Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,100 --> 00:00:07,200
www.DHIYAFARIS.com
1
00:00:09,810 --> 00:00:11,812
[LILY ALLEN'S "LITTLEST THINGS'
PLAYING]
2
00:00:33,534 --> 00:00:36,413
J' Sometimes I find myself
Sitting back and reminiscing I
3
00:00:36,570 --> 00:00:39,244
J' Especially when I have to watch
Other people kissing I
4
00:00:39,406 --> 00:00:42,148
J' And I remember when you started
Calling me your Mrs. I
5
00:00:42,309 --> 00:00:46,052
J' All the play fighting
All the ๏ฌirtatious disses J'
6
00:00:46,213 --> 00:00:48,022
J' I'd tell you sad stories
About my childhood J'
7
00:00:48,181 --> 00:00:50,991
J' I dunno why I trusted you
But I knew that I could J'
8
00:00:51,151 --> 00:00:53,927
J' We'd spend the whole weekend
Lying in our own dirt J'
9
00:00:54,087 --> 00:00:57,534
J' I was just so happy
In your boxers and your t-shin J'
10
00:00:57,691 --> 00:01:02,834
J' Dreams, dreams
Of when we had just started things I
11
00:01:03,530 --> 00:01:08,502
J' Dreams of you and me J'
12
00:01:08,669 --> 00:01:14,176
J' It seems, it seems
That I can'! shake those memories J'
13
00:01:14,575 --> 00:01:20,253
J' I wonder if you have
The same dreams too I
14
00:01:20,714 --> 00:01:23,957
J' The littlest things
That take me there I
15
00:01:24,117 --> 00:01:26,529
J' I know it sounds lame
But it's so true I
16
00:01:26,687 --> 00:01:29,395
J' I know it's not right
But it seems unfair I
17
00:01:29,556 --> 00:01:32,366
J' That thing's
Are reminding me of you J'
18
00:01:32,526 --> 00:01:35,564
J' Sometimes I wish
We could just pretend J'
19
00:01:35,729 --> 00:01:38,141
J' Even if only for one weekend J'
20
00:01:38,298 --> 00:01:43,873
J' So come on
Tell me, is this the end? I
21
00:01:44,037 --> 00:01:46,574
J' Drinkin' tea in bed
Watchin' DVDs J'
22
00:01:46,740 --> 00:01:49,448
J' When I discovered
All your dirty, grotty magazines J'
23
00:01:49,610 --> 00:01:52,420
J' You'd take me out shopping
And all we'd buy is trainers J'
24
00:01:52,579 --> 00:01:55,287
J' As if we ever needed anything
To entertain us I
25
00:01:55,449 --> 00:01:58,055
J' The first time that you introduced me
To your friends J'
26
00:01:58,218 --> 00:02:01,495
J' And you could {eff that I was nervous
So you held my hand J'
27
00:02:01,655 --> 00:02:03,965
J' When I was feeling down
You'd make that face you do I
28
00:02:04,124 --> 00:02:07,765
J' There's no one in the world
Who could replace you J'
29
00:02:07,961 --> 00:02:13,274
J' Dreams, dreams
Of when we had just started things J'
30
00:02:13,433 --> 00:02:18,280
J' Dreams of me and you J'
J' Dreams of me and you, ooh-ooh J'
31
00:02:18,438 --> 00:02:19,508
Nice.
32
00:02:19,673 --> 00:02:24,850
J' It seems, it seems
That I can't shake those memories J'
33
00:02:25,012 --> 00:02:28,926
J' I wonder if you feel the same way too J'
34
00:02:29,082 --> 00:02:30,789
J' Girl, I do J'
35
00:02:30,984 --> 00:02:32,520
[LAUGHS]
36
00:02:32,753 --> 00:02:36,132
Oh, shit, it's work.
Wait, turn it down. Turn it down.
37
00:02:36,289 --> 00:02:37,666
Hello?
38
00:02:37,824 --> 00:02:39,462
Shh. Jesse.
What?
39
00:02:39,626 --> 00:02:43,836
I have to give a sound bite for
the L.A. Times, so no noise for a minute.
40
00:02:43,997 --> 00:02:47,774
I might actually gel a call too,
so if it's noisy, I'll be on a call.
41
00:02:47,934 --> 00:02:49,811
Okay. Ready? Ahem.
42
00:02:49,970 --> 00:02:53,850
All right. This year, all trends
will head toward simplicity and comfort.
43
00:02:54,007 --> 00:02:56,180
Things like Roku, Vudu,
44
00:02:56,343 --> 00:03:00,450
cookbooks and casual wear
will see a spike in the market.
45
00:03:00,614 --> 00:03:01,649
Can I have a drag?
46
00:03:03,617 --> 00:03:05,062
Yeah.
47
00:03:05,952 --> 00:03:07,989
That's perfect. Thanks.
What'd you do?
48
00:03:08,155 --> 00:03:10,999
Seriously, can you not sit still
for like two minutes?
49
00:03:11,158 --> 00:03:13,536
We talked about this.
No more smoking.
50
00:03:13,694 --> 00:03:16,038
JESSE: Hey, Disney Hall.
Yeah. I'm not doing it.
51
00:03:16,196 --> 00:03:18,176
Not doing what?
I am not doing that.
52
00:03:18,331 --> 00:03:21,175
It's just a building.
JESSE: It's not trending. Ow!
53
00:03:21,334 --> 00:03:25,510
Ow! Wanna go titty for titty? My arms
are longer. My boobs are smaller.
54
00:03:25,672 --> 00:03:27,811
Focus on driving.
I am focused on dri-- Ow!
55
00:03:29,209 --> 00:03:32,213
Great.
Jess, that place is amazing.
56
00:03:32,379 --> 00:03:34,222
[WHISPERING]
I'm on a really important call.
57
00:03:34,381 --> 00:03:35,724
[MOUTHS] on, okay.
[IN NORMAL VOICE] Uh-huh. Yeah.
58
00:03:35,882 --> 00:03:37,884
I don't know what to say.
Thank you for calling.
59
00:03:38,051 --> 00:03:39,325
[WHISPERS]
Is that about the job?
60
00:03:39,486 --> 00:03:41,363
Awesome. Thank you so much, man.
61
00:03:41,521 --> 00:03:44,365
Thank you, yeah. Talk soon.
Okay, bye.
62
00:03:44,925 --> 00:03:46,734
[IN NORMAL VOICE]
Was that about the magazine job?
63
00:03:46,893 --> 00:03:50,067
No. But, Celeste,
a swell came in last night.
64
00:03:50,230 --> 00:03:51,402
Northwest.
65
00:03:51,565 --> 00:03:54,239
Apparently, it is overhead
and it is glassy.
66
00:03:54,401 --> 00:03:56,881
What the fuck are you talking about?
Malibu.
67
00:03:57,037 --> 00:04:00,712
The waves are crushing right now.
Are you talking about surfing?
68
00:04:00,874 --> 00:04:02,717
Yeah. Why are you not more excited?
69
00:04:02,876 --> 00:04:05,720
I'm so psyched.
I just thought that was about that job.
70
00:04:05,879 --> 00:04:08,951
The illustration job.
Right. They haven't called me back.
71
00:04:09,116 --> 00:04:10,754
I'm not dying to work there.
72
00:04:10,917 --> 00:04:13,295
Doesn't seem
like you're dying to work at all.
73
00:04:13,453 --> 00:04:16,263
I'm putting together a show.
You know it takes time.
74
00:04:16,423 --> 00:04:18,926
I know.
Okay. Can I drop you off at home now?
75
00:04:19,092 --> 00:04:21,629
I just missed a wave.
At some point, I feel--
76
00:04:21,795 --> 00:04:23,365
Missed another.
All right.
77
00:04:23,530 --> 00:04:25,032
Two more just went by.
Okay.
78
00:04:25,198 --> 00:04:27,235
I could be on those.
Take me home.
79
00:04:27,434 --> 00:04:30,438
[BRENDA RUSSELL'S
"A LITTLE BIT OF LOVE" PLAYING]
80
00:04:39,079 --> 00:04:44,427
J' A little bit of love
Can go a long, long way J'J'
81
00:04:44,584 --> 00:04:46,996
Be back by 6 so you can shower'?
Why shower?
82
00:04:47,154 --> 00:04:49,395
Beth and Tucker, dinner.
Right. Yep.
83
00:04:49,556 --> 00:04:52,730
Have fun shredding your glassy peel.
Oh, so wrong.
84
00:04:52,893 --> 00:04:54,270
Love you.
Love you.
85
00:04:57,164 --> 00:04:58,234
Thank you.
86
00:04:58,398 --> 00:05:00,844
Did you guys end up
seeing that band last week?
87
00:05:01,001 --> 00:05:02,275
Oh, yeah. Fuck Your Mom?
88
00:05:02,435 --> 00:05:04,176
They were for reals, dude.
Yeah.
89
00:05:04,337 --> 00:05:08,410
Get them as your wedding band.
They're loud but probably pretty cheap.
90
00:05:08,575 --> 00:05:11,647
Or the band that opened,
Please Us, Christ. They were good.
91
00:05:11,812 --> 00:05:14,122
They shredded.
It's done. I told you.
92
00:05:14,281 --> 00:05:15,954
We got the greatest swing band.
93
00:05:16,116 --> 00:05:18,960
Sugarfoot and the Swingin' Scrod.
We actually didn't.
94
00:05:19,119 --> 00:05:21,429
We talked about this.
Swing is so late '90s.
95
00:05:21,588 --> 00:05:24,592
We're not gonna do that.
We're not doing it. We're not...
96
00:05:24,758 --> 00:05:28,171
I'm gonna eat your face, I love you so much.
We'll talk about it later.
97
00:05:28,328 --> 00:05:30,638
JESSE [IN GERMAN ACCENT]:
And so now we turn to the menu.
98
00:05:30,797 --> 00:05:35,507
[IN GERMAN ACCENT] Yes, I think the best
idea is to get enchiladas and tacos,
99
00:05:35,669 --> 00:05:37,808
and then we split the two, ja?
100
00:05:37,971 --> 00:05:41,646
JESSE: This is a clinical choice,
but I must object to your strategy
101
00:05:41,808 --> 00:05:44,550
for I wish to enjoy the tacos alone.
102
00:05:44,711 --> 00:05:49,160
No, but that is not fair.
As long as I can have some bites, ja?
103
00:05:49,316 --> 00:05:51,660
But we know about your bites, don't we?
No.
104
00:05:51,818 --> 00:05:53,889
You take one and then you take many.
105
00:05:54,054 --> 00:05:56,660
Ja, this is true.
Ja, you do.
106
00:05:56,823 --> 00:05:58,996
CELESTE:
This is true.
107
00:05:59,192 --> 00:06:01,502
[BOTH LAUGH]
108
00:06:03,396 --> 00:06:05,398
We can't do this anymore.
109
00:06:07,067 --> 00:06:09,172
[IN NORMAL VOICE]
on, God. on.
110
00:06:09,336 --> 00:06:13,751
Honey, weddings are so stressful,
but I promise you, we know.
111
00:06:13,907 --> 00:06:15,750
You guys will be fine.
JESSE [IN NORMAL VOICE]: Just fine.
112
00:06:15,909 --> 00:06:19,015
Yeah. Oh, yeah, we are fine.
No, we're good.
113
00:06:19,179 --> 00:06:22,490
What the fuck are you two doing?
114
00:06:23,817 --> 00:06:25,319
What do you mean?
Yeah.
115
00:06:25,485 --> 00:06:27,692
What do I mean?
You two are not together.
116
00:06:27,854 --> 00:06:30,027
It's not normal, okay?
117
00:06:30,190 --> 00:06:32,693
You guys have been separated
for six months.
118
00:06:32,859 --> 00:06:35,100
You're getting divorced, all right?
119
00:06:35,262 --> 00:06:39,335
And you spend every day together
hanging out as if, like, it's no big deal.
120
00:06:39,499 --> 00:06:42,503
Guess what. It's fucking weird.
I don't think this is--
121
00:06:42,669 --> 00:06:46,776
Tell them what you think.
Let's not play charades. It's weird.
122
00:06:46,940 --> 00:06:49,716
There's no charades being played here.
No charades.
123
00:06:49,876 --> 00:06:51,355
No charading.
No.
124
00:06:51,511 --> 00:06:54,924
We are separated, and we're friends.
You guys should be happy.
125
00:06:55,081 --> 00:06:57,220
We fought all the time.
We don't anymore.
126
00:06:57,384 --> 00:07:00,388
You don't have to choose sides.
It's the perfect breakup.
127
00:07:00,553 --> 00:07:01,930
CELESTE:
Yeah, everyone's cool.
128
00:07:02,088 --> 00:07:03,726
Everyone is not cool.
Not cool.
129
00:07:03,890 --> 00:07:05,961
BETH:
No one is cool here.
130
00:07:07,193 --> 00:07:09,036
I'm sorry.
131
00:07:09,195 --> 00:07:11,732
I can't do this anymore. I'm sorry.
132
00:07:11,898 --> 00:07:14,208
Baby.
Beth.
133
00:07:16,569 --> 00:07:18,549
JESSE [IN GERMAN ACCENT]
Beth is so angry.
134
00:07:18,705 --> 00:07:20,446
[IN GERMAN ACCENT]:
Ja, she is fiber angry.
135
00:07:20,607 --> 00:07:22,143
[BOTH SPEAK IN GERMAN]
136
00:07:23,076 --> 00:07:24,111
This is too weird.
137
00:07:37,057 --> 00:07:38,764
Hey, C.
Hmm?
138
00:07:40,093 --> 00:07:43,404
Can you help me with something?
What?
139
00:07:45,131 --> 00:07:46,269
Oh...
140
00:07:48,268 --> 00:07:50,407
Don't wanna pressure you
into anything
141
00:07:50,570 --> 00:07:53,244
but this gentleman is awfully lonely
and just--
142
00:07:53,406 --> 00:07:55,682
Here, I'll show you how it works. Just-
143
00:07:55,842 --> 00:07:57,082
Oh, my God.
Oh, God.
144
00:07:57,243 --> 00:07:59,416
Oh, God.
Oh, God.
145
00:07:59,579 --> 00:08:00,990
Oh, he likes that.
146
00:08:01,181 --> 00:08:02,251
[CELESTE MOANS]
147
00:08:02,415 --> 00:08:05,953
Wait, be quiet. My roommate's next door.
Don't make any sound.
148
00:08:06,119 --> 00:08:08,030
All right. Oh, God.
Oh, God.
149
00:08:08,188 --> 00:08:11,362
Oh, God. Oh, God. Oh, God.
Oh, God. Oh! Oh!
150
00:08:11,591 --> 00:08:13,662
[BOTH LAUGHING]
151
00:08:13,827 --> 00:08:15,272
Dude.
That was a big one.
152
00:08:15,428 --> 00:08:16,668
Yeah.
153
00:08:17,998 --> 00:08:20,000
[BOTH CHUCKLING]
154
00:08:22,769 --> 00:08:23,941
[SIGHS]
155
00:08:24,104 --> 00:08:26,607
Beth and Tucker are crazy.
Crazy.
156
00:08:26,773 --> 00:08:27,877
Right?
Yes.
157
00:08:28,041 --> 00:08:32,717
I mean, it is not weird
that we hang out all the time.
158
00:08:32,879 --> 00:08:34,722
Do you think it's weird?
159
00:08:34,881 --> 00:08:38,556
No. You're my best friend.
Yeah. You're my best friend too.
160
00:08:38,718 --> 00:08:41,460
Last time we didn't speak
for more than a week was in 10th grade
161
00:08:41,621 --> 00:08:43,191
when you went
to Space Camp Canada.
162
00:08:43,356 --> 00:08:45,859
That was a brutal five weeks.
Mm.
163
00:08:46,059 --> 00:08:49,006
The antigravity training was crazy,
though.
164
00:08:49,796 --> 00:08:52,299
But I missed you.
165
00:08:52,465 --> 00:08:53,876
Me too. Heh.
166
00:08:54,200 --> 00:08:55,679
Uh-oh.
167
00:08:56,336 --> 00:08:58,145
Look who's back.
168
00:08:58,304 --> 00:09:01,046
His recovery time is insane.
Oh, no.
169
00:09:01,207 --> 00:09:03,380
He's a college boy
and he's ready to rock.
170
00:09:03,543 --> 00:09:05,420
Here we go. Oh!
171
00:09:07,013 --> 00:09:10,426
Ugh. I'm exhausted.
Yeah, me too.
172
00:09:10,583 --> 00:09:13,655
Dessert was good, right?
Oh, so good.
173
00:09:13,820 --> 00:09:16,027
Night.
Night.
174
00:09:17,390 --> 00:09:20,496
Hey, it's kind of chilly tonight.
How's your heat in there?
175
00:09:21,061 --> 00:09:24,440
It's fine. I'm fine.
Okay. Good.
176
00:09:24,597 --> 00:09:29,012
Hey, sorry I'm still living back here.
177
00:09:29,169 --> 00:09:31,547
Stay as long as you want.
It's your studio.
178
00:09:31,704 --> 00:09:35,208
Also, it's really nice having you here.
For me too.
179
00:09:36,209 --> 00:09:37,711
Night.
Night. Love you.
180
00:09:37,877 --> 00:09:39,447
Love you too.
181
00:09:39,879 --> 00:09:48,856
J' Everybody sing my little song now J'
182
00:09:49,022 --> 00:09:52,060
J' Everybody sing
Yeah J'
183
00:09:52,225 --> 00:09:57,368
J' A little bit of love
Can go a long long way J'
184
00:09:57,530 --> 00:10:00,602
J' But what you're thinking of J'
185
00:10:00,767 --> 00:10:04,647
J' Should maybe start today
Start today I
186
00:10:04,804 --> 00:10:08,377
J' Oh, oh, oh
Star! today, start today J'J'
187
00:10:08,942 --> 00:10:12,219
Are you gonna--? No.
