts."
426
00:21:08,468 --> 00:21:11,568
DO USE SPELL-CHECK.
427
00:21:11,571 --> 00:21:14,471
DON'T NOT USE SPELL-CHECK.
428
00:21:16,306 --> 00:21:19,446
DO KNOW THAT MY BLOG
429
00:21:19,449 --> 00:21:21,979
WILL ALWAYS BE
MORE POPULAR THAN YOURS.
430
00:21:21,981 --> 00:21:25,761
DON'T THINK IT WON'T.
431
00:21:28,558 --> 00:21:29,988
OKAY.
432
00:21:32,462 --> 00:21:34,392
THAT'S GREAT.
THAT'S GREAT.
433
00:21:34,394 --> 00:21:36,804
THOUGH, YOU KNOW,
I HAVE SOME HELPFUL
HINTS MYSELF. YEAH.
434
00:21:36,796 --> 00:21:39,996
( mockingly )
DO GO BACK TO WHERE
YOU CAME FROM.
435
00:21:39,999 --> 00:21:42,729
DON'T BOTHER ME AGAIN.
436
00:21:47,306 --> 00:21:50,476
SO HOW'S THE LONG-DISTANCE
RELATIONSHIP GOING?
437
00:21:50,480 --> 00:21:54,080
NOT GOOD.
YOU KNOW, WE BOTH HAVE
SUCH DIFFERENT SCHEDULES,
438
00:21:54,083 --> 00:21:56,053
WE BARELY HAD
ANY TIME TO TALK.
439
00:21:56,045 --> 00:21:58,485
TOLD YOU
YOU SHOULD'VE LOCKED
HIM IN THE BASEMENT.
440
00:22:00,950 --> 00:22:03,690
I KNOW
IT'S ONLY BEEN THREE DAYS,
441
00:22:03,693 --> 00:22:05,963
BUT I MISS HIM SO MUCH.
442
00:22:05,955 --> 00:22:08,025
I JUST WISH
I COULD SEE HIM.
443
00:22:08,027 --> 00:22:09,557
SO WHY DON'T YOU?
444
00:22:09,559 --> 00:22:11,559
FLY ALL THE WAY TO BOSTON
445
00:22:11,561 --> 00:22:13,061
BY MYSELF?
446
00:22:13,062 --> 00:22:15,872
MY MOM AND DAD WOULD
NEVER LET ME DO THAT.
447
00:22:15,865 --> 00:22:17,665
UNLESS THEY DIDN'T
KNOW ABOUT IT.
448
00:22:17,667 --> 00:22:18,837
YOU COULD JUST TELL THEM
449
00:22:18,838 --> 00:22:21,008
THAT YOU'RE SPENDING
THE WEEKEND AT MY HOUSE.
450
00:22:21,010 --> 00:22:23,540
- OOH.
- MM-HMM.
451
00:22:23,543 --> 00:22:26,453
THAT'S GOOD.
I LIKE THAT.
452
00:22:26,446 --> 00:22:28,676
SO THIS WEEKEND,
453
00:22:28,678 --> 00:22:31,918
WE'LL BE AT "YOUR HOUSE."
454
00:22:31,921 --> 00:22:35,121
♪ YEAH, SLEEPOVER AT IVY'S! ♪
455
00:22:36,426 --> 00:22:37,786
IT'S NOT REALLY HAPPENING.
456
00:22:38,828 --> 00:22:41,558
YEAH, IT'S NOT
REALLY HAPPENING.
457
00:22:42,762 --> 00:22:45,772
( whispers )
I'LL BRING THE POPCORN BALLS.
458
00:22:51,601 --> 00:22:54,771
( sighs )
THIS IS NICE.
459
00:22:54,774 --> 00:22:58,054
- ( garage door rattling )
- ( vehicle approaches )
460
00:23:01,781 --> 00:23:03,751
- ( engine stops )
- ( door opens )
461
00:23:05,415 --> 00:23:07,955
- HEY, GABE.
- YOU LEFT THE LIGHTS ON, DAD.
462
00:23:07,957 --> 00:23:09,617
THEY TURN OFF
BY THEMSELVES.
463
00:23:09,619 --> 00:23:11,659
- ( clicks )
- SEE?
464
00:23:12,692 --> 00:23:15,572
( Gabe sighs )
465
00:23:16,826 --> 00:23:19,466
- ( alarm blaring )
- AH!
466
00:23:19,469 --> 00:23:21,429
DAD!
467
00:23:24,434 --> 00:23:27,644
( shouting )
YEAH, BEEN HAVING
SOME TROUBLE WITH THAT!
468
00:23:30,009 --> 00:23:32,439
- ( alarm continues )
- WELL, GOOD NIGHT!
469
00:23:34,143 --> 00:23:36,023
( door closes )
470
00:23:38,988 --> 00:23:43,818
OKAY, MOM. WELL, I'M OFF
TO IVY'S FOR THE WEEKEND.
471
00:23:43,823 --> 00:23:46,503
WHOA. THAT'S A PRETTY BIG
SUITCASE YOU GOT THERE.
472
00:23:48,498 --> 00:23:50,528
OH, IVY AND I ARE
DOING MAKEOVERS.
473
00:23:50,530 --> 00:23:52,430
WE'RE, UH-- YOU--
474
00:23:52,431 --> 00:23:53,531
YOU KNOW US GIRLS.
475
00:23:53,533 --> 00:23:56,013
OH, WELL, BEFORE YOU GO,
COME CHECK OUT MY BLOG.
476
00:23:56,005 --> 00:23:58,105
OH, YOU HAVE A BLOG.
477
00:23:59,438 --> 00:24:02,608
- "HALF A DOZEN DUNCANS."
- CATCHY, HUH?
478
00:24:02,612 --> 00:24:04,572
"THE ADVENTURES
OF AMY DUNCAN,
479
00:24:04,574 --> 00:24:08,884
A MAMA BIRD WHOSE NEST
IS BURSTING WITH SIX
CRAZY CHICKIES."
480
00:24:08,878 --> 00:24:11,048
MOM, YOU ONLY HAVE
FIVE KIDS.
481
00:24:11,050 --> 00:24:13,580
I MADE ONE UP.
482
00:24:14,884 --> 00:24:16,594
SKIPPY.
483
00:24:17,627 --> 00:24:19,557
- SKIPPY DUNCAN.
- MMM.
484
00:24:19,559 --> 00:24:21,589
SKIPPY MARIE DUNCAN.
485
00:24:21,591 --> 00:24:23,591
SHE'S EIGHT.
486
00:24:23,593 --> 00:24:26,203
YOU ARE
AN INTERESTING WOMAN, MOM.
487
00:24:26,195 --> 00:24:29,065
THANK YOU.
THANK YOU.
488
00:24:29,068 --> 00:24:30,738
AND OH MY GOODNESS,
489
00:24:30,740 --> 00:24:33,240
THIS SKIPPY IS A HANDFUL.
490
00:24:33,242 --> 00:24:35,852
LAST NIGHT BECAUSE
SHE WAS AFRAID OF THE DARK,
491
00:24:35,845 --> 00:24:38,145
SHE SET OFF A BUNCH
OF FIREWORKS.
492
00:24:38,147 --> 00:24:40,747
BOY, DID THAT
CAUSE A RUCKUS.
( laughs )
493
00:24:40,750 --> 00:24:44,580
A VERY INTERESTING WOMAN.
