Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,602 --> 00:00:03,237
LAUREN: Christmas is supposed
to be a time when
families come together
2
00:00:03,271 --> 00:00:06,140
and celebrate the birth
of Jesus Christ.
3
00:00:06,174 --> 00:00:07,841
But, as we know, through time,
4
00:00:07,875 --> 00:00:11,279
Christmas has evolved
to be something
totally different.
5
00:00:11,312 --> 00:00:16,317
Most people spend their time
spending all of their money
to buy each other gifts.
6
00:00:16,350 --> 00:00:19,053
Gifts, that for many,
are delivered in the mail,
7
00:00:19,087 --> 00:00:22,190
but lack the true
meaning of Christmas.
8
00:00:22,223 --> 00:00:24,992
In my family,
things are no different.
9
00:00:25,025 --> 00:00:27,761
I'm Lauren, the baby
of the Ford family.
10
00:00:27,795 --> 00:00:31,799
I'm in my second year at
the prestigious Spelman College
in Atlanta, Georgia.
11
00:00:31,832 --> 00:00:35,336
I thought this Christmas
would be just like
all the others.
12
00:00:35,369 --> 00:00:38,472
Me, my mama,
and Christmas music.
13
00:00:38,506 --> 00:00:41,008
See, my family has never
been big on Christmas,
14
00:00:41,041 --> 00:00:43,977
since my father died
five years ago.
15
00:00:44,011 --> 00:00:46,880
My mama's not even
put up one decoration.
16
00:00:46,914 --> 00:00:51,652
All we do is listen to music
on Christmas Eve alone.
17
00:00:51,685 --> 00:00:54,722
Although, things
are changing this year.
18
00:00:54,755 --> 00:00:56,124
[DOORBELL RINGING]
19
00:00:56,157 --> 00:00:58,459
[GASPS] Hi.
20
00:00:59,393 --> 00:01:00,694
What's cooking,
good-looking?
21
00:01:00,728 --> 00:01:03,164
Oh, whatever
you get in that
kitchen and make.
22
00:01:03,197 --> 00:01:04,798
Well, I guess,
I better get to it then.
23
00:01:04,832 --> 00:01:08,802
I guess you had better.
Make it happen, captain. Hey.
24
00:01:08,836 --> 00:01:13,006
My mother
found her a new man,
and she is in love.
25
00:01:13,040 --> 00:01:15,243
Out of all the men
in Atlanta,
26
00:01:15,276 --> 00:01:17,878
mama fell in love
with Mr. Shepherd.
27
00:01:17,911 --> 00:01:24,852
The problem is, my family
have been enemies
with the Shepherds forever.
28
00:01:24,885 --> 00:01:28,622
All I know is that
my four brothers and sisters
can't stand them.
29
00:01:28,656 --> 00:01:31,425
And Mr. Shepherd's kids,
can't stand us.
30
00:01:31,459 --> 00:01:33,794
Well, all except for Reid.
31
00:01:34,628 --> 00:01:35,796
Mm mm mm.
32
00:01:35,829 --> 00:01:38,065
Look at my future baby mama.
33
00:01:38,098 --> 00:01:39,900
That must be
honey bunny dose, right?
34
00:01:39,933 --> 00:01:41,635
[LAUGHS] Funny.
35
00:01:41,669 --> 00:01:44,538
Reid and I are both the babies
of the family and we
get along just fine.
36
00:01:44,572 --> 00:01:46,974
Mama said we were too young
when everything happened.
37
00:01:47,007 --> 00:01:49,310
Now, my mom
is one of the most loving
women I know,
38
00:01:49,343 --> 00:01:52,146
but, even she didn't like
the Shepherds,
39
00:01:52,180 --> 00:01:54,047
at least until
a few months ago.
40
00:01:54,081 --> 00:01:56,350
See, Mr. Shepherd's wife
died a year ago,
41
00:01:56,384 --> 00:01:59,820
and Mr. Shepherd
can't cook one bit.
42
00:02:01,088 --> 00:02:04,192
Oh, who are you talking to?
43
00:02:11,131 --> 00:02:13,434
You see, this whole love
here started when Reid
44
00:02:13,467 --> 00:02:16,837
got tired of starving
and started to come over
to our house for dinner.
45
00:02:16,870 --> 00:02:19,707
My mom, feeling sorry for him,
started sending plates over.
46
00:02:19,740 --> 00:02:24,212
Now, everybody knows that
a way to a man's heart
is through his stomach.
47
00:02:24,245 --> 00:02:26,680
Anyway, to make
a long story short,
48
00:02:28,982 --> 00:02:31,252
Mr. Shepherd
shows up with Reid,
49
00:02:31,285 --> 00:02:33,254
so he could
at least say, "Thank you."
50
00:02:33,287 --> 00:02:37,525
After one dinner together,
the Ford-Shepherd feud was over.
51
00:02:40,093 --> 00:02:41,529
Hmm.
52
00:02:43,030 --> 00:02:44,698
[GIGGLES]
53
00:02:45,466 --> 00:02:47,167
[LAUGHS]
54
00:02:49,169 --> 00:02:52,440
So it's been a few months
now and mama has
convinced Mr. Shepherd
55
00:02:52,473 --> 00:02:55,943
that they should
get the families
together for the holidays.
56
00:02:55,976 --> 00:02:59,079
See, Mr. Shepherd
fell in love with mama
and asked her to marry him.
57
00:02:59,112 --> 00:03:03,384
So she said, only if they
can get the families
together and be cordial.
58
00:03:03,417 --> 00:03:04,752
Reid doesn't
think it's possible.
59
00:03:04,785 --> 00:03:07,655
See, when I say that our
families hated one another.
60
00:03:07,688 --> 00:03:09,390
[SIGHS] I mean it.
61
00:03:09,423 --> 00:03:13,427
You would've thought that
with all the fighting that
somebody would've up and moved.
62
00:03:13,461 --> 00:03:16,129
But Mr. Shepherd
and daddy were a lot alike.
63
00:03:16,163 --> 00:03:18,266
Both way too stubborn
to give in.
64
00:03:18,299 --> 00:03:21,702
I think differently.
Like, I know that
my family is a loving family,
65
00:03:21,735 --> 00:03:25,439
and they miss
our Ford Christmases,
just as much as I do.
66
00:03:26,440 --> 00:03:30,344
All we gotta do
is get everybody here.
67
00:03:34,448 --> 00:03:36,984
[THEME MUSIC PLAYING]
68
00:03:56,837 --> 00:04:00,774
[JINGLE BELLS PLAYING]
69
00:04:06,580 --> 00:04:08,749
♪ Dashing through the snow
♪Yeah
70
00:04:08,782 --> 00:04:11,452
♪ In a one horse open sleigh
♪Oh, yeah
71
00:04:11,485 --> 00:04:14,054
♪ Over the fields we go
72
00:04:14,087 --> 00:04:16,457
♪ Laughing all the way
73
00:04:16,490 --> 00:04:18,859
♪ Bells on bob tail ring
74
00:04:18,892 --> 00:04:21,429
♪ Making spirits bright
♪ Spirits bright
75
00:04:21,462 --> 00:04:23,797
♪ What fun it is
To ride and sing
76
00:04:23,831 --> 00:04:26,400
♪ A sleighing song tonight
♪ Hey
77
00:04:26,434 --> 00:04:28,969
♪ Jingle bells, jingle bells
78
00:04:29,002 --> 00:04:31,372
♪ Jingle all the way
79
00:04:31,405 --> 00:04:33,674
♪ Oh, what fun
It is to ride
80
00:04:33,707 --> 00:04:35,943
♪ On a one horse
Open sleigh
81
00:04:35,976 --> 00:04:37,478
♪ Oh, jingle bells
82
00:04:37,511 --> 00:04:38,879
♪ Jingle bells
83
00:04:38,912 --> 00:04:41,582
♪ Jingle all the way
84
00:04:41,615 --> 00:04:43,617
♪ Oh what fun
It is to ride
85
00:04:43,651 --> 00:04:46,253
♪ In a one-horse open sleigh
86
00:04:46,286 --> 00:04:48,622
♪ Let me ride
♪ Let me ride
87
00:04:48,656 --> 00:04:51,224
♪ Let me ride
♪ Let me ride
88
00:04:51,258 --> 00:04:53,394
♪ What fun it is
To ride and sing
89
00:04:53,427 --> 00:04:55,262
♪ A sleighing song tonight
90
00:04:55,295 --> 00:04:57,831
♪ Oh, let me ride
Let me ride
91
00:04:57,865 --> 00:05:00,868
♪ Let me ride
♪ Let me ride
92
00:05:00,901 --> 00:05:06,073
♪ Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
93
00:05:06,106 --> 00:05:08,241
♪ Dashing through the snow
94
00:05:08,275 --> 00:05:10,978
♪ In a one-horse open sleigh
95
00:05:11,011 --> 00:05:13,347
♪ Over the fields we go
96
00:05:13,381 --> 00:05:15,949
♪ Laughing all the way
♪ All the way now
97
00:05:15,983 --> 00:05:18,386
♪ Bells on bob tail ring
98
00:05:18,419 --> 00:05:20,754
♪ Making spirits bright
♪ Yeah
99
00:05:20,788 --> 00:05:23,256
♪ What fun it is
To ride and sing
100
00:05:23,290 --> 00:05:25,693
♪ A sleighing song tonight
♪ Oh
101
00:05:25,726 --> 00:05:28,962
♪ Oh, jingle bells
Jingle bells
Jingle all the way ♪
102
00:05:28,996 --> 00:05:30,531
[BOTH GIGGLING]
Dad!
103
00:05:30,564 --> 00:05:32,332
You know you
real bold, right?
104
00:05:32,366 --> 00:05:34,001
Stealin' the damn man woman.
105
00:05:34,034 --> 00:05:37,137
Now, you know Mr. Ford
turnin' over
his grave right now.
106
00:05:37,170 --> 00:05:39,072
What do you think
Mrs. Shepherd is doing?
107
00:05:39,106 --> 00:05:40,474
I know my Sammy.
108
00:05:40,508 --> 00:05:42,376
All he ever cared about
was my happiness.
109
00:05:42,410 --> 00:05:46,013
As long as I'm happy,
he has a smile on his face.
110
00:05:46,046 --> 00:05:47,415
And Rachael was the same way.
111
00:05:48,048 --> 00:05:51,385
[BOTH GIGGLING]
112
00:05:51,419 --> 00:05:53,454
Y'all can believe that
if y'all want to
113
00:05:53,487 --> 00:05:55,889
But, I know for a fact
that that man ain't smiling.
114
00:05:55,923 --> 00:05:58,025
Any guy that's
kissing on his woman.
115
00:05:59,326 --> 00:06:01,061
You got
another thing coming, Dad.
116
00:06:01,094 --> 00:06:02,996
Matter of fact,
you better hope
117
00:06:03,030 --> 00:06:06,099
he don't take one of God's
lightning bolts and start
flingin' 'em down on you.
118
00:06:07,501 --> 00:06:08,569
[LAUREN GIGGLES]
119
00:06:08,602 --> 00:06:10,904
Ah, I'll just move out
of the way.
120
00:06:10,938 --> 00:06:12,205
[GIGGLES]
121
00:06:12,239 --> 00:06:14,608
You so silly.
122
00:06:14,642 --> 00:06:16,910
You surely will be
on TV one day.
123
00:06:16,944 --> 00:06:17,978
No.
124
00:06:18,011 --> 00:06:21,048
No son of mine will pursue
some comedic dream.
125
00:06:21,081 --> 00:06:23,484
Now, Reid has one semester off
and it's back to school
126
00:06:23,517 --> 00:06:26,687
to become a doctor,
like his brother Joey.
127
00:06:26,720 --> 00:06:30,824
Speaking of Joey,
have you spoken to him
about Christmas yet?
128
00:06:30,858 --> 00:06:34,161
Ah, no, actually
I haven't yet, sweetheart.
129
00:06:34,194 --> 00:06:36,597
Joseph Jacob Shepherd,
you promised me.
130
00:06:36,630 --> 00:06:39,132
Don't make me slide
this ring back to you.
131
00:06:39,166 --> 00:06:43,303
Mom! Have you talked
to your kids about
Christmas yet?
132
00:06:43,336 --> 00:06:44,572
Yeah, what about that?
133
00:06:45,473 --> 00:06:47,307
Honey, would you like
some corn?
134
00:06:47,340 --> 00:06:48,375
Yeah.
Wait.
135
00:06:48,408 --> 00:06:49,910
How about we just do this
right now?
136
00:06:49,943 --> 00:06:52,312
I think between the four of us,
we can get everybody here.
137
00:06:52,345 --> 00:06:56,116
You obviously don't know
the Shepherds, I mean,
we never celebrated Christmas.
138
00:06:56,149 --> 00:06:57,451
[MURMURING]
What?
139
00:06:57,485 --> 00:06:59,252
We just look at Christmas
like a regular old day.
140
00:06:59,286 --> 00:07:01,789
Won't you just stop
being so negative?
Just help me call.
141
00:07:01,822 --> 00:07:02,823
I'm just saying.
142
00:07:03,624 --> 00:07:05,493
I'm gonna call Antoinette.
143
00:07:05,526 --> 00:07:09,563
She loves Christmas,
and is dying to come home.
144
00:07:09,597 --> 00:07:11,732
There's some chicken, Lauren.
Okay.
145
00:07:14,535 --> 00:07:17,771
[PHONE RINGING]
146
00:07:19,773 --> 00:07:22,209
Lauren! Hi, baby sis,
What's up?
147
00:07:22,242 --> 00:07:24,712
Hey, Antoinette.
148
00:07:24,745 --> 00:07:26,980
Things could be
a little better.
149
00:07:27,014 --> 00:07:28,048
Why? What's going on?
150
00:07:28,949 --> 00:07:29,850
Are you pregnant?
151
00:07:29,883 --> 00:07:33,120
No, no, it's not me, it's mom.
152
00:07:33,153 --> 00:07:34,287
Is everything okay?
153
00:07:34,321 --> 00:07:38,425
Ah, mom went to the doctor
the other day
154
00:07:38,458 --> 00:07:40,327
but she won't say
what's wrong.
155
00:07:40,360 --> 00:07:42,496
What?
Yes, she's just,
156
00:07:42,530 --> 00:07:44,598
you know,
been really sad lately,
157
00:07:44,632 --> 00:07:47,134
and laying in the bed,
not really doing anything.
158
00:07:47,167 --> 00:07:49,637
All I know
is she said that
159
00:07:49,670 --> 00:07:52,372
she wanted all of her
kids here for Christmas.
160
00:07:52,405 --> 00:07:54,608
Oh, my God!
Does anybody else know?
161
00:07:54,642 --> 00:07:57,611
No. Everybody was
just too busy.
162
00:07:57,645 --> 00:08:00,080
Okay, hold on a sec.
163
00:08:00,113 --> 00:08:01,749
Conference the Ford family.
164
00:08:04,552 --> 00:08:05,986
[PHONE VIBRATING]
165
00:08:08,021 --> 00:08:09,523
Hello.
166
00:08:09,557 --> 00:08:11,024
[PHONE VIBRATING]
167
00:08:12,159 --> 00:08:13,193
Hello.
168
00:08:13,226 --> 00:08:15,162
[BREATHING HEAVILY]
169
00:08:15,462 --> 00:08:16,897
Hello.
170
00:08:16,930 --> 00:08:18,431
Hey, mama's sick.
171
00:08:18,465 --> 00:08:21,134
I don't know what you
have planned for Christmas
but you got to be home.
172
00:08:22,135 --> 00:08:23,303
But I have...
173
00:08:23,336 --> 00:08:25,573
Stacey, is it more important
than your mother's health?
174
00:08:27,507 --> 00:08:29,543
No, I guess not.
175
00:08:29,577 --> 00:08:34,281
Travis, look I know
you got your trip planned
but reschedule.
176
00:08:34,314 --> 00:08:37,551
Oh, and you can bring
that ratty girlfriend
of yours, too.
177
00:08:38,251 --> 00:08:40,287
We talked about this.
178
00:08:40,320 --> 00:08:41,722
But I rather
hoist for Christmas.
179
00:08:41,755 --> 00:08:44,491
Ew, first of all,
hop off that tramp?
180
00:08:44,524 --> 00:08:47,360
I can hear her nasty ass
in the background.
181
00:08:47,394 --> 00:08:49,062
As for the boys,
bring them.
182
00:08:49,096 --> 00:08:51,799
The last time they saw mama
was when that gold-digger
divorced you.
183
00:08:52,933 --> 00:08:55,135
Anyway, I'll see you next week.
184
00:08:55,168 --> 00:08:57,838
Oh, and, don't let
your mother down.
185
00:08:58,972 --> 00:09:01,575
LAUREN: Thanks, 'Nette,
I cannot wait
186
00:09:01,609 --> 00:09:04,945
to see you and the family,
it's been so long.
187
00:09:04,978 --> 00:09:09,116
Yeah, Robert and the kids
will be excited
to see everybody.
188
00:09:09,149 --> 00:09:11,685
Anyway, I'll see you next week.
Love you.
189
00:09:11,719 --> 00:09:12,953
Okay, I'll talk to you later.
190
00:09:15,856 --> 00:09:16,857
[LAUGHS]
191
00:09:18,325 --> 00:09:19,693
[DOOR CREAKS]
192
00:09:19,727 --> 00:09:22,362
[LAUGHS] Dang, Mr. Ford,
you must be putting in
some work.
193
00:09:22,395 --> 00:09:25,165
[LAUGHS] Not too much.
He was only in there
for five minutes.
194
00:09:25,198 --> 00:09:28,168
Yo, Principal Robinson,
you need to get with
a thug like me.
195
00:09:28,201 --> 00:09:30,370
I can go for hours. [LAUGHS]
196
00:09:30,403 --> 00:09:33,473
Boy, give me that phone,
Y'all move along to class.
197
00:09:33,506 --> 00:09:35,676
Yo, Principal Robinson,
holla at me.
198
00:09:35,709 --> 00:09:37,577
[GIGGLES] You know
where to find me.
199
00:09:38,311 --> 00:09:40,147
She wants a real man.
200
00:09:40,180 --> 00:09:41,915
You're no real man, Junk.
201
00:09:42,983 --> 00:09:44,251
[SHOES SQUEAKING]
202
00:09:46,854 --> 00:09:47,888
Get the...
203
00:09:48,789 --> 00:09:51,591
Get up.
Come here.
