All language subtitles for [English] Love Revolution episode 12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,630 --> 00:00:11,330 What is it? I'm busy. 2 00:00:11,400 --> 00:00:12,560 [What? What are you doing?] 3 00:00:12,630 --> 00:00:14,200 -I'm getting ready to go out. -Really? 4 00:00:14,460 --> 00:00:15,800 So you didn't forget. 5 00:00:16,660 --> 00:00:18,800 -Forget what? [-We agreed to meet today.] 6 00:00:22,600 --> 00:00:24,660 -Did we? -I told you we needed to meet today 7 00:00:24,730 --> 00:00:26,000 when we got back from the valley. 8 00:00:26,830 --> 00:00:28,700 I'm pretty sure I said I'll think about it. 9 00:00:28,760 --> 00:00:30,830 No. We need to meet today. 10 00:00:30,900 --> 00:00:33,300 I really can't meet. I have plans today. 11 00:00:33,360 --> 00:00:35,000 I have to go help Min-ji and A-ram. 12 00:00:35,160 --> 00:00:36,730 With what? What are you helping them with? 13 00:00:36,800 --> 00:00:39,500 They have to clean the school for their volunteer hours. 14 00:00:42,530 --> 00:00:44,030 If you need to meet, I have time tomorrow. 15 00:00:44,200 --> 00:00:46,600 Gosh. I need to meet you today. 16 00:00:46,830 --> 00:00:47,860 Goodbye. 17 00:00:56,160 --> 00:00:57,230 [On The Day I Want to See You] 18 00:00:57,300 --> 00:00:59,660 [Episode 12, Is A Sudden Date For Real?] 19 00:00:59,660 --> 00:01:05,660 - www.ilovedrama.site - @bioskopaceh21 20 00:01:08,000 --> 00:01:09,400 [Wang Ja, you don't have to come today.] 21 00:01:09,460 --> 00:01:11,400 [Wang Ja, you don't have to come today.] 22 00:01:16,830 --> 00:01:18,030 [I'm in front of your house.] 23 00:01:18,100 --> 00:01:19,830 [I'm in front of your house.] 24 00:01:27,300 --> 00:01:28,900 What did you say to Min-ji? 25 00:01:29,130 --> 00:01:32,030 Don't worry. I sent replacements. 26 00:01:40,960 --> 00:01:43,100 [Are you the replacements?] 27 00:01:43,160 --> 00:01:44,259 What's with that reaction? 28 00:01:44,560 --> 00:01:46,200 Who else would Gong Ju-young send? 29 00:01:46,259 --> 00:01:48,000 He said he was sending Byung-hun. 30 00:01:48,500 --> 00:01:50,430 It's my fault for being at the PC room with him. 31 00:01:50,630 --> 00:01:52,500 Are you going to buy us food if we help you? 32 00:01:53,460 --> 00:01:55,030 Yes, we will, but... 33 00:01:55,200 --> 00:01:56,800 Didn't Gong Ju-young promise you something? 34 00:01:57,160 --> 00:01:59,600 There's no way you guys would come here without anything in return. 35 00:01:59,660 --> 00:02:01,360 Oh, right. That's because... 36 00:02:02,660 --> 00:02:04,060 This is the loyalty between men. 37 00:02:05,000 --> 00:02:06,060 Where's Ahn Gang? 38 00:02:08,160 --> 00:02:09,130 Hey. 39 00:02:10,360 --> 00:02:12,260 What are you doing in the morning? I feel like barfing. 40 00:02:13,860 --> 00:02:16,060 I can't believe you. 41 00:02:18,030 --> 00:02:20,700 You're doing all sorts of crazy things because it's vacation, aren't you? 42 00:02:20,760 --> 00:02:22,360 I never thought you would end up like this. 43 00:02:22,500 --> 00:02:24,160 Did you spend money on that wig? 44 00:02:24,230 --> 00:02:26,200 Why waste money when you can't use it once school starts? 