All language subtitles for Good.Luck.Charlie.S03E01_2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,475 --> 00:00:06,605 ( theme music plays ) 2 00:00:08,639 --> 00:00:11,309 OKAY, KIDS, LISTEN UP. FAMILY MEETING. 3 00:00:11,312 --> 00:00:13,282 - WITHOUT MOM? - WELL, IT'S ABOUT YOUR MOM. 4 00:00:13,284 --> 00:00:14,724 WE NEED TO TALK ABOUT HER PREGNANCY. 5 00:00:14,715 --> 00:00:16,485 OH, I WANT TO GO FIRST. 6 00:00:16,487 --> 00:00:19,547 I THOUGHT YOU GUYS WERE GONNA STOP AFTER ONE KID. 7 00:00:19,550 --> 00:00:21,790 I WAS HOPING TWO. 8 00:00:21,792 --> 00:00:23,652 - THREE. - FOUR. 9 00:00:23,654 --> 00:00:26,704 ANYWAY... 10 00:00:26,697 --> 00:00:30,597 WE HAVE REACHED THAT WONDERFUL MOMENT IN YOUR MOTHER'S PREGNANCY 11 00:00:30,601 --> 00:00:34,511 WHEN SHE GETS UNCOMFORTABLE. AND WHEN YOUR MOTHER IS UNCOMFORTABLE... 12 00:00:34,505 --> 00:00:37,605 - Kids: WE'RE UNCOMFORTABLE. - EXACTLY. 13 00:00:37,608 --> 00:00:40,108 THE THIRD TRIMESTER IS WHEN YOUR MOM GETS A LITTLE... 14 00:00:40,111 --> 00:00:41,171 - SCARY? - MEAN? 15 00:00:41,172 --> 00:00:44,042 - NASTY? - ICKY? 16 00:00:44,044 --> 00:00:47,154 SO UNTIL FURTHER NOTICE, 17 00:00:47,148 --> 00:00:49,318 WHENEVER YOUR MOTHER ASKS YOU SOMETHING, 18 00:00:49,320 --> 00:00:51,650 THE ANSWER IS "YES." 19 00:00:51,652 --> 00:00:55,332 WHAT IF SHE ASKS ME IF MY NAME IS RALPH? 20 00:00:55,326 --> 00:00:58,656 - WHY WOULD SHE DO THAT? - WHY WOULDN'T SHE DO THAT? 21 00:01:01,061 --> 00:01:02,631 ( grumpy ) MORNING. 22 00:01:02,633 --> 00:01:05,603 - IT IS A GOOD MORNING. - THAT IS SO YOUR COLOR. 23 00:01:08,539 --> 00:01:11,499 - WHAT'S GOING ON? - YES! 24 00:01:13,144 --> 00:01:14,814 - YES, WHAT? - YES! 25 00:01:14,805 --> 00:01:17,145 ER, NO! I MEAN-- NO. 26 00:01:18,809 --> 00:01:20,609 MY NAME IS RALPH! 27 00:01:20,611 --> 00:01:23,381 WHAT WAS THAT ALL ABOUT? 28 00:01:23,384 --> 00:01:25,794 OH, JUST RALPH BEING RALPH. 29 00:01:25,786 --> 00:01:28,586 SO HOW ARE YOU FEELING, HONEY? 30 00:01:28,589 --> 00:01:30,589 'CAUSE YOU LOOK TERRIFIC. 31 00:01:30,591 --> 00:01:33,791 - SHUT UP, BOB. - YES! 32 00:01:35,766 --> 00:01:37,826 HEY, CHARLIE, THE BASEMENT IS A MESS. AFTER BREAKFAST, 33 00:01:37,828 --> 00:01:40,768 - I WANT YOU TO GO DOWNSTAIRS AND PICK UP YOUR TOYS. - NO! 34 00:01:40,771 --> 00:01:43,771 WHAT DID YOU SAY TO ME? 35 00:01:43,774 --> 00:01:46,314 YES! 36 00:01:47,778 --> 00:01:51,238 ( theme music playing ) 37 00:01:51,242 --> 00:01:52,642 ♪ TODAY'S ALL BURNT TOAST ♪ 38 00:01:52,643 --> 00:01:54,623 ♪ RUNNING LATE AND DAD JOKES ♪ 39 00:01:54,615 --> 00:01:57,485 ♪ "HAS ANYBODY SEEN MY LEFT SHOE?" ♪ 40 00:01:57,488 --> 00:01:59,388 ♪ I CLOSE MY EYES, TAKE A BITE ♪ 41 00:01:59,390 --> 00:02:00,790 ♪ GRAB A RIDE, LAUGH OUT LOUD ♪ 42 00:02:00,791 --> 00:02:02,791 ♪ THERE IT IS UP ON THE ROOF ♪ 43 00:02:04,455 --> 00:02:07,555 ♪ I'VE BEEN THERE, I SURVIVED ♪ 44 00:02:07,558 --> 00:02:10,728 ♪ SO JUST TAKE MY ADVICE ♪ 45 00:02:10,731 --> 00:02:12,731 ♪ HANG IN THERE, BABY ♪ 46 00:02:12,733 --> 00:02:14,443 ♪ THINGS ARE CRAZY ♪ 47 00:02:14,435 --> 00:02:17,305 ♪ BUT I KNOW YOUR FUTURE'S BRIGHT ♪ 48 00:02:17,308 --> 00:02:19,138 ♪ HANG IN THERE, BABY ♪ 49 00:02:19,139 --> 00:02:20,739 ♪ THERE'S NO MAYBE ♪ 50 00:02:20,741 --> 00:02:23,671 ♪ EVERYTHING TURNS OUT ALL RIGHT ♪ 51 00:02:23,674 --> 00:02:25,724 ♪ SURE LIFE IS UP AND DOWN ♪ 52 00:02:25,716 --> 00:02:29,746 ♪ BUT TRUST ME, IT COMES BACK AROUND ♪ 53 00:02:29,750 --> 00:02:33,680 ♪ YOU'RE GONNA LOVE WHO YOU TURN OUT TO BE ♪ 54 00:02:34,685 --> 00:02:37,625 ♪ HANG IN THERE, BABY. ♪ 55 00:02:45,566 --> 00:02:47,696 ( groans ) 56 00:02:47,698 --> 00:02:50,538 ANOTHER GREAT DAY AT SUPER ADVENTURE LAND. 57 00:02:50,541 --> 00:02:52,841 EIGHT SHOWS IN THE HOT SUN FOR MINIMUM WAGE? 58 00:02:52,843 --> 00:02:55,583 - WHAT'S SO GREAT ABOUT IT? - IT'S SARCASM, SPENCER. 