All language subtitles for Austin.And.Ally.S04E19_0

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,431 --> 00:00:02,831 ♪♪ 2 00:00:08,109 --> 00:00:10,609 ARE YOU GUYS READING BOOKS? 3 00:00:12,343 --> 00:00:14,293 SINCE AUSTIN'S WORLD TOUR STARTS IN A WEEK, 4 00:00:14,285 --> 00:00:16,385 I'M HELPING HIM LEARN SOME FOREIGN LANGUAGES. 5 00:00:16,387 --> 00:00:18,617 I CAN ASK, "WHERE ARE THE PANCAKES?" 6 00:00:18,619 --> 00:00:20,249 IN FIFTEEN DIFFERENT LANGUAGES. 7 00:00:20,251 --> 00:00:21,591 FRENCH... 8 00:00:21,592 --> 00:00:23,722 (speaking French) 9 00:00:24,795 --> 00:00:26,095 MANDARIN... 10 00:00:26,097 --> 00:00:27,757 (speaking Mandarin) 11 00:00:27,758 --> 00:00:29,298 EVEN PIG LATIN. 12 00:00:29,300 --> 00:00:32,400 "ERE-WHAY ARE-AY E-THAY ANCAKES-PAY?" 13 00:00:34,805 --> 00:00:36,535 YOU GUYS ARE A COUPLE OF OOF-DAYS. 14 00:00:38,139 --> 00:00:40,139 WHAT'S WITH THE ANIMAL PRINT PILLOWS?ú 15 00:00:40,141 --> 00:00:41,971 I'M TURNING THE PRACTICE ROOM INTO MY NEW OFFICE. 16 00:00:41,972 --> 00:00:43,972 (gasps) WHAT GIVES YOU THE RIGHT? 17 00:00:45,516 --> 00:00:47,276 DEZ, CALM DOWN. 18 00:00:47,278 --> 00:00:49,718 SHE'LL BE RUNNING THE MUSIC FACTORY WHILE I'M AT SCHOOL 19 00:00:49,720 --> 00:00:51,020 AND AUSTIN'S ON TOUR. 20 00:00:51,021 --> 00:00:52,381 WHAT DO YOU CARE ANYWAY? 21 00:00:52,383 --> 00:00:54,963 YOU'LL BE FINISHING FILM SCHOOL AND HANGING OUT WITH CARRIE 22 00:00:54,955 --> 00:00:57,385 WAY ON THE OTHER SIDE OF THE COUNTRY. 23 00:00:57,388 --> 00:00:59,128 OH, I CAN'T WAIT. 24 00:00:59,130 --> 00:01:01,230 AW, I'M GOING TO MISS YOU TOO. 25 00:01:01,232 --> 00:01:02,892 I'M GOING TO MISS ALL YOU GUYS. 26 00:01:02,893 --> 00:01:05,873 WELL, NO MATTER WHERE LIFE TAKES US, 27 00:01:05,866 --> 00:01:08,236 WE'LL ALWAYS HAVE THIS PLACE TO BRING US TOGETHER. 28 00:01:08,239 --> 00:01:10,699 AND LUCKILY, WE'LL HAVE TRISH TO TAKE REALLY GOOD CARE OF IT. 29 00:01:10,701 --> 00:01:13,571 AND I PROMISE TO MAKE THE SCHOOL MY TOP PRIORITY. 30 00:01:13,574 --> 00:01:16,884 TRISH, IT'S SO GREAT THAT YOU'RE TAKING THIS SO SERIOUSLY. 31 00:01:16,877 --> 00:01:18,847 NOTHING MEANS MORE TO ME THAN 32 00:01:18,849 --> 00:01:21,179 THAN THE A&A MUSIC-- OH, MY HOT TUB! 33 00:01:23,284 --> 00:01:25,194 WHAT? IT'S FOR MY NEW OFFICE. 34 00:01:25,186 --> 00:01:27,516 IT'LL FIT. I JUST GOT TO GET RID OF THE PIANO... 35 00:01:27,518 --> 00:01:29,358 AND ALL THAT MUSIC JUNK. 36 00:01:29,360 --> 00:01:31,290 (theme music playing) 37 00:01:34,495 --> 00:01:37,325 ♪ WHEN THE CROWD WANTS MORE ♪ 38 00:01:37,328 --> 00:01:38,668 ♪ I BRING ON THE THUNDER ♪ 39 00:01:38,669 --> 00:01:40,199 ♪ 'CAUSE YOU'VE GOT MY BACK ♪ 40 00:01:40,201 --> 00:01:41,731 ♪ AND I'M NOT GOING UNDER ♪ 41 00:01:41,732 --> 00:01:43,402 ♪ YOU'RE MY POINT, YOU'RE MY GUARD ♪ 42 00:01:43,404 --> 00:01:44,884 ♪ YOU'RE THE PERFECT CHORD ♪ 43 00:01:44,875 --> 00:01:47,935 ♪ AND I SEE OUR NAMES TOGETHER ON EVERY BILLBOARD ♪ 44 00:01:47,938 --> 00:01:51,078 ♪ WE'RE HEADED FOR THE TOP, WE'VE GOT IT ON LOCK ♪ 45 00:01:51,081 --> 00:01:52,481 ♪ WE'LL MAKE 'EM SAY "HEY!" ♪ 46 00:01:52,483 --> 00:01:54,953 ♪ AND WE'LL KEEP ROCKIN' ♪ 47 00:01:54,945 --> 00:01:59,245 ♪ OH, THERE'S NO WAY I COULD MAKE IT WITHOUT YA ♪ 48 00:01:59,250 --> 00:02:02,390 ♪ DO IT WITHOUT YA, BE HERE WITHOUT YA ♪ 49 00:02:02,393 --> 00:02:05,363 ♪ IT'S NO FUN WHEN YOU'RE DOING IT SOLO ♪ 50 00:02:05,356 --> 00:02:08,356 ♪ WITH YOU IT'S LIKE, "WHOA," YEAH, AND I KNOW ♪ 51 00:02:08,359 --> 00:02:11,329 ♪ I OWN THIS DREAM ♪ 52 00:02:11,332 --> 00:02:14,412 ♪ 'CAUSE I GOT YOU WITH ME ♪ 53 00:02:14,405 --> 00:02:17,605 ♪ THERE'S NO WAY I COULD MAKE IT WITHOUT YA ♪ 54 00:02:17,608 --> 00:02:20,938 ♪ DO IT WITHOUT YA, BE HERE WITHOUT YA. ♪ 55 00:02:26,547 --> 00:02:27,677 I WAS THINKING. 56 00:02:27,678 --> 00:02:29,348 SINCE WE WON'T BE TOGETHER 57 00:02:29,350 --> 00:02:31,050 FOR A LOT OF THE HOLIDAYS THIS YEAR, 58 00:02:31,051 --> 00:02:33,421 WE SHOULD CELEBRATE ALL OF THEM THIS WEEK 59 00:02:33,424 --> 00:02:34,694 BEFORE WE LEAVE TOWN. 60 00:02:34,685 --> 00:02:35,725 GREAT IDEA. 61 00:02:35,726 --> 00:02:38,186 WE CAN DO OUR ANNIVERSARY, CHRISTMAS, 62 00:02:38,189 --> 00:02:39,959 VALENTINE'S DAY. 63 00:02:39,960 --> 00:02:41,790 THERE'S ONLY ONE PROBLEM. 