All language subtitles for Game.of_.Thrones.S01E04.720p.BluRay.subtitleseeker.in_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Game of Thrones 1x04 Cripples Bastards and Broken Things Synced and uploaded by ☯ 9nazgulz ☯ 2 00:02:41,203 --> 00:02:44,413 The little lord's been dreaming again. 3 00:02:51,255 --> 00:02:54,465 - We have visitors. - I don't want to see anyone. 4 00:02:54,591 --> 00:02:57,134 Really? If I was cooped up all day 5 00:02:57,261 --> 00:03:00,263 with no one but this old bat for company, I'd go mad. 6 00:03:01,473 --> 00:03:03,850 Anyway, you don't have a choice. Robb's waiting. 7 00:03:03,976 --> 00:03:06,894 - I don't want to go. - Neither do I. 8 00:03:07,020 --> 00:03:08,813 But Robb's Lord of Winterfell, 9 00:03:08,939 --> 00:03:11,941 which means I do what he says, and you do what I say. 10 00:03:13,110 --> 00:03:15,111 Hodor! 11 00:03:18,824 --> 00:03:21,701 - Hodor? - Help Bran down the hall. 12 00:03:21,827 --> 00:03:23,828 Hodor. 13 00:03:29,877 --> 00:03:33,379 I must say I received a slightly warmer welcome on my last visit. 14 00:03:33,505 --> 00:03:36,090 Any man of the Night's Watch is welcome at Winterfell. 15 00:03:36,216 --> 00:03:38,801 Any man of the Night's Watch, but not I, eh, boy? 16 00:03:38,927 --> 00:03:41,178 I'm not your boy, Lannister. 17 00:03:41,305 --> 00:03:43,389 I'm Lord of Winterfell while my father is away. 18 00:03:43,515 --> 00:03:46,767 Then you might learn a lord's courtesy. 19 00:03:49,479 --> 00:03:50,730 So it's true. 20 00:03:52,649 --> 00:03:54,859 Hello, Bran. 21 00:03:54,985 --> 00:03:57,278 Do you remember anything about what happened? 22 00:03:57,404 --> 00:03:59,822 He has no memory of that day. 23 00:03:59,948 --> 00:04:02,491 - Curious. - Why are you here? 24 00:04:03,619 --> 00:04:06,662 Would your charming companion be so kind as to kneel? 25 00:04:06,788 --> 00:04:10,249 - My neck is beginning to hurt. - Kneel, Hodor. 26 00:04:13,128 --> 00:04:15,630 - Do you like to ride, Bran? - Yes. 27 00:04:15,756 --> 00:04:17,840 Well, I mean I did like to. 28 00:04:17,966 --> 00:04:20,426 - The boy has lost the use of his legs. - What of it? 29 00:04:20,552 --> 00:04:22,637 With the right horse and saddle, even a cripple can ride. 30 00:04:22,763 --> 00:04:25,681 - I'm not a cripple. - Then I'm not a dwarf. 31 00:04:25,807 --> 00:04:27,767 My father will rejoice to hear it. 32 00:04:27,893 --> 00:04:30,144 I have a gift for you. 33 00:04:30,270 --> 00:04:33,189 Give that to your saddler. He'll provide the rest. 34 00:04:34,608 --> 00:04:37,568 You must shape the horse to the rider. 35 00:04:37,694 --> 00:04:42,031 Start with a yearling and teach it to respond to the reins and to the boy's voice. 36 00:04:42,783 --> 00:04:46,160 - Will I really be able to ride? - You will. 37 00:04:46,286 --> 00:04:48,412 On horseback you will be as tall as any of them. 38 00:04:48,538 --> 00:04:51,832 Is this some kind of trick? Why do you want to help him? 39 00:04:51,959 --> 00:04:56,462 I have a tender spot in my heart for cripples, bastards and broken things. 40 00:04:57,464 --> 00:04:59,674 You've done my brother a kindness. 41 00:04:59,800 --> 00:05:01,759 The hospitality of Winterfell is yours. 42 00:05:01,885 --> 00:05:06,973 Spare me your false courtesies, Lord Stark. There's a brothel outside your walls. 43 00:05:07,099 --> 00:05:09,934 There I'll find a bed and both of us can sleep easier. 44 00:05:15,190 --> 00:05:17,692 Couldn't resist some northern arse? 45 00:05:17,818 --> 00:05:20,319 If you like Redheads, ask for Ros. 46 00:05:20,445 --> 00:05:23,364 Come to see me off, Greyjoy? Kind of you. 47 00:05:23,490 --> 00:05:25,783 Your master doesn't seem to like Lannisters. 48 00:05:25,909 --> 00:05:28,953 - He's not my master. - No, of course not. 49 00:05:29,997 --> 00:05:33,290 What happened here? Where is Lady Stark? Why didn't she receive me? 50 00:05:33,417 --> 00:05:36,127 - She wasn't feeling well. - She's not in Winterfell, is she? 51 00:05:36,253 --> 00:05:38,045 - Where did she go? - M'lady's whereabouts... 52 00:05:38,171 --> 00:05:40,673 M'lady? 53 00:05:40,799 --> 00:05:43,592 Your loyalty to your captors is touching. 54 00:05:43,719 --> 00:05:46,679 Tell me, how do you think Balon Greyjoy would feel 55 00:05:46,805 --> 00:05:50,725 if he could see his only surviving son has turned lackey? 56 00:05:50,851 --> 00:05:54,729 I still remember seeing my father's fleet burn in Lannisport. 57 00:05:54,855 --> 00:05:58,524 - I believe your uncles were responsible. - Must have been a pretty sight. 58 00:05:58,650 --> 00:06:01,819 Nothing prettier than watching sailors burn alive. 59 00:06:01,945 --> 00:06:06,449 Yes, a great victory for your people. Shame how it all turned out. 60 00:06:06,575 --> 00:06:09,827 - We were outnumbered ten to one. - A stupid rebellion, then. 61 00:06:09,953 --> 00:06:14,331 I suppose your father realized that when your brothers died in battle. 62 00:06:14,458 --> 00:06:17,752 Now here you are, your enemy's squire. 63 00:06:17,878 --> 00:06:19,712 - Careful, Imp. - I've offended you. 64 00:06:20,630 --> 00:06:23,049 Forgive me, it's been a rough morning. 65 00:06:23,759 --> 00:06:26,052 Anyway, don't despair. 66 00:06:26,178 --> 00:06:28,345 I'm a constant disappointment to my own father 67 00:06:28,472 --> 00:06:30,723 and I've learned to live with it. 68 00:06:30,849 --> 00:06:33,642 Your next tumble with Ros is on me. 69 00:06:34,603 --> 00:06:36,812 I'll try not to wear her out. 70 00:06:41,610 --> 00:06:44,070 Shoulder, legs. 71 00:06:48,575 --> 00:06:52,036 Leg, shoulder, leg. 72 00:06:53,163 --> 00:06:55,039 Left foot forward. Good. 73 00:06:55,165 --> 00:06:59,168 Now pivot as you deliver the stroke. Put all your weight behind it. 74 00:06:59,294 --> 00:07:01,670 What in seven hells is that? 75 00:07:02,672 --> 00:07:06,300 They'll need an eighth hell to fit him in. 76 00:07:06,426 --> 00:07:08,344 Tell them your name. 77 00:07:08,470 --> 00:07:10,387 Samwell Tarly, 78 00:07:10,514 --> 00:07:14,433 of Horn Hill... I mean, I was of Horn Hill. 79 00:07:14,559 --> 00:07:16,143 I've come to take the black. 80 00:07:16,269 --> 00:07:18,896 Come to take the black pudding. 81 00:07:19,022 --> 00:07:21,899 Well, you couldn't be any worse than you look. 82 00:07:22,025 --> 00:07:23,943 Rast... 83 00:07:24,069 --> 00:07:26,070 see what he can do. 84 00:07:33,662 --> 00:07:35,830 I yield. 85 00:07:35,956 --> 00:07:38,457 - Please, no more. - On your feet. 86 00:07:38,583 --> 00:07:40,751 Pick up your sword. 87 00:07:40,877 --> 00:07:43,504 Hit him till he finds his feet. 88 00:07:52,931 --> 00:07:55,558 It seems they've run short of poachers and thieves down south. 89 00:07:55,684 --> 00:07:58,394 - Now they send us squealing bloody pigs. - Jon! 90 00:07:58,520 --> 00:08:00,813 Again, harder. 