494
00:24:52,121 --> 00:24:54,521
WHAT HAPPENED?
DID MOM AND DAD KICK YOU OUT
495
00:24:54,524 --> 00:24:57,274
BECAUSE YOU DID
SOMETHING HORRIBLE?
PLEASE SAY YES.
496
00:24:57,266 --> 00:25:00,896
DUDE, I DIDN'T DO ANYTHING.
THIS IS MY NEW ROOM.
497
00:25:00,900 --> 00:25:03,600
GABE, YOU CAN'T LIVE
ON THE PORCH.
498
00:25:03,603 --> 00:25:05,913
- WHY NOT?
- WELL, FOR ONE THING,
THERE'S NO LIGHT.
499
00:25:05,905 --> 00:25:08,135
PORCH LIGHT.
500
00:25:08,137 --> 00:25:09,577
THERE'S NO RUNNING WATER.
501
00:25:09,579 --> 00:25:10,939
HOSE.
502
00:25:10,940 --> 00:25:12,610
WHAT ABOUT A BATHROOM?
503
00:25:12,612 --> 00:25:15,512
HELLO.
( laughs )
504
00:25:15,514 --> 00:25:17,754
YOU'VE GOT IT
ALL FIGURED OUT, HUH?
505
00:25:17,747 --> 00:25:19,747
BEEN SO BUSY
WITH YOUR NEW ROOM
506
00:25:19,749 --> 00:25:22,589
YOU FORGOT TO GET IN TROUBLE
FOR YOUR BIG BROTHER.
507
00:25:22,592 --> 00:25:25,762
WHAT ARE YOU SO AFRAID
TO TELL MOM AND DAD?
508
00:25:25,755 --> 00:25:27,895
CAN'T SAY. IT'S BAD.
509
00:25:27,897 --> 00:25:30,897
OH, COME ON,
IT CAN'T BE THAT BAD.
JUST TELL ME WHAT IT IS.
510
00:25:33,563 --> 00:25:35,003
OKAY, BUT YOU HAVE TO PROMISE
NOT TO TELL ANYBODY.
511
00:25:35,004 --> 00:25:36,944
I PROMISE.
512
00:25:36,936 --> 00:25:40,766
( sighs )
ALL RIGHT. HERE GOES.
513
00:25:41,811 --> 00:25:43,741
I DROPPED OUT OF COLLEGE.
514
00:25:43,743 --> 00:25:45,043
WHAT?!
515
00:25:45,044 --> 00:25:48,624
OH MAN, MOM AND DAD
ARE GONNA KILL YOU!
516
00:25:48,618 --> 00:25:50,618
YOU JUST SAID
IT WASN'T EVEN THAT BAD.
517
00:25:50,620 --> 00:25:52,120
I DIDN'T KNOW
WHAT IT WAS!
518
00:25:53,152 --> 00:25:55,322
WAIT. WHY'D YOU QUIT COLLEGE?
519
00:25:55,324 --> 00:25:58,164
BECAUSE IT'S JUST--
IT'S JUST NOT FOR ME,
520
00:25:58,157 --> 00:26:00,627
AND THERE'S
SOMETHING ELSE I WANNA DO.
521
00:26:00,630 --> 00:26:02,060
WELL, YOU'D BETTER
DO IT QUICK,
522
00:26:02,061 --> 00:26:04,931
- BECAUSE MOM AND DAD
ARE GONNA KILL YOU!
- YOU SAID THAT ALREADY!
523
00:26:05,935 --> 00:26:07,735
( sighs )
524
00:26:07,737 --> 00:26:09,797
WELL, WHEN ARE
YOU GONNA TELL 'EM?
525
00:26:09,799 --> 00:26:11,069
I DON'T KNOW.
526
00:26:11,070 --> 00:26:12,600
SOON, PROBABLY.
527
00:26:12,602 --> 00:26:16,112
THERE'S A CHANCE DAD MIGHT BE
IN SOME HOT WATER WITH MOM.
528
00:26:16,105 --> 00:26:17,775
I'M GONNA WAIT AND SEE
HOW THAT PLAYS OUT.
529
00:26:19,809 --> 00:26:21,079
HEY, CAN I USE YOUR BATHROOM?
530
00:26:21,080 --> 00:26:22,750
- YEAH, SURE, GO AHEAD.
- COOL.
531
00:26:27,056 --> 00:26:30,056
- OH, HEY, HON.
- HEY, SWEETIE.
532
00:26:30,059 --> 00:26:33,259
LOOK, BABE,
THERE'S SANDWICH FIXINS OVER
THERE IF YOU'RE INTERESTED.
533
00:26:33,262 --> 00:26:34,762
OH!
534
00:26:34,764 --> 00:26:38,304
THAT SOUNDS... GUH!
535
00:26:39,328 --> 00:26:42,368
"GUH"?
WHAT DOES THAT MEAN?
536
00:26:42,371 --> 00:26:43,971
NOTHING.
537
00:26:57,146 --> 00:26:58,886
WHAT ARE YOU DOING?
538
00:26:58,888 --> 00:27:00,288
JUST STRETCHING.
539
00:27:02,151 --> 00:27:03,851
BEFORE YOU EAT?
540
00:27:03,853 --> 00:27:05,353
IT'S PRETTY IMPORTANT.
541
00:27:12,732 --> 00:27:14,902
SO WHAT'S BRINGING YOU
TO BOSTON?
542
00:27:14,904 --> 00:27:16,814
WELL, HOPEFULLY THIS PLANE.
543
00:27:16,806 --> 00:27:20,006
( both laugh )
544
00:27:20,009 --> 00:27:23,709
NO, ACTUALLY, I'M GONNA
GO VISIT MY BOYFRIEND.
545
00:27:23,713 --> 00:27:25,643
WE'RE IN
A LONG-DISTANCE RELATIONSHIP.
546
00:27:25,644 --> 00:27:28,684
AH. WELL, YOU'RE SITTING
NEXT TO THE RIGHT GUY.
547
00:27:28,678 --> 00:27:30,348
I TRAVEL FOR A LIVING
548
00:27:30,349 --> 00:27:32,179
AND I'VE GOT TONS OF TIPS.
549
00:27:32,181 --> 00:27:35,891
FIRST OFF,
DON'T TRAVEL FOR A LIVING.
550
00:27:35,885 --> 00:27:38,885
( laughs )
551
00:27:38,888 --> 00:27:41,958
SERIOUSLY NOW,
YOU'RE ALWAYS GONNA
HAVE TO HAVE
552
00:27:41,961 --> 00:27:43,731
ONE OF THESE THINGS HANDY.
553
00:27:43,733 --> 00:27:45,363
WELL, IT LOOKS
VERY COMFORTABLE.
554
00:27:45,364 --> 00:27:50,144
- AH. I ALWAYS
CARRY A SPARE.
- ( bag rustles )
555
00:27:50,139 --> 00:27:52,299
THANKS.
( chuckles )
556
00:27:52,301 --> 00:27:55,851
- HUNGRY?
- UH, I GUESS.
557
00:27:55,845 --> 00:27:57,005
- WHAT DO YOU GOT?
- ( clicks )
558
00:27:57,006 --> 00:27:58,406
WALDORF SALAD.
559
00:28:00,249 --> 00:28:02,449
WELL, IF THAT'S
ALL YOU GOT.
