Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,707 --> 00:00:09,037
- ( TV playing )
- OKAY, SO THAT'S
THE TIGHT END,
2
00:00:09,077 --> 00:00:10,577
AND THE GUY NEXT TO HIM
IS CALLED THE SPLIT END.
3
00:00:10,611 --> 00:00:13,511
( laughs ) SPLIT END?
4
00:00:13,547 --> 00:00:17,487
WHAT DO THEY CALL HIM AFTER
HE SHAMPOOS AND CONDITIONS?
( laughing )
5
00:00:20,554 --> 00:00:23,324
YEAH, LET'S NOT
WATCH FOOTBALL.
6
00:00:23,357 --> 00:00:25,387
( clicks )
7
00:00:25,426 --> 00:00:27,226
HEY, WE SHOULD TALK
ABOUT PROM.
8
00:00:27,261 --> 00:00:29,431
SO I WAS THINKING,
IF YOU SHOW UP BY 6:00,
9
00:00:29,463 --> 00:00:31,033
THEN WE CAN DO
SOME PICTURES.
10
00:00:31,065 --> 00:00:34,465
- THEN IF WE LEFT BY 6:30--
- TEDDY, HOLD ON.
I HAVEN'T EVEN ASKED YOU YET.
11
00:00:34,502 --> 00:00:38,072
WELL, I JUST ASSUMED.
I MEAN, WE'RE BOYFRIEND
AND GIRLFRIEND.
12
00:00:38,106 --> 00:00:40,066
YEAH, I KNOW, BUT I STILL
THINK I SHOULD ASK YOU.
13
00:00:40,108 --> 00:00:41,438
IT'S KIND OF HOW IT'S DONE.
14
00:00:41,475 --> 00:00:43,475
FINE, GO AHEAD, ASK ME.
15
00:00:43,511 --> 00:00:47,181
TEDDY, WOULD YOU LIKE TO GO
TO THE PROM WITH ME?
16
00:00:47,215 --> 00:00:50,615
- NO.
- WAIT. WHAT?
17
00:00:50,651 --> 00:00:52,821
WELL, FIRST YOU MAKE
A WHOLE BIG DEAL OUT
OF THE INVITATION,
18
00:00:52,853 --> 00:00:54,423
THEN YOU JUST
BLURT IT OUT?
19
00:00:54,455 --> 00:00:56,315
WHERE'S THE ROMANCE,
THE HEART?
20
00:00:56,357 --> 00:00:59,087
MAYBE I SHOULD START OVER.
21
00:00:59,127 --> 00:01:01,127
YEAH, I THINK
THAT WOULD BE BEST.
22
00:01:02,630 --> 00:01:05,530
- TEDDY, WOULD YOU LIKE
TO GO TO THE--
- NO, NO, NO, NO.
23
00:01:05,566 --> 00:01:07,596
GO OUTSIDE.
START OVER THERE.
24
00:01:10,238 --> 00:01:12,508
GO ON, GO ON.
25
00:01:12,540 --> 00:01:14,480
IF WE'RE GONNA DO THIS,
DO IT RIGHT.
26
00:01:16,544 --> 00:01:19,254
( doorbell rings )
27
00:01:19,280 --> 00:01:20,580
I'LL GET IT.
28
00:01:25,619 --> 00:01:28,189
TEDDY DUNCAN,
29
00:01:28,222 --> 00:01:31,292
WOULD YOU DO ME THE HONOR
30
00:01:31,325 --> 00:01:34,895
OF ALLOWING ME
TO ESCORT YOU TO THE PROM?
31
00:01:34,928 --> 00:01:37,568
OH, YOU'RE TEARING UP.
OH, MY GOSH.
32
00:01:37,598 --> 00:01:40,898
OF COURSE
I'LL GO WITH YOU, BABY.
33
00:01:40,934 --> 00:01:42,004
( gasps )
34
00:01:42,035 --> 00:01:45,435
- GOT STUCK BY A THORN,
DIDN'T YOU?
- UH-HUH.
35
00:01:48,176 --> 00:01:50,676
( theme music playing )
36
00:01:50,711 --> 00:01:52,511
* TODAY'S ALL BURNT TOAST
37
00:01:52,546 --> 00:01:54,176
* RUNNING LATE
AND DAD JOKES *
38
00:01:54,215 --> 00:01:56,875
* "HAS ANYBODY
SEEN MY LEFT SHOE?" *
39
00:01:56,917 --> 00:01:58,647
* I CLOSE MY EYES,
TAKE A BITE *
40
00:01:58,686 --> 00:02:00,486
* GRAB A RIDE,
LAUGH OUT LOUD *
41
00:02:00,521 --> 00:02:02,561
* THERE IT IS
UP ON THE ROOF *
42
00:02:03,724 --> 00:02:07,164
* I'VE BEEN THERE,
I SURVIVED *
43
00:02:07,195 --> 00:02:10,295
* SO JUST TAKE
MY ADVICE *
44
00:02:10,331 --> 00:02:12,301
* HANG IN THERE, BABY
45
00:02:12,333 --> 00:02:13,703
* THINGS ARE CRAZY
46
00:02:13,734 --> 00:02:16,574
* BUT I KNOW
YOUR FUTURE'S BRIGHT *
47
00:02:16,604 --> 00:02:18,614
* HANG IN THERE, BABY
48
00:02:18,639 --> 00:02:20,309
* THERE'S NO MAYBE
49
00:02:20,341 --> 00:02:23,241
* EVERYTHING
TURNS OUT ALL RIGHT *
50
00:02:23,277 --> 00:02:25,447
* SURE LIFE
IS UP AND DOWN *
51
00:02:25,479 --> 00:02:29,319
* BUT TRUST ME,
IT COMES BACK AROUND *
52
00:02:29,350 --> 00:02:33,290
* YOU'RE GONNA LOVE
WHO YOU TURN OUT TO BE *
53
00:02:34,422 --> 00:02:37,362
* HANG IN THERE, BABY.