91 00:08:00,939 --> 00:08:04,400 - I yield! - Enough! 92 00:08:04,526 --> 00:08:07,444 He yielded. 93 00:08:09,030 --> 00:08:11,073 Looks like the bastard's in love. 94 00:08:13,660 --> 00:08:15,911 All right then, Lord Snow, 95 00:08:16,037 --> 00:08:19,206 you wish to defend your lady love, let's make it an exercise. 96 00:08:19,332 --> 00:08:22,293 You two. Three of you ought to be sufficient 97 00:08:22,419 --> 00:08:24,628 to make lady piggy squeal. 98 00:08:24,754 --> 00:08:27,715 All you've got to do is get past the bastard. 99 00:08:29,885 --> 00:08:32,761 - Are you sure you want to do this? - No. 100 00:08:46,234 --> 00:08:49,028 Yield, yield, yield! I yield. 101 00:08:51,198 --> 00:08:54,617 We're done for today. Go clean the armory. 102 00:08:54,743 --> 00:08:57,411 That's all you're good for. 103 00:09:00,373 --> 00:09:02,958 - Well fought! - Piss off. 104 00:09:06,963 --> 00:09:10,758 - Did he hurt you? - I've had worse. 105 00:09:11,968 --> 00:09:14,845 You can call me Sam... if you want. 106 00:09:15,722 --> 00:09:18,974 - My mother calls me Sam. - It's not going to get any easier, you know? 107 00:09:19,100 --> 00:09:22,686 - You're going to have to defend yourself. - Why didn't you get up and fight? 108 00:09:23,688 --> 00:09:26,065 I wanted to. 109 00:09:26,191 --> 00:09:28,943 - I just couldn't. - Why not? 110 00:09:30,654 --> 00:09:32,655 I'm a coward. 111 00:09:33,865 --> 00:09:36,784 - My father always says so. - The Wall's no place for cowards. 112 00:09:36,910 --> 00:09:38,911 You're right. I'm sorry. 113 00:09:39,037 --> 00:09:42,831 I just... wanted to thank you. 114 00:09:52,467 --> 00:09:54,760 A bloody coward. 115 00:09:54,886 --> 00:09:58,973 People saw us talking to him. Now they'll think we're cowards too. 116 00:09:59,099 --> 00:10:00,849 You're too stupid to be a coward. 117 00:10:00,976 --> 00:10:02,893 - You're too stupid to be a... - Quick now, 118 00:10:03,019 --> 00:10:05,854 before summer's over. 119 00:10:05,981 --> 00:10:08,023 Come here! 120 00:10:36,386 --> 00:10:39,763 Hyah, hyah! 121 00:10:42,100 --> 00:10:47,104 Vaes Dothrak - the city of the horselords. 122 00:10:47,814 --> 00:10:51,692 A pile of mud. Mud and shit and twigs. 123 00:10:51,818 --> 00:10:55,321 - Best these savages can do. - These are my people now. 124 00:10:55,447 --> 00:10:57,740 - You shouldn't call them savages. - I'll call them what I like, 125 00:10:57,866 --> 00:11:01,618 because they're my people. This is my army. 126 00:11:01,745 --> 00:11:05,748 Khal Drogo is marching the wrong way with my army. 127 00:11:24,434 --> 00:11:27,519 If my brother was given an army of Dothraki, 128 00:11:28,605 --> 00:11:31,190 could you conquer the Seven Kingdoms? 129 00:11:31,316 --> 00:11:34,068 The Dothraki have never crossed the narrow sea. 130 00:11:34,194 --> 00:11:36,403 They fear any water their horses can't drink. 131 00:11:36,529 --> 00:11:38,072 But if they did? 132 00:11:39,616 --> 00:11:42,618 King Robert is fool enough to meet them in open battle, 133 00:11:42,744 --> 00:11:45,329 but the men advising him are different. 134 00:11:45,455 --> 00:11:49,792 - And you know these men? - I fought beside them once, 135 00:11:49,918 --> 00:11:51,835 long ago. 136 00:11:51,961 --> 00:11:54,296 Now Ned Stark wants my head. 137 00:11:54,422 --> 00:11:56,673 He drove me from my land. 138 00:11:58,343 --> 00:12:00,386 You sold slaves. 139 00:12:01,721 --> 00:12:03,138 Aye. 140 00:12:05,016 --> 00:12:08,060 - Why? - I had no money 141 00:12:08,186 --> 00:12:10,270 and an expensive wife. 142 00:12:10,397 --> 00:12:12,147 And where is she now? 143 00:12:12,273 --> 00:12:14,525 In another place, 144 00:12:14,651 --> 00:12:16,860 with another man. 145 00:12:23,159 --> 00:12:25,244 - Your Grace? - Yes, my dear? 146 00:12:25,829 --> 00:12:27,955 They call you the last dragon... 147 00:12:28,081 --> 00:12:30,666 They do. 148 00:12:31,960 --> 00:12:36,046 You have dragon's blood in your veins? 149 00:12:36,172 --> 00:12:38,173 It's entirely possible. 150 00:12:38,299 --> 00:12:41,760 What happened to the dragons? 151 00:12:41,886 --> 00:12:44,930 I was told that brave men killed them all. 152 00:12:48,268 --> 00:12:51,979 The brave men didn't kill dragons. 153 00:12:52,105 --> 00:12:54,523 The brave men rode them. 154 00:12:54,649 --> 00:12:58,026 Rode them from Valyria to build the greatest civilization 155 00:12:58,153 --> 00:13:00,612 this world has ever seen. 156 00:13:00,738 --> 00:13:05,075 The breath of the greatest dragon forged the Iron Throne, 157 00:13:05,201 --> 00:13:08,078 which the Usurper is keeping warm for me. 158 00:13:09,122 --> 00:13:12,166 The swords of the vanquished, 159 00:13:12,292 --> 00:13:14,418 a thousand of them... 160 00:13:14,544 --> 00:13:18,881 melted together like so many candles. 161 00:13:22,343 --> 00:13:25,971 I have always wanted to see a dragon. 162 00:13:26,097 --> 00:13:29,600 There's nothing in the world that I would rather see. 163 00:13:29,726 --> 00:13:32,269 Really. Why dragons? 164 00:13:33,188 --> 00:13:34,855 They can fly. 165 00:13:34,981 --> 00:13:37,941 And wherever they are, just a few flaps of their wings 166 00:13:38,067 --> 00:13:40,527 and they're somewhere else... 167 00:13:40,653 --> 00:13:42,696 far away. 168 00:13:45,241 --> 00:13:47,576 And they can kill. 169 00:13:47,702 --> 00:13:52,789 Anyone or anything that tries to hurt them 170 00:13:52,916 --> 00:13:56,460 gets burned away to nothing... 171 00:13:56,586 --> 00:13:58,337 ...melted... 172 00:13:58,463 --> 00:14:01,256 like so many candles. 173 00:14:01,382 --> 00:14:02,966 Ow. 174 00:14:04,719 --> 00:14:08,931 Yes. Seeing a dragon would make me very happy. 175 00:14:09,057 --> 00:14:11,058 Well, after 15 years in a pleasure house, 176 00:14:11,184 --> 00:14:13,769 I imagine just seeing the sky makes you happy. 177 00:14:13,895 --> 00:14:16,688 I was not locked in. I have seen things. 178 00:14:16,814 --> 00:14:18,482 - What have you seen? - I've seen... 179 00:14:18,608 --> 00:14:22,486 a man from Asshai with a dagger of real dragonglass. 180 00:14:22,612 --> 00:14:24,488 - Ooh. - I've seen a man who could 181 00:14:24,614 --> 00:14:29,326 change his face the way that other men change their clothes. 182 00:14:29,452 --> 00:14:33,038 And I've seen a pirate who wore his weight in gold 183 00:14:33,164 --> 00:14:37,584 and whose ship had sails of colored silk. 184 00:14:38,920 --> 00:14:40,921 So... 185 00:14:42,006 --> 00:14:44,508 have you seen one? 186 00:14:44,634 --> 00:14:47,636 - A pirate ship? - A dragon. 187 00:14:48,638 --> 00:14:50,681 No. 188 00:14:50,807 --> 00:14:54,309 No, the last one died many years before I was born. 189 00:14:55,270 --> 00:14:57,479 I'll tell you what I have seen - 190 00:14:58,523 --> 00:15:00,774 their skulls. 