Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,507 --> 00:00:08,507
- RIGHT DOWN THE MIDDLE.
RIGHT HERE.
- OKAY.
2
00:00:08,509 --> 00:00:09,759
- THERE WE GO.
- NICE!
3
00:00:09,760 --> 00:00:11,680
-THROW AGAIN.
- KIDS, LISTEN UP.
4
00:00:11,682 --> 00:00:13,552
BIG NEWS.
5
00:00:13,554 --> 00:00:15,524
PLEASE TELL US YOU'RE NOT
HAVING ANOTHER BABY.
6
00:00:15,516 --> 00:00:17,596
NO, WE'RE NOT HAVING
ANOTHER BABY.
7
00:00:17,598 --> 00:00:20,728
AND I CAN ASSURE YOU,
WE WILL NOT BE MAKING THAT
ANNOUNCEMENT EVER AGAIN.
8
00:00:20,731 --> 00:00:23,351
YEAH, THIS FAMILY
IS BIG ENOUGH.
9
00:00:23,354 --> 00:00:25,534
HEY, YOU COMPLETELY CLEAR
ON THAT, DAD?
10
00:00:25,526 --> 00:00:26,986
WHY YOU POINTIN' YOUR
FINGER AT ME?
11
00:00:26,987 --> 00:00:28,607
HAVING BABIES IS
A TEAM EFFORT.
12
00:00:28,609 --> 00:00:30,409
WHAT DO YOU MEAN?
13
00:00:31,782 --> 00:00:33,652
THIS SHOULD BE GOOD.
14
00:00:33,654 --> 00:00:36,714
UH...
15
00:00:36,707 --> 00:00:39,287
YOU KNOW WHAT? GETTING BACK
TO THAT BIG ANNOUNCEMENT--
16
00:00:39,290 --> 00:00:41,210
WE'RE GOING ON
A FAMILY VACATION!
17
00:00:41,212 --> 00:00:42,582
( all cheer )
18
00:00:42,583 --> 00:00:44,673
AND IT'S OUR FIRST ONE
WITH CHARLIE.
19
00:00:44,665 --> 00:00:46,795
AND GABE.
20
00:00:46,797 --> 00:00:49,297
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
YOU'VE BEEN ON LOTS
OF VACATIONS.
21
00:00:49,300 --> 00:00:52,430
OKAY, VISITING GRANDMA
AFTER SHE HAD THE FAT SUCKED
OUT OF HER BUTT
22
00:00:52,433 --> 00:00:53,763
IS NOT A VACATION.
23
00:00:53,764 --> 00:00:57,814
OKAY, THIS TIME WE ARE GOING
ON A REAL VACATION
24
00:00:57,808 --> 00:01:00,438
TO A SKI RESORT
IN THE MOUNTAINS.
25
00:01:00,441 --> 00:01:02,811
OH, AND HERE'S AN INTERESTING
PIECE OF FAMILY HISTORY--
26
00:01:02,813 --> 00:01:04,493
THE PLACE IS CALLED
MOUNT BLISS
27
00:01:04,485 --> 00:01:05,895
AND IT HAPPENS TO BE--
28
00:01:05,896 --> 00:01:07,646
--WHERE YOUR DAD AND I
GOT MARRIED.
29
00:01:07,648 --> 00:01:09,488
IT'S VERY ROMANTIC.
30
00:01:09,490 --> 00:01:10,610
HONEY, YOU JUST
INTERRUPTED ME.
31
00:01:10,611 --> 00:01:12,651
I WAS JUST TRYING TO GET
TO THE POINT, BOB.
32
00:01:12,653 --> 00:01:15,793
YOU KNOW YOUR STORIES
GO ON FOREVER.
33
00:01:15,786 --> 00:01:19,036
AND THE ROMANCE CONTINUES.
34
00:01:19,039 --> 00:01:21,659
YOU KNOW, THE WEEKEND
WE GOT MARRIED,
35
00:01:21,662 --> 00:01:23,462
WE WEREN'T EVEN PLANNING
ON DOING IT.
36
00:01:23,464 --> 00:01:25,384
GETTING MARRIED.
37
00:01:25,376 --> 00:01:28,166
THEN WE MET JUDGE LAWSON
AND HE SAID WE WERE
PERFECT FOR EACH OTHER
38
00:01:28,169 --> 00:01:29,759
- SO WE DID IT.
- GOT MARRIED.
39
00:01:29,760 --> 00:01:32,710
WHY DO YOU KEEP
SAYING THAT?
40
00:01:32,713 --> 00:01:34,433
HAVEN'T YOU HAD
THE TALK WITH HIM YET?
41
00:01:34,425 --> 00:01:36,015
I HAVEN'T HAD THE TALK
WITH P.J. YET.
42
00:01:36,016 --> 00:01:37,806
I'M GOOD.
