Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:04,004
♪ rock music
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:04,134 --> 00:00:04,874
♪ Grab a board
4
00:00:05,005 --> 00:00:06,310
♪ Hit the shore
5
00:00:06,441 --> 00:00:08,747
♪ Going to see if
anyone's around ♪
6
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
7
00:00:10,445 --> 00:00:13,143
♪ Oh, I like the trees
and the breeze ♪
8
00:00:13,274 --> 00:00:15,885
♪ And the way that
she looks at me ♪
9
00:00:18,279 --> 00:00:21,151
♪ She's the kind of
girl to keep boys ♪
10
00:00:21,282 --> 00:00:23,110
♪ Weak in the knees
11
00:00:25,373 --> 00:00:28,680
♪ 'Cause the season's
all we need ♪
12
00:00:28,811 --> 00:00:30,900
♪ Yeah, let's just
pack up all the cars ♪
13
00:00:31,031 --> 00:00:32,902
♪ And head for the beach
14
00:00:33,033 --> 00:00:36,645
♪ When you get a little color
and swim in the sea ♪
15
00:00:39,387 --> 00:00:40,823
Hey.
16
00:00:40,953 --> 00:00:42,564
First day, are you excited?
17
00:00:42,694 --> 00:00:43,478
Yeah.
18
00:00:43,608 --> 00:00:45,219
I love showing up in a new town
19
00:00:45,349 --> 00:00:48,309
where I know
exactly zero people.
20
00:00:48,439 --> 00:00:51,486
I know, that is
tough sweetheart.
21
00:00:51,616 --> 00:00:53,140
I'm sorry.
22
00:00:53,270 --> 00:00:54,402
The last thing
I wanted to do
23
00:00:54,532 --> 00:00:55,881
was uproot you
from your friends.
24
00:00:56,012 --> 00:00:57,840
But you did anyway.
25
00:00:59,276 --> 00:01:01,626
One day, when
you are my age
26
00:01:01,757 --> 00:01:03,585
and you get the job offer
of a lifetime,
27
00:01:03,715 --> 00:01:05,413
you'll understand.
28
00:01:05,543 --> 00:01:08,459
Besides, I assume you want
to go to college some day.
29
00:01:08,590 --> 00:01:09,678
Gotta pay for
that somehow.
30
00:01:11,245 --> 00:01:12,811
But I am sorry that
you're upset about it.
31
00:01:12,942 --> 00:01:14,378
It's okay.
32
00:01:14,509 --> 00:01:18,078
I know it's your dream to be
a fancy tech CEO or whatever.
33
00:01:19,775 --> 00:01:22,082
Ugh, I just miss New York.
34
00:01:22,212 --> 00:01:24,693
It's so quiet here and
weirdly dark at night.
35
00:01:24,823 --> 00:01:26,477
Oh, well that's what
night time looks like
36
00:01:26,608 --> 00:01:27,696
without street lights,
sweetheart.
37
00:01:27,826 --> 00:01:28,871
Haha.
38
00:01:29,001 --> 00:01:31,003
See? You're learning
new things already.
39
00:01:31,134 --> 00:01:32,266
Lucky me.
40
00:01:35,573 --> 00:01:38,750
Hey, I know the last couple
of years have been tough.
41
00:01:38,881 --> 00:01:40,752
They've been hard on me too.
42
00:01:40,883 --> 00:01:42,493
Your dad's heart attack...
43
00:01:43,973 --> 00:01:45,757
I would give anything
to have him back.
44
00:01:47,194 --> 00:01:49,283
But we've got to make
the best of things, okay?
45
00:01:49,413 --> 00:01:51,067
Give Plan B our all.
46
00:01:52,329 --> 00:01:54,157
That's what he would've
wanted us to do.
47
00:01:54,288 --> 00:01:55,027
I know.
48
00:01:55,985 --> 00:01:58,118
I just miss him...
49
00:01:58,248 --> 00:02:00,076
I know, sweetheart.
50
00:02:00,207 --> 00:02:01,208
I do too.
51
00:02:03,035 --> 00:02:04,559
You are going to fit right in.
52
00:02:05,995 --> 00:02:07,823
Maybe they will even
have a dance team,
53
00:02:07,953 --> 00:02:09,172
like your old school.
54
00:02:09,303 --> 00:02:10,695
Maybe.
55
00:02:10,826 --> 00:02:11,740
I should get going,
56
00:02:11,870 --> 00:02:13,742
don't want to be late
for my first day.
57
00:02:15,222 --> 00:02:16,223
Love you.
58
00:02:16,353 --> 00:02:17,789
I love you, too.
59
00:02:17,920 --> 00:02:20,314
♪ upbeat music
60
00:02:49,691 --> 00:02:52,128
Same cliques, different school.
61
00:03:07,448 --> 00:03:10,146
[guys chattering]
62
00:03:15,978 --> 00:03:17,545
How we doing?
63
00:03:24,247 --> 00:03:27,163
All right, you got this Bailey.
64
00:03:53,450 --> 00:03:56,236
Autumn Bailey,
welcome to Brookview High.
65
00:03:56,366 --> 00:03:57,585
We're happy to have you.
66
00:03:57,715 --> 00:03:58,586
Come on in.
67
00:04:09,118 --> 00:04:12,469
This is Kara,
your campus liaison.