MAN: Here's your chai latte.
188
00:10:12,779 --> 00:10:15,783
Can I get a large coffee to go?
MAN: Soy cappuccino for David.
189
00:10:15,949 --> 00:10:17,326
Uh...
190
00:10:18,384 --> 00:10:20,796
Excuse me, sir? Sir.
191
00:10:20,954 --> 00:10:22,490
Sir. Yeah, you. Sorry.
192
00:10:22,655 --> 00:10:26,899
You do realize that you just cut
in front of a bunch of people, right?
193
00:10:27,060 --> 00:10:29,563
I'm so sorry. I didn't know.
Did you not know?
194
00:10:29,729 --> 00:10:32,403
I'm just in a big rush, so...
So you did know.
195
00:10:32,565 --> 00:10:36,638
And I'm sure everyone here is in a rush.
Okay, is this really happening?
196
00:10:36,803 --> 00:10:40,012
She was looking at the pastries,
so I just-- I thought...
197
00:10:40,173 --> 00:10:42,653
It's not just her.
It's everyone behind her.
198
00:10:42,809 --> 00:10:47,849
If you wanna ask every single person
if it's okay that you cut, be my guest.
199
00:10:48,014 --> 00:10:51,018
Don't assume your time
is more important than others'.
200
00:10:51,184 --> 00:10:54,927
Thank you for the lecture.
Have a great day, everybody. Not you.
201
00:10:57,991 --> 00:11:02,462
American culture is dying, and there's
an unrelenting appetite in this country
202
00:11:02,629 --> 00:11:07,339
for reality shows,
talentless pop stars like Riley Banks,
203
00:11:07,500 --> 00:11:09,776
recycled, bloated movie franchises.
204
00:11:09,936 --> 00:11:12,439
The more we consume crap,
the more we want crap.
205
00:11:12,605 --> 00:11:13,709
You are what you eat.
206
00:11:13,873 --> 00:11:16,717
It sounds utterly hopeless.
ls there an upshot?
207
00:11:16,876 --> 00:11:20,221
I think there will be a groundswell
movement toward simplicity.
208
00:11:20,380 --> 00:11:23,850
People will crave spiritual,
mental and physical nourishment.
209
00:11:24,017 --> 00:11:26,623
It'll be back to basics.
Wow. A lot to chew on.
210
00:11:26,786 --> 00:11:29,357
For more on this gloomy
but interesting subject,
211
00:11:29,522 --> 00:11:32,469
look out for Celeste Martin's
new book, Shitegeist,
212
00:11:32,625 --> 00:11:34,366
on bookshelves Monday.
213
00:11:34,527 --> 00:11:36,336
CELESTE:
I had dinner with the drama club.
214
00:11:36,496 --> 00:11:37,873
Who's that?
Beth and Tucker.
215
00:11:38,031 --> 00:11:40,136
They left in the middle of dinner
216
00:11:40,300 --> 00:11:43,372
because they don't approve
of me and Jesse hanging out.
217
00:11:43,536 --> 00:11:47,985
It is sojudgy. We're fine. If we were gay,
we wouldn't be having this conversation.
218
00:11:48,141 --> 00:11:52,180
We'd just be friends.
You are not ready to let go of each other.
219
00:11:52,345 --> 00:11:55,883
There's nothing wrong with that.
There's nothing wrong with it.
220
00:11:57,150 --> 00:11:59,687
I mean, what do you think?
Well, to be honest--
221
00:11:59,852 --> 00:12:01,889
Oh, my God.
We're signing Riley Banks?
222
00:12:02,055 --> 00:12:06,060
What the fuck, Scott?
I just trashed her on TV.
223
00:12:06,226 --> 00:12:09,173
That's why I wanted you to come in.
It's a huge account.
224
00:12:09,329 --> 00:12:13,209
We built this company so we didn't
have to sign accounts like Riley Banks.
225
00:12:13,366 --> 00:12:16,745
You and I may not have a company
if we don't take Riley Banks.
226
00:12:16,903 --> 00:12:19,679
I don't understand.
She's like a vagina and a hairdo.
227
00:12:19,839 --> 00:12:21,182
She's releasing a new CD.
228
00:12:21,341 --> 00:12:24,015
She wants us to do the branding
and merchandising.
229
00:12:25,411 --> 00:12:29,689
Ugh. Fine.
I'm gonna go eat my feelings.
230
00:12:29,849 --> 00:12:33,023
If you want my opinion,
I do think you should start dating.
231
00:12:33,186 --> 00:12:37,100
Scott, I'm fine.
I have so much time. I'm not worried.
232
00:12:37,257 --> 00:12:40,636
Do me a favor and get your fuck on
before you meet the next guy.
233
00:12:41,261 --> 00:12:43,605
What is that? What are you doing?
234
00:12:43,763 --> 00:12:47,609
Sorry. I was trying to be
your saucy gay friend.
235
00:12:47,767 --> 00:12:51,305
Didn't feel good.
No. Don't. Mm-mm.
236
00:12:52,038 --> 00:12:54,541
The economic climate
is real bad, man.
237
00:12:54,707 --> 00:12:57,449
I think my business
is taking the hardest hit of all.
238
00:12:57,610 --> 00:13:00,614
It's brutal. Is it just me
or is nobody talking about it?
239
00:13:00,780 --> 00:13:03,090
You sell weed, Skillz.
Not for long, dude.
240
00:13:03,249 --> 00:13:06,321
You seen those weed pharmacies
on every fucking corner?
241
00:13:06,486 --> 00:13:07,897
They're killing me.
242
00:13:08,054 --> 00:13:12,503
I mean, I think I gotta branch out,
start working in methamphetamines.
243
00:13:12,659 --> 00:13:14,161
Or teach preschool, you know?
244
00:13:14,327 --> 00:13:17,672
I love kids, and I just, I don't know,
always wanted to do that.
245
00:13:17,830 --> 00:13:19,571
Sorry, dude.
246
00:13:19,732 --> 00:13:23,839
I know this is serious talky time,
but look at the fucking seat on that girl.
247
00:13:24,003 --> 00:13:27,849
That is a party.
I don't think it's over.
248
00:13:28,007 --> 00:13:30,078
SKILLZ:
What? Her butt? No, it goes on forever.
249
00:13:30,243 --> 00:13:31,483
No, man. Me and Celeste.
250
00:13:31,644 --> 00:13:35,182
She's overwhelmed and confused,
but I think she's gonna come around.
251
00:13:35,348 --> 00:13:36,656
Oh, no. Really, pal?
252
00:13:36,816 --> 00:13:38,818
I mean, it's been a while, you know,
253
00:13:38,985 --> 00:13:41,693
but I think it's time to accept that
and move on.
254
00:13:41,854 --> 00:13:45,165
Call that dime Veronica.
No, dude. That was a one-time thing.
255
00:13:45,325 --> 00:13:47,931
Celeste does not know about it,
so don't tell her.
256
00:13:48,094 --> 00:13:52,270
I didn't know that was a hit-and-run.
It's not like you really liked her, so...
257
00:13:52,432 --> 00:13:54,343
She was cool, but she's not Celeste.
258
00:13:54,500 --> 00:13:56,980
Okay, but remember,
you can't reheat a souffle.
259
00:13:57,136 --> 00:14:00,208
What does that mean?
It's L.A. There's bettys everywhere.
260
00:14:00,373 --> 00:14:03,217
It's good to remind Celeste
you can pull a little wool.
261
00:14:03,376 --> 00:14:05,356
Make her sweat a bit.
Yeah, I guess.
262
00:14:05,511 --> 00:14:06,546
How are you?
CASHIER: Good.
263
00:14:06,713 --> 00:14:10,286
So, what do you want, man?
Maybe I just don't wanna start over.
264
00:14:10,450 --> 00:14:14,227
No, I meant, like, what do you want?
Do you want yogurt?
265
00:14:14,387 --> 00:14:18,893
Can I have a goji-berry-and-green-tea
swirl with yogurt chips and Cap'n Crunch?
266
00:14:19,058 --> 00:14:21,334
Would you go out with my friend ever?
No.
267
00:14:21,494 --> 00:14:24,498
Where's your wife?
You guys are here every day together.
268
00:14:24,664 --> 00:14:27,804
We're actually separated.
Oh, cool.
269
00:14:27,967 --> 00:14:30,573
I mean, bummer or whatever,
but, okay, I'll go.
270
00:14:30,737 --> 00:14:32,546
Just like that.
271
00:14:32,705 --> 00:14:33,911
Cool.
272
00:14:34,073 --> 00:14:36,679
You want it swirled or side by side?
273
00:14:37,176 --> 00:14:39,178
[INDISTINCT CHATTER]
274
00:14:44,484 --> 00:14:46,191
What?
I need to say one thing.
275
00:14:46,352 --> 00:14:48,696
Then I'm not gonna say
another word about it.
276
00:14:48,855 --> 00:14:53,167
I'm sorry I wigged on you at dinner.
But I think it's stupid you're not together.
277
00:14:53,326 --> 00:14:56,000
I do. You guys are best friends.
278
00:14:56,162 --> 00:14:58,438
That's the hard part.
Nothing else matters.
279
00:14:58,598 --> 00:15:00,236
Beth, I love Jesse dearly
280
00:15:00,400 --> 00:15:03,540
but he doesn't have a checking account
or dress shoes.
281
00:15:03,703 --> 00:15:07,412
The father of my children
will have a car. You know?
282
00:15:07,573 --> 00:15:09,883
Jesse will always be my best friend.
283
00:15:10,042 --> 00:15:11,851
Okay. I said what I had to say.
284
00:15:12,011 --> 00:15:14,890
Not gonna say another word.
I just needed to say that.
285
00:15:17,049 --> 00:15:20,087
It's a huge mistake
that he's living in that guesthouse.
286
00:15:20,253 --> 00:15:25,464
You are breaking his heart, slowly.
Jesse is fine.
287
00:15:25,625 --> 00:15:27,298
He's fine.
288
00:15:28,294 --> 00:15:30,296
[TV ANNOUNCER
SPEAKING IN GERMAN]
289
00:15:36,235 --> 00:15:37,646
Hey.
290
00:15:37,804 --> 00:15:39,613
You're not working?
291
00:15:41,274 --> 00:15:44,221
You're watching
the Beijing Olympics again?
292
00:15:44,377 --> 00:15:46,721
And you're crying again.
293
00:15:46,879 --> 00:15:49,758
Matthias' wife died
in a car accident last year.
294
00:15:49,916 --> 00:15:53,955
Uh-huh. Hey, did you finish that artwork
for the Pop Form website yet?
295
00:15:54,120 --> 00:15:56,726
No, it's not done yet.
I'm still working on it.
296
00:15:56,889 --> 00:15:59,893
I think you're gonna like it.
Can you finish it tonight?
297
00:16:00,393 --> 00:16:02,134
Um...
298
00:16:02,595 --> 00:16:04,575
No. Actually...
299
00:16:04,730 --> 00:16:07,677
Sit down for one second.
I wanna tell you something important.
300
00:16:07,834 --> 00:16:09,643
Oh. Okay.
301
00:16:09,802 --> 00:16:12,749
Does it have something to do
with the work you owe me
302
00:16:12,905 --> 00:16:15,442
that's late
that we were just talking about?
303
00:16:15,608 --> 00:16:20,648
Tonight I am going on a date.
304
00:16:20,813 --> 00:16:24,625
And I'm gonna date people.
305
00:16:25,117 --> 00:16:27,859
That's great.
306
00:16:28,921 --> 00:16:30,332
It is?
Yeah.
307
00:16:30,490 --> 00:16:33,699
No, Jess. Please don't cry again.
Good for you.
308
00:16:35,361 --> 00:16:36,772
Huh.
309
00:16:36,929 --> 00:16:40,206
Doesn't bother you?
No.
310
00:16:40,366 --> 00:16:44,212
Okay. Yeah, it's yogurt girl
from Yogurt Yurt.
311
00:16:44,370 --> 00:16:47,840
Yogurt girl. Yeah, she's cute.
312
00:16:48,007 --> 00:16:50,851
She's really young, right?
Super young, yeah.
313
00:16:51,010 --> 00:16:55,152
But her body is, like, all-time.
Okay, there's no need for that, but--
314
00:16:55,314 --> 00:16:57,351
Wow, that's great. That's really great.
315
00:16:57,517 --> 00:16:59,963
This is good.
You gotta crawl before you walk.
316
00:17:00,119 --> 00:17:02,895
She's not gonna be wifey number two,
but whatever.
317
00:17:03,055 --> 00:17:05,160
No. It's just a date.
318
00:17:06,158 --> 00:17:08,069
Hey. Big move.
319
00:17:08,828 --> 00:17:10,330
I'm proud of you.
320
00:17:10,897 --> 00:17:13,400
Thank you.
Can I get up now?
321
00:17:13,566 --> 00:17:14,704
Oh, yeah.
Okay.
322
00:17:15,735 --> 00:17:17,976
You're gonna be great. Call me after.
323
00:17:18,137 --> 00:17:19,411
Ew. No.
324
00:17:19,572 --> 00:17:23,076
I was in school, but I dropped out
because I wanna work in fashion.
325
00:17:23,242 --> 00:17:25,722
But it's really hard
to find a paid internship.
326
00:17:25,878 --> 00:17:28,825
So I went back to school,
and now I work at Yogurt Yurt.
327
00:17:28,981 --> 00:17:31,518
I'm looking to make money
doing something I love.
328
00:17:31,684 --> 00:17:33,493
I'm sure the universe has my back.
329
00:17:33,653 --> 00:17:35,826
The right thing will come along,
you know?
330
00:17:35,988 --> 00:17:40,334
I mean, you get it, obviously, right?
Totally.
331
00:17:40,526 --> 00:17:41,903
[Hi]
332
00:17:42,061 --> 00:17:43,096
[GATE SQUEAKS]
333
00:17:43,262 --> 00:17:44,332
[WOMAN LAUGHING]
334
00:17:44,497 --> 00:17:46,443
WOMAN:
Oh, my God.
335
00:17:46,666 --> 00:17:48,612
[INDISTINCT CHATTER]
336
00:17:48,768 --> 00:17:49,838
[LAUGHTER]
337
00:17:50,002 --> 00:17:52,448
WOMAN: Oh, my God, Jesse.
JESSE: Shh.
338
00:17:53,573 --> 00:17:56,520
[DOOR OPENS THEN CLOSES]
339
00:18:19,465 --> 00:18:21,103
"Do It on My Face"?
340
00:18:21,934 --> 00:18:24,813
RILEY [ON RECORDING]:
This song is about being who you are.
341
00:18:24,971 --> 00:18:27,645
Unless who you are sucks. Ha-ha.
342
00:18:27,807 --> 00:18:29,411
Ugh. Ew.
Everybody shut up.
343
00:18:29,575 --> 00:18:30,610
J' Get over here N'
344
00:18:30,776 --> 00:18:31,982
[TURNS MUSIC OFF]
345
00:18:37,817 --> 00:18:39,819
[Hi]
346
00:18:46,092 --> 00:18:49,733
They said it would be in new releases.
347
00:18:49,895 --> 00:18:51,238
[CELESTE SIGHS]
348
00:18:51,397 --> 00:18:53,673
Where is it?
349
00:18:56,736 --> 00:18:58,340
No.
350
00:19:01,340 --> 00:19:02,785
[SIGHS]
351
00:19:03,442 --> 00:19:04,978
[CLEARS THROAT]
352
00:19:05,845 --> 00:19:08,416
Now, that's what I call placement.
353
00:19:08,848 --> 00:19:10,521
[GROANS]
354
00:19:13,085 --> 00:19:15,588
You shouldn't steal it,
even if it is your book.
355
00:19:15,755 --> 00:19:18,099
I'm just rearranging some things.
356
00:19:22,161 --> 00:19:23,538
There.
You can't do that.
357
00:19:23,696 --> 00:19:25,869
Yes, I can.
An employee didn't pick you.
358
00:19:26,032 --> 00:19:27,477
Doesn't matter.
359
00:19:27,633 --> 00:19:30,307
Hey. Employee picks.
360
00:19:30,469 --> 00:19:32,608
Congrats. That's awesome.
Thanks.
361
00:19:32,772 --> 00:19:35,480
What happened?
Employee picks.
362
00:19:35,641 --> 00:19:37,052
Wow.
363
00:19:38,210 --> 00:19:39,712
WOMAN:
Jesse?
364
00:19:41,113 --> 00:19:42,524
Hey.
Veronica.
365
00:19:42,682 --> 00:19:43,717
Hey-
He)'
366
00:19:43,883 --> 00:19:45,453
How's it going?
Good.
367
00:19:45,618 --> 00:19:47,120
Yeah?
Yeah. Um...
368
00:19:47,286 --> 00:19:49,323
How you been?
I've been good.
369
00:19:49,488 --> 00:19:51,399
How have you been?
Good.
370
00:19:51,557 --> 00:19:53,901
You look great.
Thanks. You too.
371
00:19:55,194 --> 00:19:57,868
What are you doing here?
Uh...
372
00:19:58,030 --> 00:19:59,737
Checking out books.
373
00:19:59,899 --> 00:20:02,311
Same.
Yep. Ha-ha-ha.
374
00:20:02,468 --> 00:20:05,312
How's your clothespin collage going?
375
00:20:06,405 --> 00:20:07,975
You remember that.
376
00:20:08,140 --> 00:20:10,552
It's good. It's good. Slow but good.
377
00:20:10,710 --> 00:20:14,419
Well, don't give it up,
because it's really unique and beautiful.
378
00:20:15,548 --> 00:20:19,052
I hope that didn't sound too--
No, no. That's really sweet and--
379
00:20:19,218 --> 00:20:21,391
Good.
Yeah, that means a lot. Thank you.
380
00:20:21,554 --> 00:20:23,693
You're welcome.