43
00:01:39,019 --> 00:01:41,679
( theme music playing )
44
00:01:41,682 --> 00:01:43,482
♪ TODAY'S ALL BURNT TOAST ♪
45
00:01:43,484 --> 00:01:45,034
♪ RUNNING LATE,
AND DAD SAYS ♪
46
00:01:45,025 --> 00:01:48,395
♪ "HAS ANYBODY
SEEN MY LEFT SHOE?" ♪
47
00:01:48,399 --> 00:01:50,109
♪ I CLOSE MY EYES,
TAKE A BITE ♪
48
00:01:50,110 --> 00:01:51,650
♪ GRAB A RIDE,
LAUGH OUT LOUD ♪
49
00:01:51,652 --> 00:01:53,782
♪ THERE IT IS
UP ON THE ROOF ♪
50
00:01:55,406 --> 00:01:58,156
♪ I'VE BEEN THERE,
I'VE SURVIVED ♪
51
00:01:58,159 --> 00:02:01,619
♪ SO JUST TAKE
MY ADVICE ♪
52
00:02:01,622 --> 00:02:05,172
♪ HANG IN THERE, BABY,
THINGS ARE CRAZY ♪
53
00:02:05,166 --> 00:02:07,836
♪ BUT I KNOW
YOUR FUTURE'S BRIGHT ♪
54
00:02:07,838 --> 00:02:09,708
♪ HANG IN THERE, BABY ♪
55
00:02:09,710 --> 00:02:11,710
♪ THERE'S NO MAYBE ♪
56
00:02:11,712 --> 00:02:14,312
♪ EVERYTHING
TURNS OUT ALL RIGHT ♪
57
00:02:14,305 --> 00:02:16,755
♪ YOUR LIFE
IS UP AND DOWN ♪
58
00:02:16,757 --> 00:02:20,717
♪ BUT TRUST ME,
IT COMES BACK AROUND ♪
59
00:02:20,721 --> 00:02:24,061
♪ YOU'RE GONNA LOVE
WHO YOU TURN OUT TO BE ♪
60
00:02:25,566 --> 00:02:27,936
♪ HANG IN THERE, BABY. ♪
61
00:02:39,780 --> 00:02:42,870
OH, ISN'T IT BEAUTIFUL?
62
00:02:42,873 --> 00:02:44,923
A LOT OF GOOD
MEMORIES HERE.
63
00:02:44,915 --> 00:02:48,455
MORE TO COME.
64
00:02:48,459 --> 00:02:51,669
IT'S GONNA BE LIKE THIS
THE WHOLE WEEK, ISN'T IT?
65
00:02:51,672 --> 00:02:54,932
ALL RIGHT, WHY DON'T YOU KIDS
HAVE A SEAT WHILE WE CHECK IN?
66
00:02:54,925 --> 00:02:57,465
HEY, P.J., I HAVE TO
GO TO THE BATHROOM.
67
00:02:57,468 --> 00:03:00,468
- CAN YOU COME WITH ME?
OLD FOR THAT?LITTLE
68
00:03:00,471 --> 00:03:03,931
I PUT MY SKI PANTS
ON BACKWARDS.
69
00:03:03,934 --> 00:03:06,944
FIRST VACATION'S ALWAYS
THE HARDEST.
70
00:03:11,312 --> 00:03:13,812
WHOA.
71
00:03:13,814 --> 00:03:17,954
I AM GETTING A VERY POWERFUL
VIBE FROM YOU.
72
00:03:17,948 --> 00:03:21,578
OH SORRY. I'VE BEEN SITTING
IN A HOT MINIVAN FOR FOUR HOURS.
73
00:03:21,582 --> 00:03:25,292
OH, SWEETIE, NO. NO NO NO.
I MEAN I'M A PSYCHIC.
74
00:03:25,286 --> 00:03:28,586
- REALLY? YOU'RE A PSYCHIC?
- YEAH.
75
00:03:28,589 --> 00:03:31,329
'CAUSE, NO OFFENSE,
BUT YOU KIND OF LOOK LIKE
A NORMAL PERSON.
76
00:03:31,332 --> 00:03:33,882
DID YOU KNOW I WAS
GONNA SAY THAT?
77
00:03:33,884 --> 00:03:36,974
DID YOU KNOW I
WAS GONNA SAYTHAT?
78
00:03:36,967 --> 00:03:40,007
IT DOESN'T WORK THAT WAY.
79
00:03:40,010 --> 00:03:42,100
AND YES, I DID.
80
00:03:42,102 --> 00:03:45,772
WOULD YOU LIKE
A FREE READING?
81
00:03:45,766 --> 00:03:47,306
YOU TELL ME.
82
00:03:47,308 --> 00:03:49,848
I'LL GIVE YOU ONE ANYWAY.
83
00:03:49,850 --> 00:03:52,110
GIVE ME YOUR HANDS.
84
00:03:52,112 --> 00:03:54,452
OH, THIS TRIP IS GOING
85
00:03:54,445 --> 00:03:57,945
TO BE A VERY IMPORTANT
ONE FOR YOU.
86
00:03:57,948 --> 00:04:02,198
I'M SEEING YOU WILL HAVE
TWO LEFT FEET
87
00:04:02,202 --> 00:04:04,372
AND-- THAT'S ODD.
88
00:04:04,365 --> 00:04:07,165
NOW I SEE THERE IS
A BEAR IN YOUR ROOM.
89
00:04:07,167 --> 00:04:11,827
AND NOW I SEE WHY YOU GIVE
FREE READINGS IN THE LOBBY.
90
00:04:11,832 --> 00:04:14,512
AND FINALLY,
91
00:04:14,505 --> 00:04:17,925
I SEE YOU WILL COME
FACE TO FACE
92
00:04:17,928 --> 00:04:19,838
WITH THE LOVE OF YOUR LIFE.
93
00:04:19,840 --> 00:04:22,220
OH WHOA.
OKAY. NO THANKS.
94
00:04:22,222 --> 00:04:24,522
I-- I JUST GOT OUT
OF A RELATIONSHIP
95
00:04:24,515 --> 00:04:26,595
WITH THIS GUY
NAMED SPENCER,
96
00:04:26,597 --> 00:04:29,227
SO I'M NOT REALLY LOOKING
TO MEET ANYBODY.
97
00:04:29,229 --> 00:04:33,059
MMM. YOU THINK
IT'S UP TO YOU. THAT'S CUTE.
98
00:04:33,063 --> 00:04:36,903
UH, EXCUSE ME.
I HAVE TO TAKE THIS.
99
00:04:36,897 --> 00:04:39,027
- TAKE WHAT?
-( phone rings )
100
00:04:40,861 --> 00:04:41,821
HELLO?