68
00:04:12,600 --> 00:04:14,689
She's going to sort of
buffer for you this week
69
00:04:14,819 --> 00:04:17,387
so that you don't walk
around the campus alone.
70
00:04:17,518 --> 00:04:19,868
Hey, I'm here of my
own volition, I swear.
71
00:04:19,998 --> 00:04:21,696
You sounded cool.
72
00:04:21,826 --> 00:04:23,437
Oh, thanks,
nice to meet you.
73
00:04:23,567 --> 00:04:25,439
I noticed you wrote
for your school newspaper
74
00:04:25,569 --> 00:04:26,918
at your last school.
75
00:04:27,049 --> 00:04:29,486
Kara here, she's in charge
of the school newspaper.
76
00:04:29,617 --> 00:04:31,880
So I figured at the very least,
77
00:04:32,010 --> 00:04:34,361
you got somebody
to talk to, huh?
78
00:04:34,491 --> 00:04:35,884
So you better make
the better of it.
79
00:04:36,014 --> 00:04:37,277
[laughing]
80
00:04:38,321 --> 00:04:39,714
[bell ringing]
81
00:04:39,844 --> 00:04:41,759
Well, first period's
going to get going here.
82
00:04:41,890 --> 00:04:43,326
Better get to it.
83
00:04:43,457 --> 00:04:44,893
We both have bio,
I'll take you.
84
00:04:51,160 --> 00:04:52,727
-Bye girls.
-Thank you.
85
00:04:52,857 --> 00:04:54,294
Have a good day.
86
00:04:57,514 --> 00:04:59,473
It's a pretty
typical high school.
87
00:04:59,603 --> 00:05:02,432
You got the burn outs,
the freaks, the popular kids.
88
00:05:02,563 --> 00:05:03,694
Oh prepare yourself,
89
00:05:03,825 --> 00:05:05,696
I know those might
come as a shock to you
90
00:05:05,827 --> 00:05:08,917
but the cheerleaders are awful,
avoid them at all costs.
91
00:05:09,047 --> 00:05:11,311
Yeah, cheerleaders were
jerks at my school, too.
92
00:05:11,441 --> 00:05:13,138
Athletes might've
been worse, though.
93
00:05:13,269 --> 00:05:14,749
Oh, our athletes are terrible
94
00:05:14,879 --> 00:05:16,620
and not just their
personalities.
95
00:05:16,751 --> 00:05:19,319
At least the cheerleaders
win their competitions,
96
00:05:19,449 --> 00:05:21,843
which you can see
from all these trophies.
97
00:05:23,410 --> 00:05:24,106
Wow.
98
00:05:24,236 --> 00:05:25,325
Yeah, rah.
99
00:05:26,326 --> 00:05:27,936
All right,
let's go to class.
100
00:05:36,423 --> 00:05:37,772
Who's that?
101
00:05:42,037 --> 00:05:44,169
So look, no pressure,
102
00:05:44,300 --> 00:05:46,650
but we're looking for another
reporter for the newspaper.
103
00:05:46,781 --> 00:05:48,913
So if you want in,
you're in.
104
00:05:49,044 --> 00:05:49,958
Really?
105
00:05:51,176 --> 00:05:53,135
Yeah, thanks,
that'd be awesome.
106
00:05:53,265 --> 00:05:54,919
I miss writing.
107
00:05:55,050 --> 00:05:57,182
I usually sit with Max:
he's a reporter, too.
108
00:05:57,313 --> 00:05:58,270
Max, say hi.
109
00:05:58,401 --> 00:06:00,795
Oh, fresh meat.
110
00:06:00,925 --> 00:06:01,709
I'm Autumn.
111
00:06:01,839 --> 00:06:02,927
Domenick.
112
00:06:03,058 --> 00:06:05,321
No, he's not,
he's Max.
113
00:06:07,584 --> 00:06:09,369
Okay.
114
00:06:09,499 --> 00:06:11,371
Hey, does this school
have a dance team?
115
00:06:11,501 --> 00:06:13,416
No dance team, sorry.
116
00:06:13,547 --> 00:06:15,113
You could always
be a cheerleader.
117
00:06:19,683 --> 00:06:22,425
Hey, who's that girl?
118
00:06:24,949 --> 00:06:27,474
I don't know,
must be a transfer.
119
00:06:28,692 --> 00:06:29,780
I'd hit it.
120
00:06:29,911 --> 00:06:31,260
Bode!
121
00:06:31,391 --> 00:06:33,044
I'm just kidding, babe.
122
00:06:33,175 --> 00:06:34,132
Well don't!
123
00:06:36,134 --> 00:06:36,961
She's cute.
124
00:06:38,180 --> 00:06:40,661
Yeah, I guess
if you like boring girls.
125
00:06:50,410 --> 00:06:52,281
It's Autumn, right?
126
00:06:52,412 --> 00:06:53,108
Yeah.
127
00:06:53,238 --> 00:06:55,240
Jenny, this is Bella.
128
00:06:55,371 --> 00:06:56,590
Hey, look.
129
00:06:56,720 --> 00:06:58,418
I don't want to tell
you how to live your life,
130
00:06:58,548 --> 00:07:00,420
but Kara's a loser.