45 00:02:26,460 --> 00:02:29,100 Don't worry. It'll be worth it if I get a girlfriend before then. 46 00:02:29,160 --> 00:02:32,060 -You won't get one, Kyung-min. -Girls hate this type of guy. 47 00:02:32,130 --> 00:02:34,000 That's just your preference. 48 00:02:34,160 --> 00:02:38,560 I already captivated the eyes of many girls on my way here. 49 00:02:39,900 --> 00:02:42,560 Aren't you hot? Hurry up and take it off! Just looking at you is suffocating. 50 00:02:43,630 --> 00:02:45,060 You'll end up losing all of that. 51 00:02:45,800 --> 00:02:46,800 My gosh. 52 00:02:47,200 --> 00:02:50,660 Why do you pick fights with me when I'm trying to look cooler? 53 00:02:50,730 --> 00:02:51,800 -Who? -Who? 54 00:02:53,900 --> 00:02:55,930 If they take it, I'll report it to the Office of Education. 55 00:02:56,960 --> 00:03:00,300 -My gosh. -Nobody can stop me right now. 56 00:03:00,500 --> 00:03:01,500 Oh, Mr. Dokgo. 57 00:03:01,800 --> 00:03:02,800 Hello. 58 00:03:06,100 --> 00:03:07,200 That was too easy. 59 00:03:10,700 --> 00:03:13,130 -Oh, Ju-young. You came. -Hello. 60 00:03:13,960 --> 00:03:15,030 I know the owner here. 61 00:03:15,460 --> 00:03:16,860 I always buy my clothes here. 62 00:03:17,560 --> 00:03:18,700 This is my girlfriend. 63 00:03:18,829 --> 00:03:20,530 -She's pretty. -Hello. 64 00:03:20,600 --> 00:03:21,400 Hello. 65 00:03:21,460 --> 00:03:24,430 Why don't you come by these days? I'm going to forget what you look like. 66 00:03:25,360 --> 00:03:27,430 Oh, I buy my clothes online these days. 67 00:03:27,700 --> 00:03:29,460 My gosh, that's inconsistent. 68 00:03:30,300 --> 00:03:32,000 Didn't you know I have an internet shopping mall? 69 00:03:32,200 --> 00:03:33,200 Really? 70 00:03:34,030 --> 00:03:35,900 I had no idea. When did you start it? 71 00:03:37,630 --> 00:03:38,660 Hold on. 72 00:03:42,460 --> 00:03:44,730 Are you tired already? Don't you like to shop? 73 00:03:44,800 --> 00:03:46,560 It's exhausting, so I choose things quickly. 74 00:03:47,930 --> 00:03:49,700 Okay. I'll choose something quickly too. 75 00:04:04,960 --> 00:04:05,860 What do you think? 76 00:04:06,860 --> 00:04:07,830 I don't like it. 77 00:04:08,260 --> 00:04:09,960 Can you give me a sincere evaluation? 78 00:04:10,300 --> 00:04:11,360 You look like a carrot. 79 00:04:12,560 --> 00:04:13,760 A carrot? 80 00:04:19,399 --> 00:04:20,329 What about this? 81 00:04:22,560 --> 00:04:23,960 You look like a Monami pen. 82 00:04:32,030 --> 00:04:33,030 What about this? 83 00:04:35,430 --> 00:04:38,800 It looks like you're saying, "Come to our prison". 84 00:04:42,360 --> 00:04:44,600 Why? You asked me to evaluate them. 85 00:04:44,659 --> 00:04:47,260 But still. You're being so cruel. 86 00:04:47,560 --> 00:04:48,560 My feelings are hurt. 87 00:04:48,630 --> 00:04:49,760 [His feelings are hurt.] 88 00:05:08,460 --> 00:05:09,460 Here. 89 00:05:10,730 --> 00:05:11,730 What? 90 00:05:11,830 --> 00:05:13,660 What? Try them on. 91 00:05:26,060 --> 00:05:26,960 I'm done. 92 00:05:31,430 --> 00:05:33,500 This one's nice. It's cute. 93 00:05:34,060 --> 00:05:36,800 It is cute. It's perfect for me. 94 00:05:36,860 --> 00:05:39,659 My honey has the best fashion sense. 