191 00:15:00,900 --> 00:15:03,860 They used to decorate the throne room in the Red Keep. 192 00:15:03,987 --> 00:15:05,404 When I was very young, just three or four, 193 00:15:05,530 --> 00:15:08,031 my father used to walk me down the rows 194 00:15:08,157 --> 00:15:10,409 and I'd recite their names for him. 195 00:15:10,535 --> 00:15:14,204 When I got them all right, he'd give me a sweet. 196 00:15:14,330 --> 00:15:17,207 The ones closest to the door were the last ones they were able to hatch 197 00:15:17,333 --> 00:15:21,878 and they were all stunted and wrong with skulls no bigger than dog skulls. 198 00:15:23,339 --> 00:15:27,509 But... But as you got closer to the Iron Throne... 199 00:15:28,845 --> 00:15:30,887 they got bigger 200 00:15:31,014 --> 00:15:34,016 and bigger and bigger. 201 00:15:36,894 --> 00:15:39,313 There was Ghiscar 202 00:15:39,439 --> 00:15:41,898 and Valryon, 203 00:15:42,025 --> 00:15:43,734 Vermithrax, 204 00:15:43,860 --> 00:15:46,069 Essovius... 205 00:15:46,195 --> 00:15:48,614 ...Archonei, 206 00:15:48,740 --> 00:15:52,034 Meraxes, 207 00:15:53,202 --> 00:15:55,078 Vhagar... 208 00:15:56,831 --> 00:15:59,791 and Balerion the Dread... 209 00:15:59,917 --> 00:16:05,005 ...whose fire forged the Seven Kingdoms 210 00:16:05,131 --> 00:16:07,174 into one. 211 00:16:11,179 --> 00:16:14,014 What happened to the skulls? 212 00:16:16,059 --> 00:16:17,601 I don't know. 213 00:16:17,727 --> 00:16:20,979 The Usurper had them smashed to powder, I expect. 214 00:16:21,939 --> 00:16:23,940 Scattered to the wind. 215 00:16:27,153 --> 00:16:30,822 - That's very sad. - Yes, it is. 216 00:16:33,368 --> 00:16:35,285 What did I buy you for? 217 00:16:35,411 --> 00:16:38,580 - To make me sad? - No, Your Grace. 218 00:16:39,749 --> 00:16:42,959 To, uh, teach your sister. 219 00:16:43,086 --> 00:16:46,088 To teach my sister how to be a better lover? 220 00:16:46,214 --> 00:16:49,383 You think I bought you to make Khal Drogo happy? 221 00:16:53,930 --> 00:16:56,807 Oh, you pretty little idiot. 222 00:16:58,851 --> 00:17:00,936 Go on, then. Get on with it. 223 00:17:10,822 --> 00:17:15,992 Someday your husband will sit there and you will sit by his side. 224 00:17:16,619 --> 00:17:21,623 And one day, before too long, you will present your son to the court. 225 00:17:21,749 --> 00:17:26,378 All the lords of Westeros will gather here to see the little prince. 226 00:17:26,504 --> 00:17:28,588 - What if I have a girl? - Gods be good, 227 00:17:28,715 --> 00:17:31,633 you'll have boys and girls and plenty of them. 228 00:17:31,759 --> 00:17:33,844 What if I only have girls? 229 00:17:33,970 --> 00:17:35,846 I wouldn't worry about that. 230 00:17:35,972 --> 00:17:39,099 Jeyne Poole's mother had five children - all of them girls. 231 00:17:39,225 --> 00:17:41,184 Yes, but it's highly unlikely. 232 00:17:41,310 --> 00:17:43,645 But what if? 233 00:17:43,771 --> 00:17:47,023 Well, if you only had girls, 234 00:17:47,150 --> 00:17:50,736 I suppose the throne would pass to Prince Joffrey's little brother. 235 00:17:51,320 --> 00:17:53,488 And everyone would hate me. 236 00:17:54,240 --> 00:17:55,699 Nobody could ever hate you. 237 00:17:55,825 --> 00:17:58,577 - Joffrey does. - Nonsense. 238 00:17:58,703 --> 00:18:01,037 Why would you say such a thing? 239 00:18:02,874 --> 00:18:04,958 That business with the wolves? Sansa... 240 00:18:05,084 --> 00:18:07,002 I've told you a hundred times - 241 00:18:07,128 --> 00:18:10,046 - a direwolf is not... - Please shut up about it. 242 00:18:11,257 --> 00:18:13,258 Do you remember your lessons? 243 00:18:15,845 --> 00:18:20,056 - Who built the Iron Throne? - Aegon the Conqueror. 244 00:18:20,183 --> 00:18:23,727 - And who built the Red Keep? - Maegor the Cruel. 245 00:18:23,853 --> 00:18:25,645 And how many years did it take to build... 246 00:18:25,772 --> 00:18:30,108 My grandfather and uncle were murdered here, weren't they? 247 00:18:30,234 --> 00:18:33,487 They were killed on the orders of King Aerys, yes. 248 00:18:33,613 --> 00:18:37,824 - The Mad King. - Commonly known as the Mad King. 249 00:18:38,659 --> 00:18:40,660 Why were they killed? 250 00:18:41,537 --> 00:18:44,247 You should speak to your father about these matters. 251 00:18:44,373 --> 00:18:46,500 I don't want to speak to my father, ever. 252 00:18:46,626 --> 00:18:49,753 Sansa, you will find it in your heart 253 00:18:49,879 --> 00:18:53,507 - to forgive your father. - No, I won't. 254 00:18:54,300 --> 00:18:57,010 It's the Hand's Tournament that's causing all this trouble, my lords. 255 00:18:57,136 --> 00:19:02,349 The King's Tournament. I assure you the Hand wants no part of it. 256 00:19:02,475 --> 00:19:04,476 Call it what you will, Lord Stark, ser, 257 00:19:04,602 --> 00:19:07,729 the city is packed with people and more flooding in every day. 258 00:19:08,481 --> 00:19:10,690 Last night we had a tavern riot, a brothel fire, 259 00:19:10,817 --> 00:19:13,777 three stabbings and a drunken horse race down the Street of Sisters. 260 00:19:13,903 --> 00:19:16,571 - Dreadful. - If you can't keep the king's peace, 261 00:19:16,697 --> 00:19:19,699 perhaps the City Watch should be commanded by someone who can. 262 00:19:19,826 --> 00:19:21,451 - I need more men. - You'll get 50. 263 00:19:21,577 --> 00:19:24,412 - Lord Baelish will see it paid for. - I will? 264 00:19:24,539 --> 00:19:27,999 You found money for a champion's purse, you can find money to keep the peace. 265 00:19:30,294 --> 00:19:32,003 I'll also give you 20 of my household guard 266 00:19:32,129 --> 00:19:35,507 - till the crowds have left. - Thank you, my lord Hand, ser. 267 00:19:35,633 --> 00:19:38,343 They will be put to good use. 268 00:19:39,554 --> 00:19:41,513 The sooner this is over, the better. 269 00:19:41,639 --> 00:19:44,349 The realm prospers from such events, my lord. 270 00:19:44,475 --> 00:19:48,603 They give the great a chance at glory, and the lowly a respite from their woes. 271 00:19:48,729 --> 00:19:51,481 And every inn in the city is full 272 00:19:51,607 --> 00:19:53,483 and the whores are walking bow-legged. 273 00:19:53,609 --> 00:19:55,986 I'm sure the tourney puts coins in many a pocket. 274 00:19:56,112 --> 00:19:58,572 - Hmm. - Now... 275 00:19:58,698 --> 00:20:01,116 if there's nothing else, my lords? 276 00:20:10,793 --> 00:20:12,919 Oh, this heat. 277 00:20:13,045 --> 00:20:15,839 On days like this, I envy you northerners, 278 00:20:15,965 --> 00:20:18,758 your summer snows. Until tomorrow, my lord. 279 00:20:18,885 --> 00:20:21,511 I've been hoping to talk to you about Jon Arryn. 280 00:20:22,638 --> 00:20:24,347 Lord Arryn? 281 00:20:24,473 --> 00:20:29,019 Oh, his death was a great sadness to all of us. 282 00:20:29,145 --> 00:20:34,190 I took personal charge of his care, but I could not save him. 283 00:20:34,317 --> 00:20:40,030 His sickness struck him very hard and very fast. 284 00:20:40,990 --> 00:20:44,659 I saw him in my chambers just the night before he passed. 