204
00:09:51,625 --> 00:09:53,026
[SIGHS] We have to stop
doing this.
205
00:09:53,060 --> 00:09:55,395
We'll get a divorce,
and then we can.
206
00:09:55,428 --> 00:10:00,433
Lauren Ford, what am I supposed
to tell them is wrong with me,
when they get here?
207
00:10:00,467 --> 00:10:03,136
I don't know,
tell them you're pregnant.
208
00:10:03,170 --> 00:10:04,237
[GIGGLES]
209
00:10:04,271 --> 00:10:06,506
[LAUGHS]
Very funny.
210
00:10:06,539 --> 00:10:10,010
I don't know
what you laughing for.
You the baby daddy.
211
00:10:10,043 --> 00:10:12,012
[LAUREN LAUGHING]
212
00:10:12,045 --> 00:10:14,648
Get on the phone,
and do what Lauren did.
213
00:10:19,920 --> 00:10:22,823
You guys are on in five.
Thank you.
214
00:10:24,057 --> 00:10:25,659
What are you doing
for the holidays?
215
00:10:25,693 --> 00:10:28,161
I'm taking Alexa
on a cruise.
216
00:10:28,195 --> 00:10:30,964
Trying not to be the world's
worst father again this year.
217
00:10:30,998 --> 00:10:32,933
Come on,
you're not that bad.
218
00:10:32,966 --> 00:10:35,268
The divorce played
a key role in all of that.
219
00:10:35,302 --> 00:10:38,605
Look, I know that.
I wish someone would
tell her that, though.
220
00:10:38,638 --> 00:10:40,240
She just sees me
as a workaholic.
221
00:10:40,974 --> 00:10:41,809
Okay.
222
00:10:41,842 --> 00:10:42,876
[PHONE VIBRATING]
223
00:10:42,910 --> 00:10:44,377
Excuse me,
I have to take this.
224
00:10:44,411 --> 00:10:45,412
Okay.
225
00:10:47,915 --> 00:10:49,582
What's good, little bro?
226
00:10:49,616 --> 00:10:52,119
I'm about to go live,
so make it quick.
227
00:10:52,152 --> 00:10:55,889
Jacob. Oh, man, I got
some terrible news.
228
00:10:56,456 --> 00:10:57,858
See...
229
00:10:57,891 --> 00:10:59,159
Dad needs a new heart,
230
00:10:59,192 --> 00:11:01,661
and... they say he's only
got a week to live.
231
00:11:01,695 --> 00:11:03,764
What?
Yeah, I know.
232
00:11:03,797 --> 00:11:05,098
All he asked for,
233
00:11:05,132 --> 00:11:07,300
is that his family
come home for Christmas
234
00:11:07,334 --> 00:11:09,069
to spend time with him, man.
235
00:11:09,102 --> 00:11:11,905
Be there for him
during his final days.
236
00:11:11,939 --> 00:11:14,808
You know, before he can
join mom in afterlife.
237
00:11:17,344 --> 00:11:19,212
I'll be there.
238
00:11:19,246 --> 00:11:21,882
Just let me rearrange
a few things here first.
239
00:11:22,382 --> 00:11:23,717
Are you okay?
240
00:11:23,751 --> 00:11:26,353
[SNIFFLES]
241
00:11:26,386 --> 00:11:31,258
[SOBBING] I'll make it through.
242
00:11:33,026 --> 00:11:34,862
I'll just see you
next week.
243
00:11:35,628 --> 00:11:38,398
Yeah, see you
next week.
244
00:11:41,334 --> 00:11:42,502
What is it?
245
00:11:42,535 --> 00:11:43,837
[SIGHS]
246
00:11:43,871 --> 00:11:45,973
There goes the cruise.
247
00:11:46,006 --> 00:11:49,442
Alexa is not gonna
like spending Christmas
in Atlanta one bit.
248
00:11:50,811 --> 00:11:52,079
Jacob, we're ready for you.
249
00:11:52,112 --> 00:11:54,247
Let's go, everybody,
we're about to go live.
250
00:11:54,281 --> 00:11:55,282
Make it a day.
251
00:11:56,083 --> 00:11:57,284
[SIGHS]
252
00:11:57,317 --> 00:11:58,886
[LAUGHING]
253
00:11:59,452 --> 00:12:01,188
[LAUGHS]
254
00:12:01,221 --> 00:12:02,555
Are you nuts?
255
00:12:02,589 --> 00:12:04,691
You asked for it. [LAUGHS]
256
00:12:04,724 --> 00:12:06,459
Just wait till I finish
this one.
257
00:12:10,730 --> 00:12:12,665
Christina Shepherd,
how may I help you?
258
00:12:12,699 --> 00:12:14,067
REID: Yeah, hey, sis.
259
00:12:14,101 --> 00:12:16,503
Reid, I'm getting ready
for a big meeting right now.
260
00:12:16,536 --> 00:12:17,704
How may I help you?
261
00:12:17,737 --> 00:12:19,807
I already told you,
I'm not coming home.
262
00:12:19,840 --> 00:12:22,609
I've a huge merger
that I'm working on.
263
00:12:22,642 --> 00:12:24,411
I hope no one's pregnant.
264
00:12:24,444 --> 00:12:26,113
[SIGHS]
Well,
265
00:12:26,146 --> 00:12:28,581
Dad's got something
growing in his stomach.
266
00:12:28,615 --> 00:12:29,682
[OTHERS SNICKER]
267
00:12:29,716 --> 00:12:31,651
It ain't no baby.
268
00:12:31,684 --> 00:12:34,121
Reid, I do not have time
for games right now.
269
00:12:34,154 --> 00:12:37,090
Christina, dad is
over here dying, okay.
270
00:12:37,124 --> 00:12:40,560
He's got a tumor
in his stomach, the size
of a ten-year-old baby.
271
00:12:40,593 --> 00:12:42,963
Tumor? What?
272
00:12:42,996 --> 00:12:45,899
Why am I just now
hearing about this?
273
00:12:45,933 --> 00:12:49,102
He's a doctor.
What does he want
me to do about it?
274
00:12:49,136 --> 00:12:51,504
All they say, that he
has one more week to live.
275
00:12:51,538 --> 00:12:54,107
And all he wants is for his
family to be there for him
276
00:12:54,141 --> 00:12:57,244
on his final days
for Christmas, so...
277
00:12:57,277 --> 00:12:59,779
Can you just
make sure you're there?
278
00:13:06,053 --> 00:13:07,254
[SIGHS]
279
00:13:08,388 --> 00:13:09,789
Hello.
280
00:13:09,823 --> 00:13:12,059
I know you guys say
you couldn't make it
home for Christmas,
281
00:13:12,092 --> 00:13:14,794
but dad really needs us
down in his final days.
282
00:13:14,828 --> 00:13:16,263
Final days!
283
00:13:16,296 --> 00:13:18,298
He's caught
a staph infection
in his penis,
284
00:13:18,331 --> 00:13:21,501
and it's already moved
through his whole body.
285
00:13:21,534 --> 00:13:24,371
The doctor said
he's got one week to live.
286
00:13:24,404 --> 00:13:27,240
You remember that
big booty nurse, Ms. Jones.
287
00:13:27,274 --> 00:13:31,912
Yeah, he finally gave in,
poor old fellow.
288
00:13:31,945 --> 00:13:33,981
Reid, I don't have
time for this, okay.
289
00:13:34,014 --> 00:13:37,384
[SOBBING]
I cannot believe that
you guys aren't here.
290
00:13:37,417 --> 00:13:40,120
Dad during his final days.
291
00:13:40,153 --> 00:13:43,456
Okay, I don't even know
the pain that he's in right now.
292
00:13:43,490 --> 00:13:47,294
He screams every five minutes,
for no reason.
293
00:13:47,327 --> 00:13:48,595
[SCREAMS]
294
00:13:48,628 --> 00:13:49,930
Think, you know what.
295
00:13:49,963 --> 00:13:52,065
Just forget it.
All right.
296
00:13:52,099 --> 00:13:54,935
I'll let him know,
that you don't care about him.
297
00:13:54,968 --> 00:13:58,038
And I'll make sure
that he dies in peace.
298
00:13:58,071 --> 00:14:01,975
I just hope this doesn't
haunt you for
the rest of your life.
299
00:14:02,009 --> 00:14:04,311
I'll see you at the funeral.
300
00:14:09,316 --> 00:14:11,784
My God...
301
00:14:11,818 --> 00:14:13,586
Oh...
302
00:14:15,122 --> 00:14:19,792
Oh, calm down, old fellow,
I had to make it believable.
303
00:14:19,826 --> 00:14:21,428
It's just a joke.
304
00:14:21,461 --> 00:14:25,198
Joseph, sit down.
Now, leave that boy alone.
305
00:14:25,232 --> 00:14:29,036
Come on, let me
kiss it for you. Umm...
306
00:14:29,069 --> 00:14:32,505
Oh, feel better. [BREATHES]
307
00:14:32,539 --> 00:14:34,374
Look at her, see.
308
00:14:34,407 --> 00:14:35,642
You like that.
309
00:14:35,675 --> 00:14:37,877
Now you might even
get lucky tonight.
310
00:14:37,911 --> 00:14:40,080
Umm, little sympathy loving.
311
00:14:40,113 --> 00:14:42,082
Reid!
What?
312
00:14:42,115 --> 00:14:43,883
What you think
they're doing in here?
313
00:14:43,917 --> 00:14:46,519
Son, this ain't Bethlehem?
314
00:14:46,553 --> 00:14:49,556
And she ain't no Virgin Mary.
315
00:14:49,589 --> 00:14:51,191
They ain't got enough to do.
316
00:14:51,224 --> 00:14:53,260
Sounds lame finding
them kissing all day.
317
00:14:53,293 --> 00:14:56,229
That is none of your business,
what me and Mr. Shepherd
have going on.
318
00:14:56,263 --> 00:15:01,969
Look, I don't want to know
y'all business, y'all can
keep that to y'all selves.
319
00:15:02,002 --> 00:15:04,671
And you just need
to watch out for them
lightning bolts.
320
00:15:06,139 --> 00:15:07,975
Excuse me for just
a moment, sweetheart.
321
00:15:08,008 --> 00:15:09,309
It's okay.
322
00:15:09,342 --> 00:15:13,013
♪ How do you know
When it's Christmas
323
00:15:13,046 --> 00:15:16,616
♪ How do you know
When it's Christmas ♪
324
00:15:17,517 --> 00:15:20,053
I can't. Nope. Nope.
325
00:15:20,087 --> 00:15:22,855
Your father's sick,
you need to be there.
326
00:15:22,889 --> 00:15:25,125
I'm not trying
to hit him in his mouth.
327
00:15:25,158 --> 00:15:27,160
You know how he is.
328
00:15:28,861 --> 00:15:31,198
Umm... Merry Christmas.
329
00:15:32,799 --> 00:15:35,335
What is that?
330
00:15:35,368 --> 00:15:37,670
Go and spend sometime
with your family.
331
00:15:40,173 --> 00:15:42,909
I can't take that. No.
332
00:15:42,942 --> 00:15:44,111
I can't do it.
333
00:15:44,144 --> 00:15:46,213
Well, you don't have
much of a choice.
334
00:15:46,246 --> 00:15:48,781
You haven't been home
since your mom passed away.
335
00:15:48,815 --> 00:15:50,483
That will make no sense.
336
00:15:50,517 --> 00:15:53,086
Your father needs you.
337
00:15:53,786 --> 00:15:55,388
Go on.
338
00:15:55,989 --> 00:15:57,857
Thanks, Chris.
339
00:15:57,890 --> 00:16:00,060
Yeah, yeah.
340
00:16:10,870 --> 00:16:13,040
My father hates me.
341
00:16:15,308 --> 00:16:17,544
I'm the last person
he wants to see.
342
00:16:19,279 --> 00:16:21,481
Yes, I'm going
home for Christmas.
343
00:16:21,514 --> 00:16:22,582
MAN: Wait. What?
344
00:16:22,615 --> 00:16:24,117
Now, Christina,
you know there is a line...
345
00:16:24,151 --> 00:16:27,120
Yeah, I know, John,
but I have to work
from Atlanta.
346
00:16:27,154 --> 00:16:31,058
I know it's not ideal,
but my father's dying.
347
00:16:31,091 --> 00:16:33,193
As soon as he dies,
I'll be back.
348
00:16:33,226 --> 00:16:35,228
Now, I'll tell you what,
I'll just go ahead...
349
00:16:35,262 --> 00:16:37,464
No, I don't need you
to do that. I got this, okay.
350
00:16:37,497 --> 00:16:39,432
Look, I hear
what you're saying.
351
00:16:39,466 --> 00:16:43,503
I'm the one who
got us this deal. I'm gonna
be the one to close it.
352
00:16:43,536 --> 00:16:44,937
All right, Christina.
353
00:16:44,971 --> 00:16:46,573
Then you're gonna
make me partner.
354
00:16:46,606 --> 00:16:50,177
Well, hey now,
all that fighting
is kind of making me hot.
355
00:16:50,210 --> 00:16:51,744
John! Go have sex
with your wife.
356
00:16:56,149 --> 00:16:58,751
♪ I love when
The morning comes
357
00:16:58,785 --> 00:17:00,853
♪ When I open my eyes
358
00:17:00,887 --> 00:17:04,124
Alicia, we're in the library.
359
00:17:05,158 --> 00:17:09,229
Travis, I know.
360
00:17:10,029 --> 00:17:11,431
So quit it.
361
00:17:11,464 --> 00:17:14,734
♪ It don't matter
If we spend three hours
362
00:17:14,767 --> 00:17:16,269
So you're ready for the trip?
363
00:17:16,303 --> 00:17:18,705
Yeah, about that, ah...
364
00:17:22,142 --> 00:17:25,011
We just have to wait
and do it on New Year's.
365
00:17:25,044 --> 00:17:26,279
My mom's sick,
I gotta go home.
366
00:17:26,313 --> 00:17:28,047
Okay, what am I supposed to do?
367
00:17:28,081 --> 00:17:31,251
You're gonna go with me.
It's about time
you meet my family anyway.
368
00:17:31,284 --> 00:17:33,920
I want Christmas
to be special.
369
00:17:33,953 --> 00:17:37,257
It will be special.
In Atlanta.
370
00:17:37,290 --> 00:17:40,693
[INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING]
371
00:18:14,661 --> 00:18:16,229
[SIGHS]
372
00:18:16,263 --> 00:18:18,631
Yeah, there she is.
373
00:18:18,665 --> 00:18:20,467
[GIGGLES]
374
00:18:20,500 --> 00:18:22,135
[MOANS]
375
00:18:22,169 --> 00:18:23,970
You are beautiful.
Thank you, honey.
376
00:18:24,003 --> 00:18:25,672
Okay, but I gotta
book these tickets.
377
00:18:25,705 --> 00:18:28,107
So did you find out when
your last performance was?
378
00:18:28,141 --> 00:18:32,845
About that, I probably won't be
able to make it home with you
this Christmas.
379
00:18:32,879 --> 00:18:36,149
What? Why not?
380
00:18:36,183 --> 00:18:38,651
My sister called,
something about my mom.
381
00:18:38,685 --> 00:18:42,322
I don't know. All I know is that
we've been summoned home.
382
00:18:42,355 --> 00:18:46,226
Well, I mean, can it wait,
I mean, my family made plans.
383
00:18:46,926 --> 00:18:49,796
I know, but it's my mom.
384
00:18:49,829 --> 00:18:54,367
And if I don't go, then my
sister gonna show up
at your front door in Michigan.
385
00:18:54,401 --> 00:18:56,603
I mean, is it that serious?
386
00:18:56,636 --> 00:18:57,704
I guess.
387
00:19:02,108 --> 00:19:06,346
Okay. I'll go with you then.
388
00:19:08,114 --> 00:19:09,216
[GIGGLES]
389
00:19:09,249 --> 00:19:10,650
You don't have
to do that, honey.
390
00:19:10,683 --> 00:19:12,252
Yeah, I do.
391
00:19:12,285 --> 00:19:16,122
I mean, it's Christmas, I'm not
going to spend Christmas
without you.
392
00:19:16,155 --> 00:19:19,659
I know, but I don't
think it'll be a good idea.
393
00:19:22,262 --> 00:19:24,764
You mean, you may not
have told them yet?
394
00:19:26,299 --> 00:19:29,135
Stacey?
Yeah.
395
00:19:29,168 --> 00:19:31,170
It's been two years.
I know. [WHISPERING]
396
00:19:31,204 --> 00:19:33,440
So what's the big deal?
397
00:19:33,473 --> 00:19:35,242
I mean are they racist?
398
00:19:35,275 --> 00:19:37,277
No, they are not racist.
399
00:19:37,310 --> 00:19:41,914
Okay, if you love me,
then you will bring me
home to meet your family.
400
00:19:41,948 --> 00:19:43,383
Darling, I do love you.
401
00:19:43,416 --> 00:19:45,952
Then when are we leaving?
402
00:19:47,987 --> 00:19:50,657
Umm...
I hate it when you do that.
403
00:19:50,690 --> 00:19:52,592
But you love it.
404
00:19:52,625 --> 00:19:56,696
Fine, Wednesday.
Wednesday, sounds great.
405
00:19:56,729 --> 00:19:58,865
Now, speaking of great,
some food will be great for me.
406
00:19:58,898 --> 00:20:02,535
You're starving.
Did you just perform Swan Lake?
I don't think so.
407
00:20:02,569 --> 00:20:04,571
Have you seen me?
Mine's pretty good...
408
00:20:04,604 --> 00:20:06,706
I've seen you.
I don't think it is. [LAUGHS]
409
00:20:06,739 --> 00:20:10,310
Look, I hear what
you're saying, but my
client's no gonna settle.
410
00:20:10,343 --> 00:20:11,611
Specially for that month.
411
00:20:11,644 --> 00:20:12,979
[KNOCKING AT DOOR]
412
00:20:14,146 --> 00:20:15,848
Look, I gotta go.
413
00:20:15,882 --> 00:20:19,252
Something very important
just walked into my office.
414
00:20:19,286 --> 00:20:20,987
I'll talk to you later.
415
00:20:21,020 --> 00:20:23,222
Hey, baby.
Hmm...
416
00:20:23,256 --> 00:20:24,624
Brought you some lunch.
417
00:20:24,657 --> 00:20:27,260
Right on time.
418
00:20:27,294 --> 00:20:30,029
Look at this dress.
I think I ain't seen this one.
419
00:20:30,062 --> 00:20:32,865
Now you see it.