131
00:07:00,550 --> 00:07:01,682
I'm just saying,
132
00:07:01,812 --> 00:07:03,074
hang with whoever you
want to hang out with,
133
00:07:03,205 --> 00:07:04,728
but Kara sucks.
134
00:07:04,859 --> 00:07:06,208
Okay.
135
00:07:06,338 --> 00:07:08,428
I'm just looking out for you
since you're new here.
136
00:07:08,558 --> 00:07:10,386
I don't want you to be
cemented as a loser, too.
137
00:07:11,866 --> 00:07:14,695
Well, I can look out
for myself, thanks.
138
00:07:14,825 --> 00:07:17,088
Hey, you know,
you're a dancer, right?
139
00:07:17,219 --> 00:07:18,220
How did you know that?
140
00:07:20,135 --> 00:07:21,049
You're online.
141
00:07:22,529 --> 00:07:25,270
You should try out
for the cheerleading squad!
142
00:07:25,401 --> 00:07:27,490
The tryouts are tomorrow.
143
00:07:27,621 --> 00:07:29,144
No, I've never cheered.
144
00:07:29,274 --> 00:07:31,363
Well, you seem
like a fast learner.
145
00:07:31,494 --> 00:07:33,670
I mean think about it,
you get to dance,
146
00:07:33,801 --> 00:07:35,019
have a built in friend group,
147
00:07:35,150 --> 00:07:37,065
and be a part of a winning team.
148
00:07:37,195 --> 00:07:39,067
It's a no brainer, really.
149
00:07:39,197 --> 00:07:41,112
I'll think about it,
but I gotta get to class.
150
00:07:41,243 --> 00:07:42,070
See you guys.
151
00:07:45,334 --> 00:07:48,032
Why are you being
so nice to her?
152
00:07:48,163 --> 00:07:50,644
I like my competition
where I can see them.
153
00:07:55,736 --> 00:07:57,738
An invitation from
the queen bitch herself,
154
00:07:57,868 --> 00:07:58,869
lucky you.
155
00:07:59,000 --> 00:08:00,697
Yeah, it was
pretty weird.
156
00:08:00,828 --> 00:08:03,047
Hey, she doesn't seem
to like you that much.
157
00:08:03,178 --> 00:08:04,222
Well, color me shocked.
158
00:08:05,441 --> 00:08:06,834
You're going to do it, right?
159
00:08:08,096 --> 00:08:09,793
Cheerleading?
160
00:08:09,924 --> 00:08:10,968
Why would I do that?
161
00:08:11,099 --> 00:08:12,709
As a reporter.
162
00:08:12,840 --> 00:08:14,363
Come on, you have to.
163
00:08:14,494 --> 00:08:15,843
You can go undercover.
164
00:08:15,973 --> 00:08:16,974
That's insane.
165
00:08:17,105 --> 00:08:18,410
It's perfect.
166
00:08:18,541 --> 00:08:20,674
You can report on the toxic
culture of cheerleading
167
00:08:20,804 --> 00:08:22,066
at Brookview High.
168
00:08:22,197 --> 00:08:24,242
Is there even a story there?
169
00:08:24,373 --> 00:08:26,462
Breaking, cheerleaders
are kind of bitchy.
170
00:08:26,593 --> 00:08:29,204
It goes way beyond
bitchiness, Autumn.
171
00:08:29,334 --> 00:08:31,032
Their coach is actually abusive.
172
00:08:31,162 --> 00:08:33,338
I heard there's a hazing.
173
00:08:33,469 --> 00:08:34,775
Someone needs to expose it.
174
00:08:36,037 --> 00:08:37,517
Or you could just
mess with them.
175
00:08:37,647 --> 00:08:39,388
You know, plant seeds
and pick fights
176
00:08:39,519 --> 00:08:41,738
until they explode in a pile
of pigtails and pom poms.
177
00:08:41,869 --> 00:08:43,392
Very helpful, Max, thank you.
178
00:08:43,523 --> 00:08:45,568
I have a large brain
and many ideas.
179
00:08:45,699 --> 00:08:46,961
Think about it, okay,
180
00:08:47,091 --> 00:08:48,397
no one knows who you are yet.
181
00:08:48,528 --> 00:08:49,659
If you get on the team,
182
00:08:49,790 --> 00:08:51,095
you could assimilate
into their group.
183
00:08:53,358 --> 00:08:54,577
Okay, I'll think about it.
184
00:09:01,236 --> 00:09:03,760
So, the school newspaper, huh?
185
00:09:03,891 --> 00:09:05,066
That sounds interesting.
186
00:09:05,196 --> 00:09:06,720
Oh yeah, it's
not a sure thing.
187
00:09:06,850 --> 00:09:08,504
I'm still thinking about it.
188
00:09:08,635 --> 00:09:09,940
Oh, what's to think about?
189
00:09:10,071 --> 00:09:11,812
You loved writing
for your old paper.
190
00:09:11,942 --> 00:09:14,162
I'm just weighing
out my options,
191
00:09:14,292 --> 00:09:16,512
seeing what else the
school has to offer.
192
00:09:16,643 --> 00:09:18,427
Well, that's a good idea.
193
00:09:18,558 --> 00:09:20,211
Does anything
sound exciting?
194
00:09:20,342 --> 00:09:23,345
Well, I was asked to try out
for the cheerleading squad.
195
00:09:23,475 --> 00:09:25,086
Wait, what?
