Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,339 --> 00:00:11,279
HEY, YOU KNOW WHAT
I WAS THINKING, HONEY?
2
00:00:11,282 --> 00:00:13,242
WE SHOULD HAVE
A LITTLE ROMANTIC GETAWAY
3
00:00:13,244 --> 00:00:15,194
THIS WEEKEND
JUST YOU AND ME.
4
00:00:15,186 --> 00:00:17,286
GUYS, PLEASE,
WE'RE TRYING TO EAT HERE.
5
00:00:19,019 --> 00:00:21,219
I THINK THAT SOUNDS FUN.
WHERE SHOULD WE GO?
6
00:00:21,222 --> 00:00:23,552
CASPER, WYOMING--
7
00:00:23,554 --> 00:00:25,764
THE MOST ROMANTIC CITY
8
00:00:25,756 --> 00:00:28,256
IN WYOMING.
9
00:00:30,161 --> 00:00:32,531
IS THE BUG CONVENTION
IN CASPER THIS YEAR?
10
00:00:32,533 --> 00:00:36,373
THE BUG CONVENTION?
11
00:00:36,367 --> 00:00:39,807
WELL, I'LL JUST CHECK
THE OLD CALENDAR.
12
00:00:39,810 --> 00:00:42,240
HA! NOW THAT
IS A COINCIDENCE.
13
00:00:44,175 --> 00:00:46,715
HEY, MOM,
I THINK YOU SHOULD GO.
14
00:00:46,717 --> 00:00:49,417
WHY? YOU PLANNING
TO THROW A PARTY
WHILE WE'RE GONE?
15
00:00:49,420 --> 00:00:52,350
- ( cell phone beeps )
- NOW THAT IS A COINCIDENCE.
16
00:00:52,353 --> 00:00:55,733
OH. WELL, PARTY'S OFF.
I'M NOT GOING.
17
00:00:55,726 --> 00:00:57,756
WHY NOT, MOM?
18
00:00:57,758 --> 00:01:00,358
BUG CONVENTION
SOUNDS LIKE A LOT OF--
19
00:01:00,361 --> 00:01:02,061
I CAN'T EVEN
GET THROUGH IT.
20
00:01:03,334 --> 00:01:05,574
WHAT DO YOU EVEN DO
AT A BUG CONVENTION?
21
00:01:05,566 --> 00:01:08,296
NOTHING. IT'S JUST A
BUNCH OF EXTERMINATORS
22
00:01:08,299 --> 00:01:10,669
IN A CRAMPED CONFERENCE ROOM
TALKING ABOUT DEADLY GAS.
23
00:01:12,143 --> 00:01:14,183
AND THEN IT GETS BORING.
24
00:01:16,147 --> 00:01:19,777
FIRST OF ALL, HONEY,
WE ARE NOT A BUNCH.
WE ARE A SWARM.
25
00:01:19,780 --> 00:01:21,180
HUH?!
26
00:01:21,182 --> 00:01:24,192
WE GOT A LOT OF FUN
BUG-RELATED LINGO LIKE THAT,
27
00:01:24,185 --> 00:01:27,515
LIKE WE DON'T GET ROOMS,
WE NEST.
28
00:01:28,689 --> 00:01:32,159
WE DON'T DINE,
WE FEED.
29
00:01:32,163 --> 00:01:35,803
I CAN'T BELIEVE I'M
SAYING THIS, BUT CAN
SOMEONE DRIVE ME TO SCHOOL?
30
00:01:37,298 --> 00:01:38,728
ALL RIGHT, GUYS,
YOU KNOW WHAT?
31
00:01:38,729 --> 00:01:41,269
PEST CONTROL IS WHAT
I DO FOR A LIVING.
32
00:01:41,272 --> 00:01:43,872
I KNOW IT JUST MAY BE RATS
AND ROACHES AND MAGGOTS TO YOU,
33
00:01:43,874 --> 00:01:45,384
BUT IT'S MY BREAD
AND BUTTER.
34
00:01:49,210 --> 00:01:51,240
AND I'M DONE
WITH MY BREAD AND BUTTER.
35
00:01:51,242 --> 00:01:53,182
( rock music playing )
36
00:01:53,184 --> 00:01:56,324
♪ TODAY'S ALL BURNT TOAST ♪
37
00:01:56,317 --> 00:01:57,887
♪ RUNNING LATE
AND DAD JOKES ♪
38
00:01:57,888 --> 00:02:00,748
♪ "HAS ANYBODY
SEEN MY LEFT SHOE?" ♪
39
00:02:00,751 --> 00:02:02,651
♪ I CLOSE MY EYES,
TAKE A BITE ♪
40
00:02:02,653 --> 00:02:04,333
♪ GRAB A RIDE,
LAUGH OUT LOUD ♪
41
00:02:04,325 --> 00:02:07,725
♪ THERE IT IS
UP ON THE ROOF ♪
42
00:02:07,728 --> 00:02:10,828
♪ I'VE BEEN THERE,
I SURVIVED ♪
43
00:02:10,831 --> 00:02:14,211
♪ SO JUST TAKE
MY ADVICE ♪
44
00:02:14,205 --> 00:02:17,705
♪ HANG IN THERE, BABY,
THINGS ARE CRAZY ♪
45
00:02:17,708 --> 00:02:20,568
♪ BUT I KNOW
YOUR FUTURE'S BRIGHT ♪
46
00:02:20,571 --> 00:02:22,411
♪ HANG IN THERE, BABY ♪
47
00:02:22,413 --> 00:02:24,223
♪ THERE'S NO MAYBE ♪
48
00:02:24,215 --> 00:02:27,145
♪ EVERYTHING
TURNS OUT ALL RIGHT ♪
49
00:02:27,147 --> 00:02:29,377
♪ SURE LIFE
IS UP AND DOWN ♪
50
00:02:29,380 --> 00:02:33,220
♪ BUT TRUST ME,
IT COMES BACK AROUND ♪
51
00:02:33,224 --> 00:02:37,164
♪ YOU'RE GONNA LOVE
WHO YOU TURN OUT TO BE ♪
52
00:02:38,158 --> 00:02:40,888
♪ HANG IN THERE, BABY. ♪
53
00:02:49,500 --> 00:02:51,240
- HEY, MOM.