95 00:05:39,730 --> 00:05:41,260 I thought it would look good on you. 96 00:05:42,000 --> 00:05:43,060 Thank you, Ja-rim. 97 00:05:44,460 --> 00:05:45,560 You said you were grateful. 98 00:05:46,460 --> 00:05:47,430 Move it. 99 00:05:58,600 --> 00:06:00,560 Where did Ahn Kyung-min and Lee Kyung-woo go? 100 00:06:00,630 --> 00:06:02,960 They said they're going to wash the mop. They're not back yet? 101 00:06:03,060 --> 00:06:04,130 What's up with them? 102 00:06:05,260 --> 00:06:07,460 If they're going to slack off, they never should've come. 103 00:06:08,060 --> 00:06:09,560 Where are the other plants I need to water? 104 00:06:10,960 --> 00:06:13,260 The nurse's office and the teacher's lounge. 105 00:06:13,560 --> 00:06:14,560 Okay. 106 00:06:23,430 --> 00:06:27,060 -Here. Here's your tiramisu and frappe. -Thank you. 107 00:06:34,530 --> 00:06:35,460 There you go. 108 00:06:41,560 --> 00:06:44,360 I'm treating you because you picked out clothes for me. 109 00:06:45,159 --> 00:06:46,330 What do you think? Isn't it good? 110 00:06:46,930 --> 00:06:48,300 Yes, it's aromatic. 111 00:06:51,630 --> 00:06:53,900 Ja-rim. Have you heard IU's new album? 112 00:06:53,960 --> 00:06:54,960 No. 113 00:06:57,200 --> 00:06:58,330 Who's your favorite singer? 114 00:06:58,400 --> 00:06:59,930 -Pink Floyd. -Is that a singer? 115 00:07:02,800 --> 00:07:03,800 They must be a singer. 116 00:07:05,200 --> 00:07:06,430 I don't know who they are. 117 00:07:07,660 --> 00:07:09,730 -What drama are you watching? -"Stranger Things". 118 00:07:10,960 --> 00:07:12,700 -Oh, the American drama. -No, the Japanese drama. 119 00:07:16,030 --> 00:07:18,900 Isn't it an American drama? 120 00:07:28,600 --> 00:07:30,460 -Hey, so... Hey. -Hey! 121 00:07:30,830 --> 00:07:32,300 What are you doing? 122 00:07:32,360 --> 00:07:34,430 You scared me. What are you doing? 123 00:07:34,500 --> 00:07:35,900 Stop overreacting. 124 00:07:36,730 --> 00:07:37,659 I'm completely soaked. 125 00:07:37,730 --> 00:07:39,500 It's your fault for surprising me. 126 00:07:40,030 --> 00:07:41,360 What were you doing here? 127 00:07:41,860 --> 00:07:44,460 I came to lie down for a bit. A ten-minute break. 128 00:07:44,830 --> 00:07:47,500 Everyone else is working. You're so shameless. 129 00:07:47,860 --> 00:07:49,700 You shouldn't have come if you weren't going to help. 130 00:07:50,100 --> 00:07:52,200 Please don't nag when I'm helping you out. 131 00:07:52,659 --> 00:07:54,659 Aren't you the ones getting the volunteer points? 132 00:07:55,300 --> 00:07:56,560 You're right. Thank you. 133 00:07:57,700 --> 00:07:59,560 What were you going to ask me earlier? 134 00:08:00,760 --> 00:08:02,260 Did you give Sang-hoon your number? 135 00:08:03,730 --> 00:08:05,700 No, I didn't. What does it matter to you? 136 00:08:06,400 --> 00:08:07,660 You should've given him your number. 137 00:08:08,760 --> 00:08:10,160 Do you want me to give you his number? 138 00:08:10,230 --> 00:08:11,200 Forget it. 139 00:08:12,060 --> 00:08:14,000 What is this? Is he that bad? 140 00:08:15,030 --> 00:08:16,130 You're so guarded. 141 00:08:16,630 --> 00:08:18,430 Why are you acting like Wang Ja-rim? 142 00:08:21,260 --> 00:08:22,530 How annoying. 