Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,241 --> 00:00:10,441
GREAT NEWS, YOU GUYS--
MY FRIEND'S GRANDMA DIED.
2
00:00:10,478 --> 00:00:12,808
THAT'S NICE, P.J.
3
00:00:12,846 --> 00:00:14,776
YOU DIDN'T HEAR
WHAT HE SAID,
DID YOU, DAD?
4
00:00:14,815 --> 00:00:16,475
THAT'S NICE, GABE.
5
00:00:16,517 --> 00:00:19,547
P.J., HOW IS IT GOOD NEWS
THAT AN OLD LADY DIED?
6
00:00:19,587 --> 00:00:22,457
IT'S GOOD NEWS BECAUSE
NOW I CAN BUY HER CAR.
7
00:00:22,490 --> 00:00:24,490
AND THEY'RE ONLY
ASKING $1000,
8
00:00:24,525 --> 00:00:27,225
WHICH DAD WILL
HELP ME OUT WITH.
9
00:00:27,261 --> 00:00:30,101
NO, I WON'T.
10
00:00:30,131 --> 00:00:32,471
AMAZING. HOW DO YOU ONLY
HEAR WHAT YOU WANT TO HEAR?
11
00:00:32,500 --> 00:00:35,340
HEY, I'VE BEEN
MARRIED TO YOUR MOTHER
FOR 20 YEARS.
12
00:00:35,369 --> 00:00:38,609
IT'S CALLED SURVIVAL.
13
00:00:38,639 --> 00:00:41,479
COME ON, DAD,
I'VE SAVED UP $700.
14
00:00:41,509 --> 00:00:44,349
ALL YOU HAVE TO DO
IS GIVE ME...
15
00:00:44,378 --> 00:00:46,348
THE REST.
16
00:00:46,380 --> 00:00:49,080
NO NO.
I'M YOUR DAD.
17
00:00:49,117 --> 00:00:51,447
I'M NOT SANTA CLAUS
AND I'M NOT A BANK.
18
00:00:51,485 --> 00:00:53,485
WELL, YOU'RE BUILT LIKE
BOTH OF THEM.
19
00:00:53,521 --> 00:00:56,861
DAD, PLEASE PLEASE.
20
00:00:56,890 --> 00:00:59,160
I REALLY NEED
MY OWN CAR.
21
00:00:59,193 --> 00:01:01,163
DRIVING GIRLS AROUND
IN THE BUG TRUCK
22
00:01:01,195 --> 00:01:03,125
JUST ISN'T WORKING.
23
00:01:03,164 --> 00:01:06,434
YEAH, THAT'S WHAT'S
NOT WORKING--
THE BUG TRUCK.
24
00:01:06,467 --> 00:01:10,137
LOOK, P.J., I'M SORRY,
BUT I'M NOT GONNA
GIVE YOU THE MONEY.
25
00:01:10,171 --> 00:01:12,141
SO I GUESS YOU'RE
OUT OF LUCK ON THIS ONE.
26
00:01:12,173 --> 00:01:13,343
WAY TO GO, DAD.
27
00:01:13,374 --> 00:01:15,344
YOU JUST TOOK
AN OLD LADY'S DEATH
28
00:01:15,376 --> 00:01:18,076
AND TURNED IT
INTO SOMETHING SAD.
29
00:01:21,882 --> 00:01:23,282
( rock music playing )
30
00:01:23,317 --> 00:01:24,887
* TODAY'S ALL BURNT TOAST
31
00:01:24,918 --> 00:01:26,418
* RUNNING LATE,
AND DAD SAYS *
32
00:01:26,454 --> 00:01:28,864
* HAS ANYBODY
SEEN MY LEFT SHOE? *
33
00:01:28,889 --> 00:01:31,229
* I CLOSE MY EYES,
TAKE A BITE *
34
00:01:31,259 --> 00:01:32,859
* GRAB A RIDE,
LAUGH OUT LOUD *
35
00:01:32,893 --> 00:01:35,603
* THERE IT IS
UP ON THE ROOF *
36
00:01:35,629 --> 00:01:39,199
* I'VE BEEN THERE,
I'VE SURVIVED *
37
00:01:39,233 --> 00:01:42,273
* SO JUST TAKE
MY ADVICE *
38
00:01:42,303 --> 00:01:44,413
* HANG IN THERE, BABY
39
00:01:44,438 --> 00:01:46,168
* THINGS ARE CRAZY
40
00:01:46,207 --> 00:01:48,907
* BUT I KNOW
YOUR FUTURE'S BRIGHT *
41
00:01:48,942 --> 00:01:51,212
* HANG IN THERE, BABY
42
00:01:51,245 --> 00:01:52,545
* THERE'S NO MAYBE
43
00:01:52,580 --> 00:01:55,450
* EVERYTHING
TURNS OUT ALL RIGHT *
44
00:01:55,483 --> 00:01:58,153
* YOUR LIFE
IS UP AND DOWN *
45
00:01:58,186 --> 00:02:01,316
* BUT TRUST ME,
IT COMES BACK AROUND *
46
00:02:01,355 --> 00:02:05,455
* YOU'RE GONNA LOVE
WHO YOU TURN OUT TO BE *
47
00:02:07,195 --> 00:02:09,525
* HANG IN THERE, BABY.
48
00:02:17,638 --> 00:02:20,208
OKAY, CHARLIE.
THESE ARE TOOLS.
49
00:02:20,241 --> 00:02:23,311
THIS IS A SCREWDRIVER.
AND THIS IS A HAMMER.
50
00:02:23,344 --> 00:02:25,184
AND IF YOU PLAY
YOUR CARDS RIGHT,
51
00:02:25,213 --> 00:02:27,183
YOU'LL NEVER HAVE TO
USE EITHER OF THEM.
52
00:02:27,215 --> 00:02:28,615
( doorbell rings )
53
00:02:33,387 --> 00:02:36,517
- HI.