- HEY, HONEY.
54
00:02:51,242 --> 00:02:53,872
REMEMBER WHEN I WENT OFF
TO COLLEGE TO K.C.U.?
55
00:02:53,874 --> 00:02:57,884
KWIKKI CHIKKI UNIVERSITY,
SEMINAR.END TRAINING
56
00:02:57,878 --> 00:02:59,708
I REMEMBER IT WELL.
57
00:02:59,710 --> 00:03:02,950
WELL, BACK IN THOSE
CRAZY COLLEGE DAYS--
58
00:03:02,953 --> 00:03:05,663
THOSE TWO CRAZY
COLLEGE DAYS.
59
00:03:05,656 --> 00:03:09,586
I MET THIS GUY NAMED GRAVY
EVER IN TOWN,M IF HE WAS
60
00:03:09,590 --> 00:03:12,260
HE COULD STAY WITH US.
61
00:03:12,263 --> 00:03:13,923
AND I JUST FOUND OUT
HE'S MOVING TO DENVER,
62
00:03:13,924 --> 00:03:15,434
AND HE'S GONNA BE WORKING
AT KWIKKI CHIKKI.
63
00:03:15,426 --> 00:03:18,966
OKAY, I THINK I SEE
WHEN IS THIS HAPPENING?
64
00:03:18,969 --> 00:03:21,929
Man:
PARTY!
65
00:03:23,404 --> 00:03:25,444
RIGHT ABOUT NOW.
66
00:03:25,436 --> 00:03:28,376
P.J., I CAN'T BELIEVE
ON ME AT A TIME LIKE THIS.EST
67
00:03:28,379 --> 00:03:29,879
- GRAVY!
- P.J.!
68
00:03:29,880 --> 00:03:33,280
( gibberish )
69
00:03:34,245 --> 00:03:36,285
THAT WAS THE KWIKKI CHIKKI
HANDSHAKE.
70
00:03:36,287 --> 00:03:38,247
I WAS HOPING.
71
00:03:39,690 --> 00:03:43,450
DUDE, YOU DIDN'T TELL ME
YOUR SISTER WAS SO HOT.
72
00:03:46,457 --> 00:03:49,327
GRAVY, STAY AS LONG
AS YOU LIKE.
73
00:03:49,330 --> 00:03:52,000
SWEET CRIB!
74
00:03:52,002 --> 00:03:56,272
DUDE, I'M SO PSYCHED
YOU'RE HERE, DUDE.
75
00:03:56,267 --> 00:03:59,337
- THIS IS GONNA
BE A BLAST.
- EPIC!
76
00:03:59,340 --> 00:04:01,440
- JUST THINK OF ALL THOSE
WILD TIMES AT COLLEGE.
- YEAH.
77
00:04:01,442 --> 00:04:04,452
DUDE, REMEMBER THE TIME
THE GIRLS FROM HAMBURGER TECH
CAME AND PARTIED WITH US?
78
00:04:04,445 --> 00:04:06,915
YEAH YEAH!
79
00:04:06,917 --> 00:04:10,277
OR WHAT ABOUT THE TIME--
80
00:04:10,281 --> 00:04:11,581
I THINK THAT'S
THE ONLY STORY WE HAVE.
81
00:04:17,257 --> 00:04:18,687
HEY, MOM, LISTEN TO THIS.
82
00:04:18,689 --> 00:04:21,329
IT'S FROM THAT ADVICE
COLUMN "DEAR TAMMY."
83
00:04:21,332 --> 00:04:23,492
IT SAYS, "DEAR TAMMY,
84
00:04:23,494 --> 00:04:26,644
RECENTLY A CAR I OWNED
FOR 20 MINUTES
85
00:04:26,637 --> 00:04:27,997
WAS SADLY WRECKED.
86
00:04:27,998 --> 00:04:30,898
HOW DO I ASK MY PARENTS
FOR ANOTHER ONE?"
87
00:04:30,901 --> 00:04:34,511
- THAT'S ALMOST EXACTLY
WHAT HAPPENED TO YOU.
- I KNOW.
88
00:04:36,507 --> 00:04:38,277
SO THEN
DEAR TAMMY REPLIED,
89
00:04:38,278 --> 00:04:41,008
"IF YOUR PARENTS LOVE YOU,
THEY WILL BUY YOU A NEW CAR
90
00:04:41,011 --> 00:04:44,051
AND BE GLAD THEY DID."
91
00:04:47,057 --> 00:04:49,287
- THAT IS SO STRANGE.
- YEAH.
92
00:04:49,289 --> 00:04:52,059
BECAUSE DEAR TAMMY PASSED
AWAY THREE YEARS AGO.
93
00:04:55,626 --> 00:04:58,026
WELL, THAT'S A PRETTY GOOD
ANSWER FOR A DEAD LADY, RIGHT?
94
00:04:59,700 --> 00:05:03,300
MOM, PLEASE, OWNING
THAT CAR WAS THE BEST
20 MINUTES OF MY LIFE.
95
00:05:03,303 --> 00:05:05,913
HONEY, IF IT WERE UP TO ME,
I'D BUY YOU A NEW CAR.
96
00:05:05,906 --> 00:05:09,976
THE PROBLEM IS YOUR FATHER.