196
00:09:25,216 --> 00:09:26,653
Cheerleading, you?
197
00:09:26,783 --> 00:09:28,437
Yeah, why not?
198
00:09:28,568 --> 00:09:31,135
It's just very unlike you.
199
00:09:31,266 --> 00:09:32,572
Are you feeling okay?
200
00:09:32,702 --> 00:09:34,225
Mom, I'm fine.
201
00:09:34,356 --> 00:09:35,879
I mean I am a dancer,
202
00:09:36,010 --> 00:09:37,185
it's not that crazy.
203
00:09:37,315 --> 00:09:39,361
Dancing is not the
same as cheerleading.
204
00:09:39,491 --> 00:09:40,797
And you would know?
205
00:09:40,928 --> 00:09:42,538
Your cousin was
a cheerleader
206
00:09:42,669 --> 00:09:44,714
and I remember what
she went through.
207
00:09:44,845 --> 00:09:46,977
It's a lot more intense
than it used to be.
208
00:09:47,108 --> 00:09:49,719
It's dancing around
with pom poms,
209
00:09:49,850 --> 00:09:52,113
looking cute and
chanting cutesy rhymes.
210
00:09:52,243 --> 00:09:53,375
How hard can that be?
211
00:09:54,463 --> 00:09:57,161
♪ upbeat electronic music
212
00:10:16,354 --> 00:10:19,140
[girls applauding]
213
00:10:23,971 --> 00:10:25,059
Welcome.
214
00:10:25,189 --> 00:10:28,758
I'm Dot, your coach,
if you make the team.
215
00:10:28,889 --> 00:10:31,718
As a former cheerleading
captain here at Brookview High,
216
00:10:31,848 --> 00:10:35,243
I know how important cheer is
to all of us who participate.
217
00:10:36,505 --> 00:10:38,550
We're family, this is our home.
218
00:10:39,551 --> 00:10:40,988
Now we do work hard,
219
00:10:41,118 --> 00:10:43,512
but we do not sacrifice fun.
220
00:10:44,774 --> 00:10:46,428
I'll be judging
the tryouts today
221
00:10:46,558 --> 00:10:48,386
along with Jenny and Heidi.
222
00:10:48,517 --> 00:10:51,041
I can already tell who sucks.
223
00:10:51,172 --> 00:10:53,870
[coach talking in background]
224
00:10:54,001 --> 00:10:55,567
You can be such a bitch.
225
00:10:58,658 --> 00:11:00,398
Okay, Group A,
I'll start with you.
226
00:11:07,623 --> 00:11:09,016
Wow, nice move.
227
00:11:09,146 --> 00:11:10,452
Thanks.
228
00:11:10,582 --> 00:11:12,323
I've been waiting for this
day since seventh grade.
229
00:11:12,454 --> 00:11:13,498
Cheer is my life.
230
00:11:13,629 --> 00:11:15,022
Wow, how long have
you been cheering?
231
00:11:15,152 --> 00:11:16,980
Since I was five.
232
00:11:17,111 --> 00:11:19,548
This team is legendary.
233
00:11:19,679 --> 00:11:22,594
My parents moved school
districts so I could go here.
234
00:11:22,725 --> 00:11:26,163
Wow, that's intense.
235
00:11:26,294 --> 00:11:27,643
I hear the coach
is pretty hardcore,
236
00:11:27,774 --> 00:11:30,080
but she seems okay so far.
237
00:11:30,211 --> 00:11:31,255
Well I'm sure
you'll make the team,
238
00:11:31,386 --> 00:11:32,735
you're really good.
239
00:11:32,866 --> 00:11:33,693
Thanks.
240
00:11:33,823 --> 00:11:34,737
Good luck.
241
00:11:36,217 --> 00:11:37,827
Actually, could you
teach me that move
242
00:11:37,958 --> 00:11:38,872
that you were just doing?
243
00:11:39,002 --> 00:11:39,960
Yeah, sure.
244
00:11:41,091 --> 00:11:42,614
Arms up like this.
245
00:11:42,745 --> 00:11:44,660
Make sure to keep
them straight.
246
00:11:44,791 --> 00:11:45,792
Down...
247
00:11:46,967 --> 00:11:47,968
Okay.
248
00:11:51,493 --> 00:11:52,276
Okay?
249
00:11:52,407 --> 00:11:53,451
Yeah.
250
00:11:54,888 --> 00:11:56,019
Got to give Autumn props,
251
00:11:56,150 --> 00:11:58,369
she's willing to go a
long way for a story.
252
00:11:58,500 --> 00:11:59,675
Yeah, if that was you,
253
00:11:59,806 --> 00:12:01,764
you'd absolutely be in
the hospital right now.
254
00:12:01,895 --> 00:12:03,026
If you did a jump like that,
255
00:12:03,157 --> 00:12:04,506
you'd pull a groin
muscle or something.
256
00:12:04,636 --> 00:12:05,768
You know actually,
257
00:12:05,899 --> 00:12:06,987
I think I would have a
better chance than you--
258
00:12:07,117 --> 00:12:08,292
Shut up!
259
00:12:11,252 --> 00:12:12,688
[Coach Dot]
Okay, Group B, let's go.
260
00:12:12,819 --> 00:12:13,602
Show us what you got.