285 00:20:44,785 --> 00:20:49,623 - Lord Jon often came to me for counsel. - Why? 286 00:20:51,500 --> 00:20:54,419 I have been grand maester for many years. 287 00:20:54,545 --> 00:20:57,589 Kings and Hands have come to me for advice since... 288 00:20:57,715 --> 00:21:00,592 What did Jon want the night before he died? 289 00:21:00,718 --> 00:21:03,136 Oh, he came inquiring after a book. 290 00:21:03,262 --> 00:21:06,514 A book? What book? 291 00:21:06,641 --> 00:21:10,977 Oh, I fear it would be of little interest to you, my lord. 292 00:21:11,103 --> 00:21:13,563 A... A ponderous tome. 293 00:21:13,689 --> 00:21:17,192 No, I'd like to read it. 294 00:21:19,695 --> 00:21:22,572 The Lineages and Histories 295 00:21:22,698 --> 00:21:25,867 of the Great Houses of the Seven Kingdoms, 296 00:21:25,993 --> 00:21:28,995 with descriptions of many high lords 297 00:21:29,121 --> 00:21:32,123 and noble ladies 298 00:21:32,249 --> 00:21:34,292 and their children. 299 00:21:51,686 --> 00:21:53,979 Harkon Umber, first of his name, 300 00:21:54,105 --> 00:21:57,691 born to Lord Hother Umber and Lady Amaryllis Umber 301 00:21:57,817 --> 00:22:00,402 in the 183rd year after Aegon's landing, 302 00:22:00,528 --> 00:22:03,697 at the Last Hearth. Blue of eye, brown of hair 303 00:22:03,823 --> 00:22:07,242 and fair complected, died in his 14th year 304 00:22:07,368 --> 00:22:09,536 of a wound sustained in a bear hunt. 305 00:22:09,662 --> 00:22:13,331 As I said, my lord, a ponderous read. 306 00:22:13,457 --> 00:22:16,042 Did Jon Arryn tell you what he wanted with it? 307 00:22:16,168 --> 00:22:19,004 He did not, my lord. And I did not presume to ask. 308 00:22:19,130 --> 00:22:21,297 - Jon's death... - Such a tragedy. 309 00:22:21,424 --> 00:22:23,800 ...did he say anything to you during his final hours? 310 00:22:23,926 --> 00:22:25,802 Nothing of import, my lord. 311 00:22:25,928 --> 00:22:30,598 Oh. There was one phrase he kept repeating. 312 00:22:30,725 --> 00:22:34,019 "The seed is strong," I think it was. 313 00:22:34,145 --> 00:22:36,354 - "The seed is strong"? - Mmm. 314 00:22:36,480 --> 00:22:38,732 - What does that mean? - Oh, 315 00:22:38,858 --> 00:22:42,485 the dying mind is a demented mind, Lord Stark. 316 00:22:42,611 --> 00:22:44,654 For all the weight they're given, 317 00:22:44,780 --> 00:22:48,491 last words are usually as significant as first words. 318 00:22:48,617 --> 00:22:51,619 And you're quite certain he died of a natural illness? 319 00:22:51,746 --> 00:22:53,747 What else could it be? 320 00:22:54,749 --> 00:22:58,877 - Poison. - A disturbing thought. 321 00:22:59,003 --> 00:23:01,296 No, no, no, I don't think it likely. 322 00:23:01,422 --> 00:23:05,842 The Hand was loved by all. What sort of man would dare... 323 00:23:05,968 --> 00:23:08,678 I've heard it said that poison is a woman's weapon. 324 00:23:08,804 --> 00:23:13,141 Yes, women, cravens... 325 00:23:13,267 --> 00:23:14,934 and eunuchs. 326 00:23:15,936 --> 00:23:19,230 Did you know that Lord Varys is a eunuch? 327 00:23:19,356 --> 00:23:23,526 - Everybody knows that. - Yes, yes, of course. 328 00:23:23,652 --> 00:23:26,362 How that sort of person found himself 329 00:23:26,489 --> 00:23:30,492 - on the king's council, I will never know. - I've taken enough of your time. 330 00:23:30,618 --> 00:23:33,536 No trouble at all, my lord. It's a great honor. 331 00:23:33,662 --> 00:23:35,205 Thank you. 332 00:23:35,331 --> 00:23:37,332 I'll find my own way out. 333 00:23:59,772 --> 00:24:04,192 Syrio says a water dancer can stand on one toe for hours. 334 00:24:04,318 --> 00:24:06,152 It's a hard fall down these steps. 335 00:24:06,278 --> 00:24:10,573 Syrio says every hurt is a lesson and every lesson makes you better. 336 00:24:11,951 --> 00:24:16,329 - Tomorrow I'm going to be chasing cats. - Cats? Syrio says. 337 00:24:16,455 --> 00:24:18,790 He says every swordsman should study cats. 338 00:24:18,916 --> 00:24:21,876 They're as quiet as shadows and as light as feathers. 339 00:24:22,002 --> 00:24:26,047 - You have to be quick to catch them. - He's right about that. 340 00:24:26,173 --> 00:24:30,260 Now that Bran's awake, will he come live with us? 341 00:24:32,138 --> 00:24:35,723 Well, he needs to get his strength back first. 342 00:24:35,850 --> 00:24:37,934 He wants to be a knight of the Kingsguard. 343 00:24:38,060 --> 00:24:42,188 - He can't be one now, can he? - No. 344 00:24:44,066 --> 00:24:48,403 But someday he could be lord of a holdfast 345 00:24:48,529 --> 00:24:51,447 or sit on the king's council. 346 00:24:51,574 --> 00:24:56,286 Or he might raise castles like Brandon the Builder. 347 00:24:56,412 --> 00:25:00,707 Can I be lord of a holdfast? 348 00:25:03,043 --> 00:25:07,755 You will marry a high lord and rule his castle. 349 00:25:07,882 --> 00:25:12,969 And your sons shall be knights and princes and lords. 350 00:25:14,513 --> 00:25:17,056 - Hmm? - No. 351 00:25:18,100 --> 00:25:20,101 That's not me. 352 00:25:42,625 --> 00:25:44,709 Hello. 353 00:25:46,128 --> 00:25:48,796 Ser Alliser said I'm to be your new watch partner. 354 00:25:50,758 --> 00:25:53,092 I should warn you, 355 00:25:53,219 --> 00:25:55,595 I don't see all that well. 356 00:25:57,056 --> 00:25:58,598 Come stand by the fire. 357 00:25:59,808 --> 00:26:01,851 - It's warmer. - No, that's all right. I'm fine. 358 00:26:01,977 --> 00:26:04,646 You're not. You're freezing. 359 00:26:16,825 --> 00:26:19,410 I don't like high places. 360 00:26:19,536 --> 00:26:23,373 You can't fight. You can't see. 361 00:26:23,499 --> 00:26:26,918 You're afraid of heights and almost everything else probably. 362 00:26:28,379 --> 00:26:29,963 What are you doing here, Sam? 363 00:26:34,510 --> 00:26:38,221 On the morning of my 18th nameday, my father came to me. 364 00:26:39,139 --> 00:26:42,725 "You're almost a man now," he said. 365 00:26:42,851 --> 00:26:47,063 "But you're not worthy of my land and title. 366 00:26:47,189 --> 00:26:49,691 "Tomorrow, you're going to take the black, 367 00:26:49,817 --> 00:26:53,194 "forsake all claim to your inheritance and start north. 368 00:26:54,154 --> 00:26:57,532 "If you do not," he said, 369 00:26:58,575 --> 00:27:01,035 "then we'll have a hunt 370 00:27:01,161 --> 00:27:04,247 "and somewhere in these woods your horse will stumble 371 00:27:04,373 --> 00:27:07,166 "and you'll be thrown from your saddle to die. 372 00:27:09,336 --> 00:27:11,379 "Or so I'll tell your mother. 373 00:27:12,214 --> 00:27:13,881 "Nothing would please me more. " 374 00:27:19,221 --> 00:27:23,599 Ser Alliser's going to make me fight again tomorrow, isn't he? 375 00:27:23,726 --> 00:27:25,601 Yes, he is. 376 00:27:26,562 --> 00:27:28,271 I'm not going to get any better, you know. 377 00:27:29,815 --> 00:27:31,607 Well... 378 00:27:31,734 --> 00:27:33,443 you can't get any worse. 