Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,506 --> 00:00:10,012
Plimba�i-v� oriunde prin Istanbul,
�i v� ve�i plimba peste trecut.
2
00:00:10,475 --> 00:00:15,348
S�pa�i oriunde sub str�zi �i ve�i
descoperi mii de ani de istorie ascuns�.
3
00:00:15,916 --> 00:00:19,063
Majoritatea ora�elor vechi
au fost intens excavate.
4
00:00:19,607 --> 00:00:23,867
Dar �n Istanbul, arheologii
abia dac� au zg�riat suprafa�a.
5
00:00:25,652 --> 00:00:29,162
�n �ncercarea noastr� de a �nl�tura straturile
sub care este �ngropat trecutul ora�ului
6
00:00:29,540 --> 00:00:31,957
nu �tim peste ce vom da.
7
00:00:31,992 --> 00:00:35,261
Este incredibil.
Este foarte impresionant.
8
00:00:35,296 --> 00:00:38,920
Este uimitor... Ne afl�m
�n subteranul Istanbulului... �ntr-o barc�.
9
00:00:39,141 --> 00:00:41,406
Exist� o �ntreag� lume
sub t�lpile noastre.
10
00:00:41,441 --> 00:00:44,145
Straturi de istorie au fost l�sate
�n urm� de romani,
11
00:00:44,180 --> 00:00:46,178
bizantini �i otomani.
12
00:00:46,213 --> 00:00:49,072
Vom aduce la via��
civiliza�ia pr�bu�it� a ora�ului
13
00:00:49,107 --> 00:00:51,932
iar Imperiul se va ridica din cenu��,
�nc� o dat�.
14
00:00:53,051 --> 00:00:56,954
Vom �nl�tura straturile timpului
pentru a descoperi ora�ul de dedesubt...
15
00:00:57,565 --> 00:00:58,365
Istanbul
16
00:00:58,400 --> 00:01:03,303
Traducerea �i adaptarea
niki �i alex_wishmaster
17
00:01:03,601 --> 00:01:04,666
Ora�ele subterane
18
00:01:06,131 --> 00:01:08,858
ISTANBUL
Sezonul 1- Episodul 1
19
00:01:10,735 --> 00:01:12,754
I se spunea Bizan�.
20
00:01:12,789 --> 00:01:14,821
Noua Rom�. Constantinopol.
21
00:01:15,414 --> 00:01:18,494
Aceast� peninsul� strategic� se �ntinde
de la Marea Marmara
22
00:01:18,529 --> 00:01:20,121
p�n� la Str�mtoarea Bosfor.
23
00:01:20,713 --> 00:01:24,738
Este singurul ora� din lume
care se �ntinde pe dou� continente.
24
00:01:24,773 --> 00:01:28,575
Acest prim-amplasament a f�cut s� fie
locul perfect pentru ca Imperiul s� se �nal�e,
25
00:01:28,610 --> 00:01:31,489
s� se pr�bu�easc�
�i s� se �nal�e iar.
26
00:01:34,156 --> 00:01:37,010
Sunt Eric Geller.
M� aflu �n Istanbul, Turcia.
27
00:01:37,045 --> 00:01:40,370
Sute de ani, acest ora� a fost
cel mai puternic ora� al lumii.
28
00:01:40,405 --> 00:01:43,231
C�nd e�ti deasupra, singurul loc
spre care te �ndrep�i
29
00:01:43,266 --> 00:01:46,023
este �n jos, iar jos este locul
�n care se afl� Imperiul.
30
00:01:46,058 --> 00:01:49,641
Oriunde ai s�pa, vei descoperi dovezi
ale unei civiliza�ii e�uate.
31
00:01:49,676 --> 00:01:53,224
Exist� rezervoare de ap�, biblioteci,
temni�e, tunele ascunse.
32
00:01:53,259 --> 00:01:56,269
Exist� un �ntreg ora�
sub t�lpile noastre.
33
00:01:56,304 --> 00:01:59,418
Nu putem s� �nchidem
un ora� modern pentru a-l excava,
34
00:01:59,453 --> 00:02:01,538
dar exist� alte metode
de a ajunge dedesubt...
35
00:02:05,328 --> 00:02:09,069
�n prezent, Istanbulul face parte
din moderna �i democrata Republic� Turcia.
36
00:02:09,104 --> 00:02:12,101
Cele 11 milioane de locuitori fac parte
dintr-un amestec cultural
37
00:02:12,136 --> 00:02:15,471
care a r�mas �n urma
unui imperiu dec�zut.
38
00:02:15,506 --> 00:02:18,948
Oriunde ai privi, trecutul �i prezentul
se �ntrep�trund.
39
00:02:19,755 --> 00:02:24,170
Taxiuri trec�nd pe l�ng� Sf�nta Sofia,
o biseric� bizantin� veche de 1.500 de ani.
40
00:02:24,205 --> 00:02:27,987
Cupluri trec�nd pe l�ng� zidurile
vechi de mii de ani ale Imperiului Roman,
41
00:02:28,022 --> 00:02:31,770
Turi�ti fotografiind musulmana Moschee Albastr�,
veche de aproape 400 de ani.
42
00:02:31,805 --> 00:02:35,117
�n multe ora�e din lume,
cam asta ar fi totul.
43
00:02:35,152 --> 00:02:37,849
Dar �n Istanbul,
este doar �nceputul.
44
00:02:38,592 --> 00:02:41,561
Vom �nl�tura straturile timpului,
casele moderne,
45
00:02:41,596 --> 00:02:43,227
str�zile aglomerate �i bazarurile moderne
46
00:02:44,228 --> 00:02:47,229
pentru a g�si istoria ascuns�
a celui mai neobi�nuit ora� din lume.
47
00:02:48,782 --> 00:02:51,915
Nu m� refer la catacombe
sau la c�teva tunele...
48
00:02:52,714 --> 00:02:57,057
Vom merge pe deasupra unor �ntregi ora�e,
stivuite precum c�r�mizile,
49
00:02:57,092 --> 00:02:59,996
fiecare strat de istorie fiind �ngropat
unul sub cel�lalt.
50
00:03:02,223 --> 00:03:04,367
Ora�ul a fost fondat
�n secolul VII �.Hr.
51
00:03:04,640 --> 00:03:06,984
ca un mic sat de pescari grecesc,
numit Bizan�.
52
00:03:07,983 --> 00:03:11,567
200 de ani mai t�rziu, satul a devenit
parte a imensului Imperiu Roman.
53
00:03:12,129 --> 00:03:14,859
Dup� 330 d.Hr.,
a fost redenumit Constantinopol,
54
00:03:15,438 --> 00:03:18,360
dup� ce �mp�ratul Constantin
�i-a mutat �ntreaga capital� �n est.
55
00:03:18,395 --> 00:03:20,981
Estul Imperiului Roman,
56
00:03:21,016 --> 00:03:23,980
cunoscut mai t�rziu
ca Imperiul Bizantin, s-a n�scut.
57
00:03:24,015 --> 00:03:26,910
Mai mult de 1.000 de ani,
aici a �nflorit bizantismul.
58
00:03:26,945 --> 00:03:30,238
Apoi, �n anul 1453, Constantinopolul
a fost cucerit de otomani
59
00:03:30,273 --> 00:03:32,892
devenind Istanbul.
60
00:03:33,267 --> 00:03:37,548
Dup� aproape 500 de ani, s-a n�scut
moderna Republic� Turcia.
61
00:03:39,478 --> 00:03:42,938
Pentru 27 de secole consecutive,
aceste civiliza�ii,
62
00:03:42,973 --> 00:03:46,323
greac�, roman� �i turc�
au construit palate,
63
00:03:46,358 --> 00:03:48,501
stadioane, b�i publice, drumuri.
64
00:03:48,937 --> 00:03:51,187
Fiecare �ncerc�nd s-o elimine
pe cea de dinaintea sa.
65
00:03:51,614 --> 00:03:54,420
De fiecare dat� c�nd ora�ul a fost distrus,
genera�ia urm�toare
66
00:03:54,812 --> 00:03:57,066
pur �i simplu a construit
deasupra ruinelor trecutului,
67
00:03:57,529 --> 00:04:00,032
ad�ug�nd propriul strat,
iar �n unele cazuri,
68
00:04:00,248 --> 00:04:03,346
�n�l��nd stratul de p�m�nt
cu mai mult de 12 metri.
69
00:04:05,165 --> 00:04:06,888
Cum este posibil acest lucru?
70
00:04:06,923 --> 00:04:11,186
Cum de o moschee otoman� se �ntinde practic
deasupra unui palat roman?
71
00:04:11,925 --> 00:04:15,861
Sau o cl�dire de apartamente
av�nd dedesubt un rezervor de ap� antic roman?
72
00:04:19,667 --> 00:04:22,902
Ca s� �n�elegem acest lucru, trebuie
s� ne �ntoarcem cu 1.700 de ani �n urm�,
73
00:04:22,937 --> 00:04:26,115
c�nd Istanbul era noua capital�
a Imperiului Roman.
74
00:04:26,150 --> 00:04:29,294
Timp de secole, locul de amplasare
al acestui ora�
75
00:04:29,329 --> 00:04:31,494
l-a f�cut s� fie cel mai dorit
loc din lume.
76
00:04:31,869 --> 00:04:34,217
Romanii �tiau asta
�i au ac�ionat repede
77
00:04:34,252 --> 00:04:35,967
�n a-�i ap�ra noua lor capital�.
78
00:04:36,002 --> 00:04:38,848
Au construit ziduri impenetrabile
�n jurul ora�ului, au transformat porturile,
79
00:04:39,197 --> 00:04:41,037
�i, probabil cel mai ingenios lucru,
80
00:04:41,322 --> 00:04:44,834
au g�sit un mod prin care s�-�i protejeze
cea mai importat� resurs�: apa potabil�.
81
00:04:45,264 --> 00:04:47,807
�i totul a �nceput aici.
82
00:04:51,314 --> 00:04:54,764
Apeductul a fost una dintre cele mai mari
realiz�ri ale ingineriei Imperiului Roman.
83
00:04:55,151 --> 00:04:56,401
�nceput �n sec. al IV-lea,
84
00:04:56,436 --> 00:04:59,496
sistemul de ap� al Constantinopolului
�i-a �nceput c�l�toria
85
00:04:59,531 --> 00:05:02,557
de la 20 km din centrul ora�ului
p�n� �n p�durile Belgradului.
86
00:05:02,592 --> 00:05:04,906
Baz�ndu-se �n �ntregime
pe for�a gravita�iei,
87
00:05:04,941 --> 00:05:07,994
perfecta �nclina�ie a apeductelor
transporta ingenios
88
00:05:08,029 --> 00:05:11,274
o imens� cantitate de ap�,
de-a lungul unui teren neuniform,
89
00:05:11,309 --> 00:05:14,093
p�n� c�nd intra �n siguran��,
�ntre zidurile ora�ului.
90
00:05:15,411 --> 00:05:19,268
Apa era direc�ionat� spre unul
dintre cele cinci rezervoare deschise de ap�.