64 00:02:41,792 --> 00:02:44,302 I'M ACTUALLY LEAVING FOR MY TOUR IN A HOUR. 65 00:02:44,295 --> 00:02:45,735 WHAT? 66 00:02:45,736 --> 00:02:47,166 APRIL FOOLS! 67 00:02:47,167 --> 00:02:48,567 (laughs) 68 00:02:48,569 --> 00:02:50,199 CROSS THAT ONE OFF THE LIST. 69 00:02:52,002 --> 00:02:55,312 GUESS WHO'S AUDITIONING FOR A... ♪ MUSICAL? ♪ 70 00:02:55,306 --> 00:02:57,006 I GOT HER THE AUDITION. 71 00:02:57,007 --> 00:02:59,407 THE PLAY IS DIRECTED BY MY MENTOR AND HERO, 72 00:02:59,410 --> 00:03:00,650 SPIKE STEVENS. 73 00:03:00,651 --> 00:03:02,311 HE'S ALSO STARRING IN IT. 74 00:03:02,313 --> 00:03:03,983 BUT I THOUGHT HE ONLY DID MOVIES, 75 00:03:03,984 --> 00:03:05,524 LIKE THE ONE I STARRED IN. 76 00:03:05,516 --> 00:03:07,386 YOU KNOW? THE PILOT AND THE MERMAID. 77 00:03:07,388 --> 00:03:10,088 BASED ON THE BOOK, THE MERMAID AND THE PILOT. 78 00:03:10,090 --> 00:03:13,160 (chuckles) OH. YOU IGNORANT FOOLS. 79 00:03:14,825 --> 00:03:16,995 IF YOU KNEW ANYTHING ABOUT SPIKE, 80 00:03:16,997 --> 00:03:19,467 YOU'D KNOW HIS FIRST LOVE IS MUSICAL THEATER. 81 00:03:19,470 --> 00:03:21,900 AND NOW, HE'S COME HOME. 82 00:03:22,903 --> 00:03:24,513 THIS COULD BE HUGE! 83 00:03:24,505 --> 00:03:25,875 I READ ABOUT IT ONLINE. 84 00:03:25,876 --> 00:03:27,606 WELL, IF I GET THE PART, 85 00:03:27,608 --> 00:03:29,308 I'D HAVE TO DO A LITTLE JUGGLING BETWEEN 86 00:03:29,310 --> 00:03:31,310 RUNNING THE FACTORY AND DOING THE PLAY. 87 00:03:31,312 --> 00:03:33,912 BUT WHO AM I KIDDING? IT'S A LONG SHOT. 88 00:03:33,914 --> 00:03:35,294 A VERY LONG SHOT. 89 00:03:36,287 --> 00:03:38,287 BUT I KNOW WHAT SPIKE DEMANDS OF HIS ACTORS. 90 00:03:38,289 --> 00:03:39,919 I CAN HELP YOU. WATCH... 91 00:03:39,920 --> 00:03:40,990 AND REPEAT. 92 00:03:41,992 --> 00:03:43,122 HAPPY. 93 00:03:43,123 --> 00:03:44,503 SAD. 94 00:03:44,495 --> 00:03:45,525 HAPPY. 95 00:03:45,526 --> 00:03:46,656 SAD. 96 00:03:49,430 --> 00:03:50,960 COME ON, YOU'RE NOT DOING IT. 97 00:03:50,961 --> 00:03:52,231 HAPPY. 98 00:03:52,232 --> 00:03:53,362 SAD. 99 00:03:53,364 --> 00:03:54,514 HAPPY. 100 00:03:54,505 --> 00:03:55,965 SAD. 101 00:03:55,966 --> 00:03:57,406 OOH, MAD! NICE. 102 00:04:03,474 --> 00:04:05,854 (piano music playing) 103 00:04:07,478 --> 00:04:08,718 HAPPY EASTER-VERSARY. 104 00:04:08,719 --> 00:04:10,719 (giggles) OH. 105 00:04:10,721 --> 00:04:12,851 I BOUGHT YOU AN ANNIVERSARY PRESENT. 106 00:04:12,853 --> 00:04:14,493 IT'S HIDDEN INSIDE AN EASTER EGG 107 00:04:14,485 --> 00:04:16,055 SOMEWHERE IN THE RESTAURANT. 108 00:04:16,056 --> 00:04:17,386 AW, THANKS. 109 00:04:17,388 --> 00:04:19,588 I'LL HUNT FOR IT AFTER WE ORDER. 110 00:04:19,590 --> 00:04:20,660 (both chuckle) 111 00:04:20,661 --> 00:04:22,361 (both sigh) 112 00:04:22,363 --> 00:04:25,203 I CAN'T BELIEVE WE ONLY HAVE A WEEK LEFT. 113 00:04:26,367 --> 00:04:27,797 I'M REALLY GONNA MISS YOU. 114 00:04:27,798 --> 00:04:29,598 BUT WE'LL STILL TALK ALL THE TIME 115 00:04:29,600 --> 00:04:31,600 AND WRITE SONGS TOGETHER OVER THE PHONE. 116 00:04:31,602 --> 00:04:32,902 ACTUALLY, 117 00:04:32,903 --> 00:04:35,653 I DON'T KNOW HOW MUCH TIME I'LL HAVE FOR SONGWRITING. 118 00:04:35,646 --> 00:04:40,946 I'VE BEEN DOING A LOT OF THINKING, AND I'VE DECIDED TO PUT MUSIC ON HOLD FOR AWHILE. 119 00:04:41,952 --> 00:04:43,182 SERIOUSLY? 120 00:04:43,183 --> 00:04:44,393 YOU'RE NOT GONNA MAKE MUSIC? 121 00:04:44,385 --> 00:04:47,155 WELL, HARVARD'S GONNA KEEP ME REALLY BUSY. 122 00:04:47,157 --> 00:04:48,387 IT'S VERY COMPETITIVE. 123 00:04:48,389 --> 00:04:50,459 I'LL BE TAKING A LOT OF HARD CLASSES 124 00:04:50,461 --> 00:04:52,221 WITH A LOT OF SUPER SMART PEOPLE. 125 00:04:52,222 --> 00:04:53,562 WOW. 126 00:04:53,564 --> 00:04:56,274 YOU'RE GONNA BE MEETING ALL KINDS OF SMART HARVARD PEOPLE, 127 00:04:56,266 --> 00:04:58,526 DOING ALL KINDS OF SMART HARVARD STUFF, 128 00:04:58,529 --> 00:05:00,429 EATING SMART HARVARD FOOD. 129 00:05:00,431 --> 00:05:03,701 WELL, I'M NOT SURE FOOD CAN REALLY BE SMART. 