560
00:28:02,451 --> 00:28:04,051
FRESH GROUND PEPPER?
561
00:28:04,053 --> 00:28:06,763
DON'T MIND IF I DO.
562
00:28:10,159 --> 00:28:12,089
BY THE WAY,
I'M HERB PICKLER.
563
00:28:12,091 --> 00:28:14,221
OH, TEDDY DUNCAN.
NICE TO MEET YOU.
564
00:28:14,223 --> 00:28:16,233
TELL ME, TEDDY,
565
00:28:16,225 --> 00:28:19,365
DO YOU HAVE ANY NEED
FOR HIGH-PRESSURE
GAS FLANGES?
566
00:28:21,370 --> 00:28:23,800
UM, NOT AT THE MOMENT.
567
00:28:23,803 --> 00:28:27,243
OH. WELL,
TAKE MY CARD, ANYWAY.
568
00:28:27,236 --> 00:28:29,176
YOU NEVER KNOW.
569
00:28:30,840 --> 00:28:33,480
I PRETTY MUCH KNOW,
BUT THANK YOU.
570
00:28:35,484 --> 00:28:38,054
SO HOW LONG
YOU GONNA BE IN BOSTON?
571
00:28:38,047 --> 00:28:40,947
OH, JUST FOR THE WEEKEND.
I'M GONNA SURPRISE
MY BOYFRIEND.
572
00:28:40,950 --> 00:28:43,450
- OH.
- I CAN'T WAIT TO SEE
THE LOOK ON HIS FACE.
573
00:28:45,494 --> 00:28:47,934
I'M GOING TO DENVER
TO SURPRISE MY GIRLFRIEND.
574
00:28:47,927 --> 00:28:50,027
I CAN'T WAIT TO SEE
THE LOOK ON HER FACE.
575
00:28:54,233 --> 00:28:56,243
( violin music playing )
576
00:28:59,168 --> 00:29:03,338
- ( knocks on door )
- IT'S OPEN.
577
00:29:03,342 --> 00:29:06,252
SURPRISE!
578
00:29:06,245 --> 00:29:09,275
OH WOW.
THIS IS CRAZY.
579
00:29:09,278 --> 00:29:12,078
BUT I DON'T KNOW
WHO YOU ARE.
580
00:29:12,081 --> 00:29:14,751
( clears throat )
UM, IS SPENCER HERE?
581
00:29:14,753 --> 00:29:17,793
HE'S IN DENVER.
HE WENT TO SURPRISE
HIS GIRLFRIEND.
582
00:29:17,787 --> 00:29:21,187
I'M HIS GIRLFRIEND.
I CAME HERE TO SURPRISE HIM.
583
00:29:21,190 --> 00:29:25,260
- WELL, THAT WAS
EXCITING FOR A SECOND.
- ( sighs )
584
00:29:28,497 --> 00:29:31,467
( cellphone rings )
585
00:29:31,470 --> 00:29:35,500
TEDDY. YOU'RE NEVER
GONNA GUESS WHERE I AM.
586
00:29:35,504 --> 00:29:38,384
- DENVER?
- HUH. I THOUGHT
THAT WOULD BE HARDER.
587
00:29:39,949 --> 00:29:41,409
YEAH, WELL,
GUESS WHERE I AM.
588
00:29:42,411 --> 00:29:44,311
BOSTON!
589
00:29:44,313 --> 00:29:48,323
- WHAT?
- WELL, I GUESS WE BOTH
HAD THE SAME IDEA.
590
00:29:48,317 --> 00:29:50,257
SURPRISE!
591
00:29:51,260 --> 00:29:53,360
OH GOSH,
THIS IS TERRIBLE.
592
00:29:53,362 --> 00:29:54,962
WE'RE NOT GONNA BE ABLE
TO SEE EACH OTHER.
593
00:29:54,964 --> 00:29:57,434
YES, WE ARE.
OKAY, YOU STAY RIGHT THERE.
594
00:29:57,426 --> 00:29:59,166
I'LL JUST TAKE
THE FIRST FLIGHT BACK.
595
00:29:59,168 --> 00:30:01,368
WELL, I MEAN I'M ALREADY
AT YOUR FRONT DOOR.
596
00:30:01,370 --> 00:30:03,830
- I MIGHT AS WELL
SAY HI TO YOUR PARENTS.
- ( doorbell rings )
597
00:30:03,833 --> 00:30:05,203
DON'T. NO NO,
WHAT ARE YOU DOING?
598
00:30:05,204 --> 00:30:06,984
THEY DON'T KNOW
THAT I'M OUT HERE.
599
00:30:06,976 --> 00:30:09,376
- WELL, I JUST RANG THE BELL.
- JUST-- MOVE!
600
00:30:09,378 --> 00:30:10,838
( stammers )
601
00:30:17,847 --> 00:30:21,417
SON, THAT IS WHAT
WE CALL "DING-DONG DITCH."
602
00:30:29,158 --> 00:30:32,398
HEY, CHARLIE,
WANNA PLAY A GAME?
603
00:30:32,401 --> 00:30:34,401
OKAY, SO I'M THINKING
OF A NUMBER,
604
00:30:34,403 --> 00:30:38,213
AND IF YOU GUESS IT,
YOU GET TO HAVE TOBY
MOVE INTO YOUR ROOM.
605
00:30:38,207 --> 00:30:39,567
NICE TRY.
606
00:30:43,612 --> 00:30:46,952
P.J., YOU WANNA
PLAY A GAME?
607
00:30:48,177 --> 00:30:50,147
STILL TRYING
TO FIND A BEDROOM, HUH?
608
00:30:50,149 --> 00:30:52,979
YEAH, AND I'VE
TRIED EVERYWHERE--
609
00:30:52,982 --> 00:30:55,582
THE LIVING ROOM,
THE BASEMENT, THE FRONT PORCH.
610
00:30:55,584 --> 00:30:58,294
I ASSUME YOU'VE
RULED OUT THE ATTIC. UGH!
611
00:30:58,287 --> 00:31:02,257
- THE WHAT?
- THE ATTIC. UGH!
612
00:31:03,292 --> 00:31:05,392
WE HAVE AN ATTIC?
613
00:31:05,394 --> 00:31:08,144
YEAH.
IT'S UPSTAIRS.
614
00:31:08,137 --> 00:31:10,367
YEAH YEAH, THAT'D BE
THE PLACE FOR IT.
615
00:31:10,369 --> 00:31:12,899
WAIT. WHY DIDN'T I KNOW
WE HAD AN ATTIC?
616
00:31:12,902 --> 00:31:15,302
YOU DIDN'T KNOW WE HAD
A TREE HOUSE EITHER.
617
00:31:15,304 --> 00:31:17,314
YOU GOTTA START LOOKING UP.
618
00:31:22,281 --> 00:31:26,891
- HUH.
- SEE? UGH!
619
00:31:28,257 --> 00:31:29,957
IT'S NOT "UGH!"
620
00:31:29,959 --> 00:31:32,119
IT'S "HEY!"
621
00:31:39,268 --> 00:31:40,968
- ( sighs )
- TEDDY!
622
00:31:40,970 --> 00:31:44,530
- HERB. HI.
- HEY, HOW WAS
YOUR DAY IN BOSTON?
623
00:31:44,533 --> 00:31:46,313
( sighs )
NOT SO GOOD.
624
00:31:46,305 --> 00:31:47,935
PILLOW ME.