91
00:05:19,303 --> 00:05:22,586
Aici, se autopurifica,
depozit�nd minerale
92
00:05:22,621 --> 00:05:25,306
�i materie organic�,
men�in�ndu-�i presiunea.
93
00:05:25,341 --> 00:05:27,957
Dup� aceea, apa parcurge
un drum prin intermediul
94
00:05:27,992 --> 00:05:31,648
unui sistem subteran de tunele,
ascuns sub str�zile de deasupra.
95
00:05:31,683 --> 00:05:35,270
Destina�ia final� este unul
dintre miile de rezervoare subterane.
96
00:05:35,305 --> 00:05:39,571
Aici, va r�m�ne p�n� c�nd unii
dintre cet��enii ora�ului se vor hot�r�
97
00:05:39,606 --> 00:05:42,366
s� pompeze ap�
prin f�nt�nile de deasupra.
98
00:05:47,036 --> 00:05:51,211
M� �nt�lnesc �n pia�a Sultanahmet,
cu istoricul local, Bora Sertbas.
99
00:05:52,911 --> 00:05:56,147
�mi va ar�ta cel mai mare rezervor de ap�
subteran din ora�.
100
00:05:56,182 --> 00:06:00,258
Mul�i cred c� �nsu�i �mp�ratul
folosea apa de aici.
101
00:06:03,104 --> 00:06:06,288
�ntr-un minut, n-o s�-�i vin�
s� crezi ce o s� vezi aici, jos.
102
00:06:06,323 --> 00:06:09,473
Este o via�� complet diferit�
fa�� de ce ai v�zut deasupra.
103
00:06:12,483 --> 00:06:14,570
Se nume�te Rezervorul Scufundat,
104
00:06:14,605 --> 00:06:18,931
dar turcii �l numesc "Yerebatan Sarayi"
sau Palatul Scufundat.
105
00:06:18,966 --> 00:06:22,257
�i exact cu asta seam�n�.
106
00:06:24,475 --> 00:06:25,629
Asta este...
107
00:06:26,519 --> 00:06:28,008
Prive�te locul �sta!
108
00:06:29,192 --> 00:06:30,494
Este un spa�iu imens.
109
00:06:30,529 --> 00:06:33,594
Habar n-ai c� venind aici,
din pia��...
110
00:06:33,629 --> 00:06:34,185
Da.
111
00:06:34,481 --> 00:06:35,843
Este un restaurant acolo...
112
00:06:36,167 --> 00:06:37,938
- Deasupra.
- Este �i un parc aici!
113
00:06:37,973 --> 00:06:39,446
Sec�ia de poli�ie, totul.
114
00:06:39,481 --> 00:06:40,908
Este enorm!
115
00:06:40,943 --> 00:06:45,323
�i vom vedea peste
9.800 de metri p�tra�i.
116
00:06:45,617 --> 00:06:48,118
Acesta este cel mai mare
rezervor construit
117
00:06:48,153 --> 00:06:49,885
vreodat� de romani
�n acest ora�.
118
00:06:51,221 --> 00:06:55,547
�mp�ratul Iustinian a construit
acest rezervor �n secolul al VI-lea.
119
00:06:55,582 --> 00:06:58,660
De asemenea, a construit
�i Sf�nta Sofia (Aya Sofia),
120
00:06:58,695 --> 00:07:02,797
�i a fost �mp�ratul sub care p�g�nismul
a murit, iar cre�tinismul a �nflorit.
121
00:07:02,832 --> 00:07:06,900
Sub cei 43 de ani de domnie, a avut
ambi�ia de a reface Imperiul de R�s�rit,
122
00:07:07,338 --> 00:07:08,535
s� reformeze legile romane
123
00:07:08,873 --> 00:07:11,339
�i s� reconstruiasc�
mare parte din Constantinopol.
124
00:07:11,549 --> 00:07:14,041
�n prezent, Basilica Cistern
este una dintre cele mai mari
125
00:07:14,076 --> 00:07:16,593
structuri romane existente din lume.
126
00:07:16,628 --> 00:07:21,149
Are 140 de metri lungime
�i 70 de metri l��ime.
127
00:07:21,184 --> 00:07:24,615
Plafonul este sus�inut
de 336 de coloane de marmur�,
128
00:07:24,858 --> 00:07:26,841
situate la o distan��
de aproximativ 5 metri.
129
00:07:28,144 --> 00:07:31,001
Rezervorul era cheia
supravie�uirii imperiului.
130
00:07:31,036 --> 00:07:33,823
Deoarece ora�ul se afla
�n mod constant sub asediu,
131
00:07:33,858 --> 00:07:37,438
apeductele care aveau rolul
�i de poduri naturale spre ora�,
132
00:07:37,473 --> 00:07:39,820
trebuiau s� fie distruse
ca s� nu se poat� intra.
133
00:07:39,855 --> 00:07:43,065
Apa depozitat� �n bazine
ajuta locuitorii din Constantinopol
134
00:07:43,100 --> 00:07:44,286
s� reziste luni de zile.
135
00:07:45,585 --> 00:07:49,761
Dup� cucerire, �n 1453,
c�nd otomanii au p�truns �n ora�
136
00:07:50,242 --> 00:07:51,810
nimeni nu le-a dat informa�ii.
137
00:07:52,770 --> 00:07:55,603
A�a c� ei nu �tiau unde
�i ce exist�.
138
00:07:55,638 --> 00:08:00,514
Din aceast� cauz�, rezervoarele subterane
nu au fost descoperite mult� vreme.
139
00:08:00,724 --> 00:08:02,240
Dar chiar �i dup� descoperirea lor,
140
00:08:02,275 --> 00:08:05,226
otomanii nu s-au sim�it la fel
de vulnerabili la atacuri precum bizantinii,
141
00:08:05,944 --> 00:08:08,129
a�a c� nu s-au bazat
prea mult pe ele.
142
00:08:08,164 --> 00:08:12,593
�n schimb, otomanii preferau
apele curg�toare, �n locul celei colectate,
143
00:08:12,628 --> 00:08:14,955
ceea ce a dus la distrugerea bazinelor.
144
00:08:14,990 --> 00:08:18,329
�n cultura turc�, apele st�tute
sunt considerate murdare.
145
00:08:18,364 --> 00:08:20,101
C�nd apele sunt curg�toare,
acestea sunt curate,
146
00:08:20,136 --> 00:08:21,598
�i pe acestea le folosim.
147
00:08:22,636 --> 00:08:26,416
A�a c� Basilica Cistern a fost uitat�
dedesubtul str�zilor p�n� �n anul 1544,
148
00:08:26,451 --> 00:08:28,199
c�nd un francez, Pierre Gilles
149
00:08:28,234 --> 00:08:32,088
a devenit intrigat �n leg�tur�
cu enorma cantitate de ap� �i de pe�tii
150
00:08:32,123 --> 00:08:34,965
pe care localnicii �i scoteau
din propriile subsoluri.
151
00:08:35,000 --> 00:08:37,772
Lui Gilles i se atribuie
redescoperirea Basilica Cistern,
152
00:08:37,807 --> 00:08:41,484
dup� ce a fost invitat la o partid�
de pescuit �n subsolul unei vechi case.
153
00:08:42,841 --> 00:08:47,864
�n prezent, Basilica Cistern se afl�
la mai mult de 8 metri sub ora�ul modern.
154
00:08:47,899 --> 00:08:52,420
Aproape trei str�zi, tot ce vede�i -
tramvaie, restaurante, hoteluri,
155
00:08:52,455 --> 00:08:57,242
chiar �i o sec�ie de poli�ie sunt sus�inute
de rezervorul din secolul al VII-lea.
156
00:08:59,653 --> 00:09:02,972
Coloanele de marmur�
pe care se sprijin� ora�ul,
157
00:09:03,007 --> 00:09:06,764
�n trecut erau scufundate sub ap�,
fiind menite s� nu mai fie v�zute niciodat�.
158
00:09:06,799 --> 00:09:10,259
Erau materiale reciclate
de la construc�iile bizantine,
159
00:09:10,294 --> 00:09:13,800
resturi luate de l�ng� temple
sau monumente.
160
00:09:13,835 --> 00:09:17,796
Cum de nu se pr�bu�esc? Cum de sec�ia
de poli�ie nu se afl� acolo, jos?
161
00:09:17,831 --> 00:09:20,369
Cum de nu se pr�bu�e�te ora�ul
�n catacombe?
162
00:09:20,625 --> 00:09:21,499
Este o �ntrebare bun�.
163
00:09:21,534 --> 00:09:25,557
�n acest moment, ar trebui
s� ne amintim ceva foarte important.
164
00:09:26,292 --> 00:09:30,699
Ora�ul a fost construit
pe �apte coline, ca �i Roma.
165
00:09:31,919 --> 00:09:34,672
C�nd d�deau peste o vale,
puneau coloane
166
00:09:34,707 --> 00:09:38,333
puneau arcade romane,
le acopereau,
167
00:09:38,368 --> 00:09:41,925
�i prindeau doi iepuri dintr-o lovitur�.
168
00:09:41,960 --> 00:09:46,202
Puteau avea un rezervor de ap� dedesubt,
iar deasupra, o suprafa�� plat�.
169
00:09:47,133 --> 00:09:51,254
De aproape 1.500 de ani
�i dup� 25 de cutremure mari,
170
00:09:51,289 --> 00:09:55,376
aceste coloane �nc� sus�in bazinul
�i ora�ul de deasupra.
171
00:09:56,120 --> 00:09:59,481
Dar, ele mai ascund �i alte secrete.
172
00:10:01,233 --> 00:10:03,016
Cine este acest personaj?
173
00:10:03,051 --> 00:10:05,088
Este Meduza, din mitologia greac�.
174
00:10:05,123 --> 00:10:08,348
De ce se afl� aici Meduza?
Din vreun motiv simbolic?
175
00:10:08,570 --> 00:10:09,745
Da. Este o �ntrebare foarte bun�.
176
00:10:09,780 --> 00:10:12,980
O explica�ie ar fi c�
de vreme ce reciclezi materiale aici,
177
00:10:14,080 --> 00:10:17,091
de a�a ceva au avut nevoie.
178
00:10:17,126 --> 00:10:19,259
Au redimensionat pietrele,
le-au pus dedesubt,
179
00:10:19,294 --> 00:10:22,095
�i le-au ridicat la nivelul dorit.
180
00:10:22,130 --> 00:10:25,036
Dar �n Istanbul �ntotdeauna
exist� "alte motive"...
181
00:10:25,578 --> 00:10:29,046
O alt� explica�ie este c� �n anul 532
182
00:10:29,081 --> 00:10:33,675
�mp�ratul cre�tin Iustinian
a construit vizavi Sf�nta Sofia,
183
00:10:34,132 --> 00:10:37,350
cea mai mare biseric� ce a fost vreodat�
construit� �n Imperiul Roman.