SOMETHING FROM WORK.
54
00:02:36,557 --> 00:02:38,927
- IT'S GRAPE TO SEE YOU.
- IT'S GREAT TO SEE YOU TOO.
55
00:02:38,959 --> 00:02:41,459
OH NO, "GRAPE TO SEE YOU"
IS THE NAME OF THE SMOOTHIE.
56
00:02:41,495 --> 00:02:43,655
WOW, THAT IS LAME.
57
00:02:43,697 --> 00:02:45,367
I CAME UP WITH IT.
58
00:02:45,399 --> 00:02:47,299
AND DELICIOUS.
59
00:02:47,335 --> 00:02:49,295
HEY, CHARLIE.
60
00:02:49,337 --> 00:02:52,267
OH, SO MY MOM'S GONNA BE
HOME FROM WORK
61
00:02:52,306 --> 00:02:54,406
IN, LIKE, HALF AN HOUR,
AND THEN WE CAN START STUDYING.
62
00:02:54,442 --> 00:02:57,382
OH, WE WERE GONNA STUDY?
I DIDN'T BRING MY BOOKS.
63
00:02:57,411 --> 00:02:59,451
PERFECT.
64
00:02:59,480 --> 00:03:02,680
WHAT'RE YOU DOING?
PLAYING WITH TOOLS, HUH?
65
00:03:02,716 --> 00:03:04,546
OW.
66
00:03:04,585 --> 00:03:07,755
CHARLIE, WHAT ARE YOU DOING?
THAT'S SPENCER, NOT GABE.
67
00:03:07,788 --> 00:03:10,218
OUCH, SHE REALLY
GOT ME.
68
00:03:10,258 --> 00:03:12,428
OH, I'M SO SORRY.
THAT'S NOT LIKE HER.
69
00:03:12,460 --> 00:03:14,360
IT'S OKAY.
SHE DIDN'T MEAN IT.
70
00:03:14,395 --> 00:03:16,225
RIGHT, CHARLIE?
71
00:03:16,264 --> 00:03:17,374
WHO'S YOUR BUDDY?
WHO'S YOUR BUDDY?
72
00:03:17,398 --> 00:03:19,698
OW! SHE BIT ME.
73
00:03:19,733 --> 00:03:21,003
CHARLIE.
74
00:03:21,034 --> 00:03:23,374
MAN, THIS REALLY HURTS.
75
00:03:23,404 --> 00:03:24,544
I'M SO SORRY.
76
00:03:24,572 --> 00:03:27,012
MAYBE SHE THOUGHT
YOU WERE YUMMY.
77
00:03:27,040 --> 00:03:29,380
MAYBE YOU GUYS
SHOULD FEED HER.
78
00:03:29,410 --> 00:03:31,580
WE DO FEED HER.
I MEAN, I DON'T,
79
00:03:31,612 --> 00:03:34,452
BUT I ASSUME
SOMEBODY DOES.
80
00:03:34,482 --> 00:03:36,452
I'D BETTER GO
GET THIS LOOKED AT.
81
00:03:36,484 --> 00:03:38,724
I'M SO SORRY.
82
00:03:38,752 --> 00:03:41,692
OH, MAYBE WE COULD
NOT STUDY SOME OTHER TIME.
83
00:03:41,722 --> 00:03:43,722
I'LL CALL YOU.
84
00:03:43,757 --> 00:03:46,487
OKAY.
85
00:03:50,664 --> 00:03:53,504
CHARLIE, YOU CHASED
MY BOYFRIEND AWAY.
86
00:03:53,534 --> 00:03:54,574
ARE YOU HAPPY NOW?
87
00:03:54,602 --> 00:03:57,312
( giggling )
88
00:04:02,443 --> 00:04:04,513
- WHAT ARE YOU DOING?
- LOOKING FOR LOOSE CHANGE.
89
00:04:04,545 --> 00:04:07,675
GOTTA SCROUNGE UP
300 BUCKS SOMEHOW.
90
00:04:07,715 --> 00:04:09,415
HOW MUCH DO YOU HAVE
SO FAR?
91
00:04:09,450 --> 00:04:11,420
A PENNY.
92
00:04:11,452 --> 00:04:14,522
A CHECKER.
93
00:04:14,555 --> 00:04:16,585
POSSIBLY A GRAPE?
94
00:04:18,326 --> 00:04:20,456
NO.
95
00:04:21,862 --> 00:04:24,532
WHAT IF I SAID
96
00:04:24,565 --> 00:04:27,695
I COULD TAKE CARE
OF YOUR LITTLE PROBLEM?
97
00:04:27,735 --> 00:04:31,705
YOU CAN GET THIS TASTE
OUT OF MY MOUTH?
98
00:04:31,739 --> 00:04:35,309
NO, I'M TALKING ABOUT
THE 300 BUCKS.
99
00:04:35,343 --> 00:04:36,543
HOW DO YOU HAVE $300?
100
00:04:36,577 --> 00:04:39,477
SIMPLE-- EVERY DAY I HAVE
MOM MAKE ME LUNCH
101
00:04:39,513 --> 00:04:42,453
AND ASK DAD
FOR LUNCH MONEY.
102
00:04:42,483 --> 00:04:43,683
IT ADDS UP QUICK.
103
00:04:43,717 --> 00:04:45,747
SO YOU'LL GIVE ME
THE MONEY?
104
00:04:45,786 --> 00:04:47,456
I WILL LOAN YOU
THE MONEY.
105
00:04:47,488 --> 00:04:49,518
OH, YOU KNOW
I'M GOOD FOR IT.
106
00:04:49,557 --> 00:04:52,687
HEY, YOU KNOW
WHERE I LIVE, RIGHT?
107
00:04:52,726 --> 00:04:56,356
YEAH, GONNA NEED YOU
TO SIGN THIS.
108
00:04:56,397 --> 00:04:59,867
- WHAT IS IT?