381
00:20:23,856 --> 00:20:27,167
I had so much fun with you that night.
I'm sorry I didn't call.
382
00:20:27,326 --> 00:20:29,567
I had a lot of fun too.
383
00:20:29,729 --> 00:20:31,606
Cool.
384
00:20:32,398 --> 00:20:33,433
Hey.
Hi.
385
00:20:33,599 --> 00:20:35,704
I have to find more places
to put my book.
386
00:20:35,868 --> 00:20:37,609
Veronica, these are my friends.
387
00:20:37,770 --> 00:20:38,840
Celeste.
Hi.
388
00:20:39,004 --> 00:20:40,210
Beth and Tucker.
Hi.
389
00:20:40,372 --> 00:20:41,510
On. Hi.
TUCKER: Hey.
390
00:20:41,674 --> 00:20:43,881
How are you? Nice to meet you.
Nice to meet you too.
391
00:20:44,043 --> 00:20:45,954
Oh, wow. You wrote that book.
392
00:20:46,112 --> 00:20:49,093
I just read an excerpt online.
It's really compelling.
393
00:20:49,248 --> 00:20:53,060
Thank you. That's very nice.
You're welcome.
394
00:20:53,719 --> 00:20:56,563
Well, nice to meet you.
395
00:20:56,722 --> 00:20:58,360
Bye.
JESSE: Bye.
396
00:20:58,524 --> 00:20:59,559
Bye.
See you later.
397
00:20:59,725 --> 00:21:01,227
Bye.
398
00:21:01,393 --> 00:21:03,395
Bye.
What was that?
399
00:21:03,562 --> 00:21:04,632
Veronica.
400
00:21:04,797 --> 00:21:06,071
Story?
No story.
401
00:21:06,232 --> 00:21:08,405
Just a girl I met a little while ago.
402
00:21:08,567 --> 00:21:11,571
She's pretty.
She looks like a young me.
403
00:21:11,737 --> 00:21:13,944
Ahem. Excuse me. Hi.
404
00:21:14,106 --> 00:21:16,950
Do you have any more copies
of this book Shitegeist
405
00:21:17,109 --> 00:21:20,454
for me to give to my friends?
Because I heard ifs excellent.
406
00:21:24,917 --> 00:21:25,952
[INDISTINCT CHATTER]
407
00:21:26,118 --> 00:21:31,466
J' Oh, baby, you
You got what I need H'
408
00:21:31,624 --> 00:21:32,762
[BUZZING]
409
00:21:32,958 --> 00:21:35,063
No, no.
Just one second. Hey.
410
00:21:35,227 --> 00:21:37,229
Just got out of the show.
CELESTE: How was it?
411
00:21:37,396 --> 00:21:39,501
Fucking dope.
Hey, are you busy now?
412
00:21:39,665 --> 00:21:42,509
No, I'm not busy.
Can you help me build this dresser?
413
00:21:42,668 --> 00:21:44,113
Okay.
I can't do it alone.
414
00:21:44,270 --> 00:21:47,012
All right, all right. Okay, bye.
Jesse, I need you.
415
00:21:47,173 --> 00:21:48,243
I gotta go home.
416
00:21:48,407 --> 00:21:50,353
After the show, it's the after-party.
417
00:21:50,509 --> 00:21:54,286
I know, but she's got an IKEA dresser
she needs me to help her "build."
418
00:21:54,446 --> 00:21:55,516
Oh, it's like that?
419
00:21:55,681 --> 00:21:58,628
I told you, man,
she just needed a little bit more time.
420
00:21:58,784 --> 00:22:00,991
I got this.
Oh, she's about to get it.
421
00:22:01,153 --> 00:22:04,430
I'm in here. Fuck Sweden.
422
00:22:04,623 --> 00:22:06,432
J' But you say he's just a friend J'J'
423
00:22:06,592 --> 00:22:07,798
What up?
424
00:22:07,960 --> 00:22:13,000
It's easier to build the Brooklyn Bridge.
We got this. It's just a dresser.
425
00:22:13,165 --> 00:22:15,338
Fucking fuck. Fuck me!
426
00:22:17,269 --> 00:22:21,513
What, do they make a piece of furniture
that's impossible to build on purpose
427
00:22:21,674 --> 00:22:23,813
just to fuck with you?
428
00:22:24,343 --> 00:22:26,016
Thank you.
429
00:22:28,681 --> 00:22:30,217
Wait.
430
00:22:30,850 --> 00:22:32,625
I've got it.
431
00:22:32,818 --> 00:22:34,820
[Hi]
432
00:22:36,021 --> 00:22:39,833
CELESTE: Perfect.
JESSE: Fucking layup.
433
00:22:40,993 --> 00:22:46,636
It's like Koons meets Basquiat meets...
434
00:22:46,799 --> 00:22:50,337
Serra meets...
435
00:22:51,237 --> 00:22:53,877
Corky from Life Goes On.
436
00:22:54,073 --> 00:22:56,679
[LAUGHING]
437
00:22:56,842 --> 00:23:01,052
He's a vegan, you know.
Oh, cherish.
438
00:23:01,213 --> 00:23:05,389
That is so cute.
You're cute.
439
00:23:06,151 --> 00:23:07,653
You're cute.
440
00:23:07,820 --> 00:23:09,822
[LAUGHING]
441
00:23:33,445 --> 00:23:34,753
[SNIFFS]
442
00:23:37,716 --> 00:23:39,059
Hmm.
443
00:23:40,119 --> 00:23:42,121
[KISSING]
444
00:23:50,729 --> 00:23:54,040
Hey. What are you doing?
445
00:23:54,199 --> 00:23:56,145
I love you.
446
00:23:56,702 --> 00:23:58,477
Okay.
447
00:23:59,939 --> 00:24:01,111
[SIGHS]
448
00:24:03,108 --> 00:24:04,451
Oh.
449
00:24:10,749 --> 00:24:13,161
That was a bad idea. So sorry.
450
00:24:13,319 --> 00:24:16,892
No, don't be sorry. It was nice.
451
00:24:17,890 --> 00:24:19,801
Jess.
452
00:24:19,959 --> 00:24:21,438
Come on.
453
00:24:21,593 --> 00:24:24,836
Drinking and the dresser and...
454
00:24:24,997 --> 00:24:27,910
I think, you know...
We're seeing other people.
455
00:24:28,667 --> 00:24:31,307
Well, yeah, but just because...
456
00:24:37,977 --> 00:24:40,321
Oh, God.
457
00:24:41,914 --> 00:24:43,086
I'm an idiot.
458
00:24:43,582 --> 00:24:46,119
I just thought--
You thought what?
459
00:24:46,285 --> 00:24:50,131
Well, I wasn't clearly thinking,
or else I wouldn't have let that happen.
460
00:24:50,289 --> 00:24:52,963
You didn't think
we were getting back together.
461
00:24:53,125 --> 00:24:55,264
It's not like...
462
00:24:56,595 --> 00:25:00,202
You know, there's a guy
you can call at IKEA.
463
00:25:00,366 --> 00:25:03,836
He'll build your dresser for you.
You should call him.
464
00:25:04,003 --> 00:25:05,380
Probably fuck you too.
465
00:25:05,537 --> 00:25:07,210
Oh, Jess.
I'm a fucking idiot.
466
00:25:07,373 --> 00:25:10,684
Oh, Jess, come on. Jesse.
467
00:25:10,876 --> 00:25:12,651
[Hi]
468
00:25:23,889 --> 00:25:25,527
Jess?
469
00:25:30,896 --> 00:25:31,966
Jess?
470
00:25:45,911 --> 00:25:48,653
Hey, Jess, it's me. Uh...
471
00:25:48,814 --> 00:25:53,593
I'm on my way to the airport,
but I wanted to talk to you.
472
00:25:53,752 --> 00:25:56,164
I don't know what happened last night.
473
00:25:56,755 --> 00:25:59,395
Uh, I hope you're okay.
474
00:25:59,558 --> 00:26:01,663
Okay, bye. Call me.
475
00:26:01,860 --> 00:26:03,862
[Hi]
476
00:26:16,175 --> 00:26:19,418
JESSE [ON RECORDING]: Hey, you've reached Jesse.
Leave me a message.
477
00:26:37,729 --> 00:26:39,902
CELESTE [ON RECORDING]:
Hey, it's me again.
478
00:26:40,065 --> 00:26:43,603
I'm in San Francisco.
I'm going to Boston tomorrow.
479
00:26:43,769 --> 00:26:45,442
And I miss you.
480
00:26:47,873 --> 00:26:51,047
Call me. Okay. Bye.
481
00:26:53,745 --> 00:26:55,486
I'm sorry.
482
00:27:00,919 --> 00:27:02,660
Of course.
483
00:27:05,757 --> 00:27:07,930
Stupid.
484
00:27:09,294 --> 00:27:11,797
Hey, you're back. I wanna talk to you.
485
00:27:11,964 --> 00:27:13,637
I know. I wanna talk to you too.
486
00:27:13,799 --> 00:27:16,177
Where have you been?
It's been like two weeks.
487
00:27:16,335 --> 00:27:17,837
There's so much to lay down.
488
00:27:18,003 --> 00:27:20,506
Pay-per-view porn is available
in Cantonese now.
489
00:27:20,672 --> 00:27:21,742
Really?
Yeah .
490
00:27:21,907 --> 00:27:25,787
I'm really near your house. Can I just come by?
It's kind of important.
491
00:27:25,944 --> 00:27:29,585
There's 68 colleges in Boston. Why
were the kids in my group so dumb?
492
00:27:29,748 --> 00:27:32,592
I mean, they were, like,
barely making sense.
493
00:27:32,751 --> 00:27:37,598
They were not speaking English.
Hey. I really gotta tell you something.
494
00:27:37,756 --> 00:27:40,032
Actually, me loo.
495
00:27:40,192 --> 00:27:41,830
Wait. Are you gay?
496
00:27:41,994 --> 00:27:44,372
Please tell me you're gay
That'd be so funny.
497
00:27:44,530 --> 00:27:49,479
No. Not gay.
This is going to be hard to believe-
498
00:27:49,635 --> 00:27:52,980
But you went on another date.
I'm having a baby.
499
00:27:54,106 --> 00:27:55,551
Huh?
500
00:27:55,774 --> 00:27:58,880
I'm having a baby.
What do you mean?
501
00:27:59,845 --> 00:28:04,021
I'm having a child.
502
00:28:05,317 --> 00:28:07,388
With another person?
503
00:28:07,553 --> 00:28:09,191
Yes, with another person.
504
00:28:10,489 --> 00:28:12,491
Wait, what?
505
00:28:12,658 --> 00:28:14,865
Sorry. What...?
506
00:28:15,027 --> 00:28:18,133
What the fuck? With who?
507
00:28:18,297 --> 00:28:22,746
You met her, actually,
the other day at the bookstore.
508
00:28:22,968 --> 00:28:24,003
Oh.
509
00:28:24,169 --> 00:28:28,584
But that's not even physically possible.
That was two weeks ago.
510
00:28:28,740 --> 00:28:31,346
Yeah. Heh. Uh...
511
00:28:31,977 --> 00:28:35,584
Truth is,
I slept with her like three months ago.
512
00:28:36,582 --> 00:28:37,856
Oh.
513
00:28:38,350 --> 00:28:39,693
Shit. Okay.
514
00:28:39,851 --> 00:28:44,857
Well, I didn't know about that, but that's
not important right now. Okay. Um...
515
00:28:46,425 --> 00:28:47,904
What do you need me to do?
516
00:28:48,594 --> 00:28:50,665
Oh, no.
You don't have to do anything.
517
00:28:52,531 --> 00:28:55,171
I really wanna make it work with her.
518
00:28:57,603 --> 00:28:59,014
Excuse me one second.
519
00:28:59,605 --> 00:29:01,846
[DEPARTING FOOTSTEPS]
520
00:29:02,007 --> 00:29:03,042
[DOOR CREAKS OPEN]
521
00:29:15,020 --> 00:29:16,226
[SNIFFLES]
522
00:29:19,725 --> 00:29:20,760
[BELL CLANGS]
523
00:29:20,926 --> 00:29:22,928
[WOMAN AND CLASS
SPEAK IN HINDI]
524
00:29:24,963 --> 00:29:26,408
[EXHALES]
525
00:29:29,468 --> 00:29:31,539
Hello.
526
00:29:32,938 --> 00:29:35,316
What?
I said, hello.
527
00:29:35,474 --> 00:29:37,613
Oh. Hi.
528
00:29:41,880 --> 00:29:46,795
How's your practice?
How's my practice?
529
00:29:46,952 --> 00:29:49,057
It's fine.
I'll get that mat for you.
530
00:29:49,221 --> 00:29:52,100
Thanks.
I see you here a lot.
531
00:29:52,257 --> 00:29:54,066
You've got a great Warrior 2.
532
00:29:54,226 --> 00:29:56,604
Your Chaturanga is,
like, incredibly balanced.
533
00:29:58,130 --> 00:30:02,476
I'm still working that position, but...
Are you single?
534
00:30:03,568 --> 00:30:06,811
Are you really doing this right now?
You're really doing this.
535
00:30:06,972 --> 00:30:11,478
I know. I'm gonna go for it. I don't do this.
It's just happening. I'm gonna...
536
00:30:11,643 --> 00:30:13,953
Gonna jump right in there.
I'm jumping in.
537
00:30:14,112 --> 00:30:15,955
Captain Conversation.
538
00:30:16,748 --> 00:30:19,285
Do you--? Hey, I'm Paul. Put it there.
Oh.
539
00:30:19,451 --> 00:30:20,759
Celeste.
Celeste.
540
00:30:20,919 --> 00:30:22,921
That's a great name.
So here's my card.
541
00:30:23,088 --> 00:30:25,830
That's my number, e-mail.
If you need to fax me--
542
00:30:25,991 --> 00:30:27,698
You bring cards to yoga?
543
00:30:28,260 --> 00:30:29,864
Hi. How are you? Come on in.
544
00:30:30,495 --> 00:30:32,441
Great ๏ฌow today.
545
00:30:32,597 --> 00:30:37,307
I'm not good at this. Little help?
Financial analyst. Cool.
546
00:30:37,469 --> 00:30:40,313
Not really. It's not that cool. It's all right.
547
00:30:40,472 --> 00:30:44,614
Did you tell me what you did for a living?
No, I didn't.
548
00:30:44,776 --> 00:30:46,517
Well, will you? I'd love to know.
549
00:30:46,678 --> 00:30:48,885
I'm a trend forecaster. I forecast trends.
550
00:30:49,047 --> 00:30:51,960
Trend forecaster. Yeah.
551
00:30:53,685 --> 00:30:56,222
You serious?
I thought you were fucking with me.
552
00:30:56,388 --> 00:31:00,962
You traded in your Porsche for an Audi
because you're afraid you'll lose your job.
553
00:31:01,126 --> 00:31:04,801
You bought a Droid because
it makes you seem business-oriented
554
00:31:04,963 --> 00:31:07,170
unlike the iPhone,
for teenage girls.
555
00:31:07,332 --> 00:31:10,404
You go to yoga because
you went to a sub-Ivy League school.
556
00:31:10,569 --> 00:31:13,049
You spent the last 10 years
working long hours.
557
00:31:13,205 --> 00:31:15,811
You thought it was time
to do something spiritual.
558
00:31:15,974 --> 00:31:18,648
It was nice to meet you, Paul.
559
00:31:30,155 --> 00:31:31,600
[KNOCK ON DOOR]
560
00:31:31,823 --> 00:31:32,858
He)'-
He)'
561
00:31:33,024 --> 00:31:36,995
Where were you on the New York call?
Oh. I figured you could handle it.
562
00:31:37,162 --> 00:31:39,870
Yeah. Well, anyway,
the artwork came in from Berlin.
563
00:31:40,031 --> 00:31:42,011
It's good, but it--
Breaking news.
564
00:31:42,167 --> 00:31:45,046
Jesse is having a baby with some girl.
565
00:31:45,404 --> 00:31:47,941
Whoa. Wow.
566
00:31:48,106 --> 00:31:50,177
Did you even know
he was seeing someone?
567
00:31:50,342 --> 00:31:52,845
No, it's somebody he slept with once
months ago.
568
00:31:53,011 --> 00:31:56,458
Now he's gonna try to "make it work."
Plane crash. Ha-ha.
569
00:31:56,615 --> 00:31:58,686
I don't even know what to say.
570
00:31:58,850 --> 00:32:00,955
I'm so sorry, Celeste. Are you okay?
571
00:32:01,119 --> 00:32:03,725
Scott, I'm totally fine. Yes.
572
00:32:03,889 --> 00:32:05,459
Are you?
Yes.
573
00:32:05,624 --> 00:32:08,571
I wasn't gonna have his baby,
so good for him.
574
00:32:08,727 --> 00:32:11,469
I'm not in love with him anymore.
It makes it easier.
575
00:32:11,630 --> 00:32:14,133
I have a date tonight, actually.
Hmm. That's great.
576
00:32:14,299 --> 00:32:17,473
Feel like it might be nice to go out
and be admired.
577
00:32:17,636 --> 00:32:20,378
I agree. Go be admired.
578
00:32:20,539 --> 00:32:24,146
Who knows? You may actually
simulate human emotion.
579
00:32:25,377 --> 00:32:27,379
[Hi]
580
00:32:32,584 --> 00:32:33,927
Thank you.
Thank you.
581
00:32:34,085 --> 00:32:35,587
My foot actually pronates
582
00:32:35,754 --> 00:32:38,758
so my IT band is strained
when I run, which is painful.
583
00:32:38,924 --> 00:32:41,598
The foot specialist
made me these orthotics.
584
00:32:41,760 --> 00:32:44,798
They shape around my foot.
They make it so much better.
585
00:32:44,963 --> 00:32:46,965
I cannot explain how amazing it feels.
