Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,867 --> 00:00:07,156
Privi�i modernul ora� al Romei
2
00:00:08,300 --> 00:00:11,960
�i ruinele celui mai mare Imperiu din lume
�nc� stau �n picioare.
3
00:00:11,995 --> 00:00:13,841
Colosseumul.
Forumul.
4
00:00:13,876 --> 00:00:15,164
Pantheonul.
5
00:00:15,199 --> 00:00:17,480
Dar exist� o alt� latur� a Romei antice,
6
00:00:17,515 --> 00:00:21,140
o Rom� l�sat� �n urm�, nu de �mp�ra�i,
ci de simpli cet��eni.
7
00:00:22,122 --> 00:00:26,067
O lume care poate nu e suficient
de sigur�, dar este �nc� aici.
8
00:00:26,496 --> 00:00:29,617
�n prezent, �ngropat� la 60 de metri
sub str�zile ora�ului.
9
00:00:29,652 --> 00:00:33,582
Dumnezeule! Parc� m-a� plimba
prin secolul al II-lea.
10
00:00:33,617 --> 00:00:37,657
De la construirea templului subteran
folosit de misterioase culte p�g�ne...
11
00:00:37,692 --> 00:00:41,599
Asta are cel pu�in 1700 de ani vechime.
Privi�i ce bine arat�.
12
00:00:42,049 --> 00:00:46,296
...p�n� la un stadion acoperit de pavajul
faimoasei pie�e romane Navona...
13
00:00:47,037 --> 00:00:50,300
Mul�i dintre ace�tia, sf�r�eau
prin a practica prostitu�ia.
14
00:00:50,335 --> 00:00:53,528
Cine �tie ce s-a �nt�mplat
pe sub arcadele acestea, nu?
15
00:00:53,563 --> 00:00:57,216
De la prima sta�ie de pompieri
din lume construit� de sclavi,
16
00:00:57,251 --> 00:00:59,070
�i �ngropat� sub aceast� cas�...
17
00:00:59,105 --> 00:01:02,100
Este de necrezut!
Asta-i lumea subteran�, nu?
18
00:01:02,135 --> 00:01:05,356
Exist� un �ntreg ora� antic
dedesubtul celui modern,
19
00:01:05,391 --> 00:01:08,543
�i este �ngropat sub ruine vechi
de 2000 de ani.
20
00:01:08,578 --> 00:01:12,492
Vom �nl�tura straturile timpului
de pe ora�ele subterane.
21
00:01:13,327 --> 00:01:15,623
Necunoscutul Imperiu Roman
22
00:01:15,856 --> 00:01:18,572
Traducere dup� sonor, adaptare �i sincronizare
niki �i alex_wishmaster
23
00:01:23,283 --> 00:01:26,030
Ora�ele subterane
24
00:01:26,568 --> 00:01:29,701
Imperiul ascuns al Romei
Sezonul 1- Episodul 4
25
00:01:33,081 --> 00:01:36,337
�n prezent, �n Roma locuiesc
peste 2,5 milioane de oameni,
26
00:01:36,372 --> 00:01:39,849
un ora� al c�rui trecut dateaz�
de peste 3000 de ani.
27
00:01:41,106 --> 00:01:45,099
Multe legende �nv�luiesc �ntemeierea Romei,
dar adev�rul despre �nceputurile ora�ului
28
00:01:45,134 --> 00:01:47,709
pot fi g�site �n subteran.
29
00:01:52,789 --> 00:01:57,040
Sunt Eric Geller, m� aflu �n Roma, Italia.
I se spune "Ora�ul etern", cu un motiv.
30
00:01:57,075 --> 00:01:58,350
Pentru mai bine de 500 de ani,
31
00:01:58,579 --> 00:02:01,205
cel mai mare �i cel mai puternic
Imperiu din lumea occidental�
32
00:02:01,240 --> 00:02:03,362
conducea de aici.
33
00:02:03,397 --> 00:02:05,318
Tot ce m� �nconjoar� sunt ruinele
celor mai mari m�re�ii ale Imperiului:
34
00:02:05,568 --> 00:02:07,492
palate, stadionul �i templele.
35
00:02:07,527 --> 00:02:09,381
Dar acesta este doar �nceputul.
36
00:02:09,416 --> 00:02:13,158
Adev�rata istorie a capitalei
nu se afl� aici, ci acolo, dedesubt.
37
00:02:13,193 --> 00:02:16,656
De la legendarele excese ale �mp�ra�ilor,
la cartierele �n care cet��enii de r�nd
38
00:02:16,691 --> 00:02:19,166
�i duceau existen�a �n umbra lor.
39
00:02:19,201 --> 00:02:21,641
Solul Romei este plin de secrete.
40
00:02:21,676 --> 00:02:23,741
�i m� voi duce s� le g�sesc.
41
00:02:27,263 --> 00:02:31,174
Din secolul I d.Hr., Roma s-a dezvoltat
�n cel mai mare ora� din lume.
42
00:02:31,209 --> 00:02:35,085
Mai mult de un milion de oameni
erau �nghesui�i �ntre zidurile ora�ului,
43
00:02:35,120 --> 00:02:38,581
o zon� de cel mult
26 de kilometri p�tra�i.
44
00:02:39,284 --> 00:02:43,096
Merg�nd �n prezent prin Roma,
po�i vedea multe din trecutul antic
45
00:02:43,131 --> 00:02:46,061
f�r� s� ai habar ce s-ar putea afla dedesubt.
46
00:02:48,352 --> 00:02:51,993
Oriunde te-ai duce, ai putea p�i
peste o cas� veche de 2000 de ani,
47
00:02:52,028 --> 00:02:55,420
peste un antic palat imperial
sau chiar peste Circus Maximus,
48
00:02:55,455 --> 00:02:58,812
una dintre cele mai mari arene
sportive construite vreodat�.
49
00:03:01,320 --> 00:03:06,517
V� pute�i imagina spectacolele
de acum 2000 de ani cu 250.000 de fani,
50
00:03:06,552 --> 00:03:10,710
ova�ion�nd �i strig�nd �n timp ce se uitau
la carele angrenate �n curse mortale.
51
00:03:11,220 --> 00:03:14,982
Dincolo, de pe Colina Palatin�, �mp�ratul
ar fi privit cursa de care direct din palatul s�u,
52
00:03:15,017 --> 00:03:19,467
iar pentru o scurt� perioad�, ochii romanilor
ar fi fost fixa�i pe Circus Maximus.
53
00:03:20,133 --> 00:03:22,415
Dar �n umbra celui mai mare stadion...
54
00:03:22,450 --> 00:03:25,424
era ascuns un templu
al unei societ��i secrete.
55
00:03:28,427 --> 00:03:32,425
�n prezent, zona seam�n� pu�in
cu un c�mp acoperit de iarb�,
56
00:03:32,460 --> 00:03:36,424
dar �n urm� cu 1700 de ani
se afla celebrul Circus Maximus.
57
00:03:38,235 --> 00:03:40,501
�n timp ce carele participau la curse,
58
00:03:40,536 --> 00:03:44,372
un misterios cult p�g�n �i practica
ritualurile secrete �n apropiere.
59
00:03:45,198 --> 00:03:48,585
�n prezent, acest templu secret,
la fel ca �i Circus Maximus,
60
00:03:48,620 --> 00:03:52,219
este �ngropat sub p�m�nt.
Dar �l voi g�si.
61
00:03:56,267 --> 00:03:57,934
- Katie?
- Da.
62
00:03:57,969 --> 00:04:01,371
M� �nt�lnesc cu Katie Parla,
expert �n subteranele Romei.
63
00:04:01,406 --> 00:04:03,666
Katie �tie exact
unde se afl� templul.
64
00:04:03,701 --> 00:04:07,031
Aceasta este zona care se �ntinde
�ntre Colina Aventin�, �n dreapta,
65
00:04:07,066 --> 00:04:10,039
�i Colina Palatin�, �n st�nga.
66
00:04:10,074 --> 00:04:13,317
Aceast� zon� era locul destinat
spectacolelor publice
67
00:04:13,352 --> 00:04:15,282
din epoca �mp�ra�ilor romani.
68
00:04:15,317 --> 00:04:16,933
Aceasta este cea mai veche
zon� din Roma
69
00:04:16,968 --> 00:04:19,999
care avea s� fie dezvoltat�
�i se dezvolt� continuu.
70
00:04:21,627 --> 00:04:26,852
Sub conducerea sa, Iulius Cezar a crescut
capacitatea arenei la 250.000 de locuri,
71
00:04:26,887 --> 00:04:30,174
cu aproximativ de cinci ori mai mult
m�rimea Colosseumului.
72
00:04:31,551 --> 00:04:34,598
Circus Maximus a fost
cel mai mare hipodrom din Roma.
73
00:04:34,881 --> 00:04:36,467
Era un stadion pentru cursele de care,
74
00:04:37,208 --> 00:04:39,833
de asemenea, a fost folosit
pentru alte spectacole pentru public
75
00:04:39,868 --> 00:04:42,468
cum ar fi luptele cu gladiatori
�i cu animale s�lbatice.
76
00:04:42,503 --> 00:04:46,188
Chiar �n acest loc, simplii cet��eni
�i aristocra�ii obi�nuiau s� vin�
77
00:04:46,223 --> 00:04:49,874
la hipodrom �i s� priveasc�
captivantele �i glorioasele spectacole.
78
00:04:50,883 --> 00:04:54,133
�n prezent, iarba cre�te la nou� metri
deasupra locului
79
00:04:54,168 --> 00:04:56,000
unde odinioar� se �ineau cursele de care,
80
00:04:56,035 --> 00:04:59,250
dar nu exist� nicio urm� a templului
secret pe care �l caut.
81
00:04:59,285 --> 00:05:03,163
- Unde se afl� templul?
- Templul se afl� sub acea cl�dire modern�.
82
00:05:03,198 --> 00:05:07,959
Cl�direa a fost ini�ial
o fabric� de paste p�n� �n 1920.
83
00:05:07,994 --> 00:05:11,375
�n prezent, este un depozit
pentru Opera Roman�,
84
00:05:12,326 --> 00:05:16,194
�i chiar sub ea, se afl�
un templu vechi de 1700 de ani, numit
85
00:05:16,229 --> 00:05:18,023
Mitraeum.
86
00:05:18,058 --> 00:05:22,532
Aceasta este intrarea �n Mitraeum.
Cl�direa nu este deschis� pentru public,
87
00:05:22,567 --> 00:05:24,451
dar am permisiunea de a intra.
88
00:05:24,486 --> 00:05:28,812
Cobor�m c�teva trepte �i ajungem
�n urm� cu 1500 de ani.
89
00:05:48,921 --> 00:05:52,536
Acest templu uitat al unei religii
misterioase ocup� o suprafa�� uria��
90
00:05:52,571 --> 00:05:55,069
de aproape 280 de metri p�tra�i.
91
00:05:55,104 --> 00:05:55,832
Dumnezeule!
92
00:05:55,867 --> 00:05:59,717
Parc� m-a� plimba
prin secolul al II-lea.
93
00:05:59,925 --> 00:06:03,490
Avem o combina�ie de ziduri
din secolul al II-lea
94
00:06:03,525 --> 00:06:06,375
care formeaz� o parte
din vechea cl�dire,
95
00:06:06,410 --> 00:06:11,504
precum �i pila�tri din secolul XX
care suport� cl�direa de deasupra noastr�.