130 00:05:03,704 --> 00:05:05,044 SURE IT CAN. 131 00:05:05,035 --> 00:05:06,475 I JUST SAW THIS THING ON TV 132 00:05:06,477 --> 00:05:09,007 ABOUT CELERY THAT CAN SING BABIES TO SLEEP. 133 00:05:09,009 --> 00:05:13,239 ARE YOU TALKING ABOUT THAT DIAPER COMMERCIAL WITH THE SINGING CELERY? 134 00:05:13,243 --> 00:05:15,353 OH, MAYBE. 135 00:05:15,346 --> 00:05:16,586 (chuckles) 136 00:05:16,587 --> 00:05:18,387 YOU'RE SO CUTE. 137 00:05:20,891 --> 00:05:22,821 HAPPY EASTER-BEST-FRIEND-AVERSARY! 138 00:05:22,823 --> 00:05:25,903 TRISH TOLD ME WE'RE CELEBRATING A YEAR'S WORTH OF HOLIDAYS, 139 00:05:25,896 --> 00:05:27,556 SO... 140 00:05:27,558 --> 00:05:29,158 HERE I AM. 141 00:05:30,260 --> 00:05:32,500 UH, NO. WE'RE CELEBRATING. 142 00:05:32,503 --> 00:05:34,613 THAT'S WHAT I SAID-- "WE'RE CELEBRATING." 143 00:05:34,605 --> 00:05:36,305 AND AUSTIN, 144 00:05:36,306 --> 00:05:38,336 I FOUND THE GIFT YOU HID FOR ME. 145 00:05:40,511 --> 00:05:42,711 HOW DID YOU KNOW MY FAVORITE LETTER WAS "A"? 146 00:05:48,248 --> 00:05:50,948 SPIKE, THANK YOU SO MUCH FOR THIS AUDITION. 147 00:05:50,951 --> 00:05:53,121 DON'T THANK ME, IMPRESS ME. 148 00:05:53,123 --> 00:05:55,263 ROOFTOP SCENE, GO! 149 00:05:57,227 --> 00:05:58,887 WHAT HAPPENED TO US, JAZZY McGEE? 150 00:05:58,889 --> 00:06:00,659 WE USED TO BE BEST FRIENDS. 151 00:06:00,661 --> 00:06:02,691 YOU WERE THE MUSTARD TO MY HOT DOG. 152 00:06:02,693 --> 00:06:06,443 WELL, TRIXIE, THAT WAS BEFORE YOU LEFT ME IN THE DUST WHEN YOU HIT IT BIG. 153 00:06:06,437 --> 00:06:08,697 YOUR RECORD MAY BE GOLD, 154 00:06:08,699 --> 00:06:10,739 BUT YOUR HEART SURE AIN'T. 155 00:06:10,741 --> 00:06:12,871 I CROSS OVER HERE. 156 00:06:12,873 --> 00:06:14,953 I TURN, AND THEN YOU SAY... 157 00:06:14,945 --> 00:06:19,105 I LEARNED IT FROM YOU. YOU DESTROYED WHAT WAS MOST PRECIOUS TO ME. 158 00:06:19,109 --> 00:06:22,749 AND NOW, I'M GONNA DO THE SAME TO YOU. 159 00:06:22,753 --> 00:06:24,923 NOW WE FIGHT OVER MY SAXOPHONES. 160 00:06:24,915 --> 00:06:26,585 STRUGGLE, STRUGGLE, STRUGGLE! 161 00:06:26,587 --> 00:06:28,617 I FALL BACKWARDS AND HANG FROM THE LEDGE 162 00:06:28,619 --> 00:06:30,119 WHILE YOU SING. 163 00:06:30,120 --> 00:06:33,220 -(piano music plays) -♪ WE WERE ON THE SAME PAGE ♪ 164 00:06:34,194 --> 00:06:36,504 ♪ WHEN WE SHARED THE STAGE ♪ 165 00:06:37,498 --> 00:06:40,428 - ♪ BUT YOU DESTROYED MY NAME ♪ -(mouthing) 166 00:06:41,432 --> 00:06:44,402 ♪ AND TOOK MY FAME ♪ 167 00:06:45,405 --> 00:06:51,805 ♪ NOW YOU'RE GONNA GET WHAT'S COMING ♪ 168 00:06:53,684 --> 00:06:55,154 THAT... 169 00:06:55,145 --> 00:06:56,345 WAS... 170 00:06:56,346 --> 00:06:58,346 I KNOW, SPIKE, SHE DID NOTHING. I-- 171 00:06:58,348 --> 00:06:59,618 ...BRILLIANT! 172 00:06:59,620 --> 00:07:00,790 (gasps) 173 00:07:00,791 --> 00:07:02,251 I TAUGHT HER EVERYTHING SHE KNOWS. 174 00:07:04,194 --> 00:07:06,764 TRISH, I HAVE CHOSEN YOU 175 00:07:06,757 --> 00:07:11,457 TO BE THE STAR OF MY PRODUCTION OF THE SINGER AND THE SAX PLAYER! 176 00:07:11,462 --> 00:07:12,902 BASED ON THE NOVEL, 177 00:07:12,903 --> 00:07:15,513 THE SAX PLAYER AND THE SINGER. 178 00:07:16,767 --> 00:07:18,137 I CAN'T BELIEVE IT. REALLY? 179 00:07:18,138 --> 00:07:19,668 JENNIFER LAWRENCE WANTED IT. 180 00:07:19,670 --> 00:07:21,010 BUT YOU KNOW WHAT? 181 00:07:21,011 --> 00:07:22,771 SHE CAN'T HOLD A CANDLE TO YOU. 182 00:07:22,773 --> 00:07:25,053 IN FACT, ACCORDING TO HER PEOPLE, 183 00:07:25,045 --> 00:07:27,245 SHE REFUSES TO HOLD A CANDLE AT ALL, 184 00:07:27,247 --> 00:07:28,477 SO IT NEVER WOULD HAVE WORKED OUT. 185 00:07:29,480 --> 00:07:31,580 BECAUSE OF THE BIG CANDLE HOLDING SCENE IN ACT TWO. 186 00:07:34,354 --> 00:07:36,734 PACK YOUR BAGS, WE'RE TAKING THIS SHOW ON THE ROAD! 187 00:07:37,728 --> 00:07:40,128 ON THE ROAD? I THOUGHT WE WERE PERFORMING IN MIAMI. 188 00:07:40,130 --> 00:07:41,590 WE OPEN IN MIAMI, 189 00:07:41,592 --> 00:07:43,562 AND THEN WE'RE PERFORMING ALL AROUND THE COUNTRY. 