184
00:10:37,426 --> 00:10:42,161
Era o persoan� foarte religioas�
�i prin �ngroparea sub coloan� a Meduzei,
185
00:10:42,196 --> 00:10:43,269
care este un simbol p�g�n,
186
00:10:44,507 --> 00:10:47,537
a�ez�nd-o cu susu-n jos,
scufund�nd-o �n ap�,
187
00:10:47,572 --> 00:10:52,750
a dat un mesaj prin care p�g�nii
au crezut-o neputincioas� de a se ajuta.
188
00:10:53,841 --> 00:10:58,010
Deci, nu numai c� depozitau apa aici,
dar �i ascundeau �i trecutul.
189
00:10:58,045 --> 00:11:00,738
�ngropau p�g�nismul
�n ad�ncul bazinului.
190
00:11:00,773 --> 00:11:02,610
N-a� fi putut-o spune mai bine.
191
00:11:02,645 --> 00:11:05,361
Istanbul a fost numit
"Ora�ul rezervoarelor de ap�"
192
00:11:05,396 --> 00:11:07,387
�i chiar dac� Basilica Cistern
este cel mai mare rezervor,
193
00:11:07,422 --> 00:11:12,254
este una dintre sutele de gropi imense,
uitate sub str�zile ora�ului.
194
00:11:12,289 --> 00:11:16,029
Sunt oameni care nu �tiu
c� au rezervoare sub casele lor
195
00:11:16,064 --> 00:11:19,770
�i c� locuiesc pe un patrimoniu
vechi de 1.500 de ani.
196
00:11:23,047 --> 00:11:25,767
Nakkas este situat
�n partea veche a ora�ului
197
00:11:25,972 --> 00:11:29,532
�i este specializat �n carpete turce�ti,
ceramic� �i bijuterii.
198
00:11:30,381 --> 00:11:33,236
Dar adev�rata comoar� se afl� dedesubt.
199
00:11:33,271 --> 00:11:36,127
Proprietarul, D�engiz Korkmaz
a fost de acord s� m� conduc� jos.
200
00:11:36,162 --> 00:11:37,740
Da, se simte umiditatea.
201
00:11:37,775 --> 00:11:39,785
Acesta este rezervorul nostru, Eric.
202
00:11:39,820 --> 00:11:42,026
Uimitor... uimitor...
203
00:11:42,061 --> 00:11:44,132
- Nu-i a�a c� este frumos?
- Este uimitor.
204
00:11:44,167 --> 00:11:45,436
Este un loc incredibil.
205
00:11:45,471 --> 00:11:47,080
De regul�,
un rezervor de marimea aceasta
206
00:11:47,115 --> 00:11:49,803
necesit� pentru sus�inerea sa
�n jur de opt coloane.
207
00:11:49,922 --> 00:11:54,968
Dar acesta are 18, ceea ce indic� posibila
existen�� a unui palat la suprafa�a lui.
208
00:11:55,533 --> 00:11:58,024
�n prezent, istoria se repet�.
209
00:11:59,585 --> 00:12:03,579
Acesta este un magazin imens, cu o suprafa��
de aproape 6.000 de metri p�tra�i.
210
00:12:03,614 --> 00:12:04,489
Da.
211
00:12:04,524 --> 00:12:07,888
Ce ar trebui luat �n considerare
pentru a se conserva un asemenea rezervor?
212
00:12:07,923 --> 00:12:13,676
De fapt, �n procesul construc�iei aflat�
deasupra rezervorului am fost foarte aten�i.
213
00:12:13,711 --> 00:12:18,651
Ne-am spus c� trebuie s� p�str�m
autenticitatea �i originalitatea acestui loc.
214
00:12:18,925 --> 00:12:22,025
A�a c� am realizat un tip special
de construc�ie.
215
00:12:22,443 --> 00:12:26,010
Nakkas a fost proiectat de un inginer
care a venit cu o idee revolu�ionar�
216
00:12:26,045 --> 00:12:28,780
pentru a construi noua cl�dire
de 6.000 de metri p�tra�i
217
00:12:28,815 --> 00:12:31,050
f�r� a afecta rezervorul roman de dedesubt.
218
00:12:31,463 --> 00:12:35,198
�n loc de folosirea grinzilor din beton armat,
au folosit o�elul.
219
00:12:35,233 --> 00:12:38,836
Acest fapt �nseamn� 10-15% mai pu�in�
presiune asupra structurii de dedesubt
220
00:12:38,871 --> 00:12:41,294
�i 30% mai pu�in� asupra cl�dirilor vechi,
221
00:12:41,329 --> 00:12:44,419
care fuseser� construite
deasupra rezervorului f�r� s� se �tie de el.
222
00:12:44,715 --> 00:12:47,678
Am folosit mai multe grinzi
dec�t ar fi fost necesar,
223
00:12:47,713 --> 00:12:50,726
pentru a distribui greutatea
cl�dirii de deasupra
224
00:12:50,761 --> 00:12:53,705
�i de a nu produce vreo presiune
asupra rezervorului.
225
00:12:53,740 --> 00:12:58,158
Deci, principalul lucru este c� mai multe
coloane suport� mai u�or greutatea.
226
00:12:58,193 --> 00:12:58,938
A�a este.
227
00:12:59,548 --> 00:13:02,371
30 de grinzi de o�el
�n locul celor 20 care ar fi fost normale,
228
00:13:02,406 --> 00:13:04,521
au fost folosite pentru a distribui greutatea.
229
00:13:04,556 --> 00:13:08,535
Apoi, inginerii au reorientat cl�direa
�n a�a fel �nc�t
230
00:13:08,570 --> 00:13:11,091
aceasta s� nu fie plasat�
deasupra rezervorului.
231
00:13:11,126 --> 00:13:15,889
�n acest fel, doar opt din 30 de grinzi
vin �n contact cu rezervorul.
232
00:13:16,582 --> 00:13:19,910
�ntregul proiect a costat
2,5 milioane de dolari.
233
00:13:20,208 --> 00:13:22,758
Dac� n-ar fi fost rezervorul,
ar fi costat pe jum�tate.
234
00:13:23,536 --> 00:13:26,414
Sunt o mul�ime de lucruri
�n subsolul Istanbulului.
235
00:13:26,449 --> 00:13:28,415
�i cred c� oric�t de mult
avem pe p�m�nt,
236
00:13:28,450 --> 00:13:32,770
mai mult dec�t at�t
avem sub p�m�nt.
237
00:13:33,168 --> 00:13:36,255
�i toate a�teapt� s� fie descoperite.
238
00:13:43,429 --> 00:13:47,484
�n continuare: Stadioanele din zilele noastre
sunt nimic �n compara�ie cu unul roman,
239
00:13:47,519 --> 00:13:50,328
�ngropat la 4,5 metri sub p�m�nt.
240
00:13:51,205 --> 00:13:52,756
Este incredibil.
241
00:14:02,562 --> 00:14:06,072
Este s�mb�t� seara �n Istanbul,
iar acesta este locul potrivit �n care s� fii.
242
00:14:06,107 --> 00:14:07,846
Dar c�nd romanii au fost aici,
243
00:14:07,881 --> 00:14:10,557
au construit un stadion
de dou� ori mai mare dec�t acesta.
244
00:14:10,592 --> 00:14:14,053
Imagina�i-v� cursele mortale...
245
00:14:14,088 --> 00:14:16,635
�mp�ratul �i familia lui st�nd
�n loja regal�...
246
00:14:16,670 --> 00:14:20,467
�i aproape 100.000 de oameni strig�nd,
la fel ca ace�tia.
247
00:14:20,502 --> 00:14:23,522
Acest uria� hipodrom �nc� exist�.
248
00:14:23,557 --> 00:14:26,810
Se afl� la aproape 4,5 metri
sub str�zile ora�ului.
249
00:14:26,845 --> 00:14:30,765
Dar oare cum o antic� pist� de curse,
de dou� ori mai mare
250
00:14:30,800 --> 00:14:34,642
dec�t cel mai mare stadion de fotbal
din Istanbul, a disp�rut sub p�m�nt?
251
00:14:34,946 --> 00:14:37,410
�i cum a� putea s�-l v�d?
252
00:14:43,123 --> 00:14:46,174
M� �nt�lnesc
cu �imen Filiz Pasa, istoric,
253
00:14:46,209 --> 00:14:49,354
�n aglomerata pia�� Sultanahmet,
din vechiul cartier al ora�ului.
254
00:14:50,868 --> 00:14:54,519
�n prezent, ora�ul modern se �ntinde
dincolo de zidurile din vremea romanilor
255
00:14:54,554 --> 00:14:56,834
�i traverseaz�
Str�mtoarea Bosfor spre Asia.
256
00:14:58,606 --> 00:15:02,065
Dar r�m�i�e ale ora�ului vechi
r�m�n sub t�lpile noastre.
257
00:15:02,674 --> 00:15:06,479
�n anul 306 d.Hr., Constantin
a fost numit �mp�rat roman.
258
00:15:06,514 --> 00:15:09,220
Constantin cel Mare, conform istoricilor cre�tini,
a legalizat Cre�tinismul
259
00:15:09,255 --> 00:15:11,949
�nc� din timpurile p�g�nismului.
260
00:15:11,984 --> 00:15:15,847
De asemenea, a reunit cu succes vastul
imperiu roman sub un singur �mp�rat.
261
00:15:16,202 --> 00:15:17,622
�n timp ce imperiul se dezvolta,
262
00:15:17,657 --> 00:15:20,833
Roma a devenit prea �ndep�rtat�
pentru expansiunea estic�.
263
00:15:22,698 --> 00:15:25,795
�n anul 324 d.Hr. Constantin
a hot�r�t s� mute capitala
264
00:15:25,830 --> 00:15:30,173
�n strategicul, dar provincialul ora�
numit Bizan� �i mai t�rziu Constantinopol.
265
00:15:31,915 --> 00:15:35,706
La scurt timp dup� mutare,
Imperiul Roman din provinciile de vest,
266
00:15:35,741 --> 00:15:39,235
inclusiv Roma,
a c�zut �n m�inile barbarilor.
267
00:15:39,270 --> 00:15:43,517
�n anul 330 d.Hr., Imperiul Roman,
cu capitala la Constantinopol,
268
00:15:43,552 --> 00:15:45,251
a devenit cunoscut sub numele
de Imperiul Roman de R�s�rit,
269
00:15:45,736 --> 00:15:47,777
numit mai t�rziu Imperiul Bizantin.
270
00:15:48,063 --> 00:15:51,633
Decizia lui Constantin de a muta capitala,
a schimbat cursul istoriei,
271
00:15:51,668 --> 00:15:54,857
f�c�nd din Constantinopol
cel mai puternic loc de pe P�m�nt.
272
00:15:55,184 --> 00:15:58,674
Palatul, Hipodromul
�i biserica Sf�nta Sofia
273
00:15:58,709 --> 00:16:01,674
sunt trei dintre cele mai importante
cl�diri ale Imperiului.
274
00:16:01,959 --> 00:16:06,119
Acestea trei se aflau odinioar�
�n pia�a prin care ne plimb�m.
275
00:16:06,154 --> 00:16:08,957
�n prezent, Sf�nta Sofia este singura
cl�dire r�mas�
276
00:16:08,992 --> 00:16:11,853
la suprafa�a p�m�ntului.