96
00:06:11,539 --> 00:06:13,957
Parc� ar fi o lume secret� aici, dedesubt.
97
00:06:16,527 --> 00:06:19,797
�n timp ce fanii de pe Circus Maximus
ova�ionau cursele de care,
98
00:06:19,832 --> 00:06:23,068
habar nu aveau ce se �nt�mpla
�n spatele por�ilor de deschidere.
99
00:06:23,103 --> 00:06:25,442
Ritualurile adep�ilor Mithraismului
erau strict secrete
100
00:06:25,477 --> 00:06:27,335
�i se practicau �n aceast� cl�dire.
101
00:06:27,370 --> 00:06:30,740
Ce anume �tim despre aceast�
societate secret� �i p�g�n�?
102
00:06:31,279 --> 00:06:35,259
�n timpul secolului I �.Hr.,
Roma �nc� nu acceptase Cre�tinismul,
103
00:06:35,294 --> 00:06:37,777
a�a c� religiile p�g�ne
erau des practicate.
104
00:06:37,812 --> 00:06:39,588
Spre deosebire de zeii romani,
105
00:06:39,623 --> 00:06:43,388
ale c�ror venerate statui imense
se aflau prin tot Imperiul,
106
00:06:43,423 --> 00:06:46,416
ritul Mithraic era practicat
�ntr-un secret absolut.
107
00:06:46,451 --> 00:06:49,410
Practican�ii Mithraismului
erau ini�ia�i �n secret,
108
00:06:49,660 --> 00:06:51,794
iar religia lor nu avea
nicio regul� scris�,
109
00:06:51,829 --> 00:06:54,379
ceea ce �i confer� un surplus de mister.
110
00:06:55,178 --> 00:06:58,749
Membrii acestui cult oriental
erau cunoscu�i drept adep�ii lui Mithras.
111
00:06:58,784 --> 00:07:01,341
Nimeni nu �tia cu adev�rat
de unde venea aceast� religie,
112
00:07:01,376 --> 00:07:04,046
dar putea avea o leg�tur�
cu un zeu persan,
113
00:07:04,081 --> 00:07:06,244
pe care romanii �l numeau Mithras.
114
00:07:06,279 --> 00:07:09,664
Deoarece Mithras fusese n�scut
�ntr-o pe�ter�, templele dedicate acestuia
115
00:07:09,699 --> 00:07:12,017
de obicei erau �ntunecate,
f�r� ferestre
116
00:07:12,052 --> 00:07:14,300
�i drept tavan, aveau bolta pe�terii.
117
00:07:14,335 --> 00:07:18,342
Acest templu are cinci �nc�peri,
av�nd fiecare aproximativ zece metri lungime
118
00:07:18,377 --> 00:07:20,160
�i patru metri l��ime.
119
00:07:20,195 --> 00:07:23,953
Nici nu ai impresia c� te afli dedesubt.
Sunt at�t de multe detalii.
120
00:07:23,988 --> 00:07:26,313
Nici nu trebuie s�-�i folose�ti imagina�ia.
Po�i s� vezi!
121
00:07:26,348 --> 00:07:29,955
Exist� un basorelief care a supravie�uit
intact secole de-a r�ndul.
122
00:07:29,990 --> 00:07:33,562
Cea mai important� munc� artistic�
o reprezint� un sacrificiu votiv.
123
00:07:33,978 --> 00:07:39,543
Acesta este un sacrificiu oferit
lui Mithra de membrii cultului mithraic,
124
00:07:39,578 --> 00:07:43,979
iar inscrip�ia de deasupra
acestui basorelief spune acest lucru.
125
00:07:44,731 --> 00:07:49,387
Marmura statuar� �l reprezint�
pe zeul Mithra �njunghiind un taur �n g�t.
126
00:07:49,422 --> 00:07:53,679
Asta are cel pu�in 1700 de ani vechime.
Privi�i ce bine arat�.
127
00:07:53,714 --> 00:07:55,396
Este nemaipomenit.
128
00:07:55,431 --> 00:07:59,361
Pentru adep�ii mithraismului,
taurul era o creatur� puternic� �i nobil�
129
00:07:59,396 --> 00:08:01,934
�i era cel mai bun sacrificiu
pe care �l puteau oferi.
130
00:08:01,969 --> 00:08:04,157
Acest faimos sacrificiu al taurului
131
00:08:04,192 --> 00:08:08,064
este, de fapt, un aspect fascinant
al religiei mithraice
132
00:08:08,099 --> 00:08:11,902
deoarece �ntotdeauna este reprezentat
�n arta mithraic�
133
00:08:11,937 --> 00:08:15,043
�i �n toate sanctuarele mithraice.
Se g�sesc astfel de reprezent�ri,
134
00:08:15,078 --> 00:08:18,316
dar este greu de imaginat c� un taur a putut
fi adus vreodat� �ntr-un asemenea loc.
135
00:08:18,351 --> 00:08:22,454
�n acest loc s-ar fi putut afla
30-40 de membri ai cultului mithraic.
136
00:08:23,070 --> 00:08:26,027
Asta ne face s� credem c� sacrificiul
taurului este simbolic,
137
00:08:26,062 --> 00:08:27,117
un simbol �i nimic altceva.
138
00:08:28,190 --> 00:08:30,256
�ns� este unul dintre cele mai mari mistere.
139
00:08:30,291 --> 00:08:33,740
De ce �i-au construit templul secret
chiar l�ng� unul dintre cele mai aglomerate
140
00:08:33,775 --> 00:08:36,475
�i mai g�l�gioase locuri din Roma antic�?
141
00:08:37,716 --> 00:08:41,767
Este greu de explicat de ce �i-au ales acest loc.
Probabil conduc�torii carelor,
142
00:08:41,802 --> 00:08:45,819
care �ncepeau cursa prin poarta
din spatele nostru, erau adep�i lui Mithras.
143
00:08:45,854 --> 00:08:49,866
�tim c� ar putea fi sute de astfel
de sanctuare mithraice �n Roma.
144
00:08:49,901 --> 00:08:52,229
De fapt, ruinele sanctuarelor mithraice
145
00:08:52,264 --> 00:08:54,799
au fost descoperite
pe tot cuprinsul fostului Imperiu Roman,
146
00:08:55,307 --> 00:08:57,955
suger�nd c� acestea au putut fi r�sp�ndite
de solda�ii romani
147
00:08:57,990 --> 00:09:01,541
care au fost atra�i de cultul care punea accent
pe curaj �i pe onoare.
148
00:09:02,261 --> 00:09:07,231
�tim c� primii adep�i ai Mithraismului
proveneau din r�ndurile armatei,
149
00:09:07,266 --> 00:09:09,859
�i acest lucru are sens, deoarece
membrii armatei
150
00:09:09,894 --> 00:09:13,162
din primul secol �nainte �i dup� Hristos,
151
00:09:13,197 --> 00:09:15,995
aveau o mul�ime de leg�turi
cu Regatul Persiei,
152
00:09:16,030 --> 00:09:18,758
aflat pe teritoriul Irakului
�i Iranului de ast�zi.
153
00:09:18,793 --> 00:09:22,705
De�i sunt at�tea necunoscute
care �nconjoar� religia mithraic�,
154
00:09:22,740 --> 00:09:26,032
putem pune laolalt� unele indicii
despre cum au construit aceste temple.
155
00:09:26,067 --> 00:09:28,553
�n ciuda detaliilor elaborate
ale statuarului,
156
00:09:28,588 --> 00:09:31,720
majoritatea acestor sanctuare
au fost construite la �nt�mplare.
157
00:09:31,755 --> 00:09:34,856
Avem o varietate diferit�
de marmur� �i granit
158
00:09:34,891 --> 00:09:37,734
�i �tim c� o mul�ime dintre aceste lucruri
au fost refolosite.
159
00:09:37,769 --> 00:09:39,493
Chiar �i o parte din altar.
160
00:09:39,893 --> 00:09:43,801
Avem o inscrip�ie care a fost spart�
pentru a se potrivi piedestalul.
161
00:09:44,304 --> 00:09:47,317
Este reciclat? Pur �i simplu le luau
din alt� parte �i le puneau acolo?
162
00:09:47,352 --> 00:09:48,126
Exact.
163
00:09:48,367 --> 00:09:51,271
�n timp ce mul�imea ova�iona
sportul s�ngeros din circ,
164
00:09:51,306 --> 00:09:55,406
mithraenii erau ocupa�i s� ciopleasc�
marmura �i s-o asambleze �n templul lor.
165
00:09:56,478 --> 00:10:00,103
�n ciuda limit�rilor, acest grup secret
a construit un sanctuar
166
00:10:00,138 --> 00:10:02,720
care a rezistat 17 secole.
167
00:10:02,755 --> 00:10:06,394
�ns� cum depozitul cu cinci etaje
de deasupra
168
00:10:06,429 --> 00:10:10,034
nu s-a pr�bu�it �n templul
vechi de 2000 de ani?
169
00:10:10,069 --> 00:10:11,692
Este o greutate imens�.
170
00:10:11,727 --> 00:10:14,870
Nici nu-mi pot imagina tonajul
de pe aceast� structur� din secolul al II-lea.
171
00:10:14,905 --> 00:10:17,761
Da, dar mai bine uit�-te
la l��imea zidului antic.
172
00:10:17,796 --> 00:10:21,713
Este incredibil de lat.
Materialele sunt at�t de comprimate �nc�t,
173
00:10:21,748 --> 00:10:24,325
de�i avem deasupra
o cl�dire de patru-cinci etaje,
174
00:10:24,360 --> 00:10:28,241
care st� pe cea antic�,
nu exist� niciun risc de pr�bu�ire.
175
00:10:28,276 --> 00:10:32,620
Deci, avem o cl�dire modern� st�nd
deasupra unui templu din secolul al II-lea.
176
00:10:32,655 --> 00:10:35,040
Adic�, un strat din istoria ta
se afl� chiar aici.
177
00:10:35,075 --> 00:10:37,146
Nemaipomenit.
178
00:10:38,475 --> 00:10:41,010
Mithraeum a fost unul
dintre nenum�ratele secrete
179
00:10:41,045 --> 00:10:43,516
care au existat �n umbra Romei antice.
180
00:10:43,551 --> 00:10:46,141
Roma este un sit arheologic activ
181
00:10:46,176 --> 00:10:50,589
de aproape 200 de ani
�i tot g�se�ti noi descoperiri.
182
00:10:50,624 --> 00:10:54,302
P�n� la urm�, vom putea dezv�lui mai mult
de 90% din ora�ul antic
183
00:10:54,337 --> 00:10:57,047
care este �nc� blocat
sub straturile actuale,
184
00:10:57,082 --> 00:10:59,723
dar acest proces probabil
va continua secole.
185
00:10:59,758 --> 00:11:04,781
Cu numai 10% din subteranele ora�ului
excavate �n ultimii 200 de ani,
186
00:11:05,683 --> 00:11:09,894
multe alte indicii despre ascensiunea
Imperiului r�m�n ascunse sub str�zi.
187
00:11:13,613 --> 00:11:15,998
�n continuare:
Este fantastic!
188
00:11:16,033 --> 00:11:18,673
Dovezi ale traiului din timpul
sinistrei domnii a lui Nero.
189
00:11:18,924 --> 00:11:21,361
Deci, stau �ntr-o toalet� chiar acum?