- JUST A SIMPLE CONTRACT
109
00:04:59,900 --> 00:05:01,870
THAT I DOWNLOADED
FROM THE INTERNET.
110
00:05:01,902 --> 00:05:04,342
FEEL FREE
TO LOOK IT OVER.
111
00:05:04,372 --> 00:05:07,512
WHOA, A LOT OF
WORDS HERE.
112
00:05:07,541 --> 00:05:10,341
IT'S PRETTY STANDARD.
113
00:05:10,378 --> 00:05:12,348
IT JUST SAYS YOU'LL
PAY ME BACK SOME MONEY
114
00:05:12,380 --> 00:05:14,550
AND SOME, YOU KNOW,
OTHER STUFF.
115
00:05:14,582 --> 00:05:18,092
GOOD ENOUGH FOR ME.
116
00:05:18,118 --> 00:05:20,088
OKAY.
117
00:05:20,120 --> 00:05:24,760
YOU SIGNED
WHERE IT SAYS "DATE."
118
00:05:24,792 --> 00:05:27,632
AND THINKING
THAT MIGHT HAPPEN,
119
00:05:27,661 --> 00:05:30,431
HERE'S ANOTHER COPY.
120
00:05:33,567 --> 00:05:36,637
AND THEN CHARLIE BIT HIM.
WHY WOULD SHE DO THAT?
121
00:05:36,670 --> 00:05:39,140
WAS HE DRESSED
LIKE A GIANT COOKIE?
122
00:05:39,172 --> 00:05:41,582
YES, IVY.
123
00:05:41,609 --> 00:05:44,139
SPENCER WAS DRESSED
LIKE A GIANT COOKIE.
124
00:05:44,177 --> 00:05:45,807
I'M SERIOUS.
125
00:05:45,846 --> 00:05:48,446
CHARLIE'S NEVER DONE THIS
BEFORE, LIKE, WITH ANYONE.
126
00:05:48,482 --> 00:05:51,422
WELL, MAYBE CHARLIE SENSES
THERE'S SOMETHING WRONG
WITH SPENCER.
127
00:05:51,452 --> 00:05:52,922
YOU KNOW
WHAT THEY SAY--
128
00:05:52,953 --> 00:05:55,723
DOGS AND KIDS ARE THE BEST
JUDGES OF CHARACTER.
129
00:05:55,756 --> 00:05:59,626
YEAH, WHAT COULD POSSIBLY
BE WRONG WITH SPENCER?
130
00:05:59,660 --> 00:06:01,700
HE'S GOOD LOOKING.
HE'S SMART.
131
00:06:01,729 --> 00:06:03,699
HE'S CAPTAIN
OF THE FOOTBALL TEAM.
132
00:06:03,731 --> 00:06:06,401
AND HE LIKES ME.
133
00:06:06,434 --> 00:06:08,644
BUT HOW MUCH DO YOU
REALLY KNOW ABOUT HIM?
134
00:06:08,669 --> 00:06:12,469
SPENCER COULD BE
HIDING SOMETHING.
EVERYBODY HAS A SECRET.
135
00:06:12,506 --> 00:06:14,476
OH YEAH?
136
00:06:14,508 --> 00:06:16,508
WHAT'S YOUR SECRET?
137
00:06:16,544 --> 00:06:18,984
I LOVE COUNTRY MUSIC.
THERE, I SAID IT.
138
00:06:21,715 --> 00:06:23,945
- YOU DO NOT.
- OH?
139
00:06:23,984 --> 00:06:26,394
CHECK THIS OUT.
140
00:06:27,721 --> 00:06:29,691
( country music playing )
141
00:06:29,723 --> 00:06:32,893
- OH YEAH.
- ( laughing )
142
00:06:32,926 --> 00:06:36,426
COME ON,
DO IT WITH ME.
143
00:06:36,464 --> 00:06:38,704
YOU KNOW YOU WANT TO.
144
00:06:38,732 --> 00:06:40,802
OH, WHAT THE HECK.
145
00:06:42,536 --> 00:06:44,506
TO THE LEFT.
146
00:06:44,538 --> 00:06:46,508
TO THE BACK.
147
00:06:46,540 --> 00:06:48,580
KICK IT.
148
00:06:54,748 --> 00:06:56,718
WHAT DO YOU THINK, MOM?
149
00:06:56,750 --> 00:06:58,720
WOW, IT'S--
150
00:06:58,752 --> 00:07:01,462
IT'S A CAR.
151
00:07:01,489 --> 00:07:02,919
WHERE DID YOU GET IT?
152
00:07:02,956 --> 00:07:04,826
IT USED TO BELONG
TO MY FRIEND'S GRANDMA.
153
00:07:04,858 --> 00:07:06,728
OH, DID SHE
STOP DRIVING?
154
00:07:06,760 --> 00:07:08,730
NO, BREATHING.
155
00:07:08,762 --> 00:07:10,732
SHE WAS ON HER WAY
TO A BUFFET
156
00:07:10,764 --> 00:07:12,804
AND TOOK A DETOUR
TO HEAVEN.
157
00:07:12,833 --> 00:07:14,003
OH NO.
158
00:07:14,034 --> 00:07:15,874
LUCKILY SHE WAS
AT A STOP SIGN,
159
00:07:15,903 --> 00:07:19,743
SO THERE WAS
NO BODY DAMAGE--
TO THE CAR, I MEAN.
160
00:07:19,773 --> 00:07:22,883
OKAY, SO SHE PASSED AWAY
IN HERE?
161
00:07:22,910 --> 00:07:24,610
RIGHT WHERE
YOU'RE SITTING.
162
00:07:24,645 --> 00:07:26,545
AND I'M OUT.
163
00:07:29,917 --> 00:07:31,487
AHH.
164
00:07:31,519 --> 00:07:35,819
( sniffs )
AH, THE NEW CAR SMELL.