HE'S BEEN ON A TEAR LATELY
ABOUT SAVING MONEY.
97
00:05:09,980 --> 00:05:12,080
WHAT IS WRONG
WITH HIM?
98
00:05:12,082 --> 00:05:14,422
HE'S ALWAYS SAVING
AND PLANNING FOR
THE FUTURE.
99
00:05:14,415 --> 00:05:17,415
WHAT DID GRANDMA
AND GRANDPA DO TO HIM?
100
00:05:19,720 --> 00:05:21,690
HOW BADLY DO YOU
WANT THIS CAR?
101
00:05:21,692 --> 00:05:24,862
- REALLY BADLY.
- SIT DOWN.
102
00:05:31,832 --> 00:05:34,372
TEDDY,
103
00:05:34,365 --> 00:05:37,105
YOUR FATHER
IS A SIMPLE MAN.
104
00:05:37,107 --> 00:05:39,837
- YES, I'M WITH YOU
SO FAR.
- OKAY.
105
00:05:41,912 --> 00:05:44,552
IF YOU WANT SOMETHING
FROM HIM,
106
00:05:44,545 --> 00:05:47,615
THEN YOU NEED TO DO
SOMETHING HE WANTS TO DO.
107
00:05:47,618 --> 00:05:51,118
THEN WHEN HE'S
IN HIS HAPPY PLACE,
JUST STRIKE LIKE A COBRA.
108
00:05:51,121 --> 00:05:54,731
OKAY, WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
109
00:05:54,725 --> 00:05:57,125
THE BUG CONVENTION,
TEDDY--
110
00:05:57,127 --> 00:05:59,557
THE BUG CONVENTION.
111
00:06:01,762 --> 00:06:04,032
YOU GO THERE
WITH YOUR FATHER
AND HE WILL BE SO HAPPY...
112
00:06:04,034 --> 00:06:06,104
( snaps fingers )
HE WILL BUY YOU A CAR.
113
00:06:06,096 --> 00:06:09,636
PERFECT. I'LL GO
TO THE BUG CONVENTION.
HOW BAD COULD IT BE?
114
00:06:09,640 --> 00:06:11,800
YOU HAVE NO IDEA.
115
00:06:11,802 --> 00:06:14,142
I WENT TO ONE CONVENTION.
116
00:06:14,144 --> 00:06:16,854
I STILL HAVE THE DREAMS.
117
00:06:22,413 --> 00:06:24,963
HEY, GABE,
GUESS WHAT I GOT.
118
00:06:24,955 --> 00:06:28,115
LAST TIME WE PLAYED
THIS GAME, IT WAS LICE.
119
00:06:28,118 --> 00:06:31,018
MY MOM GAVE ME
THIS COOL NEW VIDEO CAMERA
120
00:06:31,021 --> 00:06:33,621
FOR GETTING CUT
FROM THE BASEBALL TEAM.
121
00:06:33,624 --> 00:06:36,034
HOW DOES GETTING CUT
FROM THE TEAM GET
YOU A CAMERA?
122
00:06:36,026 --> 00:06:39,726
SHE FELT BAD FOR ME,
AND MY DAD GAVE ME
A SKATEBOARD FOR TRYING OUT.
123
00:06:39,730 --> 00:06:42,170
I LOVE SPORTS.
124
00:06:42,172 --> 00:06:44,542
THIS IS PRETTY COOL.
125
00:06:44,535 --> 00:06:47,605
- WE SHOULD MAKE A MOVIE.
- YEAH.
126
00:06:47,608 --> 00:06:49,638
EW!
127
00:06:49,640 --> 00:06:52,480
THE CAMERA DOES
NOT LOVE YOU.
128
00:06:53,614 --> 00:06:57,524
BUT IT DOES LOVE ME.
SO I SHOULD BE THE STAR.
129
00:06:57,518 --> 00:07:00,118
DUDE, YOU'RE GETTING
MORE LIKE YOUR MOM
EVERY DAY.
130
00:07:00,120 --> 00:07:03,020
SO WHAT KIND OF MOVIE
SHOULD WE MAKE?
131
00:07:03,023 --> 00:07:04,563
HOW ABOUT
A ROMANTIC COMEDY?
132
00:07:04,555 --> 00:07:07,455
EVERYONE LOVES
A GOOD ROMCOM.
133
00:07:07,458 --> 00:07:09,758
I THOUGHT OF SOMETHING
WHILE YOU WERE TALKING.
134
00:07:09,760 --> 00:07:13,700
LET'S MAKE A MONSTER MOVIE.
135
00:07:13,704 --> 00:07:16,914
COOL, BUT WHERE ARE WE
GONNA FIND A SCARY MONSTER?
136
00:07:16,907 --> 00:07:19,037
- BOO!
- ( screams )
137
00:07:19,039 --> 00:07:21,669
I THINK WE FOUND
OUR MONSTER.
138
00:07:31,782 --> 00:07:35,462
DONE, DONE...
139
00:07:35,455 --> 00:07:38,225
AND NOT DONE.
140
00:07:39,490 --> 00:07:40,930
HOW ARE YOU DOING,
A. DUNC?
141
00:07:40,931 --> 00:07:42,831
A. DUNC?
142
00:07:42,833 --> 00:07:44,703
OH, YEAH. THAT'S MY
NEW NAME FOR YOU.
143
00:07:44,695 --> 00:07:47,565
AMY JUST WASN'T KIND OF
WORKING FOR ME.
144
00:07:49,640 --> 00:07:52,040
AREN'T YOU LOVING HIM?
145
00:07:54,074 --> 00:07:56,754
LOVING? NO NO.
146
00:07:56,747 --> 00:07:59,677
LIKING? NO.