54
00:02:45,466 --> 00:02:46,666
WHAT ARE YOU GUYS DOING?
55
00:02:46,700 --> 00:02:49,700
I'M LOOKING THROUGH MY YEARBOOK,
TRYING TO FIND A PROM DATE.
56
00:02:49,737 --> 00:02:51,737
YEAH, AND I'M WATCHING HIM
SO I CAN SEE WHAT MISTAKES
57
00:02:51,772 --> 00:02:54,742
TO AVOID WHEN I'M
IN HIGH SCHOOL.
58
00:02:54,775 --> 00:02:56,975
P.J.,
PROM'S THIS SATURDAY.
59
00:02:57,010 --> 00:02:58,610
YOU MIGHT WANNA HURRY UP.
60
00:02:58,646 --> 00:03:00,676
OH, IT'S OKAY.
I'VE SEEN HIS REPORT CARD.
61
00:03:00,714 --> 00:03:03,754
HE'LL PROBABLY HAVE
TWO MORE SENIOR PROMS.
62
00:03:05,553 --> 00:03:08,663
HEY, WHAT DO YOU KNOW
ABOUT CYNTHIA MARKOWSKI?
63
00:03:08,689 --> 00:03:11,559
SHE WAS IN THE GIFTED PROGRAM
AND GRADUATED EARLY.
64
00:03:11,592 --> 00:03:14,662
STUPID SMART PEOPLE.
65
00:03:14,695 --> 00:03:17,725
HEY, WHAT ABOUT
ROBIN ROGERS?
66
00:03:17,765 --> 00:03:19,695
- SHE'S PRETTY CUTE.
- THAT'S A GUY.
67
00:03:22,803 --> 00:03:24,773
WHO WAS YOUR DATE LAST YEAR?
68
00:03:24,805 --> 00:03:27,505
I WENT WITH A GROUP.
69
00:03:27,541 --> 00:03:30,611
SO NOW WE'RE CALLING
EMMETT A GROUP?
70
00:03:30,644 --> 00:03:32,284
( doorbell rings )
71
00:03:32,313 --> 00:03:34,353
THERE'S GOTTA BE
SOMEBODY OUT THERE FOR ME.
72
00:03:34,382 --> 00:03:37,552
I JUST HOPE I FIND HER
IN TIME.
73
00:03:44,358 --> 00:03:47,328
- HI.
- HI.
74
00:03:47,361 --> 00:03:49,631
HERE'S YOUR PIZZA.
75
00:03:49,663 --> 00:03:51,403
THANKS.
76
00:03:51,432 --> 00:03:52,772
WITH ANY LUCK,
77
00:03:52,800 --> 00:03:55,470
P.J. MAY HAVE JUST
FOUND HIS PROM DATE.
78
00:03:56,570 --> 00:03:58,670
CAN I ASK YOU SOMETHING?
79
00:03:58,706 --> 00:04:01,276
SURE, ANYTHING.
80
00:04:01,309 --> 00:04:04,409
DO YOU GUYS HAVE
ANY WACKY BREAD?
81
00:04:04,445 --> 00:04:07,745
YEAH, IT'S GONNA TAKE
A LITTLE MORE THAN LUCK.
82
00:04:07,781 --> 00:04:09,681
GET OVER THERE.
83
00:04:16,056 --> 00:04:19,456
WELL, THINGS LOOK GOOD.
THE BABY'S DOING GREAT,
84
00:04:19,493 --> 00:04:21,633
BUT I'M A LITTLE CONCERNED
ABOUT THE WEIGHT GAIN.
85
00:04:21,662 --> 00:04:23,302
I REALLY HAVEN'T
GAINED THAT MUCH.
86
00:04:23,331 --> 00:04:25,731
NO, I MEAN HIM.
( laughing )
87
00:04:27,401 --> 00:04:30,601
JUST KIDDING.
WE LIKE TO HAVE FUN
HERE, RIGHT, MARCIA?
88
00:04:31,739 --> 00:04:34,709
SO WOULD YOU LIKE A DVD
OF YOUR ULTRASOUND?
89
00:04:34,742 --> 00:04:36,712
- YES.
- NO.
90
00:04:36,744 --> 00:04:39,084
I THOUGHT WE AGREED
WE WANTED TO WAIT TO FIND
OUT IF IT'S A BOY OR A GIRL.
91
00:04:39,112 --> 00:04:40,682
WE WANT TO BE SURPRISED.
92
00:04:40,714 --> 00:04:42,754
I DON'T LIKE SURPRISES.
I WANT TO KNOW.
93
00:04:42,783 --> 00:04:44,753
AND THE PERSON CARRYING
THE BABY
94
00:04:44,785 --> 00:04:47,655
THINKS IT'S BETTER NOT
TO KNOW.
95
00:04:47,688 --> 00:04:50,458
WE'D LIKE TO BE SURPRISED.
96
00:04:50,491 --> 00:04:52,761
PUT THIS IN
THE DUNCAN FILE, PLEASE.
97
00:04:52,793 --> 00:04:55,333
THAT'S OKAY.
98
00:04:55,363 --> 00:04:56,803
WE DON'T NEED TO KNOW.
99
00:04:56,830 --> 00:04:59,870
AS LONG AS OUR BABY BOY
IS HEALTHY, RIGHT, DOC?
100
00:04:59,900 --> 00:05:01,340
MM.
101
00:05:01,369 --> 00:05:03,769
I MEAN, THE MAIN THING
IS THAT OUR BABY GIRL
102
00:05:03,804 --> 00:05:05,914
IS DOING GREAT,
RIGHT, DOC?
103
00:05:07,408 --> 00:05:08,778
BOB, HONEY,
THE MAN'S NOT AN IDIOT.
104
00:05:08,809 --> 00:05:11,909
HE HAS A MEDICAL DEGREE.
RIGHT, DOC?
105
00:05:16,784 --> 00:05:18,894
THANKS.