586
00:32:47,132 --> 00:32:51,103
I'm one of those people who--
Oh, my God. Oh, my God. My ex is here.
587
00:32:51,269 --> 00:32:52,577
Oh, we made eye contact.
588
00:32:52,737 --> 00:32:55,809
I think it's-- It's okay.
Maybe he didn't see me.
589
00:32:55,974 --> 00:32:57,749
Nope, he saw me. He saw me.
It's okay.
590
00:32:57,909 --> 00:33:01,015
Oh. He's coming over here now.
Know what? You should leave.
591
00:33:01,179 --> 00:33:02,681
What?
Yeah, you should go.
592
00:33:02,848 --> 00:33:05,021
I'm not gonna leave.
It would be better.
593
00:33:05,183 --> 00:33:07,754
It's too late because
he's here now. Hey.
594
00:33:07,919 --> 00:33:09,330
Hey. How's it going?
Good.
595
00:33:09,488 --> 00:33:12,162
Thought I'd say hi. I'm Jesse.
That's Mac.
596
00:33:12,324 --> 00:33:13,928
Uh-- It's Max.
Matt.
597
00:33:14,092 --> 00:33:17,198
Nope, Max.
Nice. Cool.
598
00:33:19,664 --> 00:33:22,975
We're just eating. I'm on a date.
We're on a dale. I'm dating.
599
00:33:23,134 --> 00:33:25,876
Oh, cool. The puttanesca
special is the bomb here.
600
00:33:26,037 --> 00:33:29,280
Oh, good news. That's what I ordered.
Nice. Cool.
601
00:33:29,441 --> 00:33:30,613
Who are you here with?
602
00:33:30,775 --> 00:33:33,483
Oh, I'm just rolling solo,
watching the Lakers game.
603
00:33:33,645 --> 00:33:35,283
It's Kobe-LeBron, right?
JESSE: Yes.
604
00:33:35,447 --> 00:33:37,358
MAX: So psyched.
JESSE: Yeah, man, epic.
605
00:33:37,516 --> 00:33:39,860
TiVo'd it.
Nice. Cool.
606
00:33:40,018 --> 00:33:42,225
Well, nice to meet you.
MAX: Nice to meet you.
607
00:33:42,387 --> 00:33:45,368
JESSE:
C, good to see you. Have fun.
608
00:33:46,658 --> 00:33:48,467
He's cool.
Uh-huh.
609
00:33:49,861 --> 00:33:52,740
Thank you.
Thank you.
610
00:33:54,499 --> 00:33:57,412
Are you okay?
What? Oh, nothing.
611
00:34:01,473 --> 00:34:03,851
Do you like bread?
612
00:34:05,877 --> 00:34:08,414
Ah. That was great.
Should we do it again?
613
00:34:08,580 --> 00:34:10,526
Wednesday? Sushi?
Um...
614
00:34:10,682 --> 00:34:13,822
I don't think we should.
Because of the mercury poisoning?
615
00:34:13,985 --> 00:34:17,057
My acupuncturist said that's a myth.
No. I think that...
616
00:34:17,222 --> 00:34:20,760
I think you could use a little more time
to get over your divorce.
617
00:34:20,926 --> 00:34:24,931
I mean, look, it took me a long time
to start dating after mine. I gel it.
618
00:34:25,096 --> 00:34:28,669
Heh. I appreciate your concern,
but I'm fine.
619
00:34:28,833 --> 00:34:32,042
I guess you're just
not a match for me, so...
620
00:34:33,672 --> 00:34:36,380
Yeah. Well, um...
621
00:34:36,541 --> 00:34:38,282
Have a good night.
622
00:34:38,910 --> 00:34:41,720
Thanks. Okay.
And, um, good luck.
623
00:34:45,283 --> 00:34:47,126
Pfft. Whatever.
624
00:34:47,352 --> 00:34:49,354
[ESG'S "MOODY" PLAYING]
625
00:34:54,125 --> 00:34:55,866
J' Like this J'
626
00:35:03,068 --> 00:35:06,379
J' He can make you feel
I feel low J'
627
00:35:06,938 --> 00:35:11,444
J' Feel anything like
Like this J'J'
628
00:35:12,410 --> 00:35:16,916
[PANTING] Hi, honey. Beth.
Hi. Hi.
629
00:35:17,082 --> 00:35:20,757
Wow, you're really out of breath.
I'm sorry, did you fucking run here?
630
00:35:20,919 --> 00:35:22,728
From your house? Yeah-
631
00:35:22,887 --> 00:35:26,460
I started running. it's really fun.
Okay, you're sopping in sweat.
632
00:35:26,625 --> 00:35:29,299
Isn't that like 12 miles?
Thirteen-point-six.
633
00:35:29,461 --> 00:35:33,273
But it's good because it just, like,
really gets my endorphins up.
634
00:35:33,431 --> 00:35:35,342
It helps me clear my head.
635
00:35:35,500 --> 00:35:36,570
[COUGHING]
636
00:35:36,735 --> 00:35:39,682
The Riley account is a handful.
I have been so swamped.
637
00:35:39,838 --> 00:35:43,285
Good. I'm glad you've been so busy.
Have you spoken to Jesse?
638
00:35:43,441 --> 00:35:47,412
I actually ran into him,
and I thought he was looking a little fat.
639
00:35:47,579 --> 00:35:51,186
Really? I feel like when I saw him,
he was looking kind of fit.
640
00:35:51,349 --> 00:35:54,990
So you saw Jesse? Hmm.
Yeah. Yeah, I have. I've seen him.
641
00:35:55,153 --> 00:35:57,963
And you've hung out
with what's-her-name?
642
00:35:58,123 --> 00:35:59,500
Veronica? Yes, I have.
Mm-hm.
643
00:36:01,026 --> 00:36:03,870
Can I get a rush delivery on that?
She's dumb, right?
644
00:36:04,029 --> 00:36:07,533
No, she's not dumb. She's, um...
She's simple.
645
00:36:07,699 --> 00:36:10,179
WOMAN: Does 7 a.m. to 9 p.m.
work as a window for you?
646
00:36:10,335 --> 00:36:11,814
Simple means dumb, though.
647
00:36:11,970 --> 00:36:15,543
No, actually.
Simple in a really elegant way.
648
00:36:15,707 --> 00:36:17,311
Elegant. Oh.
649
00:36:17,475 --> 00:36:20,615
WOMAN: I think we're done here.
Yeah, that window is fine.
650
00:36:21,179 --> 00:36:24,786
I thought you would be happy for Jesse.
Oh, no, I totally am.
651
00:36:24,949 --> 00:36:27,657
I just didn't realize
that Monica was elegant.
652
00:36:27,819 --> 00:36:32,290
You know her name's Veronica. And
honestly, honey, you'd really like her.
653
00:36:32,457 --> 00:36:35,165
Okay, don't do that.
654
00:36:36,895 --> 00:36:39,501
Are you having regrets about Jesse?
655
00:36:39,664 --> 00:36:42,668
What? No. Not one.
Mm.
656
00:36:42,834 --> 00:36:45,747
Will you let me drive you home?
I'm afraid you'll drown.
657
00:36:45,904 --> 00:36:49,875
Okay. I actually have a date tonight.
I should probably shower, right?
658
00:36:50,041 --> 00:36:52,180
Yeah, I would. Yes, shower.
659
00:36:52,343 --> 00:36:54,823
Who's the date?
Rupert Bates.
660
00:36:54,979 --> 00:36:58,426
Rupert Bates. The Gap model?
Mm-hm.
661
00:36:58,583 --> 00:37:02,861
Oh, my God. He's so hot.
But he's like 11 years old.
662
00:37:03,021 --> 00:37:04,159
He's actually 22.
663
00:37:04,322 --> 00:37:06,825
Skillz set me up with him.
He's gonna be a star.
664
00:37:06,991 --> 00:37:10,768
He's filming 20,000 BC right now,
which is the prequel to 10,000 BC.
665
00:37:10,929 --> 00:37:12,931
Oh, fuck, I love that movie.
I know.
666
00:37:13,098 --> 00:37:15,442
J' A star fell from the sky J'
667
00:37:15,600 --> 00:37:17,409
J' Look at you and I realize J'
668
00:37:19,070 --> 00:37:22,608
J' it's the way your body moves J'
669
00:37:24,943 --> 00:37:27,116
J' First time that I saw your face J'
670
00:37:27,278 --> 00:37:30,725
J' You're like a little alien
From outer space J'
671
00:37:31,349 --> 00:37:35,525
J' I'm gonna follow you to the moon J'J'
672
00:37:37,222 --> 00:37:40,066
Yay. That was so good.
673
00:37:40,225 --> 00:37:42,432
I wrote it for my mom.
Lucky lady.
674
00:37:42,594 --> 00:37:46,098
Why do you wanna follow your mom
to the moon?
675
00:37:46,264 --> 00:37:49,268
She's the best. You'd love her.
Yeah. I bet.
676
00:37:49,434 --> 00:37:52,438
So how do you know Skillz?
677
00:37:52,604 --> 00:37:55,608
Skillz provides me
with the happy smoky green treats.
678
00:37:56,307 --> 00:38:00,778
Awesome.
I'm sorry, but you are just...
679
00:38:01,246 --> 00:38:04,955
Oh. Oh.
Hello, special one.
680
00:38:05,116 --> 00:38:09,394
Mm. No. Ahem.
681
00:38:09,587 --> 00:38:14,627
This is crazy, but I just totally forgot
I left a candle burning at my house.
682
00:38:14,793 --> 00:38:16,295
I have to go.
No, of course.
683
00:38:16,461 --> 00:38:18,634
I'm so sorry.
684
00:38:19,063 --> 00:38:21,566
I'll send you a copy of the song
when it's done.
685
00:38:27,639 --> 00:38:29,277
[DOOR OPENS]
686
00:38:31,810 --> 00:38:35,417
Oh. My hair is so dry. It looks like straw.
687
00:38:35,580 --> 00:38:39,494
Here, do you want an Adderall?
No, that shit makes me feel like a robot.
688
00:38:39,651 --> 00:38:42,029
Speaking of robot,
who designed this place?
689
00:38:42,187 --> 00:38:44,861
I feel like Spock
is about to walk around the corner.
690
00:38:45,023 --> 00:38:48,197
Hi, Riley. I'm Celeste.
I'm a partner at Pop Form.
691
00:38:48,359 --> 00:38:50,805
I just wanted to introduce myself.
692
00:38:50,962 --> 00:38:53,943
Wow. You're kind of pretty.
693
00:38:54,098 --> 00:38:57,045
Thank you.
I'm just gonna sneak in here.
694
00:38:57,202 --> 00:39:01,548
Why am I breaking out?
Too much sugar, coffee, alcohol. Oh.
695
00:39:01,773 --> 00:39:05,220
Mm. I think it's my new skin regime.
Yeah.
696
00:39:05,376 --> 00:39:08,220
It's, uh, "regimen."
697
00:39:08,379 --> 00:39:10,017
What?
698
00:39:10,181 --> 00:39:15,290
A regime is a system of government.
The word is-- The word's "regimen."
699
00:39:15,486 --> 00:39:20,401
Oh. Thanks, Scrabble.
It was really nice to meet you.
700
00:39:20,558 --> 00:39:24,631
In thinking about your brand, we wanted
a sense of where you currently exist.
701
00:39:24,796 --> 00:39:27,538
We set up a number of focus groups.
702
00:39:27,699 --> 00:39:31,203
You test really high in the Midwest,
which is wonderful.
703
00:39:31,369 --> 00:39:34,145
We'll be rolling those out
to a few different cities.
704
00:39:34,305 --> 00:39:38,981
Celeste has come up with a number of
ideas for logos, which are looking great.
705
00:39:39,744 --> 00:39:43,089
Celeste, you wanna...?
Yes. Yes. Here.
706
00:39:43,248 --> 00:39:45,353
Our first round is based heavily
707
00:39:45,516 --> 00:39:50,329
on a kind of hip-hop,
retro, throwback, industrial flair.
708
00:39:50,488 --> 00:39:52,991
The one I was talking
to my girl Savannah about.
709
00:39:53,157 --> 00:39:56,730
CELESTE: Really trying to get the
urban ๏ฌavor in there for the tweens.
710
00:39:56,895 --> 00:39:58,841
Do you guys have any snacks?
711
00:40:00,331 --> 00:40:01,674
Like sushi?
712
00:40:04,936 --> 00:40:06,006
[KNOCK ON DOOR]
713
00:40:07,238 --> 00:40:10,014
Hello, special one.
Ugh.
714
00:40:10,208 --> 00:40:13,246
Sounds so awful.
It was so awful.
715
00:40:13,411 --> 00:40:16,722
I mean, where are the guys
who don't wear makeup for a living?
716
00:40:16,881 --> 00:40:20,021
How about a little intellect?
Intellect never hurt anybody.
717
00:40:20,184 --> 00:40:22,926
Wait. You never met Nick, right?
Nick?
718
00:40:23,087 --> 00:40:24,896
Nick Moran.
The photographer?
719
00:40:25,056 --> 00:40:27,900
No. You know him?
Yeah, we went to school together.
720
00:40:28,960 --> 00:40:31,372
[IN SINGSONG VOICE]
This could be perfect.
721
00:40:31,529 --> 00:40:36,535
[IN SINGSONG VOICE] I'm uncomfortable with
dating, and I don't really like any of it.
722
00:40:36,701 --> 00:40:38,942
Trust me, you will like him.
723
00:40:39,103 --> 00:40:43,279
And also, I love cock.
724
00:40:45,243 --> 00:40:48,622
[IN NORMAL VOICE] You gotta work a little
harder to integrate the gayness, Scott.
725
00:40:48,780 --> 00:40:49,986
[IN NORMAL VOICE]
Yeah.
726
00:40:50,615 --> 00:40:51,821
Good night.
Night.
727
00:40:51,983 --> 00:40:53,894
I'll hook that up tomorrow.
Great.
728
00:40:54,085 --> 00:40:55,723
J' Yeah
Let's get 'em II
729
00:40:55,887 --> 00:40:59,835
Oh! Nailed it. Way to go, Becky.
730
00:40:59,991 --> 00:41:02,164
Go, team, right?
Yeah!
731
00:41:03,061 --> 00:41:07,908
What the fuck is a BabyBjorrn?
It's a very, very tiny Swedish man.
732
00:41:08,066 --> 00:41:11,411
A child carrier that allows the baby
to benefit from intimacy
733
00:41:11,569 --> 00:41:13,742
without the confinement of a stroller.
734
00:41:13,905 --> 00:41:15,680
How do you know that?
Beth.
735
00:41:15,840 --> 00:41:18,116
Yeah, we go to a lot of baby showers.
736
00:41:18,276 --> 00:41:20,187
I put a lot of babies in the ladies.
737
00:41:20,345 --> 00:41:21,983
How's Celeste?
Who?
738
00:41:22,146 --> 00:41:23,523
Celeste.
She's all right.
739
00:41:23,681 --> 00:41:27,857
I'm kind of fine-tuning her cannabis
levels right now, but she's okay.
740
00:41:28,019 --> 00:41:31,262
She doesn't smoke weed.
She does now. She loves that shit.
741
00:41:31,422 --> 00:41:33,698
Fucking Snoop Dogg.
742
00:41:33,925 --> 00:41:34,960
[CHEERING]
743
00:41:35,126 --> 00:41:39,871
Birthing towel, breast pump,
Diaper Genie? Fuck.
744
00:41:40,031 --> 00:41:44,673
I'm seriously having a baby.
You'll do great, man.
745
00:41:44,836 --> 00:41:48,181
Hey, Skillz. Who's your buddy?
746
00:41:49,874 --> 00:41:51,512
I thought he was your friend.
747
00:41:51,676 --> 00:41:52,814
Really?
Not with me
748
00:41:52,977 --> 00:41:54,183
I don't know him.
749
00:41:56,781 --> 00:41:57,816
[CELESTE LAUGHS]
750
00:41:57,982 --> 00:42:01,555
I waited like 21 hours,
three of them soaked in my own pee.
751
00:42:01,719 --> 00:42:05,326
Oh, my God.
But I finally got the shot of Gaddafi.
752
00:42:05,490 --> 00:42:07,333
My God, I've totally seen this one.
753
00:42:07,492 --> 00:42:09,028
You've seen it?
Yeah.
754
00:42:09,193 --> 00:42:13,232
I'm such a big fan. That's so cool.
Thank you.
755
00:42:13,398 --> 00:42:16,004
I feel like he's kind of smiling.
He is.
756
00:42:16,167 --> 00:42:21,412
I mean, I think the piss stain running
down my jeans made him laugh.
757
00:42:21,572 --> 00:42:22,846
Seriously, I was soaked.
758
00:42:23,007 --> 00:42:25,647
The world will think you're brilliant.
I'll be the only one who knows.
759
00:42:25,810 --> 00:42:28,484
What? Oh.
760
00:42:28,646 --> 00:42:31,058
We missed our reservation for 8:30.
Oh, no.
761
00:42:31,215 --> 00:42:34,162
You want me to call down,
see if they can still take us?
762
00:42:34,318 --> 00:42:35,922
Should I just, like...?
763
00:42:36,087 --> 00:42:38,761
You guys still take us
for like 9, 9:15?
764
00:42:38,923 --> 00:42:41,927
I don't think anybody--
Is that cool?
765
00:42:42,093 --> 00:42:43,766
You can't do that?
You can.
766
00:42:43,928 --> 00:42:46,101
I just don't think anybody will hear you.
767
00:42:46,264 --> 00:42:49,734
You know what?
I actually would be cool--
768
00:42:49,901 --> 00:42:51,676
Let's just get room service.
769
00:42:51,836 --> 00:42:53,406
Room service?
Yeah.
770
00:42:53,571 --> 00:42:55,175
Okay. I could do room service.
771
00:42:55,339 --> 00:42:57,546
Cool.