625
00:31:49,939 --> 00:31:53,309
THANKS.
SO MY BOYFRIEND
626
00:31:53,312 --> 00:31:56,352
DECIDED TO SURPRISE ME
AND FLEW OUT TO DENVER.
627
00:31:56,345 --> 00:32:00,085
OH, THE OLD
DOUBLE SURPRISE GONE BAD.
628
00:32:00,089 --> 00:32:03,089
I COULD SING A FEW BARS
OF THAT ONE.
629
00:32:04,093 --> 00:32:05,653
BUT YOU'RE NOT
GOING TO, RIGHT?
630
00:32:05,654 --> 00:32:10,334
NO NO, THEY FROWN
UPON THAT DURING
THE SAFETY ANNOUNCEMENT.
631
00:32:12,261 --> 00:32:14,231
IT'S JUST THAT
BY THE TIME I GET BACK,
632
00:32:14,233 --> 00:32:16,273
SPENCER I WILL BARELY HAVE
ANY TIME TOGETHER.
633
00:32:16,265 --> 00:32:18,705
ALL LONG-DISTANCE
RELATIONSHIPS ARE BRUTAL.
634
00:32:18,707 --> 00:32:20,307
YOU TRY TO MAKE 'EM WORK.
635
00:32:20,309 --> 00:32:24,109
YOU EMAIL, YOU TEXT,
YOU VIDEO CHAT,
636
00:32:24,113 --> 00:32:26,483
THEN ONE NIGHT YOU DECIDE
YOU'D RATHER WATCH
637
00:32:26,475 --> 00:32:28,715
A "BATTLESTAR GALACTICA"
MARATHON
638
00:32:28,717 --> 00:32:30,977
AND SUDDENLY
YOU'RE THE BAD GUY.
639
00:32:32,951 --> 00:32:36,231
I'M PRETTY SURE
THAT WON'T HAPPEN TO ME.
640
00:32:36,225 --> 00:32:39,625
STAY AWAY
FROM THE FIRST SEASON.
IT'S ADDICTIVE.
641
00:32:41,960 --> 00:32:44,190
GOOD TO KNOW.
642
00:32:44,193 --> 00:32:47,203
ALL I'M TRYING TO SAY IS
THERE'S NO SUBSTITUTE
643
00:32:47,196 --> 00:32:49,436
FOR BEING
IN THE SAME PLACE TOGETHER,
644
00:32:49,438 --> 00:32:53,198
AND ANYONE WHO THINKS OTHERWISE
IS JUST KIDDING THEMSELVES.
645
00:32:55,444 --> 00:32:57,554
OH, EXCEPT FOR YOU
AND YOUR BOYFRIEND.
646
00:32:57,546 --> 00:32:59,506
YOU KIDS'LL BE FINE.
647
00:33:00,609 --> 00:33:02,549
( P.A. chimes )
648
00:33:02,551 --> 00:33:05,381
This is the captain speaking.
Just wanna let you know
649
00:33:05,384 --> 00:33:07,394
that there's some weather
over the Ohio Valley,
650
00:33:07,386 --> 00:33:09,356
so we're gonna be
a little delayed tonight--
651
00:33:09,358 --> 00:33:11,158
three, four hours tops.
652
00:33:12,221 --> 00:33:14,591
WHA-- WELL,
HERE'S A THOUGHT:
653
00:33:14,593 --> 00:33:18,233
( emphatically )
FLY AROUND OHIO.
654
00:33:18,227 --> 00:33:21,467
- ( sighs )
- WELL, LOOKS LIKE WE'RE
GONNA BE HERE FOR A WHILE.
655
00:33:22,701 --> 00:33:24,231
MINI QUICHE?
656
00:33:30,379 --> 00:33:33,279
- HEY, MOM.
- HEY, P.J.
657
00:33:35,114 --> 00:33:36,794
P.J.'s voice:
OKAY, SHE'S SITTING
RIGHT THERE.
658
00:33:36,785 --> 00:33:40,415
JUST GET IT OVER WITH
AND TELL HER YOU DROPPED OUT
OF COLLEGE.
659
00:33:40,419 --> 00:33:43,019
IF YOU HOLD IT IN
ONE MORE SECOND, YOU'LL GO--
660
00:33:43,021 --> 00:33:44,591
OOH, GRAPES!
661
00:33:44,593 --> 00:33:46,803
WHEN DID WE GET THOSE?
662
00:33:46,795 --> 00:33:49,225
MOM MUST'VE GONE
TO THE STORE.
663
00:33:51,029 --> 00:33:53,359
BUT SHE DOESN'T
ALWAYS WASH THEM.
664
00:33:54,563 --> 00:33:56,573
DID I JUST EAT
AN UNWASHED GRAPE?
665
00:33:59,608 --> 00:34:01,738
WHAT AM I DOING
IN THE KITCHEN?
666
00:34:01,740 --> 00:34:04,170
OH, RIGHT.
667
00:34:07,376 --> 00:34:09,376
MOM?
668
00:34:09,378 --> 00:34:11,378
- THERE'S SOMETHING
I GOTTA TELL YA.
- ( phone rings )
669
00:34:11,380 --> 00:34:13,750
- ( sighs )
- ( beeps )
670
00:34:13,752 --> 00:34:15,482
HELLO.
671
00:34:16,725 --> 00:34:18,325
YEAH, HOLD ON.
672
00:34:18,327 --> 00:34:21,457
SOMEBODY FROM
"GOOD MORNING, DENVER"
WANTS TO TALK TO YOU.
673
00:34:21,460 --> 00:34:25,330
"GOOD MORNING, DENVER"?
THE TV SHOW?
674
00:34:25,334 --> 00:34:26,344
YEAH.
675
00:34:27,436 --> 00:34:29,466
I THINK
I HAVE A MINUTE.
676
00:34:32,401 --> 00:34:34,241
HELLO.
677
00:34:34,243 --> 00:34:36,213
( clears throat )
678
00:34:36,205 --> 00:34:37,345
THIS IS SHE.
679
00:34:38,847 --> 00:34:42,307
UH-HUH. UH-HUH.
680
00:34:43,452 --> 00:34:46,522
I-- I THINK I COULD
ARRANGE SOMETHING.
681
00:34:46,515 --> 00:34:47,855
OH, VERY GOOD.
682
00:34:47,856 --> 00:34:50,756
YES, THANK YOU
FOR CALLING.
683
00:34:50,759 --> 00:34:52,619
( beeps )
684
00:34:54,323 --> 00:34:57,273
( screams, whooping )
685
00:35:02,401 --> 00:35:03,331
WHAT'S GOING ON?
686
00:35:05,304 --> 00:35:08,584
( inhales deeply )
I'M GONNA BE ON TV!
687
00:35:08,577 --> 00:35:10,237
WOW, THAT'S GREAT, MOM.
688
00:35:10,239 --> 00:35:12,209
THEY LOVED MY MOMMY BLOG
689
00:35:12,211 --> 00:35:14,241
AND THEY WANT ME TO DO
A SEGMENT ON THE SHOW!
690
00:35:14,243 --> 00:35:16,623
AND IF IT ALL GOES WELL,
BE A REGULAR.
691
00:35:16,615 --> 00:35:19,185
- THEY SAID THAT?
- NO, BUT THEY WILL!
692
00:35:20,349 --> 00:35:22,349
AFTER I'M ON TV.