106
00:05:18,919 --> 00:05:21,359
THAT WAS A REALLY
FUN FIRST DATE.
107
00:05:21,389 --> 00:05:22,759
TAYLOR, IN MY EXPERIENCE,
108
00:05:22,790 --> 00:05:24,760
YOU CAN NEVER GO WRONG
WITH MINI GOLF.
109
00:05:24,792 --> 00:05:26,862
P.J.,
I KNOW WE JUST MET,
110
00:05:26,894 --> 00:05:28,734
BUT CAN I ASK
YOU SOMETHING?
111
00:05:28,762 --> 00:05:31,502
OKAY, BUT NOTHING TOO HARD,
'CAUSE THIS DATE'S GOING
REALLY WELL.
112
00:05:31,532 --> 00:05:34,372
MY SENIOR PROM
IS THIS SATURDAY,
113
00:05:34,402 --> 00:05:37,772
AND I WAS WONDERING
IF YOU WOULD LIKE
TO GO WITH ME.
114
00:05:37,805 --> 00:05:39,905
- UH-OH.
- TOO HARD?
115
00:05:39,940 --> 00:05:41,640
NO, NO, NO, NO, NO.
116
00:05:41,675 --> 00:05:44,845
IT'S JUST MY SENIOR PROM
IS ALSO THIS SATURDAY.
117
00:05:44,878 --> 00:05:46,508
I WAS REALLY EXCITED
ABOUT IT,
118
00:05:46,547 --> 00:05:48,917
AND I WAS GONNA
ASK YOU.
119
00:05:48,949 --> 00:05:50,379
OH.
120
00:05:50,418 --> 00:05:53,648
BUT YOU ASKED ME FIRST,
SO YES.
121
00:05:53,687 --> 00:05:56,687
OH, AND JUST SO YOU KNOW,
I WOULD HAVE SAID YES.
122
00:05:56,724 --> 00:05:58,434
YES!
123
00:05:58,459 --> 00:06:00,559
- THEN IT'S A DATE?
- ABSOLUTELY.
124
00:06:00,594 --> 00:06:02,804
WAIT, WHOSE PROM
ARE WE GOING TO?
125
00:06:02,830 --> 00:06:04,870
MINE, I THINK.
126
00:06:04,898 --> 00:06:06,868
- YEAH, YEAH.
- YEAH.
127
00:06:09,670 --> 00:06:11,670
AND AFTER THE BABY'S BORN,
128
00:06:11,705 --> 00:06:13,935
MOMMY AND DADDY WILL BRING
IT HOME FROM THE HOSPITAL.
129
00:06:13,974 --> 00:06:17,414
BUT WHEN DO THEY
TAKE IT BACK?
130
00:06:17,445 --> 00:06:19,945
CHARLIE, THEY DON'T
TAKE THE BABIES BACK.
131
00:06:19,980 --> 00:06:21,950
I KNOW.
I TRIED WITH GABE.
132
00:06:23,517 --> 00:06:25,687
TEDDY, THERE YOU ARE.
133
00:06:25,719 --> 00:06:29,589
HEY, LISTEN,
I WAS WONDERING IF YOU'VE
PICKED OUT A PROM DRESS YET.
134
00:06:29,623 --> 00:06:31,863
NO, I REALLY NEED
TO GO SHOPPING.
135
00:06:31,892 --> 00:06:33,932
OR NOT.
136
00:06:33,961 --> 00:06:35,831
MOM, I NEED TO BUY A DRESS.
137
00:06:35,863 --> 00:06:37,703
I CAN'T JUST WEAR SOMETHING
FROM MY CLOSET.
138
00:06:37,731 --> 00:06:40,001
MAYBE NOT YOUR CLOSET.
139
00:06:41,902 --> 00:06:44,712
I DON'T LIKE
WHERE THIS IS GOING.
140
00:06:44,738 --> 00:06:46,838
LET ME TELL YOU A STORY
141
00:06:46,874 --> 00:06:49,714
THAT SEEMED TRAGIC
AT THE TIME,
142
00:06:49,743 --> 00:06:52,453
BUT IS NOW FINALLY
GONNA HAVE A HAPPY ENDING.
143
00:06:52,480 --> 00:06:55,520
I REALLY DON'T LIKE
WHERE THIS IS GOING.
144
00:06:55,549 --> 00:06:57,949
THE YEAR WAS 1988,
145
00:06:57,985 --> 00:07:00,545
AND A YOUNG AND BEAUTIFUL
AMY BLANKENHOOPER
146
00:07:00,588 --> 00:07:03,918
WAS ON HER WAY
TO THE PROM WITH HER
THIRD CHOICE BOB DUNCAN.
147
00:07:04,992 --> 00:07:09,002
BUT ALAS, ALL WOULD NOT
TURN OUT AS AMY HAD PLANNED.
148
00:07:09,029 --> 00:07:12,869
KNOWING THIS STORY
WOULD GO ON FOR A WHILE,
149
00:07:12,900 --> 00:07:14,940
TEDDY SAT DOWN.
150
00:07:14,968 --> 00:07:17,868
BOB DIDDLEBOCK,
AMY'S FIRST CHOICE,
151
00:07:17,905 --> 00:07:19,965
TOOK HIS DATE OUT
FOR STEAK.
152
00:07:20,007 --> 00:07:24,007
BOB DUNCAN HAD A COUPON
FOR THE SHRIMP BUCKET.
153
00:07:25,513 --> 00:07:27,683
ANYWAY, IT WAS
AN ALL-YOU-CAN-EAT NIGHT,
154
00:07:27,715 --> 00:07:29,745
AND AMY TRIED TO KEEP UP
WITH BOB,
155
00:07:29,783 --> 00:07:32,253
WHICH WAS HER
SECOND MISTAKE.
156
00:07:32,285 --> 00:07:34,715
A MISTAKE THAT HER
BEAUTIFUL PROM DRESS
157
00:07:34,755 --> 00:07:36,885
WOULD PAY FOR DEARLY.