143 00:08:33,559 --> 00:08:35,960 Which mic has the best... 144 00:08:36,030 --> 00:08:37,000 A microscope. 145 00:08:39,960 --> 00:08:40,860 Right. 146 00:08:41,600 --> 00:08:44,600 Then, why can't GD stand upside-down? 147 00:08:44,660 --> 00:08:45,660 Because he'll die. 148 00:08:47,260 --> 00:08:50,030 -Do you want to die? -Gosh, you already knew it? 149 00:08:51,800 --> 00:08:54,430 What happens when you bow to the left? 150 00:08:54,560 --> 00:08:55,500 I don't know. 151 00:08:57,830 --> 00:08:58,800 You end up in despair. 152 00:08:59,030 --> 00:09:01,530 Look. Despair. Get it? 153 00:09:05,360 --> 00:09:07,030 -Then... -Is this fun? 154 00:09:09,700 --> 00:09:13,230 Right. But I don't know what to talk about with you. 155 00:09:13,300 --> 00:09:14,800 I heard a good relationship 156 00:09:14,860 --> 00:09:17,660 is when you feel comfortable with each other when you don't have anything to say. 157 00:09:19,030 --> 00:09:22,030 Then are you not saying anything because you feel comfortable around me? 158 00:09:24,460 --> 00:09:25,630 I'm not uncomfortable. 159 00:09:30,900 --> 00:09:34,230 Since it's just us two. It feels like we're really dating. 160 00:09:34,560 --> 00:09:36,000 Then are we fake dating? 161 00:09:38,130 --> 00:09:39,100 You're right. 162 00:09:41,630 --> 00:09:43,160 Where should we go next? 163 00:09:45,560 --> 00:09:47,960 It's hot outside. Let's stay in one place. 164 00:09:48,160 --> 00:09:49,360 Why, Honey? 165 00:09:49,660 --> 00:09:51,230 Can you do as I ask today? 166 00:09:51,300 --> 00:09:52,360 Why must I do that? 167 00:09:53,230 --> 00:09:55,730 That's because it's our first date. 168 00:09:56,100 --> 00:09:58,400 If I do everything you say, is that a date? 169 00:10:00,700 --> 00:10:03,760 You're right. Everything you say is always right. 170 00:10:17,060 --> 00:10:18,330 Ja-rim. Take a look at this. 171 00:10:18,830 --> 00:10:20,700 You crazy... Hey. Where did you get that? 172 00:10:20,960 --> 00:10:22,900 Was it Min-ji again? Give it back. 173 00:10:22,960 --> 00:10:24,460 If you do me a favor. 174 00:10:25,600 --> 00:10:27,500 -Do you want to die? -Not today. 175 00:10:28,760 --> 00:10:30,100 I'll give it to you if you catch me. 176 00:10:30,160 --> 00:10:32,160 Give it back. Hey. I'm going to kill you. 177 00:10:54,330 --> 00:10:55,460 Ta-da. 178 00:10:56,000 --> 00:10:58,200 I have one more. 179 00:11:02,230 --> 00:11:05,100 Hey! If you don't help out, I'm going to brush you out of school. 180 00:11:05,160 --> 00:11:06,530 I have to get it. One minute. 181 00:11:06,860 --> 00:11:09,060 We'll be done in one minute. Hold on. 182 00:11:09,600 --> 00:11:13,130 Hey. Is that game important, or is your life important? 183 00:11:15,530 --> 00:11:16,530 Get up. 184 00:11:17,700 --> 00:11:18,700 I said get up. 185 00:11:43,060 --> 00:11:46,630 Hey. I'm sorry about what I said earlier. 