Hmm...
420
00:20:32,899 --> 00:20:35,234
Let me give you some sugar.
421
00:20:36,569 --> 00:20:38,605
Umm...
Hmm... Oh, oh.
422
00:20:38,638 --> 00:20:40,673
What?
What do you mean what?
423
00:20:40,707 --> 00:20:42,842
You know, you only
kiss me like that,
when you want something.
424
00:20:42,875 --> 00:20:45,278
I can't remember,
we've something to eat.
425
00:20:45,312 --> 00:20:48,615
Okay, what's
going on, Antoinette?
426
00:20:49,582 --> 00:20:51,651
Okay.
427
00:20:51,684 --> 00:20:56,956
Well, I know that
we said that we will stay
here for the holidays.
428
00:20:58,224 --> 00:20:59,959
But I need to go home.
429
00:20:59,992 --> 00:21:03,330
And I was thinking that maybe
we could stay at my mother's.
430
00:21:03,363 --> 00:21:04,997
Your mother's?
Yeah.
431
00:21:05,031 --> 00:21:09,068
So you two talked?
No.
432
00:21:09,101 --> 00:21:12,472
Then I'm confused.
Why would you want to
go to your mother's house?
433
00:21:12,505 --> 00:21:16,376
She's sick, Robert. Yeah.
434
00:21:17,310 --> 00:21:19,579
I don't know how bad.
435
00:21:19,612 --> 00:21:23,483
But pretty bad.
Based on what my sister said.
436
00:21:23,516 --> 00:21:26,486
I'm sorry to hear that, baby.
437
00:21:26,519 --> 00:21:28,855
You know,
I can't leave until
Christmas day though.
438
00:21:28,888 --> 00:21:31,391
You're can't take off
just one day?
439
00:21:31,424 --> 00:21:33,660
Baby, you know I can't.
440
00:21:33,693 --> 00:21:35,094
Well.
That's right...
441
00:21:35,127 --> 00:21:36,596
You know what's
on my plate now.
442
00:21:36,629 --> 00:21:39,332
You sound a lot like my dad.
443
00:21:39,366 --> 00:21:42,201
You gotta do this
one time for me.
444
00:21:42,234 --> 00:21:43,836
I can't afford
to lose this deal.
445
00:21:43,870 --> 00:21:47,640
No, but we're fine.
We are more than fine.
446
00:21:47,674 --> 00:21:51,243
We don't have any reason
to be money hungry.
God has given us plenty.
447
00:21:51,277 --> 00:21:54,814
Let me tell you something.
You can never
have enough money.
448
00:21:54,847 --> 00:21:58,685
That's how we pay
for our life style,
how take care of our children.
449
00:21:58,718 --> 00:22:01,921
Okay, that's why you and I
are happy the way we are.
450
00:22:01,954 --> 00:22:03,923
You think I'm happy?
451
00:22:03,956 --> 00:22:06,292
you think I'm happy with you
working round the clock,
452
00:22:06,325 --> 00:22:08,528
here, all day, all night,
453
00:22:08,561 --> 00:22:11,698
while I'm the one watching
the kids grow, raising the kids.
454
00:22:11,731 --> 00:22:13,232
Listen, didn't we
make an agreement?
455
00:22:13,265 --> 00:22:15,234
That we would sacrifice
what's important.
456
00:22:15,267 --> 00:22:17,470
No! I'm making sacrifices.
457
00:22:17,504 --> 00:22:22,108
I have sacrificed everything
to be this ideal wife you
want me to be.
458
00:22:22,141 --> 00:22:25,645
But no, Robert,
I'm not happy.
459
00:22:25,678 --> 00:22:29,549
Baby, You're married
to a millionaire.
460
00:22:29,582 --> 00:22:31,217
Now, who won't
be happy about that?
461
00:22:31,250 --> 00:22:32,852
Who are you talking to?
462
00:22:32,885 --> 00:22:36,456
When has money ever
defined happiness for me?
463
00:22:36,489 --> 00:22:40,827
But you know, you wanted out,
so let me give it to you,
you stay.
464
00:22:40,860 --> 00:22:42,429
You be Scrooge.
465
00:22:42,462 --> 00:22:45,498
Sure your kids will figure out,
how to enjoy the holidays
without their father.
466
00:22:45,532 --> 00:22:47,199
It is one stupid day.
467
00:22:47,233 --> 00:22:48,968
One stupid day to you!
468
00:22:49,001 --> 00:22:52,338
That's Christmas to everybody
else around the world.
469
00:22:52,371 --> 00:22:56,409
Only the biggest
family holiday of the year.
470
00:22:57,444 --> 00:23:01,247
But hey, you've got money.
471
00:23:01,280 --> 00:23:04,083
Then why don't you just
rent yourself a family
while we are gone.
472
00:23:22,201 --> 00:23:27,373
LAUREN: For Sammy, finally
seeing his kids again , was all
that he needed for Christmas.
473
00:23:27,406 --> 00:23:31,578
Unfortunately, he has to stand
face to face with the man
that filled his shoes
474
00:23:31,611 --> 00:23:34,947
on the field and as a father
in his boys lives.
475
00:23:34,981 --> 00:23:38,485
Daddy.
Here. Here.
476
00:23:42,021 --> 00:23:45,057
Finally get to meet the man
who is wearing my jersey.
477
00:23:45,091 --> 00:23:46,759
Good to meet you too.
478
00:23:46,793 --> 00:23:48,194
I enjoyed watching you play.
479
00:23:48,928 --> 00:23:49,962
I appreciate it.
480
00:23:49,996 --> 00:23:51,097
Here you go.
481
00:23:51,130 --> 00:23:53,232
What's up, little man?
482
00:23:53,265 --> 00:23:55,702
Car?
Yeah.
483
00:23:57,203 --> 00:23:59,405
Thank you.
You're welcome.
484
00:23:59,438 --> 00:24:00,907
I'll have him back
by New Year's eve.
485
00:24:00,940 --> 00:24:02,675
All right.
486
00:24:02,709 --> 00:24:06,345
Okay, so my question is,
"What's gonna be for dinner?"
487
00:24:06,378 --> 00:24:09,015
Knowing my mother,
everything.
488
00:24:09,048 --> 00:24:10,817
Perfect.
489
00:24:10,850 --> 00:24:12,384
Hey...
490
00:24:12,418 --> 00:24:15,622
You think they need some help?
491
00:24:15,655 --> 00:24:17,590
WOMAN: Well, I shouldn't have
to tell you like everything...
492
00:24:17,624 --> 00:24:19,892
You just have
to be good Samaritan,
don't you?
493
00:24:19,926 --> 00:24:22,562
Yeah, that' why
you love me, right?
494
00:24:22,595 --> 00:24:23,663
That's exactly
why I love you.
495
00:24:23,696 --> 00:24:26,198
Uh-huh. One of the reasons.
496
00:24:27,466 --> 00:24:29,135
[R&B MUSIC PLAYING]
497
00:24:29,168 --> 00:24:30,703
WOMAN: What did I ask you to do?
498
00:24:30,737 --> 00:24:32,805
What did I ask you to do?
Tell me, what did I
ask you to do?
499
00:24:32,839 --> 00:24:35,608
MAN: What do you want me to do?
WOMAN: Get the boys a hair cut.
500
00:24:35,642 --> 00:24:37,109
Go pick up my laundry.
501
00:24:37,143 --> 00:24:38,745
You can't get
the fucking laundry.
You can't even do that.
502
00:24:38,778 --> 00:24:40,813
It's your car...
Yeah, whatever, okay.
503
00:24:40,847 --> 00:24:42,314
Oh, it's my car,
so it don't fucking work.
504
00:24:42,348 --> 00:24:43,816
You guys need some help?
505
00:24:43,850 --> 00:24:46,753
Umm... I don't even
know what's wrong.
506
00:24:46,786 --> 00:24:48,821
You want me
to take a look at it?
507
00:24:48,855 --> 00:24:50,056
Okay.
508
00:24:53,560 --> 00:24:55,327
WOMAN: Get out!
MAN: Just shut up!
509
00:24:55,361 --> 00:24:57,830
Steve!
MAN: Always running your mouth.
510
00:24:58,965 --> 00:24:59,866
So what's going on?
511
00:24:59,899 --> 00:25:01,768
I don't know some
of this crap, man.
512
00:25:01,801 --> 00:25:03,469
All right, so it was making
noise or what?
513
00:25:03,502 --> 00:25:06,906
It was like going on with
a little noise,
it shook a little bit.
514
00:25:06,939 --> 00:25:09,876
So we pull it over, cut off,
and now won't come back on.
515
00:25:09,909 --> 00:25:12,645
Okay, you guys cut it off
and now...
516
00:25:12,679 --> 00:25:14,080
Yeah, he fucked it up.
517
00:25:14,113 --> 00:25:16,415
Shut up. I keep
telling you, you're
running your mouth.
518
00:25:16,448 --> 00:25:18,651
Okay, whatever.
Do you guys have a...
519
00:25:19,318 --> 00:25:20,887
Damn!
520
00:25:21,788 --> 00:25:22,989
We're not
helping these people.
521
00:25:23,022 --> 00:25:25,057
Go...
We don't help Shepherds.
522
00:25:25,091 --> 00:25:28,194
Shepherds, she's a shepherd?
Yeah.
523
00:25:28,227 --> 00:25:29,862
Oh, yeah, I am.
524
00:25:29,896 --> 00:25:34,066
Now see, little Ms. Stacey,
Fords really have
jungle fever. Again.
525
00:25:34,100 --> 00:25:37,469
Doug, let's go before
I have to scrape this whore
off the pavement.
526
00:25:37,503 --> 00:25:39,606
Oh, bitch please, try me.
'Cause... Yeah...
527
00:25:39,639 --> 00:25:40,873
Bitch.
I got you.
528
00:25:40,907 --> 00:25:41,908
Yeah, 'cause today is the day.
Don't...
529
00:25:41,941 --> 00:25:44,677
You know what?
My Ford, bitch.
530
00:25:44,711 --> 00:25:46,579
Hell!
Stupid bitch, yeah.
531
00:25:46,613 --> 00:25:48,280
Ignorant bitch.
532
00:25:48,314 --> 00:25:51,483
Tramp bitch, twat bitch.
533
00:25:51,517 --> 00:25:52,885
Bitch with a white man.
534
00:25:52,919 --> 00:25:53,786
Bitch!
535
00:25:53,820 --> 00:25:56,155
Stacey.
I got you, bitch.
536
00:25:56,188 --> 00:25:57,189
Get in.
537
00:25:57,990 --> 00:25:59,726
[DOOR SLAMS]
538
00:25:59,759 --> 00:26:02,028
Did that bitch really just
throw a shoe at me?
539
00:26:02,795 --> 00:26:04,864
[R&B MUSIC PLAYING]
540
00:26:08,935 --> 00:26:10,202
Are you, okay?
541
00:26:10,637 --> 00:26:12,038
I'm fine.
542
00:26:14,607 --> 00:26:18,010
Look, I've never seen you
act like that before,
I mean...
543
00:26:18,044 --> 00:26:21,080
So aggressive.
544
00:26:21,113 --> 00:26:24,617
I'm black, Doug, there's
little bit of aggression
in all of us.
545
00:26:28,888 --> 00:26:31,290
Daddy, I don't want
you to be sick.
546
00:26:31,323 --> 00:26:33,159
Aah, Thank you, baby.
547
00:26:33,192 --> 00:26:37,396
Dad, you are a doctor.
Why can't you just
give yourself a shot?
548
00:26:37,429 --> 00:26:40,833
[LAUGHS]
I wish it was that simple.
549
00:26:40,867 --> 00:26:43,836
Dad, how long have
you had this issue?
550
00:26:43,870 --> 00:26:45,271
And why did you
let it get so bad?
551
00:26:45,304 --> 00:26:48,507
Exactly, how does a doctor
let a tumor grow so big.
552
00:26:48,540 --> 00:26:50,176
Wait, tumor?
I thought it was a heart issue.
553
00:26:50,209 --> 00:26:53,479
Reid told us it was
a staph infection from
messing with Nurse Jones.
554
00:26:53,512 --> 00:26:55,114
BOTH: Nurse Jones?
555
00:26:55,147 --> 00:26:56,215
Nurse Jones.
556
00:27:00,787 --> 00:27:02,188
He made me do it.
557
00:27:02,221 --> 00:27:05,692
I'm missing my cruise
for this lying old man.
558
00:27:05,725 --> 00:27:07,193
Couldn't you play sick
for another holiday?
559
00:27:07,226 --> 00:27:11,530
Alexa, watch your mouth.
Okay, that's enough.
560
00:27:11,563 --> 00:27:17,069
No, I'm not sick, but yeah,
seem to be the best way to get
you guys home for Christmas.
561
00:27:17,103 --> 00:27:19,538
Really, Dad, you don't
even like Christmas.
562
00:27:19,571 --> 00:27:21,440
Exactly.
Why don't I like Christmas?
563
00:27:21,473 --> 00:27:27,346
It's Christmas.
Besides, I have something
important to share with you.
564
00:27:27,379 --> 00:27:29,381
Yeah, what's up, Pops?
Well...
565
00:27:29,415 --> 00:27:31,684
Let's just wait till dinner.
566
00:27:31,718 --> 00:27:34,754
I promise you.
Keep an open mind.
567
00:27:34,787 --> 00:27:36,956
Open mind?
Yeah.
568
00:27:37,890 --> 00:27:40,727
Dad are you gay?
Gay?
569
00:27:40,760 --> 00:27:44,363
Yeah, Daddy,
we'll accept you,
no matter what.
570
00:27:44,396 --> 00:27:45,597
[LAUGHS]
Prepare yourself.
571
00:27:45,631 --> 00:27:47,700
Well, I'm not accepting it.
572
00:27:47,734 --> 00:27:49,401
I'm supposed
to be aboard
a boat, right now.
573
00:27:49,435 --> 00:27:51,771
And I'm here,
There better
be gifts involved.
574
00:27:51,804 --> 00:27:56,843
Okay, stop. That's enough.
All of you. Get out.
575
00:27:56,876 --> 00:27:59,645
Get up, now. Go get dressed.
We are gonna be late.
576
00:27:59,678 --> 00:28:02,715
And Alexa.
You say one more word,
577
00:28:02,749 --> 00:28:05,517
and granddad is going
to take out his horse belt,
578
00:28:05,551 --> 00:28:08,721
and I'm going
to whop your tail.
579
00:28:08,755 --> 00:28:11,758
Okay, come on.
'Cause he will do it.
580
00:28:12,892 --> 00:28:15,061
...talking's about I'm gay.
581
00:28:16,896 --> 00:28:19,265
Mom, for how long you've
been going through all this?
582
00:28:19,298 --> 00:28:22,234
Oh, you know,
I just kind of let myself go.
583
00:28:22,268 --> 00:28:24,670
You know, with Lauren
away at school, I just
584
00:28:24,703 --> 00:28:28,040
kind of felt like,
I didn't have that
much to live for any more.
585
00:28:28,074 --> 00:28:30,076
Mom, why are you
talking like that?
586
00:28:30,109 --> 00:28:32,044
Yeah, Mama,
what's really wrong?
587
00:28:32,078 --> 00:28:37,649
Well, it's a long conversation
that we must have.
588
00:28:37,683 --> 00:28:39,351
And I'd like
to do it over dinner.
589
00:28:39,385 --> 00:28:40,719
What you cooking, grandma?
590
00:28:40,753 --> 00:28:42,922
Boy, your grandma
not cooking anything.
591
00:28:42,955 --> 00:28:45,825
She's sick.
Wait, then who...
592
00:28:45,858 --> 00:28:47,794
Who's cooking,
'cause I hope not y'all?
593
00:28:47,827 --> 00:28:49,261
What are you trying to say?
Excuse me.
594
00:28:49,295 --> 00:28:51,363
I'm just saying.
He's trying to say
595
00:28:51,397 --> 00:28:53,432
that you cannot cook, Mama.
596
00:28:53,465 --> 00:28:54,700
[LAUGHING]
597
00:28:54,733 --> 00:28:56,936
Lauren and I, have
made reservations.
598
00:28:56,969 --> 00:28:59,105
We're going out for dinner.
599
00:28:59,138 --> 00:29:02,008
I'm just so glad
that you all are home.
600
00:29:02,041 --> 00:29:04,443
Now, promise me one thing.
601
00:29:04,476 --> 00:29:06,913
Okay.
What's that G-mom?
602
00:29:06,946 --> 00:29:11,650
Promise me that you will all
enjoy this Christmas.
603
00:29:11,683 --> 00:29:15,822
Enjoy it like we did
when your father was here.
604
00:29:15,855 --> 00:29:19,191
Sorry, Dad and Mama.
Oh. [LAUGHS]
605
00:29:20,759 --> 00:29:22,261
All right.
You all ready to eat?
606
00:29:22,294 --> 00:29:24,997
ALL: Oh yeah. Yes.
607
00:29:26,198 --> 00:29:27,199
I'm starving.
608
00:29:27,666 --> 00:29:28,767
[LAUGHS]
609
00:29:28,801 --> 00:29:31,570
Stacey, baby,
hold up a minute.
610
00:29:31,603 --> 00:29:32,872
[FOOTSTEPS]
611
00:29:32,905 --> 00:29:34,473
Am I in trouble?
612
00:29:34,506 --> 00:29:37,944
Well, no.
Okay. [LAUGHS]
613
00:29:37,977 --> 00:29:39,578
So, Stacey, tell me
something, honey.
614
00:29:39,611 --> 00:29:40,880
What's that?
615
00:29:40,913 --> 00:29:43,916
Who's that white boy
you brung up in my house?
616
00:29:45,818 --> 00:29:47,753
That's Doug.
617
00:29:47,786 --> 00:29:50,322
He is the...
618
00:29:51,924 --> 00:29:55,027
He's the boyfriend
that I was telling you about.
619
00:29:55,061 --> 00:29:56,996
Hmm...
620
00:29:57,029 --> 00:30:01,033
Well, Stacey, I've never
known you to, uh...
621
00:30:01,067 --> 00:30:03,735
I've never seen you with...
622
00:30:03,769 --> 00:30:05,537
Someone who's...
623
00:30:05,571 --> 00:30:08,074
White?
Yeah.
624
00:30:08,908 --> 00:30:10,809
But he sure is fine.
625
00:30:10,843 --> 00:30:13,512
You better hold on to that,
'cause he's gonna make me
some beautiful grand-babies.