158
00:07:39,259 --> 00:07:41,029
SO WHAT
ARE YOU SAYING--
159
00:07:41,061 --> 00:07:42,531
DID YOU PUKE
ON YOUR PROM DRESS?
160
00:07:42,563 --> 00:07:44,633
WELL, IN 1988,
WE CALLED IT "HURLING."
161
00:07:44,665 --> 00:07:46,895
EWWW.
162
00:07:46,934 --> 00:07:49,974
NOW THIS SAD LITTLE STORY
IS FINALLY GONNA HAVE
A HAPPY ENDING.
163
00:07:50,003 --> 00:07:51,943
TEDDY, DON'T YOU SEE?
164
00:07:51,972 --> 00:07:53,912
I SAVED THAT PROM DRESS
ALL THESE YEARS
165
00:07:53,941 --> 00:07:56,011
SO THAT YOU COULD WEAR IT
TO YOUR PROM.
166
00:07:56,043 --> 00:07:57,653
I'LL GO GET IT.
167
00:07:57,678 --> 00:07:59,648
MOM, YOU REALLY
DON'T HAVE TO--
168
00:07:59,680 --> 00:08:02,520
- ( Teddy gasps )
- BA-BAM!
169
00:08:02,550 --> 00:08:04,080
( gasps )
170
00:08:06,053 --> 00:08:08,963
TEDDY, WHEN THIS DRESS
GOES TO THE PROM,
171
00:08:08,989 --> 00:08:12,829
IT'LL ALMOST BE LIKE
I FINALLY GET TO GO
TO THE PROM.
172
00:08:12,860 --> 00:08:15,960
( sighs )
173
00:08:15,996 --> 00:08:18,666
I WISH IT WERE YOU.
174
00:08:19,767 --> 00:08:22,037
AND, CHARLIE,
175
00:08:22,069 --> 00:08:24,809
MAYBE YOU CAN
WEAR THIS TO YOUR PROM, TOO.
176
00:08:24,838 --> 00:08:26,968
NO, THANK YOU, MOMMY.
177
00:08:32,580 --> 00:08:35,980
OKAY.
WHATCHA DOING, DAD?
178
00:08:36,016 --> 00:08:39,086
OH, JUST THINKING
ABOUT THE NEW BABY.
179
00:08:39,119 --> 00:08:41,019
YEAH, I LIKE TO DO
MY THINKING UPSTAIRS,
180
00:08:41,054 --> 00:08:43,324
JUST IN CASE SOMEONE WANTS
TO COME DOWN HERE,
181
00:08:43,356 --> 00:08:45,986
PLAY SOME VIDEO GAMES
OR SOMETHING.
182
00:08:46,026 --> 00:08:49,656
YOU KNOW,
ALL I WANT TO KNOW
183
00:08:49,697 --> 00:08:51,997
IS IF IT'S GONNA BE
A BOY OR A GIRL.
184
00:08:52,032 --> 00:08:55,102
BUT YOUR MOTHER WANTS
TO BE SURPRISED.
185
00:08:55,135 --> 00:08:57,805
WHY DON'T YOU FIND OUT
AND THEN NOT TELL MOM?
186
00:08:57,838 --> 00:08:59,838
YOU HAVE A BRAIN
OF YOUR OWN, RIGHT?
187
00:09:02,009 --> 00:09:03,779
OF COURSE I DO.
188
00:09:03,811 --> 00:09:06,051
IT'S JUST THAT YOUR MOTHER'S
BRAIN DOESN'T LIKE IT
189
00:09:06,079 --> 00:09:09,019
WHEN MY BRAIN
GOES OFF ON ITS OWN.
190
00:09:11,051 --> 00:09:13,951
DAD, YOU CAN'T JUST DO
WHATEVER MOM TELLS YOU TO DO.
191
00:09:13,987 --> 00:09:16,687
YOU HAVE TO STAND UP
FOR YOURSELF.
192
00:09:16,724 --> 00:09:20,364
YOU KNOW, YOU HAVE TO
CALL THE DOCTOR AND YOU
HAVE TO DEMAND TO KNOW.
193
00:09:20,393 --> 00:09:22,903
- YOU KNOW WHAT?
YOU'RE RIGHT.
- RIGHT?
194
00:09:22,930 --> 00:09:25,000
- I MEAN,
I AM THE BABY'S FATHER.
- YES, YOU ARE.
195
00:09:25,032 --> 00:09:28,972
YES, I DO HAVE SOME RIGHTS.
196
00:09:31,371 --> 00:09:33,041
HELLO.
MARCIA, BOB DUNCAN.
197
00:09:33,073 --> 00:09:36,913
I DON'T WANNA
BOTHER THE DOCTOR.
I WAS JUST-- COULD YOU--
198
00:09:36,944 --> 00:09:39,614
FOR ME, COULD YOU JUST TAKE
A LITTLE LOOK-SEE IN OUR FILE
199
00:09:39,647 --> 00:09:42,177
AND JUST TELL ME IF WE'RE
GONNA HAVE A BOY OR A GIRL?
200
00:09:43,651 --> 00:09:47,151
UH-HUH. UH-HUH.
201
00:09:47,187 --> 00:09:49,117
OKAY, SURE.
202
00:09:49,156 --> 00:09:50,886
ALL RIGHT,
WHAT DID SHE SAY?
203
00:09:50,924 --> 00:09:53,894
WOULD I PLEASE HOLD
WHILE SHE CALLS YOUR MOTHER?
204
00:09:57,898 --> 00:10:00,628
WELL, FACE IT, DAD.
205
00:10:00,668 --> 00:10:03,598
YOUR BRAIN'S NO MATCH
FOR MOM'S.
206
00:10:04,738 --> 00:10:08,108
BUT LUCKY FOR YOU,
I HAVE A PLAN.
207
00:10:08,141 --> 00:10:09,881
IS IT AN EVIL PLAN?