147
00:07:59,680 --> 00:08:01,550
GETTING ON
MY VERY LAST NERVE?
148
00:08:01,552 --> 00:08:03,612
DING DING DING!
WE HAVE A WINNER.
149
00:08:11,592 --> 00:08:14,262
GRAVY HONEY, DID YOU
FORGET SOMETHING
IN THE KITCHEN?
150
00:08:14,264 --> 00:08:16,834
NO, I'M GOOD.
151
00:08:16,827 --> 00:08:20,097
I MEANT YOUR PANTS.
152
00:08:20,100 --> 00:08:23,230
YEAH, I KNOW.
I JUST LIKE TO TAKE
THOSE OFF WHEN I GET HOME.
153
00:08:23,233 --> 00:08:25,283
IT'S KIND OF
HOW I UNWIND.
154
00:08:25,275 --> 00:08:28,275
OKAY, LOOK, I GET IT
THAT YOU'RE TRYING
TO BE COMFORTABLE.
155
00:08:28,278 --> 00:08:30,608
THAT IS NOT HOW WE ROLL
IN THE DUNCAN HOUSE.
156
00:08:30,611 --> 00:08:33,011
DUDE, YOU'RE RIGHT.
THIS IS SO MUCH
MORE COMFORTABLE.
157
00:08:35,085 --> 00:08:37,845
HONEY, YOU'RE NOT
GONNA BELIEVE THIS.
158
00:08:37,848 --> 00:08:41,518
TEDDY WANTS TO GO
TO THE BUG CONVENTION
WITH ME.
159
00:08:41,521 --> 00:08:43,691
ARE WE GOING PANTSLESS NOW?
160
00:08:43,694 --> 00:08:46,634
THIS IS THE BEST
DAY EVER!
161
00:08:51,932 --> 00:08:53,902
"ATTACK
OF THE 50-FOOT BABY, "
162
00:08:53,904 --> 00:08:56,774
SCENE 1, TAKE 1.
163
00:08:56,767 --> 00:09:00,567
OKAY, YOU'RE
A MAD SCIENTIST.
ACTION!
164
00:09:00,571 --> 00:09:03,141
Now that I've finished
my super growth formula,
165
00:09:03,143 --> 00:09:06,053
it's time to test it out
on an ordinary grape.
166
00:09:08,979 --> 00:09:10,679
Cut.
167
00:09:17,557 --> 00:09:19,327
Action.
( squeezes eyedropper )
168
00:09:19,329 --> 00:09:21,559
It works on fruit,
169
00:09:21,561 --> 00:09:23,631
but what about
on human beings?
170
00:09:23,634 --> 00:09:25,904
I'll test it out myself.
171
00:09:25,896 --> 00:09:29,166
But first
let me check on my baby.
172
00:09:29,169 --> 00:09:32,599
Baby. Oh, baby!
173
00:09:33,874 --> 00:09:36,914
CHARLIE, COME HERE.
COME HERE.
174
00:09:36,907 --> 00:09:39,177
- CAN YOU GO DRINK
THE STUFF NOW?
- NO.
175
00:09:39,179 --> 00:09:40,309
IT'S JUST JUICE.
176
00:09:43,684 --> 00:09:45,864
AND CUT.
177
00:09:45,856 --> 00:09:49,756
DUDE, WHAT'S
YOUR SISTER'S PROBLEM?
SHE'S GOTTA DRINK THE STUFF.
178
00:09:49,760 --> 00:09:51,360
SHE'S TWO.
179
00:09:51,361 --> 00:09:53,761
WHEN I WAS TWO,
I DRANK EVERYTHING.
180
00:09:55,666 --> 00:09:56,826
JUST LET ME TALK TO HER.
181
00:09:56,827 --> 00:10:00,597
CHARLIE SWEETHEART,
182
00:10:00,600 --> 00:10:02,370
YOU'RE DOING GREAT.
183
00:10:02,372 --> 00:10:06,242
THE PICTURE'S
GONNA LOOK TERRIFIC.
HERE'S THE THING.
184
00:10:06,236 --> 00:10:08,676
WHEN WE SAY
DRINK THE STUFF,
185
00:10:08,679 --> 00:10:10,609
YOU GOTTA DRINK
THE STUFF, OKAY?
186
00:10:10,610 --> 00:10:13,680
OKAY, GREAT.
HERE WE GO.
187
00:10:13,684 --> 00:10:15,894
ARE YOU READY TO--
JAKE, WHAT ARE YOU DOING?
188
00:10:15,886 --> 00:10:17,386
WE NEED THAT
FOR THE MOVIE.
189
00:10:17,387 --> 00:10:18,887
I'M DOING AN EXPERIMENT.
190
00:10:18,889 --> 00:10:21,349
I WANNA SEE IF IT
TURNS MY PEE BLUE.
191
00:10:26,396 --> 00:10:29,026
P.J.!
192
00:10:29,029 --> 00:10:30,659
HEY, MOM, WHAT'S UP?
193
00:10:30,661 --> 00:10:32,101
WHAT'S UP?
194
00:10:32,102 --> 00:10:34,772
LOOK AT WHAT GRAVY
HAS DONE TO THIS PLACE.
195
00:10:34,765 --> 00:10:36,735
HEY, HE TIDIED UP.
196
00:10:38,739 --> 00:10:39,669
I'VE HAD IT.
197
00:10:39,670 --> 00:10:42,110
HE'S DISGUSTING.
HE'S A SLOB.
198
00:10:42,112 --> 00:10:44,682
I CAN'T TAKE IT ANYMORE.
I WANT HIM OUT.
199
00:10:44,675 --> 00:10:46,345
IS THIS ABOUT
THE ONION RING
IN THE TOILET?