59 00:02:55,576 --> 00:03:00,176 HERE'S ANOTHER EXAMPLE: YOU SMELL DELIGHTFUL. 60 00:03:01,512 --> 00:03:04,322 YOU'RE A LITTLE RANK YOURSELF, CINDER-SMELLA. 61 00:03:06,387 --> 00:03:09,557 - I'M SO GLAD WE'RE BACK TOGETHER. - ME TOO. 62 00:03:09,560 --> 00:03:11,520 YOU KNOW WHAT WE NEED TO DO? 63 00:03:11,522 --> 00:03:14,302 - WE NEED TO GET INTO ONE OF THE INDOOR SHOWS. - OH, WITH AIR CONDITIONING. 64 00:03:14,295 --> 00:03:16,495 OH, I HEARD THAT THERE'S AN OPENING 65 00:03:16,497 --> 00:03:18,927 IN PATRIOTIC PLAZA TO PLAY GEORGE AND MARTHA WASHINGTON. 66 00:03:18,929 --> 00:03:22,469 - HOW DO YOU KNOW THAT? - I OVERHEARD BETSY ROSS 67 00:03:22,473 --> 00:03:25,683 IN THE BATHROOM. SHE WAS IN THE STALL NEXT TO HARRIET TUBMAN. 68 00:03:25,676 --> 00:03:28,976 I CAN ALWAYS TELL WHEN ABE LINCOLN'S IN THE STALL. 69 00:03:28,979 --> 00:03:31,339 THE HAT. 70 00:03:31,342 --> 00:03:35,892 ANYWAYS SO, UM, GEORGE AND MARTHA WASHINGTON 71 00:03:35,886 --> 00:03:39,246 WERE FIRED BECAUSE THEY CALLED IN SICK WHEN THEY WEREN'T. 72 00:03:39,250 --> 00:03:42,450 SO THE FATHER OF OUR COUNTRY CAN TELL A LIE. 73 00:03:42,453 --> 00:03:43,853 ( laughs ) 74 00:03:43,854 --> 00:03:46,564 THAT WAS VERY WITTY. 75 00:03:46,557 --> 00:03:48,327 THANKS. 76 00:03:48,329 --> 00:03:50,999 YOU'RE STILL NOT GETTING THE SARCASM, ARE YA? 77 00:03:55,666 --> 00:03:58,006 ( knocks ) 78 00:04:03,274 --> 00:04:05,954 SOMEBODY'S BEEN STEALING MY NEWSPAPERS. 79 00:04:05,946 --> 00:04:07,916 HEY, MRS. DABNEY. HOW ARE YOU DOING? 80 00:04:07,918 --> 00:04:11,478 SOMEBODY'S BEEN STEALING MY NEWSPAPERS. 81 00:04:11,482 --> 00:04:13,582 YOU STILL GET THE PAPER? 82 00:04:13,584 --> 00:04:16,294 NOWADAYS MOST PEOPLE GET THEIR NEWS ON THE INTERNET. 83 00:04:16,287 --> 00:04:18,427 THE INTER WHAT? 84 00:04:18,429 --> 00:04:20,689 THE INTERNET. 85 00:04:20,691 --> 00:04:23,361 YOU KNOW, THE INFORMATION SUPER-HIGHWAY. 86 00:04:23,364 --> 00:04:25,874 STOP TALKING GIBBERISH. 87 00:04:25,866 --> 00:04:27,866 WHERE IS MY NEWSPAPER? 88 00:04:27,868 --> 00:04:29,538 WE DON'T HAVE YOUR NEWSPAPER. 89 00:04:29,540 --> 00:04:32,770 ALL RIGHT, ALMOST DONE WITH MY SCHOOL PROJ-- 90 00:04:35,976 --> 00:04:37,946 HEY, MRS. DABNEY. 91 00:04:37,948 --> 00:04:41,378 I SHOULD HAVE KNOWN YOU WERE THE NEWSPAPER THIEF. 92 00:04:41,382 --> 00:04:43,682 NO, I'M NOT THE ONLY GUILTY ONE HERE. 93 00:04:43,684 --> 00:04:46,994 - IT WAS A TWO-MAN JOB. - ( toilet flushes ) 94 00:04:48,789 --> 00:04:51,059 OKAY, WHO WANTS THE SPORTS SEC-- 95 00:04:51,061 --> 00:04:53,661 HEY, MRS. DABNEY. 96 00:04:54,895 --> 00:04:56,795 TELL ME MORE ABOUT THIS INTERNET. 97 00:04:58,669 --> 00:05:00,899 BOB, WE'VE GOTTA TALK. 98 00:05:00,901 --> 00:05:03,571 YOU PEOPLE STOLE MY PAPER. WHAT ARE YOU GONNA TO DO ABOUT IT? 99 00:05:03,574 --> 00:05:05,814 - WE NEED TO MOVE. - WORKS FOR ME. 100 00:05:07,077 --> 00:05:09,037 HERE YOU GO. 101 00:05:09,039 --> 00:05:12,409 - WHAT'S THIS? - IT'S THE BUSINESS CARD OF A REAL ESTATE AGENT. 