190
00:11:21,396 --> 00:11:23,763
Procedai, probabil, �n felul acesta.
191
00:11:23,798 --> 00:11:27,938
Probabil era o gaur�,
iar totul se ducea pe acolo.
192
00:11:29,144 --> 00:11:33,497
Mai t�rziu: Uria�ul stadion imperial
�nc� mai exist�.
193
00:11:33,532 --> 00:11:34,424
Dedesubt.
194
00:11:34,922 --> 00:11:37,560
Este imens.
Abia am venit din strad�.
195
00:11:37,790 --> 00:11:40,357
Este o �ntreag� lume aici,
dedesubt.
196
00:11:42,767 --> 00:11:45,127
Romanii �n antichitate
nu tr�iau foarte mult.
197
00:11:45,162 --> 00:11:48,375
B�rba�ii erau noroco�i
dac� apucau v�rsta de 30 de ani.
198
00:11:55,968 --> 00:11:58,649
Sub solul capitalei italiene,
199
00:11:58,684 --> 00:12:01,764
exist� o Rom� despre care nu vei citi
�n c�r�ile de istorie.
200
00:12:01,799 --> 00:12:03,917
Exist� un loc anume,
201
00:12:04,698 --> 00:12:07,990
o lume plin� de viciile
nemilo�ilor �mp�ra�i
202
00:12:08,025 --> 00:12:11,979
�i dovezi ale vie�ii sclavilor lor,
dar �i a simplilor cet��eni.
203
00:12:13,312 --> 00:12:17,125
Cu 2000 de ani �n urm�, �n timp ce
�mp�ratul locuia �n imensul s�u palat
204
00:12:17,160 --> 00:12:21,325
majoritatea romanilor din ora� locuiau
�n blocuri de apartamente numite Insulae.
205
00:12:21,360 --> 00:12:25,490
Existau mai mult de 50.000 de cl�diri
de apartamente �n jurul anticului ora�.
206
00:12:25,525 --> 00:12:29,189
�n prezent, acestea se afl� �ngropate
sub str�zile moderne,
207
00:12:29,224 --> 00:12:32,854
un �ntreg cartier subteran
despre care pu�ini �tiu c� exist�.
208
00:12:38,817 --> 00:12:40,948
Ghidul local, Olivia Ercoli,
209
00:12:40,983 --> 00:12:44,115
a fost de acord s� m� conduc� la unul
dintre pu�inele cartiere care au fost descoperite.
210
00:12:44,150 --> 00:12:45,491
Olivia?
211
00:12:45,750 --> 00:12:46,311
Bun�.
212
00:12:46,573 --> 00:12:48,040
Bun�, Olivia. ��i mul�umesc
c� ai fost de acord s� ne �nt�lnim.
213
00:12:48,249 --> 00:12:50,668
- M� bucur.
- Deci, de ce ne �nt�lnim �ntr-o libr�rie?
214
00:12:51,060 --> 00:12:53,861
Deoarece este o libr�rie special�.
215
00:12:53,896 --> 00:12:57,170
Acesta este locul sub care
se afl� ruinele romane.
216
00:12:57,205 --> 00:13:01,679
Libr�ria se afl� deasupra unui bloc
de apartamente vechi de 2000 de ani.
217
00:13:01,714 --> 00:13:04,460
Complexul era denumit
Vicus caprarius.
218
00:13:04,801 --> 00:13:05,459
Dar e mai mult.
219
00:13:05,691 --> 00:13:08,580
Pe aceea�i strad� cu libr�ria
se afl� un �ntreg cartier
220
00:13:08,615 --> 00:13:10,724
de blocuri cu apartamente medievale.
221
00:13:11,076 --> 00:13:12,902
Un bloc de apartamente
vechi de 2000 de ani
222
00:13:12,937 --> 00:13:16,454
se afl� dedesubtul unui alt bloc
de locuin�e medievale.
223
00:13:16,489 --> 00:13:19,936
Aceast� cl�dire de aici,
din ce perioad� face parte?
224
00:13:19,971 --> 00:13:24,424
Ar putea data �ncep�nd
cu secolul al XIII-lea sau al XIV-lea.
225
00:13:24,459 --> 00:13:26,119
Secolul al XIII-lea sau al XIV-lea?
226
00:13:26,154 --> 00:13:28,950
Olivia m-a dus
�ntr-un mic spa�iu subteran
227
00:13:28,985 --> 00:13:31,659
ocupat de dou� milenii.
228
00:13:47,593 --> 00:13:49,318
Este fantastic!
229
00:13:49,353 --> 00:13:52,951
Pe bune, nici nu pare antic.
Pare modern.
230
00:13:52,986 --> 00:13:56,070
Adic�, cele dou� ziduri groase
sunt construite din c�r�mizi?
231
00:13:56,105 --> 00:13:57,004
Acest complex de apartamente
232
00:13:57,039 --> 00:13:59,942
a fost construit �n timpul
domniei vicioase a �mp�ratului Nero
233
00:13:59,977 --> 00:14:01,946
pe undeva pe la anul 64 d.Hr.
234
00:14:02,465 --> 00:14:06,628
A fost locuit de cet��eni romani
pentru aproape 400 de ani.
235
00:14:06,663 --> 00:14:10,104
Plimb�ndu-m� prin jur, observ
c� �n mare parte, construc�ia este intact�.
236
00:14:10,139 --> 00:14:13,049
�n prezent, demol�m vechile cl�diri
�i reconstruim,
237
00:14:13,306 --> 00:14:15,360
dar oamenii care au locuit aici
de-a lungul secolelor
238
00:14:15,395 --> 00:14:17,414
au renovat deasupra
construc�iilor aflate dedesubt.
239
00:14:17,986 --> 00:14:22,440
Ne �ntoarcem �n timpul lui Nero,
la incendiul din anul 64 d.Hr.,
240
00:14:22,985 --> 00:14:26,715
apoi avem cateva structuri
din secolul al II-lea,
241
00:14:26,750 --> 00:14:28,486
mai multe din secolul al IV-lea,
242
00:14:28,521 --> 00:14:32,631
apoi, avem aceste straturi de aici
ce dateaz� din secolul al XI-lea sau al XII-lea.
243
00:14:32,666 --> 00:14:35,243
- �ntr-adev�r, sunt bine conservate.
- Da, a�a este.
244
00:14:35,278 --> 00:14:38,341
Ruinele sunt �nalte c�t trei etaje,
245
00:14:38,376 --> 00:14:41,574
iar �n momentul lor de glorie
erau situate �ntr-o zon� perfect�.
246
00:14:44,039 --> 00:14:47,311
Aceast� cl�dire este tipic� unui bloc
de apartamente din timpul Imperiului.
247
00:14:47,346 --> 00:14:50,287
La parter, s-ar fi aflat magazinele
negustorilor.
248
00:14:50,322 --> 00:14:53,746
Primul etaj ar fi avut balcoane
unde ar fi locuit romanii �nst�ri�i.
249
00:14:53,781 --> 00:14:57,200
Cei mai pu�ini boga�i,
s-ar fi aflat la ultimul etaj
250
00:14:57,235 --> 00:14:59,928
care era f�r� izola�ie
�i cu pere�i din lemn.
251
00:14:59,963 --> 00:15:03,497
Dar ceea ce avea cl�direa Vicus
spre deosebire de celelalte apartamente,
252
00:15:03,532 --> 00:15:05,711
era propria surs� de ap�.
253
00:15:06,354 --> 00:15:09,320
Acei oameni erau noroco�i,
pentru c� acel Aqua Virgo
254
00:15:09,558 --> 00:15:12,594
era un apeduct care trecea
foarte aproape de casele lor,
255
00:15:12,629 --> 00:15:16,412
�i nu numai asta, dar era
un rezervor de ap� uria�.
256
00:15:16,447 --> 00:15:20,486
Aceast� cl�dire de apartamente construit�
�n primul secol avea propriul sistem de ap�?
257
00:15:20,521 --> 00:15:21,158
Da.
258
00:15:22,834 --> 00:15:26,977
Dou� bazine uria�e de ap�
care puteau primi 18.000 de litri de ap�,
259
00:15:27,012 --> 00:15:29,470
au fost construite la baza
blocului de apartamente.
260
00:15:30,106 --> 00:15:33,456
Apa curgea din apeduct
direct �n bazine,
261
00:15:33,491 --> 00:15:37,643
�i pentru a atenua presiunea celor 18.000
de litri de ap� asupra pere�ilor,
262
00:15:37,678 --> 00:15:40,718
constructorii au f�cut pere�ii gro�i
de doi metri.
263
00:15:42,314 --> 00:15:46,699
C�nd bazinul era plin, apa era eliberat�
prin canalele de scurgere.
264
00:15:46,734 --> 00:15:50,546
Aceasta reprezint� una dintre cele
mai bune sta�ii de distribuire a apei.
265
00:15:54,891 --> 00:15:58,858
Practic, aici se poate observa
unde se �nt�lnesc dou� cl�diri.
266
00:15:58,893 --> 00:16:01,965
Rezervorul de ap�,
Castellum Aque
267
00:16:02,000 --> 00:16:04,610
�i blocul de apartamente
care �ncepe aici.
268
00:16:04,645 --> 00:16:07,060
Ambele au fost construite �n aceea�i
perioad�, cu acelea�i tehnici de zid�rie?
269
00:16:07,276 --> 00:16:08,274
Da, aceea�i perioad�.
270
00:16:08,309 --> 00:16:10,782
Dup� incendiul din timpul
domniei lui Nero, din anul 64 d. Hr.
271
00:16:10,817 --> 00:16:12,446
Zidurile au fost at�t de solide
272
00:16:12,481 --> 00:16:15,427
c� au rezistat nu numai
celor 400 de ani de folosin��,
273
00:16:15,462 --> 00:16:19,395
ci au devenit mai t�rziu funda�ia
cl�dirilor medievale de deasupra.
274
00:16:19,987 --> 00:16:25,516
Aici pute�i observa un coridor,
care a apar�inut blocului de apartamente.
275
00:16:25,551 --> 00:16:28,370
Pute�i vedea sc�rile care duc
276
00:16:28,405 --> 00:16:32,116
la ceea ce ar fi trebuit s� fie odat�
o alee �n afara cl�dirii.
277
00:16:32,151 --> 00:16:33,408
Putem cobor� s� vedem?
278
00:16:33,798 --> 00:16:37,203
Da, desigur. ��i trebuie doar
o pereche de cizme din cauciuc.
279
00:16:37,238 --> 00:16:39,593
Ai o pereche pentru mine?
280
00:16:39,628 --> 00:16:41,130
S-ar putea.
281
00:16:43,207 --> 00:16:46,617
Sunt pe cale s� intru �ntr-un complex
de apartamente al Romei antice.
282
00:16:47,508 --> 00:16:49,167
Majoritatea coridoarelor sunt blocate.
283
00:16:49,202 --> 00:16:51,718
Sc�rile sunt pr�bu�ite
�i parterul este inundat.
284
00:16:52,653 --> 00:16:55,515
�i este loc doar
pentru o singur� persoan�.
285
00:16:55,550 --> 00:16:58,343
Bun. Voi cobor� �ncet spre primul secol.
286
00:16:58,378 --> 00:17:01,523
Acestea au fost ad�ugate
�n secolul al IV-lea.