208
00:10:09,910 --> 00:10:12,080
NO, NO, NO.
209
00:10:12,112 --> 00:10:13,982
IT'S A PLAN
THAT HELPS THE POOR.
210
00:10:14,014 --> 00:10:15,754
OF COURSE, IT'S AN EVIL PLAN.
211
00:10:15,783 --> 00:10:19,153
I DON'T KNOW.
212
00:10:19,186 --> 00:10:21,916
OH, COME ON.
YOU KNOW YOU WANT TO DO IT.
213
00:10:21,955 --> 00:10:24,185
ISN'T THAT WHY YOU CAME TO ME
IN THE FIRST PLACE?
214
00:10:24,224 --> 00:10:26,694
YEAH.
215
00:10:35,803 --> 00:10:37,813
( doorbell rings )
216
00:10:40,073 --> 00:10:43,043
- WOW! YOU LOOK GREAT.
- SO DO YOU.
217
00:10:43,076 --> 00:10:45,146
- COME ON IN.
- OKAY.
218
00:10:46,880 --> 00:10:49,680
HERE WE ARE.
219
00:10:49,717 --> 00:10:52,917
- WHAT IS THIS?
- IT'S THE PROM.
220
00:10:52,953 --> 00:10:55,423
YOUR PROM IS HERE
IN YOUR HOUSE?
221
00:10:55,455 --> 00:10:58,785
YEAH, I'M HOMESCHOOLED.
222
00:10:58,826 --> 00:11:00,726
HUH.
223
00:11:06,166 --> 00:11:09,096
SO THIS IS THE WHOLE PROM?
224
00:11:09,136 --> 00:11:12,706
JUST YOU AND ME
225
00:11:12,740 --> 00:11:15,180
AND SOME OLD LADY?
226
00:11:15,208 --> 00:11:17,178
OH, THAT'S MY GRANDMA.
227
00:11:17,210 --> 00:11:19,710
SHE'S ALSO THE DJ.
228
00:11:19,747 --> 00:11:21,977
WHY'S SHE WEARING
A SOMBRERO?
229
00:11:22,015 --> 00:11:25,245
BECAUSE THE THEME
OF THE PROM
230
00:11:25,285 --> 00:11:27,015
IS "SOUTH OF THE BORDER."
231
00:11:28,188 --> 00:11:29,858
OH, OKAY,
THAT MAKES SENSE.
232
00:11:29,890 --> 00:11:32,030
FOR A SECOND THERE,
I THOUGHT IT WAS WEIRD.
233
00:11:32,059 --> 00:11:33,829
HOLA, KIDS!
234
00:11:33,861 --> 00:11:36,131
LET THE FIESTA BEGIN.
OLE!
235
00:11:36,163 --> 00:11:38,733
P.J., THIS IS MY MOM.
236
00:11:38,766 --> 00:11:40,126
- HI.
- HI.
237
00:11:40,167 --> 00:11:42,267
AND MY BIOLOGY TEACHER
AND MY HISTORY TEACHER
238
00:11:42,302 --> 00:11:45,212
- AND MY MATH TEACHER.
- ALL RIGHT, PICTURE TIME.
239
00:11:45,238 --> 00:11:48,008
NOW SMILE.
IT'S FOR THE YEARBOOK.
240
00:11:48,041 --> 00:11:49,781
( camera shutter clicks )
241
00:11:49,810 --> 00:11:52,150
( dance music playing )
242
00:12:00,153 --> 00:12:02,123
I KNOW THIS IS
A LITTLE UNUSUAL.
243
00:12:02,155 --> 00:12:05,285
I GUESS I SHOULD HAVE TOLD
YOU I WAS HOMESCHOOLED.
244
00:12:05,325 --> 00:12:08,055
MIGHT HAVE BEEN GOOD
INFORMATION TO HAVE.
245
00:12:08,095 --> 00:12:10,955
OH, EXCUSE ME.
246
00:12:14,334 --> 00:12:18,074
WELL, AT LEAST IT'S
NOT GETTING ANY WEIRDER.
247
00:12:18,105 --> 00:12:21,105
( doorbell rings )
248
00:12:28,816 --> 00:12:30,976
HI-- YEE!
249
00:12:33,286 --> 00:12:34,986
SO WHAT DO YOU THINK?
250
00:12:35,022 --> 00:12:37,262
I, UH--
251
00:12:37,290 --> 00:12:39,190
UH--
252
00:12:39,226 --> 00:12:43,026
NO, RELAX,
I'VE GOT A DIFFERENT
DRESS HIDDEN IN THE BUSHES.
253
00:12:45,298 --> 00:12:47,128
WELL, THEN WHY ARE
YOU WEARING THAT ONE?
254
00:12:47,167 --> 00:12:49,337
( gasps )
255
00:12:49,369 --> 00:12:52,209
TEDDY, YOU ALMOST LOOK
AS BEAUTIFUL
256
00:12:52,239 --> 00:12:54,309
IN THAT DRESS AS I DID.
257
00:12:56,944 --> 00:12:59,154
NEVER MIND.
258
00:12:59,179 --> 00:13:02,019
OKAY, PICTURE TIME.
259
00:13:02,049 --> 00:13:05,349
OKAY, BACK IT UP.
YOU'RE CRUSHING THE RUFFLES.
260
00:13:07,921 --> 00:13:09,221
- ( camera shutter clicks )
- GOOD ONE.
261
00:13:09,256 --> 00:13:11,286
OKAY, OVER HERE.
OVER HERE.
262
00:13:11,324 --> 00:13:13,364
OVER HERE.
CHIN DOWN, SPENCER.
263
00:13:13,393 --> 00:13:15,233
( camera shutter clicks )
264
00:13:15,262 --> 00:13:17,302
OKAY, MOM, COME ON,
WE HAVE TO GO.
265
00:13:17,330 --> 00:13:19,170
OKAY, HAVE FUN.
OH, WAIT! WAIT.