102 00:05:12,413 --> 00:05:15,023 I'VE BEEN CARRYING THAT AROUND SINCE GABE WAS BORN. 103 00:05:15,015 --> 00:05:18,585 ( laughs ) I KNEW THIS SWEET DAY WOULD COME. 104 00:05:18,589 --> 00:05:21,419 - HALLELUJAH! - ( bangs ) 105 00:05:21,422 --> 00:05:23,352 BEEN CARRYING THAT AROUND TOO. 106 00:05:25,356 --> 00:05:27,656 UM, HONEY, 107 00:05:27,658 --> 00:05:29,828 WHY DO WE HAVE TO MOVE? 108 00:05:29,830 --> 00:05:32,930 I WENT IN THE BACKYARD. THERE WAS CAT POOP ON THE LAWN. 109 00:05:32,933 --> 00:05:36,573 - I'LL START PACKIN'. - HOLD ON. 110 00:05:36,567 --> 00:05:38,907 WE'RE HAVE TO MOVE BECAUSE SOME CAT 111 00:05:38,909 --> 00:05:41,439 - DID HIS BUSINESS ON THE LAWN? - OH, LET ME FINISH. 112 00:05:41,442 --> 00:05:44,752 OKAY, THE CAT MADE ME THINK THAT IT WOULD BE NICE 113 00:05:44,745 --> 00:05:46,375 TO HAVE A PET SOMEDAY. 114 00:05:46,377 --> 00:05:48,647 AND THEN I THOUGHT, WE DON'T HAVE ROOM FOR A PET! 115 00:05:48,649 --> 00:05:50,979 AND THEN I REALIZED WE DON'T HAVE ROOM FOR A BABY. 116 00:05:50,981 --> 00:05:53,421 I MEAN, HE OR SHE SHOULD HAVE THEIR OWN ROOM, RIGHT? 117 00:05:53,424 --> 00:05:57,064 EXCUSE ME, I'M NOT CLEAR-- ARE WE MOVING OR GETTING A PET? 118 00:05:59,930 --> 00:06:02,060 WE NEED A NEW HOUSE. WHAT DO YOU THINK, BOB? 119 00:06:02,062 --> 00:06:04,132 UM, WELL, WE-- 120 00:06:04,134 --> 00:06:07,574 HEY, DAD, WHAT WAS THAT THING YOU WERE TELLING US EARLIER? 121 00:06:07,568 --> 00:06:09,938 WHEN MOM ASKS US A QUESTION WE SAY...? 122 00:06:09,940 --> 00:06:13,040 I WILL DEAL WITH YOU LATER. 123 00:06:13,043 --> 00:06:15,613 NO NO, IT WASN'T THAT. 124 00:06:16,807 --> 00:06:19,607 HONEY, LOOK, I UNDERSTAND YOUR FEELINGS. 125 00:06:19,610 --> 00:06:21,910 WE DO NEED MORE ROOM. YOU KNOW WHAT? I'M ON IT. 126 00:06:21,912 --> 00:06:24,862 - GOOD BOY. - IF WE ARE GOING DOWN THE PET ROAD, 127 00:06:24,855 --> 00:06:26,515 COULD WE GET A MONKEY? 128 00:06:28,419 --> 00:06:30,119 'CAUSE I HAVE THIS LITTLE COWBOY HAT 129 00:06:30,120 --> 00:06:32,460 THAT I HAVE NEVER KNOWN WHAT TO DO WITH. 130 00:06:37,167 --> 00:06:40,897 SHALL WE REHEARSE FOR OUR AUDITION, MR. WASHINGTON? 131 00:06:42,433 --> 00:06:43,933 HIT IT, MRS. WASHINGTON. 132 00:06:45,175 --> 00:06:47,135 ( harpsichord music playing ) 133 00:06:54,915 --> 00:06:58,185 MANY YEARS AGO, AFTER THE WAR WAS WON... 134 00:06:58,188 --> 00:07:02,418 - WE NEEDED A LEADER. - HOW 'BOUT WASHINGTON? 135 00:07:02,422 --> 00:07:04,092 HE WAS JUST THE MAN 136 00:07:04,094 --> 00:07:06,764 TO TAKE HIS COUNTRY FARTHER. 137 00:07:06,757 --> 00:07:10,697 - AND THE WOMAN BEHIND HIM... - WAS HIS LOVING WIFE MARTHA. 138 00:07:12,963 --> 00:07:15,013 WHERE ARE YOU GOING, GENERAL GEORGE? 139 00:07:15,005 --> 00:07:17,005 I'M OFF TO FIGHT AT VALLEY FORGE. 140 00:07:17,007 --> 00:07:19,137 BUT FIRST I'LL LEAD THEM 'CROSS THE WATER. 141 00:07:19,139 --> 00:07:21,109 THAT'S WHAT PUT HIM ON THE QUARTER! 142 00:07:22,713 --> 00:07:25,153 SO LONG, MY DEAR, I'LL MISS YOUR SMILE. 143 00:07:25,145 --> 00:07:27,145 HERE, WHY DON'T YOU KEEP IT AWHILE? 144 00:07:27,147 --> 00:07:29,547 ( clacking ) 145 00:07:31,451 --> 00:07:34,151 - WE'RE THE WASHINGTONS. - THE WASHINGTONS. 146 00:07:34,154 --> 00:07:38,034 ♪ THE WASHA WASHA WASHA WASHINGTONS! ♪ 147 00:07:43,564 --> 00:07:46,744 AND STRAIGHT AND STRAIGHT AND LEFT AND LEFT 148 00:07:46,737 --> 00:07:48,567 AND OKAY, OPEN YOUR EYES. 149 00:07:48,569 --> 00:07:50,499 - OOH. - TA-DAH! 150 00:07:52,843 --> 00:07:55,483 WHAT IS IT? 151 00:07:55,475 --> 00:07:58,605 - IT'S THE NEW BABY'S ROOM! - DO YOU LOVE IT, MOM? 152 00:07:58,609 --> 00:08:00,909 WE SPENT ALMOST AN HOUR ON IT. 153 00:08:00,911 --> 00:08:04,211 SO THE BABY WILL BE SLEEPING 154 00:08:04,214 --> 00:08:07,794 UNDER THE STAIRS. 