277
00:16:13,246 --> 00:16:16,183
Hipodromul original
a fost construit �n anul 203 d.Hr.
278
00:16:16,218 --> 00:16:18,607
de �mp�ratul roman, Septimus Severus.
279
00:16:18,642 --> 00:16:22,206
Dar �n anul 324 d.Hr.,
�mp�ratul Constantin a �nceput
280
00:16:22,241 --> 00:16:27,232
extinderea construc�iei ini�iale,
dep�ind Circus Maximus din Roma.
281
00:16:27,267 --> 00:16:31,029
A ad�ugat locuri suplimentare,
pentru 100.000 de spectatori
282
00:16:31,703 --> 00:16:35,294
�i a extins pista de alerg�ri �n form�
de "U" cu peste 400 de metri lungime,
283
00:16:35,329 --> 00:16:37,974
�i cu aproximativ 76 m �n l��ime.
284
00:16:38,009 --> 00:16:41,114
O aren� la fel de mare
c�t 5,5 terenuri de fotbal.
285
00:16:41,149 --> 00:16:46,194
A decorat centrul, "spina" sau "mijlocul",
cu monumente din toate zonele Imperiului.
286
00:16:47,652 --> 00:16:50,727
Aceste monumente
reflect� puterea Romei,
287
00:16:50,762 --> 00:16:54,352
dar, de asemenea, sunt folosite pentru
a bloca inten�ionat vederea spectatorilor.
288
00:16:54,678 --> 00:16:56,999
Acestea cresc suspansul spectatorilor
289
00:16:57,034 --> 00:16:58,833
�n timp ce carele dispar
290
00:16:58,868 --> 00:17:03,225
�i reapar �n spatele spinei,
�n timp ce dep�eau curba mortal�.
291
00:17:03,260 --> 00:17:06,152
Hipodromul nu era un loc
numai pentru distrac�ie.
292
00:17:06,187 --> 00:17:09,286
De asemenea, era locul �n care cet��enii
se confruntau cu �mp�ratul lor...
293
00:17:09,321 --> 00:17:11,911
deseori duc�nd la revolte s�ngeroase.
294
00:17:11,946 --> 00:17:14,466
Dup� o curs� cu care,
�n anul 532 d.Hr.,
295
00:17:14,501 --> 00:17:18,930
rebeli furio�i au �nceput o revolt�
�mpotriva �mp�ratului Iustinian.
296
00:17:18,965 --> 00:17:23,360
Dup� cinci zile de proteste, au fost uci�i
�ntre 30-50.000 de rebeli.
297
00:17:24,222 --> 00:17:27,156
Acest eveniment scandalos
a fost numit "revolta de la Nika".
298
00:17:27,191 --> 00:17:31,746
Se zvone�te c� le�urile victimelor
au fost �ngropate sub Hipodrom.
299
00:17:33,963 --> 00:17:36,787
Oase bizantine, locuri pentru spectatori.
300
00:17:36,822 --> 00:17:39,456
Nu existau buldozere
care s� cure�e r�m�i�ele.
301
00:17:39,491 --> 00:17:43,651
�n prezent, nimeni nu �tie ce se afl�
cu adev�rat sub pavaj.
302
00:17:43,686 --> 00:17:48,474
Trei monumente din spina hipodromului
care au supravie�uit, joac� rolul perfect
303
00:17:48,509 --> 00:17:53,262
�n a determina c�t de mult s-a modificat
suprafa�a solului �n aproape 1.700 de ani.
304
00:17:54,214 --> 00:17:58,417
Dac� prive�ti dedesubt,
po�i vedea nivelul ini�ial al acestei spina.
305
00:17:59,101 --> 00:18:02,385
Este cam un metru �i jum�tate
p�n� jos.
306
00:18:03,062 --> 00:18:06,527
Cimen mi-a spus c� �nainte s� cobor,
ar trebui s� urc,
307
00:18:06,562 --> 00:18:09,993
pentru a �n�elege cu adev�rat
evolu�ia Hipodromului.
308
00:18:12,481 --> 00:18:14,504
Mi s-a acordat o permisiune
special� ca s� urc
309
00:18:14,539 --> 00:18:17,861
�ntr-unul din cele �ase minarete sau turnuri,
din faimoasa Moschee Albastr�,
310
00:18:18,451 --> 00:18:20,497
cel mai �nalt punct de observa�ie
din vechiul ora�.
311
00:18:21,313 --> 00:18:24,765
Acestei moschei i-au fost necesari
�apte ani pentru a fi construit�
312
00:18:24,800 --> 00:18:27,305
�i a fost finalizat� �n anul 1616.
313
00:18:27,340 --> 00:18:30,871
Se crede c� este amplasat� deasupra
ruinelor din partea de vest a Hipodromului
314
00:18:30,906 --> 00:18:33,527
�i a Lojii Imperiale.
315
00:18:33,925 --> 00:18:38,129
Vom urca 135 de trepte.
Aici este pu�in mai larg.
316
00:18:38,164 --> 00:18:42,326
N-am mai fost niciodat� �ntr-un minaret.
E pu�in cam �ntuneric aici.
317
00:18:47,119 --> 00:18:50,011
Este incredibil.
A meritat urcarea.
318
00:18:52,934 --> 00:18:56,240
Se poate vedea
cam pe unde a fost Hipodromul.
319
00:18:56,275 --> 00:19:01,617
De la f�nt�na aceea verde, drumul urmeaz�
traseul acestei piste de care uria��,
320
00:19:01,652 --> 00:19:04,894
ocole�te obeliscul �i str�bate
toate acele cl�diri p�n� aici.
321
00:19:05,195 --> 00:19:08,361
Pute�i vedea cursele de care
�i festivit��ile care au loc pe Hipodrom.
322
00:19:08,396 --> 00:19:10,943
Trebuie s� fi fost un loc uria�.
323
00:19:11,536 --> 00:19:14,390
Dar tranzi�ia de la cursele de care
trase de cai
324
00:19:14,425 --> 00:19:18,739
p�n� la taxiurile de la cinci metri deasupra,
nu s-a petrecut peste noapte.
325
00:19:18,774 --> 00:19:21,803
Tradi�ia hipodromului vine
de la grecii p�g�ni,
326
00:19:21,838 --> 00:19:24,797
iar �ntr-un ora� cu influen�e
cre�tine �i musulmane
327
00:19:24,832 --> 00:19:28,788
nu este de mirare c� acesta
a fost complet �ngropat sub p�m�nt.
328
00:19:28,823 --> 00:19:31,859
Pentru o perioad� de o mie de ani,
acest Hipodrom
329
00:19:31,894 --> 00:19:35,672
a fost centrul, inima Imperiului Roman.
330
00:19:35,707 --> 00:19:40,441
De asemenea, a fost important pentru
Bizan�, dar important� este schimbarea.
331
00:19:40,775 --> 00:19:44,940
�n p�g�nism, tr�ie�ti �n aceast� lume,
�n aceast� via��.
332
00:19:44,975 --> 00:19:49,205
�ns� �n Cre�tinism,
acesta este locul t�u de suferin��.
333
00:19:49,240 --> 00:19:53,435
Dac� e�ti un bun credincios,
nu ai timp de distrac�ii.
334
00:19:53,911 --> 00:19:57,494
Credincio�ii bizantini poate c� nu aveau
timp s� se distreze pe Hipodrom,
335
00:19:57,529 --> 00:20:01,077
dar un alt grup religios a fost acela
care a redus tribunele la t�cere.
336
00:20:01,748 --> 00:20:05,433
�n anul 1204, a Patra Cruciad�
a str�puns zidurile ora�ului.
337
00:20:05,468 --> 00:20:09,273
Cel mai bogat ora� cre�tin din lume
a fost jefuit p�n� la distrugere.
338
00:20:10,286 --> 00:20:14,518
Crucia�ii au distrus aproape totul,
inclusiv Hipodromul.
339
00:20:14,922 --> 00:20:18,526
Au luat caii din bronz din secolul al V-lea,
expu�i deasupra Hipodromului,
340
00:20:18,758 --> 00:20:20,108
�i i-au adus �napoi �n Vene�ia.
341
00:20:20,618 --> 00:20:24,524
De secole, ace�tia sunt expu�i
la catedrala Sf. Mark.
342
00:20:26,887 --> 00:20:30,380
C�nd otomanii au cucerit Istanbulul �n 1453
343
00:20:30,415 --> 00:20:32,547
marele Hipodrom se afla �n ruine.
344
00:20:32,582 --> 00:20:36,332
�i Imperiul Otoman a acordat
o mare aten�ie acestui loc.
345
00:20:36,367 --> 00:20:39,133
Acesta era centrul ora�ului.
346
00:20:39,168 --> 00:20:41,962
Din aceast� cauz� au construit
toate aceste cl�diri frumoase.
347
00:20:42,632 --> 00:20:44,751
O mare parte din nivelul solului ridicat
pe care-l vedem ast�zi,
348
00:20:44,786 --> 00:20:47,778
s-a format atunci c�nd mizeria �i molozul
provenite din construirea Moscheei Albastre,
349
00:20:47,813 --> 00:20:51,542
au fost aruncate direct
peste vechea pist� de curse.
350
00:20:52,059 --> 00:20:55,671
Constructorii celorlalte cl�diri
au f�cut la fel.
351
00:20:55,706 --> 00:20:59,948
A�a c�, dedesubtul pie�ei,
am g�sit vechile ruine ale Hipodromului.
352
00:20:59,983 --> 00:21:02,856
Dup� numai c�teva minute
de mers printr-o vale natural�,
353
00:21:02,891 --> 00:21:05,729
�imen este pe cale s�-mi arate
singura parte a Hipodromului
354
00:21:05,764 --> 00:21:09,211
care a fost conservat�.
Aceasta se nume�te sfendom.
355
00:21:09,711 --> 00:21:13,801
Acesta este sfendomul.
Este peretele exterior al Hipodromului.
356
00:21:13,836 --> 00:21:19,576
Este o margine, iar aici avem o latur�
cu o platform� �nalt�, numit� sfendom.
357
00:21:21,347 --> 00:21:24,831
�n prezent, deasupra sfendomului
sunt a�ezate mai multe straturi ale trecutului.
358
00:21:24,866 --> 00:21:28,482
�coala Tehnic� Sultanahmet.
359
00:21:28,517 --> 00:21:32,488
Acesta este un zid din secolul al III-lea
care a f�cut parte din Hipodrom.
360
00:21:32,523 --> 00:21:36,459
�n prezent, construc�ia sa este at�t
de solid� �nc�t sus�ine aceast� �coal�.
361
00:21:36,904 --> 00:21:39,016
O inginerie roman� destul de bun�.
362
00:21:41,084 --> 00:21:45,273
Sfendomul sus�ine �coala
�i mare parte a pie�ei Sultanahmet.
363
00:21:45,308 --> 00:21:49,463
Asta este tot ce m� opre�te
s� ajung la anticul Hipodrom.