101
00:04:41,822 --> 00:04:46,212
OH, WHAT A SURPRISE.
NOT REALLY.
102
00:04:48,619 --> 00:04:50,869
( TV playing )
103
00:04:50,871 --> 00:04:53,961
COME ON, DON'T YOU WANT
TO GO SNOWBOARDING?
104
00:04:53,964 --> 00:04:56,514
I'M DOING IT RIGHT NOW.
CHECK THIS OUT.
105
00:04:56,507 --> 00:04:58,507
I JUST BROKE MY NECK.
106
00:04:58,509 --> 00:05:00,629
SWEET.
107
00:05:00,631 --> 00:05:03,091
SO WHAT ARE YOU GONNA
DO ALL DAY?
108
00:05:03,093 --> 00:05:04,933
-( knock on door )
-ROOM SERVICE!
109
00:05:04,925 --> 00:05:06,975
DOES THAT ANSWER
YOUR QUESTION?
110
00:05:06,977 --> 00:05:10,557
YOUR ORDER, SIR.
111
00:05:10,561 --> 00:05:14,191
FRENCH FRIES, POTATO CHIPS
AND ONION RINGS A LA MODE.
112
00:05:14,194 --> 00:05:17,204
MR. STARKWELL?
113
00:05:17,197 --> 00:05:19,067
GABE.
114
00:05:21,532 --> 00:05:23,652
YOU TWO KNOW EACH OTHER?
115
00:05:23,654 --> 00:05:26,584
MR. STARKWELL WAS MY
THIRD-GRADE TEACHER.
116
00:05:26,577 --> 00:05:29,657
GABE IS THE REASON
I QUIT TEACHING.
117
00:05:29,660 --> 00:05:33,790
AND HE'S THE REASON
I WENT TO SUMMER SCHOOL.
118
00:05:33,794 --> 00:05:36,964
YOU WENT TO SUMMER SCHOOL
BECAUSE YOU'VE GOT
A MOUTH ON YOU...
119
00:05:36,957 --> 00:05:38,717
SIR.
120
00:05:38,719 --> 00:05:40,759
HEY, REMEMBER ME?
121
00:05:40,761 --> 00:05:42,881
DID I HAVE YOU FOR
THIRD GRADE TOO?
122
00:05:42,883 --> 00:05:44,773
YEAH.
123
00:05:44,765 --> 00:05:47,465
WE HAD TWO GREAT
YEARS TOGETHER.
124
00:05:52,473 --> 00:05:56,983
WELL, LOOKS LIKE THE FOOT'S ON
THE OTHER SHOE NOW, ISN'T IT?
125
00:05:56,977 --> 00:06:00,777
DON'T YOU MEAN THE SHOE IS
ON THE OTHER FOOT?
126
00:06:00,781 --> 00:06:04,451
YOUR DAYS OF CORRECTING ME
ARE OVER, MARVIN.
127
00:06:04,445 --> 00:06:07,035
OH, THIS IS GONNA
BE FUN.
128
00:06:13,794 --> 00:06:18,054
WHAT? OH NO. I BROUGHT
TWO LEFT BOOTS BY MISTAKE.
129
00:06:19,259 --> 00:06:21,919
WAIT-- TWO LEFT FEET.
130
00:06:21,922 --> 00:06:24,772
- HUH, THAT'S WEIRD.
- WHAT'S WEIRD?
131
00:06:24,765 --> 00:06:27,005
WELL, I MET THIS PSYCHIC
IN THE LOBBY
132
00:06:27,007 --> 00:06:29,557
AND SHE MADE SOME
CRAZY PREDICTIONS.
133
00:06:29,560 --> 00:06:32,060
BUT ONE OF THEM JUST
KIND OF CAME TRUE.
134
00:06:32,062 --> 00:06:35,982
I WENT TO A PSYCHIC ONCE.
SHE WAS DEAD ON ABOUT ME,
135
00:06:37,568 --> 00:06:39,978
SAID I WAS GONNA
BE FAMOUS.
136
00:06:39,980 --> 00:06:42,980
BUT THAT HASN'T COME TRUE.
137
00:06:42,983 --> 00:06:44,623
YET.
138
00:06:47,027 --> 00:06:51,027
BUT MINE WAS CRAZY.
SHE SAID I'D COME FACE TO FACE
WITH THE LOVE OF MY LIFE.
139
00:06:51,031 --> 00:06:52,911
WELL, IT COULD HAPPEN,
TEDDY.
140
00:06:52,913 --> 00:06:55,133
MOUNT BLISS IS
A MAGICAL PLACE.
141
00:06:55,125 --> 00:06:58,415
WELL, DON'T GET TOO EXCITED.
SHE ALSO SAID THERE WOULD BE
A BEAR IN MY ROOM.
142
00:06:58,418 --> 00:07:01,958
OH! RUN FOR YOUR LIVES!
143
00:07:05,425 --> 00:07:07,465
( laughs )
144
00:07:10,891 --> 00:07:12,681
OKAY, THAT'S JUST WEIRD.
145
00:07:12,683 --> 00:07:16,113
REALLY? I THOUGHT
IT WAS KINDA CUTE.
146
00:07:16,106 --> 00:07:20,816
ALL RIGHT, WE'LL GO
TAKE IT BACK.
147
00:07:28,659 --> 00:07:31,779
WOW.
148
00:07:31,782 --> 00:07:34,502
I COULD LOOK AT
THAT VIEW FOREVER.
149
00:07:34,495 --> 00:07:36,625
OKAY, THAT'S ENOUGH.
150
00:07:36,627 --> 00:07:38,877
HMM.
151
00:07:38,879 --> 00:07:41,459
NEVER SEEN
THIS TRAIL BEFORE.