693
00:35:32,631 --> 00:35:36,271
WELL, I THINK THAT'S
ALL THE ANT TRAPS.
694
00:35:36,265 --> 00:35:40,435
OKAY. WELL, BY NOW
THE ANTS HAVE DONE THEIR JOB
695
00:35:40,439 --> 00:35:43,309
- AND THE TERMITES ARE GONE.
- SURE HOPE SO.
696
00:35:43,312 --> 00:35:46,722
COME ON, 2,000 ANTS
AGAINST TWO TERMITES?
697
00:35:46,715 --> 00:35:50,345
I THINK
I LIKES ME MY ODDS.
698
00:35:50,349 --> 00:35:52,579
- ( cracks )
- OH!
699
00:35:54,783 --> 00:35:57,893
OH NO, I-- IT'S TERMITES!
700
00:35:57,886 --> 00:35:59,426
DOZENS OF 'EM!
701
00:35:59,428 --> 00:36:01,658
HOW DID
THEY MULTIPLY SO FAST?
702
00:36:01,660 --> 00:36:03,830
WELL, THEY ARE
IN THE DUNCAN HOUSE.
703
00:36:03,832 --> 00:36:06,272
KIND OF A "WHEN IN ROME"
SITUATION?
704
00:36:08,937 --> 00:36:11,297
AH. WE'RE GONNA
HAVE TO TENT THE HOUSE.
705
00:36:11,300 --> 00:36:13,300
WHAT AM
I GONNA TELL AMY?
706
00:36:13,302 --> 00:36:14,772
YOU COULD
TELL HER THE TRUTH.
707
00:36:14,773 --> 00:36:16,313
OR...
708
00:36:17,676 --> 00:36:20,446
- A VACATION?
- YES.
709
00:36:20,449 --> 00:36:23,379
HONEY, YOU WORK SO HARD,
YOU DO SO MUCH AROUND HERE
710
00:36:23,382 --> 00:36:25,812
- YOU DESERVE A VACATION.
- WELL, OKAY.
711
00:36:25,814 --> 00:36:27,664
THAT SOUNDS GREAT.
WHEN WERE YOU THINKING?
712
00:36:27,656 --> 00:36:29,916
8:00 A.M. TUESDAY
TO 8:00 A.M. THURSDAY.
713
00:36:31,460 --> 00:36:33,320
48 HOURS OF FUN!
714
00:36:33,322 --> 00:36:36,902
JUST YOU, ME, THE KIDS
AND THE PERISHABLES.
715
00:36:36,895 --> 00:36:38,695
BOB, BOB,
I CAN'T DO THAT.
716
00:36:38,697 --> 00:36:40,567
I'M GONNA BE ON TV
TUESDAY MORNING, REMEMBER?
717
00:36:40,569 --> 00:36:42,569
OH, RIGHT.
718
00:36:42,571 --> 00:36:44,371
UM, OKAY, NO PROBLEM.
719
00:36:44,373 --> 00:36:45,473
WE'LL LEAVE
RIGHT AFTER YOU'RE DONE.
720
00:36:45,474 --> 00:36:46,984
OKAY, SOUNDS GREAT.
721
00:36:46,975 --> 00:36:49,975
HEY, WHY ARE WE TAKING
THE PERISHABLES?
722
00:36:49,978 --> 00:36:51,638
BECAUSE...
723
00:36:53,242 --> 00:36:55,442
WE-- COMING!
724
00:37:00,749 --> 00:37:03,349
( doorbell rings )
725
00:37:06,355 --> 00:37:08,455
- FINALLY.
- OH THERE'S MY GIRL.
726
00:37:08,457 --> 00:37:10,997
HEY, WHAT TIME DID
YOU GET IN LAST NIGHT?
727
00:37:10,999 --> 00:37:14,259
4:00 A.M.
I AM SO SORRY.
728
00:37:15,504 --> 00:37:17,344
THE PLANE GOT DELAYED,
729
00:37:17,336 --> 00:37:19,906
QUICHES WENT COLD,
HERB ONLY BROUGHT
ONE SIDE SALAD--
730
00:37:19,908 --> 00:37:21,938
IT WAS
A COMPLETE DISASTER.
731
00:37:21,940 --> 00:37:25,410
- HERB?
- YEAH, YOU'LL PROBABLY
MEET HIM ON THE FLIGHT BACK.
732
00:37:26,515 --> 00:37:28,815
BUT THE IMPORTANT THING IS
THAT WE'RE TOGETHER NOW.
733
00:37:28,817 --> 00:37:31,347
WELL, FOR AN HOUR.
734
00:37:31,350 --> 00:37:33,320
- WHAT?
- YEAH, I HAVE TO
CATCH A PLANE.
735
00:37:33,322 --> 00:37:35,582
- I'VE GOT CLASS TOMORROW.
- WELL, GREAT.
736
00:37:35,584 --> 00:37:38,294
SO I HAVE TO WAIT
UNTIL SPRING BREAK
TO SEE YOU AGAIN?
737
00:37:38,287 --> 00:37:40,787
OH. GOSH.
738
00:37:40,789 --> 00:37:43,259
MY PARENTS ARE COMING
TO BOSTON FOR SPRING BREAK.
739
00:37:43,261 --> 00:37:47,471
SO WE HAVE
ONE HOUR TOGETHER
IN FIVE MONTHS?
740
00:37:47,466 --> 00:37:50,666
WELL, WE CAN FIND
A COUPLE OF WEEKENDS
TO VISIT EACH OTHER.
741
00:37:50,669 --> 00:37:52,399
NO, SPENCE, I CAN'T.
742
00:37:52,401 --> 00:37:54,501
MY PARENTS DON'T EVEN KNOW
THAT I TOOK THIS TRIP.
743
00:37:54,503 --> 00:37:56,383
I CAN'T LIE TO THEM AGAIN.
744
00:37:56,375 --> 00:37:58,375
WELL, WHAT ARE WE GONNA DO?
745
00:37:59,808 --> 00:38:02,278
I DON'T KNOW.
I DIDN'T KNOW IT WAS
GONNA BE THIS HARD.
746
00:38:04,282 --> 00:38:05,612
YEAH, ME NEITHER.
747
00:38:07,486 --> 00:38:09,686
I JUST CAN'T SPEND
ALL MY TIME MISSING YOU.
748
00:38:09,688 --> 00:38:11,688
I'M GONNA
DRIVE MYSELF CRAZY.
749
00:38:13,562 --> 00:38:15,362
YEAH, I FEEL
THE SAME WAY.
750
00:38:20,068 --> 00:38:21,628
WHAT DO WE DO?
751
00:38:22,971 --> 00:38:25,831
WELL, I MEAN,
THERE'S NOTHING
WE CAN DO, EXCEPT...
752
00:38:27,305 --> 00:38:29,705
I DON'T WANNA SAY IT.
( sniffles )
753
00:38:31,640 --> 00:38:33,340
YEAH, I DON'T
WANNA SAY IT EITHER.
754
00:38:40,919 --> 00:38:42,319
I LOVE YOU.
755
00:38:46,695 --> 00:38:48,695
OH, I LOVE YOU TOO.
756
00:38:53,402 --> 00:38:55,632
I'M GONNA
MISS YOU SO MUCH.
757
00:38:56,735 --> 00:38:58,635
WHY YOU SO SAD?