155 00:08:07,788 --> 00:08:10,518 LIKE HARRY POTTER? 156 00:08:10,521 --> 00:08:12,891 HEY, 157 00:08:12,893 --> 00:08:15,973 HARRY POTTER, NOW HE HAD SOME FUN ADVENTURES, HUH? 158 00:08:15,966 --> 00:08:18,926 HUH? SAY SOMETHING GOOD ABOUT HARRY POTTER. 159 00:08:18,929 --> 00:08:21,499 QUIDDICH! 160 00:08:22,833 --> 00:08:25,143 HONEY, LOOK-- 161 00:08:25,135 --> 00:08:27,235 YOU KNOW WHAT? LOOK, HOW EASY IT'S GONNA BE 162 00:08:27,237 --> 00:08:29,937 TO PULL THE BABY OUT OF THE CRIB, HUH? 163 00:08:29,940 --> 00:08:32,140 - ALMOST TOO EASY! - ( thuds ) 164 00:08:35,616 --> 00:08:38,046 THAT WOULD NEVER HAPPEN IN REAL LIFE. 165 00:08:38,048 --> 00:08:41,548 YOU'VE DROPPED 'EM BEFORE, YOU'LL DROP 'EM AGAIN. 166 00:08:41,552 --> 00:08:43,792 HEY, MOM, CHECK THIS OUT. 167 00:08:43,794 --> 00:08:46,264 IF THE BABY GETS FUSSY, CALM THE LITTLE MUNCHKIN 168 00:08:46,256 --> 00:08:49,056 WITH AN OCEAN VIEW. 169 00:08:49,059 --> 00:08:51,959 HEY! 170 00:08:51,962 --> 00:08:55,142 NEW HOUSE, BOB. GOT IT? 171 00:08:58,569 --> 00:09:01,309 UH-OH. SHARK! 172 00:09:07,718 --> 00:09:09,578 ( doorbell rings ) 173 00:09:12,623 --> 00:09:15,563 - WHAT'S ALL THIS? - EVERYTHING YOU'VE EVER 174 00:09:15,555 --> 00:09:17,885 THROWN, SHOT OR FIRED INTO MY HOUSE. 175 00:09:23,263 --> 00:09:26,173 OH-- BOY, YOU WERE A DISAPPOINTMENT. 176 00:09:28,899 --> 00:09:31,799 WHY ARE YOU GIVING ALL THIS STUFF BACK? 177 00:09:31,802 --> 00:09:35,312 GABE, NOW THAT YOU'RE MOVING AWAY, I'VE BEEN THINKING: 178 00:09:35,305 --> 00:09:38,045 YOU AND I HAVE HAD OUR DIFFERENCES, 179 00:09:38,048 --> 00:09:41,908 BUT THE TRUTH IS YOU'VE MADE MY LIFE MORE INTERESTING. 180 00:09:41,912 --> 00:09:44,282 YOU'VE KEPT ME YOUNG. 181 00:09:44,284 --> 00:09:47,294 I HAVEN'T DONE A VERY GOOD JOB. 182 00:09:50,590 --> 00:09:53,590 THERE'S THAT SENSE OF HUMOR I'LL MISS SO MUCH. 183 00:09:56,627 --> 00:09:59,297 HEY, IT'S MY FAVORITE BASEBALL CAP. 184 00:09:59,299 --> 00:10:01,769 REMEMBER WHEN YOU LOST THAT? 185 00:10:01,772 --> 00:10:04,812 YEAH, I WAS TRYING TO PLANT A STINK BOMB IN YOUR FLOWER BED. 186 00:10:04,805 --> 00:10:07,275 ( both sigh ) 187 00:10:08,939 --> 00:10:10,939 YOU KNOW, MRS. DABNEY, AFTER ALL THESE YEARS, 188 00:10:10,941 --> 00:10:13,111 THAT'S THE FIRST NICE MOMENT WE'VE EVER SHARED. 189 00:10:15,015 --> 00:10:16,615 BYE, NOW. 190 00:10:26,396 --> 00:10:28,826 WHAT ARE WE DOING HERE? WHAT'S THE BIG SURPRISE? 191 00:10:28,829 --> 00:10:31,359 THIS IS YOUR NEW HOUSE! 192 00:10:31,361 --> 00:10:34,101 - WHAT? - WE'RE REALLY MOVING? 193 00:10:34,104 --> 00:10:35,844 BUT I LOVE OUR OLD HOUSE. 194 00:10:35,836 --> 00:10:38,136 YOU'LL LIKE THE NEW HOUSE EVEN MORE. 195 00:10:38,138 --> 00:10:40,638 - CAN'T WE AT LEAST TALK ABOUT THIS? - WE JUST DID. 196 00:10:42,072 --> 00:10:44,372 - SO WE SOLD OUR OLD HOUSE ALREADY? - NOPE! 197 00:10:44,374 --> 00:10:46,824 STILL OWN THAT ONE. 198 00:10:46,817 --> 00:10:48,877 NORMALLY YOU SELL THE OLD HOUSE FIRST. 199 00:10:48,879 --> 00:10:53,049 BUT NOW WE OWN TWO HOUSES. YAY. 200 00:10:54,384 --> 00:10:57,334 AND IN THIS HOUSE, EVERYONE GETS THEIR OWN ROOM. 201 00:10:57,327 --> 00:10:59,327 ( gasps ) DO I FINALLY GET OUT OF THE BASEMENT? 202 00:10:59,329 --> 00:11:01,429 YOU SURE DO. 203 00:11:01,431 --> 00:11:04,841 UH, HERE YOUR BEDROOM IS ON... 204 00:11:04,835 --> 00:11:06,735 LEVEL B-1! 