152
00:07:41,461 --> 00:07:42,961
COOL.
153
00:07:45,345 --> 00:07:47,545
ALL RIGHT, YEAH!
154
00:07:48,889 --> 00:07:52,049
AHHH!
155
00:07:53,684 --> 00:07:56,944
( screaming )
156
00:08:04,655 --> 00:08:07,315
AM I IN HEAVEN?
157
00:08:07,317 --> 00:08:09,527
( both giggling )
158
00:08:34,344 --> 00:08:36,984
- HELLO.
- HI.
159
00:08:43,193 --> 00:08:45,323
BYE!
160
00:08:46,406 --> 00:08:49,986
HEY. HEY HONEY?
GUESS WHAT?
161
00:08:49,990 --> 00:08:52,910
WE'RE NOT ACTUALLY MARRIED.
WOULD YOU LIKE TO
GRAB SOME LUNCH?
162
00:08:52,913 --> 00:08:55,963
WHAT DID YOU JUST SAY?
163
00:08:55,956 --> 00:08:58,366
- YOU WANT TO GRAB SOME LUNCH?
- NO, BEFORE THAT.
164
00:08:58,368 --> 00:09:02,418
OH, IT TURNS OUT
OUR WEDDING CEREMONY
WASN'T ACTUALLY VALID.
165
00:09:02,422 --> 00:09:04,592
YOU FEEL LIKE MEXICAN?
166
00:09:04,585 --> 00:09:08,215
WHAT DO YOU MEAN
WE'RE NOT ACTUALLY MARRIED?
167
00:09:08,218 --> 00:09:11,218
WHOA WHOA, I WAS ASKING AROUND
ABOUT JUDGE LAWSON.
168
00:09:11,221 --> 00:09:14,091
AND THE GUY AT THE FRONT DESK
TELLS ME HE WAS LIKE SOME
KIND OF CON MAN.
169
00:09:14,094 --> 00:09:16,814
APPARENTLY HE DID
FAKE MARRIAGES ALL THE TIME.
170
00:09:16,807 --> 00:09:20,387
BUT HE SAID WE WERE
PERFECT FOR EACH OTHER.
171
00:09:20,390 --> 00:09:22,440
APPARENTLY IT WAS JUST
PART OF HIS SCAM.
172
00:09:22,442 --> 00:09:26,072
YOU KNOW, THERE'S THIS GREAT
FONDUE PLACE I READ ABOUT.
173
00:09:26,066 --> 00:09:28,396
WOULD YOU STOP TALKING
ABOUT FOOD?
174
00:09:28,398 --> 00:09:30,818
THIS IS SERIOUS. I MEAN,
WE'RE NOT REALLY MARRIED?
175
00:09:30,821 --> 00:09:33,861
WELL, ACCORDING TO THE UNIVERSE,
OF COURSE WE ARE, HONEY.
176
00:09:33,864 --> 00:09:37,754
ACCORDING TO THE STATE
OF COLORADO, NOT SO MUCH.
177
00:09:41,251 --> 00:09:44,201
- OH HEY, PSYCHIC LADY!
- OH HI.
178
00:09:44,204 --> 00:09:47,884
SO I'VE BEEN LOOKING AROUND
ALL DAY FOR THE LOVE OF MY LIFE
179
00:09:47,878 --> 00:09:51,508
AND I HAVEN'T FOUND HIM YET.
SO WHEN'S THAT GONNA HAPPEN?
180
00:09:51,511 --> 00:09:53,921
OH GOSH, I DON'T KNOW.
181
00:09:53,924 --> 00:09:56,814
PSYCHIC PREDICTION IS NOT
AN EXACT SCIENCE.
182
00:09:56,807 --> 00:09:59,387
HA! IT'S NOT
A SCIENCE AT ALL.
183
00:09:59,389 --> 00:10:02,389
RIGHT. CAN I AT LEAST HAVE
A LITTLE MORE INFO?
184
00:10:02,392 --> 00:10:04,392
LIKE IS HE HOT OR NOT?
185
00:10:04,394 --> 00:10:08,404
NOT THAT IT MATTERS,
BUT PLEASE SAY "HOT."
186
00:10:08,398 --> 00:10:12,278
ALL I CAN TELL YOU IS
KEEP YOUR EYES OPEN.
187
00:10:12,282 --> 00:10:15,912
OKAY. WELL,
THEY'RE OPEN.
188
00:10:15,906 --> 00:10:18,866
AND THEY'RE STARTING TO SEE
THAT THIS IS A BUNCH OF--
189
00:10:18,869 --> 00:10:20,449
HI.
190
00:10:20,450 --> 00:10:21,910
HI.
191
00:10:30,010 --> 00:10:31,800
I'M TEDDY.
192
00:10:31,802 --> 00:10:33,212
I'M BRANDON.
193
00:10:33,213 --> 00:10:36,893
WOW. SO I GUESS
IT'S TRUE.
194
00:10:36,887 --> 00:10:38,257
WHAT'S TRUE?
195
00:10:38,258 --> 00:10:40,468
WELL, YOU--
I MEAN, US.
196
00:10:40,470 --> 00:10:43,100
I MEAN, I DIDN'T BELIEVE IT,
BUT THEN I HAD TWO LEFT BOOTS,
197
00:10:43,103 --> 00:10:45,653
WHICH AREN'T ACTUALLY FEET,
BUT THEY'RE WHERE FEET GO IN
198
00:10:45,645 --> 00:10:50,065
WHEN YOU NEED
SOMETHING TO WALK IN.
SO IN A SENSE, THEY'RE FEET.
199
00:10:50,070 --> 00:10:52,320
- WHAT?
- OKAY OKAY,
200
00:10:52,322 --> 00:10:54,152
I PROBABLY SOUND
A LITTLE BIT CRAZY RIGHT NOW.