758
00:39:00,469 --> 00:39:03,569
OH, UM,
759
00:39:03,572 --> 00:39:06,422
BECAUSE WE'RE
SAYING GOODBYE, CHARLIE,
760
00:39:06,415 --> 00:39:10,375
AND IT'S
A VERY HARD THING TO DO.
761
00:39:11,650 --> 00:39:13,520
THEN SAY, "HELLO."
762
00:39:15,454 --> 00:39:16,764
YEAH.
763
00:39:18,387 --> 00:39:19,987
YEAH, MAYBE THAT'S EASIER.
764
00:39:25,694 --> 00:39:27,474
HELLO, TEDDY.
765
00:39:28,497 --> 00:39:30,397
HELLO, SPENCER.
766
00:39:36,144 --> 00:39:40,454
AH! HOME SWEET HOME.
767
00:39:40,449 --> 00:39:41,979
( footsteps )
768
00:39:41,980 --> 00:39:46,620
OH! ( sighs )
GABRIEL DUNCAN,
WHAT IS GOING ON?
769
00:39:46,615 --> 00:39:48,115
THIS IS MY NEW ROOM.
770
00:39:48,116 --> 00:39:50,516
I DIDN'T THINK
YOU KNEW ABOUT THE ATTIC.
771
00:39:50,519 --> 00:39:52,719
WELL, THE WORD
GETS AROUND.
772
00:39:52,721 --> 00:39:56,161
IT TOOK 13 YEARS,
BUT IT GOT AROUND.
773
00:39:56,164 --> 00:40:00,434
( sighs )
HONEY, YOU CANNOT TURN
THE ATTIC INTO YOUR BEDROOM.
774
00:40:00,429 --> 00:40:03,129
( gasps )
YOU CAN'T,
775
00:40:03,131 --> 00:40:06,101
BUT MAYBE I CAN.
776
00:40:06,104 --> 00:40:08,844
- WHAT?
- WELL, I'VE BEEN LOOKING
777
00:40:08,837 --> 00:40:10,807
FOR SOMETHING
TO TALK ABOUT
ON TV TOMORROW
778
00:40:10,809 --> 00:40:12,079
AND THIS IS PERFECT!
779
00:40:12,080 --> 00:40:14,410
MY HOUSE WAS TOO SMALL,
780
00:40:14,412 --> 00:40:15,942
BUT I HAD A BRAINSTORM.
781
00:40:15,944 --> 00:40:17,824
YOU HAD A BRAINSTORM?
782
00:40:19,147 --> 00:40:21,787
WELL, IT SURE
WASN'T SKIPPY.
783
00:40:21,790 --> 00:40:23,750
( laughs ) NO NO NO.
784
00:40:33,462 --> 00:40:36,912
( P.J., high-pitched )
HI, TEDDY, REMEMBER ME?
785
00:40:36,905 --> 00:40:38,905
NOT NOW, P.J.
786
00:40:38,907 --> 00:40:41,567
OH, I DON'T KNOW ANY P.J.
787
00:40:41,570 --> 00:40:44,040
I'M SOCKY
THE SOCK PUPPET.
788
00:40:44,042 --> 00:40:45,972
YEAH, I REMEMBER.
789
00:40:45,974 --> 00:40:48,054
WHEN YOU WERE LITTLE
AND FEELING SAD,
790
00:40:48,046 --> 00:40:49,946
I USED TO CHEER YOU UP.
791
00:40:49,948 --> 00:40:52,218
AND THAT'S WHAT
I'M HERE TO DO NOW.
792
00:40:52,220 --> 00:40:55,680
LET'S TURN THAT FROWN
UPSIDE DOWN!
793
00:40:56,855 --> 00:40:59,185
I DON'T THINK I CAN.
794
00:41:02,030 --> 00:41:03,930
( normal voice )
BETTER LET ME HANDLE
THIS, SOCKY.
795
00:41:03,932 --> 00:41:05,462
( high-pitched ) OKAY.
796
00:41:07,165 --> 00:41:08,995
( normal voice )
I KNOW IT HURTS,
797
00:41:08,997 --> 00:41:11,737
BUT TRUST ME--
THIS IS THE HARDEST PART.
798
00:41:11,740 --> 00:41:14,200
( crying )
I JUST MISS HIM SO MUCH.
799
00:41:14,202 --> 00:41:17,482
IT'S GONNA GET BETTER.
IT'S GONNA GET BETTER.
800
00:41:17,475 --> 00:41:19,505
I KNOW 'CAUSE
I'VE BEEN THROUGH THIS.
801
00:41:19,508 --> 00:41:22,178
REMEMBER WHEN
SKYLER MOVED AWAY?
I THOUGHT MY WORLD WAS OVER,
802
00:41:22,180 --> 00:41:25,110
BUT SOMEHOW
I MANAGED TO MOVE ON.
803
00:41:25,113 --> 00:41:26,663
YOU WILL TOO.
804
00:41:27,886 --> 00:41:31,586
WELL, I JUST--
I DON'T WANT IT TO BE OVER.
805
00:41:33,161 --> 00:41:35,161
MAYBE IT ISN'T.
806
00:41:35,163 --> 00:41:37,573
WHAT DO YOU MEAN?
807
00:41:37,566 --> 00:41:41,096
MAYBE SOMEDAY,
WHEN THE TIMING'S RIGHT,
808
00:41:41,099 --> 00:41:43,869
YOU AND SPENCE
WILL BE TOGETHER AGAIN.
809
00:41:50,639 --> 00:41:53,839
( high-pitched )
UH-OH, LINT BALL.
810
00:41:53,842 --> 00:41:57,592
- ( coughs )
- ( laughs )
811
00:41:57,586 --> 00:41:59,716
HEY, THERE IT IS.
812
00:41:59,718 --> 00:42:03,288
- THERE'S THAT SMILE.
- OH, SOCKY.
813
00:42:03,291 --> 00:42:06,091
WHEN DID MY BIG BROTHER
GET TO BE SO WISE?
814
00:42:06,094 --> 00:42:08,934
- WHEN HE DROPPED
OUT OF COLLEGE.
- YOU DID WHAT?!
815
00:42:08,927 --> 00:42:11,557
( normal voice )
I DON'T KNOW WHAT
HE'S TALKING ABOUT.
816
00:42:16,264 --> 00:42:18,674
HOW YOU FEELING,
SWEETIE?
817
00:42:18,667 --> 00:42:22,267
- YOU DOING OKAY?
- I'M GOOD, MOMMY.
818
00:42:22,270 --> 00:42:24,010
OH, HONEY,
I WAS TALKING TO TEDDY.
819
00:42:24,012 --> 00:42:25,942
NO, I'M OKAY, MOM.
820
00:42:25,944 --> 00:42:28,024
BUT DON'T WORRY ABOUT ME.
821
00:42:28,016 --> 00:42:29,746
TODAY IS YOUR BIG DAY.
822
00:42:29,748 --> 00:42:32,318
HEY, MOMMY'S GONNA BE ON TV.
823
00:42:32,320 --> 00:42:34,250
YEAH YEAH.
824
00:42:36,124 --> 00:42:38,594
TEDDY, LOOK,
IF YOU EVER NEED TO TALK,
825
00:42:38,587 --> 00:42:41,227
- YOU KNOW I'M HERE FOR YOU.
- THANKS.
826
00:42:41,229 --> 00:42:43,029
Teddy's voice:
GO AHEAD, TELL HER.