205 00:11:08,438 --> 00:11:09,868 UGH, MAN, 206 00:11:09,870 --> 00:11:12,800 IT'S KINDA HOT IN HERE. 207 00:11:16,747 --> 00:11:19,147 WHY ARE YOU ALL STARING AT ME? 208 00:11:19,149 --> 00:11:21,409 WHY IS MY CAP FULL OF HAIR? 209 00:11:21,411 --> 00:11:23,381 I KNOW WHERE YOUR CAP GOT IT. 210 00:11:25,716 --> 00:11:27,316 AHH! 211 00:11:27,317 --> 00:11:28,687 DABNEY! 212 00:11:29,990 --> 00:11:31,360 I GOT HIM. 213 00:11:34,424 --> 00:11:37,704 CHARLIE, YOU LIKE YOUR NEW HOME, DON'T YOU? 214 00:11:37,697 --> 00:11:38,927 NO, MOMMY! 215 00:11:41,271 --> 00:11:43,471 CHARLIE! 216 00:11:55,045 --> 00:11:57,285 IS SOMETHING ON YOUR MIND? 217 00:11:57,287 --> 00:12:00,417 OR SHOULD I SAY NOT ON YOUR MIND? 218 00:12:00,420 --> 00:12:03,390 YOU PUT HAIR REMOVAL GOO IN MY CAP! 219 00:12:03,393 --> 00:12:05,303 THAT WAS FOR STEALING MY NEWSPAPERS. 220 00:12:05,295 --> 00:12:08,825 AND THE FUNNY PART IS I GOT THE IDEA ON THE INTERNET. 221 00:12:08,829 --> 00:12:10,929 THIS ISN'T OVER. 222 00:12:10,931 --> 00:12:12,761 OH, BUT I THINK IT IS. 223 00:12:12,763 --> 00:12:15,773 YOU'RE MOVING AWAY AND I GET THE LAST LAUGH. 224 00:12:15,766 --> 00:12:16,836 HA HA HA! 225 00:12:16,837 --> 00:12:19,207 NO, YOU'RE NOT GONNA GET THE LAST LAUGH! 226 00:12:19,209 --> 00:12:22,169 I'M GETTING THE LAST LAUGH! AND IT'S GONNA SOUND LIKE THIS: 227 00:12:22,172 --> 00:12:24,782 - HA HA HA HA! - HA HA HA HA! 228 00:12:24,775 --> 00:12:27,445 - HA HA HA! - HA HA HA! 229 00:12:35,926 --> 00:12:37,856 HA! 230 00:12:39,489 --> 00:12:41,489 WE HAVE A COMPLICATED RELATIONSHIP. 231 00:12:44,865 --> 00:12:46,535 ( doorbell rings ) 232 00:12:49,399 --> 00:12:52,069 HI. I JUST GOT YOUR TEXT. 233 00:12:52,072 --> 00:12:54,372 - YOU'RE MOVING? - YEAH. 234 00:12:54,374 --> 00:12:57,014 WE ARE. I'M KINDA SAD ABOUT IT. 235 00:12:57,007 --> 00:12:58,507 I'M GONNA MISS THIS PLACE. 236 00:12:58,508 --> 00:13:00,878 UM, WELL, 237 00:13:00,881 --> 00:13:02,781 HERE'S SOME MORE BAD NEWS. 238 00:13:02,782 --> 00:13:04,892 SUPER ADVENTURE LAND CALLED-- 239 00:13:04,885 --> 00:13:06,885 OH, AND WE DIDN'T GET IT? 240 00:13:06,887 --> 00:13:10,057 ACTUALLY, YOU DIDN'T GET IT. 241 00:13:10,060 --> 00:13:13,520 BUT YOU DID? OH, BUT DID YOU TELL THEM 242 00:13:13,523 --> 00:13:16,073 THAT YOU WEREN'T GONNA DO THE SHOW WITHOUT ME? 243 00:13:18,829 --> 00:13:21,569 WELL, I WAS GONNA, 244 00:13:21,571 --> 00:13:25,911 BUT IT'S SUPPOSED TO BE REALLY HOT NEXT WEEK, SO-- 245 00:13:25,906 --> 00:13:29,806 OH GREAT. SO I'M STUCK KISSING A SWEATY FROG. 246 00:13:29,809 --> 00:13:33,839 - PRETTY MUCH, YEAH. - SO WHO'S PLAYING MARTHA WASHINGTON? 247 00:13:33,844 --> 00:13:37,354 - SANDY SUPER. - WHO? 248 00:13:37,347 --> 00:13:40,287 MILT SUPER'S NIECE. YOU KNOW, THE GUY WHO FOUNDED SUPER ADVENTURE LAND. 249 00:13:40,290 --> 00:13:42,520 WAIT, IS SANDY SUPER 250 00:13:42,522 --> 00:13:44,932 THAT REALLY CUTE GIRL WHO'S ALWAYS STARING AT YOU 251 00:13:44,925 --> 00:13:47,295 AND ASKING YOU OUT AND PRETENDING I DON'T EXIST? 252 00:13:47,297 --> 00:13:50,257 - SO YOU DO KNOW HER. - OH. 253 00:13:50,260 --> 00:13:53,360 WELL, MAYBE THE NEW FROG WILL BE REALLY CUTE TOO. 254 00:13:53,363 --> 00:13:55,113 ACTUALLY, 255 00:13:55,105 --> 00:13:59,135 THEY'RE GIVING THAT PART TO THE GUY WHO RUNS THE TILT-A-WHIRL. 256 00:13:59,139 --> 00:14:02,309 GREASY JOE? 257 00:14:02,312 --> 00:14:05,452 - AFRAID SO. - DON'T YOU HAVE TO HAVE TEETH 258 00:14:05,445 --> 00:14:09,345 - TO PLAY A FROG? - AFRAID NOT. 259 00:14:16,586 --> 00:14:19,586 TWO HOUSE PAYMENTS. 260 00:14:20,991 --> 00:14:23,931 ( moans ) 261 00:14:23,934 --> 00:14:25,904 HEY, DAD, 262 00:14:25,896 --> 00:14:28,966 CAN I-- 263 00:14:28,969 --> 00:14:31,869 WHOA. WHAT'S GOING ON WITH YOUR EYE? 264 00:14:31,871 --> 00:14:33,601 YOUR MOTHER HAS IDEAS. 