626
00:30:13,545 --> 00:30:17,583
[LAUGHING]
627
00:30:18,851 --> 00:30:21,787
I'm so glad
you approved, Mama.
628
00:30:21,820 --> 00:30:25,091
Honey, I just want
you to be happy.
629
00:30:25,124 --> 00:30:27,459
And he makes me happy.
Oh, good.
630
00:30:27,493 --> 00:30:29,361
Thank you, Mama.
631
00:30:29,395 --> 00:30:30,696
Ummh...
632
00:30:30,729 --> 00:30:32,498
Now, go get dressed.
Oh yes, on my way.
633
00:30:32,531 --> 00:30:35,067
[LAUGHS]
Love you, Mama.
634
00:30:35,101 --> 00:30:37,269
Welcome home, honey.[SIGHS]
635
00:30:37,303 --> 00:30:39,471
It's so good
to be home, Mama.
636
00:30:42,508 --> 00:30:45,144
LAUREN: Joy arrived
just in time for dinner.
637
00:30:45,177 --> 00:30:48,047
He even brought a friend
from medical school.
638
00:30:48,080 --> 00:30:51,918
Grandpa, why are we standing
outside in the cold? And who
are we waiting for?
639
00:30:51,951 --> 00:30:53,785
We're waiting
for some special guests.
640
00:30:53,819 --> 00:30:54,887
Who's coming?
641
00:30:54,921 --> 00:30:57,223
Just hold on,
you'll see, okay.
642
00:30:58,524 --> 00:31:00,226
Wait.
What's this?
643
00:31:07,366 --> 00:31:08,800
Is this a joke?
644
00:31:08,834 --> 00:31:11,703
It must be. 'Cause I'm
not eating dinner
with these monkeys.
645
00:31:11,737 --> 00:31:14,473
You called us monkeys.
I've got your monkey,
right here.
646
00:31:14,506 --> 00:31:15,841
Jacob.
647
00:31:15,874 --> 00:31:19,045
Pa, he's calling me a monkey.
Jacob!
648
00:31:19,078 --> 00:31:21,013
[WHISPERING]
Just stop it all right.
649
00:31:21,780 --> 00:31:22,915
[WHISPERING]
Just stop it.
650
00:31:22,949 --> 00:31:24,283
Trained him good.
651
00:31:24,316 --> 00:31:27,453
He deserves a Scooby Snack,
Scooby Dooby Doo.
652
00:31:27,486 --> 00:31:28,387
Samuel.
653
00:31:28,420 --> 00:31:30,589
Act like you have
some home training.
654
00:31:30,622 --> 00:31:31,991
He can't do that.
655
00:31:32,024 --> 00:31:33,259
Because he doesn't have any.
656
00:31:33,292 --> 00:31:35,227
Listen, let's all
just go inside.
657
00:31:35,261 --> 00:31:37,796
Okay.
We're not eating with them.
658
00:31:37,829 --> 00:31:39,898
No way in hell.
659
00:31:39,932 --> 00:31:41,733
Samuel!
660
00:31:41,767 --> 00:31:44,236
Father, what is this about?
I thought we were supposed to be
celebrating Christmas,
661
00:31:44,270 --> 00:31:47,940
not spending time
with the less fortunate.
662
00:31:47,974 --> 00:31:50,376
The only one less fortunate
is your lonely ass.
663
00:31:50,409 --> 00:31:52,778
Dorian!
What's up, Travis?
664
00:31:52,811 --> 00:31:54,746
Do you know each other?
Oh, yes, sir.
665
00:31:54,780 --> 00:31:56,448
We were nine brothers
at Moore House.
666
00:31:56,482 --> 00:31:59,218
I thought your face looked
familiar. It's good to see you.
667
00:31:59,251 --> 00:32:02,421
What you doing here with them?
668
00:32:02,454 --> 00:32:03,956
You're not a Shepherd.
669
00:32:03,990 --> 00:32:05,424
We're standing for our boys.
670
00:32:05,457 --> 00:32:07,659
Some of us do plan
to succeed in life.
671
00:32:07,693 --> 00:32:09,595
Look, enough.
672
00:32:09,628 --> 00:32:11,063
Why are we here?
673
00:32:11,097 --> 00:32:13,265
I'm sure you all
will be wondering
why we brought you here.
674
00:32:13,299 --> 00:32:17,103
Now we know that
the Shepherds and the Fords
haven't always been
675
00:32:17,136 --> 00:32:20,339
neighbors, but we're
going to be changing that.
676
00:32:20,372 --> 00:32:22,408
Fords are the last thing
on mind. I mean,
677
00:32:22,441 --> 00:32:26,045
we all know that
oil and water
just don't mix.
678
00:32:26,078 --> 00:32:30,249
Where is all
this coming from?
And why now?
679
00:32:30,282 --> 00:32:33,319
Well, Mr. Shepherd and I
have become friends.
680
00:32:34,253 --> 00:32:36,288
Dang, Daddy,
are you that lonely?
681
00:32:36,322 --> 00:32:40,126
No, I'm not lonely.
Like Mary said,
we've become friends.
682
00:32:40,993 --> 00:32:42,628
Close friends.
683
00:32:42,661 --> 00:32:44,463
Real close friends.
684
00:32:44,496 --> 00:32:47,333
Whoa, whoa, whoa...
Wait a minute.
685
00:32:47,366 --> 00:32:50,736
Are you two trying
to say that you are an item?
686
00:32:50,769 --> 00:32:55,507
Oh, Mr. Shepherd and I,
have been seeing
each other intimately.
687
00:32:55,541 --> 00:32:57,843
And we've
fallen in love
with each other.
688
00:32:57,876 --> 00:33:00,112
Oh, what?
Mama.
689
00:33:00,146 --> 00:33:02,948
And...
Should I tell them?
690
00:33:02,981 --> 00:33:04,316
Yeah, tell them.
691
00:33:04,350 --> 00:33:05,817
We're engaged
to be married.
692
00:33:05,851 --> 00:33:08,320
[ALL EXCLAIMING]
693
00:33:08,354 --> 00:33:10,456
Now, now, now...
694
00:33:10,489 --> 00:33:13,159
Now, we know we can't
move forward with this unless
695
00:33:13,192 --> 00:33:15,461
these families
settle this straight.
696
00:33:15,494 --> 00:33:16,928
Exactly.
697
00:33:16,962 --> 00:33:20,266
Pops, out of all the woman
in Atlanta, you couldn't
find anyone else?
698
00:33:20,299 --> 00:33:22,501
Hey, what you trying
to say about my mom?
699
00:33:22,534 --> 00:33:23,835
Exactly what I said.
700
00:33:23,869 --> 00:33:27,039
Probably that my father
shouldn't have to stoop
to your level.
701
00:33:27,073 --> 00:33:28,840
I mean, we're Shepherds,
you know.
702
00:33:28,874 --> 00:33:30,176
Say one more thing
about my mother,
703
00:33:30,209 --> 00:33:32,211
and I'd throw enough of...
704
00:33:32,244 --> 00:33:33,745
What you gonna do, bitch?
705
00:33:33,779 --> 00:33:36,182
[INDISTINCT SHOUTING]
706
00:33:36,215 --> 00:33:37,916
Hey, let me talk to my sister.
707
00:33:37,949 --> 00:33:40,052
Or what?
708
00:33:40,086 --> 00:33:42,654
Hey, hey, knock it off.
709
00:33:42,688 --> 00:33:44,523
Stop it.
Knock it off.
710
00:33:44,556 --> 00:33:46,258
I said stop it!
711
00:33:46,292 --> 00:33:49,195
You all are acting
like a bunch of animals!
712
00:33:49,228 --> 00:33:51,997
Now, I know you all have
been trained better than this!
713
00:33:52,030 --> 00:33:54,300
This is ridiculous!
714
00:33:54,333 --> 00:33:56,968
MARIA: Ridiculous indeed.
715
00:33:57,002 --> 00:33:58,470
No!
Mom.
716
00:33:58,504 --> 00:33:59,605
Uh ah!
717
00:33:59,638 --> 00:34:01,773
Don't you see they
just want to be happy?
718
00:34:01,807 --> 00:34:05,043
All they asked you to do
is come here and be cordial
with one another.
719
00:34:05,077 --> 00:34:07,679
And you can even do that.
720
00:34:07,713 --> 00:34:11,483
And, y'all, you don't even
come to check on her no more.
721
00:34:13,985 --> 00:34:19,558
Exactly! You got all
your lives and things
that make y'all happy.
722
00:34:21,160 --> 00:34:23,529
All they want is the same.
723
00:34:26,432 --> 00:34:28,500
Are you a Shepherd or a Ford?
724
00:34:28,534 --> 00:34:29,635
[MOUTHS] Fuck you!
725
00:34:33,004 --> 00:34:34,573
How did all this happen?
726
00:34:34,606 --> 00:34:38,009
I just wish he would've
picked somebody else.
727
00:34:38,043 --> 00:34:39,311
I mean a Ford.
728
00:34:39,345 --> 00:34:41,413
I guess this what
happens when you get old.
729
00:34:41,447 --> 00:34:42,881
You get...
Desperate.
730
00:34:42,914 --> 00:34:45,951
I'm sorry. Last time I checked,
you were not a Ford.
731
00:34:45,984 --> 00:34:47,686
Not yet.
732
00:34:47,719 --> 00:34:50,756
All we can do is respect it.
Think about it,
it ain't affecting us.
733
00:34:50,789 --> 00:34:54,092
Y'all go live the same lives
when this is done.
734
00:34:54,826 --> 00:34:56,061
Well, look here.
735
00:34:56,094 --> 00:34:58,497
Can y'all at least fake
until Christmas is over?
736
00:34:59,097 --> 00:35:01,099
I mean,
737
00:35:01,133 --> 00:35:04,636
we all are gonna go back to
living our regular lives and
not be bothered by any of this.
738
00:35:04,670 --> 00:35:07,606
I'm gonna need plenty of liquor
to get through this Christmas.
739
00:35:10,576 --> 00:35:13,612
LAUREN: The next day, everyone
followed through with the plan.
740
00:35:13,645 --> 00:35:16,014
The women are all set
to be in kitchen with mama.
741
00:35:16,047 --> 00:35:20,486
while all the men are going
to get a Christmas tree
with Mr. Shepherd.
742
00:35:20,519 --> 00:35:23,088
Antoinette,
where is my son-in-law?
743
00:35:23,121 --> 00:35:27,193
He's not coming, Mama, he had
a lot going on at work,
so couldn't step away.
744
00:35:27,226 --> 00:35:32,464
You mean to tell me, he couldn't
take a few days and step away
and spend time with his family.
745
00:35:32,498 --> 00:35:34,900
Like I said, Mama,
he has a lot going on.
746
00:35:34,933 --> 00:35:39,405
Well, the holidays are
the special time when families
are supposed to be together.
747
00:35:39,438 --> 00:35:42,174
I personally want a man
that works.
748
00:35:42,208 --> 00:35:44,710
Shoot, I'd sacrifice not seeing
him on the holidays,
749
00:35:44,743 --> 00:35:47,179
so my man can actually
take care of his family.
750
00:35:47,213 --> 00:35:49,215
Let's make the woman
do all the work.
751
00:35:49,248 --> 00:35:53,885
I always thought a man's first
priority is supposed to be
taking care of his family.
752
00:35:53,919 --> 00:35:56,188
It's definitely
one of them, Lauren.
753
00:35:56,222 --> 00:35:59,625
Megan, when you
find the right man,
754
00:35:59,658 --> 00:36:02,461
he'll have balance and know how
to take care of the family.
755
00:36:02,494 --> 00:36:05,231
You see, a man puts God first.
756
00:36:05,264 --> 00:36:08,300
Then his family,
then his business.
757
00:36:08,334 --> 00:36:10,669
Mama, this is 2014,
that man doesn't exist any more.
758
00:36:10,702 --> 00:36:14,306
God has created
the perfect man for each
and everyone of you.
759
00:36:14,340 --> 00:36:17,343
Now, it's up to you
to find him.
760
00:36:17,376 --> 00:36:19,211
Now, it may take some time.
761
00:36:19,245 --> 00:36:23,582
You may go through,
you know, three,
762
00:36:23,615 --> 00:36:26,952
four, five, six, seven
something like that.
763
00:36:26,985 --> 00:36:28,153
[ALL EXCLAIMING]
764
00:36:28,186 --> 00:36:31,557
What? I'm just saying.
Saying the truth.
765
00:36:31,590 --> 00:36:35,994
You know, Ms. Ford,
everything in life
nowadays is hard.
766
00:36:36,027 --> 00:36:40,198
Okay, loving a man
is freaking hard.
767
00:36:40,232 --> 00:36:43,302
I mean, I should know,
I've been through it all.
768
00:36:43,335 --> 00:36:46,905
Sometimes you have to settle,
769
00:36:46,938 --> 00:36:49,375
or you end up alone.
770
00:36:51,109 --> 00:36:54,780
They say love is supposed
to feel good.
771
00:36:56,282 --> 00:36:58,517
But love hurts.
772
00:36:59,685 --> 00:37:01,453
It hurts bad.
773
00:37:01,487 --> 00:37:04,089
All right. Ladies,
take a seat.
774
00:37:04,122 --> 00:37:06,558
I'm gonna teach you
a few things about love.
775
00:37:06,592 --> 00:37:08,059
Yes, ma'am.
All right.
776
00:37:08,093 --> 00:37:11,297
Get your asses off, come on.
You're about to get schooled.
777
00:37:11,330 --> 00:37:14,366
Loving a man,
baby, it's different.
778
00:37:14,400 --> 00:37:16,302
It's very different.
779
00:37:16,335 --> 00:37:20,138
But the most important thing
is that you love yourself.
780
00:37:20,171 --> 00:37:22,408
I get the same feeling
that's my problem.
781
00:37:22,441 --> 00:37:24,810
You know, we just
love ourselves way too much.
782
00:37:24,843 --> 00:37:27,245
But you know,
sometimes things seem perfect.
783
00:37:27,279 --> 00:37:30,582
But they are just not
meant to be. You know,
being in a relationship
784
00:37:30,616 --> 00:37:33,352
is like having
two puzzle pieces.
785
00:37:33,385 --> 00:37:35,220
You can't force to fit.
786
00:37:35,253 --> 00:37:38,357
But the right pieces
fit together perfectly.
787
00:37:38,390 --> 00:37:41,159
Now what you all need to know,
788
00:37:41,192 --> 00:37:42,961
are the five Ps of love.
789
00:37:42,994 --> 00:37:44,930
Five Ps?
Yes, ma'am.
790
00:37:44,963 --> 00:37:46,332
What are they, Mama?
Tell me.
791
00:37:46,365 --> 00:37:48,600
[LAUGHS]
Well, there is pure,
792
00:37:48,634 --> 00:37:54,340
and there's passionate,
powerful, poisoning,
793
00:37:54,373 --> 00:37:55,574
and priceless.
794
00:37:55,607 --> 00:37:57,476
Mother, those come
from the Psalms.
795
00:37:57,509 --> 00:38:00,879
Not, I didn't get
them from Psalms.
796
00:38:00,912 --> 00:38:03,749
I did not. Let me explain.
797
00:38:03,782 --> 00:38:06,017
Now see, pure.
798
00:38:07,353 --> 00:38:11,757
When I was a young girl,
I met Percy.
799
00:38:11,790 --> 00:38:15,927
Now, we were both
young, inexperienced,
800
00:38:15,961 --> 00:38:18,464
and each others' first.
801
00:38:18,497 --> 00:38:20,932
And our love was pure.
802
00:38:20,966 --> 00:38:22,568
It was untarnished.
803
00:38:22,601 --> 00:38:26,605
Now Percy, he was
a perfect gentleman.
804
00:38:26,638 --> 00:38:29,708
He did everything
his mother asked him to.
805
00:38:29,741 --> 00:38:34,112
And he held my heart,
and guarded it.
806
00:38:34,145 --> 00:38:35,947
As I did his.
807
00:38:35,981 --> 00:38:38,016
[GIGGLES]
What happened?
808
00:38:38,049 --> 00:38:42,087
Well, Percy joined the army.
And he was killed.
809
00:38:42,120 --> 00:38:46,157
He loved planes,
and he dreamed
of being a pilot.
810
00:38:46,191 --> 00:38:50,429
See, his grandfather was
one of the first
Tuskegee Airmen to die,
811
00:38:50,462 --> 00:38:53,198
and like him, he died in war.
812
00:38:53,231 --> 00:38:56,735
And I still have
his dog tags to this day.
813
00:39:00,906 --> 00:39:02,674
Passionate.
814
00:39:03,409 --> 00:39:07,379
See later, I met Calvin.
815
00:39:07,413 --> 00:39:10,449
Ooh, he was the sexiest man
816
00:39:10,482 --> 00:39:14,252
I had ever seen, and I quickly
fell in love with him.
817
00:39:14,285 --> 00:39:18,123
Ah, now, all the sex...
818
00:39:18,156 --> 00:39:21,126
We had so much sex
819
00:39:21,159 --> 00:39:24,930
I couldn't, what?
So what happened to Calvin?
820
00:39:24,963 --> 00:39:28,834
Passion, you know,
it just can't survive,
821
00:39:28,867 --> 00:39:32,003
without the other
four Ps of love.
822
00:39:32,037 --> 00:39:36,408
It is the kind of love that
helps you get past
the milestone.
823
00:39:36,442 --> 00:39:41,880
Maybe a broken heart,
and it helps you fall in love
all over again.
824
00:39:41,913 --> 00:39:47,385
But you see, the passion
that Calvin had for me,
he shared
825
00:39:47,419 --> 00:39:52,524
with a very little Watson,
Adele Lewis Davis.
826
00:39:52,558 --> 00:39:56,695
Oh, yeah, and Willie May Scott.
827
00:39:56,728 --> 00:40:00,466
Oh, yeah,
that was him. [LAUGHS]
828
00:40:00,499 --> 00:40:03,969
Aw... Okay, powerful.
829
00:40:06,271 --> 00:40:09,407
Now then, there was Henry.
830
00:40:09,441 --> 00:40:14,179
Henry and I
shared a powerful love.
831
00:40:15,246 --> 00:40:17,916
Oh... See, Henry,
832
00:40:17,949 --> 00:40:20,819
he was the son of the first
black doctor in our area.
833
00:40:20,852 --> 00:40:24,790
And he wanted to be
just like his father.
834
00:40:24,823 --> 00:40:28,426
Oh, Henry,
he was going places.