186 00:11:50,460 --> 00:11:53,430 But if you're not interested in him, you're not. 187 00:11:54,200 --> 00:11:55,360 Why did you get so mad? 188 00:12:09,400 --> 00:12:10,400 Drink this. 189 00:13:18,360 --> 00:13:19,660 What are we going to eat? 190 00:13:19,730 --> 00:13:22,460 Can you just leave? I'm embarrassed to eat with you. 191 00:13:22,530 --> 00:13:24,400 -Don't you agree? -Yes, I do. 192 00:13:24,460 --> 00:13:25,900 Hey. Take off that wig. 193 00:13:25,960 --> 00:13:27,900 Do you think I can eat while looking at that wig? 194 00:13:27,960 --> 00:13:29,960 No way. Never. 195 00:13:30,360 --> 00:13:32,560 I'm sure you can eat just fine. 196 00:13:32,630 --> 00:13:33,860 Hello, sir. 197 00:13:34,030 --> 00:13:35,230 -Hello. -Hello. 198 00:13:35,300 --> 00:13:36,930 Stop joking around. 199 00:13:44,030 --> 00:13:45,030 Hey, Ahn... 200 00:13:52,960 --> 00:13:54,230 Ahn Kyung-min. 201 00:13:55,430 --> 00:13:56,760 Be sure... 202 00:13:57,900 --> 00:14:00,260 to go back to your original state before school starts. 203 00:14:01,300 --> 00:14:02,300 Yes, sir. 204 00:14:17,560 --> 00:14:19,060 -Here. -Forget it. 205 00:14:19,130 --> 00:14:20,330 You paid for everything today. 206 00:14:21,700 --> 00:14:22,900 You don't have to. 207 00:14:23,430 --> 00:14:24,760 We only did things I wanted to do... 208 00:14:24,830 --> 00:14:27,130 -Do you have a lot of money? -Yes, I do. 209 00:14:27,600 --> 00:14:28,530 I'll pay for the next one. 210 00:14:28,600 --> 00:14:29,830 What? Are we going somewhere else? 211 00:14:29,900 --> 00:14:31,160 Dessert. 212 00:14:31,960 --> 00:14:34,030 Don't you know what time it is? 213 00:14:38,600 --> 00:14:40,730 I'm sorry. I was just having so much fun today. 214 00:14:41,800 --> 00:14:42,800 Let's go. 215 00:14:48,560 --> 00:14:50,500 Gosh, we're already here. 216 00:14:51,300 --> 00:14:52,260 I'm disappointed. 217 00:14:53,030 --> 00:14:55,330 We were together all day. Why is it disappointing? 218 00:14:56,760 --> 00:14:57,760 Get home safe. 219 00:14:58,030 --> 00:14:59,960 Gosh. Are you worrying about me? 220 00:15:00,630 --> 00:15:01,760 Hurry up and go. 221 00:15:02,760 --> 00:15:03,700 Ja-rim. 222 00:15:07,300 --> 00:15:09,530 -Before I go... -What is it this time? 223 00:15:12,460 --> 00:15:14,430 The thing is... 224 00:15:16,100 --> 00:15:17,700 I'm going to go if you have nothing to say. 225 00:15:20,930 --> 00:15:21,860 Can you... 226 00:15:25,360 --> 00:15:26,360 Can you 227 00:15:28,830 --> 00:15:29,760 give me a hug? 228 00:15:30,330 --> 00:15:31,360 What? 229 00:15:43,260 --> 00:15:46,160 On my next birthday, it's a kiss. 230 00:15:52,600 --> 00:15:53,600 Goodbye. 231 00:15:55,100 --> 00:15:58,030 It was your birthday today? 232 00:15:59,800 --> 00:16:00,660 Yes. 233 00:16:01,060 --> 00:16:03,060 [1 hour earlier] 234 00:16:03,130 --> 00:16:04,700 What? It's Gong Ju-young's birthday? 235 00:16:04,760 --> 00:16:07,760 Yes, but he asked us not to tell Wang Ja-rim. So we didn't. 236 00:16:08,360 --> 00:16:09,630 But you're just staying here? 237 00:16:09,900 --> 00:16:10,730 Aren't you doing something for him? 238 00:16:10,800 --> 00:16:12,830 Letting him spent the day with Wang Ja-rim is enough. 239 00:16:12,900 --> 00:16:13,700 What else can we do? 240 00:16:13,830 --> 00:16:16,830 Plus we agreed to help you guys instead of getting him a present. 