200
00:10:46,346 --> 00:10:48,416
'CAUSE HE NEEDS A TARGET.
201
00:10:50,751 --> 00:10:53,121
EITHER YOU TELL HIM
BY THE END OF THE DAY
TOMORROW,
202
00:10:53,123 --> 00:10:54,423
OR I DO IT.
203
00:10:54,424 --> 00:10:56,764
BUT HE'S MY BEST FRIEND
FROM COLLEGE.
204
00:10:56,757 --> 00:10:59,757
CHICKEN COLLEGE,
A TWO-DAY CHICKEN COLLEGE!
205
00:10:59,760 --> 00:11:02,330
ALL RIGHT, OKAY.
206
00:11:02,332 --> 00:11:04,772
BUT THIS HAS TO BE
DONE THE RIGHT WAY
207
00:11:04,765 --> 00:11:07,365
'CAUSE GRAVY'S ACTUALLY
REALLY SENSITIVE.
208
00:11:07,367 --> 00:11:09,037
ALL RIGHT, BAD NEWS,
GUYS.
209
00:11:09,039 --> 00:11:12,699
I JUST DRANK A GALLON
OF WATER AND WE ARE
OUT OF ONION RINGS.
210
00:11:19,750 --> 00:11:22,710
( sighs )
CASPER, WYOMING,
211
00:11:22,713 --> 00:11:26,423
BUG CONVENTION,
GUYS IN OVERALLS.
212
00:11:28,688 --> 00:11:30,188
YOU TALK NOW.
213
00:11:30,190 --> 00:11:32,990
HEY, HORS D'OEUVRES.
HELP YOURSELF, HONEY.
214
00:11:32,993 --> 00:11:35,033
OKAY.
215
00:11:36,226 --> 00:11:38,926
THIS IS GOOD.
IT'S CRUNCHY.
216
00:11:38,929 --> 00:11:40,199
FREEZE-DRIED ANTS.
217
00:11:40,200 --> 00:11:41,700
( gags )
218
00:11:41,701 --> 00:11:45,181
ALL THE FOOD HERE
IS INSECT-BASED.
ISN'T THAT FUN?
219
00:11:48,739 --> 00:11:51,239
- BOB.
- MURRAY.
220
00:11:51,241 --> 00:11:54,281
HEY, I WOULD LIKE
TO INTRODUCE YOU
TO MY DAUGHTER TEDDY.
221
00:11:54,284 --> 00:11:57,224
HI.
HEY, DAD, DO I HAVE
ANY LEGS IN MY TEETH?
222
00:11:58,248 --> 00:12:00,818
SHE'S A CHARMER.
223
00:12:02,252 --> 00:12:04,802
SO, BOB, YOU GONNA
POP BY MY SPEECH?
224
00:12:04,795 --> 00:12:07,195
KEYNOTE ADDRESS,
WHATEVER.
225
00:12:07,197 --> 00:12:10,427
YEAH, I GOT A NEW WAY
TO KILL TERMITES--
226
00:12:10,430 --> 00:12:11,800
THE MURRAY METHOD.
227
00:12:11,802 --> 00:12:14,972
WELL, ACTUALLY, MURRAY,
I'M GOING ON RIGHT
AFTER YOU.
228
00:12:14,965 --> 00:12:17,835
YEAH, I GOT MY OWN NEW
METHOD OF KILLING TERMITES--
229
00:12:17,838 --> 00:12:20,038
THE SLAM DUNC.
230
00:12:20,040 --> 00:12:22,010
I DON'T GET IT.
231
00:12:22,012 --> 00:12:24,982
BOB DUNCAN.
232
00:12:24,975 --> 00:12:26,845
DUNC. SLAM DUNC.
233
00:12:26,847 --> 00:12:30,117
OOH, I SEE
BECAUSE-- NO.
234
00:12:31,852 --> 00:12:34,122
WELL, I'M SURE
IT WILL BE VERY CLEAR
235
00:12:34,124 --> 00:12:36,134
AFTER THE PRESENTATION.
236
00:12:36,126 --> 00:12:38,856
I'VE SEEN YOUR
PRESENTATIONS,
DUNCAN.
237
00:12:38,859 --> 00:12:42,859
THEY LACK PIZZAZZ.
NO VISUAL AIDS.
THAT'S YOUR PROBLEM.
238
00:12:43,794 --> 00:12:45,804
PASS.
239
00:12:47,237 --> 00:12:49,297
MAN, I HATE THAT MURRAY.
240
00:12:49,299 --> 00:12:50,999
BUT DO YOU KNOW WHAT?
HERE'S WHAT HE DOESN'T KNOW.
241
00:12:51,001 --> 00:12:53,771
THIS YEAR I HAVE
A VISUAL AID THAT IS
GOING TO BLOW THE ROOF
242
00:12:53,773 --> 00:12:56,513
OFF THIS PLACE,
THANKS TO YOU, HONEY.
243
00:12:56,506 --> 00:13:00,246
OR SHOULD I SAY
244
00:13:00,250 --> 00:13:02,550
TERMITE QUEEN?
245
00:13:02,552 --> 00:13:05,092
- WHAT?
- YEAH!
246
00:13:05,085 --> 00:13:07,785
YOU'RE GONNA BE ONSTAGE
WITH ME THIS YEAR
247
00:13:07,787 --> 00:13:11,487
PLAYING THE DISGUSTINGLY
HUGE SUPREME MONARCH OF
THE TERMITE COLONY.
248
00:13:11,491 --> 00:13:14,161
BUT-- BUT--
249
00:13:17,527 --> 00:13:19,527
( horn honks )
250
00:13:22,002 --> 00:13:23,502
OKAY.