287
00:17:02,413 --> 00:17:04,416
Ia privi�i asta!
288
00:17:04,451 --> 00:17:08,192
Este un model �n coad�
de pe�te chiar grozav.
289
00:17:08,227 --> 00:17:11,628
�l pute�i observa, seam�n�
cu oasele unui pe�te, oase de hering,
290
00:17:11,663 --> 00:17:15,030
Acestea sunt mici c�r�mizi din lut
pur �i simplu a�ezate a�a.
291
00:17:15,065 --> 00:17:17,039
Privind �n jur,
nu este greu de imaginat
292
00:17:17,074 --> 00:17:20,502
cum tr�iau romanii din clasa mijlocie
�ntr-un asemenea apartament.
293
00:17:21,802 --> 00:17:24,194
Pe de alt� parte,
pute�i vedea sc�rile.
294
00:17:24,229 --> 00:17:27,987
Cavitatea aceea �n form� de arc... se poate
vedea c� acolo �nc� exist� un arc roman
295
00:17:28,022 --> 00:17:31,919
�i a fost folosit pentru sc�ri. Este o scar�
care se �ntinde pe cealalt� parte.
296
00:17:31,954 --> 00:17:35,817
Acestea au fost ad�ugate �n secolul al IV-lea.
Pute�i vedea cum au fost lucrate.
297
00:17:35,852 --> 00:17:38,921
Au un tipar, �nseamn� c� oamenii
din secolul IV au venit aici
298
00:17:38,956 --> 00:17:40,955
�i au adaptat apartamentul
conform nevoilor lor.
299
00:17:40,990 --> 00:17:45,674
Poate c� cineva era mai deosebit,
avea mai mul�i bani �i a vrut s�-l renoveze.
300
00:17:45,709 --> 00:17:49,116
Apartamentul a avut chiar �i unele
dintre facilit��ile noastre moderne.
301
00:17:49,151 --> 00:17:51,328
�n acest moment,
m� aflu �ntr-o toalet�.
302
00:17:51,363 --> 00:17:56,448
Probabil c� aceasta a fost o margine,
ca o cutie mic�
303
00:17:57,504 --> 00:18:00,974
�i probabil procedai cam �n felul �sta.
304
00:18:01,608 --> 00:18:05,410
Probabil c� acolo era o gaur�
�i se ducea pe acolo.
305
00:18:06,395 --> 00:18:09,804
Foloseai toaleta acolo,
apoi te sp�lai aici.
306
00:18:09,839 --> 00:18:15,106
Se pot vedea �evi de scurgere
din teracot� care se duc pe acolo.
307
00:18:15,855 --> 00:18:18,958
Probabil c� pe acela�i sistem
func�iona �i toaleta.
308
00:18:20,098 --> 00:18:22,322
Chiar sunt ni�te chestii grozave.
309
00:18:22,357 --> 00:18:24,511
M� aflu �n centrul Romei antice,
310
00:18:24,546 --> 00:18:27,592
�ntr-un apartament nu foarte diferit
de cele din zilele noastre.
311
00:18:27,627 --> 00:18:30,058
Exist� rezervoare de ap�
�i instala�ii sanitare,
312
00:18:30,093 --> 00:18:33,892
dezv�luind un nivel avansat al ingineriei
cu care cet��enii de peste grani��
313
00:18:33,927 --> 00:18:36,243
nu prea erau obi�nui�i �n lumea antic�.
314
00:18:37,751 --> 00:18:40,880
Acest complex de apartamente
din primul secol era un nimic
315
00:18:40,915 --> 00:18:44,542
�n compara�ie cu palatul
conduc�torului, Nero.
316
00:18:45,047 --> 00:18:48,866
Mul�i cred c� incendiul care a distrus
mai bine de dou� treimi din ora�
317
00:18:48,901 --> 00:18:51,879
�i a ars mii de Insulae,
318
00:18:51,914 --> 00:18:56,845
a fost pus la cale de Nero ca s� fac� loc
decadentului s�u Domus Aurea.
319
00:18:58,688 --> 00:19:02,732
Incendiul din anul 64 d.Hr. a �nceput
din sud-estul Circus Maximus
320
00:19:02,767 --> 00:19:06,939
�i s-a r�sp�ndit rapid spre cartierul
muncitoresc din jurul Colinei Palatine.
321
00:19:06,974 --> 00:19:10,894
A durat �ase zile �i a transformat
mai bine de 70% din ora�
322
00:19:10,929 --> 00:19:12,934
�ntr-un pustiu carbonizat.
323
00:19:12,969 --> 00:19:17,968
Dup� incendiu, Nero a confiscat imensul
cartier carbonizat din jurul Colinei Palatine,
324
00:19:18,003 --> 00:19:20,615
pentru a-�i construi palatul din aur.
325
00:19:20,650 --> 00:19:24,784
Terenul aferent acestui palat, Domus Aurea,
ocupa o treime din ora�,
326
00:19:24,819 --> 00:19:27,050
iar pentru public
nu mai r�m�sese suficient spa�iu.
327
00:19:27,085 --> 00:19:30,675
Majoritatea oamenilor au fost obliga�i
s� locuiasc� �n apartamente, la comun,
328
00:19:30,710 --> 00:19:32,690
asemenea celor din cl�direa Vicus,
pe care am v�zut-o.
329
00:19:32,725 --> 00:19:35,271
�n mod ironic, opulentul palat
al �mp�ratului
330
00:19:35,306 --> 00:19:38,547
�i casele pentru s�raci
au suferit aceea�i soart�.
331
00:19:39,621 --> 00:19:42,611
Domus Aurea, care a fost �ngropat
sub Colina Esquilina,
332
00:19:42,646 --> 00:19:47,412
�i cl�direa de apartamente Vicus
sunt tot ce a mai r�mas din regimul terorii.
333
00:19:49,305 --> 00:19:51,726
La mai mult de nou� metri
sub ora�ul modern,
334
00:19:51,761 --> 00:19:54,783
�i la doar c�teva str�zi distan��
de palatul lui Nero,
335
00:19:54,818 --> 00:19:58,824
Vicus caprarius r�m�ne unul
dintre pu�inele monumente din mediul roman.
336
00:19:58,859 --> 00:20:02,821
Oamenii care au locuit aici
sunt cei care au creat o mare parte
337
00:20:02,856 --> 00:20:07,063
din istoria Romei �i despre
care nu prea s-a vorbit,
338
00:20:07,098 --> 00:20:11,099
deoarece o mare parte a istoriei Imperiului
a fost scris� de senatori,
339
00:20:11,134 --> 00:20:15,645
a�a c� oamenii n-au avut �ansa
s� locuiasc� �n aceste Insulae.
340
00:20:15,680 --> 00:20:18,485
Erau cl�diri obi�nuite,
chiar �i pentru Roma antic�,
341
00:20:18,520 --> 00:20:23,070
dar c�t de multe dintre casele noastre
ar rezista 2000 de ani?
342
00:20:29,293 --> 00:20:33,234
�n continuare: Stadioanele romane
nu foloseau doar curselor de care.
343
00:20:33,499 --> 00:20:37,178
Multe dintre acestea,
adunau laolalt� prostituatele.
344
00:20:37,213 --> 00:20:39,399
Un pic de distrac�ie �n pauze.
345
00:20:39,434 --> 00:20:41,888
Cine �tie ce s-a �nt�mplat
pe sub arcadele acestea, nu?
346
00:20:42,149 --> 00:20:43,916
Mai t�rziu...
347
00:20:43,951 --> 00:20:46,638
Basilica pierdut� a lui Traian...
348
00:20:46,673 --> 00:20:48,177
este descoperit�.
349
00:20:48,212 --> 00:20:50,446
�i-ar pl�cea s� g�se�ti asta
�n subsolul t�u.
350
00:20:50,650 --> 00:20:51,634
Dumnezeule!
351
00:20:51,669 --> 00:20:54,436
- �ntr-adev�r este o bijuterie ascuns�.
- �n mod sigur.
352
00:20:58,159 --> 00:21:02,252
�mp�ratul Hadrian prefera s� se �mb�ieze
al�turi de oameni simpli, �n b�ile comune,
353
00:21:02,287 --> 00:21:05,077
dec�t cu membrii
clasei sale superioare.
354
00:21:10,609 --> 00:21:13,355
C�nd vizita�i Roma,
trebuie s� vede�i Piazza Navona.
355
00:21:13,390 --> 00:21:16,567
Este aproape o jum�tate de kilometru
de restaurante, baruri, magazine
356
00:21:16,602 --> 00:21:18,780
�i mii de oameni
care vin s� viziteze zona.
357
00:21:18,815 --> 00:21:21,537
Totu�i, nu se compar�
cu ceea ce a fost odat� aici.
358
00:21:21,572 --> 00:21:24,686
Dac� te �ntorci cu 2000 de ani �n urm�
�i excavezi la �ase metri ad�ncime,
359
00:21:24,721 --> 00:21:25,917
vei g�si ceea ce a fost
m�ndria �i bucuria
360
00:21:26,196 --> 00:21:27,762
unuia dintre cei mai notorii
�mp�ra�i romani.
361
00:21:29,793 --> 00:21:31,834
Pentru a-i men�ine pe locuitorii Romei ferici�i,
362
00:21:31,869 --> 00:21:35,172
�mp�ra�ii �tiau c� �ntotdeauna
trebuiau s� le ofere p�ine �i circ.
363
00:21:35,207 --> 00:21:37,798
Investi�iile �n jocuri complicate �i competi�ii,
364
00:21:37,833 --> 00:21:42,195
erau o modalitate de a men�ine puterea
�n acest ora� nemilos.
365
00:21:42,230 --> 00:21:46,558
Domi�ian, al 11-lea �mp�rat,
a construit o nou� aren� sportiv�,
366
00:21:46,593 --> 00:21:48,662
care a fost terminat� �n anul 86 d.Hr.
367
00:21:48,697 --> 00:21:51,216
De-a lungul anilor, stadionul
a fost folosit de mul�i conduc�tori,
368
00:21:51,251 --> 00:21:53,196
dar p�n� la urm�, a c�zut �n ruin�.
369
00:21:53,231 --> 00:21:56,196
Pentru c� nu existau buldozere
�n secolul al XV-lea,
370
00:21:56,231 --> 00:21:59,143
pur �i simplu a fost construit�
o pia�� deasupra stadionului.
371
00:22:07,358 --> 00:22:09,230
�n prezent, m�runtaiele acestui stadion
372
00:22:09,265 --> 00:22:12,143
se afl� aproape sub fiecare
apartament de pe aceast� strad�.
373
00:22:12,178 --> 00:22:13,964
Este interzis publicului,
374
00:22:13,999 --> 00:22:16,785
dar ghidul Richard Bowen a fost
de acord s� m� conduc� dedesubt.
375
00:22:18,036 --> 00:22:20,397
- Salut, Richard. ��i mul�umesc c� ai venit.
- M� bucur s� te cunosc.
376
00:22:20,432 --> 00:22:23,765
- Unde este stadionul?
- Practic, stadionul se afl� aici.
377
00:22:23,800 --> 00:22:27,348
Ne afl�m �n Piazza Navona, iar sub picioarele
noastre, chiar unde st�m acum,
378
00:22:27,383 --> 00:22:30,700
ar trebui s� fie vechiul stadion
care a fost construit de Domi�ian,
379
00:22:30,735 --> 00:22:32,966
la sf�r�itul secolului I d.Hr.