265 00:14:33,603 --> 00:14:35,913 EXPENSIVE IDEAS. 266 00:14:35,906 --> 00:14:38,246 THAT'S OKAY. I'LL JUST LOOK AT THE OTHER EYE. 267 00:14:40,911 --> 00:14:42,611 SO, DAD, QUICK QUESTION, 268 00:14:42,612 --> 00:14:45,422 HOW LONG DO YOU THINK IT WOULD TAKE TO DIG A PIT? 269 00:14:45,415 --> 00:14:47,985 - HOW BIG A PIT? - EH, I DON'T KNOW. 270 00:14:47,988 --> 00:14:50,418 ABOUT AS TALL AND AS WIDE AS MRS. DABNEY. 271 00:14:52,562 --> 00:14:54,972 GABE, WHAT ARE YOU UP TO? 272 00:14:54,965 --> 00:14:57,395 - HOW MUCH DO YOU WANT TO KNOW? - IS IT GONNA COST ME ANY MONEY? 273 00:14:57,397 --> 00:14:59,397 - NO. - HAPPY DIGGING. 274 00:15:06,076 --> 00:15:08,506 WHERE ARE YOU GOING, GENERAL GEORGE? 275 00:15:08,508 --> 00:15:10,378 I'M OFF TO FIGHT AT VALLEY FORGE. 276 00:15:10,380 --> 00:15:12,380 BUT FIRST I'LL LEAD THEM 'CROSS THE WATER. 277 00:15:12,382 --> 00:15:14,642 TAKE ME TOO, I THINK YOU OUGHTER. 278 00:15:19,990 --> 00:15:21,990 - TEDDY? - WHO'S TEDDY? 279 00:15:21,992 --> 00:15:23,652 I'M BEN FRANKLIN. 280 00:15:23,653 --> 00:15:27,103 UH, WHAT ARE YOU DOING HERE, BEN? 281 00:15:27,097 --> 00:15:29,957 YEAH, YOU'RE NOT IN THIS SHOW. 282 00:15:29,960 --> 00:15:32,960 SHE MEANS THIS PART OF HISTORY. 283 00:15:34,364 --> 00:15:36,444 OH, GEORGE, GEORGE, 284 00:15:36,436 --> 00:15:38,936 EVERYONE KNOWS YOU DIDN'T GO TO VALLEY FORGE 285 00:15:38,938 --> 00:15:40,338 TO SAVE OUR COUNTRY. 286 00:15:40,340 --> 00:15:43,470 YOU WENT BECAUSE YOU AND MARTHA 287 00:15:43,473 --> 00:15:46,253 WERE HAVING ♪ PROBLEMS. ♪ 288 00:15:48,578 --> 00:15:52,548 - WHAT? - SO YOU TURNED TO YOUR BEST FRIEND, 289 00:15:52,552 --> 00:15:55,962 BEN FRANKLIN, WHO'S ALWAYS BEEN THERE FOR YOU. 290 00:15:55,955 --> 00:15:58,355 - NO, HE DIDN'T. - OH YES, HE DID. 291 00:16:00,991 --> 00:16:03,631 THEN MARTHA WAS COMFORTED BY THOMAS JEFFERSON, 292 00:16:03,633 --> 00:16:06,443 PLAYED IN THIS PERFORMANCE BY GREASY JOE. 293 00:16:06,436 --> 00:16:08,166 ( gasps ) 294 00:16:08,168 --> 00:16:10,598 OH JOE! 295 00:16:11,601 --> 00:16:13,371 JOE! 296 00:16:13,373 --> 00:16:15,753 QUIT GUMMIN' ON THAT CORNDOG AND GET OUT HERE! 297 00:16:16,976 --> 00:16:18,006 ( groans ) 298 00:16:21,611 --> 00:16:24,151 AND THAT'S HOW AMERICA GOT STARTED. 299 00:16:24,154 --> 00:16:26,024 ( chuckling ) 300 00:16:33,293 --> 00:16:35,733 - C'MON, CHARLIE. - NO! 301 00:16:35,725 --> 00:16:38,665 - WHAT'S GOING ON IN HERE? - WE'VE GOT A SITUATION. 302 00:16:38,668 --> 00:16:40,498 SOMEONE IS REFUSING TO PACK. 303 00:16:40,500 --> 00:16:43,670 OH, CHARLIE HONEY, YOU HAVE TO PACK YOUR TOYS SO WE CAN TAKE THEM TO THE NEW HOUSE. 304 00:16:43,673 --> 00:16:46,143 NO! I'M STAYING! 305 00:16:48,138 --> 00:16:51,078 YEAH, ACTUALLY I KINDA WANT TO STAY HERE TOO. 306 00:16:51,081 --> 00:16:53,341 P.J., YOU'RE NOT HELPING. 307 00:16:53,343 --> 00:16:56,353 BUT I HAVE SO MANY GREAT MEMORIES AT THIS HOUSE. 308 00:16:56,346 --> 00:17:00,546 LIKE, WHEN I GOT MY HEAD STUCK IN THE SWING SET. 309 00:17:02,122 --> 00:17:04,592 HONEY, YOU'RE GONNA GET YOUR HEAD STUCK 310 00:17:04,594 --> 00:17:07,034 IN LOTS OF PLACES AT THE NEW HOUSE. 311 00:17:08,428 --> 00:17:09,598 PROMISE? 312 00:17:12,602 --> 00:17:15,742 I REALLY HOPE THIS ONE'S ANOTHER GIRL. 313 00:17:15,735 --> 00:17:18,135 OKAY, CHARLIE, WHAT'S IT GONNA TAKE 314 00:17:18,138 --> 00:17:19,738 TO GET YOU IN A NEW HOUSE TODAY? 315 00:17:19,739 --> 00:17:21,469 - PONY. - DONE. 316 00:17:21,471 --> 00:17:22,641 BOB! 317 00:17:25,615 --> 00:17:27,745 HEY, WHAT JUST HAPPENED IN THERE? 