201
00:10:54,154 --> 00:10:57,244
BUT YOU WOULD TOO IF
A PSYCHIC TOLD YOU THERE
WAS A BEAR IN YOUR ROOM,
202
00:10:57,237 --> 00:10:59,237
WHICH THERE WAS--
SORT OF.
203
00:10:59,239 --> 00:11:01,539
OH, AND IN MY ROOM,
NOT IN YOUR ROOM.
204
00:11:01,541 --> 00:11:04,451
I DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT YOUR ROOM.
205
00:11:04,454 --> 00:11:06,634
I'M GONNA GO NOW.
206
00:11:06,626 --> 00:11:08,456
I'M NOT CRAZY.
207
00:11:09,960 --> 00:11:12,290
SERIOUSLY, I'M NOT CRAZY!
208
00:11:16,676 --> 00:11:21,256
FOR DINNER I WOULD LIKE
THE LOBSTER THERMOMETER.
209
00:11:21,261 --> 00:11:23,681
IT'S LOBSTER THERMIDOR.
210
00:11:23,683 --> 00:11:26,233
WHAT DID I SAY
ABOUT CORRECTING ME?
211
00:11:26,226 --> 00:11:29,566
THAT IF I DID IT AGAIN,
YOU WERE GOING TO--
212
00:11:31,691 --> 00:11:34,911
WELL, I CAN'T SAY
I DIDN'T WARN YOU.
213
00:11:34,905 --> 00:11:37,445
NOW CHOP CHOP
AND GET ME MY LOBSTER.
214
00:11:37,447 --> 00:11:39,817
I KNOW THIS IS NONE
OF MY BUSINESS,
215
00:11:39,820 --> 00:11:42,450
BUT YOU'RE RUNNING UP
QUITE A BILL HERE.
216
00:11:42,452 --> 00:11:44,122
WHAT DO YOU MEAN?
217
00:11:44,124 --> 00:11:47,294
YOU DON'T KNOW WHAT
ROOM SERVICE IS, DO YOU?
218
00:11:47,287 --> 00:11:50,627
YEAH. I WANT THINGS
AND YOU BRING THEM TO ME.
219
00:11:50,630 --> 00:11:52,750
FOR AN ADDITIONAL CHARGE.
220
00:11:52,753 --> 00:11:55,183
WAIT, IT COSTS MONEY?
221
00:11:55,175 --> 00:11:57,045
A LOT OF MONEY.
222
00:11:57,047 --> 00:12:00,257
SHALL WE SEE
HOW MUCH MONEY?
223
00:12:00,260 --> 00:12:04,300
LET'S GO TO
MY FAVORITE CHANNEL,
224
00:12:04,304 --> 00:12:07,354
THE BILL CHANNEL.
225
00:12:07,347 --> 00:12:09,227
OH MAMA!
226
00:12:09,229 --> 00:12:12,189
$300?!
227
00:12:12,192 --> 00:12:15,072
I DON'T HAVE THAT KIND
OF MONEY.
228
00:12:15,065 --> 00:12:18,735
LOOKS LIKE YOU'RE IN
QUITE A PICKLE-- WHICH,
BY THE WAY, ARE $8.
229
00:12:20,410 --> 00:12:23,120
MOM AND DAD ARE GONNA
GROUND ME FOREVER.
230
00:12:23,123 --> 00:12:27,213
PERHAPS WE CAN MAKE
SOME KIND OF ARRANGEMENT.
231
00:12:27,207 --> 00:12:29,287
WHAT DO YOU MEAN?
232
00:12:29,289 --> 00:12:32,039
I HAVE TO BE
A BELLMAN?
233
00:12:32,042 --> 00:12:33,712
BELLBOY.
234
00:12:39,219 --> 00:12:41,799
( slurping )
235
00:12:41,802 --> 00:12:44,342
( sighs )
236
00:12:44,344 --> 00:12:46,064
HOW'S THE COCOA?
237
00:12:46,056 --> 00:12:47,766
ARE YOU WARMING UP?
238
00:12:47,767 --> 00:12:50,977
AM I IN HEAVEN?
239
00:12:50,981 --> 00:12:53,271
WHY DOES HE
KEEP SAYING THAT?
240
00:12:53,273 --> 00:12:56,033
I DON'T KNOW.
BUT IT'S SO CUTE.
241
00:12:56,026 --> 00:12:59,156
SO THIS IS
YOUR CABIN, HUH?
242
00:12:59,159 --> 00:13:01,319
YEP.
243
00:13:01,321 --> 00:13:04,201
WE DON'T GET
A LOT OF VISITORS.
244
00:13:04,204 --> 00:13:07,004
ESPECIALLY ONES WITH
SPARKLING BLUE EYES.
245
00:13:06,997 --> 00:13:08,617
AND BEAUTIFUL
BLONDE HAIR.
246
00:13:08,618 --> 00:13:12,208
THIS IS A LUCKY DAY
FOR EVERYONE.
247
00:13:12,212 --> 00:13:16,182
DO YOU NEED TO CALL YOUR FAMILY
AND LET THEM KNOW YOU'RE OKAY?
248
00:13:16,176 --> 00:13:18,256
NAH, I'M GOOD.
249
00:13:20,260 --> 00:13:22,920
SO YOU GIRLS LIVE HERE ALONE?
250
00:13:22,923 --> 00:13:26,063
- NO, OUR PA LIVES WITH US.
- OH.
251
00:13:26,056 --> 00:13:29,096
- BUT HE'S AWAY ON BUSINESS.
- OH.
252
00:13:29,099 --> 00:13:32,429
WHY DID YOU GO DOWN
THE WRONG SIDE OF THE MOUNTAIN?