261
00:12:13,733 --> 00:12:16,257
And five, six, seven, eight.
262
00:12:16,387 --> 00:12:18,738
♪ upbeat music
263
00:12:35,755 --> 00:12:37,626
[music stops]
264
00:12:37,757 --> 00:12:39,149
Great job!
265
00:12:39,280 --> 00:12:41,499
Holy crap, where
did that come from?
266
00:12:41,630 --> 00:12:42,979
I thought she said she'd
never done cheerleading.
267
00:12:43,110 --> 00:12:44,067
Girl's got the moves.
268
00:12:44,198 --> 00:12:45,329
No seriously.
269
00:12:45,460 --> 00:12:47,201
I was kind of worried
this would be a disaster.
270
00:12:47,331 --> 00:12:49,551
A beautiful disaster,
but a disaster, you know?
271
00:12:49,681 --> 00:12:51,335
It'll be entertaining, too.
272
00:12:51,466 --> 00:12:53,207
Okay, Autumn Bailey?
273
00:12:55,383 --> 00:12:57,472
So Autumn, you're new to
cheering, is that correct?
274
00:12:57,602 --> 00:12:58,429
Correct.
275
00:12:58,560 --> 00:13:00,170
You're a good dancer.
276
00:13:00,301 --> 00:13:01,650
Can you do a back spring?
277
00:13:03,130 --> 00:13:04,000
No, I...
278
00:13:05,523 --> 00:13:06,481
Can you fly?
279
00:13:08,004 --> 00:13:09,876
That's like where you
go in the air, right?
280
00:13:10,006 --> 00:13:11,225
No, I never have.
281
00:13:13,401 --> 00:13:15,490
Okay, can you do a herkie?
282
00:13:15,620 --> 00:13:17,361
Yes!
Yes, that I can do!
283
00:13:18,362 --> 00:13:19,233
Let's see it.
284
00:13:25,413 --> 00:13:27,197
Okay, good.
285
00:13:30,766 --> 00:13:33,551
All right athletes,
we will now deliberate.
286
00:13:33,682 --> 00:13:34,422
Thank you.
287
00:13:43,257 --> 00:13:45,172
Step back,
288
00:13:45,302 --> 00:13:46,477
arch your back foot.
289
00:13:46,608 --> 00:13:47,609
Just ask her out, man.
290
00:13:48,566 --> 00:13:50,220
Huh, who?
291
00:13:50,351 --> 00:13:53,049
Give me a break,
the new girl.
292
00:13:53,180 --> 00:13:56,009
This is great,
everyone's so nice.
293
00:13:56,139 --> 00:13:57,227
Is it that obvious?
294
00:13:58,315 --> 00:13:59,403
Just do it.
295
00:14:02,580 --> 00:14:03,886
The list is up.
296
00:14:04,017 --> 00:14:06,889
Congratulations to those
of you who made the team.
297
00:14:07,020 --> 00:14:08,151
And to those of you who didn't,
298
00:14:08,282 --> 00:14:10,588
I encourage you to
try again next year.
299
00:14:11,720 --> 00:14:12,460
Okay?
300
00:14:14,375 --> 00:14:15,376
Let's go.
301
00:14:19,989 --> 00:14:21,599
Oh my God!
302
00:14:22,644 --> 00:14:24,428
Yes, our girl made it.
303
00:14:24,559 --> 00:14:27,083
I knew she had it in her,
never doubted her for a minute.
304
00:14:27,214 --> 00:14:28,911
Shall we go congratulate her?
305
00:14:29,042 --> 00:14:30,870
Perhaps dance and cheer
little circles around her?
306
00:14:31,000 --> 00:14:33,089
No way, she's officially
undercover now.
307
00:14:33,220 --> 00:14:34,438
If she's going to
pull this thing off,
308
00:14:34,569 --> 00:14:35,700
then we can't be seen with her.
309
00:14:35,831 --> 00:14:38,312
I wonder why my
name is in italics.
310
00:14:38,442 --> 00:14:41,010
Maybe it means you're like
head newbie or something?
311
00:14:41,141 --> 00:14:42,272
You think?
312
00:14:42,403 --> 00:14:44,274
Yeah, you're the best
one out of all of us.
313
00:14:47,669 --> 00:14:50,150
Autumn, right?
314
00:14:50,280 --> 00:14:51,238
Yeah...
315
00:14:52,500 --> 00:14:53,588
I'm Jordan.
316
00:14:53,718 --> 00:14:54,981
We have bio together.
317
00:14:56,112 --> 00:14:56,852
Right.
318
00:14:58,419 --> 00:15:00,725
Hey, great job out there.
319
00:15:00,856 --> 00:15:02,727
Oh, I don't know.
320
00:15:02,858 --> 00:15:04,599
No, no, honestly,
you're really good.
321
00:15:06,253 --> 00:15:06,949
Thanks.
322
00:15:09,952 --> 00:15:12,650
[whistle blows]
323
00:15:12,781 --> 00:15:15,131
All right, first
practice starts now.
324
00:15:16,219 --> 00:15:18,743
Anyone who is not on the team,
325
00:15:18,874 --> 00:15:21,529
please go back to whatever
it is that you were doing.
326
00:15:21,659 --> 00:15:23,444
I hear she's a
real drill sergeant.
327
00:15:24,706 --> 00:15:26,229
I better go.