318 00:17:27,747 --> 00:17:30,047 WELL, I THINK WE FOUND OUT 319 00:17:30,049 --> 00:17:32,749 THAT SANDY'S NO GOOD AT IMPROV. 320 00:17:33,783 --> 00:17:36,433 TEDDY, ARE YOU REALLY JEALOUS OF SANDY SUPER? 321 00:17:36,426 --> 00:17:38,486 NO, WHY WOULD I BE JEALOUS 322 00:17:38,488 --> 00:17:40,788 OF SOMEBODY WHO'S CUTE AND SMART 323 00:17:40,790 --> 00:17:43,160 AND RICH? 324 00:17:43,163 --> 00:17:46,203 LOOK, TEDDY, YOU HAVE NOTHING TO WORRY ABOUT. 325 00:17:46,196 --> 00:17:49,436 THERE'S NO ONE IN THE WORLD WHO I'D RATHER BE WITH THAN YOU. 326 00:17:49,439 --> 00:17:51,769 - REALLY? - REALLY. 327 00:17:51,771 --> 00:17:54,201 ( sighs ) 328 00:17:54,204 --> 00:17:56,684 GEORGE WASHINGTON, 329 00:17:56,676 --> 00:17:59,206 YOU'RE THE BEST BOYFRIEND I'VE EVER HAD. 330 00:18:00,810 --> 00:18:03,850 AND YOU'RE THE BEST GIRLFRIEND I EVER HAD, BEN FRANKLIN. 331 00:18:03,853 --> 00:18:06,223 OH, COME HERE. 332 00:18:06,216 --> 00:18:08,856 I'M GONNA TEACH YOU SOMETHING ABOUT ELECTRICITY. 333 00:18:08,858 --> 00:18:10,618 OH YEAH. 334 00:18:16,866 --> 00:18:19,126 Well, Charlie, this is it: 335 00:18:19,129 --> 00:18:22,329 our last few moments on Edgewood Drive. 336 00:18:22,332 --> 00:18:24,832 I gotta say I'm gonna miss this place. 337 00:18:24,834 --> 00:18:27,844 Come on, Teddy, let's go. 338 00:18:30,340 --> 00:18:32,610 I'll edit that out later. 339 00:18:32,612 --> 00:18:34,612 Well, see you at the new house. 340 00:18:34,614 --> 00:18:36,594 Good luck, Charlie. 341 00:18:45,625 --> 00:18:47,695 OKAY. 342 00:18:47,697 --> 00:18:50,297 YOU KNOW WHAT? I'LL BE RIGHT OUT. 343 00:18:50,300 --> 00:18:52,560 I FEEL LIKE I FORGOT SOMETHING. 344 00:19:10,650 --> 00:19:12,580 WELCOME HOME, P.J. 345 00:19:12,582 --> 00:19:15,692 THIS IS WHERE YOU'RE GOING TO GROW UP. 346 00:19:18,688 --> 00:19:21,188 - NO-OOO! - HEY HEY. 347 00:19:21,191 --> 00:19:23,931 ( kids laughing ) 348 00:19:23,933 --> 00:19:25,843 WE ARE STOPPING AT TWO, RIGHT? 349 00:19:26,896 --> 00:19:29,336 WELL, ACTUALLY... 350 00:19:29,339 --> 00:19:32,369 - ( giggles ) - AW NO. 351 00:19:44,254 --> 00:19:47,624 ( chuckles ) GABE IS SUCH AN EASY BABY. 352 00:19:47,617 --> 00:19:49,887 I HOPE HE'LL ALWAYS BE LIKE THIS. 353 00:20:09,939 --> 00:20:13,379 "THEN ALL THE LITTLE DUCKLINGS FOUND THEIR WAY HOME 354 00:20:13,383 --> 00:20:16,653 AND LIVED HAPPILY EVER AFTER." 355 00:20:16,646 --> 00:20:18,716 AW. 356 00:20:21,321 --> 00:20:22,991 ( sniffles ) THANK YOU. 357 00:20:29,228 --> 00:20:31,558 HONEY, FIND WHAT YOU WERE LOOKING FOR? 358 00:20:31,561 --> 00:20:34,301 ( tearfully ) I DID. 359 00:20:35,765 --> 00:20:37,335 WE CAN'T MOVE, BOB. 360 00:20:38,338 --> 00:20:39,768 WHAT? 361 00:20:41,641 --> 00:20:44,271 I CARRIED ALL FOUR KIDS THROUGH THAT DOOR. 362 00:20:45,445 --> 00:20:47,675 I WANT TO DO THE SAME WITH NUMBER FIVE. 363 00:20:47,677 --> 00:20:49,977 WHAT'S GOING ON? 364 00:20:49,979 --> 00:20:51,919 WE'RE NOT MOVING. 365 00:20:51,921 --> 00:20:55,831 WE'RE NOT MOVING! HEY HEY, UNPACK THE TRUCK! 366 00:20:55,825 --> 00:20:58,325 ARE YOU KIDDING? THAT'S AWESOME! 