379 00:27:43,620 --> 00:27:46,372 I hear you're reading a boring book. 380 00:27:46,498 --> 00:27:48,207 Hmph. 381 00:27:48,334 --> 00:27:52,003 - Pycelle talks too much. - Oh, he never stops. 382 00:27:52,129 --> 00:27:54,464 Do you know Ser Hugh of the Vale? 383 00:27:55,466 --> 00:27:57,050 Not surprising. 384 00:27:57,176 --> 00:28:01,679 Until recently, he was only a squire - Jon Arryn's squire. 385 00:28:01,805 --> 00:28:06,017 He was knighted almost immediately after his master's untimely death. 386 00:28:06,143 --> 00:28:08,144 Knighted for what? 387 00:28:09,605 --> 00:28:12,732 - Why are you telling me this? - I promised Cat that I'd help you. 388 00:28:12,858 --> 00:28:15,109 Where is Ser Hugh? 389 00:28:15,235 --> 00:28:17,904 - I'll speak to him. - A singularly bad idea. 390 00:28:18,030 --> 00:28:20,490 Do you see that boy there? 391 00:28:20,616 --> 00:28:23,159 One of Varys's little birds. 392 00:28:23,285 --> 00:28:26,829 The spider has taken a great interest in your comings and goings. 393 00:28:26,955 --> 00:28:28,873 Now look there. 394 00:28:28,999 --> 00:28:31,834 That one belongs to the queen. 395 00:28:31,960 --> 00:28:36,172 And do you see that septa pretending to read her book? 396 00:28:36,298 --> 00:28:40,385 - Varys or the queen? - No, she's one of mine. 397 00:28:42,262 --> 00:28:46,224 Is there someone in your service whom you trust completely? 398 00:28:47,601 --> 00:28:50,812 - Yes. - The wiser answer was no, my lord. 399 00:28:51,855 --> 00:28:56,192 Get a message to this paragon of yours - discreetly. 400 00:28:56,318 --> 00:28:58,820 Send him to question Ser Hugh. 401 00:28:58,946 --> 00:29:02,949 After that, you might want him to visit a certain armorer in the city. 402 00:29:03,075 --> 00:29:05,910 He lives in a large house at the top of the Street of Steel. 403 00:29:06,036 --> 00:29:08,454 - Why? - I have my observers, as I said, 404 00:29:08,580 --> 00:29:10,873 and it's possible that they saw Lord Arryn 405 00:29:10,999 --> 00:29:15,086 visit this armorer several times in the weeks before his death. 406 00:29:16,672 --> 00:29:19,549 Lord Baelish, perhaps I was wrong to distrust you. 407 00:29:19,675 --> 00:29:24,053 Distrusting me was the wisest thing you've done since you climbed off your horse. 408 00:29:30,769 --> 00:29:33,729 ...22, 23, 409 00:29:33,856 --> 00:29:37,650 24, 5, 6, 27, 410 00:29:37,776 --> 00:29:39,485 - 28, 29... - Ser Hugh? 411 00:29:39,611 --> 00:29:41,612 30, 31, 32... 412 00:29:41,738 --> 00:29:43,906 - Ser Hugh! - As you can see, I'm busy. 413 00:29:44,032 --> 00:29:49,203 I'm here on behalf of Lord Eddard Stark, the Hand of the King. 414 00:29:49,329 --> 00:29:52,832 - I'm the captain of his guard. - I'm sorry. I didn't catch your name, Ser... 415 00:29:52,958 --> 00:29:56,043 - No "ser". I'm not a knight. - I see. 416 00:29:56,170 --> 00:29:58,838 Well, it just so happens that I am. 417 00:30:03,719 --> 00:30:06,929 He said he'd be glad to talk to the Hand himself. 418 00:30:07,055 --> 00:30:10,224 - He's a knight, you see. - Ah, a knight. 419 00:30:10,350 --> 00:30:13,811 They strut around like roosters down here. 420 00:30:13,937 --> 00:30:16,814 Even the ones who've never seen an arrow coming their way. 421 00:30:16,940 --> 00:30:18,649 You shouldn't be out here, my lord. 422 00:30:18,775 --> 00:30:23,154 - There's no telling who has eyes where. - Let them look. 423 00:30:24,281 --> 00:30:27,450 The former Hand did call on me, my lord, several times. 424 00:30:27,576 --> 00:30:30,536 I regret to say he did not honor me with his patronage. 425 00:30:30,662 --> 00:30:35,041 - What did Lord Arryn want? - He always came to see the boy. 426 00:30:35,167 --> 00:30:39,337 - I'd like to see him as well. - As you wish, my lord. 427 00:30:39,463 --> 00:30:41,339 Gendry! 428 00:30:44,968 --> 00:30:46,427 Here he is. 429 00:30:46,553 --> 00:30:49,514 Strong for his age. He works hard. 430 00:30:50,390 --> 00:30:52,475 Show the Hand the helmet you made, lad. 431 00:31:06,573 --> 00:31:09,033 - This is fine work. - It's not for sale. 432 00:31:09,159 --> 00:31:11,077 Boy, this is the King's Hand! 433 00:31:11,203 --> 00:31:14,580 - If his lordship wants the helmet... - I made it for me. 434 00:31:14,706 --> 00:31:18,376 - Forgive him, my lord. - There's nothing to forgive. 435 00:31:18,502 --> 00:31:22,004 When Lord Arryn came to visit you, what would you talk about? 436 00:31:22,130 --> 00:31:24,006 He just asked me questions is all, my lord. 437 00:31:24,132 --> 00:31:26,133 What kind of questions? 438 00:31:28,345 --> 00:31:31,222 About my work at first, 439 00:31:31,348 --> 00:31:34,433 if I was being treated well, if I liked it here. 440 00:31:36,520 --> 00:31:39,397 But then he started asking me about my mother. 441 00:31:39,523 --> 00:31:42,984 - Your mother? - Who she was, what she looked like. 442 00:31:43,110 --> 00:31:45,403 What did you tell him? 443 00:31:46,947 --> 00:31:49,615 She died when I was little. 444 00:31:49,741 --> 00:31:51,576 She had yellow hair. 445 00:31:52,244 --> 00:31:54,829 She'd sing to me sometimes. 446 00:31:58,125 --> 00:31:59,834 Look at me. 447 00:32:10,095 --> 00:32:11,512 Get back to work, lad. 448 00:32:13,765 --> 00:32:17,643 If the day ever comes when that boy would rather wield a sword than forge one, 449 00:32:18,729 --> 00:32:21,147 you send him to me. 450 00:32:24,610 --> 00:32:26,611 Find anything? 451 00:32:27,821 --> 00:32:29,864 King Robert's bastard son. 452 00:32:33,243 --> 00:32:35,578 He likes that. 453 00:32:37,122 --> 00:32:40,041 This is for the king from Lord Stark. 454 00:32:40,167 --> 00:32:42,209 Should I leave it with... 455 00:32:42,336 --> 00:32:45,921 Shhh. Listen. 456 00:32:46,048 --> 00:32:48,591 Do you hear them? 457 00:32:50,761 --> 00:32:54,388 How many do you think are in there with him? Huh? 458 00:32:55,349 --> 00:32:56,974 - Guess. - Three. 459 00:32:57,100 --> 00:32:59,143 Four. 460 00:33:00,979 --> 00:33:03,439 He likes to do this when I'm on duty. 461 00:33:03,565 --> 00:33:05,608 He makes me listen as he insults my sister. 462 00:33:11,490 --> 00:33:13,532 - Forgive me, my lord... - Why do I have to forgive you? 463 00:33:13,659 --> 00:33:15,076 Have you wronged me? 464 00:33:16,953 --> 00:33:21,374 - We've met before, you know. - Have we? Strange, I've forgotten. 465 00:33:21,875 --> 00:33:25,127 The siege of Pyke. We fought side by side one afternoon. 466 00:33:25,253 --> 00:33:26,962 Ah. 467 00:33:27,089 --> 00:33:29,006 - That's where you got your scar? - Aye. 468 00:33:29,132 --> 00:33:32,301 - Oh. - One of the Greyjoys nearly took my eye. 469 00:33:32,427 --> 00:33:35,221 - Vicious sons of whores. - They like their bloodshed. 