253
00:13:32,432 --> 00:13:36,322
BECAUSE...
254
00:13:36,316 --> 00:13:39,316
- DO YOU GIRLS GET T.V. HERE?
- NO.
255
00:13:39,319 --> 00:13:42,819
I'M TRAINING TO DEFEND
MY OLYMPIC GOLD MEDAL.
256
00:13:42,822 --> 00:13:45,002
WOW.
257
00:13:44,995 --> 00:13:46,575
THAT'S AMAZING.
258
00:13:46,576 --> 00:13:50,206
YOU POOR BABY,
YOU'RE FREEZING.
259
00:13:52,082 --> 00:13:53,622
I WANT TO RUN HIM
A HOT BATH.
260
00:13:53,623 --> 00:13:55,463
- I WILL.
- NO, I WILL.
261
00:13:55,455 --> 00:14:00,215
OH GIRLS, GIRLS.
I'M GONNA NEED MORE
THAN ONE BATH.
262
00:14:11,231 --> 00:14:14,101
HEY, MOM, CAN I BORROW
YOUR PINK SCARF?
263
00:14:14,104 --> 00:14:17,114
SURE, HONEY.
WHY ARE YOU ALL DOLLED UP?
264
00:14:17,107 --> 00:14:19,147
BECAUSE I THINK I MAY HAVE
MET THE LOVE OF MY LIFE.
265
00:14:19,149 --> 00:14:21,979
EXCEPT I ACTED CRAZY
AND SCARED HIM AWAY,
266
00:14:21,982 --> 00:14:24,282
SO NOW I HAVE TO GET
SUPER CUTE AND HANG OUT
IN THE LOBBY
267
00:14:24,284 --> 00:14:26,334
SO HE CAN FALL
IN LOVE WITH ME.
268
00:14:26,326 --> 00:14:29,906
MOM, I'VE GOT TO TELL YOU,
HE IS THE PERFECT GUY.
269
00:14:29,910 --> 00:14:31,910
WELL, OKAY,
TELL ME ALL ABOUT HIM.
270
00:14:31,912 --> 00:14:34,792
OKAY.
WELL, HE'S REALLY CUTE.
271
00:14:34,794 --> 00:14:36,924
HIS NAME IS BRANDON.
272
00:14:36,917 --> 00:14:39,757
AND THAT'S ALL I KNOW.
273
00:14:39,759 --> 00:14:42,089
HE DOES SOUND PERFECT.
274
00:14:43,093 --> 00:14:45,103
HEY, HONEY. HEY.
275
00:14:45,095 --> 00:14:48,095
WHY AREN'T YOU DRESSED?
I THOUGHT WE WERE GOING SKIING.
276
00:14:48,098 --> 00:14:51,098
NO, CHANGE OF PLANS.
THE FRONT DESK FOUND
A JUSTICE OF THE PEACE
277
00:14:51,101 --> 00:14:53,311
WHO'S GOING TO MARRY US
THIS AFTERNOON.
278
00:14:53,313 --> 00:14:54,513
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
279
00:14:54,514 --> 00:14:58,984
UM, HONEY.
I WANT YOU TO BRACE YOURSELF.
280
00:14:58,979 --> 00:15:02,519
OKAY? YOUR FATHER AND I
AREN'T ACTUALLY MARRIED.
281
00:15:02,522 --> 00:15:05,452
OH MY GOSH.
282
00:15:05,445 --> 00:15:09,025
I FORGOT TO FLOSS.
283
00:15:12,202 --> 00:15:14,242
- SO SHOULD WE GO GET MARRIED?
- YEAH.
284
00:15:14,244 --> 00:15:16,134
BUT CAN'T IT WAIT TILL
WE GET HOME?
285
00:15:16,126 --> 00:15:19,796
WELL, I JUST THOUGHT IT WOULD
BE REALLY ROMANTIC AND SPECIAL
286
00:15:19,799 --> 00:15:21,799
IF WE DID IT HERE...
287
00:15:21,801 --> 00:15:24,001
YOU KNOW, WHERE WE THOUGHT
WE DID IT 19 YEARS AGO.
288
00:15:24,004 --> 00:15:27,014
BUT I ALREADY BOUGHT
THE LIFT TICKETS.
289
00:15:27,007 --> 00:15:30,757
OH, COME ON, HONEY!
WE'RE ON VACATION.
290
00:15:30,760 --> 00:15:32,260
COME ON, I WANT
TO ENJOY MYSELF.
291
00:15:32,262 --> 00:15:35,232
OH OKAY.
SO BEING MARRIED TO ME
292
00:15:35,225 --> 00:15:37,105
ISN'T SOMETHING
YOU'D ENJOY?
293
00:15:37,107 --> 00:15:39,857
I'M NOT ENJOYING IT
RIGHT NOW.
294
00:15:39,859 --> 00:15:42,399
FINE, DON'T MARRY ME THEN.
295
00:15:42,402 --> 00:15:46,992
WELL, ALL RIGHT, FINE.
I WON'T.
296
00:15:46,987 --> 00:15:49,067
YOU WON'T LAST FIVE MINUTES
WITHOUT ME.
297
00:15:49,069 --> 00:15:51,869
OH YEAH?
YOU JUST WATCH ME.
298
00:15:51,871 --> 00:15:54,331
- HAVE YOU SEEN THAT--
- IT'S AROUND YOUR NECK.
299
00:15:54,334 --> 00:15:56,174
THANK YOU.
300
00:15:56,166 --> 00:15:58,956
STARTING RIGHT NOW, BABY!
301
00:16:05,295 --> 00:16:07,675
TELL US MORE ABOUT
YOUR GOLD MEDAL.
302
00:16:07,677 --> 00:16:10,297
WELL, IT'S GOLD
303
00:16:10,300 --> 00:16:14,180
AND IT'S MADE OUT OF METAL.