That sounds good. I like that.
772
00:42:57,708 --> 00:43:01,622
I'm so happy this worked out.
It's so nice to meet you.
773
00:43:02,013 --> 00:43:07,395
J' Baby, you're the sweetest thing
I know J'
774
00:43:08,052 --> 00:43:10,430
J' Your warmth and kindness J'
775
00:43:10,588 --> 00:43:13,762
Can't remember the last time
I felt like this.
776
00:43:15,259 --> 00:43:16,294
Yes.
777
00:43:16,461 --> 00:43:21,206
J' Talking about the way
you carry yourself I
778
00:43:21,365 --> 00:43:26,644
J' That makes me know
I don'! need nobody else J'
779
00:43:26,804 --> 00:43:29,648
What are you doing?
What do you think I'm doing?
780
00:43:30,441 --> 00:43:33,786
No, no, no. Don't do that.
Things were going so well.
781
00:43:33,945 --> 00:43:37,449
Shh. I want you to watch me.
There's no watching.
782
00:43:37,615 --> 00:43:40,596
I'm almost there.
Where? Don't. No. I can't--
783
00:43:40,751 --> 00:43:42,753
Almost there.
Um... Ooh.
784
00:43:42,920 --> 00:43:45,833
Yeah, come on. That's it.
785
00:43:45,990 --> 00:43:49,563
Move.
Yeah, it's coming.
786
00:43:50,561 --> 00:43:52,563
Here it comes. Here it comes.
787
00:43:52,730 --> 00:43:54,835
[GRUNTS THEN YELLS]
788
00:43:55,066 --> 00:43:58,411
[Hi]
789
00:43:58,569 --> 00:44:00,242
[PHONE BUZZING]
790
00:44:04,842 --> 00:44:06,788
JESSE [ON RECORDING]:
Hey. So I'm glad we can meet up.
791
00:44:06,944 --> 00:44:11,290
There's this place by me, Vegan Vittles
on Elysian Way. Call me if you get lost.
792
00:44:12,283 --> 00:44:14,820
What the fuck is a vegan vittle?
793
00:44:19,790 --> 00:44:21,667
Just tell her to be here tomorrow.
794
00:44:21,826 --> 00:44:23,100
Hey.
Sorry, one second.
795
00:44:23,261 --> 00:44:25,798
Just have to send this e-mail.
796
00:44:26,664 --> 00:44:27,938
There. Hi.
797
00:44:28,099 --> 00:44:30,340
Hi. What's up?
Ugh. A lot.
798
00:44:30,868 --> 00:44:34,008
Can I get some coffee, please?
We have yerba matรฉ.
799
00:44:34,172 --> 00:44:37,176
Oh. Um... Green tea?
We have decaf green tea.
800
00:44:37,341 --> 00:44:40,117
I'll just get some water.
Okay. Anything for you?
801
00:44:40,278 --> 00:44:42,485
I'd like the veganchilada, please.
WAITRESS: Sure.
802
00:44:42,647 --> 00:44:45,218
Cashew-cheese sauce on the side.
WAITRESS: Yeah.
803
00:44:45,383 --> 00:44:47,727
I'd like to take a look
at your seaweed menu.
804
00:44:47,885 --> 00:44:50,331
Yeah. There you go.
805
00:44:50,488 --> 00:44:53,059
No, I'm good, thanks.
Oh. Awesome. Baltic kelp.
806
00:44:53,224 --> 00:44:55,500
WAITRESS: Yep.
Ha-ha. I'll have that. Thank you.
807
00:44:55,793 --> 00:44:57,204
[BOTH SPEAK IN HINDI]
808
00:44:57,862 --> 00:44:59,341
Wow.
You look good.
809
00:44:59,497 --> 00:45:01,306
Thanks. You look good too.
810
00:45:01,499 --> 00:45:03,843
Oh. I've been doing a lot of Pilates.
811
00:45:04,001 --> 00:45:06,174
Really?
Yeah. Veronica's a dancer.
812
00:45:06,337 --> 00:45:10,581
She has all this equipment at her house,
so I've just been getting into it.
813
00:45:10,741 --> 00:45:12,152
[CLEARS THROAT]
814
00:45:13,711 --> 00:45:17,488
Well, I know all this
has been really weird.
815
00:45:17,648 --> 00:45:20,094
It's only weird if you think it's weird.
816
00:45:21,052 --> 00:45:22,395
Okay.
817
00:45:22,553 --> 00:45:27,002
There's apparently a holdup
on the divorce papers on your end,
818
00:45:27,892 --> 00:45:30,600
and Veronica's actually
not a citizen, so--
819
00:45:30,761 --> 00:45:33,605
What? Where's she from?
Belgium.
820
00:45:33,764 --> 00:45:35,675
Oh. Belgium. Elegant.
821
00:45:35,833 --> 00:45:37,403
What?
Nothing.
822
00:45:37,568 --> 00:45:40,572
Point is, we need to get married,
823
00:45:40,738 --> 00:45:45,209
and I'm really sorry to bug you, but I
really need you to sign those papers.
824
00:45:46,077 --> 00:45:47,556
Uh-huh. Heh.
825
00:45:48,379 --> 00:45:49,414
Okay, Jesse.
826
00:45:49,580 --> 00:45:53,722
Well, I've been busy with work,
because some of us work for a living
827
00:45:53,884 --> 00:45:58,458
so I'm sorry I haven't had time to focus
on helping you get on with your new life.
828
00:45:58,623 --> 00:46:00,125
I know. I'm sorry.
829
00:46:01,425 --> 00:46:05,396
What makes you think you're suitable
to be a dad, even?
830
00:46:05,596 --> 00:46:09,043
We never talked about kids.
You had reservations about kids.
831
00:46:09,200 --> 00:46:12,306
I had reservations about kids with you.
Yeah, well, ditto.
832
00:46:12,470 --> 00:46:15,110
I think Veronica's
gonna be an amazing mother.
833
00:46:15,873 --> 00:46:17,750
Low blow.
834
00:46:19,243 --> 00:46:20,881
I'll sign the papers.
835
00:46:21,045 --> 00:46:23,321
You're ridiculous.
This place is ridiculous.
836
00:46:23,481 --> 00:46:26,223
Fucking cashew-vegan-kelp bullshit.
837
00:46:30,221 --> 00:46:32,428
Jesse's a fucking vegan?
838
00:46:32,590 --> 00:46:34,627
Yeah, a vegan whose work
is being shown.
839
00:46:34,792 --> 00:46:36,738
At the Gagosian.
At the Gagos--?
840
00:46:36,894 --> 00:46:37,929
What?
Yep.
841
00:46:38,095 --> 00:46:40,302
How does anybody even know
about his art--?
842
00:46:40,464 --> 00:46:42,910
Know what?
I don't wanna know anything.
843
00:46:43,067 --> 00:46:45,172
My God, he's on fire right now.
844
00:46:45,336 --> 00:46:48,010
Breaking up with me
was the best thing he ever did.
845
00:46:48,172 --> 00:46:50,152
I should break up with me.
Oh, stop.
846
00:46:50,308 --> 00:46:52,914
Somebody else's success
does not mean your demise.
847
00:46:53,077 --> 00:46:54,351
Except for Jesse's.
848
00:46:54,512 --> 00:46:57,254
What are you guys dressed as again?
BOTH: Bieber.
849
00:46:57,415 --> 00:47:00,021
Ooh. He just got a buzz cut.
What? Fuck!
850
00:47:00,184 --> 00:47:01,458
Shut up.
When?
851
00:47:01,619 --> 00:47:03,530
Like two hours ago. It was on Perez.
852
00:47:03,688 --> 00:47:05,668
Goddamn it.
His hair was everything.
853
00:47:05,823 --> 00:47:07,359
He's really talented.
854
00:47:07,591 --> 00:47:11,801
What's with the costume parties
in the middle of the summer? Hot.
855
00:47:11,996 --> 00:47:15,534
[Hi]
856
00:47:16,267 --> 00:47:17,507
I need to fucking drink.
857
00:47:17,668 --> 00:47:20,205
Car bombs in the fucking kitchen.
CELESTE: Yes.
858
00:47:20,371 --> 00:47:22,351
No.
Yes, I'm doing that. Yes.
859
00:47:22,506 --> 00:47:25,043
You wanna wait a little bit?
860
00:47:25,209 --> 00:47:27,780
I say "car," you say "bomb." Car!
Bomb!
861
00:47:27,945 --> 00:47:29,549
Three, two, one, drink!
862
00:47:29,780 --> 00:47:31,782
MAN 1: Three, two, one. She lost.
MAN 2: Come on.
863
00:47:31,949 --> 00:47:33,792
MAN 1: She lost.
MAN 2: That's pretty good for--
864
00:47:33,951 --> 00:47:36,488
MAN 1: No, don't be nice. Hey.
Ugh.
865
00:47:36,654 --> 00:47:39,066
What even are you supposed to be?
866
00:47:39,223 --> 00:47:41,703
MAN 2: Yeah.
What? Oh, white trash.
867
00:47:41,859 --> 00:47:43,702
What is that?
White trash.
868
00:47:43,861 --> 00:47:46,000
White "shrash"? Shrash?
White trash.
869
00:47:46,163 --> 00:47:47,642
It's white trash.
870
00:47:47,798 --> 00:47:50,836
Celeste.
Yoga.
871
00:47:51,001 --> 00:47:54,972
I haven't seen you there in a while.
I know. I've been running a lot.
872
00:47:55,139 --> 00:47:59,588
It really helps you keep in better shape.
I can see that's important to you.
873
00:47:59,810 --> 00:48:03,849
Mm. How's your practice?
874
00:48:04,014 --> 00:48:06,426
That's funny. White trash?
875
00:48:06,650 --> 00:48:11,156
Mm-hm. What are you?
I'm a cereal killer, obviously.
876
00:48:11,355 --> 00:48:12,527
[CHUCKLES]
877
00:48:12,690 --> 00:48:14,260
Hey, you were right.
878
00:48:14,425 --> 00:48:17,099
What do you mean?
You were right about me.
879
00:48:17,261 --> 00:48:20,333
The car, the phone,
880
00:48:20,498 --> 00:48:21,533
the yoga.
881
00:48:21,699 --> 00:48:24,703
Except I went to an Ivy League school.
I went to Cornell.
882
00:48:24,869 --> 00:48:27,281
Congratulations.
Thanks, man.
883
00:48:27,438 --> 00:48:29,076
That's barely an Ivy.
PAUL: I know.
884
00:48:29,240 --> 00:48:31,220
Barely.
885
00:48:31,876 --> 00:48:34,015
Do you smoke?
At parties.
886
00:48:34,178 --> 00:48:35,384
Let's go. Me too.
887
00:48:35,579 --> 00:48:37,388
[PAUL AND CELESTE LAUGHING]
888
00:48:38,015 --> 00:48:42,964
I'm sorry for that day at the studio.
I just feel really open after yoga.
889
00:48:43,187 --> 00:48:46,100
Shh. Don't say "open." No.
890
00:48:46,257 --> 00:48:48,737
Your costume is so great.
You're gonna ruin it.
891
00:48:48,893 --> 00:48:51,533
I'm kidding.
You know why I go to yoga?
892
00:48:51,695 --> 00:48:54,437
I go to yoga to meet girls.
893
00:48:55,032 --> 00:48:56,272
I believe that.
You do?
894
00:48:56,434 --> 00:48:57,811
Yeah. Heh.
895
00:49:00,404 --> 00:49:03,874
Speaking of, what's the deal
with you and me? I mean, are we...?
896
00:49:04,608 --> 00:49:08,750
Is it happening or what?
Um...
897
00:49:08,913 --> 00:49:10,654
Well, the deal with you and me
898
00:49:10,815 --> 00:49:13,819
is that my husband of six years
wants a divorce
899
00:49:13,984 --> 00:49:18,592
because he wants to marry the woman
who's carrying his child.
900
00:49:18,756 --> 00:49:21,430
That's the deal with you and me.
901
00:49:21,759 --> 00:49:23,432
Sounds tough.
902
00:49:23,594 --> 00:49:25,767
He barely knows her.
903
00:49:26,464 --> 00:49:28,808
He's just lost,
904
00:49:28,966 --> 00:49:34,746
and he's just going about everything
so wrong.
905
00:49:35,473 --> 00:49:37,350
And you're right.
906
00:49:37,942 --> 00:49:39,944
Now what?
907
00:49:40,144 --> 00:49:42,090
[MR. LITTLE JEANS' "RESCUE SONG
(RAC REMIX)" PLAYING]
908
00:49:42,246 --> 00:49:43,850
What does that mean?
909
00:49:44,014 --> 00:49:46,961
I mean, do you wanna be right,
or do you wanna be happy?
910
00:49:47,117 --> 00:49:51,293
Okay, listen, Yoga, I don't wanna be right.
I know I'm right, okay?
911
00:49:51,455 --> 00:49:55,631
People will let you down.
I have accepted that fact.
912
00:49:55,793 --> 00:49:58,273
But knowing that,
913
00:49:58,429 --> 00:50:02,138
makes it impossible to be happy.
914
00:50:02,299 --> 00:50:03,972
But at least it's fucking real.
915
00:50:05,703 --> 00:50:08,650
No one has ever given
a more self-righteous monologue
916
00:50:08,806 --> 00:50:11,343
wearing a trash bag.
CELESTE: Shut up.
917
00:50:11,609 --> 00:50:14,215
Oh, whoa.
Okay, drunkie, let's go home.
918
00:50:14,378 --> 00:50:15,721
Paul.
Justin Bieber.
919
00:50:15,880 --> 00:50:17,154
PAUL:
Justin Bieber. Hi.
920
00:50:17,314 --> 00:50:18,452
BETH: Justin Bieber too.
Hi.
921
00:50:18,616 --> 00:50:19,686
Just kidding. Beth.
922
00:50:19,850 --> 00:50:21,352
You want another drink?
Two.
923
00:50:21,519 --> 00:50:23,294
One drink.
One drink.
924
00:50:23,487 --> 00:50:27,799
J' I'm gonna rescue you
So you can rescue me too J'
925
00:50:27,958 --> 00:50:31,872
J' Make it a rendezvous J'
926
00:50:34,198 --> 00:50:37,042
J' I got my best dress on J'
927
00:50:37,201 --> 00:50:40,011
J' And you've a smile and a bruise J'
928
00:50:40,170 --> 00:50:45,711
I So come and rescue me
And me you J'J'
929
00:50:53,417 --> 00:50:54,862
[CELESTE SIGHS]
930
00:51:01,692 --> 00:51:05,105
JESSE [ON RECORDING]: Hey, you've reached Jesse.
Leave me a message.
931
00:51:05,262 --> 00:51:10,336
CELESTE: Hey, I still have a bunch of your shit.
I'm just gonna drop it off. Okay.
932
00:51:25,249 --> 00:51:27,251
[J'J'J']
933
00:51:33,023 --> 00:51:34,229
[SIGHS]
934
00:51:39,363 --> 00:51:42,071
You're gonna be a really good dad.
935
00:51:42,232 --> 00:51:44,473
What made you say that?
936
00:51:44,868 --> 00:51:49,078
Um... I don't know. I just know it.
937
00:51:56,647 --> 00:52:02,154
Well, that's an extravagant purchase for
a freelance artist and his Belgian bride.
938
00:52:06,390 --> 00:52:07,926
[SIGHS]
939
00:52:08,726 --> 00:52:11,764
Oh. Shit.
940
00:52:11,929 --> 00:52:14,000
Shit, shit, shit.
941
00:52:17,234 --> 00:52:20,477
I just realized
I don't know your middle name.
942
00:52:20,971 --> 00:52:25,420
Um... It's, um, Godelieve.
Goldleaf?
943
00:52:25,576 --> 00:52:29,956
No, Godelieve.
It means โloved by the gods."
944
00:52:30,114 --> 00:52:31,923
It's Dutch.
945
00:52:33,851 --> 00:52:35,990
Pretty.
Thanks.
946
00:52:36,153 --> 00:52:39,259
What's yours? Ha-ha-ha.
Mordechai.
947
00:52:39,957 --> 00:52:42,437
Okay. What does it mean?
948
00:52:42,593 --> 00:52:46,939
It means I'm very, very Jewish.
Right.
949
00:52:47,097 --> 00:52:48,303
[BOTH CHUCKLE]
950
00:52:59,309 --> 00:53:01,220
JESSE:
Celeste?
951
00:53:03,380 --> 00:53:05,189
Hey.
952
00:53:05,382 --> 00:53:07,862
Hey. What are you doing here?
953
00:53:08,452 --> 00:53:12,059
Um, I just was dropping off
some of your stuff.
954
00:53:12,222 --> 00:53:14,463
Why were you in the trash can?
955
00:53:14,625 --> 00:53:15,831
I lost something.
956
00:53:15,993 --> 00:53:17,131
In the trash?
Yeah.
957
00:53:17,294 --> 00:53:20,503
It was my bracelet, but I got it back.
So it's-- I'm fine.
958
00:53:22,199 --> 00:53:23,644
Oh, you remember Veronica.
959
00:53:23,801 --> 00:53:27,146
Yes. Hi. Wow, you're so pregnant.
Oh, my God.
960
00:53:27,304 --> 00:53:29,409
Yeah.
I love your sweater.
961
00:53:29,573 --> 00:53:31,382
Oh, thank you.
Good compliment.
962
00:53:31,542 --> 00:53:34,216
I'm gonna go,
because I'm late for something, so--
963
00:53:34,378 --> 00:53:36,483
Sure you don't wanna come in for tea?
964
00:53:36,647 --> 00:53:40,322
No, no, you guys have a good afternight.
I'm gonna--
965
00:53:40,484 --> 00:53:41,588
Is that mine?
966
00:53:42,820 --> 00:53:45,391
What? Oh. Yeah,
I don't know how I got-
967
00:53:45,556 --> 00:53:48,765
I'm so glad we did this. Bye, you guys.