190 00:07:43,564 --> 00:07:44,774 OH, NO. 191 00:07:44,765 --> 00:07:46,895 I'M SORRY, SPIKE, BUT I ALREADY MADE A COMMITMENT 192 00:07:46,897 --> 00:07:48,597 TO STAY HERE AND RUN THE MUSIC FACTORY. 193 00:07:48,599 --> 00:07:50,099 I CAN'T LET MY FRIENDS DOWN. 194 00:07:50,100 --> 00:07:51,340 NONSENSE! 195 00:07:51,341 --> 00:07:52,801 STICK WITH ME, 196 00:07:52,803 --> 00:07:55,513 AND YOUR NAME WILL BE IN LIGHTS ON BROADWAY. 197 00:07:55,506 --> 00:07:57,276 CAN YOU SEE THE SIGN? 198 00:07:57,277 --> 00:08:00,147 "THE SINGER AND THE SAX PLAYER. 199 00:08:00,150 --> 00:08:02,810 "BASED ON THE NOVEL THE SAX PLAYER AND THE SINGER. 200 00:08:02,813 --> 00:08:03,883 "STARRING TRISH..." 201 00:08:05,115 --> 00:08:06,485 WHATEVER YOUR LAST NAME IS. 202 00:08:07,487 --> 00:08:08,717 IT'S BEAUTIFUL. 203 00:08:08,719 --> 00:08:10,959 "STARRING TRISH BEAUTIFUL." 204 00:08:13,664 --> 00:08:15,274 I SEE A SIGN TOO. 205 00:08:15,265 --> 00:08:16,925 IT'S IN FRONT OF THE MUSIC FACTORY. 206 00:08:16,927 --> 00:08:18,727 IT SAYS, "CLOSED FOREVER." 207 00:08:20,701 --> 00:08:22,101 OH, THERE'S ANOTHER SIGN. 208 00:08:22,102 --> 00:08:24,682 IT SAYS, "GOING OUT OF BUSINESS SALE. 209 00:08:24,675 --> 00:08:26,205 "TRUMPETS, 70% OFF." 210 00:08:26,206 --> 00:08:27,836 OH, IT'S ACTUALLY A PRETTY GOOD DEAL. 211 00:08:33,884 --> 00:08:35,724 WHAT A BEAUTIFUL DAY, 212 00:08:35,716 --> 00:08:37,546 NOT A CLOUD IN THE SKY. 213 00:08:37,548 --> 00:08:40,818 THE PERFECT-- BATTLE STATIONS, GIANT BABY DUCK ATTACKING ON THE PORT SIDE. 214 00:08:40,821 --> 00:08:43,521 QUACK, QUACK. AH! OH, THE HUMANITY! 215 00:08:43,523 --> 00:08:44,663 (sobbing) 216 00:08:44,655 --> 00:08:46,925 DEZ! WHAT ARE YOU DOING IN MY HOT TUB? 217 00:08:47,928 --> 00:08:49,958 UH... NOT PEEING. 218 00:08:49,960 --> 00:08:51,660 THAT'S FOR SURE. 219 00:08:54,364 --> 00:08:55,714 ANYWAY, 220 00:08:55,706 --> 00:08:56,906 SINCE YOU'RE GONNA BE OFF DOING THE PLAY, 221 00:08:56,907 --> 00:08:58,607 THIS IS NO LONGER YOUR OFFICE, 222 00:08:58,609 --> 00:08:59,969 OR YOUR HOT TUB. 223 00:08:59,970 --> 00:09:01,640 DON'T GET TOO COMFORTABLE. 224 00:09:01,642 --> 00:09:03,172 I HAVEN'T DECIDED IF I'M TAKING THE PART. 225 00:09:03,173 --> 00:09:05,853 WELL, YOU'VE JUST GOT TO ASK YOURSELF, 226 00:09:05,846 --> 00:09:08,376 DO YOU WANT TO BE THE CAPTAIN THAT KEEPS THE FACTORY AFLOAT? 227 00:09:09,379 --> 00:09:10,879 OR DO YOU WANT TO BE THE DUCK 228 00:09:10,881 --> 00:09:13,551 THAT FLAPS ITS WINGS AND FLIES OFF TO BROADWAY? 229 00:09:17,327 --> 00:09:19,157 I THINK I WANT TO BE A DUCK. 230 00:09:19,159 --> 00:09:21,729 BUT THAT MEANS HAVING TO CLOSE DOWN THE FACTORY. 231 00:09:21,732 --> 00:09:24,192 WELL, YOU NEED TO DO WHAT MAKES YOU HAPPIEST, 232 00:09:24,194 --> 00:09:25,904 LIKE ME. 233 00:09:25,896 --> 00:09:27,936 THE STORE CLERK SAID I COULD NEVER PULL OFF HORIZONTAL STRIPES, 234 00:09:27,938 --> 00:09:29,638 BUT I LOOK... ♪ AMAZING! ♪ 235 00:09:32,973 --> 00:09:34,913 THAT'S NOT THE WORD I WOULD USE. 236 00:09:34,905 --> 00:09:36,705 ALL I'M SAYING IS 237 00:09:36,707 --> 00:09:38,477 WE'LL SUPPORT YOU NO MATTER WHAT YOU DECIDE. 238 00:09:39,479 --> 00:09:40,779 THANKS, DEZ. 239 00:09:40,781 --> 00:09:42,451 I KNOW WE HAVE OUR DIFFERENCES, 240 00:09:42,452 --> 00:09:44,352 BUT WHEN I REALLY NEED A FRIEND, 241 00:09:44,354 --> 00:09:45,864 YOU'VE ALWAYS BEEN THERE FOR ME. 242 00:09:46,857 --> 00:09:47,787 AW. 243 00:09:47,788 --> 00:09:49,418 I'LL MISS YOU TOO, TRISH. 244 00:09:49,419 --> 00:09:51,589 (Trish shivers) OH, DEZ! 245 00:09:51,591 --> 00:09:52,761 YOU'RE GETTING MY CLOTHES ALL WET! 246 00:09:52,763 --> 00:09:54,933 SHH! DON'T RUIN THIS. 247 00:09:54,925 --> 00:09:55,765 OH. 248 00:10:00,300 --> 00:10:02,300 HAPPY NEW YEAR! (chuckles) 249 00:10:02,302 --> 00:10:04,912 AND ALSO, HAPPY THANKSGIVING. 250 00:10:04,905 --> 00:10:07,175 I PUT A TOP HAT AND TAILS ON THE TURKEY. 251 00:10:07,177 --> 00:10:08,477 HUH. 252 00:10:10,410 --> 00:10:12,780 DID YOU KNOW THE FIRST NEW YEAR'S CELEBRATION 253 00:10:12,783 --> 00:10:15,353 WAS HELD 4,000 YEARS AGO BY THE BABY-LONIANS. 254 00:10:16,386 --> 00:10:18,416 UH, I THINK YOU MEAN "BABYLONIANS." 