364
00:21:56,586 --> 00:22:00,430
Urmeaz�: Nimeni n-a mai f�cut vreodat�
ceea ce sunt pe cale s� fac.
365
00:22:00,465 --> 00:22:02,717
Este absolut uimitor.
Suntem �n subteranele din Istanbul...
366
00:22:02,752 --> 00:22:03,483
...�ntr-o barc�.
367
00:22:03,715 --> 00:22:05,398
V�slim spre Hipodrom.
368
00:22:11,362 --> 00:22:13,714
Cei mai mul�i locuitori nici nu se g�ndesc
369
00:22:13,749 --> 00:22:17,596
la ce se ascunde sub zidul din sec. al III-lea
din mijlocul pie�ei Sultanahmet.
370
00:22:19,379 --> 00:22:24,443
Sub acesta, se afl� ruinele unui antic
hipodrom roman, cu sute de mii de locuri.
371
00:22:24,478 --> 00:22:28,455
Zona n-a fost niciodat� excavat�
�n �ntregime de arheologi.
372
00:22:28,490 --> 00:22:32,162
Dar eu sunt hot�r�t s� v�d
ce a mai r�mas �n subteran.
373
00:22:32,728 --> 00:22:34,975
�n compara�ie cu Circus Maximus
din Roma,
374
00:22:35,010 --> 00:22:39,461
Hipodromul a fost construit �ntr-o vale natural�
�nclinat� �n partea de sud dinspre mare.
375
00:22:39,496 --> 00:22:42,302
La �nceput, inginerii au �nchis
partea din sud a v�ii
376
00:22:42,337 --> 00:22:44,917
cu un zid �n form� de U,
numit sfendom.
377
00:22:44,952 --> 00:22:47,579
Era �nalt de 40 de metri
�i era asociat cu locurile,
378
00:22:47,925 --> 00:22:50,866
�n vreme ce pista de curse
a fost plasat� pe solul v�ii.
379
00:22:51,342 --> 00:22:55,020
Pista era plat�,
solul era �nclinat spre sfendom,
380
00:22:55,055 --> 00:22:57,624
form�nd astfel o cavitate sau culisele,
381
00:22:57,659 --> 00:23:01,322
�ncep�nd unde se termin� pista
�i unde �ncepea sfendomul.
382
00:23:02,387 --> 00:23:04,928
Se zvone�te c� aceste culise ar fi intacte,
383
00:23:06,003 --> 00:23:09,925
iar noi am primit o permisiune special�
pentru a p�trunde �n interior.
384
00:23:10,883 --> 00:23:14,011
Chiar �i arheologii �nt�mpin�
greut��i cu ob�inerea permisiunii.
385
00:23:14,046 --> 00:23:17,412
O mic� dificultate �n deschiderea
por�ii hipodromului.
386
00:23:20,749 --> 00:23:22,582
Foarte incitant.
387
00:23:31,032 --> 00:23:34,317
Avem �i ni�te prieteni aici.
C��iva g�ndaci.
388
00:23:40,400 --> 00:23:43,114
Ce avem noi aici?
Pare a fi...
389
00:23:44,618 --> 00:23:48,549
pare a fi umplut cu sol,
poate c� acoperi�ul a cedat.
390
00:23:48,584 --> 00:23:52,480
Nu pot spune dac� este mult sau pu�in.
E greu de spus...
391
00:23:52,755 --> 00:23:55,414
Dar aceast� cavitate continu�.
392
00:23:55,449 --> 00:23:58,871
Nu cred c� vom merge mai departe.
Cel pu�in nu pe aici.
393
00:23:59,934 --> 00:24:03,272
Dup� coridorul circular,
pot vedea �ase �nc�peri,
394
00:24:03,307 --> 00:24:07,108
iar �n fiecare �nc�pere exist�
o cavern� care duce �ntr-un alt tunel.
395
00:24:07,143 --> 00:24:10,078
Pot duce acestea spre pista Hipodromului?
396
00:24:10,113 --> 00:24:14,954
Aceast� �nc�pere, c�t �i celelalte �nc�peri
asem�n�toare, s-ar afla �n spatele scenei.
397
00:24:14,989 --> 00:24:19,795
Sunt ca boxele din cursele de ma�ini,
care vin aici pentru anvelope sau combustibil.
398
00:24:20,015 --> 00:24:21,388
Carele ar fi putut veni aici.
399
00:24:21,666 --> 00:24:26,129
Carele de lupt� ar fi putut necesita ro�i,
ap�, orice aveau nevoie,
400
00:24:26,164 --> 00:24:30,027
iar sute de mii de oameni strig�nd
s-ar fi aflat chiar acolo.
401
00:24:34,584 --> 00:24:38,318
V�d ni�te trepte.
Ai auzit asta?
402
00:24:38,353 --> 00:24:42,412
Putem cobor� aici?
Am auzit ni�te zgomote.
403
00:24:43,317 --> 00:24:44,608
Ai grij�, Eric.
404
00:24:44,643 --> 00:24:49,233
�ncerc s� fiu atent.
Par a fi 10-12 metri �n�l�ime.
405
00:24:50,425 --> 00:24:54,446
Zid�ria �i lucr�rile de pietruire
arat� perfect.
406
00:24:54,481 --> 00:24:58,468
Trebuie s� fie, dac� au rezistat
1.500-1.600 de ani.
407
00:24:59,790 --> 00:25:04,133
Se pare c� nu mai pot cobor�,
fiindc� aici arat� de parc� ar fi fost inundat.
408
00:25:05,090 --> 00:25:09,354
Da, probabil c� acesta
este cap�tul drumului.
409
00:25:09,389 --> 00:25:13,217
Apa m� �mpiedic� s� explorez
mai departe hipodromul. Sau nu?
410
00:25:15,811 --> 00:25:18,349
Hasan Bey...
M� bucur s� te cunosc, Hasan.
411
00:25:18,384 --> 00:25:21,257
Hasan Oral este un explorator
al cavernelor urbane
412
00:25:21,292 --> 00:25:24,861
care a mers prin tunelurile secrete
de sub �ntregul ora�.
413
00:25:25,482 --> 00:25:27,867
- S� lu�m ni�te b�rci.
- Bine.
414
00:25:27,902 --> 00:25:30,253
Ce avem aici?
O barc� din cauciuc?
415
00:25:30,288 --> 00:25:31,003
Da.
416
00:25:36,181 --> 00:25:37,688
Ai mai fost aici?
417
00:25:37,723 --> 00:25:39,434
Nu, acum este prima dat�.
418
00:25:39,469 --> 00:25:41,773
- Deci, nu �tii ce o s� g�sim, nu?
- Nu.
419
00:25:44,649 --> 00:25:47,313
Lanterna. A�a se porne�te.
420
00:25:49,009 --> 00:25:50,569
Am �n�eles.
421
00:25:50,604 --> 00:25:54,483
- Bine, s� intr�m.
- O s� car eu astea.
422
00:25:56,384 --> 00:25:59,623
Vom g�si tunelurile prin care ie�eau caii
�n galop spre hipodrom
423
00:25:59,658 --> 00:26:03,193
sau pasajele de trecere
spre Loja imperial�?
424
00:26:06,208 --> 00:26:08,440
Cred c� mai trebuie pu�in.
425
00:26:08,873 --> 00:26:11,037
Dac� ne vom bloca aici,
�n Hipodrom,
426
00:26:11,072 --> 00:26:13,292
ne vor g�si peste 1.000 de ani.
427
00:26:13,327 --> 00:26:15,293
Gata. S� mergem.
428
00:26:21,640 --> 00:26:23,034
Ce zici?
429
00:26:23,838 --> 00:26:25,940
Trebuie s� m� las pe genunchi?
430
00:26:25,975 --> 00:26:28,814
Da, da, pe genunchi
este cel mai bine.
431
00:26:31,245 --> 00:26:32,476
Pot s�...
432
00:26:32,511 --> 00:26:33,999
Poftim v�sla ta.
433
00:26:34,034 --> 00:26:37,488
Este nemaipomenit.
Ne afl�m sub Istanbul... �ntr-o barc�.
434
00:26:38,625 --> 00:26:40,919
�i v�slim spre Hipodrom.
435
00:26:41,385 --> 00:26:46,442
E clar c� am sc�pat de poluarea
de deasupra. Miroase a fecale.
436
00:26:46,477 --> 00:26:48,837
Nu �tiu ce este aici,
dar nu este foarte pl�cut.
437
00:26:48,872 --> 00:26:51,162
Dar acesta a fost odinioar�
centrul ora�ului.
438
00:26:51,197 --> 00:26:54,507
�tiu c� e cam jenant s-o spun, dar acestea
ar putea fi toaletele hipodromului.
439
00:26:54,542 --> 00:26:57,772
Ar putea fi rahat antic, plutind pe ap�.
440
00:27:00,474 --> 00:27:05,065
Se pare c� la fiecare 6-10 metri
descoperim c�te o �nc�pere.
441
00:27:05,100 --> 00:27:09,657
Aici ar fi putut fi magazii
pentru aprovizionarea carelor.
442
00:27:10,423 --> 00:27:13,337
Este destul de mare pentru un grajd,
ca s� fie �inu�i caii aici.
443
00:27:13,372 --> 00:27:16,251
Aici s-ar fi putut preg�ti atle�ii
pentru intrarea �n aren�.
444
00:27:16,804 --> 00:27:18,280
Aici parc� ar fi ni�te moloz.
445
00:27:18,489 --> 00:27:21,007
- Nu pot vedea col�ul.
- Este beton.
446
00:27:21,775 --> 00:27:23,823
Este beton acolo.
447
00:27:23,858 --> 00:27:25,910
Avem un alt strat al istoriei.
448
00:27:25,945 --> 00:27:28,428
Cu siguran��, zidul,
nu este nici roman, nici bizantin.
449
00:27:28,463 --> 00:27:31,662
Cel mai probabil pare a fi un zid
din perioada t�rzie a Imperiului Otoman.
450
00:27:31,697 --> 00:27:35,739
Hassan a explicat ca turcii au transformat
sfendomul �ntr-un rezervor pentru ap�.
451
00:27:36,226 --> 00:27:40,259
Zidurile au fost acoperite cu ciment,
iar apa prin care tocmai am v�slit
452
00:27:40,294 --> 00:27:43,165
demonstreaz� c� rezervorul
�nc� �i face treaba.
453
00:27:43,200 --> 00:27:45,886
Deci acesta-i drumul, dar trebuie
s� vedem ce-i dincolo.
454
00:27:45,921 --> 00:27:46,862
- Trebuie s� continu�m, nu?
- Da, da.
455
00:27:46,897 --> 00:27:48,420
- S� urc�m.
- Da, s� urc�m.
456
00:27:56,975 --> 00:27:58,312
S�-i d�m drumu'.
457
00:27:59,949 --> 00:28:02,692
La prima vedere...
s� v� spun ce v�d aici.
458
00:28:02,727 --> 00:28:06,615
Aceasta este o suprafa�� plat�.
O suprafa�� neted�.