Okay.
968
00:53:48,926 --> 00:53:50,701
[DOORBELL RINGS
THEN KNOCK ON DOOR]
969
00:53:51,862 --> 00:53:55,503
Step out of the shadows, girl,
and into the light.
970
00:53:55,666 --> 00:53:59,170
Chips are gonna fall, you know?
No need to trip.
971
00:53:59,336 --> 00:54:02,249
What are they like together?
Who?
972
00:54:02,439 --> 00:54:03,543
[SHABAZZ PALACES' "RECOLLECTIONS OF
THE WRAITH" PLAYING OVER STEREO]
973
00:54:03,707 --> 00:54:05,448
Oh, Jesse and Veronica?
Yeah.
974
00:54:06,210 --> 00:54:08,349
They're okay, you know?
975
00:54:08,512 --> 00:54:12,858
He's trying, but it's not all rainbows
and unicorns over there, you know?
976
00:54:13,016 --> 00:54:15,394
So they're not happy?
No, I didn't say that.
977
00:54:15,953 --> 00:54:17,796
Listen, he's my friend, you know,
978
00:54:17,955 --> 00:54:21,528
and I love him,
but you're my friend too, you know?
979
00:54:21,692 --> 00:54:25,902
And if you ever need, like,
any kind of special friendship,
980
00:54:26,063 --> 00:54:29,374
you know, like, just someone
to be with you and hold you
981
00:54:29,533 --> 00:54:34,073
and caress you and be good to you
in ways that maybe guys aren't,
982
00:54:34,972 --> 00:54:36,645
I think I could be that guy.
983
00:54:36,807 --> 00:54:40,550
No.
Good. Good, good. Uh...
984
00:54:40,744 --> 00:54:42,883
CELESTE:
So where do you live?
985
00:54:43,046 --> 00:54:45,253
PAUL:
I'm in Westwood, in a condo.
986
00:54:45,415 --> 00:54:47,827
CELESTE: Cool.
PAUL: You're gonna love this place.
987
00:54:47,985 --> 00:54:50,465
Never been so relaxed in your life.
988
00:54:50,654 --> 00:54:52,327
Oh...
PAUL: There you go.
989
00:54:52,489 --> 00:54:54,992
CELESTE: This is a very
unique place to take a date.
990
00:54:55,159 --> 00:54:56,900
Yeah, Hake all my dates here.
991
00:54:57,060 --> 00:54:59,472
Oh, I feel so special.
You are.
992
00:54:59,630 --> 00:55:00,665
Right, Nana?
993
00:55:00,831 --> 00:55:02,833
They all are.
994
00:55:03,000 --> 00:55:05,002
How's being right going for you?
995
00:55:05,169 --> 00:55:09,447
[GRUNTING]
Oh, you know, not that well, really.
996
00:55:09,606 --> 00:55:12,780
I was on a real winning streak.
That's why I called you.
997
00:55:12,943 --> 00:55:15,082
You know what? I'm happy you did.
998
00:55:15,245 --> 00:55:18,988
Why would you take me to a place
where Asian people beat you up?
999
00:55:19,149 --> 00:55:23,461
But how do you feel?
I feel... l feel really good, actually.
1000
00:55:23,620 --> 00:55:25,793
So shut up, then.
1001
00:55:25,956 --> 00:55:28,960
What are we doing now?
Don't try to control everything.
1002
00:55:29,126 --> 00:55:32,471
You need to let go.
In yoga, we call it vairagya.
1003
00:55:32,629 --> 00:55:34,939
Don't with the yoga.
1004
00:55:35,098 --> 00:55:36,133
MATT: Yo.
PAUL: What's up.
1005
00:55:36,300 --> 00:55:37,973
What's going on?
How you doing?
1006
00:55:38,135 --> 00:55:41,048
Hey, this is Celeste.
Celeste, what's up? Matt.
1007
00:55:41,205 --> 00:55:42,343
[PAUL SPEAKS IN SPANISH]
1008
00:55:42,506 --> 00:55:45,487
Is Louis here? Yeah? Good crowd?
1009
00:55:45,642 --> 00:55:49,454
Good crowd? Like your grandma?
Where are we?
1010
00:55:49,613 --> 00:55:51,286
What is this?
1011
00:55:51,448 --> 00:55:53,826
PAUL:
This is her first time here.
1012
00:55:53,984 --> 00:55:55,622
Check it out.
1013
00:55:55,819 --> 00:55:59,460
[LIVELY LATIN MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
1014
00:56:00,123 --> 00:56:02,296
Oh, my God.
1015
00:56:05,062 --> 00:56:09,374
Wow. This place is really cool.
You sound surprised.
1016
00:56:09,533 --> 00:56:12,343
I am surprised. You live in Westwood.
1017
00:56:13,203 --> 00:56:15,649
[CELESTE LAUGHS]
1018
00:56:15,839 --> 00:56:18,376
What do you want to drink?
Uh-- Beer?
1019
00:56:18,542 --> 00:56:19,885
Yeah.
CELESTE: Yeah?
1020
00:56:21,545 --> 00:56:23,547
PAUL:
How you doing, man?
1021
00:56:23,714 --> 00:56:26,695
Hi, sweetheart. Can I get two beers?
1022
00:56:28,418 --> 00:56:31,024
Don't burn yourself. Jesus.
1023
00:56:31,889 --> 00:56:33,835
Thank you.
Thanks.
1024
00:56:33,991 --> 00:56:36,198
Cheers.
Cheers.
1025
00:56:38,528 --> 00:56:41,270
This is quite a spot.
1026
00:56:43,333 --> 00:56:46,610
Uh-oh. Oh, no.
1027
00:56:48,372 --> 00:56:51,581
You like to dance?
Yeah. Guess you do too.
1028
00:56:51,742 --> 00:56:53,722
You're good.
Oh, you're good.
1029
00:56:53,877 --> 00:56:55,379
[BOTH LAUGH]
1030
00:56:57,047 --> 00:56:58,390
Whoo.
1031
00:56:59,383 --> 00:57:01,090
[LAUGHING]
1032
00:57:09,860 --> 00:57:11,271
Whoo.
1033
00:57:15,132 --> 00:57:16,304
What was that for?
1034
00:57:16,466 --> 00:57:20,778
Vairagya, bro.
Don't try to control everything.
1035
00:57:31,481 --> 00:57:34,928
I really like the logo.
Oh, good. Yeah, I think it's perfect.
1036
00:57:35,085 --> 00:57:37,588
Yeah, the Keith Haring influence
is pretty cool.
1037
00:57:37,754 --> 00:57:40,098
Yeah, there is a little bit
of that going on. Wow.
1038
00:57:40,257 --> 00:57:42,567
Are you mocking me?
No, I just, uh--
1039
00:57:42,726 --> 00:57:45,502
I'm impressed that you know about art.
1040
00:57:45,662 --> 00:57:48,666
Why? Because I'm a pop star
or because I was homeschooled?
1041
00:57:48,832 --> 00:57:51,642
Whatever.
Do you know what your problem is?
1042
00:57:51,802 --> 00:57:55,807
Contempt prior to investigation.
I'm sorry?
1043
00:57:55,973 --> 00:58:01,116
You think you're smarter than everybody,
and that is your dark little prison.
1044
00:58:01,278 --> 00:58:02,450
Nice shoes.
1045
00:58:05,949 --> 00:58:08,327
CELESTE:
Dark little prison?
1046
00:58:09,152 --> 00:58:11,325
You don't know my life.
You don't know me.
1047
00:58:11,488 --> 00:58:15,630
You know what's a dark little prison
is having to wear midriffs for a living.
1048
00:58:15,792 --> 00:58:18,432
That's a dark little prison.
Give me a break.
1049
00:58:18,595 --> 00:58:20,541
That's what I'm talking about.
1050
00:58:20,764 --> 00:58:22,607
[Hi]
1051
00:58:22,766 --> 00:58:24,643
What the fuck?
1052
00:58:34,344 --> 00:58:37,325
I started smoking again.
Yeah, I can see that.
1053
00:58:40,884 --> 00:58:44,832
I don't know what the rules are,
and I'm sure I'm breaking them,
1054
00:58:44,988 --> 00:58:48,458
but I really miss you.
1055
00:58:50,227 --> 00:58:52,229
[Hi]
1056
00:58:53,797 --> 00:58:55,743
Do you wanna come in?
1057
00:58:55,899 --> 00:58:59,972
Veronica's actually pretty good friends
with the assistant gallerist there,
1058
00:59:00,137 --> 00:59:02,378
and he really liked my stuff, so...
1059
00:59:02,539 --> 00:59:06,146
I don't know, we'll see.
Jess, that's so great.
1060
00:59:06,309 --> 00:59:09,313
I'm so happy for you.
Yeah.
1061
00:59:09,479 --> 00:59:12,858
Yeah, it's great.
1062
00:59:16,053 --> 00:59:17,555
Whoo.
1063
00:59:21,324 --> 00:59:23,930
I should probably get home.
Yeah.
1064
00:59:24,828 --> 00:59:27,035
It's really nice to see you.
1065
01:00:08,371 --> 01:00:10,044
You should go.
1066
01:00:15,779 --> 01:00:18,419
Can't we just lie here a little bit?
1067
01:00:42,739 --> 01:00:47,154
Can't believe I'm having a baby
and it's not with you.
1068
01:00:53,416 --> 01:00:55,418
[PHONE BUZZING]
1069
01:01:05,795 --> 01:01:07,001
Yeah?
1070
01:01:07,164 --> 01:01:09,940
SCOTT [OVER PHONE]: Hey, we have
a massive problem on our hands.
1071
01:01:10,534 --> 01:01:13,481
CELESTE:
I don't, uh-- I don't see anything.
1072
01:01:14,337 --> 01:01:18,877
Hmm? It's a penis and a butt.
1073
01:01:19,609 --> 01:01:22,613
Really? No, I don't-- I don't see it.
1074
01:01:23,647 --> 01:01:26,719
SCOTT: There's a penis, and there's
the penis going into the butt.
1075
01:01:29,386 --> 01:01:32,799
Oh... Oh, my God.
1076
01:01:32,956 --> 01:01:37,905
Oh, my God, it's a cock-
it's a cock-- It's a cock in a butt.
1077
01:01:38,061 --> 01:01:40,132
Oh, my Go--.
1078
01:01:40,297 --> 01:01:43,471
Oh, my God. That's really bad.
1079
01:01:43,633 --> 01:01:45,169
This isn't a joke, Celeste.
1080
01:01:45,335 --> 01:01:48,373
There's homosexual butt sex
in the logo.
1081
01:01:48,538 --> 01:01:52,884
Does Riley think we're stupid?
I mean, who are these sick people?
1082
01:01:53,043 --> 01:01:55,922
Neither Riley nor a representative
from Pop Form,
1083
01:01:56,079 --> 01:01:59,151
the marketing company responsible,
could be reached-
1084
01:02:02,152 --> 01:02:03,187
[Hi]
1085
01:02:24,507 --> 01:02:26,509
[Hi]
1086
01:02:29,246 --> 01:02:30,281
There you go.
1087
01:02:30,447 --> 01:02:32,950
Let me know if you need anything else.
Thanks.
1088
01:02:38,288 --> 01:02:40,791
He!'-
He)'
1089
01:02:41,891 --> 01:02:44,235
Thanks for meeting me here.
1090
01:02:44,394 --> 01:02:46,135
I don't know what I'm wearing.
1091
01:02:46,296 --> 01:02:49,573
You kind of look like a crazy cat lady.
Yeah.
1092
01:02:49,733 --> 01:02:53,704
I just can't buy anything nice,
because they'll just ruin it, you know?
1093
01:02:56,606 --> 01:03:00,110
No, let me just say something, okay?
Look, Celeste-?
1094
01:03:00,277 --> 01:03:03,383
I don't know what's going on
in your other situation,
1095
01:03:03,546 --> 01:03:07,494
but for the record, I fucked up.
1096
01:03:07,651 --> 01:03:12,293
I was cavalier with you,
and I took us for granted.
1097
01:03:12,455 --> 01:03:17,097
And I know this sounds crazy,
but I would be remiss if I didn'ljust--
1098
01:03:17,260 --> 01:03:22,005
If you were open to it,
I feel like I could do better,
1099
01:03:22,165 --> 01:03:25,237
with you, with us.
1100
01:03:25,402 --> 01:03:29,475
And if there is still a chance,
I'd love to know.
1101
01:03:36,813 --> 01:03:38,952
Jesse.
1102
01:03:39,482 --> 01:03:41,291
I'm sorry.
1103
01:03:42,819 --> 01:03:43,991
I can't.
1104
01:03:46,923 --> 01:03:51,929
[DOOR OPENS THEN CLOSES]
1105
01:03:52,762 --> 01:03:54,537
CELESTE:
Hey.
1106
01:03:56,266 --> 01:03:58,974
Hey. Why'd you come over last night?
1107
01:04:00,136 --> 01:04:02,275
I don't know.
No, I think you do know.
1108
01:04:02,439 --> 01:04:06,319
It was a mistake. I shouldn't have come.
You fucking coward.
1109
01:04:06,476 --> 01:04:08,183
I'm having a baby.
1110
01:04:08,345 --> 01:04:11,349
I need to figure out a way
to make it work with Veronica.
1111
01:04:11,514 --> 01:04:14,654
I'm trying to change.
Why didn't you change for me?
1112
01:04:14,818 --> 01:04:16,627
I don't think you really wanted me to.
1113
01:04:16,786 --> 01:04:19,164
Wow. Wow.
1114
01:04:19,322 --> 01:04:21,802
All I did was wait for you to grow up.
1115
01:04:21,958 --> 01:04:24,632
I rooted for you.
I fucking paid for everything.
1116
01:04:24,794 --> 01:04:27,968
I did everything for you.
Yeah, and I was never your equal.
1117
01:04:28,131 --> 01:04:29,906
I think you preferred it that way.
1118
01:04:30,066 --> 01:04:33,809
Wait. Wail. I know that my success
was never okay for you.
1119
01:04:35,138 --> 01:04:38,415
What do you want?
I want you to admit that you're wrong.
1120
01:04:38,575 --> 01:04:39,918
Wrong about what?
1121
01:04:40,076 --> 01:04:43,489
What did you expect me to do,
wait for you to meet someone first?
1122
01:04:43,646 --> 01:04:45,592
Is that how you saw it happening?
1123
01:04:45,749 --> 01:04:48,753
Look, I didn't expect to meet someone
so fast, but I did.
1124
01:04:48,918 --> 01:04:52,092
I have a real chance of being happy.
I don't wanna blow that.
1125
01:04:52,255 --> 01:04:56,397
Well, you know what, Jesse?
You definitely will blow it.
1126
01:04:58,094 --> 01:04:59,437
Wow.
1127
01:04:59,596 --> 01:05:01,872
You know, I feel sorry for you.
1128
01:05:02,031 --> 01:05:05,171
You might actually be alone
your whole life.
1129
01:05:06,069 --> 01:05:10,040
Don't ever call me.
Yeah, don't worry about it.
1130
01:05:11,508 --> 01:05:13,510
[Hi]
1131
01:05:24,354 --> 01:05:28,530
No, no, no.
1132
01:05:28,691 --> 01:05:29,863
No, no.
1133
01:05:31,461 --> 01:05:32,963
Okay.
1134
01:05:36,566 --> 01:05:37,772
Thank you.
1135
01:05:37,967 --> 01:05:40,971
[WILLIAM BELL'S "LOVE
WILL FIND A WAY" PLAYING]
1136
01:05:42,038 --> 01:05:45,815
CELESTE: Ugh. He's so sad.
SKILLZ: Totally.
1137
01:05:45,975 --> 01:05:47,886
Wait. Hmm?
1138
01:05:49,245 --> 01:05:52,454
No. He's painting little rabbits.
He's so happy.
1139
01:05:52,615 --> 01:05:56,461
He's so sad. I know. I went to art camp.
1140
01:05:58,388 --> 01:06:00,459
Oh, word?
1141
01:06:01,324 --> 01:06:02,997
Fuck.
1142
01:06:03,159 --> 01:06:05,105
All right.
1143
01:06:05,261 --> 01:06:08,401
If that's how it's going down,
that's how ifs going down right now.
1144
01:06:08,565 --> 01:06:10,408
[BUBBLING]
1145
01:06:10,567 --> 01:06:12,513
Hit it. Go get it.
1146
01:06:13,503 --> 01:06:16,279
J' Believe me when I say J'J'
1147
01:06:16,439 --> 01:06:18,077
[COUGHS]
1148
01:06:18,741 --> 01:06:21,654
That's the best thing
that's happened to me in months.
1149
01:06:21,811 --> 01:06:23,848
Shit will get better.
1150
01:06:24,013 --> 01:06:26,084
Will it? You don't know that.
1151
01:06:28,952 --> 01:06:33,264
I can't believe he did this to me.
Who? J?
1152
01:06:33,423 --> 01:06:36,700
He didn't do nothing.
You wanted a divorce.
1153
01:06:36,860 --> 01:06:38,862
Yeah, but I didn't want it like this.
1154
01:06:39,028 --> 01:06:42,498
When we're no longer able
to change a situation,
1155
01:06:42,665 --> 01:06:45,544
we're challenged
to change ourselves.
1156
01:06:45,702 --> 01:06:49,149
Huh? Hmm.
Viktor Frankl.
1157
01:06:49,305 --> 01:06:51,615
Or Biggie Smalls.
It might be Biggie Smalls.
1158
01:06:51,774 --> 01:06:54,220
I don't know. I don't remember.
1159
01:06:54,377 --> 01:06:56,880
Fuck, man. I am fucking high.
Are you high?
1160
01:06:57,313 --> 01:07:00,294
I'm so high. All right, I gotta go.
1161
01:07:00,450 --> 01:07:02,157
Can I come?