165
00:07:35,856 --> 00:07:37,886
OR IS IT DEATH?
166
00:07:40,260 --> 00:07:42,800
TAKE ME TO THE ARCADE.
STEP ON IT.
167
00:07:42,830 --> 00:07:44,830
EXCUSE ME?
168
00:07:44,865 --> 00:07:47,795
ARCADE-- PLACE FOR
FUN AND GAMES.
169
00:07:47,835 --> 00:07:51,035
STEP ON IT--
TO DRIVE QUICKLY.
170
00:07:51,071 --> 00:07:53,511
I'M NOT TAKING YOU
ANYWHERE.
171
00:07:53,541 --> 00:07:56,041
I GUESS SOMEBODY
DIDN'T READ HIS CONTRACT,
172
00:07:56,076 --> 00:07:59,006
WHICH CLEARLY STATES
173
00:07:59,046 --> 00:08:01,716
THAT YOU HAVE TO
GIVE ME A RIDE
174
00:08:01,749 --> 00:08:04,849
WHENEVER AND
WHEREVER I WANT.
175
00:08:04,885 --> 00:08:06,845
YOU TRICKED ME.
176
00:08:08,622 --> 00:08:11,692
HERE, I BROUGHT YOU
A CUTE LITTLE CAP TO WEAR
177
00:08:11,725 --> 00:08:14,025
WHILE YOU'RE
DRIVING ME AROUND.
178
00:08:23,070 --> 00:08:25,570
- HEY, SPENCER.
- WHAT'S UP?
179
00:08:25,606 --> 00:08:27,606
I JUST WANTED TO SEE
IF WE WERE STILL ON
FOR TONIGHT.
180
00:08:27,641 --> 00:08:29,641
MY MOM'S WORKING,
SO IT'S JUST GONNA BE
YOU AND ME.
181
00:08:29,677 --> 00:08:31,747
- THAT'S GREAT.
- AND OF COURSE CHARLIE.
182
00:08:31,779 --> 00:08:34,749
OH, WAIT A MINUTE.
183
00:08:34,782 --> 00:08:36,922
TONIGHT?
I TOTALLY FORGOT.
I HAVE A THING.
184
00:08:36,950 --> 00:08:38,820
A THING?
WHAT KIND OF THING?
185
00:08:38,852 --> 00:08:40,822
IT'S A FAMILY THING.
I CAN'T GET OUT OF IT.
186
00:08:40,854 --> 00:08:42,024
OH REALLY?
ARE YOU SURE?
187
00:08:42,055 --> 00:08:45,825
HONEY, HE'S NOT COMING.
188
00:08:45,859 --> 00:08:50,529
NOW CHOP ME UP SOMETHING
AND PUT IT IN THE BLENDER.
189
00:08:53,333 --> 00:08:55,573
( knock on door )
190
00:08:59,907 --> 00:09:02,877
HEY, I THOUGHT YOU SAID
YOU HAD A THING.
191
00:09:02,910 --> 00:09:05,650
YEAH, BUT I THINK
WE NEED TO TALK.
192
00:09:05,679 --> 00:09:06,849
OH, OKAY.
COME ON IN.
193
00:09:06,880 --> 00:09:08,580
I'D RATHER DO THIS
OUT HERE.
194
00:09:08,616 --> 00:09:09,716
OKAY.
195
00:09:09,750 --> 00:09:12,950
WHAT'S GOING ON?
196
00:09:12,986 --> 00:09:14,856
TEDDY, I DON'T THINK
THIS IS WORKING OUT.
197
00:09:14,888 --> 00:09:16,358
WHAT'S NOT WORKING OUT?
198
00:09:16,389 --> 00:09:17,859
US.
199
00:09:17,891 --> 00:09:19,861
WAIT A MINUTE.
200
00:09:19,893 --> 00:09:21,903
ARE YOU BREAKING UP
WITH ME?
201
00:09:21,929 --> 00:09:23,729
YES.
202
00:09:23,764 --> 00:09:25,134
WHY?
203
00:09:25,165 --> 00:09:28,065
BECAUSE OF HER.
204
00:09:28,101 --> 00:09:30,741
( growling )
205
00:09:30,771 --> 00:09:32,871
( screaming )
206
00:09:33,874 --> 00:09:35,644
SPENCER, WAIT!
207
00:09:36,877 --> 00:09:38,707
SPENCER!
SPENCER!
208
00:09:38,746 --> 00:09:40,706
( screams )
209
00:09:40,748 --> 00:09:42,718
( panting )
210
00:09:42,750 --> 00:09:45,050
IT WAS JUST A DREAM.
211
00:09:46,153 --> 00:09:48,923
( screaming )
212
00:09:58,198 --> 00:10:00,828
OH, TEDDY HONEY,
I ALMOST FORGOT.
213
00:10:00,868 --> 00:10:03,638
I'M GONNA NEED YOU
TO WATCH CHARLIE AFTER SCHOOL.
I HAVE A DENTIST'S APPOINTMENT.
214
00:10:03,671 --> 00:10:05,411
NO, I CAN'T WATCH CHARLIE.
I HAVE PLANS.
215
00:10:05,438 --> 00:10:07,108
I WAS GONNA GO
SURPRISE SPENCER AT WORK.
216
00:10:07,140 --> 00:10:09,880
TEDDY, I'VE HAD
A TEMPORARY CROWN
217
00:10:09,910 --> 00:10:11,880
SINCE I WAS PREGNANT
218
00:10:11,912 --> 00:10:13,882
WITH YOU.
219
00:10:13,914 --> 00:10:18,054
MOM, MOM, MOM,
CHARLIE'S BEEN DRIVING
SPENCER AND I APART.
220
00:10:18,085 --> 00:10:19,985
AND IF I DON'T GO
SEE HIM TODAY,
221
00:10:20,020 --> 00:10:22,060
OUR ENTIRE RELATIONSHIP
MIGHT BE AT STAKE.