470 00:33:35,347 --> 00:33:37,598 They stopped liking it at the end. 471 00:33:38,767 --> 00:33:40,935 That was a proper battle. 472 00:33:41,061 --> 00:33:44,271 Do you remember Thoros of Myr charging through the breach? 473 00:33:44,398 --> 00:33:48,401 With his burning sword? I'll remember that till the day I die. 474 00:33:48,527 --> 00:33:51,654 I saw the youngest of the Greyjoy lads at Winterfell. 475 00:33:51,780 --> 00:33:54,448 It was like seeing a shark on a mountaintop. 476 00:33:54,574 --> 00:33:57,910 - Theon? He's a good lad. - I doubt it. 477 00:34:02,582 --> 00:34:05,334 I'll bet you smell of blackberry jam! 478 00:34:05,460 --> 00:34:08,295 Let me smell it. Come here. 479 00:34:09,840 --> 00:34:12,800 Can I leave this with you? The message from Lord Stark. 480 00:34:12,926 --> 00:34:15,136 I don't serve Lord Stark. 481 00:34:38,326 --> 00:34:40,745 - Where have you been? - Watch duty. 482 00:34:40,871 --> 00:34:43,164 - With Sam. - Ah, Prince Porkchop. 483 00:34:43,290 --> 00:34:45,124 - Where is he? - He wasn't hungry. 484 00:34:45,250 --> 00:34:47,001 Impossible! 485 00:34:47,127 --> 00:34:49,170 That's enough. 486 00:34:55,427 --> 00:34:58,304 Sam's no different from the rest of us. 487 00:34:58,430 --> 00:35:01,891 There was no place for him in the world, so he's come here. 488 00:35:02,017 --> 00:35:04,477 We're not going to hurt him in the training yard anymore. 489 00:35:04,603 --> 00:35:07,313 Never again, no matter what Thorne says. 490 00:35:07,439 --> 00:35:09,857 He's our brother now and we're going to protect him. 491 00:35:09,983 --> 00:35:13,527 You are in love, Lord Snow. 492 00:35:14,905 --> 00:35:17,865 You girls can do as you please. 493 00:35:17,991 --> 00:35:20,743 But if Thorne puts me up against Lady Piggy, 494 00:35:20,869 --> 00:35:22,870 I'm gonna slice me off a side of bacon. 495 00:35:45,977 --> 00:35:48,729 No one touches Sam. 496 00:36:02,994 --> 00:36:05,204 What are you waiting for? 497 00:36:14,881 --> 00:36:16,131 Attack him! 498 00:36:26,560 --> 00:36:28,686 You get in there. 499 00:36:33,483 --> 00:36:35,109 Hit me. 500 00:36:36,486 --> 00:36:38,445 Go on, hit me! 501 00:36:40,657 --> 00:36:42,992 I yield! 502 00:36:43,118 --> 00:36:44,994 Yield. Yield. 503 00:36:45,120 --> 00:36:47,204 I yield. 504 00:36:50,250 --> 00:36:52,585 You think this is funny, do you? 505 00:36:56,298 --> 00:37:01,010 When you're out there beyond the Wall with the sun going down, 506 00:37:01,136 --> 00:37:02,845 do you want a man at your back? 507 00:37:02,971 --> 00:37:05,306 Or a sniveling boy? 508 00:37:19,571 --> 00:37:22,364 You send this whore to give me commands? 509 00:37:22,490 --> 00:37:25,075 I should have sent you back her head! 510 00:37:25,201 --> 00:37:27,453 Forgive me, Khaleesi. I did as you asked. 511 00:37:27,579 --> 00:37:30,581 Hush now. It's all right. Irri, take her and leave us. 512 00:37:30,707 --> 00:37:32,875 Yes, Khaleesi. 513 00:37:35,295 --> 00:37:38,088 - Why did you hit her?! - How many times do I have to tell you? 514 00:37:38,214 --> 00:37:41,967 - You do not command me. - I wasn't commanding you. 515 00:37:42,093 --> 00:37:43,677 I just wanted to invite you to supper. 516 00:37:43,803 --> 00:37:45,930 - What's this? - It's a gift. 517 00:37:46,056 --> 00:37:48,682 - I had it made for you. - Dothraki rags? 518 00:37:48,808 --> 00:37:50,601 - Are you going to dress me now? - Please. 519 00:37:50,727 --> 00:37:53,145 This stinks of manure. All of it. 520 00:37:53,271 --> 00:37:55,147 Stop. Stop. Stop it. 521 00:37:55,273 --> 00:37:57,733 You would turn me into one of them, wouldn't you? 522 00:37:57,859 --> 00:38:00,486 - Next you'll want to braid my hair. - You've no right to a braid. 523 00:38:00,612 --> 00:38:05,324 - You've won no victories yet. - You do not talk back to me! 524 00:38:06,785 --> 00:38:11,121 You are a horselord's slut. And now you've woken the dragon... 525 00:38:16,920 --> 00:38:20,381 I am a khaleesi of the Dothraki! 526 00:38:20,507 --> 00:38:25,552 I am the wife of the great khal and I carry his son inside me. 527 00:38:25,679 --> 00:38:29,390 The next time you raise a hand to me 528 00:38:29,516 --> 00:38:32,601 will be the last time you have hands. 529 00:38:40,402 --> 00:38:43,779 I know for a fact that some of the officers go to that brothel in Mole's Town. 530 00:38:43,905 --> 00:38:46,281 I wouldn't doubt it. 531 00:38:46,408 --> 00:38:48,575 Don't you think it's a little bit unfair? 532 00:38:48,702 --> 00:38:53,789 Making us take our vows while they sneak off for a little Sally on the side? 533 00:38:53,915 --> 00:38:56,291 - Sally on the side? - It's silly, isn't it? 534 00:38:56,418 --> 00:38:59,753 What, we can't defend the Wall unless we're celibate? 535 00:39:00,547 --> 00:39:04,466 - It's absurd. - I didn't think you'd be so upset about it. 536 00:39:05,510 --> 00:39:07,302 Why not? 537 00:39:07,429 --> 00:39:09,221 Because I'm fat? 538 00:39:09,347 --> 00:39:12,725 - No. - But I like girls just as much as you do. 539 00:39:14,102 --> 00:39:16,437 They might not like me as much. 540 00:39:18,523 --> 00:39:21,608 I've never... been with one. 541 00:39:23,111 --> 00:39:25,529 You've probably had hundreds. 542 00:39:25,655 --> 00:39:26,655 No. 543 00:39:28,950 --> 00:39:30,701 As a matter of fact, 544 00:39:31,619 --> 00:39:33,370 I'm the same as you. 545 00:39:33,496 --> 00:39:35,497 Yeah. Yeah, I... 546 00:39:35,623 --> 00:39:37,332 I find that hard to believe. 547 00:39:37,459 --> 00:39:39,960 I came very close once. 548 00:39:40,086 --> 00:39:43,172 I was alone in a room with a naked girl, but... 549 00:39:44,215 --> 00:39:47,551 - Didn't know where to put it? - I know where to put it. 550 00:39:48,136 --> 00:39:49,511 Was she... 551 00:39:49,637 --> 00:39:51,722 old and ugly? 552 00:39:52,724 --> 00:39:54,475 Young and gorgeous. 553 00:39:55,977 --> 00:39:57,978 A whore named Ros. 554 00:40:00,190 --> 00:40:02,107 What color hair? 555 00:40:02,233 --> 00:40:04,902 - Red. - Oh, I like red hair. 556 00:40:05,987 --> 00:40:07,905 And her, um... 557 00:40:08,031 --> 00:40:09,698 Her... 558 00:40:10,158 --> 00:40:12,367 - You don't want to know. - What, that good? 559 00:40:12,494 --> 00:40:14,203 - Better. - Oh, no. 560 00:40:15,997 --> 00:40:21,418 So why exactly did you not make love to Ros with the perfect...? 561 00:40:23,338 --> 00:40:26,882 - What's my name? - Jon Snow. 562 00:40:27,675 --> 00:40:29,968 And why is my surname Snow? 563 00:40:31,054 --> 00:40:32,971 Because... 564 00:40:33,098 --> 00:40:35,474 you're a bastard from the North. 565 00:40:37,310 --> 00:40:39,812 I never met my mother. 566 00:40:39,938 --> 00:40:42,606 My father wouldn't even tell me her name. 567 00:40:42,732 --> 00:40:44,900 I don't know if she's living or dead. 568 00:40:47,320 --> 00:40:51,365 I don't know if she's a noblewoman or a fisherman's wife... 569 00:40:53,284 --> 00:40:55,285 or a whore. 