251
00:13:30,941 --> 00:13:32,981
( TV playing )
252
00:13:34,414 --> 00:13:36,154
HEY, GRAVY.
253
00:13:36,146 --> 00:13:39,446
CAN I TALK
TO YOU FOR A SEC?
IT'S KIND OF IMPORTANT.
254
00:13:39,449 --> 00:13:41,319
OF COURSE.
YOU CAN TELL ME ANYTHING.
255
00:13:41,321 --> 00:13:43,991
YOU WERE MY BEST BUDDY
AT KWIKKI CHIKKI.
256
00:13:43,994 --> 00:13:46,204
I WOULD DO ANYTHING
FOR YOU.
257
00:13:46,196 --> 00:13:49,826
I WOULD EVEN EAT
OUR CHICKEN FOR YOU.
258
00:13:49,829 --> 00:13:53,099
I WOULD NEVER ASK
YOU TO DO THAT.
259
00:13:53,103 --> 00:13:55,213
YEAH.
260
00:13:55,205 --> 00:13:58,535
BUT THE THING IS
IT'S BEEN SUPER GREAT
HAVING YOU HERE.
261
00:13:58,538 --> 00:14:00,138
YEAH. YEAH.
262
00:14:00,140 --> 00:14:03,470
BUT-- YEAH.
263
00:14:03,473 --> 00:14:05,183
WOW, THIS IS HARD.
264
00:14:05,175 --> 00:14:09,015
ACTUALLY, THERE WAS
SOMETHING I WANTED
TO TELL YOU.
265
00:14:10,220 --> 00:14:13,320
A. DUNC KEEPS
REARRANGING MY ROOM.
266
00:14:14,454 --> 00:14:17,494
NOT COOL, ALL RIGHT?
TALK TO HER FOR ME?
267
00:14:19,129 --> 00:14:20,959
DUDE, I'VE BEEN HOME
FOR LIKE AN HOUR.
268
00:14:20,961 --> 00:14:22,961
WHAT AM I STILL DOING
WITH MY PANTS ON?
269
00:14:31,041 --> 00:14:32,341
THE MURRAY METHOD,
270
00:14:32,342 --> 00:14:35,112
A SAFE NON-TOXIC ELIXIR
FOR KILLING TERMITES,
271
00:14:35,105 --> 00:14:37,905
DERIVED FROM
THE COMMON ORANGE.
272
00:14:37,908 --> 00:14:39,578
TRY THE MURRAY METHOD
AND YOU'LL SAY,
273
00:14:39,579 --> 00:14:42,309
"ORANGE YOU GLAD
YOU'RE NOT A TERMITE?"
274
00:14:48,118 --> 00:14:50,318
TRY AND TOP THAT, DUNCAN.
275
00:14:50,320 --> 00:14:52,320
GO SQUEEZE YOURSELF.
276
00:14:54,224 --> 00:14:56,234
HEY, EVERYBODY,
277
00:14:56,226 --> 00:14:59,096
I AM BOB DUNCAN
OF BOB'S BUGS BE GONE.
278
00:14:59,099 --> 00:15:02,069
NOW SURE, YES,
YOU CAN PAY MURRAY
279
00:15:02,072 --> 00:15:05,312
TO GO AND SPRAY
ORANGE JUICE ALL
OVER YOUR HOUSE
280
00:15:05,305 --> 00:15:09,305
OR YOU CAN ATTACK
281
00:15:09,309 --> 00:15:11,309
THE PROBLEM AT ITS SOURCE.
282
00:15:11,311 --> 00:15:14,241
AND WHAT IS THAT SOURCE?
283
00:15:14,244 --> 00:15:16,194
LADIES AND GENTLEMEN,
284
00:15:16,186 --> 00:15:18,446
I GIVE YOU
285
00:15:18,448 --> 00:15:20,648
THE TERMITE QUEEN!
286
00:15:24,154 --> 00:15:26,304
( hisses )
287
00:15:26,296 --> 00:15:28,496
GONNA GET A CAR.
GONNA GET A CAR.
288
00:15:30,500 --> 00:15:33,060
THE TERMITE QUEEN,
289
00:15:33,063 --> 00:15:36,113
THE GRAND ROYAL MAMA
OF THE COLONY,
290
00:15:36,106 --> 00:15:38,936
HER ONLY JOB:
PUMPING OUT TERMITE EGGS
291
00:15:38,938 --> 00:15:40,138
AROUND THE CLOCK.
292
00:15:43,143 --> 00:15:46,523
BEHOLD TERMITE EGGS,
293
00:15:46,516 --> 00:15:50,176
30,000 EVERY SINGLE DAY.
294
00:15:51,281 --> 00:15:53,321
GO, MY BABIES, GO.
295
00:15:53,323 --> 00:15:56,393
EAT WOOD
AND DESTROY SIDING.
296
00:15:56,386 --> 00:16:00,056
RELAX, EVERYBODY, RELAX.
KEEP YOUR SEATS.
297
00:16:00,060 --> 00:16:01,360
THERE IS A SOLUTION.
298
00:16:01,361 --> 00:16:04,031
HERE, YOUR MAJESTY,
299
00:16:04,034 --> 00:16:06,244
TRY THE SLAM DUNC.
300
00:16:06,236 --> 00:16:09,236
- HA!
- ( screaming )
301
00:16:09,239 --> 00:16:12,299
CURSE YOU,
SLAM DUNC METHOD.
302
00:16:12,302 --> 00:16:15,312
I'M RENDERED USELESS.
DO YOU HEAR ME?
USELESS.
303
00:16:15,305 --> 00:16:18,275
OH, WHAT A WORLD.
304
00:16:18,278 --> 00:16:21,708
WHAT A WORLD.
( groans )
305
00:16:23,713 --> 00:16:25,523
CAR.