255 00:10:18,418 --> 00:10:20,348 I KNOW WHAT I MEAN. 256 00:10:20,350 --> 00:10:24,020 I'M A SMART GUY WHO SAYS SMART THINGS LIKE "INDUBITABLY," 257 00:10:24,024 --> 00:10:26,434 "POST-MODERNISM," AND... 258 00:10:27,397 --> 00:10:28,827 "MOZAMBIQUE." 259 00:10:29,900 --> 00:10:32,430 THERE'S A LOT MORE TO ME THAN PERFORMING AND PERFECT HAIR. 260 00:10:32,432 --> 00:10:33,802 I KNOW. 261 00:10:33,804 --> 00:10:35,874 COME ON, LET'S JUST ENJOY NEW YEARS. 262 00:10:35,866 --> 00:10:37,036 IT'S ALMOST FAKE MIDNIGHT. 263 00:10:37,037 --> 00:10:38,537 PFFT, YOU'RE RIGHT. SORRY. 264 00:10:39,539 --> 00:10:42,009 Both: FIVE, FOUR, THREE, 265 00:10:42,012 --> 00:10:43,142 TWO... 266 00:10:43,143 --> 00:10:44,413 ONE. 267 00:10:44,414 --> 00:10:46,024 -HAPPY NEW YEAR! -(gasps) 268 00:10:46,016 --> 00:10:48,346 (blares) 269 00:10:49,349 --> 00:10:51,279 OOH! LET'S SHARE OUR NEW YEARS RESOLUTIONS. 270 00:10:51,281 --> 00:10:52,821 ALL RIGHT. 271 00:10:52,823 --> 00:10:55,593 THIS YEAR, I WANT SOME MORE ALONE TIME WITH MY BOYFRIEND. 272 00:10:55,585 --> 00:10:57,155 UGH, BORING. 273 00:10:57,157 --> 00:10:58,487 GUYS, 274 00:10:58,488 --> 00:10:59,988 I'M SORRY TO INTERRUPT, 275 00:10:59,990 --> 00:11:02,630 BUT I HAVE SOME REALLY IMPORTANT NEWS THAT CAN'T WAIT. 276 00:11:03,834 --> 00:11:05,674 AFTER THINKING LONG AND HARD... 277 00:11:06,666 --> 00:11:07,936 I'VE COME TO A DECISION. 278 00:11:09,169 --> 00:11:10,669 AUSTIN, 279 00:11:10,670 --> 00:11:11,870 ALLY, 280 00:11:11,872 --> 00:11:13,042 I... 281 00:11:13,043 --> 00:11:15,683 UGH, WHAT TRISH IS TAKING FOREVER TO SAY 282 00:11:15,675 --> 00:11:18,005 IS THAT SHE'S GONNA GO ON TOUR WITH SPIKE'S MUSICAL, 283 00:11:18,008 --> 00:11:20,448 SO WE'RE GONNA HAVE TO SHUT THE MUSIC FACTORY DOWN. 284 00:11:20,450 --> 00:11:22,510 -W-- -HAPPY NEW YEAR! 285 00:11:22,512 --> 00:11:23,952 SAD NEW YEAR. 286 00:11:23,954 --> 00:11:25,394 HAPPY NEW YEAR! 287 00:11:25,385 --> 00:11:27,255 SAD NEW YEAR. HAPPY NEW YEAR! 288 00:11:27,257 --> 00:11:29,557 SAD NEW YEAR. HAPPY NEW YEAR! 289 00:11:31,762 --> 00:11:34,092 GUYS, I'M REALLY SORRY ABOUT THIS, 290 00:11:34,094 --> 00:11:36,334 BUT I CAN'T PASS UP THIS OPPORTUNITY. 291 00:11:36,326 --> 00:11:37,996 I LOVE BEING ONSTAGE, 292 00:11:37,998 --> 00:11:40,768 AND SPIKE SAYS THIS COULD LEAD TO A CAREER ON BROADWAY. 293 00:11:41,732 --> 00:11:43,532 TRISH, IF ACTING IS YOUR PASSION, 294 00:11:43,533 --> 00:11:45,183 YOU HAVE OUR FULL SUPPORT. 295 00:11:45,175 --> 00:11:48,175 ALTHOUGH YOU DID KIND OF PROMISE YOU'D STAY HERE AND RUN THE FACTORY. 296 00:11:48,178 --> 00:11:51,208 WELL, I DON'T SEE YOU CANCELING YOUR TOUR TO STAY HERE AND RUN IT. 297 00:11:52,212 --> 00:11:54,012 THIS STINKS. 298 00:11:54,014 --> 00:11:56,794 WITHOUT THE FACTORY, WE'LL PROBABLY NEVER TALK TO EACH OTHER AGAIN. 299 00:11:57,788 --> 00:11:59,048 WHAT? WHY WOULD YOU SAY THAT? 300 00:11:59,049 --> 00:12:01,689 LET'S FACE IT, YOU'RE GOING ON TOUR. 301 00:12:01,691 --> 00:12:04,451 YOU'LL PROBABLY REPLACE ME WITH A NEW OFFBEAT, REDHEADED BEST FRIEND. 302 00:12:05,655 --> 00:12:07,325 WHAT ABOUT YOU? 303 00:12:07,327 --> 00:12:10,027 YOU'LL GO TO L.A. AND REPLACE ME WITH ANOTHER POP STAR BEST FRIEND 304 00:12:10,030 --> 00:12:13,360 LIKE JUSTIN BIEBER, OR JUSTIN TIMBERLAKE, OR SOME OTHER JUSTIN. 305 00:12:13,363 --> 00:12:15,373 COME ON, YOU GUYS ARE BEING SILLY. 306 00:12:15,365 --> 00:12:18,365 ARE WE? WHAT ABOUT YOU, QUACKING OFF TO BROADWAY. 307 00:12:18,368 --> 00:12:21,038 YOU'LL FIND A WHOLE NEW FLOCK AND FORGET ALL ABOUT US. 308 00:12:21,041 --> 00:12:23,741 YOU'RE THE ONE WHO TOLD ME TO BE A DUCK AND FOLLOW MY DREAM. 309 00:12:23,743 --> 00:12:24,853 OH, THAT WAS THIS MORNING! 310 00:12:26,576 --> 00:12:28,776 WAIT, DOES THIS MEAN YOU'RE GONNA BE TOO BUSY TO MANAGE ME? 311 00:12:28,779 --> 00:12:30,449 WHAT ARE YOU EVEN TALKING ABOUT? 312 00:12:30,450 --> 00:12:32,750 EVERYONE CALM DOWN, THIS IS RIDICULOUS. 