380
00:22:33,001 --> 00:22:35,550
- Stadionul se afl� sub noi?
- Da, se afl� sub noi.
381
00:22:35,585 --> 00:22:37,860
El �nsu�i un pasionat fan al sporturilor,
382
00:22:37,895 --> 00:22:40,977
Domi�ian era un obi�nuit
al Colosseumului �i Circus Maximus.
383
00:22:41,012 --> 00:22:46,161
A hot�r�t c� ora�ul are nevoie
de o aren� mai mic� pentru atletism.
384
00:22:47,423 --> 00:22:52,472
Avem o form� oblic� a pie�ei,
care se afl� deasupra locurilor.
385
00:22:52,507 --> 00:22:53,633
Acestea ar fi fost locurile?
386
00:22:53,668 --> 00:22:56,575
Da. Suficiente pentru a g�zdui
30.000 de spectatori.
387
00:22:57,473 --> 00:22:59,950
Privind f�nt�na Neptun din pia��,
388
00:22:59,985 --> 00:23:04,020
este greu de imaginat un stadion roman
cu mul�imi de spectatori ova�ion�nd.
389
00:23:07,257 --> 00:23:12,283
D�nd col�ul pie�ei, am v�zut doar
o por�iune a ceea ce se afl� sub p�m�nt.
390
00:23:12,318 --> 00:23:16,056
- Richard, �sta e?
- Acesta este stadionul lui Domi�ian.
391
00:23:16,091 --> 00:23:19,794
Arheologii cred c� este
una dintre intr�rile pe stadion.
392
00:23:19,829 --> 00:23:22,584
�i acesta ce este?
Un bloc de apartamente?
393
00:23:22,619 --> 00:23:25,305
Aceasta este o cl�dire
construit� dup� 1930.
394
00:23:25,340 --> 00:23:29,124
Mare parte din aceast� zon�
a fost demolat� �ntre 1936 �i 1938
395
00:23:29,159 --> 00:23:31,472
pentru a se construi un bulevard larg.
396
00:23:31,507 --> 00:23:35,226
Din fericire, s-a hot�r�t
s� se men�in� forma pie�ei
397
00:23:35,261 --> 00:23:37,957
a�a cum era zona
acum 2000 de ani.
398
00:23:38,198 --> 00:23:41,730
Deci, asta este Roma. Mergi dup� col�
�i ajungi cu 20 secole �n urm�.
399
00:23:41,765 --> 00:23:45,269
Corect. Deci, cum spuneam,
avem un ora� �n umbr�,
400
00:23:45,304 --> 00:23:48,799
care se �ntinde sub picioarele noastre
la fiecare pas f�cut �n Roma.
401
00:23:51,549 --> 00:23:55,237
O parte din stadion este vizibil� din strad�,
dar cobor�nd dedesubt,
402
00:23:56,180 --> 00:23:58,798
aglomerata pia�� de deasupra dispare.
403
00:23:59,260 --> 00:24:02,514
Iat�, p�trundem �n primul secol
al erei noastre.
404
00:24:03,128 --> 00:24:07,562
Ne �ntoarcem �n trecut
spre lumea sporturilor primului secol.
405
00:24:21,852 --> 00:24:23,377
Este imens!
406
00:24:23,412 --> 00:24:25,243
Abia am venit din strad�.
407
00:24:25,278 --> 00:24:27,751
Este o �ntreag� lume aici, dedesubt.
408
00:24:27,786 --> 00:24:29,255
Dup� cum se poate vedea,
409
00:24:29,585 --> 00:24:33,348
arhitectura are unele asem�n�ri
cu ceea ce vedem �n prezent,
410
00:24:33,383 --> 00:24:34,517
de exemplu, la Colosseum.
411
00:24:34,818 --> 00:24:39,693
Nu at�t de �nalt, doar cu o treime
mai scund �n compara�ie cu Colosseumul,
412
00:24:39,728 --> 00:24:41,613
cum ar fi stadionul.
413
00:24:43,127 --> 00:24:46,096
Stadionul lui Domi�ian
avea aproape 300 de metri lungime,
414
00:24:46,131 --> 00:24:48,825
60 de metri l��ime
�i dou� nivele �n�l�ime.
415
00:24:48,860 --> 00:24:51,484
Avea o capacitate de 30.000 de persoane.
416
00:24:51,519 --> 00:24:54,902
�n acele vremuri, ora�ul avea milioane
de cet��eni, iar pentru ace�tia
417
00:24:54,937 --> 00:24:58,053
mersul la meciuri f�cea parte
din stilul de via��.
418
00:24:58,088 --> 00:25:00,880
�i ai senza�ia c� abia au plecat de aici.
419
00:25:02,373 --> 00:25:05,866
C�nd Domi�ian a construit acest imens
stadion, pentru a-�i dovedi puterea,
420
00:25:05,901 --> 00:25:09,395
probabil n-a anticipat
c� peste aproape 2000 de ani
421
00:25:09,430 --> 00:25:12,791
va fi �ngropat sub o pia�� roman�.
422
00:25:12,826 --> 00:25:16,289
Nivelul actual al str�zii este la �ase metri,
423
00:25:16,324 --> 00:25:20,560
iar noi vom intra �n Stadionul lui Domi�ian,
prin aceast� arcad� mare.
424
00:25:20,595 --> 00:25:22,479
Probabil c� nu pe aici,
425
00:25:22,514 --> 00:25:25,336
pentru c� poate nu era
at�t de important�,
426
00:25:25,371 --> 00:25:27,425
dar cu siguran�� prin una
dintre aceste arcade de aici,
427
00:25:27,460 --> 00:25:30,233
care ducea spre locurile din stadion.
428
00:25:33,807 --> 00:25:35,663
Senatorii romani �i negustorii boga�i
429
00:25:35,698 --> 00:25:38,420
intrau pe sub m�re�ele arcade
din centrul stadionului,
430
00:25:38,455 --> 00:25:41,090
dar clasa de jos
folosea intr�rile laterale.
431
00:25:41,125 --> 00:25:42,689
Spectatorii se a�ezau
�n func�ie de rang �i clas�.
432
00:25:43,131 --> 00:25:45,737
Bine�n�eles, �mp�ratul avea
cel mai bun loc.
433
00:25:46,520 --> 00:25:51,437
Domi�ian probabil st�tea la mijloc.
Cred c� avea propria loj�.
434
00:25:51,472 --> 00:25:53,402
Cel mai bun loc
este la 50 de metri de teren.
435
00:25:53,437 --> 00:25:54,042
Corect.
436
00:25:54,638 --> 00:25:57,802
Deci, cu aproximativ 1900 de ani �n urm�,
exista ceva similar cu ce avem �n prezent.
437
00:25:57,837 --> 00:26:00,140
Aveau locuri ieftine,
aveau locuri rezervate,
438
00:26:00,175 --> 00:26:02,186
aveau o loj� regal�.
439
00:26:02,221 --> 00:26:05,005
Cu siguran��. E evident c� unele
lucruri nu se schimb� niciodat�.
440
00:26:06,205 --> 00:26:08,253
La fel ca �n oricare stadion modern,
441
00:26:08,288 --> 00:26:11,858
erau o mul�ime de oameni
care vindeau hran�, b�uturi �i gust�ri.
442
00:26:12,575 --> 00:26:17,104
Dar �n umbra acestor arcade,
exista un alt gen de ocupa�ie.
443
00:26:18,218 --> 00:26:21,926
Era un procent foarte mic
de oameni foarte, foarte boga�i
444
00:26:21,961 --> 00:26:24,639
�i un procent foarte mare
de oameni foarte s�raci.
445
00:26:24,674 --> 00:26:28,725
Mul�i dintre ace�tia, sf�r�eau
prin a practica prostitu�ia.
446
00:26:28,760 --> 00:26:31,853
Unul dintre aceste locuri
unde se �nt�mpla, era aici, pe stadion.
447
00:26:31,888 --> 00:26:34,838
Era o mare comunitate de oameni.
448
00:26:35,286 --> 00:26:39,380
Arcadele erau locuri foarte bune
unde cineva �i putea procura
449
00:26:39,415 --> 00:26:43,474
a�a ceva �n timpurile antice
pentru a avea pu�in� distrac�ie.
450
00:26:44,359 --> 00:26:47,104
Cine �tie ce s-a �nt�mplat
pe sub arcadele acestea, nu?
451
00:26:47,998 --> 00:26:49,236
Chiar a�a.
452
00:26:49,271 --> 00:26:51,499
Sub aceste arcade mari
pe sub care trec,
453
00:26:51,534 --> 00:26:54,270
odinioar� era un loc obi�nuit
pentru a ag��a prostituate.
454
00:26:54,305 --> 00:26:57,007
De vreme ce prostitu�ia
era legalizat� �n Roma antic�,
455
00:26:57,042 --> 00:26:59,393
prostituatele lucrau la lumina zilei.
456
00:26:59,428 --> 00:27:01,858
Deoarece aceast� meserie
era at�t de obi�nuit�
457
00:27:01,893 --> 00:27:04,458
unul dintre cuvintele latine
pentru arcad� - fornix,
458
00:27:04,493 --> 00:27:08,127
este r�d�cina pentru cuv�ntul englezesc
fornication - p�cat trupesc.
459
00:27:09,669 --> 00:27:12,504
Dar arcadele nu erau doar locuri
�n care se puteau ag��a prostituate.
460
00:27:12,539 --> 00:27:14,844
Erau cheia ingineriei romane.
461
00:27:14,879 --> 00:27:18,700
�nainte, spa�iile publice grece�ti
erau construite pe coline pentru sprijin
462
00:27:18,735 --> 00:27:21,241
�i se bazau pe topografia din jur.
463
00:27:21,276 --> 00:27:25,721
Arcadele permiteau romanilor
s� construiasc� structuri masive libere
464
00:27:25,756 --> 00:27:28,907
deoarece greutatea se distribuia
�n mod egal.
465
00:27:28,942 --> 00:27:32,024
Puteai construi etaj dup� etaj
folosind arcadele
466
00:27:32,059 --> 00:27:34,996
pentru a distribui greutatea enorm�
a construc�iilor.
467
00:27:37,167 --> 00:27:39,555
Arcadele erau vitale
pentru ingineria roman�,
468
00:27:39,590 --> 00:27:41,944
mai ales pentru structurile
de aceast� m�rime.
469
00:27:41,979 --> 00:27:44,007
Romanii construiau pentru a d�inui.
470
00:27:44,042 --> 00:27:47,104
De asemenea, au dezvoltat o masiv�
produc�ie de c�r�mid� �i beton.
471
00:27:47,139 --> 00:27:49,749
Aceste materiale
�i folosirea lor eficient�,
472
00:27:49,784 --> 00:27:52,209
le-a permis romanilor s� construiasc�
cu o vitez� impresionant�.
473
00:27:52,422 --> 00:27:54,851
Romanii au f�cut din construc�ii o �tiin��.
474
00:27:54,886 --> 00:27:57,131
Deci, se puteau construi cl�diri
de dou� ori mai repede.