222
00:10:22,089 --> 00:10:25,129
WHOA. OKAY,
CALM DOWN HERE.
223
00:10:25,158 --> 00:10:27,858
I WAS A TEENAGER ONCE.
I KNOW WHAT YOU'RE
GOING THROUGH.
224
00:10:27,895 --> 00:10:30,195
AND I'M GONNA SAY TO YOU
EXACTLY WHAT MY MOM
SAID TO ME
225
00:10:30,230 --> 00:10:31,930
IN TIMES LIKE THIS--
226
00:10:31,965 --> 00:10:33,195
GET OVER IT.
227
00:10:33,233 --> 00:10:36,203
THAT'S SO UNFAIR.
228
00:10:36,236 --> 00:10:37,936
"DEAL WITH IT,"
SHE SAID TO ME.
229
00:10:37,971 --> 00:10:40,211
YOU'RE RUINING
MY LIFE.
230
00:10:40,240 --> 00:10:42,180
I SAID TO HER.
231
00:10:42,209 --> 00:10:45,149
NOW I COULD
GIVE YOU THE REST
OF THE CONVERSATION,
232
00:10:45,178 --> 00:10:47,148
BUT LET'S JUST
CUT TO THE CHASE--
YOU'RE BABYSITTING.
233
00:10:47,180 --> 00:10:51,220
( growling )
234
00:10:51,251 --> 00:10:53,691
STRANGLING ME
IS NOT GONNA HELP.
235
00:10:56,824 --> 00:10:58,794
DAD, DAD, DAD!
236
00:10:58,826 --> 00:11:01,056
HEY! HEY!
237
00:11:01,094 --> 00:11:03,064
HELP ME, DAD!
238
00:11:03,096 --> 00:11:06,466
WHOA WHOA WHOA
WHOA WHOA WHOA.
239
00:11:06,499 --> 00:11:09,439
- WHAT IS GOING ON?
- HE SAYS HE OWNS
MY CAR NOW.
240
00:11:09,469 --> 00:11:11,439
YOU REFUSED TO TAKE ME
WHERE I WANTED TO GO,
241
00:11:11,471 --> 00:11:13,841
WHICH MEANS
YOU'RE IN VIOLATION
OF OUR CONTRACT.
242
00:11:13,874 --> 00:11:16,684
- WHAT CONTRACT?
- HERE, READ THIS
FOR YOURSELF.
243
00:11:19,012 --> 00:11:22,752
WHOA, A LOT
OF WORDS HERE.
244
00:11:22,783 --> 00:11:24,753
IT CLEARLY STATES
245
00:11:24,785 --> 00:11:26,845
THAT IF P.J. DOESN'T
DRIVE ME WHEREVER I WANT,
246
00:11:26,887 --> 00:11:28,117
THE OLD LADY'S CAR
IS MINE.
247
00:11:28,155 --> 00:11:31,185
P.J., YOU DID SIGN IT.
248
00:11:31,224 --> 00:11:32,994
DAD, IT ISN'T FAIR.
HE TRICKED ME.
249
00:11:33,026 --> 00:11:36,456
OKAY OKAY, ALL RIGHT,
ALL RIGHT, HERE WE GO.
250
00:11:36,496 --> 00:11:38,466
THE HARD PART
ABOUT BEING A DAD--
251
00:11:38,498 --> 00:11:39,928
MAKING THE TOUGH
DECISIONS, RIGHT?
252
00:11:39,967 --> 00:11:43,937
SO MY DECISION--
253
00:11:43,971 --> 00:11:46,311
UH, CHECK PAGE FIVE,
THIRD PARAGRAPH.
254
00:11:52,245 --> 00:11:54,205
"THIS CONTRACT
IS NOT SUBJECT
255
00:11:54,247 --> 00:11:57,017
TO ARBITRATION
BY BOB DUNCAN."
256
00:11:57,050 --> 00:11:59,020
HUH.
257
00:11:59,052 --> 00:12:01,892
SORRY, P.J.,
MY HANDS ARE TIED.
258
00:12:01,922 --> 00:12:04,832
CAN I AT LEAST
HURT HIM A LITTLE?
259
00:12:05,859 --> 00:12:07,859
NO.
260
00:12:11,098 --> 00:12:13,128
( doorbell rings )
261
00:12:21,541 --> 00:12:24,181
GIDDY-UP.
262
00:12:29,149 --> 00:12:31,849
BOY, YOU'VE
REALLY EMBRACED
263
00:12:31,885 --> 00:12:33,915
THE WHOLE
COUNTRY WESTERN THING.
264
00:12:33,954 --> 00:12:37,834
I'VE NEVER FELT
SO ALIVE, Y'ALL.
265
00:12:37,858 --> 00:12:41,898
I'M HAPPY AS A TURKEY
THE DAY AFTER THANKSGIVING,
266
00:12:41,929 --> 00:12:45,029
'CAUSE IT DIDN'T GET
KILLED AND EATEN...
267
00:12:45,065 --> 00:12:46,865
Y'ALL.
268
00:12:46,900 --> 00:12:49,540
YEAH, REAL
COUNTRY PEOPLE
269
00:12:49,569 --> 00:12:51,539
DON'T SAY "Y'ALL"
AFTER EVERY SENTENCE.
270
00:12:51,571 --> 00:12:53,541
I THINK YOU LET THEM
SAY WHAT THEY WANT
271
00:12:53,573 --> 00:12:55,543
WHEN THEY'RE BABYSITTING
YOUR SISTER.
272
00:12:55,575 --> 00:12:58,545
RIGHT. SO CHARLIE'S
UPSTAIRS TAKING A NAP.
273
00:12:58,578 --> 00:13:00,578
AND WHEN SHE WAKES UP,
SHE MIGHT BE A LITTLE HUNGRY.
274
00:13:00,613 --> 00:13:03,553
DON'T WORRY, PARTNER.
I'LL RUSTLE HER UP
SOME GRUB.