304
00:16:14,184 --> 00:16:16,194
CAN WE GET YOU
ANYTHING ELSE?
305
00:16:16,186 --> 00:16:19,146
YEAH. WHY DON'T YOU GET
SOME MARSHMALLOWS,
306
00:16:19,149 --> 00:16:21,309
SOME CHOCOLATE AND
SOME GRAHAM CRACKERS?
307
00:16:21,311 --> 00:16:23,731
- WHAT FOR?
- SO WE CAN MAKE S'MORES.
308
00:16:23,733 --> 00:16:26,323
WHAT ARE THOSE?
309
00:16:26,316 --> 00:16:29,156
GIRLS, GIRLS, GIRLS,
310
00:16:29,159 --> 00:16:31,699
THERE'S SO MUCH
I HAVE TO TEACH YOU.
311
00:16:31,701 --> 00:16:33,321
- I'LL GET THEM.
- NO, I'LL GET THEM.
312
00:16:33,323 --> 00:16:36,423
- I'LL GET THEM!
- AH!
313
00:16:36,416 --> 00:16:37,876
( pans clank )
314
00:16:39,749 --> 00:16:42,539
WHOA! WHO ARE YOU?
315
00:16:42,542 --> 00:16:43,922
WHO ARE YOU?
316
00:16:43,923 --> 00:16:45,513
I ASKED YOU FIRST.
317
00:16:45,505 --> 00:16:49,835
I DON'T LIKE BOYS SNIFFING
AROUND MY GIRLS.
318
00:16:49,839 --> 00:16:52,089
YOU MUST BE PA.
319
00:16:52,092 --> 00:16:55,142
WOW.
320
00:16:55,135 --> 00:16:58,095
YOU'RE BIGGER THAN
EVERYTHING.
321
00:16:58,098 --> 00:16:59,978
GET OUT.
322
00:16:59,979 --> 00:17:03,189
MY THOUGHTS EXACTLY.
323
00:17:03,193 --> 00:17:04,733
IS THAT MY ROBE?
324
00:17:04,734 --> 00:17:06,954
OH WHOOPSIE.
325
00:17:06,946 --> 00:17:09,606
HERE YOU GO.
326
00:17:09,609 --> 00:17:12,529
NICE TO MEET YOU, SIR.
327
00:17:14,204 --> 00:17:16,964
ENJOY YOUR S'MORES.
328
00:17:34,514 --> 00:17:36,774
BYE.
329
00:17:39,269 --> 00:17:40,559
( record scratches )
330
00:17:40,560 --> 00:17:43,140
YEAH, IF MOMMY'S GONNA
BE SINGLE,
331
00:17:43,143 --> 00:17:45,613
YOU'RE GONNA BE
SINGLE TOO.
332
00:17:45,605 --> 00:17:49,145
HEY, HONEY, STILL LOOKING
FOR THE LOVE OF YOUR LIFE?
333
00:17:49,149 --> 00:17:52,319
YEAH, AND I CAN'T FIND HIM
ANYWHERE.
334
00:17:52,322 --> 00:17:55,912
MOM, WHAT IF I ONLY HAD
ONE CHANCE AND I BLEW IT?
335
00:17:55,905 --> 00:17:59,785
I'VE BEEN FEELING EXACTLY
THE SAME WAY.
336
00:17:59,789 --> 00:18:01,199
WHAT?
337
00:18:01,201 --> 00:18:04,331
BECAUSE DAD AND I AREN'T
ACTUALLY MARRIED
338
00:18:04,334 --> 00:18:07,674
AND HE DIDN'T WANT TO
MARRY ME AGAIN.
339
00:18:07,667 --> 00:18:10,417
I KNOW I'M PUTTING UP
A BRAVE FRONT,
340
00:18:10,420 --> 00:18:12,840
BUT I'M REALLY HURTING.
341
00:18:12,842 --> 00:18:15,222
OH, MAYBE THAT'S HIM!
342
00:18:20,310 --> 00:18:23,220
HEY, WHAT'S UP?
HOW'S IT GOING?
343
00:18:23,223 --> 00:18:27,153
LISTEN, IF A BIG SCARY GUY
WITH A BEARD SHOWS UP,
344
00:18:27,147 --> 00:18:28,897
I'M NOT HERE.
345
00:18:31,191 --> 00:18:33,231
( knock at door )
346
00:18:33,233 --> 00:18:36,083
- Gabe:ROOM SERVICE.
- YEAH, COME ON IN.
347
00:18:36,075 --> 00:18:39,285
HONEY, FOOD'S HERE.
348
00:18:42,292 --> 00:18:44,412
- WOW.
- WHAT?
349
00:18:44,414 --> 00:18:46,344
AREN'T YOU A LITTLE YOUNG
TO BE WORKING?
350
00:18:46,336 --> 00:18:48,506
I GOT MYSELF
INTO SOME TROUBLE.
351
00:18:48,508 --> 00:18:50,628
DID YOU KNOW THAT
ROOM SERVICE IS EXTRA?
352
00:18:50,630 --> 00:18:53,460
- EVERYONE KNOWS THAT.
- NOT EVERYONE, MY FRIEND.
353
00:18:55,175 --> 00:18:58,135
GREAT GREAT. DO YOU MIND
SETTING IT UP OVER THERE?
354
00:18:58,137 --> 00:19:00,427
AND IF YOU COULD
TOSS THE SALAD,
THAT WOULD BE GREAT.
355
00:19:00,430 --> 00:19:02,220
MY WIFE WILL BE
RIGHT OUT, OKAY?
356
00:19:02,222 --> 00:19:04,522
UH, SURE.
357
00:19:23,913 --> 00:19:25,293
ECH!