No.
1162
01:07:02,318 --> 01:07:04,559
Can you get me some Del Taco?
No.
1163
01:07:04,721 --> 01:07:07,201
Do you think the Obamas
really love each other?
1164
01:07:07,357 --> 01:07:09,735
Yeah. Yeah, I really do.
1165
01:07:11,227 --> 01:07:12,297
No more questions.
1166
01:07:13,663 --> 01:07:16,644
Take it easy on that shit.
It is not for kids.
1167
01:07:21,804 --> 01:07:22,839
Ow.
1168
01:07:23,039 --> 01:07:28,751
J' Isee you in a lonely place J'
1169
01:07:28,912 --> 01:07:35,420
J' How can you be so blind
You're still regretting J'
1170
01:07:35,585 --> 01:07:36,689
[BELCHES]
1171
01:07:36,886 --> 01:07:38,365
[INDISTINCT CHATTER]
1172
01:07:38,521 --> 01:07:40,159
[WOMAN LAUGHS]
1173
01:07:41,024 --> 01:07:42,594
Hey.
1174
01:07:43,526 --> 01:07:44,664
Hi, honey.
Hi.
1175
01:07:44,827 --> 01:07:47,535
You remember Eileen.
You have more ranch dressing?
1176
01:07:47,697 --> 01:07:49,870
It's the fucking bomb.
Did you finish--?
1177
01:07:50,033 --> 01:07:51,944
Beth is getting married.
1178
01:07:52,101 --> 01:07:56,049
I was married once. You remember?
These guys are in for a fucking dogfight.
1179
01:07:56,205 --> 01:07:58,185
Let's go get you a soda.
A dogfight.
1180
01:07:58,341 --> 01:07:59,547
You're a dogfight.
1181
01:07:59,709 --> 01:08:01,746
I don't wanna be alone forever.
1182
01:08:01,911 --> 01:08:05,085
Oh, honey.
You're not gonna be alone forever.
1183
01:08:05,248 --> 01:08:07,728
You're just in a time-out
till you sober up.
1184
01:08:07,884 --> 01:08:10,763
I'm gonna sit here.
I'm not gonna embarrass you, okay?
1185
01:08:10,920 --> 01:08:12,126
Okay-
Okay'
1186
01:08:14,190 --> 01:08:19,105
J' Are you expecting to find the love J'
1187
01:08:19,262 --> 01:08:21,902
J' Love that's right J'
1188
01:08:22,065 --> 01:08:27,242
J' Darling, open your eyes
Let me show you the light J'
1189
01:08:27,403 --> 01:08:29,644
SKILLZ: We should get Nick
Nolte out of here, huh?
1190
01:08:29,806 --> 01:08:32,116
J' Find love that's right H'
1191
01:08:32,275 --> 01:08:35,222
CELESTE:
Hey, Riley. I am calling to talk to you
1192
01:08:35,378 --> 01:08:39,656
about the error in your logo.
1193
01:08:39,816 --> 01:08:41,659
I'm so, so sorry.
1194
01:08:41,818 --> 01:08:45,994
And I just wanna let you know
that I am on top of it.
1195
01:08:46,155 --> 01:08:48,157
Please call me back. Thank you.
1196
01:08:48,324 --> 01:08:52,431
Do you feel like the dress I'm wearing
reads more like eggshell or rose petal?
1197
01:08:52,595 --> 01:08:56,099
Rose petal's okay. Eggshell is too
whitish to do two days in a row.
1198
01:08:56,265 --> 01:08:58,438
You look great.
Honey, I need your help.
1199
01:08:58,601 --> 01:09:01,013
I have like an hour, and you owe me
1200
01:09:01,170 --> 01:09:03,241
because you humped
my nana yesterday.
1201
01:09:03,406 --> 01:09:05,181
The fuck does Riley Banks know?
1202
01:09:05,908 --> 01:09:08,081
Uh-- Nothing. She's a tart.
1203
01:09:08,244 --> 01:09:11,123
Yes, she's a tart.
She's got a cute little hot bod.
1204
01:09:11,314 --> 01:09:13,453
Ew.
She's moderately talented.
1205
01:09:13,616 --> 01:09:16,495
Not even.
Five years and it's a wrap on that face.
1206
01:09:16,653 --> 01:09:17,654
If. Three, four.
1207
01:09:17,820 --> 01:09:19,959
Why is she telling me anything
about my life?
1208
01:09:20,123 --> 01:09:21,796
She's a stupid litt-
1209
01:09:24,761 --> 01:09:28,607
What? Oh, my God. Oh, my God.
1210
01:09:28,765 --> 01:09:31,439
I never hung up.
I didn't hang up the call.
1211
01:09:31,968 --> 01:09:35,643
RILEY [OVER PHONE]:
J' Over here and under there J'J'
1212
01:09:35,805 --> 01:09:37,375
Crap.
1213
01:09:37,874 --> 01:09:42,118
[UPBEAT POP SONG
PLAYING OVER PHONE]
1214
01:09:42,278 --> 01:09:44,019
You gotta get it.
1215
01:09:44,647 --> 01:09:46,558
Hey, Riley, what's up?
1216
01:09:47,817 --> 01:09:49,296
[CLASSICAL MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
1217
01:09:49,452 --> 01:09:51,295
Hi. Um...
1218
01:09:51,454 --> 01:09:54,526
Listen, I-- This is a really nice place.
1219
01:09:54,691 --> 01:09:57,968
The thing is, I've been having
a hard time in my own life.
1220
01:09:58,127 --> 01:10:01,506
So when you said that thing
about contempt and investigation--
1221
01:10:01,664 --> 01:10:04,702
Can you just shut up for a minute?
1222
01:10:06,335 --> 01:10:10,579
I just found out
that my boyfriend cheated on me.
1223
01:10:11,641 --> 01:10:12,984
Oh.
1224
01:10:13,976 --> 01:10:17,719
Oh, God, I'm so sorry.
I didn't even know you had a boyfriend.
1225
01:10:18,214 --> 01:10:20,091
Yeah, exactly. Nobody knew.
1226
01:10:20,249 --> 01:10:24,356
He didn't want anyone to know, because
it would be bad for his image and...
1227
01:10:24,520 --> 01:10:26,329
He's just such a fucking asshole.
1228
01:10:26,489 --> 01:10:30,733
Now my career might be over because
you decided to put a penis in my logo.
1229
01:10:32,261 --> 01:10:36,539
Thank you for that.
I know. I'm sorry. I'm so sorry.
1230
01:10:39,669 --> 01:10:40,704
Come here.
1231
01:10:40,870 --> 01:10:44,181
Why?
Come here. Just come here. It's okay.
1232
01:10:44,340 --> 01:10:46,013
It's okay. It's okay.
1233
01:10:46,175 --> 01:10:51,215
I'm just so sad. And tired.
1234
01:10:51,380 --> 01:10:53,792
And now I'm gonna be alone like you.
1235
01:10:54,417 --> 01:10:57,694
Okay, you don't know
what you're saying right now. It's okay.
1236
01:10:57,887 --> 01:10:59,730
[CROWD SHOUTING OVER TV]
1237
01:10:59,889 --> 01:11:01,891
[MAN TALKING IN GERMAN OVER TV]
1238
01:11:05,695 --> 01:11:06,969
[BUZZER SOUNDS]
1239
01:11:15,938 --> 01:11:19,044
Are you crying about sports?
1240
01:11:19,809 --> 01:11:23,313
Just reminds me of someone.
1241
01:11:24,113 --> 01:11:25,319
Is this about a girl?
1242
01:11:27,083 --> 01:11:30,758
I'm not gay.
No, I know. I meant a boy.
1243
01:11:32,655 --> 01:11:33,725
Yeah.
1244
01:11:34,991 --> 01:11:36,800
Do you miss him?
1245
01:11:37,627 --> 01:11:39,470
Yeah, I do.
1246
01:11:40,563 --> 01:11:42,270
They all fucking suck.
1247
01:11:43,432 --> 01:11:45,139
Kind of.
1248
01:11:46,235 --> 01:11:50,240
It really never gets better?
Like, not even when you're old?
1249
01:11:53,142 --> 01:11:54,416
No.
1250
01:11:57,246 --> 01:11:59,123
But you do.
1251
01:11:59,582 --> 01:12:01,584
[SUNNY LEVINE'S
"NO OTHER PLANS" PLAYING]
1252
01:12:02,185 --> 01:12:05,257
Can we hug again?
Yeah.
1253
01:12:08,524 --> 01:12:11,835
I won't, no. Crap.
1254
01:12:11,994 --> 01:12:14,873
No, no, no. I'm at the airport.
1255
01:12:15,031 --> 01:12:16,977
Beth, I'm sitting at the gate.
1256
01:12:17,133 --> 01:12:18,840
Of course I have my dress.
1257
01:12:21,103 --> 01:12:25,176
Hi, sir. I'm so sorry to bother you,
but is there any way I could cut in line?
1258
01:12:25,341 --> 01:12:28,879
I'm the maid of honor at this wedding.
Hi. I'm sorry to bother you.
1259
01:12:29,045 --> 01:12:33,221
Maybe you heard me talking to the last
gentleman, but I need to get my dress.
1260
01:12:34,884 --> 01:12:38,889
J' It hasn't always
Moved at that pace J'
1261
01:12:39,055 --> 01:12:41,968
J' The records don't match the tapes J'
1262
01:12:42,291 --> 01:12:45,363
J' Somebody holler if I make my case J'
1263
01:12:46,395 --> 01:12:49,171
J' Sure it's just a matter of taste J'
1264
01:12:57,406 --> 01:13:01,548
J' Nobody's saying nothing at all J'
1265
01:13:01,711 --> 01:13:05,022
J' Baby
Why don't you break down the walls J'
1266
01:13:05,181 --> 01:13:08,890
J' A little something to brace the fall J'
1267
01:13:09,051 --> 01:13:12,692
J' Somebody help me place my call J'
1268
01:13:20,029 --> 01:13:22,737
J' I know you think
You need the change J'
1269
01:13:23,833 --> 01:13:26,905
J' Otherwise you feel out of place J'
1270
01:13:27,069 --> 01:13:30,380
J' A little something to brace the fall J'
1271
01:13:30,539 --> 01:13:34,077
J' Somebody help me place my call J'
1272
01:13:34,243 --> 01:13:41,627
J' I'll be for free J'
1273
01:13:41,784 --> 01:13:46,893
J' I'll make no other plans J'J'
1274
01:13:47,056 --> 01:13:50,435
[GUESTS LAUGHING & CHATTERING]
1275
01:13:51,060 --> 01:13:54,303
She pursued her love
Of Spanish men
1276
01:13:54,463 --> 01:13:57,808
But missed her Tucker
More than just a friend
1277
01:13:58,034 --> 01:13:59,479
[WOMEN GIGGLING]
1278
01:13:59,702 --> 01:14:02,876
Our princess returned home
To her loving prince
1279
01:14:03,039 --> 01:14:06,213
And they've been together
Ever since
1280
01:14:06,375 --> 01:14:08,616
ALL:
We love you, Bethy.
1281
01:14:08,811 --> 01:14:11,121
[CROWD APPLAUDING]
1282
01:14:11,280 --> 01:14:14,659
Now we're gonna turn it over
to Celeste,
1283
01:14:14,817 --> 01:14:18,128
Beth's best friend in the world.
1284
01:14:18,321 --> 01:14:20,323
[CROWD APPLAUDING]
1285
01:14:26,996 --> 01:14:30,808
Wow. Oh. That-- Thanks, girls.
1286
01:14:30,967 --> 01:14:35,347
That was...
There are no words for what that was.
1287
01:14:35,571 --> 01:14:37,175
Um... Ahem.
1288
01:14:37,840 --> 01:14:40,514
How do you get a nun pregnant?
You fuck her.
1289
01:14:41,344 --> 01:14:43,153
[MAN LAUGHING]
1290
01:14:43,346 --> 01:14:46,020
Thank you, Reverend.
Appreciate it a lot.
1291
01:14:46,182 --> 01:14:50,927
It is not easy to get to Rhode Island
from Los Angeles.
1292
01:14:51,087 --> 01:14:57,368
There was a cab to a plane
to a cab to a train to a rental car.
1293
01:14:57,526 --> 01:14:59,767
There was maybe a rickshaw
in there somewhere.
1294
01:14:59,929 --> 01:15:01,135
[SCATTERED LAUGHTER]
1295
01:15:01,330 --> 01:15:02,832
Maybe a donkey. Heh-heh.
1296
01:15:02,999 --> 01:15:05,775
But the truth is,
1297
01:15:05,935 --> 01:15:10,315
I would go anywhere for Beth
1298
01:15:10,473 --> 01:15:14,182
because she's my best friend
and I love her so much,
1299
01:15:14,343 --> 01:15:16,516
and I'm so happy for her.
1300
01:15:16,679 --> 01:15:20,684
When we were in college,
senior year we had this tradition.
1301
01:15:20,850 --> 01:15:24,525
Beth and Tucker
and me and Jesse would meet,
1302
01:15:24,687 --> 01:15:28,191
come rain or shine,
every Sunday at the Bishop.
1303
01:15:28,357 --> 01:15:31,702
And there was always something there
with these two,
1304
01:15:31,861 --> 01:15:34,000
even though they were just friends.
1305
01:15:34,163 --> 01:15:39,203
Just, like, an ease that they had
with each other.
1306
01:15:39,368 --> 01:15:42,349
They are perfect.
1307
01:15:43,239 --> 01:15:46,743
At last, love wins.
1308
01:15:48,177 --> 01:15:50,179
[CROWD APPLAUDING]
1309
01:15:51,814 --> 01:15:53,191
[MIC FEEDBACKS]
1310
01:15:55,217 --> 01:15:56,719
Beth and Tucker,
1311
01:15:57,219 --> 01:16:01,224
you guys are lucky,
so lucky to be best friends.
1312
01:16:02,091 --> 01:16:04,230
Work hard at that.
1313
01:16:05,761 --> 01:16:07,206
And respect that.
1314
01:16:09,398 --> 01:16:13,039
Um... Be patient.
1315
01:16:14,503 --> 01:16:16,346
And, uh...
1316
01:16:17,206 --> 01:16:19,948
you don't always have to be right.
1317
01:16:22,545 --> 01:16:24,582
Even if you are,
1318
01:16:25,848 --> 01:16:27,759
doesn't fucking matter anyway.
1319
01:16:30,352 --> 01:16:32,696
Fight for it every day.
1320
01:16:34,523 --> 01:16:36,434
I wish I had.
1321
01:16:37,526 --> 01:16:39,028
Cheers.
1322
01:16:39,228 --> 01:16:41,230
[CROWD APPLAUDING]
1323
01:16:46,235 --> 01:16:48,237
[UPBEAT DANCE MUSIC
PLAYS OVER SPEAKERS]
1324
01:17:08,124 --> 01:17:11,435
This might not be the best time
to talk about it,
1325
01:17:11,594 --> 01:17:15,736
but at some point we're gonna
have to address Tucker's dance moves.
1326
01:17:20,136 --> 01:17:22,673
CELESTE:
Wow. Heh.
1327
01:17:22,905 --> 01:17:25,784
He's so special.
1328
01:17:27,409 --> 01:17:29,650
So your speech was, uh...
1329
01:17:29,812 --> 01:17:31,587
beautiful?
1330
01:17:35,184 --> 01:17:36,788
Thank you.
1331
01:17:37,853 --> 01:17:39,628
I meant it.
1332
01:17:41,290 --> 01:17:43,099
I know.
1333
01:17:46,829 --> 01:17:49,275
You know what else is beautiful?
1334
01:17:51,867 --> 01:17:53,471
Oh, no.
Oh, yes.
1335
01:17:53,636 --> 01:17:55,638
Do we dare?
We do.
1336
01:17:55,804 --> 01:17:58,216
Here, in front of everyone?
Of course.
1337
01:17:58,374 --> 01:18:00,513
All right, maybe just once.
Oh, my God.
1338
01:18:00,676 --> 01:18:03,282
Talk to me. Oh, yeah.
Oh, God.
1339
01:18:03,445 --> 01:18:05,356
Pointy tip, thick stem.
1340
01:18:05,514 --> 01:18:07,516
You're a bad boy.
You're a grower.
1341
01:18:07,683 --> 01:18:10,289
You have graduated
and moved on to an adult life.
1342
01:18:10,452 --> 01:18:12,363
Oh, God. Oh, no.
Oh, God. Oh, no.
1343
01:18:12,521 --> 01:18:15,161
I'm a baby corn. I'm not a big corn.
Oh, my God.
1344
01:18:15,324 --> 01:18:17,361
Oh, my God.
Oh, God. Oh.
1345
01:18:17,526 --> 01:18:21,167
Oh, dude, it's so rotten.
1346
01:18:21,330 --> 01:18:23,003
Hey.
1347
01:18:23,165 --> 01:18:25,907
Hey.
What are you guys doing?
1348
01:18:26,068 --> 01:18:29,208
Oh, nothing. Just...
It's this thing that Jesse and I do.
1349
01:18:29,371 --> 01:18:33,717
We take this thing that resembles,
like, a tiny little penis,
1350
01:18:33,876 --> 01:18:36,152
and then we, like: Ah...
1351
01:18:37,046 --> 01:18:38,548
[BOTH CHUCKLE]
1352
01:18:38,747 --> 01:18:41,694
I don't really get it.
CELESTE: It's stupid.
1353
01:18:41,850 --> 01:18:44,421
It's stupid.
They're about to serve dinner.
1354
01:18:44,587 --> 01:18:45,759
JESSE: Okay.
Wanna sit down?
1355
01:18:45,921 --> 01:18:47,525
JESSE:
Yeah, yeah.
1356
01:18:47,690 --> 01:18:50,227
See you on the dance floor, Celeste?
Yeah.