459
00:28:07,212 --> 00:28:11,165
Ne-am oprit aici, la suprafa�� neted�,
dar nu avem echipament s� cobor�m.
460
00:28:11,610 --> 00:28:13,163
�n tunelul acesta este mai mult� ap�,
461
00:28:13,198 --> 00:28:17,321
�i poate c� tunelul de aici
duce direct spre Hipodrom,
462
00:28:17,693 --> 00:28:20,528
�i �mi pare r�u c� nu putem s�-l vedem.
463
00:28:22,181 --> 00:28:23,844
Pentru noi, acesta este cap�tul drumului,
464
00:28:23,879 --> 00:28:25,612
dar Roma n-a fost construit�
�ntr-o singur� zi,
465
00:28:25,647 --> 00:28:28,646
a�a c� nici noi nu vom descoperi totul
despre Istanbul �i lumea lui subteran�,
466
00:28:29,266 --> 00:28:30,631
�ntr-o singur� zi.
467
00:28:30,666 --> 00:28:33,653
Hasan, tu vei fi acela
care va descoperi ce se afl� acolo, nu?
468
00:28:33,688 --> 00:28:38,548
Da, cred c� voi veni cu mai mul�i oameni
�i cu echipament �i vom vedea...
469
00:28:40,467 --> 00:28:42,392
...ce este acolo.
470
00:28:53,894 --> 00:28:56,053
Urmeaz�:
Cu mai bine de o sut� de ani �n urm�,
471
00:28:56,088 --> 00:28:57,725
un incendiu a distrus vechiul ora�.
472
00:28:58,253 --> 00:29:00,533
Palatul pierdut al lui Constantin
a fost g�sit.
473
00:29:00,568 --> 00:29:02,598
Ast�zi, voi cobor�
sub magazinul de covoare
474
00:29:02,633 --> 00:29:04,629
�i voi descoperi o alt� parte
a puzzle-ului.
475
00:29:04,955 --> 00:29:09,098
Se pare c� dincolo de asta se afl�
o alt� arcad� care duce �n alt� �nc�pere.
476
00:29:09,133 --> 00:29:09,876
A�a este.
477
00:29:22,761 --> 00:29:25,599
�n prezent, cunoa�tem ora�ul
sub numele de Istanbul.
478
00:29:25,634 --> 00:29:28,437
Dar cu 1.700 de ani �n urm�,
acesta era Constantinopol.
479
00:29:28,472 --> 00:29:31,505
Locul �n care �mp�ratul Constantin
480
00:29:31,540 --> 00:29:33,740
l-a desemnat s� fie noua capital�
a Imperiului Roman.
481
00:29:33,775 --> 00:29:38,015
Constantin a vrut ca aceasta
s� fie o capital� �i mai mare dec�t Roma.
482
00:29:38,050 --> 00:29:42,256
A �nceput prin construc�ia palatului
care va fi invidiat de toat� lumea.
483
00:29:42,291 --> 00:29:44,972
Deci, unde se afl� acum Marele Palat?
484
00:29:45,657 --> 00:29:49,693
Complexul de palate pe care Constantin
l-a construit, c�nd a fost relocat� capitala,
485
00:29:49,728 --> 00:29:51,860
se numea Marele Palat.
486
00:29:51,895 --> 00:29:56,219
Se �ntindea pe o suprafa��
de aproximativ 100.000 metri p�tra�i.
487
00:29:56,254 --> 00:29:59,334
Asta �nseamn� cam 15 terenuri de fotbal.
488
00:29:59,369 --> 00:30:04,241
Palatul se �ntinde de la Marea Marmara
�i continu� de-a lungul Hipodromului.
489
00:30:04,276 --> 00:30:09,024
Restric�ionat oamenilor de r�nd, acesta era
ca un or�el pentru �mp�rat �i Curtea regal�.
490
00:30:09,059 --> 00:30:14,252
Cuprindea cl�diri administrative,
dormitoare, biserici, biblioteci,
491
00:30:14,287 --> 00:30:17,375
b�i termale, f�nt�ni �i gr�dini ornamentale.
492
00:30:17,410 --> 00:30:22,395
Por�ile de bronz,
leii mecanici care r�geau �i mozaicul,
493
00:30:22,430 --> 00:30:25,901
f�ceau s� fie una
dintre minunile lumii antice.
494
00:30:28,610 --> 00:30:32,672
Dar la sf�r�itul erei bizantine,
printr-o mutare mult disputat�,
495
00:30:32,905 --> 00:30:36,959
familia regal� a p�r�sit toat� aceast�
m�re�ie pentru un palat mai mic, �n interior.
496
00:30:36,994 --> 00:30:38,429
Nimeni nu �tie exact de ce,
497
00:30:38,966 --> 00:30:41,276
dar aceast� decizie
a fost �nceputul declinului
498
00:30:41,542 --> 00:30:43,997
celui mai m�re� palat
al lui Constantin.
499
00:30:44,334 --> 00:30:47,497
C�nd a patra cruciad�
a devastat ora�ul �n 1204,
500
00:30:47,532 --> 00:30:51,322
crucia�ii au r�mas
s� locuiasc� printre ruinele palatului
501
00:30:51,357 --> 00:30:53,811
�i chiar s�-�i depoziteze
lucrurile furate acolo.
502
00:30:54,332 --> 00:30:56,373
Turcii au cucerit ora�ul �n 1453
503
00:30:56,408 --> 00:30:58,753
�i au �nceput reconstruirea zonei
corespunz�tor nevoilor lor,
504
00:30:59,341 --> 00:31:02,169
recicl�nd materialele g�site.
505
00:31:02,204 --> 00:31:05,837
�n cur�nd, zidurile palatelor
au devenit zidurile caselor turcilor.
506
00:31:05,872 --> 00:31:09,471
Piatra bizantin� a fost folosit�
pentru construirea unor noi moschei.
507
00:31:09,506 --> 00:31:11,922
Dup� 470 de ani de domina�ie turc�,
508
00:31:12,380 --> 00:31:16,597
Marele Palat a disp�rut �ncet
sub p�m�nt �i a fost uitat.
509
00:31:17,141 --> 00:31:21,293
P�n� �n 1912, c�nd un incendiu
a distrus �n �ntregime Pia�a Sultanahmet
510
00:31:21,328 --> 00:31:23,378
�i a distrus sute de locuin�e.
511
00:31:23,413 --> 00:31:24,600
C�nd resturile au fost �ndep�rtate,
512
00:31:24,986 --> 00:31:27,827
ruinele Marelui Palat al lui Constantin
au ap�rut de sub cenu��.
513
00:31:28,350 --> 00:31:30,965
Pierdutul ora� roman a fost g�sit.
514
00:31:32,402 --> 00:31:34,837
Iar eu �l voi vedea.
515
00:31:37,631 --> 00:31:41,006
Incendiul a ajutat la descoperirea
cur�ii palatului din secolul IV,
516
00:31:41,041 --> 00:31:44,740
�i a unuia dintre cele mai bune
mozaicuri din lume.
517
00:31:44,775 --> 00:31:47,927
Mozaicul a fost comandat
de �mp�ratul Iustinian la 200 de ani
518
00:31:47,962 --> 00:31:51,089
dup� ce Constantin
�i-a construit Palatul Imperial.
519
00:31:51,124 --> 00:31:54,181
Mozaicul a fost ascuns
sub locuin�e sute de ani.
520
00:31:54,216 --> 00:31:58,950
Practic, acest imens mozaic
este un drum pentru �mp�ra�i.
521
00:31:59,315 --> 00:32:02,387
Probabil c� ace�tia treceau pe aici
�n drum spre Hipodrom,
522
00:32:02,422 --> 00:32:04,478
sau spre alte zone ale Palatului.
523
00:32:05,370 --> 00:32:07,519
Pute�i vedea c�t de fastuos este acesta.
524
00:32:07,554 --> 00:32:09,633
C�t de imens trebuie s� fi fost palatul.
525
00:32:09,668 --> 00:32:14,710
Nu este greu s� �i-l imaginezi
pe �mp�ratul Iustinian trec�nd ca �i mine.
526
00:32:15,203 --> 00:32:17,342
Bine�n�eles, travers�nd pe mozaic.
527
00:32:17,994 --> 00:32:20,859
Mozaicul f�cea parte
din arhitectura regal� "peristyle"
528
00:32:20,894 --> 00:32:23,647
o curte �nchis� �nconjurat� de coloane.
529
00:32:23,682 --> 00:32:27,122
Curtea f�cea parte din complexul enorm
al Marelui Palat.
530
00:32:27,157 --> 00:32:30,474
�n prezent, pot vedea
doar 250 metri p�tra�i,
531
00:32:30,970 --> 00:32:34,456
doar o optime din �ntreaga curte.
532
00:32:34,796 --> 00:32:36,282
�n urm� cu 1.500 de ani,
533
00:32:36,607 --> 00:32:40,266
mozaicul se �ntindea pe o suprafa��
de aproape 1.900 metri p�tra�i.
534
00:32:40,647 --> 00:32:45,677
Adic�, 75-80 milioane
de piese de mozaic lucrate manual.
535
00:32:49,696 --> 00:32:52,248
M� �nt�lnesc cu arheologul
Ferudun Ozgumus
536
00:32:52,283 --> 00:32:54,800
ca s� aflu
unde se ascunde restul Palatului.
537
00:32:55,032 --> 00:32:56,255
- Bun� ziua, domnule Drago.
- M� bucur s� v� cunosc.
538
00:32:56,290 --> 00:32:57,823
V� mul�umesc c� a�i venit.
539
00:32:57,858 --> 00:33:03,443
A crescut �n vechiul ora� �i s-a jucat
�n tunelele �i structurile Marelui Palat
540
00:33:03,774 --> 00:33:06,063
�nainte ca el sau oricine altcineva
s� �tie ce erau.
541
00:33:06,304 --> 00:33:09,993
Piatra asta. Dac� o scot �i �ncep s� sap,
ce anume voi g�si?
542
00:33:10,028 --> 00:33:12,603
Dup� p�rerea mea,
ruinele Marelui Palat.
543
00:33:12,638 --> 00:33:15,144
Ruinele Marelui Palat se afl� sub noi.
544
00:33:15,179 --> 00:33:18,915
Deoarece chiar �n momentul acesta
mergem pe marginile...
545
00:33:18,950 --> 00:33:21,181
Marelui Palat al anticului Constantinopol.
546
00:33:21,753 --> 00:33:24,442
M� conduce sub str�zi,
�ntr-o zon� a Marelui Palat
547
00:33:24,477 --> 00:33:27,512
care n-a fost niciodat� excavat�,
�i despre care pu�ini �tiu c� exist�.
548
00:33:29,637 --> 00:33:32,293
Magazinul de covoare Asia Minor,
nu este cu nimic diferit
549
00:33:32,328 --> 00:33:34,505
fa�� de alte magazine de covoare din zon�.
550
00:33:35,464 --> 00:33:39,114
Dar sub incinta cur�ii,
s-a g�sit o intrare.