266
00:13:19,199 --> 00:13:21,269
I ALMOST FORGOT.
I HAVE A SURPRISE.
267
00:13:21,301 --> 00:13:24,101
THE MATCHING HAT!
268
00:13:26,106 --> 00:13:27,106
OH!
269
00:13:27,140 --> 00:13:31,340
OH, NOW MY HEAD CAN BE
AS LUCKY AS THE REST OF ME.
270
00:13:41,188 --> 00:13:44,088
- HEY, EXCUSE ME,
ARE YOU DR. KARP?
- YES.
271
00:13:44,124 --> 00:13:46,164
HI, I'M GABE DUNCAN.
272
00:13:46,193 --> 00:13:47,333
- OH!
- NICE TO MEET YOU.
273
00:13:47,360 --> 00:13:49,000
AND THIS IS CHARLIE.
274
00:13:49,029 --> 00:13:51,929
YOU KNOW,
WE'RE HERE BECAUSE
SHE'S HAVING A HARD TIME
275
00:13:51,965 --> 00:13:55,395
WITH THE NEW
BABY THING.
276
00:13:55,435 --> 00:13:56,935
HEY, CHARLIE,
277
00:13:56,970 --> 00:13:59,310
HERE'S THE MAN WHO CAN
MAKE YOU HAPPY AGAIN.
278
00:13:59,339 --> 00:14:01,339
TALK TO HIM.
279
00:14:01,374 --> 00:14:04,084
WILL I HAVE A LITTLE SISTER
OR LITTLE BROTHER?
280
00:14:04,111 --> 00:14:06,651
AWWW,
DID YOU HEAR THAT?
281
00:14:06,679 --> 00:14:09,079
SHE SAID, "A WITTLE SISTO
OR WITTLE BRUDDER."
282
00:14:09,116 --> 00:14:10,316
WHO CAN SAY NO TO THAT?
283
00:14:10,350 --> 00:14:12,350
I COULD.
284
00:14:12,385 --> 00:14:15,155
WHAT KIND OF DOCTOR WOULD
I BE IF I TOLD YOU WITHOUT
YOUR PARENTS' PERMISSION?
285
00:14:15,188 --> 00:14:18,358
A DOCTOR WHO'S GOT A LITTLE
EXTRA WALKING AROUND MONEY,
286
00:14:18,391 --> 00:14:20,161
IF YOU KNOW WHAT I'M SAYING.
287
00:14:20,193 --> 00:14:22,163
IT'S NOT GONNA HAPPEN.
288
00:14:22,195 --> 00:14:25,325
I'LL BE IN THE EXAM ROOM.
289
00:14:25,365 --> 00:14:28,895
GABE, GET THE DVD.
IT'S IN THE FILE.
290
00:14:28,936 --> 00:14:31,366
OKAY. HEY.
291
00:14:31,404 --> 00:14:33,144
HEY, CHARLIE,
IF YOU GO FIND THE DOCTOR,
292
00:14:33,173 --> 00:14:36,043
I'LL GIVE YOU
SOME CANDY, OKAY?
293
00:14:36,076 --> 00:14:39,046
- OKAY.
- OKAY, COME ON.
294
00:14:39,079 --> 00:14:41,179
FIND HIM.
295
00:14:42,482 --> 00:14:44,052
OH, NO!
296
00:14:44,084 --> 00:14:47,354
MY "WITTLE SISTO" HAS RUN
INTO THE EXAM ROOM!
297
00:14:47,387 --> 00:14:49,957
SHE CAN'T GO IN THERE.
298
00:14:55,128 --> 00:14:58,098
"DALEY, DAVIS."
OH, "DUNCAN." GOT IT.
DAD, COME ON.
299
00:15:09,176 --> 00:15:12,476
OH, THERE YOU ARE,
YOU LITTLE DICKENS.
300
00:15:12,512 --> 00:15:15,282
WHERE'S MY CANDY?
301
00:15:15,315 --> 00:15:17,475
CANDY.
302
00:15:17,517 --> 00:15:21,147
FOR RUNNING AWAY?
OH, I DON'T THINK SO.
303
00:15:21,188 --> 00:15:22,958
COME ON.
304
00:15:28,728 --> 00:15:31,998
SO HOW DO I LOOK?
305
00:15:32,032 --> 00:15:35,372
AMAZING.
YOU LOOK INCREDIBLE.
306
00:15:35,402 --> 00:15:37,072
WHAT ARE WE WAITING FOR?
307
00:15:37,104 --> 00:15:39,144
LET'S GET IN THERE
AND LET PEOPLE SEE ME. HUH?
308
00:15:39,172 --> 00:15:42,442
- ( cell phone beeps )
- OH, WHO'S TEXTING ME?
309
00:15:42,475 --> 00:15:44,275
OH, IT'S P.J.
310
00:15:44,311 --> 00:15:47,111
- Well, here's my prom night.
- ( dance music playing )
311
00:15:48,448 --> 00:15:51,078
Turns out Taylor
is homeschooled.
312
00:15:52,519 --> 00:15:55,459
So what was supposed
to be the greatest
night of my life
313
00:15:55,488 --> 00:15:57,388
is now the strangest.
314
00:15:57,424 --> 00:16:00,394
But I guess
I shouldn't complain.
315
00:16:00,427 --> 00:16:02,327
I was voted prom king.
316
00:16:03,763 --> 00:16:06,733
POOR P.J.
317
00:16:06,766 --> 00:16:09,036
IT'S HIS SENIOR PROM
AND HE'S MISERABLE.
318
00:16:09,069 --> 00:16:11,139
YEAH, THAT'S A SHAME.
319
00:16:11,171 --> 00:16:12,571
OKAY, LET'S GO IN.
320
00:16:18,078 --> 00:16:21,078
DR. KARP, HAVE YOU SEEN
THE DUNCAN DVD?
321
00:16:21,114 --> 00:16:23,184
- I CAN'T FIND IT.
- AMY DUNCAN?