835
00:40:28,460 --> 00:40:31,029
He always knew how to dress.
836
00:40:31,062 --> 00:40:36,535
And when I was with him,
I felt like the First Lady.
837
00:40:36,568 --> 00:40:39,671
And anything he needed,
I gave him.
838
00:40:39,705 --> 00:40:43,341
I mean, I was even willing
to break laws with this man.
839
00:40:43,374 --> 00:40:45,176
What do you mean break laws?
840
00:40:45,210 --> 00:40:50,949
Well that's the kind of control
he had over me, in every way,
Oh, I loved Henry.
841
00:40:50,982 --> 00:40:56,221
But his father did not love me,
you know, he told him,
842
00:40:57,589 --> 00:41:00,091
"You can't marry
that farm slave."
843
00:41:00,125 --> 00:41:01,159
What?
844
00:41:01,192 --> 00:41:04,530
Yes, that's what he called me.
845
00:41:04,563 --> 00:41:09,501
He said that, my kind
had a slave mentality.
846
00:41:09,535 --> 00:41:13,371
And that I wasn't worthy
of being with one
of the talented ten.
847
00:41:13,404 --> 00:41:18,476
But henry and I defied him,
and we saw each other secretly.
848
00:41:18,510 --> 00:41:21,980
But you know,
Henry idolized his father.
849
00:41:22,013 --> 00:41:25,617
And after a while,
I saw him less and less.
850
00:41:25,651 --> 00:41:29,855
And our powerful love,
it just died.
851
00:41:30,589 --> 00:41:32,123
That's who left.
852
00:41:33,291 --> 00:41:36,528
Yes, poisoning.
853
00:41:36,562 --> 00:41:41,767
You see, this is a kind
of love that you all
need to be aware of because
854
00:41:41,800 --> 00:41:45,737
it's something that
gets you addictive.
855
00:41:45,771 --> 00:41:47,739
And if you are not careful,
856
00:41:47,773 --> 00:41:50,041
it can kill you
from the inside.
857
00:41:50,075 --> 00:41:54,345
and you will feel you'll
never be able to love again.
858
00:41:54,379 --> 00:42:00,552
Now, the love
I had with William,
it was poisoning.
859
00:42:00,586 --> 00:42:02,588
William was a white man.
860
00:42:02,621 --> 00:42:04,222
He was white?
861
00:42:04,255 --> 00:42:06,391
Yes, ma'am, he was.
862
00:42:06,424 --> 00:42:08,359
And back in my day,
863
00:42:08,393 --> 00:42:10,495
a black woman,
and a white man,
864
00:42:10,528 --> 00:42:13,999
it was not unseen,
but it was not popular.
865
00:42:14,032 --> 00:42:18,436
And William introduced
me to Cocaine.
866
00:42:18,469 --> 00:42:25,076
Yes, and drugs
in a relationship
can be deadly.
867
00:42:25,110 --> 00:42:30,315
That drug, the feeling of it
was like nothing else,
and it made me
868
00:42:30,348 --> 00:42:33,919
feel that I loved William
more and more.
869
00:42:33,952 --> 00:42:38,657
But you know, they say
God looks after
babies and fools.
870
00:42:38,690 --> 00:42:41,459
And he surely was
looking after me.
871
00:42:41,492 --> 00:42:44,295
Because... See, William
was a drug dealer.
872
00:42:44,329 --> 00:42:50,268
And he was killed
by a supplier,
that he owed money to.
873
00:42:50,301 --> 00:42:52,771
And after that, I woke up.
874
00:42:52,804 --> 00:42:55,741
And I left that place,
and I left that poison,
875
00:42:55,774 --> 00:42:57,909
and moved on with my life.
876
00:43:00,879 --> 00:43:02,881
Priceless.
877
00:43:02,914 --> 00:43:06,952
This is the love
that is delivered by God.
878
00:43:06,985 --> 00:43:10,055
And when God
delivers you a love,
879
00:43:11,256 --> 00:43:16,094
you will do everything
you can to hold on to it.
880
00:43:17,095 --> 00:43:21,667
Because this is a love
that is pure,
881
00:43:21,700 --> 00:43:25,704
making you feel like
a young girl.
882
00:43:25,737 --> 00:43:32,210
It will be passionate,
a passion that goes
far beyond the bedroom.
883
00:43:32,243 --> 00:43:37,448
It's powerful, making you
feel like the First Lady,
884
00:43:37,482 --> 00:43:39,150
or the Queen of England.
885
00:43:39,184 --> 00:43:44,555
But you'll be submissive,
as any woman would
for the right man.
886
00:43:44,589 --> 00:43:48,626
But it will be also
be little poisonous.
But just enough
887
00:43:48,660 --> 00:43:50,662
to keep you addicted to him,
888
00:43:50,696 --> 00:43:55,000
and not some drug
or glamorous life style.
889
00:43:56,234 --> 00:43:59,004
I had a priceless love
with your father.
890
00:43:59,705 --> 00:44:01,740
Samuel Ford.
891
00:44:01,773 --> 00:44:05,744
There is not a day
that goes by
892
00:44:07,078 --> 00:44:09,948
that I don't think
about that man
893
00:44:12,417 --> 00:44:19,024
wishing he would walk up
and put his hands
on my shoulder
894
00:44:20,726 --> 00:44:25,096
wishing I could
touch him again.
895
00:44:26,765 --> 00:44:29,400
He was a father of my children.
896
00:44:29,434 --> 00:44:33,138
And he raised his kids
like a man should
raise his family.
897
00:44:37,408 --> 00:44:40,045
When he left
898
00:44:41,412 --> 00:44:43,514
it was like...
899
00:44:43,548 --> 00:44:45,717
[SNIFFLES]
900
00:44:55,560 --> 00:44:56,762
That's okay.
901
00:44:57,195 --> 00:44:58,329
[CRIES]
902
00:44:59,597 --> 00:45:00,799
Well.
903
00:45:01,666 --> 00:45:04,002
You know ah...
904
00:45:04,035 --> 00:45:08,306
They say that God
made woman for man.
905
00:45:08,339 --> 00:45:13,578
But I think it's the other
way around. I think God made
man for woman.
906
00:45:13,611 --> 00:45:17,348
You know he made Adam first,
'cause he needed to school him
907
00:45:17,382 --> 00:45:22,720
and get him ready for his
greatest creation, woman.
908
00:45:22,754 --> 00:45:25,791
Here's the woman.
Amen.
909
00:45:26,457 --> 00:45:27,993
Cheers. [LAUGHS]
910
00:45:28,026 --> 00:45:33,364
Well, I dated a guy for
three years, you know,
I thought
911
00:45:33,398 --> 00:45:35,901
he was the one,
I thought we'd get married,
912
00:45:35,934 --> 00:45:38,303
have kids, the whole nine.
913
00:45:38,336 --> 00:45:40,839
But he just...
914
00:45:40,872 --> 00:45:42,440
He couldn't do
with my work ethic.
915
00:45:42,473 --> 00:45:46,011
He couldn't support my dreams,
never supported my career.
916
00:45:46,044 --> 00:45:50,481
Well, honey, may be he was
the one right before the one
917
00:45:50,515 --> 00:45:52,250
who is your priceless love.
918
00:45:52,283 --> 00:45:59,224
You know, he is a man,
and men are stubborn
and bull-headed at times.
919
00:45:59,257 --> 00:46:03,995
It takes a very special man
to follow behind a woman.
920
00:46:04,029 --> 00:46:08,967
In these changing times,
men and women, they're just
don't play the same role.
921
00:46:09,000 --> 00:46:11,702
But a woman is still not
supposed to take care
of the man.
922
00:46:11,736 --> 00:46:13,304
Definitely not.
923
00:46:13,338 --> 00:46:18,276
Not at all, if he hasn't,
God will deliver you
924
00:46:18,309 --> 00:46:22,013
the right man
at the right time.
I promise.
925
00:46:22,047 --> 00:46:26,784
But just remember something,
don't be a fool for love.
926
00:46:26,818 --> 00:46:30,721
If he doesn't walk like love.
927
00:46:30,755 --> 00:46:33,524
If he doesn't talk like love.
928
00:46:33,558 --> 00:46:36,928
If he doesn't feel like love.
929
00:46:37,829 --> 00:46:40,031
Then, baby, it's not.
930
00:46:41,499 --> 00:46:43,001
Amen.
Everybody got that?
931
00:46:43,034 --> 00:46:45,070
Yeah.
Cheers to love.
932
00:46:45,103 --> 00:46:46,571
[LAUGHING]
933
00:46:47,738 --> 00:46:49,640
It's okay.
934
00:46:49,674 --> 00:46:54,512
Mom was talking about
Santa Claus. There's no fat man
coming down that small chimney.
935
00:46:54,545 --> 00:46:56,381
We ain't even got a chimney.
936
00:46:56,414 --> 00:46:58,984
I know those gifts
are hidden somewhere.
937
00:47:01,452 --> 00:47:02,854
We need to find them.
938
00:47:03,354 --> 00:47:04,822
Let's go.
939
00:47:05,690 --> 00:47:06,892
[DOORBELL RINGING]
940
00:47:08,726 --> 00:47:10,962
[PANTING]
941
00:47:10,996 --> 00:47:13,398
[MUSIC PLAYING OFF-KEY]
942
00:47:13,431 --> 00:47:15,800
Merry Christmas. Ho ho.
943
00:47:15,833 --> 00:47:18,103
[BREATHES]
Ooh...
944
00:47:18,136 --> 00:47:19,971
Excuse me.
Hey I'm...
945
00:47:20,005 --> 00:47:23,674
I'm Santa Claus, I have
a bunch of Christmas gifts
for all the children here.
946
00:47:23,708 --> 00:47:27,312
And everybody else here,
I mean, I got
something for you.
947
00:47:27,345 --> 00:47:30,515
No, thank you.
I'll be here a while...
948
00:47:37,889 --> 00:47:40,158
[PIANO MUSIC PLAYING]
949
00:47:44,996 --> 00:47:46,531
So you reneging
on your promise?
950
00:47:48,866 --> 00:47:50,501
I'm not ready.
951
00:47:52,203 --> 00:47:56,107
I understand that our
families are different.
952
00:47:56,141 --> 00:47:58,343
There's so much
going on right now.
953
00:47:58,376 --> 00:48:00,211
It is actually peace.
954
00:48:04,182 --> 00:48:08,119
Dorian, I don't understand
why we gotta do
this right now.
955
00:48:09,887 --> 00:48:12,290
I mean, we're not married yet.
956
00:48:19,664 --> 00:48:21,299
That's besides the point.
957
00:48:23,134 --> 00:48:25,903
Our plan was before
we started our residency.
958
00:48:26,904 --> 00:48:28,639
To be able to live our lives.
959
00:48:31,809 --> 00:48:33,211
Your mom knows.
960
00:48:34,145 --> 00:48:35,947
She's looking down right now.
961
00:48:37,782 --> 00:48:39,417
You're right.
962
00:48:42,753 --> 00:48:45,323
I'll do it at the Christmas.
963
00:48:45,356 --> 00:48:47,325
Let's just get through
the holiday first.
964
00:48:52,897 --> 00:48:55,400
I'll sit down with my father
one on one.
965
00:48:56,434 --> 00:48:57,435
I'll tell him.
966
00:49:01,572 --> 00:49:03,374
You promise?
967
00:49:03,408 --> 00:49:04,409
[CHUCKLES]
968
00:49:05,343 --> 00:49:06,377
I promise.
969
00:49:07,678 --> 00:49:09,981
[LAUGHS]
970
00:49:17,655 --> 00:49:20,325
Let's get out of here before
somebody suspects something.
971
00:49:20,825 --> 00:49:22,693
[SIGHS]
972
00:49:22,727 --> 00:49:24,729
So paranoid.
973
00:49:39,910 --> 00:49:42,713
Daddy always said,
"Joey was sweet."
974
00:49:42,747 --> 00:49:46,017
Yeah, he's peppermint sweet.
975
00:49:46,051 --> 00:49:48,386
Speaking of peppermints,
976
00:49:48,419 --> 00:49:49,520
I want one.
977
00:49:49,554 --> 00:49:53,258
Come on, let's get back to go
find those gifts.
978
00:49:56,961 --> 00:49:59,064
If you love me,
979
00:50:00,598 --> 00:50:02,500
if you wanna keep me,
980
00:50:05,136 --> 00:50:07,138
you better get here.
981
00:50:11,242 --> 00:50:14,545
♪ Fa la la la la
La la la la la
982
00:50:14,579 --> 00:50:18,816
♪ Christmas season's
To be jolly
983
00:50:18,849 --> 00:50:22,487
♪ Fa la la la la
La la la la la ♪
984
00:50:24,722 --> 00:50:26,624
[VOICES FADE]
985
00:50:26,657 --> 00:50:28,326
[LAUGHING]
986
00:50:31,562 --> 00:50:34,565
I wanted to wait
until Christmas day, but...
987
00:50:36,634 --> 00:50:41,439
If we were never going
to your parents,
I had a cabin for us.
988
00:50:41,472 --> 00:50:44,008
Stacey Ford, I love you
with my whole heart.
989
00:50:44,041 --> 00:50:46,844
I even love the crazy
black girl side of you.
990
00:50:46,877 --> 00:50:49,680
[LAUGHING]
991
00:50:51,116 --> 00:50:53,518
I don't want anything else
but you to be my prize.
992
00:50:54,018 --> 00:50:55,820
Prize?
993
00:50:55,853 --> 00:51:00,825
And by prize I mean, my wife,
a very great prize of God.
994
00:51:02,026 --> 00:51:03,961
Stacey.
Um-hmm...
995
00:51:03,994 --> 00:51:06,531
Will you marry me?
Yes.
996
00:51:06,564 --> 00:51:08,566
[ALL CHEERING]
997
00:51:10,368 --> 00:51:12,170
[LAUGHING]
998
00:51:21,112 --> 00:51:23,080
[SCREAMING]
999
00:51:23,914 --> 00:51:26,817
[LAUGHING]
1000
00:51:26,851 --> 00:51:28,586
Thank you, thank you, thank you.
1001
00:51:32,056 --> 00:51:35,526
Oh, you did good.
You did good.
1002
00:51:35,560 --> 00:51:39,497
Gotta get some beans into them.
No, Mom. I just got engaged!
1003
00:51:41,499 --> 00:51:43,334
This is great.
1004
00:51:43,368 --> 00:51:46,003
They look like they
are really enjoying themselves.
1005
00:51:46,036 --> 00:51:47,938
This is great
Oh, yeah.
1006
00:51:47,972 --> 00:51:50,908
Looks like the Shepherd-Ford
families are coming together.
1007
00:51:50,941 --> 00:51:52,610
Definitely.
1008
00:51:55,580 --> 00:51:59,384
Joe sing your
favorite Christmas song.
1009
00:51:59,417 --> 00:52:01,786
Come on, Dad,
I was five years old.
1010
00:52:01,819 --> 00:52:04,755
Am not gonna sing a song.
I'm sure you can.
1011
00:52:04,789 --> 00:52:06,657
Come on, Joey.
1012
00:52:08,092 --> 00:52:13,130
Joey, Joey, yeah.
1013
00:52:13,598 --> 00:52:14,799
Yeah.
1014
00:52:19,470 --> 00:52:21,839
All I want for Christmas
is my two front teeth...
1015
00:52:21,872 --> 00:52:22,973
What?
1016
00:52:23,007 --> 00:52:24,909
Oh, man, come on.
1017
00:52:24,942 --> 00:52:27,245
Come on, Joey.
1018
00:52:27,278 --> 00:52:29,514
Do it like you did it
when you were young.
1019
00:52:29,547 --> 00:52:34,051
Two front teeth is not all
that joey wants for Christmas.
1020
00:52:34,084 --> 00:52:35,853
Whatchu talking about, Zay?
1021
00:52:35,886 --> 00:52:38,055
He's sweet to his boyfriend.
1022
00:52:38,088 --> 00:52:40,291
Zay, that's not a funny joke.
1023
00:52:40,325 --> 00:52:42,193
Who said it was a joke?
1024
00:52:42,993 --> 00:52:46,697
Tell them Uncle Joey. Now
1025
00:52:46,731 --> 00:52:49,467
is the perfect time.
What's he talking about?
1026
00:52:51,769 --> 00:52:53,371
He's right.
1027
00:52:56,307 --> 00:52:58,509
I wanted to find
the right time
to tell you, but...
1028
00:52:59,510 --> 00:53:01,846
Definitely, I think, it's now.
1029
00:53:02,780 --> 00:53:04,649
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1030
00:53:04,682 --> 00:53:05,683
So here I go.
1031
00:53:08,453 --> 00:53:12,490
Dorian is not just
a friend from medical school.
1032
00:53:14,659 --> 00:53:16,026
He's my boyfriend.
1033
00:53:16,060 --> 00:53:18,028
[ALL EXCLAIMING]
1034
00:53:18,062 --> 00:53:19,697
Ah... Kids...
1035
00:53:19,730 --> 00:53:23,167
Ah... Kids...
Why don't you come
to the kitchen with grandma?
1036
00:53:23,200 --> 00:53:25,503
We'll get you cooking.
1037
00:53:25,536 --> 00:53:27,705
Don't fight.
1038
00:53:30,841 --> 00:53:32,643
[GASPING]
1039
00:53:32,677 --> 00:53:33,678
WOMAN: Daddy...
1040
00:53:38,082 --> 00:53:41,586
Dad, I just wanna...
1041
00:53:41,619 --> 00:53:46,591
Ain't no son of mine
living with a man
still carrying my last name.
1042
00:53:48,058 --> 00:53:52,697
You look me in the face,
and you tell me
you're gay, like a man.
1043
00:53:54,365 --> 00:53:55,933
I'm gay, Dad.
1044
00:53:56,734 --> 00:53:58,168
[CRIES]
1045
00:53:58,202 --> 00:53:59,236
Pop.
Dad.
1046
00:53:59,270 --> 00:54:00,705
No, I'm okay.
You all right?
1047
00:54:00,738 --> 00:54:05,676
No. I'm all right.
I'm all right.
1048
00:54:06,043 --> 00:54:08,379
Oh, God.
1049
00:54:09,213 --> 00:54:11,416
Get the hell out of my sight.
1050
00:54:13,584 --> 00:54:15,353
Joey.
1051
00:54:18,022 --> 00:54:20,925
That's it, Dad?
Just like that?