475
00:27:57,166 --> 00:27:59,714
Ca o consecin�� a construirii
de dou� ori mai repede,
476
00:27:59,749 --> 00:28:02,263
a �nsemnat c� �mp�ratul,
care a pus la baz� proiectul,
477
00:28:02,727 --> 00:28:05,188
probabil c� a vrut s�-l vad� construit
�n timpul vie�ii sale,
478
00:28:05,223 --> 00:28:07,424
�i, de asemenea, s�-i poarte numele.
479
00:28:07,459 --> 00:28:11,932
A�a c�-�i imaginezi c� vanitatea
unor �mp�ra�i era foarte important�.
480
00:28:13,516 --> 00:28:16,565
Au durat doar �ase ani
ca stadionul Domi�ian s� fie construit.
481
00:28:16,600 --> 00:28:19,206
Un ritm rapid chiar �i dup� standardele
din prezent.
482
00:28:19,241 --> 00:28:21,813
Romanii erau capabili
s� construiasc� un stadion
483
00:28:21,848 --> 00:28:24,617
�ntr-un mod comparabil
cu cel din prezent.
484
00:28:24,652 --> 00:28:28,509
�ntrebarea este dac� �ndeplineau
cerin�ele de siguran�� din prezent.
485
00:28:28,544 --> 00:28:30,794
Dar asta este o alt� problem�.
486
00:28:30,829 --> 00:28:33,590
Deci, cum au realizat marii ingineri
ai lui Domi�ian
487
00:28:33,625 --> 00:28:36,004
minunea de sub pavajul Pie�ei Navona?
488
00:28:36,039 --> 00:28:38,845
Roma a �ndurat secole de neglijare
�i distrugere,
489
00:28:38,880 --> 00:28:43,110
iar construc�ii antice, precum acest stadion,
�n cele din urm� au fost jefuite �i distruse.
490
00:28:44,672 --> 00:28:46,336
La fel ca restul Romei antice,
491
00:28:46,371 --> 00:28:49,472
a fost acoperit �nceti�or de resturile
r�mase de la construc�iile din ora�.
492
00:28:50,817 --> 00:28:53,023
Apoi, �n secolul al XVI-lea,
493
00:28:53,058 --> 00:28:55,996
o pia�� de fructe �i legume a ap�rut
peste ruinele stadionului.
494
00:28:56,604 --> 00:29:00,221
�n prezent, este Piazza Navona
�nconjurat� de magazine �i locuin�e
495
00:29:00,256 --> 00:29:03,599
toate folosind ruinele stadionului
drept funda�ie.
496
00:29:04,399 --> 00:29:06,853
�n timp ce romanii moderni
merg pe str�zi,
497
00:29:06,888 --> 00:29:09,548
locuiesc �n casele lor
sau �i fac cump�r�turile din magazine,
498
00:29:09,583 --> 00:29:11,160
mul�i dintre ace�tia n-au idee,
499
00:29:11,195 --> 00:29:14,006
c� stadionul, care odinioar� a fost
m�ndria �i bucuria lui Domi�ian,
500
00:29:17,767 --> 00:29:20,148
le sus�ine ora�ul.
501
00:29:24,371 --> 00:29:28,752
�n continuare: �mp�ratul Traian
expus unde nu v� a�tepta�i.
502
00:29:29,188 --> 00:29:30,715
Dumnezeule! Ce avem aici?
503
00:29:30,999 --> 00:29:35,053
Un pilon, �ntins pe podea
�n funda�ia cl�dirii Fendi.
504
00:29:35,324 --> 00:29:38,193
�i mai t�rziu:
S� cobor�m �n sit.
505
00:29:39,120 --> 00:29:41,811
Una dintre primele sta�ii
de pompieri din lume...
506
00:29:41,846 --> 00:29:45,566
Este nemaipomenit!
Asta este lumea subteran�, nu-i a�a?
507
00:29:45,601 --> 00:29:46,197
Da.
508
00:29:49,327 --> 00:29:50,876
�mp�ratul Caligula era cunoscut
509
00:29:50,911 --> 00:29:54,025
pentru faptul c� hr�nea animalele s�lbatice
din Colosseum cu prizonieri
510
00:29:54,260 --> 00:29:55,955
c�nd vitele erau prea scumpe.
511
00:30:04,608 --> 00:30:08,353
�n timpul �mp�ratului Traian,
teritoriul Imperiului Roman era la apogeu,
512
00:30:08,388 --> 00:30:11,538
�ntinz�ndu-se pe o suprafa��
de 6 milioane de kilometri p�tra�i.
513
00:30:11,573 --> 00:30:14,689
Succesul sau militar a adus Imperiului
o bog��ie extraordinar�.
514
00:30:14,724 --> 00:30:15,711
Ca s� �mpart� bog��ia cu ora�ul,
515
00:30:15,746 --> 00:30:18,494
a construit un nou Forum,
ce avea s� le eclipseze pe cele vechi.
516
00:30:18,529 --> 00:30:22,741
�n centru se afla o basilic� imens�
construit� din marmur�, bronz �i aur.
517
00:30:22,776 --> 00:30:26,953
Mare parte din Forum a fost excavat�,
dar unde se afl� faimoasa basilic�?
518
00:30:31,069 --> 00:30:34,669
�n pantheonul �mp�ra�ilor romani,
Traian era unul dintre cei buni.
519
00:30:34,704 --> 00:30:38,462
De fapt, Senatul roman i-a ad�ugat Optimus,
ceea ce �nsemna "cel mai bun",
520
00:30:38,497 --> 00:30:41,517
l�ng� nume,
pentru a-�i ar�ta �nalta lor aprobare.
521
00:30:43,928 --> 00:30:48,388
Ca mul�i al�i �mp�ra�i �naintea lui,
a adus Romei propriile �mbun�t��iri.
522
00:30:48,423 --> 00:30:50,387
N-au fost palate luxoase
pentru cei boga�i,
523
00:30:50,422 --> 00:30:53,859
ci mai degrab� loca�ii pentru muncitorii
care au construit Imperiul.
524
00:30:53,894 --> 00:30:55,886
Locuri cum ar fi birouri pentru cet��eni,
525
00:30:55,921 --> 00:30:59,640
b�i, stadioane care au �mbun�t��it
stilul de via�� al romanilor de r�nd.
526
00:31:06,315 --> 00:31:09,148
�n prezent, Forumul �i Columna lui Traian,
527
00:31:09,183 --> 00:31:11,901
se num�r� printre cele mai faimoase
situri romane.
528
00:31:11,936 --> 00:31:15,579
Dar, nu exist� nicio urm� din impun�toarea
basilic� acoperit� cu bronz
529
00:31:15,614 --> 00:31:17,788
care trona odinioar� l�ng� ele,
530
00:31:17,823 --> 00:31:20,797
numai dac�, bine�n�eles,
�tii unde s� cau�i.
531
00:31:26,376 --> 00:31:28,752
De�i turi�tii trec
pe l�ng� cl�dirile obi�nuite,
532
00:31:28,787 --> 00:31:31,623
pu�ini dintre ei �tiu c� se plimb�
printre ruinele unei minuni inginere�ti
533
00:31:31,658 --> 00:31:34,322
care abia a fost descoperit�
ad�nc sub ora�.
534
00:31:35,685 --> 00:31:38,601
O echip� de arheologi
excaveaz� situl,
535
00:31:38,636 --> 00:31:41,944
iar eu am acces ca membru
al acestei echipe...
536
00:31:41,979 --> 00:31:43,528
Darius Arya.
537
00:31:43,563 --> 00:31:45,205
- Darius?
- Da, salut! Ce mai faci?
538
00:31:45,240 --> 00:31:47,509
- Salut, ��i mul�umesc c� ai venit.
- Salut, �i eu m� bucur.
539
00:31:47,544 --> 00:31:50,701
- Unde este Basilica?
- Basilica se afl� chiar sub noi,
540
00:31:50,736 --> 00:31:53,568
�i continu� spre cele dou�
�iruri de coloane.
541
00:31:53,603 --> 00:31:56,366
Spa�iul este imens,
are 183 de metri lungime
542
00:31:56,401 --> 00:31:59,571
�i se �ntinde chiar mai departe
de monumentul lui Victor Emmanuel.
543
00:32:00,711 --> 00:32:02,542
Este greu de crezut c� odinioar�,
chiar sub aceast� strad�,
544
00:32:02,577 --> 00:32:06,022
se afla o basilic� antic�
de lungimea a trei str�zi.
545
00:32:09,575 --> 00:32:14,089
Basilica a fost un Tribunal,
cu multe birouri imperiale �i s�li de judecat�.
546
00:32:15,515 --> 00:32:17,640
Aceasta a fost centrul administrativ
547
00:32:17,675 --> 00:32:20,707
al Imperiului care se �ntindea
din Anglia p�n� la Golful Persic
548
00:32:20,742 --> 00:32:23,276
�i includea 60 de milioane de oameni.
549
00:32:24,812 --> 00:32:26,961
Cu c��iva ani �n urm�, familia Fendi,
550
00:32:26,996 --> 00:32:29,512
una dintre cele mai cunoscute dinastii
din domeniul modei �n Italia,
551
00:32:29,547 --> 00:32:32,092
a cump�rat Palatul Renaissance,
aflat la c��iva pa�i de Columna lui Traian,
552
00:32:32,127 --> 00:32:33,894
�n centrul Romei.
553
00:32:34,421 --> 00:32:37,507
Palatul a fost transformat
�ntr-un modern spa�iu de expozi�ie,
554
00:32:37,542 --> 00:32:40,980
iar anul 113 d.Hr.
se afl� doar la c��iva pa�i distan��.
555
00:32:41,015 --> 00:32:44,870
Ne deplas�m prin spa�iul
de expozi�ie al lui Fendi.
556
00:32:45,681 --> 00:32:48,736
�i dup� cum �tim, sub Roma
�ntotdeauna se afl� ceva antic.
557
00:32:48,771 --> 00:32:51,036
Trebuie doar s� �ncepi s� sapi.
Odat� ce ai �nceput s� faci asta,
558
00:32:51,071 --> 00:32:53,291
g�se�ti ceva cu adev�rat spectaculos.
559
00:33:10,631 --> 00:33:12,255
Muncitorii s�pau funda�ia
560
00:33:12,290 --> 00:33:16,142
c�nd au dezgropat ruinele
unei lungi basilice - Basilica Ulpia.
561
00:33:16,177 --> 00:33:18,768
�i-ar pl�cea s� g�se�ti asta
�n subsolul t�u.
562
00:33:18,803 --> 00:33:20,427
Dumnezeule! Ce avem aici?
563
00:33:20,462 --> 00:33:24,385
Un pilon, �ntins pe podea
�n funda�ia cl�dirii Fendi.
564
00:33:24,420 --> 00:33:25,287
Exact.
565
00:33:25,560 --> 00:33:28,352
- Este o comoar� ascuns�, nu?
- Absolut.
566
00:33:28,387 --> 00:33:30,809
Dincolo se afl� Forumul.
567
00:33:30,844 --> 00:33:35,794
Iar asta continu� �n subsolul cuiva
�i nimeni nu �tie c� se afl� aici.
568
00:33:37,781 --> 00:33:41,288
Aceast� cl�dire imens� a f�cut parte
dintr-un imens complex,
569
00:33:41,323 --> 00:33:44,761
terminat �n 113 d.Hr., care includea
Forumul, Columna lui Traian
570
00:33:44,796 --> 00:33:49,694
�i o imens� statuie din bronz a lui Traian,
care a disp�rut �n timpul Evului Mediu.