241 00:16:17,160 --> 00:16:18,600 Even still, 242 00:16:20,130 --> 00:16:22,560 you should get him a cake. I don't understand you guys. 243 00:16:22,630 --> 00:16:24,730 -Right. -I don't understand you guys. 244 00:16:25,600 --> 00:16:28,000 That's what the birthday boy wanted, so what more is there to do? 245 00:16:28,430 --> 00:16:29,630 I agree with A-ram on this. 246 00:16:30,000 --> 00:16:31,930 When you guys forgot about my birthday... 247 00:16:32,000 --> 00:16:33,760 Let's go then. We should buy a cake first. 248 00:16:34,130 --> 00:16:35,600 -Okay. -Okay. 249 00:16:36,430 --> 00:16:37,960 Okay. 17 candles. 250 00:16:42,300 --> 00:16:44,360 -Stop eating, A-ram. -Hold on. Let me just finish this bite. 251 00:16:45,300 --> 00:16:46,300 Why didn't you say anything? 252 00:16:48,060 --> 00:16:49,930 I didn't want you to be concerned over it. 253 00:16:50,230 --> 00:16:53,330 Today's your birthday, but you spent the entire day with me? 254 00:16:54,860 --> 00:16:57,030 What about a cake? Did you have seaweed soup? 255 00:16:57,930 --> 00:16:58,860 It's fine. 256 00:16:59,030 --> 00:17:00,800 I don't even have a gift for you. 257 00:17:01,330 --> 00:17:03,300 I already got a present from you. 258 00:17:03,430 --> 00:17:05,960 You already got a present? What is it? 259 00:17:06,329 --> 00:17:08,530 You bought me dinner, 260 00:17:09,460 --> 00:17:12,400 spent the day with me, 261 00:17:12,760 --> 00:17:13,829 and you gave me a hug. 262 00:17:17,200 --> 00:17:19,400 It was the best present I ever got. 263 00:17:19,730 --> 00:17:22,900 But I didn't give you a hug. 264 00:17:23,300 --> 00:17:26,130 Didn't you hug me on your own? 265 00:17:28,329 --> 00:17:29,330 I'm sorry. 266 00:17:37,800 --> 00:17:40,260 What are you doing? Come in. 267 00:18:03,960 --> 00:18:06,260 Happy birthday. 268 00:18:13,960 --> 00:18:16,500 Thank you, Ja-rim. I'm really happy. 269 00:18:16,930 --> 00:18:18,030 It was the best birthday. 270 00:18:18,530 --> 00:18:20,360 I get it, so you should go now. 271 00:18:21,130 --> 00:18:22,260 I'm going home first. 272 00:18:42,030 --> 00:18:44,260 -What is it? -Do you have a danso at home? 273 00:18:44,500 --> 00:18:46,630 Yes, I do. Why? 274 00:18:47,200 --> 00:18:48,100 Well... 275 00:18:49,100 --> 00:18:51,560 Byul-rim asked if she could borrow one. Let's go. 276 00:18:51,800 --> 00:18:52,760 What? 277 00:18:57,760 --> 00:18:59,330 Why isn't he coming? 278 00:18:59,760 --> 00:19:00,830 What is he doing? 279 00:19:02,160 --> 00:19:05,200 They're going to make Kyung-min, who has never dated, cry. What are they doing? 280 00:19:05,260 --> 00:19:07,760 Hey. Stop pretending like you've dated before. 281 00:19:09,260 --> 00:19:12,000 Gosh. He must be spending as much time as he can with her for his birthday. 282 00:19:13,400 --> 00:19:15,430 I texted Ja-rim. They'll be here soon. 283 00:19:20,430 --> 00:19:21,900 Hey. They're coming. Get ready. 284 00:19:22,600 --> 00:19:25,000 -Hide. -Where should I go with the cake? 285 00:19:25,100 --> 00:19:26,600 Just hurry up and hide. 286 00:19:35,400 --> 00:19:39,500 Ta-da. But my house is a mess... 287 00:19:45,130 --> 00:19:47,500 -Surprise! -Surprise! 288 00:19:47,730 --> 00:19:50,430 What are you guys doing right now? Darn it! 19211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.