275
00:13:03,583 --> 00:13:05,553
OKAY, WELL,
276
00:13:05,585 --> 00:13:08,915
I'D BETTER HOP IN THE SADDLE
AND MOSEY ON DOWN TO THE MALL
277
00:13:08,956 --> 00:13:11,356
BEFORE SPENCER'S
SHIFT ENDS.
278
00:13:11,391 --> 00:13:14,901
YEAH, IT'S ONLY COOL
WHEN I DO IT.
279
00:13:23,603 --> 00:13:26,073
WHAT'S WRONG WITH YOU?
280
00:13:26,106 --> 00:13:29,376
YOU WANT THE CAR?
HERE, TAKE IT.
281
00:13:29,409 --> 00:13:31,979
I HOPE I NEVER
SEE IT AGAIN.
282
00:13:32,012 --> 00:13:35,252
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
- OKAY, SHE'S IN IT.
283
00:13:35,282 --> 00:13:37,252
- WHO IS?
- THE OLD LADY.
284
00:13:37,284 --> 00:13:41,394
SHE DID NOT GO TO HEAVEN.
SHE JUST WENT TO
THE BACK SEAT.
285
00:13:41,421 --> 00:13:43,861
REALLY?
286
00:13:43,891 --> 00:13:45,861
YOU'RE SAYING
THE OLD LADY'S GHOST
IS HAUNTING YOUR CAR?
287
00:13:45,893 --> 00:13:48,203
NO, SHE'S HAUNTING
YOUR CAR.
288
00:13:49,897 --> 00:13:51,997
WHAT HAPPENED?
289
00:13:52,032 --> 00:13:53,372
I WAS JUST DRIVING
290
00:13:53,400 --> 00:13:55,370
AND THE RADIO GOES ON
ALL BY ITSELF--
291
00:13:55,402 --> 00:13:57,912
CLASSICAL MUSIC.
I DON'T LISTEN TO THAT.
292
00:13:57,938 --> 00:14:00,868
THEN I SMELL PERFUME--
293
00:14:00,908 --> 00:14:04,008
OLD LADY PERFUME.
I DON'T WEAR THAT.
294
00:14:04,044 --> 00:14:07,184
YOU'RE CRAZY.
295
00:14:07,214 --> 00:14:10,184
DAD, WILL YOU
PLEASE TELL HIM THERE'S
NO SUCH THING AS GHOSTS?
296
00:14:10,217 --> 00:14:13,417
I WISH I COULD, GABE.
297
00:14:13,453 --> 00:14:16,263
I WISH I COULD.
298
00:14:16,289 --> 00:14:18,159
YOU BELIEVE
IN GHOSTS TOO?
299
00:14:18,191 --> 00:14:20,161
WELL, I DIDN'T USED TO.
300
00:14:20,193 --> 00:14:22,363
AND THEN CAME
THE FONTANA HOUSE.
301
00:14:22,395 --> 00:14:24,355
I'M TELLING YOU,
302
00:14:24,397 --> 00:14:26,367
IT SEEMED LIKE
A ROUTINE EXTERMINATION--
303
00:14:26,399 --> 00:14:29,139
A BLACK WIDOW NEST
UP IN THE ATTIC.
304
00:14:29,169 --> 00:14:31,139
BUT THE WIDOW
305
00:14:31,171 --> 00:14:34,271
TURNED OUT TO BE
MRS. FONTANA--
306
00:14:34,307 --> 00:14:37,237
THE LATE MRS. FONTANA.
307
00:14:37,277 --> 00:14:40,307
"LATE" MEANS "DEAD."
308
00:14:40,347 --> 00:14:42,347
YOU GUYS ARE JUST
TRYING TO SCARE ME.
309
00:14:42,382 --> 00:14:45,652
I WISH WE WERE, GABE.
I WISH WE WERE.
310
00:14:45,685 --> 00:14:48,015
WHY ARE YOU SAYING
EVERYTHING TWICE?
311
00:14:48,055 --> 00:14:50,455
I DON'T KNOW, GABE.
312
00:14:50,490 --> 00:14:52,290
I DON'T KNOW.
313
00:14:52,325 --> 00:14:56,325
ALL RIGHT, ENOUGH.
I DON'T BELIEVE IN GHOSTS.
314
00:14:56,363 --> 00:14:59,333
THAT CAR IS NOT HAUNTED.
AND THANK YOU.
315
00:14:59,366 --> 00:15:01,126
DON'T SAY
YOU WEREN'T WARNED.
316
00:15:01,168 --> 00:15:03,138
AND REMEMBER,
IF YOU GO IN THAT CAR,
317
00:15:03,170 --> 00:15:06,040
BEWARE OF CLASSICAL MUSIC,
SMELLY PERFUME...
318
00:15:06,073 --> 00:15:08,043
AND MURDER.
319
00:15:08,075 --> 00:15:11,945
DAD, NOBODY WAS MURDERED
IN THAT CAR.
320
00:15:11,979 --> 00:15:13,949
NOT YET.
321
00:15:34,334 --> 00:15:37,374
DON'T MOVE.
I'M IN A RELATIONSHIP CRISIS.
322
00:15:37,404 --> 00:15:40,074
THIS IS YOUR LUCKY DAY.
I RARELY MOVE.
323
00:15:45,478 --> 00:15:49,048
- SPENCER.
- TEDDY.
324
00:15:49,082 --> 00:15:53,122
WHAT'S GOING ON?
ARE YOU CHEATING ON ME?
325
00:15:53,153 --> 00:15:54,523
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
326
00:15:54,554 --> 00:15:57,524
I SAW YOU WITH YOUR ARM
AROUND THAT GIRL.
327
00:15:59,292 --> 00:16:02,532
YOU'RE CHEATING ON ME,
AREN'T YOU?
328
00:16:02,562 --> 00:16:04,402
ATTENTION, EVERYBODY.