551
00:33:45,064 --> 00:33:48,178
Pu�in c�te pu�in,
au �nceput s� scoat� p�m�ntul,
552
00:33:48,784 --> 00:33:51,855
p�n� au dat de cinci �nc�peri
553
00:33:51,890 --> 00:33:56,117
care se crede c� fac parte din disp�rutele
structuri ale Marelui Palat.
554
00:34:06,485 --> 00:34:08,442
Este foarte impresionant.
555
00:34:08,477 --> 00:34:11,737
Exist� o mul�ime de asemenea funda�ii
�n Istanbul.
556
00:34:11,772 --> 00:34:15,579
Ne afl�m �ntr-un subsol al Marelui Palat.
557
00:34:15,614 --> 00:34:18,560
Sala Tronului al lui Constantin cel Mare
unde-�i primea oaspe�ii,
558
00:34:18,595 --> 00:34:21,507
se crede c� odinioar� se afla
chiar deasupra capetelor noastre.
559
00:34:21,811 --> 00:34:25,214
Se spune c� bizantinii
au �inut aici animale s�lbatice,
560
00:34:25,249 --> 00:34:28,085
c� crucia�ii umblau
prin aceste �nc�peri,
561
00:34:28,120 --> 00:34:31,352
iar mai t�rziu, turcii au folosit
aceste �nc�peri pe post de �nchisori.
562
00:34:31,387 --> 00:34:33,395
Cercetezi aceast� �nc�pere,
563
00:34:33,430 --> 00:34:36,305
at�t de intens de parc� ai pune laolalt�
piesele unui puzzle.
564
00:34:36,340 --> 00:34:39,180
C�r�mizile ne spun o mul�ime
de lucruri despre construc�ie.
565
00:34:39,215 --> 00:34:41,979
Aici sunt dou� cl�diri diferite.
566
00:34:42,014 --> 00:34:44,197
Una dintre ele este aceasta.
Este mai veche.
567
00:34:44,232 --> 00:34:46,143
Dup� p�rerea mea,
este din secolul al IV-lea d.Hr.,
568
00:34:46,543 --> 00:34:47,883
din vremea lui Constantin cel Mare.
569
00:34:47,918 --> 00:34:49,224
Aceasta este mai veche, din secolul VI.
570
00:34:49,894 --> 00:34:56,325
Dac� te ui�i la c�r�mizi, grosimea
fiec�rei c�r�mizi poate fi de 6-7 cm.
571
00:34:57,458 --> 00:35:02,470
Aceasta era grosimea standard
pentru c�r�mizile din secolele V �i VI d.Hr.
572
00:35:02,505 --> 00:35:05,353
De fapt, este un zid din vremea turcilor,
bloc�nd intrarea �n tunel,
573
00:35:05,388 --> 00:35:07,133
sprijinindu-se pe o arcad�
de origine roman�,
574
00:35:07,357 --> 00:35:10,387
mai t�rziu, consolidat
pe o arcad� bizantin�.
575
00:35:10,422 --> 00:35:13,418
Aceste trei imperii au utilizat
acela�i spa�iu.
576
00:35:13,453 --> 00:35:16,396
1.700 de ani de istorie.
Chiar aici.
577
00:35:16,926 --> 00:35:18,998
Se pare c� dincolo de acest zid de p�m�nt
578
00:35:19,033 --> 00:35:21,147
este o alt� arcad�
care duce spre o alt� �nc�pere.
579
00:35:21,182 --> 00:35:23,978
Da... o alt� �nc�pere. Absolut sigur
c� exist� o alt� �nc�pere...
580
00:35:24,013 --> 00:35:25,955
Plin� de moloz, ca �i aceasta.
Prive�te.
581
00:35:25,990 --> 00:35:30,379
Toate chestiile astea ar putea duce
de la Palat spre Sf�nta Sofia sau Hipodrom.
582
00:35:30,414 --> 00:35:32,690
- Fiindc� nu suntem prea departe de Hipodrom.
- Suntem foarte aproape.
583
00:35:32,725 --> 00:35:35,736
- Deci, acesta poate duce spre Hipodrom?
- Da, a�a este.
584
00:35:37,085 --> 00:35:40,352
�nseamn� c� aproape fiecare cl�dire
sau magazin de pe 30 de str�zi
585
00:35:40,387 --> 00:35:43,741
se afl� deasupra unei p�r�i
din funda�ia Palatului.
586
00:35:44,418 --> 00:35:47,487
Ar putea fi o cale de evacuare
sub hotelul din apropiere.
587
00:35:47,522 --> 00:35:50,556
Un restaurant modern s-ar putea afla
deasupra unui tunel
588
00:35:50,591 --> 00:35:53,359
prin care animale exotice
erau aduse �n Hipodrom.
589
00:35:53,394 --> 00:35:55,005
�i poate c� un �ofer de taxi trece
590
00:35:55,276 --> 00:35:58,351
chiar pe deasupra uneia dintre bibliotecile
pierdute ale palatului, chiar acum.
591
00:36:00,002 --> 00:36:01,982
Aceasta parc� ar fi o camer� funerar�.
592
00:36:02,017 --> 00:36:04,068
Este o ni�� cu o arcad�.
593
00:36:04,775 --> 00:36:10,553
�n mod obi�nuit, �n arheologia bizantin�,
acesta este un arcosolium de tip... morm�nt.
594
00:36:11,317 --> 00:36:14,819
- Acesta poate fi un morm�nt.
- Ar fi pentru o persoan� important�.
595
00:36:16,018 --> 00:36:20,932
F�r� studii precise, Ferudum nu poate
spune c� este cu adev�rat un morm�nt,
596
00:36:20,967 --> 00:36:25,468
ci doar o dovad� a unuia, ad�ugat�
misterului ora�ului subteran.
597
00:36:33,050 --> 00:36:36,700
Urmeaz�: Excav�rile �n subteranele
din Istanbul
598
00:36:36,735 --> 00:36:39,060
pot dezv�lui o parte sinistr�.
599
00:36:39,095 --> 00:36:43,560
��i apucau limba,
��i perforau timpanele, te castrau.
600
00:36:43,840 --> 00:36:45,473
- Nu este un loc prea pl�cut.
- Nu, nu este.
601
00:36:54,498 --> 00:36:56,594
Dup� aproape 300 de ani
de domina�ie roman�,
602
00:36:56,629 --> 00:37:00,698
1.000 de ani de bizantini
�i 500 de ani de turci,
603
00:37:00,733 --> 00:37:02,924
subteranele Istanbulului
sunt ca un muzeu
604
00:37:02,959 --> 00:37:05,953
care de�ine o mare colec�ie
de rezervoare de ap�,
605
00:37:05,988 --> 00:37:08,947
mozaicuri nepre�uite
�i �nc�peri regale secrete.
606
00:37:08,982 --> 00:37:11,250
Aceste comori �mpart acela�i spa�iu
607
00:37:11,285 --> 00:37:14,266
cu o parte �i mai sinistr�
a trecutului Istambulului.
608
00:37:15,305 --> 00:37:20,028
Cu trei luni �n urm�, �ntr-un cartier
lini�tit din Balat, a fost descoperit�
609
00:37:20,063 --> 00:37:23,597
una dintre cele mai cunoscute �i periculoase
�nchisori subterane din Imperiul Bizantin.
610
00:37:24,952 --> 00:37:28,207
Ghidul Ali Pasa �i arheologul-�ef �irin Akinci
611
00:37:28,242 --> 00:37:29,295
au fost de acord s� m� conduc�
612
00:37:29,330 --> 00:37:31,778
�n subteranele �nchisorii Anemas
din secolul al XII-lea.
613
00:37:34,087 --> 00:37:38,270
Cea mai cunoscut� form� de tortur�
era arderea ochilor prizonierilor.
614
00:37:50,225 --> 00:37:53,928
Dac� prive�ti �n sus, realizezi
c�t de jos suntem.
615
00:37:55,141 --> 00:37:59,597
P�n� jos sunt aproape 18-25 de metri.
616
00:37:59,632 --> 00:38:04,282
��i dai seama c�te �nc�peri sunt,
numai uit�ndu-te.
617
00:38:04,317 --> 00:38:09,706
Sunt �ase sec�iuni numai din c�te v�d
de aici. Parc� ar fi un labirint.
618
00:38:11,367 --> 00:38:13,499
�n aceast� �nchisoare,
veche de 1.000 de ani,
619
00:38:13,534 --> 00:38:17,388
era o anex� a Palatului Tekfur
aflat �n apropiere.
620
00:38:17,423 --> 00:38:21,582
Spre deosebire de romani �i turci,
a c�ror domnie se baza pe linia de s�nge,
621
00:38:21,617 --> 00:38:24,870
oricine ar fi putut deveni
urm�torul �mp�rat bizantin.
622
00:38:24,905 --> 00:38:29,520
Pentru urm�torii 350 de ani, comploturile
�mpotriva regelui erau at�t de frecvente,
623
00:38:29,555 --> 00:38:31,533
�nc�t avea nevoie de un loc
suficient de mare
624
00:38:31,568 --> 00:38:35,221
�i de o pedeaps� extrem de sever�
pentru a-�i men�ine puterea.
625
00:38:35,888 --> 00:38:39,393
A�a c� ce �i se putea �nt�mpla:
te puteau tortura,
626
00:38:39,428 --> 00:38:42,899
te orbeau, ��i t�iau limba,
��i perforau timpanele,
627
00:38:42,934 --> 00:38:45,423
te puteau castra.
628
00:38:45,458 --> 00:38:47,711
Te puteau �ine aici pentru totdeauna,
629
00:38:47,746 --> 00:38:52,483
p�n� deveneai un nimic,
doar o creatur� care nu mai vorbe�te.
630
00:38:52,518 --> 00:38:54,658
- Nu este un loc prea pl�cut.
- Nu, nu este.
631
00:38:55,192 --> 00:38:58,517
Cu numai trei luni �n urm�, aceast�
temni�� era plin� de d�r�m�turi.
632
00:38:59,111 --> 00:39:00,444
Autorit��ile locale auziser� despre ea,
633
00:39:00,891 --> 00:39:05,228
dar nimeni nu-�i imagina c� ceva at�t
de imens era �ngropat �n vecin�tatea lor.
634
00:39:05,948 --> 00:39:08,542
�i se afl� chiar sub aceast� moschee
din secolul al XVI-lea.
635
00:39:09,804 --> 00:39:12,362
�nchisoarea subteran� are forma
unei coloane vertebrale.
636
00:39:12,397 --> 00:39:14,980
Coridorul lung se �ntindea
de la un cap la altul,
637
00:39:15,015 --> 00:39:16,073
form�nd coloana vertebral�,
638
00:39:16,482 --> 00:39:20,438
iar cele 12 �nc�peri-temni�e, erau dispuse
pe fiecare latur�, ca ni�te vertebre.
639
00:39:21,083 --> 00:39:24,321
Se crede c� temni�a
avea trei nivele,
640
00:39:24,854 --> 00:39:27,456
de 18-24 metri �n�l�ime,
641
00:39:27,788 --> 00:39:31,551
cu podele din lemn, care �ntre timp
s-au dezintegrat, dar care separau etajele,
642
00:39:31,586 --> 00:39:34,082
dar nu �i �ipetele celor tortura�i.