570 00:40:57,413 --> 00:40:59,748 So I sat there 571 00:40:59,874 --> 00:41:03,085 in the brothel as Ros took off her clothes. 572 00:41:04,379 --> 00:41:06,713 But I couldn't do it. 573 00:41:07,549 --> 00:41:12,219 Because all I could think was what if I got her pregnant 574 00:41:12,345 --> 00:41:17,349 and she had a child, another bastard named Snow? 575 00:41:21,896 --> 00:41:24,731 It's not a good life for a child. 576 00:41:24,858 --> 00:41:26,942 Ah, mmm. 577 00:41:29,737 --> 00:41:31,238 So... 578 00:41:32,073 --> 00:41:33,991 you didn't know where to put it? 579 00:41:39,831 --> 00:41:41,832 Enjoying yourselves? 580 00:41:43,877 --> 00:41:45,794 You look cold, boys. 581 00:41:45,920 --> 00:41:48,797 It is a bit nippy. 582 00:41:48,923 --> 00:41:51,758 A bit nippy, yeah, by the fire, 583 00:41:51,885 --> 00:41:53,802 indoors. 584 00:41:53,928 --> 00:41:55,637 It's still summer. 585 00:41:56,598 --> 00:41:59,516 Do you boys even remember the last winter? 586 00:42:00,435 --> 00:42:03,478 How long has it been now? What, 10 years? 587 00:42:04,439 --> 00:42:06,064 I remember. 588 00:42:06,191 --> 00:42:08,650 Was it uncomfortable at Winterfell? 589 00:42:08,776 --> 00:42:10,736 Were there days when you just couldn't get warm, 590 00:42:10,862 --> 00:42:14,156 never mind how many fires your servants built? 591 00:42:14,282 --> 00:42:17,117 - I build my own fires. - That's admirable. 592 00:42:18,411 --> 00:42:21,288 I spent six months out there, beyond the Wall 593 00:42:21,414 --> 00:42:24,166 during the last winter. 594 00:42:24,292 --> 00:42:28,128 It was supposed to be a two-week mission. 595 00:42:28,254 --> 00:42:31,506 We heard a rumor Mance Rayder was planning to attack Eastwatch. 596 00:42:31,633 --> 00:42:34,426 So we went out to look for some of his men - 597 00:42:34,552 --> 00:42:37,137 capture them, gather some knowledge. 598 00:42:37,263 --> 00:42:40,807 The wildlings who fight for Mance Rayder are hard men. 599 00:42:40,934 --> 00:42:43,018 Harder than you'll ever be. 600 00:42:43,144 --> 00:42:45,646 They know their country better than we do. 601 00:42:45,772 --> 00:42:48,232 They knew there was a storm coming in. 602 00:42:49,317 --> 00:42:52,819 So they hid in their caves and waited for it to pass. 603 00:42:53,988 --> 00:42:56,406 And we got caught in the open. 604 00:42:56,532 --> 00:42:58,325 Wind so strong 605 00:42:58,451 --> 00:43:02,496 it yanked 100-foot trees straight from the ground, roots and all. 606 00:43:02,622 --> 00:43:05,332 If you took your gloves off to find your cock to have a piss, 607 00:43:05,458 --> 00:43:08,502 you lost a finger to the frost. 608 00:43:08,628 --> 00:43:10,420 And all in darkness. 609 00:43:13,758 --> 00:43:16,093 You don't know cold. 610 00:43:16,219 --> 00:43:18,136 Neither of you do. 611 00:43:20,807 --> 00:43:22,975 The horses died first. 612 00:43:25,353 --> 00:43:28,689 We didn't have enough to feed them, to keep them warm. 613 00:43:30,608 --> 00:43:32,985 Eating the horses was easy. 614 00:43:35,154 --> 00:43:38,031 But later when we started to fall... 615 00:43:39,867 --> 00:43:41,868 That wasn't easy. 616 00:43:43,204 --> 00:43:46,873 We should have had a couple of boys like you along, shouldn't we? 617 00:43:51,629 --> 00:43:54,089 Soft, fat boys like you. 618 00:43:54,215 --> 00:43:59,136 We'd have lasted a fortnight on you and still had bones left over for soup. 619 00:44:01,931 --> 00:44:04,766 Soon we'll have new recruits 620 00:44:04,892 --> 00:44:08,145 and you lot will be passed along to the lord commander 621 00:44:08,271 --> 00:44:10,188 for assignment, 622 00:44:10,315 --> 00:44:14,818 and they will call you men of the Night's Watch, 623 00:44:14,944 --> 00:44:16,570 but you'd be fools to believe it. 624 00:44:18,239 --> 00:44:20,115 You're boys still. 625 00:44:20,241 --> 00:44:23,869 And come the winter you will die... 626 00:44:25,330 --> 00:44:27,331 like flies. 627 00:44:33,671 --> 00:44:35,964 I hit him. 628 00:44:36,090 --> 00:44:37,424 I hit the dragon. 629 00:44:37,550 --> 00:44:39,843 Your brother Rhaegar was the last dragon. 630 00:44:39,969 --> 00:44:42,512 Viserys is less than the shadow of a snake. 631 00:44:42,638 --> 00:44:46,767 - He is still the true king. - The truth now. 632 00:44:46,893 --> 00:44:50,854 Do you want to see your brother sitting on the Iron Throne? 633 00:44:50,980 --> 00:44:52,397 No. 634 00:44:53,149 --> 00:44:55,525 But the common people are waiting for him. 635 00:44:55,651 --> 00:44:59,946 Illyrio said they are sewing dragon banners and praying for his return. 636 00:45:00,073 --> 00:45:04,743 The common people pray for rain, health and a summer that never ends. 637 00:45:04,869 --> 00:45:08,163 They don't care what games the high lords play. 638 00:45:08,289 --> 00:45:10,916 What do you pray for, Ser Jorah? 639 00:45:14,629 --> 00:45:16,296 Home. 640 00:45:17,548 --> 00:45:19,674 I pray for home too. 641 00:45:23,304 --> 00:45:26,139 My brother will never take back the Seven Kingdoms. 642 00:45:27,892 --> 00:45:31,645 He couldn't lead an army even if my husband gave him one. 643 00:45:34,565 --> 00:45:36,900 He'll never take us home. 644 00:45:56,838 --> 00:45:59,005 Lovers' quarrel? 645 00:45:59,132 --> 00:46:00,549 I'm sorry. Do I...? 646 00:46:00,675 --> 00:46:03,093 Sansa dear, this is Lord Baelish. 647 00:46:03,219 --> 00:46:05,345 - He's known... - An old friend of the family. 648 00:46:06,222 --> 00:46:08,390 I've known your mother a long, long time. 649 00:46:08,516 --> 00:46:10,642 - Why do they call you Littlefinger? - Arya! 650 00:46:10,768 --> 00:46:13,562 - Don't be rude! - No, it's quite all right. 651 00:46:14,689 --> 00:46:17,816 When I was a child, I was very small, 652 00:46:17,942 --> 00:46:20,026 and I come from a little spit of land called the Fingers, 653 00:46:20,153 --> 00:46:24,281 so you see, it's an exceedingly clever nickname. 654 00:46:24,407 --> 00:46:27,075 I've been sitting here for days! 655 00:46:27,201 --> 00:46:30,704 Start the damn joust before I piss myself! 656 00:46:38,504 --> 00:46:41,089 Gods, who's that? 657 00:46:41,215 --> 00:46:43,550 Ser Gregor Clegane. 658 00:46:43,676 --> 00:46:46,553 They call him the Mountain. 659 00:46:48,222 --> 00:46:50,849 The Hound's older brother. 660 00:46:50,975 --> 00:46:54,144 - And his opponent? - Ser Hugh of the Vale. 661 00:46:54,270 --> 00:46:56,104 He was Jon Arryn's squire. 662 00:46:56,230 --> 00:46:57,772 Look how far he's come. 663 00:46:57,899 --> 00:47:02,152 Yes, yes, enough of the bloody pomp. Have at him! 664 00:48:22,149 --> 00:48:24,150 Not what you were expecting? 665 00:48:27,697 --> 00:48:31,283 Has anyone ever told you the story of the Mountain and the Hound? 