322
00:16:23,216 --> 00:16:24,476
NO, ANGELA DUNCAN.
323
00:16:24,517 --> 00:16:27,587
THE ONE WHO'S
HAVING TRIPLETS.
324
00:16:31,091 --> 00:16:34,431
AWWW, MAN, I'M NEVER
GETTING MY OWN ROOM.
325
00:16:40,600 --> 00:16:42,770
HEY, LOOK OUT, EVERYONE.
326
00:16:42,802 --> 00:16:44,572
THIS PROM'S OFFICIALLY
BEEN CRASHED!
327
00:16:44,604 --> 00:16:48,584
- Spencer: YEAH, ALL RIGHT!
- YEAH, UH-HUH!
328
00:16:48,608 --> 00:16:49,438
WHAT ARE YOU GUYS
DOING HERE?
329
00:16:49,476 --> 00:16:51,206
WE GOT YOUR TEXT
330
00:16:51,244 --> 00:16:53,584
AND YOUR PROM
LOOKED SO UNIQUE...
331
00:16:53,613 --> 00:16:56,053
- RIGHT.
- THAT WE JUST HAD TO COME.
332
00:16:56,083 --> 00:16:58,423
YEAH, WHAT A RELIEF TO BE AWAY
FROM ALL THOSE NOISY PEOPLE,
333
00:16:58,451 --> 00:17:00,491
LAUGHING AND HAVING FUN.
334
00:17:00,520 --> 00:17:02,490
THIS IS SO MUCH BETTER.
335
00:17:06,159 --> 00:17:08,459
TEDDY, YOU GAVE UP
YOUR PROM FOR ME?
336
00:17:08,495 --> 00:17:10,395
OH, PLEASE.
337
00:17:10,430 --> 00:17:14,330
GOING TO PROM AT REGULAR
SCHOOL IS SO LAST YEAR.
338
00:17:14,367 --> 00:17:16,167
THANK YOU.
339
00:17:16,203 --> 00:17:19,443
Amy:
HELLO, P.J.,
ARE WE IN THE RIGHT PLACE?
340
00:17:19,472 --> 00:17:21,472
WHAT'S MOM DOING HERE?
341
00:17:21,508 --> 00:17:23,808
DID YOU SEND THAT TEXT
TO EVERYBODY?
342
00:17:23,843 --> 00:17:25,013
YEAH, IT WAS AN ACCIDENT.
343
00:17:25,044 --> 00:17:27,554
GRANDMA WAS GETTING KINDA
HANDSY DURING THE SLOW DANCE.
344
00:17:27,580 --> 00:17:31,150
SHE CAN'T SEE ME
IN THIS DRESS. IS THERE
ANOTHER WAY OUT OF HERE?
345
00:17:31,184 --> 00:17:33,154
- THERE'S A DOOR
AROUND THE BACK.
- OKAY, I'M GONNA GO CHANGE.
346
00:17:33,186 --> 00:17:35,416
- COVER FOR ME.
- WAIT--
347
00:17:38,658 --> 00:17:40,358
- HI, EVERYONE.
- HEY, HEY!
348
00:17:40,393 --> 00:17:42,333
MOM, DAD, WHAT ARE
YOU GUYS DOING HERE?
349
00:17:42,362 --> 00:17:44,362
WELL, WE COULDN'T GO
TO OUR PROM,
350
00:17:44,397 --> 00:17:45,597
SO WE THOUGHT,
WHY NOT GO TO YOURS?
351
00:17:45,632 --> 00:17:47,472
AWW, YOU GUYS ARE THE BEST.
352
00:17:47,500 --> 00:17:49,870
- Spencer: HEY, THERE.
- HEY, SPENCER,
353
00:17:49,902 --> 00:17:52,612
- WHAT ARE YOU DOING HERE?
WHERE'S TEDDY?
- ( stammers ) I DON'T KNOW.
354
00:17:52,639 --> 00:17:56,479
SHE'LL BE BACK IN,
LIKE, THREE MINUTES.
355
00:17:56,509 --> 00:17:58,879
- YEAH, SPEAKING OF THREE,
HONEY, WE REALLY NEED TO TALK.
- Teddy: I'M BACK!
356
00:17:58,911 --> 00:18:01,451
I'M BACK. HI.
357
00:18:01,481 --> 00:18:03,881
( chuckles )
358
00:18:03,916 --> 00:18:06,446
WHY IS YOUR DRESS
ON BACKWARDS?
359
00:18:08,388 --> 00:18:11,518
OKAY, ALL RIGHT,
MOM, THE TRUTH IS
360
00:18:11,558 --> 00:18:13,458
THE REASON WHY I DIDN'T
WANNA WEAR THIS DRESS
361
00:18:13,493 --> 00:18:17,363
IS BECAUSE I--
I JUST DON'T LIKE IT.
362
00:18:17,397 --> 00:18:20,197
WHAT'S NOT TO LIKE?
363
00:18:20,233 --> 00:18:21,873
ON-- ON ME.
364
00:18:21,901 --> 00:18:23,571
SEE, THE PROBLEM
WITH SUCH
365
00:18:23,603 --> 00:18:27,143
A BEAUTIFUL DRESS
366
00:18:27,174 --> 00:18:30,444
IS THAT IT ONLY WORKS
ON YOU.
367
00:18:31,644 --> 00:18:34,584
NO ONE CAN DO JUSTICE
TO THIS DRESS LIKE YOU, MOM.
368
00:18:36,383 --> 00:18:39,423
TEDDY, TEDDY,
TEDDY, TEDDY.
369
00:18:39,452 --> 00:18:41,492
HONEY,
IF YOU ARE SUGGESTING
370
00:18:41,521 --> 00:18:44,921
THAT I PUT THAT DRESS
AND THIS HAT ON
371
00:18:44,957 --> 00:18:47,687
BECAUSE WE ARE AT A PROM
AT THIS VERY MOMENT,
372
00:18:47,727 --> 00:18:51,157
WELL, THE ANSWER WOULD
BE A RESOUNDING OKAY.