328
00:15:26,360 --> 00:15:27,665
I'll see you around?
329
00:15:28,710 --> 00:15:30,364
Yeah, I'll see you around.
330
00:15:40,461 --> 00:15:44,726
Welcome to the Brookview
High School Cheerleading Squad.
331
00:15:46,336 --> 00:15:49,252
Now as you may have heard,
we are not an ordinary team.
332
00:15:49,383 --> 00:15:51,385
We are an extraordinary one.
333
00:15:51,515 --> 00:15:54,736
And extraordinary teams
win national championships.
334
00:15:54,866 --> 00:15:57,391
Something we have been
able to do every year
335
00:15:57,521 --> 00:15:59,959
since I first became
captain 20 years ago.
336
00:16:01,743 --> 00:16:05,225
Now you don't get to be
extraordinary without hard work
337
00:16:05,355 --> 00:16:09,142
and that is exactly what
this team is all about:
338
00:16:09,272 --> 00:16:10,404
hard work.
339
00:16:12,188 --> 00:16:14,974
So, if you're looking
for your mommy,
340
00:16:15,104 --> 00:16:16,018
I'm not her.
341
00:16:16,149 --> 00:16:17,019
If you're looking
for a therapist,
342
00:16:17,150 --> 00:16:18,194
you can look elsewhere.
343
00:16:19,848 --> 00:16:21,545
I'll tell you what
I'm looking for.
344
00:16:22,764 --> 00:16:24,374
I'm looking for perfection,
345
00:16:24,505 --> 00:16:26,420
I'm looking for invincibility,
346
00:16:26,550 --> 00:16:28,552
and if you can't give me that,
347
00:16:28,683 --> 00:16:30,424
then you need to leave.
348
00:16:32,121 --> 00:16:33,209
Right now.
349
00:16:35,559 --> 00:16:37,779
You're not just
representing yourselves,
350
00:16:37,909 --> 00:16:40,129
you're representing the team.
351
00:16:40,260 --> 00:16:42,218
And we don't tolerate duds.
352
00:16:44,264 --> 00:16:45,656
On this list,
353
00:16:45,787 --> 00:16:48,746
acceptable hair, length,
color, texture, makeup rules
354
00:16:48,877 --> 00:16:52,054
and of course,
weight requirements.
355
00:16:53,795 --> 00:16:56,450
There is a dress code
for non-cheer uniform days
356
00:16:56,580 --> 00:16:59,453
and needless to say, combat
boots, they're not on the list.
357
00:17:01,281 --> 00:17:02,804
Yes, Megan?
358
00:17:02,934 --> 00:17:04,762
Will we be cheering
at all sporting events
359
00:17:04,893 --> 00:17:07,374
or just Friday football nights?
360
00:17:07,504 --> 00:17:08,766
[girls laughing]
361
00:17:08,897 --> 00:17:11,073
We don't cheer for boys,
we compete.
362
00:17:13,075 --> 00:17:14,250
And Megan, you
may be wondering
363
00:17:14,381 --> 00:17:15,773
why your name was highlighted.
364
00:17:17,036 --> 00:17:20,735
Your position on this
team is conditional
365
00:17:20,865 --> 00:17:24,565
based on you losing
five pounds by next Friday.
366
00:17:27,829 --> 00:17:29,700
In fact, all of you
could use some toning up.
367
00:17:29,831 --> 00:17:33,835
On the back of the list,
there's a recommended team diet.
368
00:17:35,967 --> 00:17:37,708
Bone broth?
369
00:17:37,839 --> 00:17:39,623
Five grapes?
370
00:17:39,754 --> 00:17:41,016
Isn't that a laxative?
371
00:17:41,147 --> 00:17:43,497
So memorize it,
get to know it.
372
00:17:43,627 --> 00:17:46,152
You will not be taking that
list home for obvious reasons.
373
00:17:47,370 --> 00:17:48,763
Okay let's go, five miles.
374
00:17:50,373 --> 00:17:51,287
[blows whistle]
375
00:17:51,418 --> 00:17:53,115
Now! Let's go, move it!
376
00:17:58,642 --> 00:18:01,515
Laxatives? Savage!
377
00:18:01,645 --> 00:18:03,430
No way Principal Janus
would allow that.
378
00:18:03,560 --> 00:18:05,127
Yeah, it's the 21st century
379
00:18:05,258 --> 00:18:07,869
and aren't big butts in?
380
00:18:07,999 --> 00:18:09,392
I can't believe
this is going on
381
00:18:09,523 --> 00:18:11,742
right under the
administration's noses.
382
00:18:11,873 --> 00:18:13,483
I think you have
your first article.
383
00:18:16,225 --> 00:18:17,792
I don't know.
384
00:18:17,922 --> 00:18:19,968
What if people
figure out it's me?
385
00:18:20,099 --> 00:18:22,405
Okay, we should take
extra precautions.
386
00:18:22,536 --> 00:18:23,363
From now on,
387
00:18:23,493 --> 00:18:26,148
we meet after hours
only at night.
388
00:18:26,279 --> 00:18:27,671
We can't be seen together.
389
00:18:27,802 --> 00:18:29,108
Genius.
390
00:18:29,238 --> 00:18:31,414
And you have to
fully immerse yourself
391
00:18:31,545 --> 00:18:33,068
with the cheerleaders, okay?