1052
00:54:23,093 --> 00:54:27,398
So you don't
love me anymore, huh?
1053
00:54:29,567 --> 00:54:31,602
I'm so tough,
'cause of you.
1054
00:54:33,704 --> 00:54:38,008
I used to be your favorite son.
The young you, right?
1055
00:54:39,344 --> 00:54:42,246
You want everything
to be so damn perfect.
1056
00:54:42,279 --> 00:54:44,415
Well, I'm not perfect.
1057
00:54:46,717 --> 00:54:49,354
You want me
to change my name.
1058
00:54:51,356 --> 00:54:55,326
You want me to erase
25 years of my life.
1059
00:55:02,032 --> 00:55:04,435
All right, I'll erase it.
1060
00:55:04,469 --> 00:55:06,404
But when you're
on your death bed,
1061
00:55:06,437 --> 00:55:10,375
a miserable old man,
don't bother to call me.
1062
00:55:12,042 --> 00:55:13,711
Joe.
I wont be there.
1063
00:55:15,980 --> 00:55:17,382
Worth it, Daddy?
1064
00:55:17,415 --> 00:55:21,085
It's 2014, okay.
And gay people do exist.
1065
00:55:21,118 --> 00:55:23,988
He is still Joey.
1066
00:55:29,226 --> 00:55:31,796
Yeah, it's 2014.
1067
00:55:31,829 --> 00:55:33,864
And you still
dancing on a pole
1068
00:55:33,898 --> 00:55:37,368
taking care of a man
who could never
know how to love you.
1069
00:55:38,369 --> 00:55:42,607
Your children.
They have no discipline.
1070
00:55:42,640 --> 00:55:45,810
Your mother's up in heaven
crying her eyes out right now.
1071
00:55:45,843 --> 00:55:47,044
Liar.
1072
00:55:47,077 --> 00:55:49,380
Don't do this.
1073
00:55:49,414 --> 00:55:55,019
you, you'll never have a man
'cause you're so power hungry
you don't know how to be a wife.
1074
00:55:55,052 --> 00:55:57,388
You must be gay too, huh?
1075
00:55:57,422 --> 00:56:00,357
No, that's not it.
1076
00:56:01,392 --> 00:56:03,360
Your issue is...
1077
00:56:03,394 --> 00:56:06,664
You can't keep a man
'cause of all the bullshit
you've hid to keep your career.
1078
00:56:06,697 --> 00:56:07,565
Daddy!
1079
00:56:07,598 --> 00:56:10,167
You can't have
children, any more.
1080
00:56:10,200 --> 00:56:11,836
And what man
wants a sterile woman!
1081
00:56:11,869 --> 00:56:14,639
Pop!
You're going too far.
1082
00:56:14,672 --> 00:56:17,708
And you,
you had a great family.
1083
00:56:17,742 --> 00:56:20,445
But you put everything
else before name.
1084
00:56:20,478 --> 00:56:22,880
Your own daughter
doesn't even respect you.
1085
00:56:24,715 --> 00:56:27,485
Well, ain't that the pot
calling the kettle black?
1086
00:56:29,319 --> 00:56:31,121
Alexa, let's go.
1087
00:56:34,759 --> 00:56:37,495
So much for boarding school?
1088
00:56:37,528 --> 00:56:39,229
And you think
your family is...
1089
00:56:39,263 --> 00:56:40,731
Joseph!
1090
00:56:40,765 --> 00:56:44,068
Now, I know you're upset.
1091
00:56:44,101 --> 00:56:48,606
But being hurtful is not
going to heal anything.
1092
00:56:49,306 --> 00:56:51,909
No, Mary, it's not enough.
1093
00:56:52,610 --> 00:56:54,311
We created these monsters.
1094
00:56:54,344 --> 00:56:58,315
It's up to us to tame them
before we leave this earth.
1095
00:56:58,348 --> 00:57:00,451
What are you talking about?
1096
00:57:00,485 --> 00:57:05,490
All of you, have drained your
mother off everything.
1097
00:57:06,591 --> 00:57:08,092
Your mother's
in so much debt
1098
00:57:08,125 --> 00:57:11,996
from all of the school,
she's paid for and sent you to.
1099
00:57:13,397 --> 00:57:16,701
And you can't even
pass the damn buck.
1100
00:57:16,734 --> 00:57:19,804
What is it now?
Four times you've missed it.
1101
00:57:19,837 --> 00:57:22,239
Yet you call home
to get money from your mother
1102
00:57:22,272 --> 00:57:24,609
to spend on this
gold digging hussy.
1103
00:57:25,009 --> 00:57:26,143
Joseph.
1104
00:57:27,978 --> 00:57:34,018
Antoinette! You got a degree
from Yale, yet you choose
to be a housewife.
1105
00:57:34,051 --> 00:57:38,322
And after all them sacrifices
they made to send
you to that school.
1106
00:57:38,355 --> 00:57:42,927
Stacey, you've been on Broadway
for what, four years?
1107
00:57:42,960 --> 00:57:46,296
And not once did you send home
one penny to your mother
1108
00:57:46,330 --> 00:57:48,966
to pay for your
Juilliard education.
1109
00:57:48,999 --> 00:57:52,069
Not to mention
the child support payment
your mother's been paying
1110
00:57:52,102 --> 00:57:53,838
for your secret child.
1111
00:57:54,171 --> 00:57:57,107
Joseph!
1112
00:57:57,141 --> 00:58:02,547
Got your mother paying
child support for a grandchild,
she may never even see.
1113
00:58:03,748 --> 00:58:05,883
Stacey, is this true?
1114
00:58:07,451 --> 00:58:09,453
I can't believe you, Mom.
1115
00:58:09,486 --> 00:58:11,088
Stacey, I'm so sorry.
1116
00:58:11,488 --> 00:58:12,990
Stacey.
1117
00:58:13,858 --> 00:58:15,926
Stacey.
1118
00:58:15,960 --> 00:58:19,196
And you're so proud to
carry your father's last name.
1119
00:58:20,631 --> 00:58:22,332
Yet, your addiction to heroin
1120
00:58:22,366 --> 00:58:25,135
'caused your mother
so much pain,
it nearly killed her.
1121
00:58:27,538 --> 00:58:30,240
You have no right
to judge my past.
1122
00:58:30,274 --> 00:58:32,042
You don't know my pain.
1123
00:58:32,076 --> 00:58:35,445
You have no idea
what I had to go through.
1124
00:58:35,479 --> 00:58:40,350
I lost my career.
My wife, my kids.
1125
00:58:40,384 --> 00:58:43,588
I lost every damn thing.
1126
00:58:43,621 --> 00:58:48,092
And a man is supposed
to fight for what he wants.
1127
00:58:48,125 --> 00:58:50,060
You cowered down.
1128
00:58:51,796 --> 00:58:54,131
Real men don't give in to pain.
1129
00:58:55,165 --> 00:58:58,769
Real men let their
struggle be their strength.
1130
00:58:58,803 --> 00:59:02,039
Don't you notice why
your wife left you, son.
1131
00:59:02,072 --> 00:59:03,373
That ain't worth it.
1132
00:59:03,407 --> 00:59:07,077
What kind of an example
are you setting
for your own son?
1133
00:59:07,111 --> 00:59:11,248
Oh, but wait.
Don't go nowhere.
Have a seat.
1134
00:59:11,281 --> 00:59:13,017
The real climax is coming.
1135
00:59:14,084 --> 00:59:15,720
Let me tell you
about your father.
1136
00:59:15,753 --> 00:59:17,554
Joseph, what are you doing?
1137
00:59:18,989 --> 00:59:21,626
This is enough.
1138
00:59:21,659 --> 00:59:25,129
No, Mary, it's not enough.
1139
00:59:26,697 --> 00:59:29,634
You need to stop
holding this on him.
1140
00:59:29,667 --> 00:59:31,836
They need to know.
1141
00:59:31,869 --> 00:59:34,304
You may all have
felt like your father
1142
00:59:35,039 --> 00:59:36,874
was a great man.
1143
00:59:38,042 --> 00:59:40,177
But all he left you,
when he left,
1144
00:59:41,578 --> 00:59:44,615
were bills.
Mama, is that true.
1145
00:59:45,515 --> 00:59:46,984
Mom.
1146
00:59:49,486 --> 00:59:51,155
Yes, honey.
1147
00:59:52,790 --> 00:59:57,227
I tried to keep it going,
but it just got too hard.
1148
01:00:00,831 --> 01:00:04,234
Hope he does not hear.
Does not hear at all.
1149
01:00:04,268 --> 01:00:07,905
When your father
slipped into coma,
and when he died,
1150
01:00:07,938 --> 01:00:11,175
the doctors were looking
for somebody to pull the plug.
1151
01:00:11,208 --> 01:00:13,610
Death was not the decision
that your mother made.
1152
01:00:13,644 --> 01:00:15,646
You see, the truth is,
1153
01:00:15,680 --> 01:00:18,482
your father was
never legally divorced.
1154
01:00:18,515 --> 01:00:20,250
Yeah, he had another wife.
1155
01:00:21,852 --> 01:00:24,454
By the time, your mother
found out what was going on,
1156
01:00:24,488 --> 01:00:30,260
the first wife slipped in
like a thief in the night
and pulled the plug.
1157
01:00:30,294 --> 01:00:35,632
Lauren, why don't you go ahead
and tell your family why you
asked me for $40,000?
1158
01:00:37,534 --> 01:00:39,737
40,000?
1159
01:00:41,005 --> 01:00:43,407
The house is in foreclosure.
1160
01:00:44,474 --> 01:00:46,844
I was trying
to save the house.
1161
01:00:50,681 --> 01:00:52,983
She took everything.
1162
01:00:53,017 --> 01:00:57,688
She took the money,
she took the insurance,
1163
01:00:57,722 --> 01:00:59,924
the pension fund.
1164
01:00:59,957 --> 01:01:04,428
Everything. All she
left mama was a house.
1165
01:01:04,461 --> 01:01:08,432
You see, life for the Fords
isn't as great as you thought.
1166
01:01:08,465 --> 01:01:09,934
No, it isn't.
1167
01:01:18,508 --> 01:01:20,044
I trusted you.
1168
01:01:22,412 --> 01:01:25,816
I trusted you.
1169
01:01:30,554 --> 01:01:32,589
How could you do this to me?
Grandma.
1170
01:01:32,622 --> 01:01:36,326
[CRIES]
How could you do this to me?
1171
01:01:45,102 --> 01:01:48,806
And you...
Look, I already know, Dad.
1172
01:01:50,741 --> 01:01:53,944
I'll never make
anything in my life.
1173
01:01:53,978 --> 01:01:57,447
Hell, I barely even
graduated high school.
1174
01:01:57,481 --> 01:02:00,717
You don't gotta say
what you say every day to me.
1175
01:02:00,751 --> 01:02:03,653
But you talk
about being a man,
1176
01:02:03,687 --> 01:02:07,124
what kinda man does
something like this?
1177
01:02:07,157 --> 01:02:10,494
Tear down this whole family,
'cause they don't fit
his ideal image?
1178
01:02:11,896 --> 01:02:16,433
You never wondered,
why we are how we are.
1179
01:02:16,466 --> 01:02:21,238
It's 'cause of how strict you
were to us back then. You never
let us do anything.
1180
01:02:21,271 --> 01:02:23,908
All you ever told us was
work, work, work.
1181
01:02:23,941 --> 01:02:26,276
And that's exactly
what we're doing.
1182
01:02:26,310 --> 01:02:29,013
But we're not your
little puppets any more.
1183
01:02:29,046 --> 01:02:31,148
We have our own
lives to live now.
1184
01:02:32,716 --> 01:02:36,520
Everything you did for us,
you're supposed to,
'cause you're our father.
1185
01:02:36,553 --> 01:02:38,322
You brung us in this world.
1186
01:02:38,355 --> 01:02:41,491
And from that foreword on,
you owed us everything
you could ever do for us.
1187
01:02:42,626 --> 01:02:44,995
But that don't mean
we owe you anything.
1188
01:02:46,596 --> 01:02:49,199
Oh, man, we don't
owe you nothing.
1189
01:02:49,233 --> 01:02:52,169
We gonna live our
own damn lives.
1190
01:02:52,202 --> 01:02:57,407
Yeah, that's right.
I said damn.
And I mean it.
1191
01:02:57,441 --> 01:03:00,978
Just because you're a miserable
old man, it don't mean,
you have a right
1192
01:03:01,011 --> 01:03:03,480
to destroy our hearts
and kill our spirits.
1193
01:03:05,149 --> 01:03:09,119
You said you wanna air out
everyone's dirty laundry.
1194
01:03:09,153 --> 01:03:11,956
Why don't you tell us
how mom really had a stroke?
1195
01:03:11,989 --> 01:03:13,690
Yeah, that's right.
1196
01:03:13,723 --> 01:03:16,160
Mom had a stroke because
of this man right here.
1197
01:03:16,193 --> 01:03:20,097
Our father,
Joseph Jacob Shepherd.
1198
01:03:21,631 --> 01:03:25,302
♪ Papa was a rolling stone ♪
1199
01:03:25,335 --> 01:03:28,005
Couldn't keep the hands
off them damn nurses.
1200
01:03:29,706 --> 01:03:33,177
Mom even walked into him
and a nurse in his
office one day.
1201
01:03:34,178 --> 01:03:36,480
You know, that broke
her poor little heart.
1202
01:03:38,148 --> 01:03:40,117
And this is why he's so angry.
1203
01:03:41,485 --> 01:03:45,589
'Cause you know
you singlehandedly
killed my mother.
1204
01:03:45,622 --> 01:03:49,894
Now, it's time for you to lead
the rest of your life wearing
that badge of guilt.
1205
01:03:49,927 --> 01:03:52,529
And for you to be a man,
1206
01:03:52,562 --> 01:03:54,331
I just pray you get hindered.
1207
01:03:56,733 --> 01:03:59,937
[SOBBING]
1208
01:04:07,211 --> 01:04:10,480
God, please
forgive my father
1209
01:04:10,514 --> 01:04:12,582
for he has yet sinned again.
1210
01:04:14,051 --> 01:04:16,853
I pray that he
owns up to his faults
1211
01:04:18,055 --> 01:04:20,857
and I pray that the guilt
demons in his head
1212
01:04:20,891 --> 01:04:22,960
that control his spirits
1213
01:04:23,427 --> 01:04:25,362
don't kill him
1214
01:04:25,395 --> 01:04:28,165
before he can truly
repent for his sins.
1215
01:04:37,074 --> 01:04:39,443
I'll let you say, Amen.
1216
01:04:39,476 --> 01:04:41,946
That's what a real
man would do, right?
1217
01:04:57,427 --> 01:05:01,631
Just so we're clear,
you're fucking dead to me.
1218
01:05:28,025 --> 01:05:30,961
See, I knew it could be
a complete waste of time.
1219
01:05:30,995 --> 01:05:32,629
We could be in Paris
right now.
1220
01:05:32,662 --> 01:05:34,631
Mention not now.
Or can at least be with my
1221
01:05:34,664 --> 01:05:38,135
family, we love each other
and we'll have nice, happy,
friendly holiday.
1222
01:05:38,168 --> 01:05:40,504
Alicia, not right now.
1223
01:05:40,537 --> 01:05:42,339
So this is what it's
like to be in families
1224
01:05:42,372 --> 01:05:44,774
that have financial problems.
They don't even know
1225
01:05:44,808 --> 01:05:46,743
how to get their shits
together at all.
1226
01:05:46,776 --> 01:05:48,045
Alicia!
1227
01:05:49,879 --> 01:05:52,182
Repeat what you just said.
1228
01:05:53,717 --> 01:05:55,085
[CLEARING THROAT]
1229
01:05:56,486 --> 01:06:00,724
I just ah...
1230
01:06:02,392 --> 01:06:04,294
I guess,
this is what it's like
1231
01:06:04,328 --> 01:06:08,098
in families that
just have financial problems.
1232
01:06:08,132 --> 01:06:10,634
But listen, I got a secret.
1233
01:06:10,667 --> 01:06:14,171
Me and you, we're gonna be
well off, baby. We're not gonna
be like your family...
1234
01:06:14,204 --> 01:06:16,006
Get out of my mama's house!
1235
01:06:16,906 --> 01:06:18,442
What?
1236
01:06:18,475 --> 01:06:19,943
My sisters were right,
1237
01:06:19,976 --> 01:06:26,050
you're nothing
but a gold digging,
high maintenance, psycho.
1238
01:06:26,083 --> 01:06:30,120
Get out of my mother's house
for disrespecting
my family like this.
1239
01:06:30,154 --> 01:06:33,523
Travis, you
can't be serious.
1240
01:06:33,557 --> 01:06:35,325
What do you mean leave?
1241
01:06:35,359 --> 01:06:37,027
Alicia, this is not a joke.
1242
01:06:37,061 --> 01:06:39,596
I'm gonna get
all of this shit.
1243
01:06:39,629 --> 01:06:43,133
And go back to your
rich family, as I'm not
taking care of you no more.
1244
01:06:43,167 --> 01:06:44,768
That was expensive.
1245
01:06:44,801 --> 01:06:47,003
I just have to process that.
1246
01:06:47,037 --> 01:06:50,340
What do you
mean leave, like...
1247
01:06:51,575 --> 01:06:54,678
And how exactly am I supposed
to get to the airport?
1248
01:06:54,711 --> 01:06:57,714
Figure it out,
Get out.
1249
01:07:01,185 --> 01:07:03,253
[PIANO MUSIC PLAYING]
1250
01:07:06,323 --> 01:07:07,557
[SMIRKS]
1251
01:07:10,527 --> 01:07:13,163
You're gonna regret,
you said that to me.
1252
01:07:14,564 --> 01:07:17,101
[SIGHS]
1253
01:07:22,172 --> 01:07:23,240
[DOOR CREAKING]
1254
01:07:23,273 --> 01:07:26,443
♪ O Holy Night ♪
1255
01:07:26,476 --> 01:07:31,715
♪ The stars
Are brightly shining ♪
1256
01:07:31,748 --> 01:07:33,917
♪ It is the night ♪
1257
01:07:33,950 --> 01:07:38,422
♪ Of our dear
Savior's birth ♪
1258
01:07:40,857 --> 01:07:43,260
Joseph.
1259
01:07:43,293 --> 01:07:47,264
I know you're angry,
and I know you're upset.
1260
01:07:49,199 --> 01:07:55,605
What you did in there
was wrong. That wasn't love.