571
00:33:50,281 --> 00:33:53,492
A fost o m�rturie uimitoare
a puterii lui Traian,
572
00:33:53,527 --> 00:33:55,987
dar �i a �n�elepciunii sale de conduc�tor.
573
00:33:56,022 --> 00:33:58,767
El a construit aceasta pentru oameni,
574
00:33:58,802 --> 00:34:02,646
aveau un Tribunal mare
care reprezenta m�re�ia Romei,
575
00:34:03,074 --> 00:34:06,172
legile sale prin care conduceau oamenii.
576
00:34:06,514 --> 00:34:08,679
Oamenii veneau aici pentru a desf�ura
activit��i legale,
577
00:34:08,714 --> 00:34:09,941
s� fac� cump�r�turi
de la numero�ii negustori
578
00:34:09,976 --> 00:34:12,163
afla�i �n afara Basilicii
sau pentru a-�i petrece timpul.
579
00:34:12,799 --> 00:34:15,540
Erau oameni care se adunau
580
00:34:15,575 --> 00:34:18,297
�i erau interesa�i
s� afle despre noile cazuri,
581
00:34:18,332 --> 00:34:22,125
cine a fost acuzat, cine a divor�at
pentru c��i bani etc.
582
00:34:22,160 --> 00:34:24,065
Era complet deschis publicului.
583
00:34:26,589 --> 00:34:31,008
Traian a investit �n Basilic� bani
�i materiale pre�ioase din numeroase ��ri
584
00:34:31,043 --> 00:34:35,168
astfel ca oamenii s� �mp�rt�easc�
m�re�ia �i grandoarea Romei.
585
00:34:36,005 --> 00:34:37,769
Asta-i o bucat� imens� de marmur�.
586
00:34:38,124 --> 00:34:38,843
Este gigantic�.
587
00:34:39,279 --> 00:34:41,271
A fost adus� din Egipt.
588
00:34:41,825 --> 00:34:45,084
Trebuie s� te g�nde�ti
ce �nsemna asta pentru romani.
589
00:34:45,119 --> 00:34:46,790
Provine de la mare distan��.
590
00:34:46,825 --> 00:34:51,460
Este foarte costisitoare. Este costisitoare
pentru �mp�rat, pentru stat.
591
00:34:52,113 --> 00:34:55,382
Glorifica Roma, m� glorific� pe mine
ca cet��ean al Romei,
592
00:34:55,417 --> 00:34:58,149
Oamenii pot veni aici
s� se simt� m�ndri.
593
00:35:01,200 --> 00:35:05,202
Cum de o a�a construc�ie venerat�
a ajuns s� fie uitat� sub str�zi?
594
00:35:05,237 --> 00:35:08,297
Basilica a fost folosit� mai multe secole,
595
00:35:08,332 --> 00:35:11,190
dar se pare c� a fost abandonat�
la sf�r�itul Evului Mediu.
596
00:35:12,313 --> 00:35:15,787
�n timpul Rena�terii, ruinele
au fost acoperite de gunoi �i p�m�nt,
597
00:35:15,822 --> 00:35:16,935
�i au constituit funda�ia perfect�
598
00:35:16,970 --> 00:35:19,868
pentru palatul �i pia�a
care au fost construite deasupra.
599
00:35:19,903 --> 00:35:22,767
Acela�i palat Fendi transformat
�n spa�iu de expozi�ie
600
00:35:22,802 --> 00:35:25,077
care se afl� deasupra �n prezent.
601
00:35:25,112 --> 00:35:27,826
Basilica nu a fost niciodat� menit�
s� suporte at�t de mult� greutate,
602
00:35:27,861 --> 00:35:32,248
iar faptul c� �nc� st� �n picioare,
este meritul ingenio�ilor ingineri romani.
603
00:35:32,283 --> 00:35:35,235
Sunt extrem de preci�i
�n ridicarea coloanelor,
604
00:35:35,270 --> 00:35:38,239
pentru c� un asemenea proces mig�los
trebuie f�cut doar o dat�.
605
00:35:38,274 --> 00:35:41,208
Se poate vedea mecanismul
de potrivire a pilonilor metalici.
606
00:35:41,494 --> 00:35:43,978
Se poate vedea
unde au fost canela�i.
607
00:35:44,013 --> 00:35:46,460
A�a este.
Apoi sunt suda�i.
608
00:35:46,672 --> 00:35:50,853
Folosesc piloni metalici
apoi toarn� plumb topit.
609
00:35:51,117 --> 00:35:54,438
Plumbul face ca pilonii metalici
s� fie rezisten�i la ap�.
610
00:35:54,473 --> 00:35:56,304
�n caz contrar, rugina se r�sp�nde�te
611
00:35:56,339 --> 00:35:58,726
�i nu este bine
pentru stabilitatea coloanelor.
612
00:35:59,042 --> 00:36:00,992
C�nd situl a fost descoperit �n 2004
613
00:36:01,384 --> 00:36:03,468
inginerii s-au confruntat
cu o mare �ntrebare:
614
00:36:03,805 --> 00:36:05,636
cum pot s� salveze ruinele Basilicii
615
00:36:05,671 --> 00:36:09,444
sau s� transforme Palatul Renaissance
�ntr-o sal� de expozi�ie modern�?
616
00:36:11,317 --> 00:36:14,987
Pentru a proteja zona, inginerii
au f�cut ce au v�zut la str�mo�ii lor
617
00:36:15,022 --> 00:36:19,340
�i au plasat aceste coloane moderne exact
pe locul �n care se aflau coloanele antice.
618
00:36:19,375 --> 00:36:23,726
Ace�tia au folosit baza coloanei originale
drept funda�ie pentru una nou�.
619
00:36:23,761 --> 00:36:28,136
�n loc s� sus�in� Basilica lui Traian,
aceste noi coloane sus�in �n prezent ora�ul.
620
00:36:28,171 --> 00:36:32,432
Practic, mul�umit� inginerilor romani
care de fapt au folosit o coloan�,
621
00:36:32,467 --> 00:36:35,607
o coloan� modern�,
pe baza unei idei antice.
622
00:36:35,642 --> 00:36:38,712
�i acestea sus�in
pia�a �i cl�dirile actuale.
623
00:36:38,747 --> 00:36:42,059
Absolut. Au trebuit s� fie reali�ti
pentru c� au trebuit s-o fac� �ntr-un fel,
624
00:36:42,094 --> 00:36:45,078
�ntr-o manier� modern�,
pentru a sus�ine acest tavan imens.
625
00:36:45,113 --> 00:36:47,721
Este foarte clar
c� avem o dovad� vie
626
00:36:47,756 --> 00:36:52,392
a ceva ce a fost f�cut cu c��iva ani �n urm�.
�n acela�i timp, p�streaz� ideea
627
00:36:52,427 --> 00:36:55,872
a ceea ce a fost aici,
adic� un �ir de coloane �n Basilic�.
628
00:37:02,207 --> 00:37:05,535
Mii de oameni au lucrat
timp de �ase ani pentru a finaliza Basilica
629
00:37:05,570 --> 00:37:08,597
�i cu aproape 2000 de ani mai t�rziu,
o echip� de ingineri
630
00:37:08,632 --> 00:37:11,265
arhitec�i �i arheologi,
cum este Darius,
631
00:37:11,300 --> 00:37:13,898
lucreaz� pentru a o readuce la via��.
632
00:37:16,593 --> 00:37:18,417
Este un efort coordonat
633
00:37:18,452 --> 00:37:21,351
uneori poate c� pare plictisitor,
634
00:37:21,386 --> 00:37:23,767
dar excav�rile ar putea dura
ani �i ani de zile.
635
00:37:23,802 --> 00:37:25,529
Dar materialul care se scoate
636
00:37:25,564 --> 00:37:27,876
ne arat� o imagine.
637
00:37:28,249 --> 00:37:32,301
De fapt, ofer� o imagine real�
despre c�t de m�rea�� a fost Roma,
638
00:37:32,336 --> 00:37:35,994
cum s-a �n�l�at, cum a c�zut,
cum s-au uitat lucrurile,
639
00:37:36,029 --> 00:37:39,631
�i la urma-urmei cum au fost lucrurile
recuperate �i din nou apreciate.
640
00:37:39,666 --> 00:37:41,354
Deci lumea subteran�
spune toate aceste lucruri.
641
00:37:41,389 --> 00:37:42,589
Absolut.
642
00:37:50,116 --> 00:37:52,906
�n continuare: Primul �mp�rat roman
lupt� cu focul
643
00:37:52,941 --> 00:37:55,696
�i se confrunt� cu infractorii
din mediul urban.
644
00:37:57,862 --> 00:38:01,159
Este una dintre cele mai vechi
�i cunoscute legende urbane din Roma.
645
00:38:01,194 --> 00:38:03,130
A fost �mp�ratul Nero �ns�rcinat?
646
00:38:03,606 --> 00:38:07,266
Pentru a afla r�spunsul corect
vizita�i history.com/cities
647
00:38:07,301 --> 00:38:10,517
pentru noua noastr� serie web
The naked underground.
648
00:38:17,700 --> 00:38:20,288
�n zilele noastre, marile ora�e
se confrunt� cu multe probleme:
649
00:38:20,323 --> 00:38:22,249
poluare, infrac�iuni, incendii.
650
00:38:22,284 --> 00:38:24,533
Nici �n Roma antic� n-a fost altfel.
651
00:38:24,568 --> 00:38:27,688
C�nd �mp�ratul Augustus a v�zut
ce se �nt�mpla �n ora�,
652
00:38:27,723 --> 00:38:29,469
a ac�ionat rapid.
653
00:38:29,504 --> 00:38:32,024
A cur��at r�ul, a construit
drumuri �i apeducte
654
00:38:32,059 --> 00:38:34,536
�i a pus bazele primei brig�zi
de pompieri din lume.
655
00:38:34,571 --> 00:38:38,393
�n prezent, �nc� pute�i vedea dovezi
despre cum a schimbat Augustus ora�ul,
656
00:38:38,428 --> 00:38:42,134
dar uneori trebuie s� sapi ad�nc
ca s� le g�se�ti.
657
00:38:46,166 --> 00:38:49,828
C�nd Augustus a devenit primul �mp�rat
al Romei �n anul 27 �.Hr.,
658
00:38:49,863 --> 00:38:53,490
Republica era �ntr-o stare de anarhie,
iar capitala era devastat�.
659
00:38:55,457 --> 00:38:59,767
Augustus a trecut la ac�iune �i a folosit
sclavii din ora� �i oamenii liberi
660
00:38:59,802 --> 00:39:01,917
ca s� reconstruiasc� ora�ul.
661
00:39:07,804 --> 00:39:09,806
- Elizabeth?
- Bun�, Eric.
662
00:39:09,841 --> 00:39:12,251
- Bun�, m� bucur s� te cunosc.
- Da, �i eu. Bine ai venit.
663
00:39:12,286 --> 00:39:14,735
Arheologul Elizabeth Furman,
664
00:39:14,770 --> 00:39:19,298
m� va duce la 7 metri sub aceast� strad�
lini�tit� din apropierea r�ului Tibru,
665
00:39:19,333 --> 00:39:21,793
pentru a arunca o privire �n lumea pierdut�.
666
00:39:21,828 --> 00:39:24,254
Trebuie s� cobor�m
�n secolul al II-lea d.Hr.