313 00:12:32,752 --> 00:12:34,452 OH, SO I'M RIDICULOUS NOW. 314 00:12:34,454 --> 00:12:36,564 -NO ONE EVER SAID YOU WERE RIDICULOUS. -(Trish sighs) 315 00:12:36,556 --> 00:12:37,956 ALLY, JUST BECAUSE YOU'RE GOING TO HARVARD 316 00:12:37,958 --> 00:12:40,458 DOESN'T MEAN YOU'RE QUALIFIED TO TELL PEOPLE WHEN THEY'RE NOT RIDICULOUS. 317 00:12:40,460 --> 00:12:42,530 YEAH, IF WE WANNA BE RIDICULOUS, 318 00:12:42,532 --> 00:12:44,032 WE DON'T NEED YOUR PERMISSION. 319 00:12:44,034 --> 00:12:45,904 YOU KNOW, EVER SINCE YOU GOT INTO HARVARD, 320 00:12:45,896 --> 00:12:46,866 YOU CAN'T STOP TALKING ABOUT 321 00:12:46,867 --> 00:12:48,997 HOW EXCITED YOU ARE TO HANG OUT WITH SMART PEOPLE, 322 00:12:48,999 --> 00:12:50,569 LIKE WE AREN'T GOOD ENOUGH FOR YOU ANYMORE. 323 00:12:50,570 --> 00:12:52,740 WHAT? I NEVER SAID THAT! 324 00:12:52,742 --> 00:12:54,672 YOU DIDN'T HAVE TO, IT'S IN YOUR TONE. 325 00:12:55,806 --> 00:12:59,076 YEAH, YOU'RE GOING TO SMARTY-PANTS SCHOOL WITH SMARTY-PANTS PEOPLE, 326 00:12:59,079 --> 00:13:02,049 IT'S JUST A MATTER OF TIME BEFORE YOU FIND A NEW BOYFRIEND WITH REALLY SMART PANTS ON. 327 00:13:03,313 --> 00:13:05,863 WAIT, IS THIS WHAT THE BABY-LONIANS THING WAS ABOUT? 328 00:13:05,856 --> 00:13:07,316 ISN'T IT "BABYLONIANS"? 329 00:13:07,317 --> 00:13:10,557 IF I WANT TO PRONOUNCE IT "BABY-LONIANS," THEN THAT'S HOW I'M GOING TO SAY IT! 330 00:13:10,560 --> 00:13:13,060 BABY-LONIANS, BABY-LONIANS, BABY-LONIANS! 331 00:13:14,564 --> 00:13:16,834 YOU KNOW WHAT, IF YOU'RE ALL GONNA ACT LIKE THIS, 332 00:13:16,827 --> 00:13:18,897 MAYBE IT'S BEST WE'RE GOING OUR SEPARATE WAYS. 333 00:13:18,899 --> 00:13:20,199 All: YEAH! 334 00:13:22,873 --> 00:13:24,633 DEZ, SEPARATE WAYS. 335 00:13:24,634 --> 00:13:25,884 RIGHT! 336 00:13:38,548 --> 00:13:39,918 ♪ ♪ 337 00:13:43,894 --> 00:13:45,404 (audience chattering) 338 00:13:48,899 --> 00:13:51,029 I HOPE THIS PLACE OFFICIATED ENOUGH FOR YOU. 339 00:13:51,031 --> 00:13:53,761 I KNOW YOU HARVARD TYPES LOVE YOUR THEATER. 340 00:13:55,105 --> 00:13:59,035 WELL, AT LEAST I KNOW THEATER WASN'T INVENTED BY THE BABY-LONIANS. 341 00:14:00,370 --> 00:14:03,670 WILL YOU TWO KEEP IT DOWN? I'M TRYING TO WATCH THE PLAY. 342 00:14:03,673 --> 00:14:06,123 IT HASN'T EVEN STARTED YET. YOU'RE STARING AT A CURTAIN. 343 00:14:06,116 --> 00:14:08,216 NOTHING I DO IS GOOD ENOUGH FOR YOU. 344 00:14:09,880 --> 00:14:12,250 (saxophone music plays) 345 00:14:12,252 --> 00:14:14,962 ♪ ♪ 346 00:14:20,991 --> 00:14:22,961 WHAT HAPPENED TO US, JAZZY McGEE? 347 00:14:22,963 --> 00:14:24,193 WE USED TO BE BEST FRIENDS. 348 00:14:24,194 --> 00:14:26,674 YOU WERE THE MUSTARD TO MY HOT DOG. 349 00:14:26,666 --> 00:14:28,266 WELL, TRIXIE, 350 00:14:28,268 --> 00:14:31,498 THAT WAS BEFORE YOU LEFT ME IN THE DUST WHEN YOU HIT IT BIG. 351 00:14:32,842 --> 00:14:34,372 YOUR RECORD MAY BE GOLD, 352 00:14:34,374 --> 00:14:36,184 BUT YOUR HEART SURE AIN'T. 353 00:14:36,176 --> 00:14:37,846 Trish: I LEARNED IT FROM YOU. 354 00:14:37,847 --> 00:14:40,277 YOU DESTROYED WHAT WAS MOST PRECIOUS TO ME, 355 00:14:40,280 --> 00:14:43,650 AND NOW I'M GONNA DO THE SAME TO YOU. 356 00:14:43,653 --> 00:14:45,263 GIVE ME THAT SAXOPHONE! 357 00:14:45,255 --> 00:14:46,615 NEVER! (grunts) 358 00:14:46,616 --> 00:14:48,656 (grunting) 359 00:14:48,658 --> 00:14:50,858 (grunting continues) 360 00:14:50,860 --> 00:14:52,260 (both groan) 361 00:14:52,262 --> 00:14:53,692 AH! 362 00:14:53,693 --> 00:14:55,203 (screams) 363 00:14:55,195 --> 00:14:57,165 (groans) 364 00:14:57,167 --> 00:14:59,897 GO AHEAD, TAKE YOUR REVENGE. 365 00:14:59,899 --> 00:15:03,999 WE LIVED AS FRIENDS, BUT WE'LL PART AS ENEMIES. 366 00:15:09,909 --> 00:15:11,339 MAYBE WE CAN WORK THIS OUT. 367 00:15:11,341 --> 00:15:13,181 WE CAN STILL BE FRIENDS. 368 00:15:13,183 --> 00:15:15,823 UH... NO. 369 00:15:15,815 --> 00:15:17,045 NOPE. 370 00:15:17,047 --> 00:15:20,517 PRETTY SURE IT'S TIME FOR YOU TO TAKE YOUR REVENGE! 371 00:15:23,023 --> 00:15:27,003 WE'VE BEEN TOO CLOSE TOO LONG TO ALLOW ONE LITTLE TIFF TO COME BETWEEN US. 372 00:15:26,997 --> 00:15:29,257 (mutters) STICK TO THE SCRIPT! 