1261
01:07:55,639 --> 01:07:58,508
That was bitterness.
1262
01:07:58,542 --> 01:08:00,344
And resentment.
1263
01:08:01,077 --> 01:08:03,313
And your own bruised ego.
1264
01:08:07,184 --> 01:08:09,886
That's not the man I love.
1265
01:08:09,919 --> 01:08:14,724
The man I love is caring,
1266
01:08:14,758 --> 01:08:20,197
and compassionate, and loving.
1267
01:08:20,230 --> 01:08:24,568
How could you
betray me like that?
1268
01:08:24,968 --> 01:08:26,102
How?
Mary.
1269
01:08:26,136 --> 01:08:28,738
I told you those
things in confidence.
1270
01:08:28,772 --> 01:08:33,277
And you used them to hurt me.
Mary, Mary.
1271
01:08:33,310 --> 01:08:37,514
You've got to fix this,
and I don't even
know if you can.
1272
01:08:39,616 --> 01:08:44,254
You made a mess of everything.
Oh.
1273
01:08:45,289 --> 01:08:48,024
Oh, no, what are you doing?
1274
01:08:48,057 --> 01:08:49,226
Mary, what are you doing?
1275
01:08:49,259 --> 01:08:50,360
I don't think
I can move forward.
1276
01:08:50,394 --> 01:08:54,564
No, no, no, Mary. No, baby.
1277
01:08:54,598 --> 01:08:55,865
Goodbye, Joseph.
1278
01:08:57,100 --> 01:08:58,602
Ma...
1279
01:09:07,076 --> 01:09:10,747
♪ Truly He taught us
1280
01:09:10,780 --> 01:09:15,151
♪ To love one another
1281
01:09:15,185 --> 01:09:16,986
♪ His law is love ♪
1282
01:09:17,020 --> 01:09:20,357
Seems like no matter
how hard you try,
1283
01:09:20,390 --> 01:09:23,927
certain things in life
just won't be perfect.
1284
01:09:23,960 --> 01:09:27,997
I'm so ready to move to LA
and get away from all of this.
1285
01:09:28,031 --> 01:09:30,567
So I could focus
on myself and my career.
1286
01:09:30,600 --> 01:09:34,638
You know, Lauren,
you should come with me.
1287
01:09:34,671 --> 01:09:36,005
And do what?
1288
01:09:36,039 --> 01:09:38,275
And sing, what else?
1289
01:09:38,308 --> 01:09:39,976
You're not gonna let them
gift go to waste are you?
1290
01:09:40,009 --> 01:09:43,413
You just want me there
to support you through
your struggle.
1291
01:09:43,447 --> 01:09:45,048
[LAUGHS]
1292
01:09:45,081 --> 01:09:47,083
You know why
you play along...
1293
01:09:47,116 --> 01:09:49,353
We should be the real
Ford-Shepherd couple.
1294
01:09:49,386 --> 01:09:53,257
Okay, see, whatever
is in that glass,
it's really got you tripping.
1295
01:09:54,023 --> 01:09:55,158
Whatchu doing?
1296
01:09:55,191 --> 01:09:57,461
Whoa! Calm down.
1297
01:09:57,494 --> 01:09:59,396
Damn...
1298
01:10:00,129 --> 01:10:02,266
Are ready for
some more of that?
1299
01:10:02,999 --> 01:10:05,702
Hmm...
Hey.
1300
01:10:05,735 --> 01:10:10,907
So what did you mean by,
we were the real
Ford-Shepherd couple?
1301
01:10:17,414 --> 01:10:20,350
Really? That's how you feel.
1302
01:10:20,384 --> 01:10:23,320
I mean for the longest.
1303
01:10:23,353 --> 01:10:25,755
I just never know
how to say it.
1304
01:10:25,789 --> 01:10:29,859
You've been keeping this
friend thing
so secretive so long.
1305
01:10:31,060 --> 01:10:32,796
I don't know what else to say.
1306
01:10:32,829 --> 01:10:33,830
[SIGHS]
1307
01:10:34,664 --> 01:10:37,233
[BEEPING]
1308
01:10:40,337 --> 01:10:42,939
Merry Christmas,
Lauren Ford.
1309
01:10:42,972 --> 01:10:44,841
Merry Christmas,
Reid Shepherd.
1310
01:10:46,109 --> 01:10:48,612
So what are we gonna do now?
1311
01:10:48,645 --> 01:10:51,247
Move down to LA
and get married.
1312
01:10:51,281 --> 01:10:54,217
No. What about our families?
1313
01:10:54,250 --> 01:10:56,353
We can't just let
Christmas be like this.
1314
01:10:56,386 --> 01:10:58,455
I don't think there's
nothing else we can do, I mean,
1315
01:10:58,488 --> 01:11:00,890
my family's already
packing up their
stuff at home.
1316
01:11:00,924 --> 01:11:04,528
Okay then, we have to get back.
We have to at least try.
1317
01:11:05,629 --> 01:11:08,965
All right. I guess so.
Yeah.
1318
01:11:12,436 --> 01:11:14,938
Are you okay?
Yeah, I'm good.
1319
01:11:14,971 --> 01:11:17,006
I can handle my liquor.
1320
01:11:17,040 --> 01:11:19,509
You sure? Okay.
Yeah.
1321
01:11:19,543 --> 01:11:21,478
Besides you drank
more than me anyway.
1322
01:11:21,511 --> 01:11:24,548
Lot of stumbling
going on there.
1323
01:11:24,581 --> 01:11:25,615
[LAUGHS]
1324
01:11:26,550 --> 01:11:30,587
So what exactly
did that kiss mean?
1325
01:11:30,620 --> 01:11:33,222
Everything.
What do you mean, everything?
1326
01:11:33,256 --> 01:11:38,695
Everything I've been meaning to
say for the past few years now,
I didn't know how to say it.
1327
01:11:42,499 --> 01:11:46,135
Are you really okay?
Yeah, I'm fine, chill.
1328
01:11:46,169 --> 01:11:47,904
We're almost home.
1329
01:11:50,674 --> 01:11:51,841
Do you see that?
1330
01:11:53,943 --> 01:11:55,211
[HONKING]
1331
01:11:55,244 --> 01:11:56,613
Reid, watch out. Aah!
1332
01:12:22,005 --> 01:12:23,339
[GRUNTING]
1333
01:12:26,410 --> 01:12:28,712
[HEAVY BREATHING]
1334
01:12:29,646 --> 01:12:31,114
Lauren.
1335
01:12:31,147 --> 01:12:34,784
Lauren, wake up. Lauren!
1336
01:12:35,151 --> 01:12:37,353
Lauren!
1337
01:12:39,155 --> 01:12:40,557
[BABBLING]
1338
01:12:43,192 --> 01:12:44,728
Lauren!
1339
01:12:47,296 --> 01:12:49,799
Somebody... Somebody, please!
1340
01:12:50,467 --> 01:12:52,068
Somebody, please help!
1341
01:12:52,836 --> 01:12:54,671
Please!
1342
01:12:54,704 --> 01:12:56,005
[COUGHS]
1343
01:12:56,039 --> 01:12:57,774
Please, somebody help!
1344
01:12:57,807 --> 01:12:59,709
Somebody help me!
1345
01:13:04,013 --> 01:13:06,215
Sir... No, no...
1346
01:13:06,249 --> 01:13:07,684
She's not moving.
1347
01:13:07,717 --> 01:13:10,654
What's her name?
Lauren, Lauren Ford.
1348
01:13:10,687 --> 01:13:11,955
Lauren Ford?
Yes, sir.
1349
01:13:11,988 --> 01:13:14,624
Go to my truck,
get my phone, call 911, now.
1350
01:13:15,324 --> 01:13:18,027
Lauren, wake up, baby...
1351
01:13:18,061 --> 01:13:19,295
[SIREN WAILING]
1352
01:13:19,328 --> 01:13:23,867
Somebody, please!
Somebody, please help!
1353
01:13:27,036 --> 01:13:28,838
Please, somebody help!
1354
01:13:28,872 --> 01:13:30,507
Somebody help me!
1355
01:13:35,845 --> 01:13:39,516
There you are. Come here,
I missed you so much.
1356
01:13:39,549 --> 01:13:44,521
I was looking for you,
Yes, I missed you so much.
1357
01:13:44,554 --> 01:13:46,590
Go to daddy.
Come on.
1358
01:13:46,623 --> 01:13:48,958
Oh, honey.
Mom.
1359
01:13:48,992 --> 01:13:51,360
Oh, hey.
1360
01:13:51,394 --> 01:13:52,562
[SIGHS]
1361
01:13:52,596 --> 01:13:54,898
Michael, hey.
Come on. Hey, son.
1362
01:13:54,931 --> 01:13:56,966
How you doing?
What are you guys doing here?
1363
01:13:57,000 --> 01:13:59,469
Well, I needed to be
around my baby, you know.
1364
01:13:59,503 --> 01:14:01,104
And it's Christmas.
1365
01:14:01,137 --> 01:14:04,608
I just had no idea, you're
gonna be so far away,
like Atlanta.
1366
01:14:04,641 --> 01:14:06,643
Veronica, I can explain.
Oh, no.
1367
01:14:06,676 --> 01:14:11,981
No need. You've now given me
everything I need to make sure
you never see him again.
1368
01:14:12,015 --> 01:14:14,017
Hello, Veronica,
it's good to see you.
1369
01:14:14,050 --> 01:14:15,251
Angie.
1370
01:14:15,284 --> 01:14:17,687
Sammy, let's go have a seat,
1371
01:14:17,721 --> 01:14:21,825
so your parents can talk.
Come on, baby.
1372
01:14:22,926 --> 01:14:24,628
[LAUGHS]
1373
01:14:24,661 --> 01:14:27,296
Veronica, he's fine,
so don't make a scene.
1374
01:14:27,330 --> 01:14:28,698
A scene?
1375
01:14:28,732 --> 01:14:32,101
This man was ordered by
the court to keep my children
1376
01:14:32,135 --> 01:14:33,269
in the state of Florida.
1377
01:14:33,302 --> 01:14:36,172
And what do you do when
I finally give you a chance.
1378
01:14:36,205 --> 01:14:37,641
You go and you break the law.
1379
01:14:37,674 --> 01:14:40,076
You know, I should
really have you put in jail.
1380
01:14:40,109 --> 01:14:41,611
Except it is Christmas, right?
1381
01:14:41,645 --> 01:14:42,946
I really had to be
here with my mother.
1382
01:14:42,979 --> 01:14:45,749
No, Samuel.
Save it for the court.
1383
01:14:45,782 --> 01:14:48,818
You've put my brother
through hell already.
1384
01:14:48,852 --> 01:14:50,386
He's just trying to do
the right thing.
1385
01:14:50,419 --> 01:14:53,657
We mothers out here want
their fathers to do
the right thing.
1386
01:14:53,690 --> 01:14:56,560
You, you're harming his ass,
just wants him to suffer.
1387
01:14:56,593 --> 01:14:58,562
You've always
been very intriguing
1388
01:14:58,595 --> 01:15:00,730
and opinionated.
It's very cute, thank you.
1389
01:15:00,764 --> 01:15:02,732
Babe, we didn't come here
to ruin anyone's happiness.
1390
01:15:02,766 --> 01:15:05,134
No, I did not.
I absolutely did not.
1391
01:15:05,168 --> 01:15:08,204
But I do want you
to understand something, Samuel.
1392
01:15:08,237 --> 01:15:11,374
My son has a mother.
1393
01:15:11,407 --> 01:15:14,744
And his father takes
very good care of us.
1394
01:15:14,778 --> 01:15:16,412
Better than
a drug addict ever could.
1395
01:15:16,445 --> 01:15:19,315
You brought this
on yourself, Samuel.
1396
01:15:19,348 --> 01:15:21,818
If you hadn't been kicked out of
the league for using steroids,
1397
01:15:21,851 --> 01:15:23,452
you would still
have your family.
1398
01:15:23,486 --> 01:15:27,323
I never wanted my child
to be around
1399
01:15:27,356 --> 01:15:29,125
a sorry excuse for a man.
1400
01:15:29,158 --> 01:15:33,763
I didn't, I wanted to him to
have a certain standard of
couth and class.
1401
01:15:33,797 --> 01:15:37,266
You never fit the bill, Samuel.
I'm sorry, you didn't.
1402
01:15:37,300 --> 01:15:40,336
Why am I still standing here?
1403
01:15:40,369 --> 01:15:42,305
And reliving my dreadful past.
1404
01:15:42,338 --> 01:15:46,442
I'm so happy, that my
last name is no longer Ford.
1405
01:15:46,475 --> 01:15:50,246
But you can uphold
the legacy of a Ford woman.
You lack class.
1406
01:15:50,279 --> 01:15:54,751
Okay please, such a dancer,
let's go, honey, say goodbye,
come on.
1407
01:15:56,052 --> 01:15:57,086
It's okay.
1408
01:16:01,224 --> 01:16:02,225
Come on, hurry, Samuel.
1409
01:16:03,526 --> 01:16:05,695
No, wait,
this isn't right.
1410
01:16:06,095 --> 01:16:07,163
Excuse me.
1411
01:16:07,196 --> 01:16:10,600
On the contrary,
fill by my dad,
I love him.
1412
01:16:10,634 --> 01:16:13,302
I don't give him up.
Michael you are a great father,
1413
01:16:13,336 --> 01:16:14,804
you do take
good care of me,
1414
01:16:15,338 --> 01:16:16,339
but I'm a Ford.
1415
01:16:17,440 --> 01:16:20,076
I'm proud of it.
1416
01:16:20,109 --> 01:16:24,848
Being here this Christmas
has really taught me
the true meaning of...
1417
01:16:24,881 --> 01:16:28,885
the whole holiday itself.
And more importantly
being a family.
1418
01:16:28,918 --> 01:16:32,321
Samuel, we're your family.
1419
01:16:32,355 --> 01:16:34,123
But they are too.
1420
01:16:34,157 --> 01:16:38,695
I know that you and dad
have problems, but it has
nothing to do with me.
1421
01:16:38,728 --> 01:16:41,931
He fought three years in court
just to see me.
1422
01:16:41,965 --> 01:16:45,969
Three years, and that shows
how much he loves me.
1423
01:16:47,003 --> 01:16:50,640
Right now he needs me,
so I'm staying here.
1424
01:16:50,674 --> 01:16:53,209
Samuel, this is not an option.
1425
01:16:53,242 --> 01:16:55,879
Love, he does have a point.
1426
01:16:55,912 --> 01:16:59,382
The anger that you feel
for his father shouldn't stop
them from having a relationship.
1427
01:16:59,415 --> 01:17:03,853
I love being his step dad,
and his mentor, but
I want to see him happy.
1428
01:17:03,887 --> 01:17:07,791
So as your husband, I'm
telling you to let him stay.
1429
01:17:07,824 --> 01:17:09,525
Now, stop being
so disagreeable.
1430
01:17:09,558 --> 01:17:11,327
I'm not.
Okay.
1431
01:17:13,462 --> 01:17:17,200
You get in the car,
I'll be right there.
I'll be right there.
1432
01:17:19,669 --> 01:17:21,838
It's Christmas time, baby.
1433
01:17:35,785 --> 01:17:38,554
Thank you, so much.
ALL: Thank you.
1434
01:17:38,587 --> 01:17:39,689
Have a happy holiday.
1435
01:17:39,723 --> 01:17:41,357
You too.
Merry Christmas to you.
1436
01:17:41,390 --> 01:17:44,027
I better get going.
It's gonna be a long ride
home with my wife.
1437
01:17:45,795 --> 01:17:47,096
Bye, Michael.
1438
01:17:48,497 --> 01:17:49,699
Hey.
1439
01:17:50,433 --> 01:17:53,336
Samuel. Come here.
1440
01:17:53,369 --> 01:17:55,438
[INDISTINCT CHATTERING]
1441
01:18:05,414 --> 01:18:07,016
What happened?
1442
01:18:07,050 --> 01:18:10,754
I lost control of the wheel.
Where is Lauren?
1443
01:18:10,787 --> 01:18:13,389
She's unconscious
and not responding.
1444
01:18:13,422 --> 01:18:15,558
[SOBBING]
1445
01:18:15,591 --> 01:18:18,094
What? Will she be okay?
1446
01:18:18,127 --> 01:18:20,129
It's too early to say
anything right now.
1447
01:18:20,864 --> 01:18:22,698
I've gotta get back.
1448
01:18:22,732 --> 01:18:24,934
I'll update you
as soon as I can.
1449
01:18:27,336 --> 01:18:28,805
What did you do, Reid?
1450
01:18:29,305 --> 01:18:31,808
What did you do?
1451
01:18:31,841 --> 01:18:34,043
Reid, man,
tell me it's not true.
1452
01:18:34,077 --> 01:18:37,947
Travis said the officers
found a bottle of alcohol
in your car.
1453
01:18:37,981 --> 01:18:40,083
Boy, you could go to jail.
1454
01:18:40,116 --> 01:18:41,785
I told him that
it was my car.
1455
01:18:41,818 --> 01:18:44,120
And my own car, sorry.
1456
01:18:44,153 --> 01:18:45,989
I don't want him
to get in trouble.
1457
01:18:46,022 --> 01:18:47,023
Thank you.
1458
01:18:50,526 --> 01:18:53,729
Look, it's not
what y'all think.
I promise.
1459
01:18:54,230 --> 01:18:55,965
I promise.
1460
01:19:09,312 --> 01:19:14,450
Listen, I know the last thing
you want to talk about
right now
1461
01:19:15,551 --> 01:19:17,486
is more stuff
that's going on.
1462
01:19:17,520 --> 01:19:21,190
And I understand where your
head is, there's a lot
of stuff going on here.
1463
01:19:21,224 --> 01:19:24,794
But I didn't exactly
wanna find out
what I found out.
1464
01:19:24,828 --> 01:19:28,998
I don't know anything
about the situation.
1465
01:19:29,032 --> 01:19:32,135
And I'm gonna be honest
with you, when I found out,
1466
01:19:33,702 --> 01:19:35,204
I mean, I was pissed.
1467
01:19:37,540 --> 01:19:40,476
It doesn't even
bother me so much,
1468
01:19:40,509 --> 01:19:42,778
that there is somebody else
1469
01:19:42,812 --> 01:19:44,780
that's a part of your past.
1470
01:19:45,381 --> 01:19:47,416
It hurt me.
1471
01:19:47,450 --> 01:19:50,719
to know that either you felt
like you couldn't
tell me something.