392
00:18:41,816 --> 00:18:42,991
Okay.
393
00:18:43,122 --> 00:18:44,819
Yes, okay, now go
write that article.
394
00:18:44,949 --> 00:18:46,560
I want 500 words by Monday.
395
00:18:51,826 --> 00:18:52,522
See you guys.
396
00:18:52,653 --> 00:18:53,741
Bye.
397
00:18:56,483 --> 00:18:58,485
I cannot wait to see
how this goes down.
398
00:19:00,748 --> 00:19:02,228
Laxatives, it's so gnarly.
399
00:19:23,945 --> 00:19:26,426
[phone buzzing]
400
00:19:45,184 --> 00:19:46,272
[door knocking]
401
00:19:46,402 --> 00:19:47,360
Come in!
402
00:19:47,490 --> 00:19:49,188
How's my little cheerleader?
403
00:19:49,318 --> 00:19:50,580
Stop it, mom.
404
00:19:50,711 --> 00:19:51,494
What?
405
00:19:51,625 --> 00:19:52,582
I'm proud of you.
406
00:19:53,801 --> 00:19:55,150
You're trying new things.
407
00:19:55,281 --> 00:19:57,152
Thanks.
408
00:19:57,283 --> 00:19:58,501
I've been meaning to ask,
409
00:19:58,632 --> 00:20:00,460
whatever happened with
the school newspaper?
410
00:20:00,590 --> 00:20:04,246
Oh, I think cheerleading is
going to take up all my time.
411
00:20:04,377 --> 00:20:06,205
Oh, well that's too bad,
412
00:20:06,335 --> 00:20:07,554
you're such a good writer.
413
00:20:07,684 --> 00:20:08,990
There's always
next year.
414
00:20:10,339 --> 00:20:11,819
What are you working on?
415
00:20:11,949 --> 00:20:13,864
Oh, just homework.
416
00:20:13,995 --> 00:20:14,735
I'm all done.
417
00:20:15,779 --> 00:20:17,259
I am exhausted,
418
00:20:17,390 --> 00:20:19,392
it has been a long first week.
419
00:20:19,522 --> 00:20:21,568
I'm going to bed,
good night.
420
00:20:21,698 --> 00:20:22,612
Good night!
421
00:20:30,359 --> 00:20:32,492
And... send!
422
00:20:42,763 --> 00:20:49,509
[phone buzzing]
423
00:20:51,641 --> 00:20:52,642
Hello?
424
00:20:52,773 --> 00:20:54,949
This is genius,
you're genius.
425
00:20:55,079 --> 00:20:56,864
What are you talking about?
426
00:20:56,994 --> 00:20:59,083
Your article, it goes
up first thing today.
427
00:20:59,214 --> 00:21:01,042
Get ready for the performance
of your lifetime, Bailey.
428
00:21:01,172 --> 00:21:02,652
What do you mean?
429
00:21:02,783 --> 00:21:04,654
No one can know
you wrote this.
430
00:21:04,785 --> 00:21:06,265
You need to pretend
that cheerleading
431
00:21:06,395 --> 00:21:07,657
is your heart and soul.
432
00:21:09,006 --> 00:21:10,312
Yeah, okay.
433
00:21:15,709 --> 00:21:16,579
[sighs]
434
00:21:18,364 --> 00:21:20,844
♪ sultry music
435
00:21:35,032 --> 00:21:36,556
Oops.
436
00:21:36,686 --> 00:21:38,384
[laughing]
437
00:21:42,126 --> 00:21:45,260
Bone broth?
I'd kill myself.
438
00:21:45,391 --> 00:21:47,784
Wait, are you guys
chomping laxatives?
439
00:21:47,915 --> 00:21:49,220
I guess now we know
440
00:21:49,351 --> 00:21:51,092
who's been stinking up
the bathrooms.
441
00:21:51,222 --> 00:21:52,702
What's going on?
442
00:21:52,833 --> 00:21:54,878
The school paper
just came out.
443
00:21:55,009 --> 00:21:56,793
You guys might want
to check it out.
444
00:22:05,367 --> 00:22:06,542
Oh my God.
445
00:22:08,979 --> 00:22:10,241
You said you were a celiac!
446
00:22:10,372 --> 00:22:11,112
I am!
447
00:22:11,242 --> 00:22:12,461
Is this stuff true?
448
00:22:12,592 --> 00:22:13,810
Why do you guys
put up with this?
449
00:22:13,941 --> 00:22:15,725
It's fake news, jackass.
450
00:22:15,856 --> 00:22:16,944
[Loudspeaker]
Coach Dot,
451
00:22:17,074 --> 00:22:18,902
please come to my office
as soon as possible.
452
00:22:19,033 --> 00:22:21,818
This is bad.
453
00:22:23,559 --> 00:22:24,560
Hey Jenny!
454
00:22:34,483 --> 00:22:35,876
This is incredible.
455
00:22:36,006 --> 00:22:37,704
Do you think Dot will get fired?
456
00:22:37,834 --> 00:22:40,315
I hope so,
she's horrible.
457
00:22:40,446 --> 00:22:43,623
If she got fired,
would you stay on the team?
458
00:22:43,753 --> 00:22:45,973
I guess I'd stay if
there was still a story.