373 00:15:31,231 --> 00:15:32,731 WELL, I FORGIVE YOU ANYWAY, 374 00:15:32,732 --> 00:15:35,142 BECAUSE THAT'S WHAT FRIENDS ARE SUPPOSED TO DO. 375 00:15:38,068 --> 00:15:40,068 FRIENDS ARE SUPPOSED TO BE THERE FOR EACH OTHER, 376 00:15:40,070 --> 00:15:41,310 NO MATTER WHAT. 377 00:15:41,311 --> 00:15:44,011 (mutters) JUST SING THE REVENGE SONG! 378 00:15:45,145 --> 00:15:46,615 ACTUALLY, 379 00:15:46,616 --> 00:15:48,416 I HAVE SOMETHING ELSE IN MIND. 380 00:15:50,550 --> 00:15:52,750 ♪ WHEN YOU'RE DOWN ♪ 381 00:15:52,752 --> 00:15:55,232 ♪ AND TROUBLED ♪ 382 00:15:55,225 --> 00:16:00,255 ♪ AND YOU NEED SOME LOVE AND CARE ♪ 383 00:16:00,260 --> 00:16:02,790 ♪ AND NOTHING ♪ 384 00:16:02,792 --> 00:16:05,242 -(snapping rhythmically) - ♪ OH, NOTHING ♪ 385 00:16:05,235 --> 00:16:08,395 ♪ IS GOING RIGHT ♪ 386 00:16:11,441 --> 00:16:13,341 ♪ CLOSE YOUR EYES ♪ 387 00:16:13,343 --> 00:16:15,083 ♪ AND THINK OF ME ♪ 388 00:16:16,176 --> 00:16:19,276 ♪ AND SOON I WILL BE THERE ♪ 389 00:16:21,111 --> 00:16:27,421 ♪ TO BRIGHTEN UP EVEN YOUR DARKEST NIGHT ♪ 390 00:16:27,417 --> 00:16:30,057 (vocalizing) 391 00:16:30,060 --> 00:16:35,130 ♪ YOU JUST CALL OUT MY NAME ♪ 392 00:16:35,125 --> 00:16:39,695 ♪ AND YOU KNOW WHEREVER I AM ♪ 393 00:16:39,699 --> 00:16:44,799 ♪ I'LL COME RUNNING ♪ 394 00:16:44,804 --> 00:16:48,214 ♪ TO SEE YOU AGAIN ♪ 395 00:16:48,208 --> 00:16:49,808 (vocalizing) 396 00:16:51,241 --> 00:16:54,181 ♪ WINTER, SPRING, SUMMER, OR FALL ♪ 397 00:16:56,346 --> 00:16:59,386 ♪ ALL YOU HAVE TO DO IS CALL ♪ 398 00:17:00,390 --> 00:17:03,020 ♪ AND I'LL BE THERE ♪ 399 00:17:03,022 --> 00:17:04,952 ♪ YES, I WILL ♪ 400 00:17:06,296 --> 00:17:11,226 ♪ HEY, AIN'T IT GOOD TO KNOW THAT YOU'VE GOT A FRIEND ♪ 401 00:17:11,231 --> 00:17:15,511 ♪ WHEN PEOPLE CAN BE SO COLD ♪ 402 00:17:15,505 --> 00:17:20,865 ♪ THEY'LL HURT YOU AND DESERT YOU ♪ 403 00:17:20,870 --> 00:17:24,940 ♪ AND TAKE YOUR SOUL IF YOU LET THEM ♪ 404 00:17:24,944 --> 00:17:26,424 ♪ YEAH ♪ 405 00:17:26,416 --> 00:17:30,076 ♪ BUT DON'T YOU LET THEM ♪ 406 00:17:30,080 --> 00:17:32,520 All: ♪ YOU JUST CALL ♪ 407 00:17:32,522 --> 00:17:33,852 ♪ OUT MY NAME ♪ 408 00:17:33,853 --> 00:17:35,393 ♪ OUT MY NAME ♪ 409 00:17:35,385 --> 00:17:37,285 -♪ AND YOU KNOW ♪ -♪ HEY! ♪ 410 00:17:37,287 --> 00:17:38,987 ♪ WHEREVER I AM ♪ 411 00:17:38,988 --> 00:17:40,628 ♪ WHEREVER I AM ♪ 412 00:17:40,630 --> 00:17:42,460 -♪ I'LL COME... ♪ -All: ♪ RUNNING ♪ 413 00:17:42,462 --> 00:17:44,492 ♪ RUNNING, RUNNING ♪ 414 00:17:44,494 --> 00:17:46,904 ♪ TO SEE YOU AGAIN ♪ 415 00:17:46,896 --> 00:17:51,196 ♪ JUST TO SEE YOU AGAIN ♪ 416 00:17:51,201 --> 00:17:56,411 All: ♪ WINTER, SPRING, SUMMER, OR FALL ♪ 417 00:17:56,406 --> 00:18:00,446 ♪ ALL YOU HAVE TO DO IS CALL ♪ 418 00:18:00,450 --> 00:18:02,710 ♪ AND I'LL BE THERE ♪ 419 00:18:02,712 --> 00:18:05,222 ♪ YEAH, YEAH ♪ 420 00:18:05,215 --> 00:18:08,185 ♪ YOU'VE GOT A FRIEND ♪ 421 00:18:10,320 --> 00:18:14,690 ♪ YOU'VE GOT A FRIEND ♪ 422 00:18:14,694 --> 00:18:17,234 (audience cheers and applauds) 423 00:18:21,070 --> 00:18:22,800 WE'RE SORRY, TRISH. 424 00:18:22,802 --> 00:18:24,202 LET'S NEVER FIGHT AGAIN. 425 00:18:24,204 --> 00:18:25,584 CAN WE GROUP HUG NOW? 426 00:18:30,210 --> 00:18:32,980 REALLY HATE TO BREAK THIS UP, BUT COULD WE PLEASE DO OUR CLOSING NUMBER? 427 00:18:39,919 --> 00:18:42,049 I'M SO GLAD THAT WE'RE NOT FIGHTING ANYMORE. 428 00:18:42,051 --> 00:18:44,091 THAT WAS SO SILLY. 429 00:18:44,093 --> 00:18:47,303 WELL, CLEARLY THE FIGHT WAS A MANIFESTATION OF OUR FEARS OF LOSING EACH OTHER. 430 00:18:48,428 --> 00:18:49,958 WHAT DEZ MEANS IS 431 00:18:49,959 --> 00:18:53,059 OUR FIGHT WAS MERELY THE BYPRODUCT OF OUR SADNESS 432 00:18:53,062 --> 00:18:55,972 AND HEARTACHE RATHER THAN ANY TRUE ANIMOSITY. 433 00:19:00,270 --> 00:19:03,110 LOOK WHO'S WEARING THE SMARTY-PANTS NOW. 434 00:19:03,112 --> 00:19:04,412 MOZAMBIQUE. 435 00:19:07,417 --> 00:19:08,717 ALLY, 436 00:19:08,718 --> 00:19:11,048 I'M SORRY FOR ACTING SO JEALOUS. 437 00:19:11,050 --> 00:19:12,980 I WAS JUST MISSING YOU ALREADY. 