667
00:39:24,289 --> 00:39:25,067
Grozav!
668
00:39:25,829 --> 00:39:28,299
Sub acest modern bloc de apartamente,
669
00:39:28,334 --> 00:39:30,521
la cap�tul sc�rilor �ntunecoase,
670
00:39:30,556 --> 00:39:33,340
se afl� prima sta�ie
de pompieri din lume.
671
00:39:52,675 --> 00:39:56,275
Cobor�m c�teva trepte �i ajungem
la nivelul original.
672
00:39:56,310 --> 00:39:59,876
Este incredibil!
Aceasta-i lumea subteran�, nu-i a�a?
673
00:39:59,911 --> 00:40:00,409
Da.
674
00:40:00,444 --> 00:40:04,989
De fapt, acesta-i primul exemplu
al unei antice sta�ii de pompieri din Roma.
675
00:40:05,602 --> 00:40:09,348
Aceasta a fost o curte deschis�
�i puteai intra aici.
676
00:40:09,383 --> 00:40:13,094
Erai �n aer liber, iar aici era o f�nt�n�,
677
00:40:13,406 --> 00:40:15,782
fiindc� apa era, bine�n�eles,
simbolul pompierilor.
678
00:40:16,107 --> 00:40:17,808
- Aici era o f�nt�n�?
- Da.
679
00:40:20,240 --> 00:40:22,674
Sta�ia de pompieri sau excubitorium,
680
00:40:22,709 --> 00:40:24,628
a fost dezgropat� �n 1860,
681
00:40:24,663 --> 00:40:27,366
c�nd ni�te v�n�tori de comori c�utau
artele pierdute ale Romei.
682
00:40:27,401 --> 00:40:31,588
Ace�tia au descoperit o pre�ioas� capsul�
a timpului veche de aproape 1800 de ani.
683
00:40:34,255 --> 00:40:36,349
�n prezent, acestea sunt doar
ni�te ruine romane uitate
684
00:40:36,647 --> 00:40:38,239
sub un bloc obi�nuit de apartamente,
685
00:40:38,274 --> 00:40:42,729
dar cu 1700 de ani �n urm�,
aici erau 400 de b�rba�i,
686
00:40:42,764 --> 00:40:46,477
to�i fo�ti sclavi care-�i c�tigaser� libertatea
�i care deveniser� cet��eni ai Romei.
687
00:40:47,135 --> 00:40:49,506
Ace�ti oameni au jucat un rol important
�n salvarea ora�ului
688
00:40:49,541 --> 00:40:51,196
de una dintre cele mai mari amenin��ri...
689
00:40:51,449 --> 00:40:53,336
focul.
690
00:40:55,530 --> 00:40:58,676
Roma era o capital� aglomerat�,
cu peste un milion de locuitori,
691
00:40:58,711 --> 00:41:00,816
majoritatea folosind
vetrele deschise pentru g�tit,
692
00:41:00,851 --> 00:41:04,951
�nc�lzit �i iluminat, transform�ndu-�i
locuin�ele �n surse de incendiu.
693
00:41:05,520 --> 00:41:08,249
Focul izbucnea aproape �n fiecare noapte.
694
00:41:08,284 --> 00:41:12,397
Dup� uria�ul incendiu care a distrus
o mare parte din ora� �n anul 23 �.Hr.,
695
00:41:12,432 --> 00:41:16,511
primul �mp�rat roman, Augustus, a decis
c� era timpul pentru o schimbare total�
696
00:41:16,546 --> 00:41:19,015
a modului �n care ora�ul �i proteja oamenii.
697
00:41:20,196 --> 00:41:22,375
Bazat pe o structur� de comand�
de tip militar,
698
00:41:22,410 --> 00:41:24,831
vigilis sau gardieni ai ora�ului,
699
00:41:24,866 --> 00:41:27,366
au fost printre primii care au organizat
departamente de pompieri,
700
00:41:27,401 --> 00:41:29,866
iar acum m� aflu �ntr-una dintre
cele mai vechi sta�ii de pompieri
701
00:41:29,901 --> 00:41:30,965
construit� vreodat�.
702
00:41:33,044 --> 00:41:35,569
C�t de pricepu�i erau ace�ti pompieri?
Puteau stinge un incendiu?
703
00:41:35,604 --> 00:41:38,759
Aveau unelte diferite, cum ar fi,
704
00:41:38,794 --> 00:41:41,880
desigur, g�leata �n care puneau apa.
705
00:41:41,915 --> 00:41:46,371
Se pare c� foloseau haine largi
sau p�turi groase
706
00:41:46,863 --> 00:41:51,870
pe care mai �nt�i le �nmuiau �n ap�,
apoi le foloseau s� sting� incendiul.
707
00:41:51,905 --> 00:41:56,234
Lupta cu fl�c�rile nu era singura
responsabilitate a oamenilor care lucrau aici.
708
00:41:56,269 --> 00:41:59,766
De asemenea erau poli�i�ti,
patrul�nd pe str�zile Romei
709
00:41:59,801 --> 00:42:02,689
care erau pline de ho�i, uciga�i �i asasini.
710
00:42:03,943 --> 00:42:06,684
Pentru a fi proteja�i �n munca lor
de pericolele zilnice,
711
00:42:06,719 --> 00:42:11,057
oamenii se rugau la zeul Thinius, �ntr-un mic
sanctuar din interiorul sta�iei de pompieri.
712
00:42:12,274 --> 00:42:15,148
Aceste ornamente...
Prive�te tavanul �i...
713
00:42:15,183 --> 00:42:17,394
- Seam�n� cu un mic templu.
- Acesta este un templu?
714
00:42:17,429 --> 00:42:21,735
Este un mic templu, o construc�ie
realizat� la o scar� foarte redus�.
715
00:42:22,827 --> 00:42:25,826
Aceasta este o alt� zon�
reprezentativ� a sitului.
716
00:42:25,861 --> 00:42:28,875
Odat� ce intri, �n�elegi imediat
717
00:42:28,910 --> 00:42:32,748
cine era zeul protector,
care era rolul s�u,
718
00:42:32,783 --> 00:42:35,101
cine lucra aici �i tot a�a.
719
00:42:35,136 --> 00:42:37,420
Trebuie s� fi fost incredibil.
720
00:42:40,466 --> 00:42:42,182
De la mijlocul secolului al III-lea,
721
00:42:42,217 --> 00:42:44,320
sta�ia de pompieri n-a mai fost folosit�.
722
00:42:44,355 --> 00:42:47,832
Apoi, �n epoca medieval�, zidurilor
romane li s-a dat o nou� �ntrebuin�are
723
00:42:47,867 --> 00:42:49,689
ca funda�ie.
724
00:42:50,469 --> 00:42:53,696
Aici avem c�r�mizi, pietre �i mortar.
Pentru ce sunt?
725
00:42:53,731 --> 00:42:57,480
C�nd acest loc a fost excavat,
toate materialele au fost �ndep�rtate.
726
00:42:57,515 --> 00:43:01,086
Exista pericolul ca ace�ti pere�i
s� se pr�bu�easc�,
727
00:43:01,470 --> 00:43:04,316
a�a c� acest lucru reprezint� arm�turile.
728
00:43:04,351 --> 00:43:07,733
�n realitate, casele noastre moderne
se afl� a�ezate
729
00:43:07,768 --> 00:43:10,860
pe vechile construc�ii romane.
730
00:43:13,274 --> 00:43:15,199
De la originala sta�ie de pompieri,
731
00:43:15,234 --> 00:43:16,687
la apartamentele moderne
din zilele noastre,
732
00:43:16,722 --> 00:43:19,507
fiecare genera�ie a construit
deasupra aceluia�i loc.
733
00:43:20,434 --> 00:43:23,293
Nu numai c� au folosit
vechile ziduri ca funda�ii,
734
00:43:23,328 --> 00:43:27,336
dar s-au asigurat c� le consolideaz�,
salv�nd Imperiul pierdut,
735
00:43:27,371 --> 00:43:29,632
ascunz�ndu-l sub str�zi.
736
00:43:30,328 --> 00:43:32,387
�nainte de regimul terorii al lui Nero
737
00:43:32,422 --> 00:43:35,306
sau de imensa Basilic� ridicat�
de Traian pentru popor,
738
00:43:35,341 --> 00:43:37,391
primul �mp�rat, Augustus,
739
00:43:37,426 --> 00:43:40,011
a g�sit o cale de a-�i asigura puterea.
740
00:43:40,046 --> 00:43:44,039
Prin construirea unei sta�ii de pompieri
�i prin protejarea cet��enilor de infractori,
741
00:43:44,074 --> 00:43:45,680
a preluat controlul.
742
00:43:45,715 --> 00:43:49,065
Aceast� sta�ie de pompieri, veche
de 1700 de ani, �ngropat� sub str�zi,
743
00:43:49,100 --> 00:43:51,096
este o dovad� a mo�tenirii sale.
744
00:43:52,362 --> 00:43:55,900
Sta�ia de pompieri arunc� pu�in� lumin�
asupra vie�ii de zi cu zi a romanilor de r�nd
745
00:43:55,935 --> 00:43:57,801
�i a modului �n care a fost condus ora�ul.
746
00:43:58,299 --> 00:44:00,333
Dar �n prezent, pu�ini �tiu c� exist�.
747
00:44:01,135 --> 00:44:04,655
Aceasta este doar o mic� parte
a puzzle-ului,
748
00:44:05,110 --> 00:44:07,134
astfel c�, cu ajutorul unor situri ca acesta,
749
00:44:07,421 --> 00:44:11,330
suntem capabili s� reconstruim
restul lumii noastre subterane.
750
00:44:12,313 --> 00:44:15,297
Exist� o altfel de lume
�ngropat� sub str�zile Romei,
751
00:44:15,332 --> 00:44:18,743
�i cu fiecare descoperire,
tot mai multe secrete sunt dezv�luite.
752
00:44:19,765 --> 00:44:21,974
De la serviciile ora�ului,
cum ar fi sta�ia de pompieri,
753
00:44:22,009 --> 00:44:23,828
p�n� la masivele �i opulentele palate,
754
00:44:23,863 --> 00:44:27,852
fiecare �mp�rat a jucat un rol �n crearea
celui mai mare imperiu al lumii,
755
00:44:27,887 --> 00:44:31,041
iar dovezile sunt ascunse sub p�m�nt.
756
00:44:31,483 --> 00:44:34,332
De-a lungul istoriei, niciun ora� n-a avut
mai mult� influen�� asupra lumii
757
00:44:34,367 --> 00:44:35,405
ca Roma antic�.
758
00:44:35,440 --> 00:44:39,354
A fost un ora� construit prin grandoarea
�i l�comia �mp�ra�ilor,
759
00:44:39,389 --> 00:44:42,228
�i prin munca grea a solda�ilor,
cet��enilor �i sclavilor.
760
00:44:42,575 --> 00:44:44,126
Conservarea acestei istorii incredibile,
761
00:44:44,370 --> 00:44:46,391
va fi o mare provocare
pentru romanii moderni,
762
00:44:46,682 --> 00:44:48,921
�n timp ce continu� s� construiasc�
urm�torul nivel
763
00:44:48,956 --> 00:44:50,349
deasupra ora�ului etern.
764
00:44:50,384 --> 00:44:54,419
Traducere dup� sonor, adaptare �i sincronizare
niki �i alex_wishmaster
73856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.