358
00:19:40,139 --> 00:19:43,299
- WHAT DID YOU DO?
- I TOSSED THE SALAD.
359
00:19:43,303 --> 00:19:45,403
NO, YOU'VE MADE A MESS.
GET OUT OF HERE.
360
00:19:45,395 --> 00:19:47,805
I HAVE TO OPEN
THE CIDER.
361
00:19:47,807 --> 00:19:51,357
OW! MY EYE!
362
00:19:51,361 --> 00:19:54,191
I'M GONNA GO GET YOU
A WASHCLOTH, OKAY?
363
00:19:55,194 --> 00:19:57,994
( woman screams )
364
00:19:57,987 --> 00:20:00,697
IF YOU NEED ANYTHING ELSE,
MY NAME IS MARVIN.
365
00:20:06,326 --> 00:20:09,876
I ASSURE YOU, SIR,
WHEN WE FIND THIS PERSON,
THEY'LL BE DEALT WITH SEVERELY.
366
00:20:09,879 --> 00:20:12,669
IMPERSONATING A BELLMAN
IS A SERIOUS OFFENSE.
367
00:20:18,097 --> 00:20:20,337
WELL, TIME TO GO SKIING.
368
00:20:23,343 --> 00:20:25,733
( piano playing )
369
00:20:36,356 --> 00:20:38,696
- WHOA.
- HI.
370
00:20:40,780 --> 00:20:43,570
I-- IT'S SO WEIRD
RUNNING INTO YOU.
371
00:20:43,573 --> 00:20:47,333
I HAVEN'T BEEN
LOOKING FOR YOU.
372
00:20:47,327 --> 00:20:49,247
OKAY, I SEE YOU HAVE THAT
SCARED LOOK IN YOUR EYE
373
00:20:49,248 --> 00:20:51,368
AND YOU'RE PROBABLY
GONNA BOLT ANY SECOND,
374
00:20:51,371 --> 00:20:54,081
SO BEFORE YOU DO THAT,
375
00:20:54,083 --> 00:20:55,973
CAN WE JUST START OVER?
376
00:20:55,965 --> 00:20:57,505
SURE.
377
00:20:57,507 --> 00:21:02,217
HEY, WHY DON'T I GRAB US
SOME HOT COCOA
378
00:21:02,221 --> 00:21:04,881
AND YOU FIND US
SOMEWHERE TO SIT?
379
00:21:04,884 --> 00:21:07,194
P.S.-- I LOOK
REALLY GREAT NEXT TO FIRES.
380
00:21:07,186 --> 00:21:10,346
- THEN I'LL BE RIGHT HERE.
- WELL, I'LL BE RIGHT BACK.
381
00:21:10,350 --> 00:21:13,270
- WHOA.
- HI.
382
00:21:13,272 --> 00:21:15,232
HI.
383
00:21:15,234 --> 00:21:19,244
- I'M JUSTIN.
- OH NO, WE'RE FACE TO FACE.
384
00:21:19,238 --> 00:21:21,398
YEAH. YEAH, WE ARE.
385
00:21:21,401 --> 00:21:26,081
BUT I ALREADY WAS FACE TO FACE.
I CAN'T BE FACE TO FACE TO FACE.
386
00:21:26,075 --> 00:21:27,995
WAIT, WHAT?
387
00:21:27,997 --> 00:21:32,167
WELL, YOU WERE SUPPOSED
TO BE HIM, BUT NOW I
GUESS IT COULD BE YOU.
388
00:21:32,171 --> 00:21:34,411
YOU KNOW WHAT?
I NEED TO TALK TO MY PSYCHIC.
389
00:21:34,414 --> 00:21:37,384
I'LL BE RIGHT BACK.
SORRY.
390
00:21:37,377 --> 00:21:40,967
TEDDY.
391
00:21:40,970 --> 00:21:43,090
SPENCER.
392
00:21:48,227 --> 00:21:50,347
P.J.:NEXT TIME ON
"GOOD LUCK CHARLIE"...
393
00:21:50,350 --> 00:21:52,020
WHERE ARE WE GOING
TO FIND $500?
394
00:21:52,021 --> 00:21:54,141
THIS IS YOUR LAST
CHANCE TO SIGN UP
395
00:21:54,143 --> 00:21:56,653
FOR THE ICE-DANCING
CONTEST.
396
00:21:56,646 --> 00:21:58,986
GRAND PRIZE-- $500.
397
00:21:58,988 --> 00:22:01,238
WE'LL BE LUCKY
TO FINISH SECOND.
398
00:22:01,240 --> 00:22:04,780
- THERE ARE ONLY TWO TEAMS.
- SO YOU'RE FOLLOWING ME.
399
00:22:07,246 --> 00:22:08,866
AH!
400
00:22:08,868 --> 00:22:10,658
WHY DO I HAVE A NEW ROOM?
401
00:22:10,660 --> 00:22:13,120
BECAUSE YOU AND I ARE
NOT LEGALLY MARRIED.
402
00:22:13,122 --> 00:22:16,262
AND SINCE IT WOULD
YOU TO MARRY ME AGAIN,CE
403
00:22:16,255 --> 00:22:18,335
YOU'LL BE LODGING ELSEWHERE.
404
00:22:18,337 --> 00:22:20,717
SHE SAID I'D COME
OF MY LIFE ON THIS TRIP.VE
405
00:22:20,720 --> 00:22:24,920
AND SO FAR I'VE MET BRANDON,
JUSTIN AND SPENCER.
406
00:22:24,924 --> 00:22:27,314
THERE'S SOMETHING I REALLY
NEED TO TELL YOU FACE TO FACE.
407
00:22:27,306 --> 00:22:29,136
NO, DON'T SAY FACE TO FACE.
29305
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.