643
00:39:34,117 --> 00:39:36,103
�nc�perile aveau o �n�l�ime
de aproximativ trei metri
644
00:39:36,304 --> 00:39:38,150
�i o lungime �ntre 9 �i 12 metri.
645
00:39:38,546 --> 00:39:41,782
Dou�sprezece coloane bizantine
sus�ineau aceast� structur� subteran�,
646
00:39:42,358 --> 00:39:45,423
c�t �i dealul st�ncos
�n care a fost construit�.
647
00:39:46,102 --> 00:39:49,934
�irin Akinci a �nceput s� degajeze
doar o parte a temni�ei.
648
00:39:49,969 --> 00:39:53,768
Se crede c� o arip� asem�n�toare cu aceasta,
este �ngropat� pe partea cealalt�.
649
00:39:57,496 --> 00:39:59,815
Dar ce altceva mai este �ngropat
sub Istanbul?
650
00:40:02,241 --> 00:40:05,599
Problema traficului infernal
a devenit cheia descoperirii noastre.
651
00:40:06,406 --> 00:40:09,229
Ce mai face�i, domnule?
V� mul�umesc foarte mult...
652
00:40:09,264 --> 00:40:11,990
Murat Ozturk este unul
dintre cei mai ambi�io�i
653
00:40:12,025 --> 00:40:14,717
proiectan�i de transporturi publice din lume.
654
00:40:16,105 --> 00:40:18,516
Marble este un proiect
de 2,6 miliarde de dolari
655
00:40:18,766 --> 00:40:21,149
care va ad�uga
peste 320 de km de tunele
656
00:40:21,401 --> 00:40:23,184
la cele deja existente
�n subteranele Istanbulului.
657
00:40:24,638 --> 00:40:28,523
�n final, va fi al treilea
mare metrou din Europa,
658
00:40:28,558 --> 00:40:32,374
�i se a�teapt� ca traficul
s� fie fluidizat cu 40%.
659
00:40:32,409 --> 00:40:37,031
Ozturk m-a dus la 30 de metri ad�ncime,
echivalentul unei cl�diri de zece etaje,
660
00:40:37,066 --> 00:40:40,346
�n subteranul Istanbulului.
661
00:40:43,330 --> 00:40:46,479
Construim o lume
�n care 7-8 milioane de oameni
662
00:40:46,514 --> 00:40:49,629
se pot deplasa prin subteran
�n acela�i timp.
663
00:40:51,032 --> 00:40:53,868
Dar cum reu�esc s� sape
f�r� s� deranjeze trecutul?
664
00:40:53,903 --> 00:40:56,601
R�spunsul: s�p�nd ad�nc.
665
00:40:57,487 --> 00:40:59,804
Unul dintre cele mai bogate straturi
ale culturii ora�ului
666
00:40:59,839 --> 00:41:01,801
apar�in�nd Imperiului Bizantin �i turcilor
667
00:41:02,213 --> 00:41:06,975
a fost descoperit la o ad�ncime
�ntre 2 �i 20 de metri sub nivelul str�zii.
668
00:41:07,010 --> 00:41:08,031
Deci, metroul trebuie s�pat
669
00:41:08,066 --> 00:41:11,083
la o ad�ncime mai mare
de 20 de metri sau chiar mai mult.
670
00:41:12,163 --> 00:41:14,505
�n plus, o echip� de ingineri
folose�te sonarul
671
00:41:14,540 --> 00:41:16,813
pentru a determina
unde se afl� �ngropate ruinele,
672
00:41:16,848 --> 00:41:19,065
astfel �nc�t traseul metroului
s� fie cartografiat �ntocmai.
673
00:41:19,504 --> 00:41:22,865
�ntr-un ora� precum Istanbulul,
po�i �nt�lni ceva cu totul diferit
674
00:41:23,495 --> 00:41:25,897
la fiecare zece metri sub suprafa��.
675
00:41:25,932 --> 00:41:29,842
Trebuie s� fim preg�ti�i
s� d�m peste surprize.
676
00:41:29,877 --> 00:41:33,752
C�nd �nt�lni�i ziduri vechi,
schimba�i direc�ia?
677
00:41:34,066 --> 00:41:39,078
Dac� ceea ce �nt�lne�ti este prea mare,
trebuie s� schimbi direc�ia.
678
00:41:39,724 --> 00:41:40,637
Pentru a evita acest lucru,
679
00:41:40,672 --> 00:41:43,118
echipa de 80 de arheologi lucreaz� rapid
680
00:41:43,153 --> 00:41:46,423
pentru a �nl�tura �n siguran��
tot ce se poate din calea metroului.
681
00:41:46,927 --> 00:41:50,171
C�nd este vorba despre Istanbul,
arheologii sunt partenerii no�tri.
682
00:41:50,206 --> 00:41:54,902
Sunt de un mare ajutor
pentru �antierul nostru.
683
00:41:55,356 --> 00:41:58,322
�n timp ce se lucreaz� la metroul Yenikapi,
la c��iva kilometri distan��,
684
00:41:58,357 --> 00:42:01,384
excava�iile au �nceput, dar arheologii
lucreaz� contracronometru
685
00:42:01,419 --> 00:42:05,833
pentru a �nl�tura una dintre marile descoperiri
de pe ruta metroului.
686
00:42:05,868 --> 00:42:08,455
Este o descoperire
cu adev�rat nea�teptat�.
687
00:42:09,521 --> 00:42:13,848
Dr. Cemal Pulak, de la Universitatea
din Texas A & M, a venit s� ajute.
688
00:42:14,269 --> 00:42:16,876
Principalul motiv pentru care am venit aici,
este c� unul dintre sonare
689
00:42:16,911 --> 00:42:19,168
a descoperit dou� nave naufragiate.
690
00:42:19,203 --> 00:42:22,811
Am venit aici acum dou� luni,
�i, de atunci, am mai g�sit �nc� trei.
691
00:42:22,846 --> 00:42:25,446
P�n� m�ine, poate avem �ase.
692
00:42:25,481 --> 00:42:28,171
Dr. Pulak este arheolog subacvatic,
693
00:42:28,206 --> 00:42:30,508
specializat �n epave antice.
694
00:42:30,543 --> 00:42:33,924
�n prezent, Yenikapi se afl�
la 400 de metri de mare,
695
00:42:33,959 --> 00:42:37,305
dar �n trecut f�cea parte
dintr-un mare port bizantin.
696
00:42:38,226 --> 00:42:41,961
Vom cobor� patru metri �n ad�nc,
�i ne vom �ntoarce cu o mie de ani
697
00:42:41,996 --> 00:42:45,696
�n istoria bizantin�, unde se afla
nivelul m�rii �n secolul al XI-lea.
698
00:42:46,934 --> 00:42:53,301
Ne afl�m la baza unui port bizantin,
de la sf�r�itul sec. X - �nceputul sec. XI.
699
00:42:53,615 --> 00:42:56,076
Bun, deci, acum o mie de ani,
acum am fi �notat.
700
00:42:56,111 --> 00:42:56,883
A�a este.
701
00:42:58,432 --> 00:43:00,336
Cemal spune c� probabil o furtun�
702
00:43:00,371 --> 00:43:03,243
a scufundat aceast� nav� comercial�
�n secolul al XI-lea.
703
00:43:04,897 --> 00:43:08,384
Bordul mare din fa�a noastr�
704
00:43:08,419 --> 00:43:11,764
a fost imediat acoperit
de un strat protector de nisip.
705
00:43:11,799 --> 00:43:14,409
Imediat ce nava s-a scufundat,
a fost acoperit�,
706
00:43:14,444 --> 00:43:17,494
iar oamenii care �i-au pierdut nava
chiar dac� au c�utat-o, n-au mai g�sit-o.
707
00:43:17,795 --> 00:43:21,559
Cu trecerea timpului, nisipul a acoperit
portul, care a devenit ml�tinos.
708
00:43:22,095 --> 00:43:26,027
Apoi, bine�n�eles, terenul s-a uscat,
�i a fost folosit pentru livezi sau gr�dini.
709
00:43:26,062 --> 00:43:28,931
apoi a ap�rut ora�ul
�i, p�n� �n secolul al XVI-lea,
710
00:43:28,966 --> 00:43:31,811
a continuat s� fie locuit deasupra,
711
00:43:31,846 --> 00:43:34,824
p�n� �n sec. XXI,
712
00:43:35,251 --> 00:43:38,653
iar oamenii de deasupra nici nu �tiau
c� dedesubtul lor,
713
00:43:38,688 --> 00:43:40,660
se afla o nav� scufundat�.
714
00:43:40,964 --> 00:43:45,014
Iat� de ce vasul a fost g�sit
�n mijlocul ora�ului, printr-o �nt�mplare.
715
00:43:45,245 --> 00:43:48,539
Din cauza construirii metroului,
probabil avem aici
716
00:43:48,574 --> 00:43:52,554
o leg�tur� pierdut� a modului �n care
era construit� atunci o nav�,
717
00:43:52,589 --> 00:43:54,724
fa�� de zilele noastre.
718
00:43:54,759 --> 00:43:59,088
Iar aceasta este una din
zecile de mii, milioane de artefacte,
719
00:43:59,123 --> 00:44:01,630
pe care tocmai le-am descoperit
�n timpul excava�iilor.
720
00:44:01,665 --> 00:44:02,899
- A�a este.
- Uimitor.
721
00:44:02,934 --> 00:44:04,790
Incredibil.
722
00:44:08,277 --> 00:44:12,599
27 de secole. Trei imperii.
O singur� peninsul� istoric�.
723
00:44:12,888 --> 00:44:18,052
Terenul este saturat �i cea mai mic�
deschidere, chiar �i o fisur� �ntr-un beci,
724
00:44:18,087 --> 00:44:19,809
poate fi o intrare �ntr-unul
dintre straturile neexplorate
725
00:44:20,100 --> 00:44:21,792
ale subteranelor Istanbulului.
726
00:44:22,180 --> 00:44:26,054
Este un joc constant pentru arheologi,
ingineri �i arhitec�i,
727
00:44:26,089 --> 00:44:30,125
iar �n acest ora�, jocul
nu se sf�r�e�te niciodat�.
728
00:44:30,160 --> 00:44:34,990
Peste 2000 de ani �n viitor, acest ora�
va �ncepe s�-�i extind� metroul,
729
00:44:35,025 --> 00:44:38,021
sau va construi funda�ia
unui nou hotel...
730
00:44:38,056 --> 00:44:41,286
�ncep�nd excava�iile la c��iva metri
sub stratul existent atunci,
731
00:44:41,321 --> 00:44:43,969
vor ajunge �n secolul XXI...
732
00:44:44,004 --> 00:44:46,355
Vor g�si ace�tia ceea ce noi
am l�sat �n urm�?
733
00:44:47,618 --> 00:44:50,367
Traducerea �i adaptarea
niki �i alex_wishmaster
71029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.