827
00:42:43,031 --> 00:42:46,131
TELL HER YOU LIED
ABOUT THE SLEEPOVER
AND WENT TO BOSTON.
828
00:42:46,134 --> 00:42:48,174
NOW'S THE PERFECT TIME.
829
00:42:48,166 --> 00:42:49,696
SHE'S IN A GOOD MOOD AND--
830
00:42:49,698 --> 00:42:51,598
OOH! GRAPES.
831
00:42:54,843 --> 00:42:56,273
( Amy gasps )
832
00:42:58,346 --> 00:43:01,746
YES YES, MUCH BETTER.
833
00:43:01,750 --> 00:43:04,010
MUCH BETTER.
BEEN WANTING TO GET RID
OF THAT DOOR FOR YEARS.
834
00:43:04,012 --> 00:43:05,952
IT REALLY OPENS
THE SPACE UP.
835
00:43:05,954 --> 00:43:08,224
BOB, WHAT IS GOING ON?
836
00:43:08,216 --> 00:43:09,716
WHY DO THINGS KEEP BREAKING?
837
00:43:09,718 --> 00:43:12,258
HONEY, THINGS BREAK.
838
00:43:12,260 --> 00:43:15,220
HAPPENS ALL THE TIME.
THE REAL QUESTION...
839
00:43:15,223 --> 00:43:17,733
IS "WHY WEREN'T THINGS
BREAKING BEFORE?"
840
00:43:18,727 --> 00:43:19,967
( mouths )
841
00:43:23,702 --> 00:43:25,732
THANKS, PHIL.
842
00:43:25,734 --> 00:43:28,344
AND NOW LET'S SAY HELLO
TO MOMMY BLOGGER AMY DUNCAN.
843
00:43:28,336 --> 00:43:31,076
- GOOD MORNING, AMY.
- GOOD MORNING, JAN.
844
00:43:31,079 --> 00:43:33,839
AND GOOD MORNING, DENVER.
845
00:43:33,842 --> 00:43:37,222
SO WHAT ARE YOU GOING TO TALK
TO US ABOUT TODAY, AMY?
846
00:43:37,215 --> 00:43:38,715
PROBLEM-SOLVING, JAN.
847
00:43:38,717 --> 00:43:41,647
WHEN YOUR NEST IS AS FULL
AS THIS MAMA BIRD'S,
848
00:43:41,650 --> 00:43:44,290
YOU'RE ALWAYS FINDING WAYS
TO MAKE MORE ROOM.
849
00:43:44,292 --> 00:43:46,662
ALL OF MY LOYAL READERS KNOW
850
00:43:46,655 --> 00:43:50,225
THAT MY YOUNGEST DAUGHTER
CHARLIE SHARES A ROOM WITH
HER SISTER SKIPPY.
851
00:43:50,228 --> 00:43:52,228
- WHO?
- SHH!
852
00:43:54,863 --> 00:43:59,373
AND THAT SKIPPY IS
QUITE A HANDFUL,
ISN'T SHE?
853
00:43:59,367 --> 00:44:02,237
OH, DON'T GET
ME STARTED, JAN.
854
00:44:04,072 --> 00:44:06,342
ANYWAY...
855
00:44:07,776 --> 00:44:10,346
NOW THAT BABY TOBY NEEDS
HIS OWN ROOM,
856
00:44:10,348 --> 00:44:13,248
I HAVE TO FIND SOMEPLACE
TO PUT MY TEENAGE BOY, GABE.
857
00:44:13,251 --> 00:44:16,651
AND BELIEVE ME,
WE TRIED EVERYWHERE--
858
00:44:16,654 --> 00:44:18,434
THE LIVING ROOM,
THE BASEMENT,
859
00:44:18,426 --> 00:44:21,126
EVEN THE FRONT PORCH.
860
00:44:22,931 --> 00:44:24,361
AND THEN IT HIT ME--
861
00:44:24,362 --> 00:44:26,872
WHY NOT CLEAR OUT THE ATTIC
862
00:44:26,865 --> 00:44:29,895
AND CONVERT IT
INTO A REALLY COOL LOFT SPACE?
863
00:44:29,898 --> 00:44:32,298
WELL, THAT'S EXACTLY
WHAT I DID.
864
00:44:32,300 --> 00:44:34,300
IT WAS A LOT
OF HARD WORK,
865
00:44:34,302 --> 00:44:36,272
BUT AS I ALWAYS SAY,
866
00:44:36,274 --> 00:44:39,884
A MAMA BIRD'S JOB IS
TO BUILD THE PERFECT NEST.
867
00:44:39,878 --> 00:44:41,348
COULD YOU HOLD THIS, JAN?
868
00:44:50,358 --> 00:44:52,318
( wood cracking )
869
00:44:54,462 --> 00:44:56,162
( crashes )
870
00:44:58,166 --> 00:44:59,796
( gasps )
871
00:45:02,270 --> 00:45:05,200
LET'S KICK IT BACK
TO THE STUDIO, JAN.
872
00:45:05,203 --> 00:45:09,013
NO NO NO, I THINK
WE'LL KEEP IT RIGHT HERE.
873
00:45:09,007 --> 00:45:10,777
WHAT JUST HAPPENED, AMY?
874
00:45:10,779 --> 00:45:13,179
GOOD QUESTION. BOB?
875
00:45:13,181 --> 00:45:15,941
UM, OKAY.
876
00:45:15,944 --> 00:45:18,454
YOU KNOW THOSE TERMITES
I BROUGHT HOME THE OTHER DAY?
877
00:45:18,446 --> 00:45:20,916
THEY KINDA GOT OUT.
878
00:45:20,919 --> 00:45:23,049
YOU LET TERMITES EAT
OUR HOUSE?
879
00:45:23,051 --> 00:45:25,351
- I DROPPED OUT
OF COLLEGE.
- WHAT?!
880
00:45:25,353 --> 00:45:27,363
AND I WENT TO BOSTON
WITHOUT YOUR PERMISSION.
881
00:45:27,355 --> 00:45:29,995
- WHAT?!
- WOW!
882
00:45:29,998 --> 00:45:33,258
MAMA BIRD,
IT LOOKS LIKE YOUR NEST
IS FALLING APART--
883
00:45:33,261 --> 00:45:36,231
IN MORE WAYS THAN ONE.
WHAT DO YOU HAVE TO SAY?
884
00:45:36,234 --> 00:45:38,974
Amy's voice:
THIS WHOLE THING
IS A DISASTER.
885
00:45:38,967 --> 00:45:41,237
MIGHT AS WELL TELL HER
THAT SKIPPY'S A LIE TOO.
886
00:45:41,239 --> 00:45:44,239
JUST GO AHEAD.
JUST DO IT.
887
00:45:45,273 --> 00:45:47,023
AND NOW FOR THE WEATHER.
888
00:45:47,015 --> 00:45:51,245
THE SKIES ARE
SUNNY AND CLEAR.
889
00:45:53,251 --> 00:45:54,921
BACK TO YOU, PHIL.
890
00:46:01,059 --> 00:46:02,429
OKAY, YOU GUYS, COME ON.
891
00:46:02,430 --> 00:46:04,230
COME ON, LET'S GO.
SHAKE A LEG.
892
00:46:04,232 --> 00:46:07,372
I FINALLY GET MY OWN ROOM
AND NOW WE HAVE TO MOVE OUT.