1357
01:18:51,493 --> 01:18:52,528
BETH:
Do it, do it, do it.
1358
01:18:53,162 --> 01:18:54,505
[BETH LAUGHS]
1359
01:18:54,697 --> 01:18:57,507
TUCKER: I love you, baby.
BETH: I love you, baby.
1360
01:19:00,002 --> 01:19:02,004
[DONNIE AND JOE EMERSON'S
"BABY" PLAYING]
1361
01:19:02,204 --> 01:19:06,550
J' Ooh, ooh, baby J'
1362
01:19:08,043 --> 01:19:11,354
J' When we're out in the moonlight J'
1363
01:19:12,514 --> 01:19:18,294
J' L0okin' up on the stars above
Oh, baby J'
1364
01:19:20,623 --> 01:19:22,227
J' Yes, oh, baby J'
1365
01:19:26,095 --> 01:19:28,234
J' Yes, oh, baby J'
1366
01:19:31,100 --> 01:19:32,977
J' Yes, oh, baby J'
1367
01:19:36,972 --> 01:19:41,751
J' Sandy beach, I was makin' love J'
1368
01:19:41,910 --> 01:19:45,380
J' As a tide moves in on us J'
1369
01:19:46,715 --> 01:19:51,221
J' Feels so good walking side by side J'
1370
01:19:51,387 --> 01:19:54,493
J' Wanna be with you all my life J'
1371
01:19:54,657 --> 01:19:59,163
J' Oh, oh, baby J'
1372
01:19:59,561 --> 01:20:02,804
J' Yes, oh, baby J'
1373
01:20:04,433 --> 01:20:06,777
J' Yes, oh, baby J'
1374
01:20:09,271 --> 01:20:11,683
J' Yes, oh, baby J'
1375
01:20:14,510 --> 01:20:17,787
J' Yes, oh, baby N'
1376
01:20:18,981 --> 01:20:20,983
[LIVELY DANCE MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
1377
01:20:22,451 --> 01:20:24,988
RILEY: It sounds like the most
embarrassing speech ever.
1378
01:20:25,154 --> 01:20:27,156
How are you gonna
show your face again?
1379
01:20:27,323 --> 01:20:31,465
Yeah, well, weirdly, I'm happy that I did it.
I feel better somehow.
1380
01:20:31,627 --> 01:20:33,368
This song is my bitch! Yeah!
1381
01:20:35,264 --> 01:20:38,302
Wow. The gays
really know how to party, huh?
1382
01:20:38,467 --> 01:20:40,378
What do you mean?
1383
01:20:40,536 --> 01:20:42,106
This is a gay club.
1384
01:20:42,271 --> 01:20:45,150
It's opening night.
It doesn't know what it is yet.
1385
01:20:45,307 --> 01:20:49,380
Riley, the club is called Swallow.
I totally dated that guy.
1386
01:20:51,780 --> 01:20:56,957
Excuse me. Could you tell your friend
Riley that we worship her?
1387
01:20:57,119 --> 01:20:58,325
She's so pretty.
1388
01:20:58,487 --> 01:21:00,831
Sure. I'll tell her
when she's done dancing.
1389
01:21:01,023 --> 01:21:02,058
[BOTH LAUGH]
1390
01:21:02,224 --> 01:21:06,866
You are aware that the logo is a...?
A dick in a butt? Yeah.
1391
01:21:07,629 --> 01:21:12,977
All of our friends are, like, rocking it.
It's kind of become like gay Izod.
1392
01:21:13,135 --> 01:21:15,581
MAN [IN SINGSONG VOICE]:
It's amazing.
1393
01:21:15,804 --> 01:21:17,647
[WHOOPS]
1394
01:21:17,840 --> 01:21:19,217
[BLO'S "IT'S GONNA BE A GOOD DAY"
PLAYING]
1395
01:21:19,375 --> 01:21:20,979
[PHONE RINGING]
1396
01:21:21,176 --> 01:21:22,382
Yo.
CELESTE: The tweens
1397
01:21:22,544 --> 01:21:25,081
don't want her anymore
Scott, but the gays do.
1398
01:21:25,247 --> 01:21:28,660
You're gay. Start thinking gay.
Ten percent of Americans are gay.
1399
01:21:28,817 --> 01:21:30,592
Gay Izod. It's great.
1400
01:21:30,753 --> 01:21:33,859
She could be Lady Gaga
by this time next year. Huge market.
1401
01:21:34,390 --> 01:21:37,564
Wow. You might have turned
the cock in the butt around.
1402
01:21:37,726 --> 01:21:39,603
Cock in the butt is gonna be huge.
1403
01:21:40,496 --> 01:21:42,442
J' I woke up this morning J'
1404
01:21:42,598 --> 01:21:43,668
Hi.
1405
01:21:44,733 --> 01:21:48,203
Thirty-eight points for me,
plus 50 points for using all my tiles.
1406
01:21:48,370 --> 01:21:50,873
Wait, wait, wait. "Zooecia"?
PAUL: Yeah.
1407
01:21:51,039 --> 01:21:53,883
No, that's not a word.
That's my hoochie cousin's name.
1408
01:21:59,214 --> 01:22:01,785
J' I was so happy
It's gonna be a good day H'
1409
01:22:01,950 --> 01:22:06,057
So I was at this club the other night,
and there was a lranny dressed like me.
1410
01:22:06,221 --> 01:22:08,201
Oh, my God, that's so sweet.
I know.
1411
01:22:08,357 --> 01:22:10,462
That's a huge compliment.
He was so hot too.
1412
01:22:10,626 --> 01:22:13,436
Wow. That is so sweet. Ha-ha-ha.
I mean, it was still me.
1413
01:22:13,595 --> 01:22:15,597
Celeste.
Rupert.
1414
01:22:15,764 --> 01:22:17,368
You never called me back.
1415
01:22:17,533 --> 01:22:20,480
You know, I think I lost my...
1416
01:22:20,636 --> 01:22:25,107
Do you know Riley? This is Rupert.
Hi. I'm actually a big fan.
1417
01:22:25,274 --> 01:22:26,309
Likewise.
1418
01:22:26,875 --> 01:22:28,411
Ahem.
Get in there. Get in there.
1419
01:22:28,577 --> 01:22:30,750
[BOYZ ll MEN'S
"DOWN ON BENDED KNEE" PLAYING]
1420
01:22:30,913 --> 01:22:35,157
[SOFTLY] J' Darling,
I I can't explain J'
1421
01:22:35,317 --> 01:22:37,092
Very gentle.
1422
01:22:37,419 --> 01:22:40,298
[LOUDER]
J' Where did we lose our way J'
1423
01:22:40,456 --> 01:22:41,799
Help me out here.
1424
01:22:41,990 --> 01:22:45,767
J' Girl, it's driving me insane J'
1425
01:22:45,928 --> 01:22:50,308
J' And I know I just need
One more chance J'
1426
01:22:50,466 --> 01:22:53,743
J' To prove my love to you J'
1427
01:22:53,902 --> 01:22:56,405
J' And if you come back to me J'
1428
01:22:56,572 --> 01:23:01,749
J' I'll guarantee
I'll never let you go J'
1429
01:23:01,910 --> 01:23:08,156
J' Can we go back to the days
Our love was strong J'J'
1430
01:23:08,350 --> 01:23:09,852
All right, both of us.
1431
01:23:10,652 --> 01:23:12,029
I can't do it.
1432
01:23:12,921 --> 01:23:14,696
This. I'm sorry.
1433
01:23:18,994 --> 01:23:21,668
What do you mean?
Are you serious? Why?
1434
01:23:21,830 --> 01:23:23,434
I, uh... Ahem.
1435
01:23:24,633 --> 01:23:27,170
I think I need to be alone.
1436
01:23:27,970 --> 01:23:31,110
I'm getting a divorce.
I know you're getting divorced.
1437
01:23:31,273 --> 01:23:35,551
I know,
but I think I have to do that alone.
1438
01:23:36,879 --> 01:23:38,881
Yeah.
1439
01:23:39,948 --> 01:23:42,155
I respect that.
1440
01:23:42,317 --> 01:23:45,321
You're not ready till you're ready.
Don't force it.
1441
01:23:45,988 --> 01:23:48,525
That's some yoga shit.
1442
01:23:50,192 --> 01:23:52,331
But I like you.
1443
01:23:52,494 --> 01:23:58,501
So when you're ready,
if you're ready, you call me.
1444
01:23:58,667 --> 01:23:59,702
Okay?
1445
01:24:03,906 --> 01:24:05,908
[Hi]
1446
01:24:07,809 --> 01:24:10,653
WOMAN:
And sign here and here.
1447
01:24:12,014 --> 01:24:13,721
There? Yeah.
Mm-hm.
1448
01:24:13,882 --> 01:24:16,692
And initial here, sign here.
1449
01:24:18,420 --> 01:24:19,558
And...
1450
01:24:21,189 --> 01:24:24,830
Here, sign, and here.
I like that tie.
1451
01:24:25,894 --> 01:24:27,737
Oh, thanks.
1452
01:24:27,896 --> 01:24:31,844
Is it made out of organic mung beans?
1453
01:24:33,602 --> 01:24:37,243
No, actually,
I found it digging through your trash.
1454
01:24:40,175 --> 01:24:41,916
[CELESTE AND JESSE LAUGHING]
1455
01:24:42,110 --> 01:24:45,114
[Hi]
1456
01:24:47,749 --> 01:24:49,092
[JESSE SIGHS]
1457
01:24:50,285 --> 01:24:53,357
Well, we're divorced.
1458
01:24:53,522 --> 01:24:55,263
Yep.
1459
01:24:55,424 --> 01:24:57,131
We did it.
1460
01:24:57,359 --> 01:24:58,565
[BOTH LAUGH]
1461
01:24:58,727 --> 01:25:00,536
We nailed that divorce.
1462
01:25:00,696 --> 01:25:02,403
[BOTH SIGH]
1463
01:25:03,765 --> 01:25:05,267
What are you doing right now?
1464
01:25:13,141 --> 01:25:16,918
Cantonese voices. No respect
for when their mouths are actually open.
1465
01:25:17,079 --> 01:25:19,457
Oh, my God.
I don't think I could focus on it.
1466
01:25:19,615 --> 01:25:22,152
You couldn't.
It's not sexy, but ifs damn funny.
1467
01:25:22,317 --> 01:25:23,887
[JESSE CHUCKLES]
1468
01:25:25,787 --> 01:25:27,767
It's beautiful.
1469
01:25:28,890 --> 01:25:31,268
I thought you hated it.
1470
01:25:31,426 --> 01:25:33,633
Never seen it at night.
1471
01:25:36,798 --> 01:25:38,175
[SIGHS]
1472
01:25:43,271 --> 01:25:44,841
Hey.
1473
01:25:46,975 --> 01:25:50,149
I know we just got divorced,
but nobody died, right?
1474
01:25:51,747 --> 01:25:54,023
I don't know. It's just...
1475
01:25:55,684 --> 01:25:58,028
I was just thinking about how...
1476
01:25:59,521 --> 01:26:01,296
you were right.
1477
01:26:03,692 --> 01:26:05,933
I don't know what I'm doing.
1478
01:26:19,875 --> 01:26:21,616
Do you love her?
1479
01:26:30,318 --> 01:26:32,628
Then it's worth fighting for.
1480
01:26:32,821 --> 01:26:34,823
[Hi]
1481
01:26:39,361 --> 01:26:41,034
Okay.
1482
01:26:42,297 --> 01:26:44,573
Now I know why you fucking cry
all the lime.
1483
01:26:44,733 --> 01:26:47,907
This shit's emotional.
I've been trying to tell you.
1484
01:26:53,875 --> 01:26:56,151
You deserve to be happy.
1485
01:26:57,312 --> 01:27:01,226
And I want that for you. Always.
1486
01:27:02,818 --> 01:27:04,354
Me too.
1487
01:27:09,091 --> 01:27:10,661
I love you.
1488
01:27:24,740 --> 01:27:26,686
I love you loo.
1489
01:27:32,547 --> 01:27:35,926
It's late. I'm gonna walk you to your car.
You probably should.
1490
01:27:36,084 --> 01:27:39,964
I should. I don't want you to get mugged
by someone from the philharmonic.
1491
01:27:40,122 --> 01:27:41,601
Good idea.
1492
01:27:41,790 --> 01:27:44,270
[FREDDIE SCO'l'l"S
"(YOU) GOT WHAT I NEED" PLAYING]
1493
01:27:44,426 --> 01:27:47,236
PAUL [ON RECORDING]: Hey, you've reached Paul.
Leave a message.
1494
01:27:47,395 --> 01:27:48,806
Hey.
1495
01:27:48,964 --> 01:27:53,208
You're probably giving your card
to some girl in yoga right now
1496
01:27:53,368 --> 01:27:55,905
but if that doesn't work out for you,
1497
01:27:56,071 --> 01:27:59,143
I think I'm ready...
1498
01:27:59,808 --> 01:28:01,981
to beat you in Scrabble.
1499
01:28:02,644 --> 01:28:04,214
Okay.
1500
01:28:06,581 --> 01:28:08,993
J' In a world of salty tears J'
1501
01:28:09,151 --> 01:28:12,826
J' So afraid and so full of fears
So glad you saved me, dear J'
1502
01:28:13,054 --> 01:28:14,294
CELESTE:
Hi.
1503
01:28:14,489 --> 01:28:17,095
J' Save me, deem'
1504
01:28:17,292 --> 01:28:19,670
Excuse me, sir?
Yeah?
1505
01:28:21,563 --> 01:28:23,406
Never mind.
1506
01:28:26,301 --> 01:28:27,644
I'm so sorry for cutting.
1507
01:28:27,803 --> 01:28:31,182
My dog's in the car and he's
really thirsty, so thanks.
1508
01:28:31,339 --> 01:28:32,977
No problem.
1509
01:28:33,742 --> 01:28:34,777
Hi.
1510
01:28:34,976 --> 01:28:37,320
J' That you'll never ever go away J'
1511
01:28:37,479 --> 01:28:42,292
J' 'Cause you
Oh, you got what I need, little girl J'
1512
01:28:42,450 --> 01:28:46,830
J' You got everything I need
You're like medicine to me I
1513
01:28:46,988 --> 01:28:51,437
J' Oh baby
Huh I
1514
01:28:51,593 --> 01:28:52,936
J' You got it J'
1515
01:28:53,094 --> 01:28:57,668
J' I was drowning in the sea of love
Going down for the third time J'
1516
01:28:57,833 --> 01:29:00,439
J' You came and saved me, dear J'
1517
01:29:00,602 --> 01:29:02,946
J' Saved me dear J'
1518
01:29:03,104 --> 01:29:05,311
J' All the sweet things
You've been doin' J'
1519
01:29:05,473 --> 01:29:10,855
J' I ain't never been used to them
Don't ever stop them, dear I
1520
01:29:11,012 --> 01:29:12,821
J' Stop 'em dear J'
1521
01:29:12,981 --> 01:29:15,962
J' Oh, I'm thankful every day J'
1522
01:29:16,117 --> 01:29:18,495
J' That you came my way J'
1523
01:29:18,653 --> 01:29:23,329
J' And I'm gonna make sure
That you never ever go away I
1524
01:29:23,491 --> 01:29:28,804
J' 'Cause you
Oh, you got what I need, little girl J'
1525
01:29:28,964 --> 01:29:31,342
J' Everything I need
Oh, yeah I
1526
01:29:31,499 --> 01:29:34,673
J' Medicine to me
Oh, baby I
1527
01:29:34,836 --> 01:29:39,581
J' Oh
You got what I need little girl I
1528
01:29:40,308 --> 01:29:44,017
J' Oh, well
Oh J'
1529
01:29:44,179 --> 01:29:49,094
J' You got it, you got it
You got it, you got it J'
1530
01:29:49,251 --> 01:29:52,596
J' Baby you got it
Got it, got it, got it J'
1531
01:29:52,821 --> 01:29:57,736
J' Oh, you
Oh, you got what I need, little girl J'
1532
01:29:57,893 --> 01:30:02,501
J' You got everything I need
You're like medicine to me I
1533
01:30:02,664 --> 01:30:06,908
: on, baby :
1534
01:30:07,068 --> 01:30:10,709
J' Got to, got to, got to, got to
Tell you baby J'
1535
01:30:10,872 --> 01:30:14,376
J' You
You got what I need I
1536
01:30:14,542 --> 01:30:17,921
J' Oh,
You got everything I need J'
1537
01:30:18,079 --> 01:30:21,720
J' You're like medicine to me
Oh, baby I
1538
01:30:25,420 --> 01:30:30,369
J' You got it
Oh, you got it, got it J'
1539
01:30:30,525 --> 01:30:33,131
J' Got what I need, little girl J'
1540
01:30:33,295 --> 01:30:35,241
J' You got everything I need J'
1541
01:30:35,397 --> 01:30:37,035
J' You're like medicine to me N'
1542
01:30:37,565 --> 01:30:40,569
[SUNNY LEVINE FEAT. ORELIA'S
"AS FOR TONIGHT" PLAYING]
1543
01:30:50,478 --> 01:30:55,120
J' Worfd away,
Pulls me close enough J'
1544
01:30:56,117 --> 01:31:01,567
J' Something tactile
To keep us all in touch J'
1545
01:31:05,160 --> 01:31:11,475
J' Hung perfect space
A design of mistakes J'
1546
01:31:11,633 --> 01:31:18,107
J' Colorized
Disguising our lives J'
1547
01:31:19,641 --> 01:31:22,485
J' As for tonight J'
1548
01:31:25,747 --> 01:31:30,355
J' We just whiled away the hours J'
1549
01:31:32,687 --> 01:31:36,157
J' As for tonight J'
1550
01:31:38,593 --> 01:31:42,837
J' We just whiled away the hours J'J'
1550
01:31:50,100 --> 01:32:10,200
www.DHIYAFARIS.com
119497
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.