1472
01:19:50,753 --> 01:19:52,856
Whether you had to hide
something from me.
1473
01:19:52,889 --> 01:19:53,990
Doug.
No, listen.
1474
01:19:54,023 --> 01:19:56,659
Listen, let me finish
what I have to say.
1475
01:19:56,692 --> 01:19:58,828
Now I have made up my mind,
1476
01:19:59,795 --> 01:20:02,031
before we came here today.
1477
01:20:02,065 --> 01:20:04,233
But I don't want
to go through with it.
1478
01:20:04,267 --> 01:20:07,270
But when I thought about
it could be you in there
1479
01:20:07,303 --> 01:20:09,805
I don't know what I'd do
if I lost you.
1480
01:20:19,916 --> 01:20:22,651
But if there's
anything else.
1481
01:20:22,685 --> 01:20:28,958
Weather it's a secret,
or you just love Cheetos,
anything.
1482
01:20:28,992 --> 01:20:30,559
And you wanna tell me...
1483
01:20:30,593 --> 01:20:32,161
It's not the time to joke.
1484
01:20:32,896 --> 01:20:35,031
Is there anything else?
1485
01:20:35,831 --> 01:20:37,533
Except that I love you.
1486
01:20:38,902 --> 01:20:40,469
[GIGGLES]
1487
01:20:40,503 --> 01:20:42,005
Baby, you came.
1488
01:20:42,038 --> 01:20:45,608
You said you were gonna
leave me, so I didn't have
much choice now, did I?
1489
01:20:45,641 --> 01:20:50,613
Let me tell you something,
you are the most important
thing in the world to me.
1490
01:20:50,646 --> 01:20:55,151
I love you.
I know I work hard,
1491
01:20:55,184 --> 01:20:57,553
but I just wanna
make you happy.
1492
01:20:57,586 --> 01:21:01,090
baby I'm living my life
with you,
making memories with you.
1493
01:21:01,124 --> 01:21:04,860
It's what makes me happy,
not money.
1494
01:21:04,894 --> 01:21:07,964
I'm gonna change.
I promise.
1495
01:21:07,997 --> 01:21:13,102
Your mama's right.
You definitely need to do
something with that degree.
1496
01:21:13,802 --> 01:21:16,105
Okay, make me some money.
1497
01:21:16,139 --> 01:21:17,840
[LAUGHS]
I'm gonna make you money.
1498
01:21:17,873 --> 01:21:20,143
I don't know about that.
1499
01:21:20,176 --> 01:21:22,645
Make you lot of money, okay.
1500
01:21:22,678 --> 01:21:25,014
I love you.
I love you.
1501
01:21:25,048 --> 01:21:27,150
Come on, let's go
check on your sister.
1502
01:21:27,183 --> 01:21:28,417
Yeah.
1503
01:21:37,793 --> 01:21:39,562
What happened?
1504
01:21:39,595 --> 01:21:41,897
Your brother was
drunk and driving.
1505
01:21:41,931 --> 01:21:44,000
That's what happened.
1506
01:21:44,033 --> 01:21:45,668
Were you drinking?
1507
01:21:47,036 --> 01:21:50,940
I only had a little bit.
I swear.
1508
01:21:58,014 --> 01:22:02,118
Mrs. Ford.
Yes.
1509
01:22:04,887 --> 01:22:07,656
Lauren's body is under
lot of stress right now.
1510
01:22:07,690 --> 01:22:12,161
She has lot of internal
injuries and her organs
are slowing down.
1511
01:22:12,195 --> 01:22:15,431
We are gonna have
to go in and repair her liver.
1512
01:22:16,532 --> 01:22:18,667
Surgery?
If we wait,
1513
01:22:18,701 --> 01:22:21,337
her liver will fail.
1514
01:22:21,370 --> 01:22:24,307
And so will the kidney soon,
and so on.
1515
01:22:25,774 --> 01:22:30,613
So is she dying?
Yes, ma'am.
1516
01:22:38,821 --> 01:22:40,423
Do the surgery.
1517
01:22:48,631 --> 01:22:50,833
Can we see her?
1518
01:22:50,866 --> 01:22:52,801
I'll see what
I can make happen.
1519
01:22:52,835 --> 01:22:55,071
We don't have a lot of time.
1520
01:22:57,873 --> 01:22:59,642
[SOBBING]
1521
01:23:08,017 --> 01:23:09,752
I can't lose my baby.
1522
01:23:18,294 --> 01:23:23,032
Oh, Trey, Zay,
come on.
1523
01:23:23,966 --> 01:23:25,534
Come on.
1524
01:23:25,568 --> 01:23:27,670
Why are you pulling me?
We are leaving.
1525
01:23:27,703 --> 01:23:29,705
No, we're not.
Yes, we are.
1526
01:23:29,738 --> 01:23:31,540
Why are you grabbing me?
We're leaving.
1527
01:23:31,574 --> 01:23:33,442
Listen, we're leaving.
All right.
1528
01:23:33,476 --> 01:23:34,310
I'm not leaving.
1529
01:23:34,343 --> 01:23:35,878
Yes, we are.
Your brother's fine.
1530
01:23:35,911 --> 01:23:37,680
My brother's fine.
But his friend is not.
1531
01:23:37,713 --> 01:23:38,981
I don't wanna hear that.
1532
01:23:39,014 --> 01:23:41,016
Trevor, I'm not coming.
Get off of me.
1533
01:23:41,050 --> 01:23:42,318
What's wrong with you?
1534
01:23:42,351 --> 01:23:44,653
You keep running your mouth.
1535
01:23:47,590 --> 01:23:50,193
Come on.
We're leaving. Let's go.
1536
01:23:51,360 --> 01:23:54,297
Daddy, I'm okay.
You sure?
1537
01:23:54,330 --> 01:23:56,165
Put that down, that's your
mama's. What is that?
1538
01:23:56,799 --> 01:23:57,900
Daddy!
1539
01:23:57,933 --> 01:24:01,737
Sir, sir.
I'll kill you.
1540
01:24:01,770 --> 01:24:03,272
Calm down.
1541
01:24:04,673 --> 01:24:06,275
What is wrong with you people?
1542
01:24:06,309 --> 01:24:09,412
Is it too much to ask
to be civilized for once?
1543
01:24:10,346 --> 01:24:12,748
My daughter
is fighting for her life.
1544
01:24:12,781 --> 01:24:14,517
Where are your priorities?
1545
01:24:16,552 --> 01:24:20,556
Mrs. Ford, you can see
your daughter, but you've
only got five minutes.
1546
01:24:21,390 --> 01:24:24,393
Are you okay?
I'm okay.
1547
01:24:26,729 --> 01:24:28,397
Sir.
1548
01:24:30,566 --> 01:24:32,201
[BREATHES]
1549
01:24:37,506 --> 01:24:39,275
[CLICKING]
Sir.
1550
01:24:40,676 --> 01:24:42,044
Sir, can you hear my voice?
1551
01:24:42,077 --> 01:24:44,680
Sir, can you hear me? Hello.
1552
01:24:45,914 --> 01:24:49,084
Sir! Sir!
1553
01:24:49,118 --> 01:24:50,986
Doc, he knocked out.
1554
01:24:51,019 --> 01:24:53,088
I'm out. Don't
get enough for this.
1555
01:24:53,122 --> 01:24:55,724
Man, I'm on my lunch break.
1556
01:24:58,994 --> 01:25:00,629
Lauren.
1557
01:25:02,165 --> 01:25:04,967
Lauren baby.
1558
01:25:05,000 --> 01:25:07,203
Mama's here, honey,
can you hear me?
1559
01:25:07,236 --> 01:25:09,205
She's been through a lot.
1560
01:25:10,439 --> 01:25:12,074
But she's hanging in there.
1561
01:25:12,107 --> 01:25:14,577
My prayers are with you
and your family.
1562
01:25:15,411 --> 01:25:17,446
[SOBBING]
1563
01:25:24,086 --> 01:25:25,821
I feel like all
of this is my fault.
1564
01:25:28,391 --> 01:25:31,827
I'm so sorry, family,
I'm so sorry.
1565
01:25:32,628 --> 01:25:35,264
[GASPS]
1566
01:25:35,298 --> 01:25:40,603
I said some things,
I really should not have said.
1567
01:25:40,636 --> 01:25:44,707
I see her laying there,
how the fuck will I live
with myself, if she dies?
1568
01:25:44,740 --> 01:25:46,842
[CRYING]
1569
01:25:46,875 --> 01:25:50,546
Grandma.
Yes, baby.
1570
01:25:50,579 --> 01:25:55,984
Make sure to pray, grandma.
Pray that she wakes up.
1571
01:25:56,018 --> 01:25:58,321
Pray that she gets better.
1572
01:25:59,522 --> 01:26:00,889
Okay.
1573
01:26:04,927 --> 01:26:05,928
No.
1574
01:26:09,932 --> 01:26:11,234
Our God.
1575
01:26:14,169 --> 01:26:20,008
We come to you
in this time of need.
1576
01:26:20,042 --> 01:26:23,946
Please, Jesus,
wake my sister up. Please.
1577
01:26:26,649 --> 01:26:30,853
We have to see
her beautiful smile.
1578
01:26:30,886 --> 01:26:35,891
We have to see it...
1579
01:26:38,160 --> 01:26:41,063
The word, and we've
come together,
1580
01:26:41,096 --> 01:26:44,367
the number will strengthen her.
1581
01:26:45,501 --> 01:26:51,206
Strengthen my baby sister,
dear God. Amen.
1582
01:26:54,310 --> 01:26:57,780
Lauren.
Lauren, honey.
1583
01:26:57,813 --> 01:27:00,416
Lauren.
Lauren. She's opened her eyes.
1584
01:27:00,449 --> 01:27:04,353
Oh, praise God.
We were so worried about you.
1585
01:27:06,389 --> 01:27:09,958
What are you doing, Lauren?
No, no.
1586
01:27:09,992 --> 01:27:13,762
You can't stand.
No, honey.
1587
01:27:15,331 --> 01:27:17,099
Everybody's here.
[RAPID BEEPING]
1588
01:27:17,132 --> 01:27:19,902
Lauren!
Anybody there? Come on.
1589
01:27:19,935 --> 01:27:21,203
[FLAT-LINE]
1590
01:27:21,236 --> 01:27:23,706
[SCREAMING]
Everybody out.
1591
01:27:23,739 --> 01:27:25,040
[CRYING]
1592
01:27:25,073 --> 01:27:26,475
Give me coupling stack.
1593
01:27:29,244 --> 01:27:32,748
I'll promise.
We'll take good care of her.
1594
01:27:32,781 --> 01:27:36,485
Wake up.
...before liver fails.
1595
01:27:38,153 --> 01:27:40,789
Yeah, we're ready.
Let's go.
1596
01:27:42,758 --> 01:27:46,395
[HEART BEATING]
1597
01:27:52,535 --> 01:27:53,536
Mary.
1598
01:27:58,841 --> 01:27:59,975
Baby, look.
1599
01:28:02,110 --> 01:28:06,882
I apologized to everyone.
When all the families
moved in there.
1600
01:28:06,915 --> 01:28:11,053
The one person
I never apologized to was you.
1601
01:28:13,856 --> 01:28:15,791
I'm sorry, baby.
1602
01:28:18,327 --> 01:28:19,762
[CRIES]
1603
01:28:22,865 --> 01:28:24,733
Ms. Ford.
1604
01:28:24,767 --> 01:28:27,903
The surgery has started
and things are good so far.
1605
01:28:28,270 --> 01:28:29,405
Okay.
1606
01:28:29,438 --> 01:28:31,507
All the signs look good.
1607
01:28:31,540 --> 01:28:33,976
I'm gonna be going in and out.
1608
01:28:34,843 --> 01:28:37,546
So, I'll come back
and keep you posted.
1609
01:28:37,580 --> 01:28:41,417
Thank you. Thank you
both so much.
1610
01:28:41,450 --> 01:28:43,719
Thank you, ladies.
Thank you very much.
1611
01:28:46,489 --> 01:28:50,826
Baby, I want you to know,
1612
01:28:53,061 --> 01:28:58,000
that you and I, we're gonna
have a great future together.
1613
01:29:00,703 --> 01:29:03,406
[SOBBING]
1614
01:29:05,374 --> 01:29:09,412
♪ Silent night
1615
01:29:11,279 --> 01:29:15,551
♪ Holy night
1616
01:29:16,885 --> 01:29:20,055
♪ All is calm
1617
01:29:21,356 --> 01:29:25,461
♪ All is bright
1618
01:29:27,496 --> 01:29:31,500
♪ Round yon Virgin
1619
01:29:31,534 --> 01:29:35,571
♪ Mother and Child
1620
01:29:37,473 --> 01:29:41,276
♪ Holy infant
1621
01:29:41,309 --> 01:29:45,948
♪ So tender and mild
1622
01:29:47,950 --> 01:29:52,187
♪ Sleep in heavenly
1623
01:29:52,220 --> 01:29:56,659
♪ Peace
1624
01:29:58,794 --> 01:30:05,468
♪ Sleep in heavenly peace
1625
01:30:08,537 --> 01:30:12,541
♪ Silent night... ♪
1626
01:30:18,280 --> 01:30:22,718
♪ So many people
Pass on by me
1627
01:30:22,751 --> 01:30:27,322
♪ I see their sadness
In their eyes
1628
01:30:27,355 --> 01:30:31,494
♪ I only wish for
Them to find true
1629
01:30:31,527 --> 01:30:36,832
♪ Happiness and love inside
1630
01:30:41,336 --> 01:30:45,641
♪ Every day is Christmas day
1631
01:30:45,674 --> 01:30:49,211
♪ Lay your heart
I'll show you the way
1632
01:30:50,378 --> 01:30:54,750
♪ Could you
Reach it without
1633
01:30:54,783 --> 01:30:59,454
♪ In the strength is the pain
1634
01:30:59,488 --> 01:31:03,759
♪ Every day is such a gift
1635
01:31:03,792 --> 01:31:08,430
♪ Close your eyes
And imagine
1636
01:31:08,463 --> 01:31:12,768
♪ Please believe me
When I say
1637
01:31:12,801 --> 01:31:16,572
♪ Every day is Christmas day ♪
1638
01:31:17,740 --> 01:31:19,908
LAUREN: I knew that somehow
the Holiday Spirit
1639
01:31:19,942 --> 01:31:23,145
will truly bring the Fords
and the Shepherds together.
1640
01:31:23,178 --> 01:31:27,382
I just didn't realize that
it would require me
to almost lose my life.
1641
01:31:27,415 --> 01:31:31,019
But they say God will use you
to make a miracle happen.
1642
01:31:31,053 --> 01:31:34,790
This is how I truly know
that this union is meant to be.
1643
01:31:34,823 --> 01:31:37,526
Mr. Shepherd put in a lot
of work mending mama's heart.
1644
01:31:37,560 --> 01:31:41,429
He finally got her to agree
to marry him again
on Valentine's day.
1645
01:31:41,463 --> 01:31:44,833
He surprised her by getting
everyone to come home again.
1646
01:31:44,867 --> 01:31:46,835
Well, all except for Joey.
1647
01:31:46,869 --> 01:31:52,575
Mr. Shepherd and Joey
are better, but they've got
a lot of rebuilding to do.
1648
01:31:52,608 --> 01:31:59,314
The weired thing is now
the Shepherds and Fords
have gotten too close.
1649
01:31:59,347 --> 01:32:01,684
All in all the feud is over.
1650
01:32:01,717 --> 01:32:04,920
The Shepherds
and the Fords are happy.
1651
01:32:04,953 --> 01:32:08,824
I love my family no matter
how dysfunctional they are.
1652
01:32:08,857 --> 01:32:11,560
Stacey and Doug are said
to be married in the summer.
1653
01:32:11,594 --> 01:32:14,930
Me and Reid
are weirdly still an item.
1654
01:32:14,963 --> 01:32:18,634
But I'm trying to figure out
a way to let him down easy,
1655
01:32:18,667 --> 01:32:20,468
so we can just be friends.
1656
01:32:20,502 --> 01:32:25,941
He's a great guy, but there
is only room for one
Ford-Shepherd couple
1657
01:32:28,210 --> 01:32:30,278
We've really learned
a lot this Christmas.
1658
01:32:30,312 --> 01:32:34,016
We've learned how to be happy
for each other
and how to love each other.
1659
01:32:34,049 --> 01:32:37,586
This was truly
a Christmas to remember.
1660
01:32:59,341 --> 01:33:03,979
♪ Jingle bells happy bells
And a happy holiday
1661
01:33:04,012 --> 01:33:09,017
♪ So much to live for
On a very special day
1662
01:33:09,051 --> 01:33:11,586
♪ Now that I know
I really know
1663
01:33:11,620 --> 01:33:14,489
♪ What Christmas'
Supposed to create
1664
01:33:14,522 --> 01:33:19,261
♪ Nothing's more special
Than the love you gave to me
1665
01:33:19,294 --> 01:33:22,364
♪ I made a list
1666
01:33:22,397 --> 01:33:24,499
♪ Checking it twice
1667
01:33:24,532 --> 01:33:26,468
♪ So many things
I want for me
1668
01:33:26,501 --> 01:33:29,805
♪ But some things
Just don't right
1669
01:33:29,838 --> 01:33:34,109
♪ Christmas time means
Here are gifts now
1670
01:33:34,142 --> 01:33:38,747
♪ For all your
Folks and friends
1671
01:33:38,781 --> 01:33:43,652
♪ This Christmas day
1672
01:33:43,686 --> 01:33:46,855
♪ Tell every Christmas
1673
01:33:49,658 --> 01:33:51,960
♪ So many gifts
Another dream
1674
01:33:51,994 --> 01:33:54,797
♪ I hope they're all for me
1675
01:33:54,830 --> 01:33:57,232
♪ But when I look
Back on these years
1676
01:33:57,265 --> 01:33:59,968
♪ It doesn't seem to be
1677
01:34:00,002 --> 01:34:04,973
♪ Now that I know what
Christmas' supposed to bring
1678
01:34:05,007 --> 01:34:10,145
♪ Nothing's more
Special to me
1679
01:34:10,178 --> 01:34:14,817
♪ I made a list
I'm checking it twice
1680
01:34:14,850 --> 01:34:17,119
♪ Too many things
I want for me
1681
01:34:17,152 --> 01:34:19,822
♪ But some things
Just don't right
1682
01:34:19,855 --> 01:34:24,226
♪ Christmas time means... ♪
118369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.