893
00:46:07,365 --> 00:46:09,335
IT'S JUST
FOR A COUPLE OF NIGHTS.
894
00:46:09,337 --> 00:46:11,837
WE'RE GONNA GET THE HOUSE
CHECKED OUT, MAKE SURE
EVERYTHING'S SAFE...
895
00:46:11,840 --> 00:46:13,800
TAKE CARE
OF THE TERMITE PROBLEM.
896
00:46:13,802 --> 00:46:15,472
I THOUGHT
THAT WAS IMPLIED.
897
00:46:15,473 --> 00:46:17,353
AND THEN WE ARE
GONNA MOVE BACK IN
898
00:46:17,345 --> 00:46:18,905
AND EVERYTHING'S
GONNA BE BACK TO NORMAL.
899
00:46:18,907 --> 00:46:20,377
WHAT DO YOU MEAN, "NORMAL"?
900
00:46:20,378 --> 00:46:23,408
- P.J. DROPPED
OUT OF COLLEGE.
- TEDDY WENT TO BOSTON.
901
00:46:23,411 --> 00:46:25,981
- DAD BROUGHT TERMITES
IN THE HOUSE.
- WELL, GABE...
902
00:46:27,085 --> 00:46:29,355
- WHAT DID YOU DO?
- NOTHING.
903
00:46:29,357 --> 00:46:30,987
AS USUAL,
I'M THE GOOD ONE.
904
00:46:32,320 --> 00:46:35,320
BOB, THIS FAMILY IS
COMPLETELY FALLING APART.
905
00:46:35,323 --> 00:46:36,523
NO, IT ISN'T.
906
00:46:36,524 --> 00:46:38,974
LOOK, GUYS, I DROPPED OUT
OF COLLEGE FOR A REASON.
907
00:46:38,967 --> 00:46:40,467
I WANT TO GO
TO CULINARY SCHOOL.
908
00:46:40,468 --> 00:46:42,298
I'M GOOD AT COOKING,
909
00:46:42,300 --> 00:46:45,230
I'M PASSIONATE ABOUT IT
AND I LOOK GOOD IN THE HAT.
910
00:46:48,176 --> 00:46:51,236
OKAY, WELL, I FEEL BETTER
NOW THAT YOU HAVE A PLAN.
911
00:46:51,239 --> 00:46:54,339
YEAH, WELL, AS FOR YOU,
YOUNG LADY, YOU ARE GROUNDED.
912
00:46:54,342 --> 00:46:57,492
YOU'RE GONNA BE SPENDING
A LOTTA TIME IN YOUR ROOM.
913
00:46:57,485 --> 00:47:00,115
I DON'T HAVE A ROOM.
914
00:47:01,149 --> 00:47:03,289
WELL, WE'RE GONNA
FIND YOU A ROOM
915
00:47:03,291 --> 00:47:05,251
AND I'M GONNA
PUT YOU IN IT.
916
00:47:05,253 --> 00:47:08,363
ALL RIGHT.
COME ON, GUYS, LET'S GO.
917
00:47:08,356 --> 00:47:09,396
- CAN YOU--
- YEAH.
918
00:47:09,397 --> 00:47:13,457
THANK YOU.
( sighs )
919
00:47:13,461 --> 00:47:17,111
OKAY, HOUSE, SEE YOU
IN A COUPLE OF DAYS.
920
00:47:17,105 --> 00:47:19,105
( wood creaks )
921
00:47:30,548 --> 00:47:32,248
OR LONGER.
922
00:47:44,332 --> 00:47:46,362
Hi, Charlie, I'm back.
923
00:47:46,364 --> 00:47:48,274
Umm, where was I?
924
00:47:49,297 --> 00:47:52,137
Oh, right--
worst day ever.
925
00:47:52,140 --> 00:47:54,900
So the whole house
was eaten by termites
926
00:47:54,903 --> 00:47:57,113
and we don't have
a place to live.
927
00:47:57,105 --> 00:47:59,445
Ugh. Yeah, it's a disaster.
928
00:47:59,447 --> 00:48:02,347
Well, not for you.
You have your own apartment.
929
00:48:02,350 --> 00:48:05,110
Oh yeah.
That makes me feel better.
930
00:48:05,113 --> 00:48:06,513
See ya.
931
00:48:06,514 --> 00:48:09,164
- ( door opens, closes )
- ( scoffs )
932
00:48:09,157 --> 00:48:10,987
Well, the rest of us
have no idea
933
00:48:10,989 --> 00:48:13,219
where we'll end up,
but I'm sure we'll be fine.
934
00:48:13,221 --> 00:48:17,301
But just in case,
wish us good luck, Charlie.
935
00:48:21,329 --> 00:48:23,529
- HE WAS VISITING BIPA.
- WHAPA?
936
00:48:23,531 --> 00:48:25,501
BIPA, THE BOSTOTIN--
937
00:48:25,503 --> 00:48:27,313
BOSTOTIN-- SORRY.
938
00:48:27,305 --> 00:48:29,175
OKAY, I'M GOOD,
I'M GOOD, I'M GOOD.
939
00:48:29,177 --> 00:48:32,337
- WHAPA?
- BIPA, THE BOSTONIN--
940
00:48:32,340 --> 00:48:35,980
BIPA, THE BOSTON INSTIT--
( laughs )
941
00:48:35,984 --> 00:48:37,994
- WHAPA?
- ( coughing )
942
00:48:40,989 --> 00:48:43,289
IT'S ALL GOING SO WELL.
943
00:48:43,291 --> 00:48:44,991
HEY, SWEETIE.
944
00:48:44,993 --> 00:48:46,393
OH, THERE'S SOME
SANDWICH FICTIONS IF--
945
00:48:46,394 --> 00:48:48,334
- I CAN'T SAY THAT WORD.
- Man: GO BACK TO ONE.
946
00:48:48,326 --> 00:48:51,496
I'M FROM THE SOUTH.
I SHOULD BE ABLE
TO SAY "FIXINS."
947
00:48:51,499 --> 00:48:53,429
WELL, FOR ONE THING,
THERE'S NO LIGHT.
948
00:48:53,431 --> 00:48:55,061
PORCH LIGHT.
949
00:48:56,104 --> 00:48:57,344
- ( laughing )
- NO.
950
00:48:57,335 --> 00:48:59,235
- PORCH LIGHT'S RIGHT HERE.
- IT'S RIGHT THERE.
951
00:48:59,237 --> 00:49:01,937
Ivy:
SO HOW'S THE LONG-DISTANCE
RELATIONSHIP GOING?
952
00:49:01,939 --> 00:49:03,369
- NOT GO--
- ( motorcycles passing )
953
00:49:03,371 --> 00:49:08,351
THERE'S, LIKE, A MOTORCYCLE GANG
GOING BY THE SET RIGHT NOW.
954
00:49:08,346 --> 00:49:11,676
I DON'T KNOW.
I'M JUST KIND OF IN SHOCK.
955
00:49:12,680 --> 00:49:14,980
YEAH, ME TOO.
956
00:49:14,983 --> 00:49:17,093
WHO'S READY
FOR SOME DELICIOUS
957
00:49:17,085 --> 00:49:19,255
NEW ENGLAND
CHICKEN NOODLE CHOWDER?
958
00:49:20,328 --> 00:49:22,288
( both laughing )
959
00:49:24,032 --> 00:49:25,262
SHOULDER BREAD?
69222
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.