438 00:19:12,982 --> 00:19:14,952 I FEEL THE SAME WAY. 439 00:19:14,954 --> 00:19:19,364 AND YOU DON'T HAVE TO WORRY ABOUT ME FALLING FOR SOME BRAINY HARVARD GUY. 440 00:19:19,359 --> 00:19:22,289 I LOVE YOU FOR YOU AND I ALWAYS WILL. 441 00:19:23,633 --> 00:19:24,833 I LOVE YOU TOO. 442 00:19:29,098 --> 00:19:30,168 AND TRISH-- 443 00:19:30,169 --> 00:19:31,269 I'M GOOD. 444 00:19:33,203 --> 00:19:35,413 I ALSO HAVE A GOING AWAY PRESENT FOR YOU. 445 00:19:35,405 --> 00:19:38,745 ACTUALLY, IT'S A GOING AWAY/BIRTHDAY/ GROUNDHOG DAY PRESENT. 446 00:19:42,812 --> 00:19:44,152 YOUR SONGBOOK? 447 00:19:45,315 --> 00:19:47,155 YOU'RE LETTING ME TOUCH IT? 448 00:19:47,156 --> 00:19:48,956 I'M LETTING YOU HAVE IT. 449 00:19:48,958 --> 00:19:50,618 IT'S FULL OF MEMORIES. 450 00:19:51,621 --> 00:19:55,301 AND I WROTE SOME NEW SONGS FOR YOU TO USE WHILE I'M AT SCHOOL. 451 00:19:56,226 --> 00:19:57,326 OOH, CAN I SEE IT? 452 00:19:57,327 --> 00:19:58,667 DON'T TOUCH MY BOOK! 453 00:19:58,668 --> 00:19:59,828 (knocking) 454 00:19:59,829 --> 00:20:02,499 AH, THERE'S MY STAR! 455 00:20:02,502 --> 00:20:04,032 NOW, TRISH, 456 00:20:04,033 --> 00:20:06,443 ARE YOU READY TO TAKE THIS SHOW ON THE ROAD? 457 00:20:10,510 --> 00:20:12,780 ACTUALLY, SPIKE, I'M NOT. 458 00:20:12,782 --> 00:20:14,682 I'VE DECIDED I WANT TO STAY IN MIAMI. 459 00:20:14,684 --> 00:20:16,224 UH... 460 00:20:16,215 --> 00:20:17,445 YOU CAN'T DO THAT. 461 00:20:17,447 --> 00:20:19,217 WHAT ABOUT FOLLOWING YOUR DREAM? 462 00:20:19,218 --> 00:20:21,248 YEAH, I THOUGHT YOU LOVED THE THEATER. 463 00:20:21,251 --> 00:20:22,951 I DO. 464 00:20:22,952 --> 00:20:25,532 AND THAT'S WHY I WANT TO STAY AND OPEN UP A MUSICAL THEATER PROGRAM 465 00:20:25,525 --> 00:20:27,325 FOR KIDS HERE AT THE FACTORY. 466 00:20:27,327 --> 00:20:29,657 I'M AFRAID YOU LEAVE ME NO CHOICE. 467 00:20:29,659 --> 00:20:31,299 FINE. 468 00:20:31,301 --> 00:20:32,301 SPIKE, 469 00:20:33,533 --> 00:20:35,373 I'LL BE YOUR GORGEOUS JAZZ LADY. 470 00:20:37,066 --> 00:20:38,406 -NO. -AW. 471 00:20:38,408 --> 00:20:44,108 TRISH, I, SPIKE STEVENS, REFUSE TO DO THE SHOW WITHOUT YOU. 472 00:20:44,113 --> 00:20:48,923 THEREFORE, THE SINGER AND THE SAX PLAYER WILL REMAIN IN MIAMI! 473 00:20:48,918 --> 00:20:51,748 REALLY? OH, THANK YOU! 474 00:20:51,751 --> 00:20:53,451 (excited squeals) 475 00:20:55,024 --> 00:20:57,394 I CAN'T BELIEVE IT. WE GET TO KEEP THE FACTORY, 476 00:20:57,387 --> 00:20:59,157 I STILL GET TO STAR IN THE PLAY. 477 00:20:59,158 --> 00:21:00,828 AND BEST OF ALL, 478 00:21:00,830 --> 00:21:02,560 HOT TUB. 479 00:21:02,562 --> 00:21:04,762 WHOO! HOT TUB. CANNON BALL! 480 00:21:11,601 --> 00:21:13,771 WHOO-HOO! WHOO! 481 00:21:13,773 --> 00:21:15,953 (laughs) 482 00:21:15,945 --> 00:21:18,945 YOU GUYS LOOK HILARIOUS. LET ME GET A PICTURE. 483 00:21:20,780 --> 00:21:22,450 AW. 484 00:21:28,718 --> 00:21:31,458 -ALLY! -AUSTIN! 485 00:21:31,461 --> 00:21:33,521 (squeals) IT IS SO GOOD TO SEE YOU. 486 00:21:33,523 --> 00:21:35,573 -I MISSED YOU SO MUCH. -ME TOO. 487 00:21:35,565 --> 00:21:37,025 I CAN'T BELIEVE IT'S BEEN FOUR MONTHS. 488 00:21:37,026 --> 00:21:38,566 HOW WAS SCHOOL? 489 00:21:38,568 --> 00:21:40,668 HARD, BUT AMAZING. HOW'S THE TOUR? 490 00:21:40,670 --> 00:21:42,970 IT'S BEEN FUN BUT ALSO REALLY LONELY. 491 00:21:42,972 --> 00:21:46,282 AND IT KIND OF GOT ME THINKING... 492 00:21:46,275 --> 00:21:48,275 ABOUT US. 493 00:21:49,939 --> 00:21:51,939 I DIDN'T KNOW IT AT THE TIME, 494 00:21:51,941 --> 00:21:53,781 BUT THE DAY I WALKED INTO THE MUSIC STORE, 495 00:21:53,783 --> 00:21:55,753 WAS THE GREATEST DAY OF MY LIFE. 496 00:21:57,186 --> 00:21:58,646 BECAUSE IT'S THE DAY I MET YOU. 497 00:22:01,391 --> 00:22:03,821 THERE'S SO MUCH ABOUT THE FUTURE I DON'T KNOW, 498 00:22:03,823 --> 00:22:06,333 BUT THE ONE THING I'M SURE OF IS 499 00:22:06,325 --> 00:22:08,455 THERE'S NO WAY I CAN MAKE IT WITHOUT YOU. 500 00:22:10,430 --> 00:22:12,460 SO... 501 00:22:12,462 --> 00:22:14,162 ALLY WILLOW DAWSON, 502 00:22:15,665 --> 00:22:17,905 WILL YOU MAKE ME THE HAPPIEST MAN ALIVE AND... 503 00:22:19,038 --> 00:22:20,368 MARRY ME? 504 00:22:21,671 --> 00:22:23,541 AUSTIN. 505 00:22:25,174 --> 00:22:26,854 I CAN'T. 35814

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.