666 00:48:32,743 --> 00:48:35,036 Lovely little tale of brotherly love. 667 00:48:37,039 --> 00:48:39,708 The Hound was just a pup, 668 00:48:39,834 --> 00:48:41,960 six years old maybe. 669 00:48:42,086 --> 00:48:44,087 Gregor a few years older, 670 00:48:44,213 --> 00:48:47,966 already a big lad, already getting a bit of a reputation. 671 00:48:48,092 --> 00:48:53,972 Some lucky boys just born with a talent for violence. 672 00:48:54,098 --> 00:49:00,228 One evening Gregor found his little brother playing with a toy by the fire - 673 00:49:00,354 --> 00:49:02,647 Gregor's toy, 674 00:49:02,773 --> 00:49:05,400 a wooden knight. 675 00:49:05,526 --> 00:49:07,402 Gregor never said a word, 676 00:49:07,528 --> 00:49:10,488 he just grabbed his brother by the scruff of his neck 677 00:49:10,615 --> 00:49:13,908 and shoved his face into the burning coals. 678 00:49:14,035 --> 00:49:17,662 Held him there while the boy screamed, 679 00:49:17,788 --> 00:49:19,914 while his face melted. 680 00:49:24,503 --> 00:49:28,048 There aren't very many people who know that story. 681 00:49:28,174 --> 00:49:31,760 - I won't tell anyone. I promise. - No, please don't. 682 00:49:31,886 --> 00:49:35,096 If the Hound so much as heard you mention it, 683 00:49:35,222 --> 00:49:39,559 I'm afraid all the knights in King's Landing would not be able to save you. 684 00:49:52,198 --> 00:49:55,408 My lord, Her Grace the queen. 685 00:49:58,579 --> 00:50:01,164 - Your Grace. - You're missing your tournament. 686 00:50:01,290 --> 00:50:04,501 Putting my name on it doesn't make it mine. 687 00:50:06,003 --> 00:50:09,422 I thought we might put what happened on the Kingsroad behind us - 688 00:50:09,548 --> 00:50:12,133 the ugliness with the wolves. 689 00:50:13,552 --> 00:50:15,970 And forcing you to kill the beast was extreme. 690 00:50:17,264 --> 00:50:20,767 Though sometimes we go to extremes where our children are concerned. 691 00:50:22,061 --> 00:50:23,770 How is Sansa? 692 00:50:24,689 --> 00:50:27,774 - She likes it here. - She's the only Stark who does. 693 00:50:28,776 --> 00:50:31,820 Favors her mother, not much of the North in her. 694 00:50:31,946 --> 00:50:35,615 - What are you doing here? - I might ask the same of you. 695 00:50:35,741 --> 00:50:37,826 What is it you hope to accomplish? 696 00:50:37,952 --> 00:50:40,787 The king called on me to serve him and the realm, 697 00:50:40,913 --> 00:50:43,248 and that's what I'll do until he tells me otherwise. 698 00:50:43,374 --> 00:50:46,042 You can't change him. You can't help him. 699 00:50:46,168 --> 00:50:48,795 He'll do what he wants, which is all he's ever done. 700 00:50:48,921 --> 00:50:51,673 You'll try your best to pick up the pieces. 701 00:50:51,799 --> 00:50:54,384 If that's my job, then so be it. 702 00:50:56,011 --> 00:50:58,346 You're just a soldier, aren't you? 703 00:50:58,472 --> 00:51:02,100 You take your orders and you carry on. 704 00:51:02,226 --> 00:51:04,144 I suppose it makes sense. 705 00:51:04,270 --> 00:51:07,272 Your older brother was trained to lead and you were trained to follow. 706 00:51:07,398 --> 00:51:10,483 I was also trained to kill my enemies, Your Grace. 707 00:51:14,238 --> 00:51:16,239 As was I. 708 00:51:34,383 --> 00:51:36,176 Seven blessings to you, goodfolk! 709 00:51:37,136 --> 00:51:38,094 And to you. 710 00:51:38,220 --> 00:51:40,346 Boy! Bread, meat and beer. Quickly. 711 00:51:40,473 --> 00:51:42,891 Ah, good idea, Grandfather. I'm starving. 712 00:51:43,017 --> 00:51:46,561 - A song while we wait or? - I'd rather throw myself down a well. 713 00:51:46,687 --> 00:51:50,273 Now, now, Grandfather, this may be your last chance if you're heading North. 714 00:51:50,399 --> 00:51:53,401 The only music the northerners know is the howling of wolves! 715 00:51:55,488 --> 00:51:57,071 Gods. 716 00:51:57,198 --> 00:51:58,740 I'm sorry, my lord. We're full up. 717 00:51:58,866 --> 00:52:01,659 - Every room. - My men can sleep in the stable. 718 00:52:01,786 --> 00:52:04,913 As for myself, I don't require a large room. 719 00:52:05,039 --> 00:52:10,001 - Truly, my lord, we have nothing. - Is there nothing I can do... 720 00:52:10,127 --> 00:52:12,462 ...to remedy this? 721 00:52:12,588 --> 00:52:15,882 - You can have my room. - Now there's a clever man. 722 00:52:17,468 --> 00:52:20,220 You can manage food, I trust? Yoren, dine with me. 723 00:52:20,346 --> 00:52:22,263 - Aye, my lord. - My lord of Lannister! 724 00:52:22,389 --> 00:52:24,933 Might I entertain you while you eat? 725 00:52:25,059 --> 00:52:27,811 I can sing of your father's victory at King's Landing! 726 00:52:27,937 --> 00:52:31,523 Nothing would more likely ruin my supper. 727 00:52:31,649 --> 00:52:35,777 Lady Stark! What an unexpected pleasure. 728 00:52:36,487 --> 00:52:39,280 I was sorry to have missed you at Winterfell. 729 00:52:39,406 --> 00:52:41,199 Lady Stark! 730 00:52:49,124 --> 00:52:53,795 I was still Catelyn Tully the last time I stayed here. 731 00:52:56,257 --> 00:52:58,424 You, ser. 732 00:52:59,218 --> 00:53:03,596 Is that the black bat of Harrenhal I see embroidered on your coat? 733 00:53:03,722 --> 00:53:05,223 It is, my lady. 734 00:53:05,349 --> 00:53:08,017 And is Lady Whent a true and honest friend 735 00:53:08,143 --> 00:53:12,146 to my father, Lord Hoster Tully of Riverrun? 736 00:53:12,273 --> 00:53:13,773 She is. 737 00:53:15,943 --> 00:53:19,362 The red stallion was always a welcome sight at Riverrun. 738 00:53:19,488 --> 00:53:24,742 My father counts Jonos Bracken amongst his oldest and most loyal bannermen. 739 00:53:24,869 --> 00:53:27,453 Our lord is honored by his trust. 740 00:53:27,580 --> 00:53:30,498 I envy your father all his fine friends, Lady Stark, 741 00:53:30,624 --> 00:53:34,127 but I don't quite see the purpose of this. 742 00:53:35,588 --> 00:53:37,589 I know your sigil as well - 743 00:53:38,841 --> 00:53:41,509 the twin towers of Frey. 744 00:53:41,635 --> 00:53:43,761 How fares your lord, ser? 745 00:53:44,471 --> 00:53:46,306 Lord Walder is well, my lady. 746 00:53:46,432 --> 00:53:50,018 He has asked your father for the honor of his presence on his 90th nameday. 747 00:53:50,144 --> 00:53:52,312 - He plans to take another wife. - Ha! 748 00:53:59,320 --> 00:54:00,862 This man... 749 00:54:00,988 --> 00:54:03,948 came into my house as a guest 750 00:54:04,074 --> 00:54:07,952 and there conspired to murder my son. 751 00:54:08,829 --> 00:54:11,331 A boy of 10. 752 00:54:13,042 --> 00:54:16,252 In the name of King Robert and the good lords you serve, 753 00:54:16,378 --> 00:54:19,172 I call upon you to seize him 754 00:54:19,924 --> 00:54:22,675 and help me return him to Winterfell 755 00:54:22,801 --> 00:54:25,094 to await the king's justice.58715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.