329
00:16:04,431 --> 00:16:07,131
JUICE BOY HERE
IS A CHEATER.
330
00:16:07,167 --> 00:16:10,197
AND HE NEVER GIVES ME
A FULL SERVING EITHER.
331
00:16:10,237 --> 00:16:12,207
TEDDY, YOU'VE GOT IT
ALL WRONG.
332
00:16:12,239 --> 00:16:14,209
OH, OKAY, SO YOU JUST
PUT YOUR ARM AROUND
333
00:16:14,241 --> 00:16:15,481
ALL YOUR CUSTOMERS,
IS THAT IT?
334
00:16:15,508 --> 00:16:17,478
NO, I PUT MY ARM
AROUND MY COUSIN.
335
00:16:17,510 --> 00:16:20,180
- YOUR WHAT?
- MY COUSIN SKYLER.
336
00:16:22,582 --> 00:16:24,552
OH.
337
00:16:24,584 --> 00:16:26,554
YOUR COUSIN SKYLER.
338
00:16:26,586 --> 00:16:29,516
SHE SEEMS NICE.
339
00:16:29,556 --> 00:16:32,756
IT'S OKAY, EVERYBODY.
340
00:16:32,792 --> 00:16:36,102
SHE'S JUST HIS COUSIN.
341
00:16:36,129 --> 00:16:38,569
SO RETURN
TO YOUR JUICES.
342
00:16:38,598 --> 00:16:40,568
LOOK, MY BREAK'S OVER.
MAYBE YOU SHOULD GO.
343
00:16:40,600 --> 00:16:43,770
YEAH, SURE.
I'M SORRY.
344
00:16:43,803 --> 00:16:47,473
- IT'S OKAY.
- I'M SORRY.
345
00:16:49,542 --> 00:16:52,452
I'M SORRY TOO.
346
00:16:52,479 --> 00:16:54,609
IT'S THE OTHER KID
WHO NEVER FILLS IT UP.
347
00:16:56,616 --> 00:16:59,546
MY OWN CAR.
348
00:16:59,586 --> 00:17:01,546
THE OPEN ROAD,
349
00:17:01,588 --> 00:17:04,258
FREEDOM,
WIND IN MY HAIR,
350
00:17:04,291 --> 00:17:07,631
AND IT'S ALL
JUST SIX YEARS AWAY.
351
00:17:10,297 --> 00:17:12,267
( sniffs )
352
00:17:12,299 --> 00:17:15,269
PERFUME?
NO WAY.
353
00:17:15,302 --> 00:17:18,042
( organ music playing )
354
00:17:23,243 --> 00:17:26,413
VERY FUNNY, P.J.
355
00:17:26,446 --> 00:17:30,346
P.J.? P.J.?
356
00:17:30,383 --> 00:17:34,493
( woman's voice )
GET OUT OF MY CAR.
357
00:17:36,856 --> 00:17:39,856
GET OUT OF MY CAR,
358
00:17:39,892 --> 00:17:42,832
LITTLE BOY.
359
00:17:42,862 --> 00:17:45,472
WHO SAID THAT?
360
00:17:45,498 --> 00:17:49,168
OR YOU CAN STAY
WITH ME
361
00:17:49,202 --> 00:17:53,342
FOREVER AND EVER
AND EVER!
362
00:17:53,373 --> 00:17:55,343
( cackling )
363
00:17:55,375 --> 00:17:58,075
( screaming )
364
00:17:59,646 --> 00:18:03,276
MOMMY!
MOMMY!
365
00:18:06,319 --> 00:18:08,289
WHEW.
366
00:18:08,321 --> 00:18:09,661
THAT WENT WELL.
367
00:18:09,689 --> 00:18:11,659
( screaming )
368
00:18:11,691 --> 00:18:16,101
HERE, TAKE YOUR
STUPID CAR!
369
00:18:28,575 --> 00:18:31,875
HI. YOU'RE SKYLER, RIGHT?
I'M TEDDY.
370
00:18:31,911 --> 00:18:35,281
OH, RIGHT.
I SAW YOUR PICTURE
IN SPENCER'S WALLET.
371
00:18:35,315 --> 00:18:37,375
SPENCER KEEPS MY PICTURE
IN HIS WALLET?
372
00:18:37,417 --> 00:18:39,247
THAT'S SWEET.
373
00:18:39,286 --> 00:18:41,246
OF COURSE
I PUT IT IN THERE,
374
00:18:41,288 --> 00:18:43,918
BUT IT'S SO SWEET
HE DIDN'T THROW IT OUT.
375
00:18:43,956 --> 00:18:45,926
WHAT HAVE YOU GOT THERE?
376
00:18:45,958 --> 00:18:47,658
- PIE ON A STICK.
- WHERE DID YOU GET IT?
377
00:18:47,694 --> 00:18:49,904
PIE ON A STICK.
378
00:18:49,929 --> 00:18:51,629
IT'S JUST MY WAY
TO SAY "I'M SORRY"
TO SPENCER
379
00:18:51,664 --> 00:18:53,604
BECAUSE I KIND OF
FREAKED OUT EARLIER.
380
00:18:53,633 --> 00:18:55,303
I DIDN'T KNOW
YOU TWO WERE COUSINS.
381
00:18:55,335 --> 00:18:58,205
I THOUGHT YOU TWO
WERE COUSINS.
382
00:18:59,739 --> 00:19:02,579
NO, SPENCER'S
MY BOYFRIEND.
383
00:19:02,609 --> 00:19:04,579
NO, SPENCER'S MY
BOYFRIEND.
384
00:19:04,611 --> 00:19:06,611
UH-OH.
385
00:19:06,646 --> 00:19:10,176
SO YOU TWO
HAVE MET, HUH?
386
00:19:10,217 --> 00:19:12,917
YEAH, TURNS OUT
WE'RE COUSINS.