306
00:16:30,260 --> 00:16:34,260
OKAY, YOU'RE A 50-FOOT
BABY ABOUT TO DESTROY
THE ENTIRE CITY.
307
00:16:34,264 --> 00:16:35,774
ACTION.
308
00:16:38,568 --> 00:16:40,268
CUT!
309
00:16:40,270 --> 00:16:42,400
WHAT DO YOU
WANT ME TO DO?
310
00:16:42,402 --> 00:16:45,442
DUDE, WE'RE NEVER
GONNA FINISH THIS MOVIE
IF SHE KEEPS RUNNING OFF.
311
00:16:45,435 --> 00:16:48,035
HOW DO WE SOLVE THAT?
GLUE HER SHOES
TO THE FLOOR?
312
00:16:55,315 --> 00:16:58,485
OKAY, THESE PUPPIES
AREN'T GOING ANYWHERE.
313
00:16:58,488 --> 00:17:00,188
Amy:
CHARLIE.
314
00:17:00,190 --> 00:17:01,290
DUDE, YOUR MOM.
315
00:17:01,291 --> 00:17:05,331
THERE YOU ARE.
WHAT ARE YOU BOYS DOING?
316
00:17:05,325 --> 00:17:08,355
NOT GLUING SHOES
TO THE FLOOR.
THAT'S FOR SURE.
317
00:17:13,503 --> 00:17:14,763
GABRIEL DUNCAN!
318
00:17:14,764 --> 00:17:17,414
SHE WOULDN'T DO
WHAT WE WANTED.
319
00:17:17,407 --> 00:17:19,507
I SHOULD HAVE KNOWN.
EVERY TIME YOU ASK
TO WATCH CHARLIE,
320
00:17:19,509 --> 00:17:23,309
- IT'S BECAUSE YOU WANNA
GLUE HER TO SOMETHING.
- MOM.
321
00:17:23,313 --> 00:17:26,353
SORRY, BOYS,
THE KID'S OUT OF THE PICTURE.
322
00:17:27,377 --> 00:17:28,747
MOM, WE'RE NOT DONE YET.
323
00:17:28,748 --> 00:17:30,448
NOW WHAT ARE WE
GONNA DO?
324
00:17:30,450 --> 00:17:34,150
WE GOT A MONSTER MOVIE
WITH NO MONSTER.
325
00:17:34,154 --> 00:17:36,164
UNLESS...
326
00:17:39,229 --> 00:17:41,759
NOW RAIN DOWN
SOME TERROR.
327
00:17:41,761 --> 00:17:43,731
( growling )
328
00:17:49,169 --> 00:17:52,369
WELCOME TO KWIKKI CHIKKI.
WOULD YOU LIKE TO TRY
OUR NEW BATTER BALLS?
329
00:17:52,372 --> 00:17:54,742
- P.J.:No.
- GOOD CALL.
330
00:17:54,744 --> 00:17:57,414
I will have
the Kwikki Combo #3
331
00:17:57,407 --> 00:18:00,307
with cole slaw,
curly fries
332
00:18:00,310 --> 00:18:04,080
and you have to move out
by tomorrow.
333
00:18:04,083 --> 00:18:05,793
P.J., IS THAT YOU?
334
00:18:05,785 --> 00:18:07,585
Yeah, it's me.
335
00:18:11,621 --> 00:18:13,691
I COULDN'T DO THIS
FACE TO FACE,
336
00:18:13,693 --> 00:18:17,473
SO I THOUGHT I'D DO IT
FACE TO BEAK.
337
00:18:19,169 --> 00:18:22,299
LOOK, GRAVY,
I LOVE YOU LIKE A BROTHER,
338
00:18:22,302 --> 00:18:26,282
BUT YOU'RE KIND
OF MESSY AND YOU'RE
DRIVING MY MOM NUTS,
339
00:18:26,276 --> 00:18:28,276
AND YOU GOTTA GO.
340
00:18:29,409 --> 00:18:31,679
OH, AND I'LL HAVE
A CHOCOLATE MILK SHAKE.
341
00:18:36,586 --> 00:18:39,216
TALK TO ME, MAN, COME ON.
YOU THERE?
342
00:18:39,219 --> 00:18:40,549
- ( horn honks )
- HEY, DO YOU MIND?
343
00:18:40,550 --> 00:18:42,590
I'M HAVING
A MOMENT HERE.
344
00:18:43,723 --> 00:18:46,363
GRAVY, COME ON.
DUDE, TALK TO ME.
345
00:18:46,356 --> 00:18:48,126
P.J., I'LL FIND
ANOTHER PLACE TO STAY.
346
00:18:48,127 --> 00:18:50,827
IT'S NO BIGGIE.
347
00:18:50,830 --> 00:18:53,400
OH, AND THAT'LL BE $4.95
AT THE SECOND WINDOW.
348
00:18:53,403 --> 00:18:55,613
I'M SORRY, MAN.
349
00:18:55,605 --> 00:18:58,505
DON'T WORRY ABOUT IT.
350
00:18:58,508 --> 00:19:00,468
YOU'RE MY BUDDY.
351
00:19:00,470 --> 00:19:02,440
THE FACT THAT IT WAS
SO HARD FOR YOU TO
SAY THIS TO ME,
352
00:19:02,442 --> 00:19:04,442
I MEAN, IT MEANS A LOT.
353
00:19:04,444 --> 00:19:06,384
SO WE GOOD?
354
00:19:06,376 --> 00:19:09,176
YOU WANNA FLAP IT OUT?
355
00:19:09,179 --> 00:19:10,849
YEAH.