373
00:18:51,198 --> 00:18:53,698
LET'S GO CHANGE.
374
00:18:53,733 --> 00:18:55,303
OKAY.
375
00:18:58,305 --> 00:19:01,305
( dance music playing )
376
00:19:06,946 --> 00:19:08,576
YOU DON'T MIND BEING HERE?
377
00:19:08,615 --> 00:19:11,715
AS LONG AS I'M WITH YOU,
I DON'T CARE WHERE WE ARE.
378
00:19:11,751 --> 00:19:14,621
AWWW.
HEY, TAKE A SEAT, GRANDMA.
379
00:19:14,654 --> 00:19:16,664
IT'S NOT GONNA HAPPEN.
380
00:19:20,660 --> 00:19:23,360
I HOPE I GET
TO SEE YOU AGAIN,
381
00:19:23,396 --> 00:19:26,666
BUT I DON'T KNOW,
I'M OFF TO COLLEGE SOON.
382
00:19:26,699 --> 00:19:29,769
- WHERE YOU GOING?
- THE REC ROOM.
383
00:19:33,005 --> 00:19:36,635
HONEY, THIS PROBABLY ISN'T
WHAT YOU WERE EXPECTING
384
00:19:36,676 --> 00:19:39,606
TO HEAR AT YOUR PROM,
BUT YOU REMEMBER
THE ULTRASOUND
385
00:19:39,646 --> 00:19:42,376
- WE DECIDED NOT TO LOOK AT?
- YES.
386
00:19:42,415 --> 00:19:44,645
- I LOOKED.
- WHAT?! OH, BOB.
387
00:19:44,684 --> 00:19:46,554
DON'T TELL ME, OKAY?
I DON'T WANT TO KNOW
WHAT WE'RE HAVING.
388
00:19:46,586 --> 00:19:50,516
- WELL, CAN I AT LEAST TELL
YOU HOW MANY WE'RE HAVING?
- WHAT?
389
00:19:50,557 --> 00:19:53,487
HONEY,
WE'RE HAVING TRIPLETS.
390
00:19:53,526 --> 00:19:56,296
OH, COME ON, WHY WOULDN'T
THE DOCTOR TELL ME?
391
00:19:56,329 --> 00:19:57,759
I DON'T KNOW,
BUT I SAW THEM.
392
00:19:57,797 --> 00:20:00,527
ONE, TWO, THREE.
393
00:20:01,668 --> 00:20:03,998
YOU MEAN...
394
00:20:04,036 --> 00:20:05,706
SEVEN KIDS.
395
00:20:07,407 --> 00:20:09,437
WOW.
396
00:20:09,476 --> 00:20:11,776
I THINK I'M GONNA HURL.
397
00:20:11,811 --> 00:20:13,811
- ( retches )
- OH!
398
00:20:15,782 --> 00:20:19,652
WOW! LOOK AT THAT.
SHE HIT THE EXACT SAME SPOT.
399
00:20:19,686 --> 00:20:21,686
OKAY, HONEY,
400
00:20:21,721 --> 00:20:23,821
LET'S GET YOU
TO THE NURSE.
401
00:20:32,365 --> 00:20:36,335
Well, Charlie, they say
you never forget your prom,
402
00:20:36,369 --> 00:20:38,769
but I'm gonna try real hard.
403
00:20:41,574 --> 00:20:43,514
P.J., where you going
all dressed up?
404
00:20:43,543 --> 00:20:46,283
Taylor's graduation.
Back in, like, 20.
405
00:20:48,815 --> 00:20:52,285
Turns out, good news,
Mom's not really
having triplets.
406
00:20:52,319 --> 00:20:54,819
Oh, and I took
Mom's prom dress
407
00:20:54,854 --> 00:20:57,764
to the dry cleaners,
where it got destroyed.
408
00:20:57,790 --> 00:21:01,790
Cost me 10 bucks extra.
You'll thank me for it later.
409
00:21:03,796 --> 00:21:05,866
What did you just say?
410
00:21:09,469 --> 00:21:11,469
Wish me good luck,
Charlie.
411
00:21:19,479 --> 00:21:21,079
HEY, DR. KARP,
412
00:21:21,113 --> 00:21:23,823
WELL, MY GRANDMOTHER HAS A VERY
IMPORTANT QUESTION TO ASK YOU.
413
00:21:23,850 --> 00:21:27,450
- HEY, GRANDMA.
- WELL, HELLO!
414
00:21:29,889 --> 00:21:31,689
YOU'RE GRANDMA DUNCAN?
415
00:21:31,724 --> 00:21:35,364
OH, WHY DON'T YOU JUST
CALL ME GLADYS?
416
00:21:35,395 --> 00:21:38,625
ANYWHO,
I AM DYING TO KNOW
417
00:21:38,665 --> 00:21:40,495
IF MY NEW GRANDCHILD
418
00:21:40,533 --> 00:21:42,743
IS A BOY OR A GIRL.
419
00:21:42,769 --> 00:21:45,369
I WAS WONDERING
THE SAME THING ABOUT YOU.
420
00:21:46,773 --> 00:21:49,843
( sighs )
DR. KARP--
421
00:21:49,876 --> 00:21:53,606
- MOM?
- OH, HELLO, SON.
422
00:21:53,646 --> 00:21:56,616
SO SHE REALLY IS YOUR--
423
00:21:56,649 --> 00:21:58,489
YEAH, PRETTY FREAKY,
ISN'T IT?
424
00:21:58,518 --> 00:22:02,388
( sighs )
WELL, DOCTOR, OUT WITH IT.
425
00:22:02,422 --> 00:22:04,662
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
I'LL TELL YOU.
426
00:22:06,759 --> 00:22:09,899
THE NEW BABY IS
GOING TO BE A...
427
00:22:09,929 --> 00:22:11,699
( music plays )
30635
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.