367 00:20:58,328 --> 00:21:00,728 WE'RE STAYING RIGHT HERE. 368 00:21:00,730 --> 00:21:01,860 IN OUR HOME. 369 00:21:01,861 --> 00:21:03,961 COME ON, PEOPLE, LET'S GET OUT OF HERE! 370 00:21:03,963 --> 00:21:05,943 WE'RE NOT MOVING. MOM CHANGED HER MIND. 371 00:21:05,935 --> 00:21:08,365 WHAT?! 372 00:21:08,368 --> 00:21:10,998 NO NO NO, WE HAVE TO GO! RIGHT NOW! 373 00:21:11,000 --> 00:21:13,040 WHOA WHOA WHOA. 374 00:21:13,042 --> 00:21:14,572 WHAT DID YOU DO? 375 00:21:14,574 --> 00:21:18,014 - I DIDN'T DO ANYTHING. - Mrs. Dabney: HELP! 376 00:21:18,007 --> 00:21:19,807 IGNORE THAT. 377 00:21:21,481 --> 00:21:22,751 ( groans ) 378 00:21:23,883 --> 00:21:25,283 WHAT'S GOING ON? 379 00:21:25,284 --> 00:21:28,694 THAT LITTLE MONSTER COVERED MY ENTIRE PORCH WITH GLUE. 380 00:21:28,688 --> 00:21:30,458 EVEN THE MAIL. 381 00:21:30,460 --> 00:21:34,320 - GABE, WHY DID YOU DO THAT? - I HAD TO GET THE LAST LAUGH. 382 00:21:35,395 --> 00:21:38,295 OKAY, BUT THAT'S NOT FUNNY. 383 00:21:38,297 --> 00:21:40,297 ( softly ) IT'S KINDA FUNNY. 384 00:21:41,801 --> 00:21:44,931 - A LITTLE HELP HERE. - OKAY, HANG ON, MRS. DABNEY. 385 00:21:44,934 --> 00:21:47,344 - WE'LL GET YOU UNSTUCK. - I GOT IT. 386 00:21:47,337 --> 00:21:49,437 - UH-- - WAI-- 387 00:21:49,439 --> 00:21:51,379 I DON'T GOT IT. 388 00:21:56,416 --> 00:22:00,316 Well, Charlie, we're back to being a one-house family. 389 00:22:00,319 --> 00:22:02,089 A one-home family. 390 00:22:02,091 --> 00:22:04,351 And we couldn't be happier. 391 00:22:05,895 --> 00:22:08,595 I'll edit that out later. 392 00:22:08,598 --> 00:22:11,998 Oh, so Spencer and I were fired 393 00:22:12,001 --> 00:22:13,861 from Super Adventure Land. 394 00:22:13,863 --> 00:22:15,573 Apparently, Ben Franklin 395 00:22:15,565 --> 00:22:17,505 kissing George Washington was deemed 396 00:22:17,507 --> 00:22:20,067 historically inaccurate. 397 00:22:20,069 --> 00:22:23,609 Although they did like each other-- 398 00:22:23,613 --> 00:22:25,683 a lot. 399 00:22:25,675 --> 00:22:27,775 Hey, guys, 400 00:22:27,777 --> 00:22:30,417 PJ got his head stuck in the swingset again. 401 00:22:32,121 --> 00:22:34,781 Okay. I'll get my tools. 402 00:22:34,784 --> 00:22:36,664 I'll get the butter. 403 00:22:37,727 --> 00:22:39,687 There's no place like home. 404 00:22:39,689 --> 00:22:40,959 Good luck, Charlie. 405 00:22:43,593 --> 00:22:45,443 ( projector whirring ) 406 00:22:45,435 --> 00:22:47,565 Narrator: Many years ago, the founders 407 00:22:47,567 --> 00:22:50,967 of Super Adventure Land gathered for a very important meeting. 408 00:22:50,970 --> 00:22:54,070 Gentlemen, we've built this beautiful theme park, 409 00:22:54,073 --> 00:22:55,913 now all we need is a name. 410 00:22:55,905 --> 00:23:00,745 I know. We'll call it Land Of Adventure Super. 411 00:23:00,750 --> 00:23:05,010 Of course you'd put your name first, Richard Land. 412 00:23:05,014 --> 00:23:07,694 Well then, what do you suggest, Frank Adventure? 413 00:23:07,687 --> 00:23:09,957 Something that rolls right off the tongue. 414 00:23:09,959 --> 00:23:14,719 "Adventure Of Super Land." 415 00:23:14,724 --> 00:23:16,834 That's not bad. 416 00:23:16,826 --> 00:23:19,796 Not bad. Let me make one slight adjustment. 417 00:23:19,799 --> 00:23:23,669 We'll call it "Super Land Of Adventure." 418 00:23:23,673 --> 00:23:27,113 Gentlemen, terrible news. 419 00:23:27,106 --> 00:23:29,476 We just got this telegram. 420 00:23:29,479 --> 00:23:32,039 Arthur Of... 421 00:23:32,041 --> 00:23:34,081 is dead. 422 00:23:34,083 --> 00:23:37,153 Of's been offed? 423 00:23:37,146 --> 00:23:39,886 I'm afraid so. 424 00:23:39,889 --> 00:23:43,049 With Art Of gone, it's down to just the three of us: 425 00:23:43,052 --> 00:23:46,462 Super, Adventure, Land. 426 00:23:47,957 --> 00:23:50,657 Betty, put on a pot of coffee. we're gonna be here awhile. 30690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.