356
00:19:10,850 --> 00:19:12,880
( gibberish )
357
00:19:20,930 --> 00:19:22,590
( laughing )
358
00:19:22,592 --> 00:19:25,502
DAD, BEFORE WE GO IN,
THERE'S SOMETHING I WANTED
TO TALK TO YOU ABOUT.
359
00:19:25,495 --> 00:19:28,535
- WHAT'S THAT, HONEY?
- FIRST, ARE YOU HAPPY?
360
00:19:28,538 --> 00:19:30,538
ARE YOU KIDDING ME?
361
00:19:30,540 --> 00:19:32,440
I'M OVER THE MOON.
362
00:19:32,442 --> 00:19:34,372
THAT WAS THE BEST
BUG CONVENTION EVER.
363
00:19:34,374 --> 00:19:37,554
GREAT, GREAT,
'CAUSE THERE'S SOMETHING
THAT I WANTED TO ASK YOU.
364
00:19:37,547 --> 00:19:40,177
ACTUALLY, YOU KNOW WHAT?
BEFORE YOU DO, THERE'S
SOMETHING I WANNA SAY.
365
00:19:40,179 --> 00:19:41,449
( sighs )
366
00:19:41,451 --> 00:19:43,451
YOU KNOW,
SOMETIMES I JUST FEEL
367
00:19:43,453 --> 00:19:46,393
LIKE YOU KIDS ARE
GROWING UP SO FAST THAT--
368
00:19:48,187 --> 00:19:50,487
THAT YOU JUST DON'T
HAVE TIME FOR YOUR
OLD MAN.
369
00:19:50,490 --> 00:19:51,720
YOU KNOW?
370
00:19:51,721 --> 00:19:54,621
SO WHEN YOU ASKED
TO COME WITH ME
THIS WEEKEND,
371
00:19:54,624 --> 00:19:59,274
HONEY, YOU MADE ME
FEEL SO GREAT.
372
00:20:00,900 --> 00:20:03,230
THANK YOU.
373
00:20:03,233 --> 00:20:05,413
( kisses )
374
00:20:05,405 --> 00:20:08,235
AND I LOVE YOU
VERY VERY MUCH.
375
00:20:12,412 --> 00:20:13,512
I'M SORRY.
WHAT DID YOU
WANNA ASK ME?
376
00:20:13,513 --> 00:20:17,523
OH, I JUST WANTED
TO SAY...
377
00:20:19,689 --> 00:20:21,589
I LOVE YOU TOO, DAD.
378
00:20:21,591 --> 00:20:23,591
LOVE YOU TOO.
379
00:20:26,556 --> 00:20:29,756
- HEY.
- HEY, THERE'S
MY LITTLE BUGABOOS.
380
00:20:29,759 --> 00:20:32,859
- HOW WAS THE CONVENTION?
- THE BEST EVER.
381
00:20:32,862 --> 00:20:34,862
Bob:
HEY, TEDDY,
TELL HER ALL ABOUT IT.
382
00:20:34,864 --> 00:20:36,714
OKEYDOKEY.
383
00:20:36,706 --> 00:20:38,936
HE LOOKS PRETTY HAPPY.
WHAT KIND OF CAR
YOU GETTING?
384
00:20:38,938 --> 00:20:40,938
I COULDN'T DO IT.
385
00:20:40,940 --> 00:20:43,440
WHAT?
386
00:20:43,443 --> 00:20:45,583
YOU GOT HIM ALL
HAPPIED UP FOR NOTHING?
387
00:20:47,947 --> 00:20:50,617
LOOKS LIKE MAMA'S GETTING
A NEW PAIR OF SHOES.
388
00:20:51,751 --> 00:20:54,021
OH, BOB HONEY.
389
00:21:00,490 --> 00:21:02,260
Hey, Charlie.
390
00:21:02,261 --> 00:21:04,931
Well, I did the right thing--
went with Dad to the bug
convention,
391
00:21:04,934 --> 00:21:07,274
made him real happy.
392
00:21:07,266 --> 00:21:09,436
Unfortunately,
so happy
393
00:21:09,439 --> 00:21:11,499
he invited me
to go again next year.
394
00:21:15,545 --> 00:21:17,575
I'm gonna be a mosquito.
395
00:21:21,280 --> 00:21:23,280
- What are you doing?
- Just measuring your wingspan.
396
00:21:23,282 --> 00:21:26,492
- Oh.
- We're gonna be selling
the Duncan Zapper.
397
00:21:26,486 --> 00:21:30,656
Oh, zapper!
398
00:21:30,660 --> 00:21:33,020
Sounds painful.
399
00:21:33,022 --> 00:21:35,932
Now someday
you're gonna be going
to these bug conventions.
400
00:21:35,925 --> 00:21:38,565
Yeah.
Good luck, Charlie.
401
00:21:45,605 --> 00:21:46,735
( sighs )
Okay.
402
00:21:46,736 --> 00:21:49,836
"Attack
of the 50-Foot Baby,"
scene 1, take 1.
403
00:21:53,943 --> 00:21:56,853
"Attack
of the 50-Foot Baby,"
404
00:21:56,846 --> 00:21:59,716
scene 1, take 1.
405
00:21:59,719 --> 00:22:03,589
Jake:OKAY, YOU'RE
AND ACTION.TIST.
406
00:22:07,427 --> 00:22:09,827
Now that I've finished
my super growth formula,
407
00:22:09,829 --> 00:22:12,829
it's time to test it out
on an ordinary grape.
408
00:22:15,735 --> 00:22:17,935
It works!
409
00:22:17,937 --> 00:22:20,637
Jake:
IT'S A RUBBER DUCKY.
410
00:22:20,640 --> 00:22:22,710
Well, if somebody hadn't
eaten the watermelon,
411
00:22:22,712 --> 00:22:25,922
I wouldn't have
to improvise.
29603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.