387
00:19:12,952 --> 00:19:15,392
ANYTHING YOU WANT
TO SAY, SPENCER?
388
00:19:17,724 --> 00:19:19,694
A FREE SAMPLE?
389
00:19:19,726 --> 00:19:22,496
SURE, I'D LOVE ONE.
390
00:19:22,529 --> 00:19:24,659
MM, DELICIOUS.
391
00:19:24,697 --> 00:19:26,727
YOU SHOULD TRY SOME.
392
00:19:30,970 --> 00:19:33,740
DON'T FORGET DESSERT.
393
00:19:33,773 --> 00:19:35,683
HEY, WAIT.
394
00:19:35,708 --> 00:19:38,408
HOW COULD YOU?
395
00:19:38,445 --> 00:19:41,175
- I'M SORRY.
I CAN EXP--
- JUST DON'T.
396
00:19:48,455 --> 00:19:51,715
TEDDY HONEY,
ARE YOU OKAY?
397
00:19:52,792 --> 00:19:55,532
NO.
398
00:19:57,597 --> 00:19:59,797
SCOOT OVER.
399
00:20:02,669 --> 00:20:05,439
LOOK, I KNOW THIS PROBABLY
WON'T MAKE YOU FEEL BETTER,
400
00:20:05,472 --> 00:20:07,342
BUT I KNOW
WHAT YOU'RE GOING THROUGH.
401
00:20:07,374 --> 00:20:10,714
SO YOU HAD
YOUR HEART BROKEN TOO?
402
00:20:10,743 --> 00:20:14,283
I DID.
BY WARREN SNODGRASS.
403
00:20:14,314 --> 00:20:17,324
( laughs )
WARREN SNODGRASS?
404
00:20:17,350 --> 00:20:21,020
YEAH, HE WAS A LOT CUTER
THAN HE SOUNDS.
405
00:20:21,053 --> 00:20:23,023
ANYWAY, I WAS
MADLY IN LOVE WITH HIM.
406
00:20:23,055 --> 00:20:25,015
AND THEN ONE DAY
OUT OF THE BLUE
407
00:20:25,057 --> 00:20:27,027
HE DUMPED ME
FOR KIM BROOKS.
408
00:20:27,059 --> 00:20:28,659
I WAS DEVASTATED.
409
00:20:28,695 --> 00:20:31,555
SO HOW DID YOU
DEAL WITH IT?
410
00:20:31,598 --> 00:20:33,568
I DIDN'T.
411
00:20:33,600 --> 00:20:35,800
I WAS A MESS,
THOUGHT MY LIFE WAS OVER.
412
00:20:35,835 --> 00:20:39,305
BUT THEN
I STARTED DATING
413
00:20:39,339 --> 00:20:42,009
THIS TALL, BLOND
GOOFBALL NAMED BOB.
414
00:20:42,041 --> 00:20:45,711
- DAD?
- NO, BOB DIDDLEBOCK.
415
00:20:45,745 --> 00:20:48,415
BUT HE INTRODUCED ME
TO DAD.
416
00:20:48,448 --> 00:20:50,418
LOOK, HONEY,
THE POINT IS
417
00:20:50,450 --> 00:20:51,750
IF I HADN'T HAD
MY HEART BROKEN,
418
00:20:51,784 --> 00:20:53,654
I NEVER WOULD HAVE MET
YOUR FATHER.
419
00:20:53,686 --> 00:20:56,816
THEN I WOULD HAVE
NEVER BEEN BORN
420
00:20:56,856 --> 00:20:59,686
AND I WOULDN'T BE
SO SAD RIGHT NOW.
421
00:20:59,726 --> 00:21:02,826
OH, NO NO, HONEY.
422
00:21:02,862 --> 00:21:05,702
OH, IT'S TERRIBLE,
I KNOW.
423
00:21:05,732 --> 00:21:07,702
IT STINKS.
424
00:21:07,734 --> 00:21:09,774
BUT YOU KNOW WHAT, BABE?
425
00:21:09,802 --> 00:21:12,472
IT WILL GET BETTER.
I PROMISE.
426
00:21:16,543 --> 00:21:19,513
Hi, Charlie.
I'm here with your sister
427
00:21:19,546 --> 00:21:21,846
who's having her first
broken heart.
428
00:21:21,881 --> 00:21:22,421
My first?
429
00:21:22,449 --> 00:21:24,849
There's gonna be more?
430
00:21:24,884 --> 00:21:26,894
No, honey, this is it.
431
00:21:28,621 --> 00:21:31,721
Anyway, by the time
you're watching this,
432
00:21:31,758 --> 00:21:34,488
you might be experiencing
your first heartbreak.
433
00:21:34,527 --> 00:21:37,827
So just remember,
it always gets better.
434
00:21:37,864 --> 00:21:41,404
And I just
wanted to say
435
00:21:41,434 --> 00:21:43,404
you were right
about Spencer.
436
00:21:43,436 --> 00:21:45,406
It's too bad you won't
have a little sister
437
00:21:45,438 --> 00:21:47,868
looking out for you
when you're my age,
438
00:21:47,907 --> 00:21:49,877
although we never know.
439
00:21:49,909 --> 00:21:51,879
Oh, we know.
440
00:21:51,911 --> 00:21:53,911
Good luck, Charlie.
441
00:22:02,822 --> 00:22:04,492
( stomping, growling )
442
00:22:04,524 --> 00:22:06,494
WHAT THE--?
443
00:22:06,526 --> 00:22:08,496
I'M SORRY.
444
00:22:08,528 --> 00:22:10,328
LEAVE ME ALONE.
445
00:22:13,700 --> 00:22:15,670
NO.
446
00:22:15,702 --> 00:22:17,402
NO-O-O!
447
00:22:27,547 --> 00:22:31,647
( chuckles )
YOU'RE SUCH A GOOD SISTER.
448
00:22:31,684 --> 00:22:33,824
COME HERE.
COME HERE, YOU.
30585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.