459
00:22:46,103 --> 00:22:48,323
What if there
wasn't still a story?
460
00:22:48,454 --> 00:22:49,977
Oh my God, you would
anyways, wouldn't you?
461
00:22:50,107 --> 00:22:51,370
You love cheerleading.
462
00:22:51,500 --> 00:22:53,981
No I don't, stop.
463
00:22:54,111 --> 00:22:55,678
Hey, where's Max,
by the way?
464
00:22:55,809 --> 00:22:56,853
Oh I don't know,
465
00:22:56,984 --> 00:22:58,289
that guy's always up
to something weird.
466
00:23:00,291 --> 00:23:02,642
What's going on
with you guys?
467
00:23:02,772 --> 00:23:04,078
What are you talking about?
468
00:23:04,208 --> 00:23:07,124
Oh come on, the
constant flirting.
469
00:23:07,255 --> 00:23:09,866
Yeah right, he
is so not my type.
470
00:23:09,997 --> 00:23:11,172
Well he's into you.
471
00:23:11,302 --> 00:23:12,216
Well I'm not into him.
472
00:23:12,347 --> 00:23:14,044
He's too strange,
even for me.
473
00:23:14,175 --> 00:23:16,699
[phone buzzing]
474
00:23:17,874 --> 00:23:19,528
Jordan Dunn
just DM'ed me.
475
00:23:19,659 --> 00:23:20,399
Seriously?
476
00:23:22,401 --> 00:23:25,142
He wants me to meet him and
his friends at the drive-in.
477
00:23:25,273 --> 00:23:26,274
Oh my God,
what do I say?
478
00:23:26,405 --> 00:23:27,275
Are you kidding me?
Say yes!
479
00:23:27,406 --> 00:23:28,537
This is perfect,
you're in.
480
00:23:28,668 --> 00:23:30,017
In to what?
481
00:23:30,147 --> 00:23:31,714
The in crowd.
482
00:23:34,543 --> 00:23:35,675
I don't know,
483
00:23:35,805 --> 00:23:37,938
I was up late
and I can't go in this.
484
00:23:38,068 --> 00:23:40,331
Oh my God, you like him.
485
00:23:40,462 --> 00:23:41,942
No, I don't.
486
00:23:42,072 --> 00:23:43,422
Okay, you're
definitely going.
487
00:23:43,552 --> 00:23:44,901
Tell him you'll meet
him there.
488
00:23:46,381 --> 00:23:47,861
Never mind, I'll do it.
489
00:23:47,991 --> 00:23:49,558
Kara!
490
00:23:49,689 --> 00:23:50,429
Ugh!
491
00:23:51,430 --> 00:23:53,040
Yeah, there we go.
492
00:23:53,170 --> 00:23:54,607
-Kara!
-Boom.
493
00:23:54,737 --> 00:23:55,912
Okay, I guess I'm going.
494
00:23:56,043 --> 00:23:57,348
Yeah, you're going.
495
00:23:57,479 --> 00:23:59,568
[giggles]
496
00:24:01,527 --> 00:24:03,659
[explosion]
497
00:24:14,540 --> 00:24:16,019
What am I doing?
498
00:24:19,283 --> 00:24:20,197
Hey guys.
499
00:24:21,372 --> 00:24:23,287
Autumn, you made it.
500
00:24:23,418 --> 00:24:24,506
Here, let me help you up.
501
00:24:27,291 --> 00:24:28,075
Thanks.
502
00:24:31,382 --> 00:24:32,558
Hey Autumn.
503
00:24:32,688 --> 00:24:33,384
Hey.
504
00:24:40,391 --> 00:24:41,131
So...
505
00:24:44,178 --> 00:24:44,918
So...
506
00:24:47,834 --> 00:24:49,096
-I'm glad you came.
-Thanks for inviting me.
507
00:24:49,226 --> 00:24:50,097
Quiet in back.
508
00:24:52,708 --> 00:24:54,884
[giggling]
509
00:24:57,974 --> 00:24:59,802
So how are you liking school?
510
00:24:59,933 --> 00:25:01,500
Oh, it's okay.
511
00:25:01,630 --> 00:25:03,763
It's only been a few days so
it's hard to tell, you know?
512
00:25:03,893 --> 00:25:05,112
I get it.
513
00:25:05,242 --> 00:25:07,114
I actually transferred
here too, last year.
514
00:25:07,244 --> 00:25:08,463
Really?
515
00:25:08,594 --> 00:25:09,420
From Connecticut.
516
00:25:10,378 --> 00:25:11,640
Oh.
517
00:25:11,771 --> 00:25:12,423
I'm New York.
518
00:25:14,817 --> 00:25:16,863
Kind of miss the snow, right?
519
00:25:16,993 --> 00:25:18,734
Honestly, not really.
520
00:25:20,127 --> 00:25:22,303
God, you guys are so loud.
521
00:25:22,433 --> 00:25:23,130
Get a room.
522
00:25:24,784 --> 00:25:26,960
Oh, by the way,
523
00:25:27,090 --> 00:25:29,266
you made the right choice
by ditching Kara, Autumn.
524
00:25:29,397 --> 00:25:31,051
Well done!
525
00:25:31,181 --> 00:25:33,183
And congrats on making the team.
526
00:25:33,314 --> 00:25:35,490
I convinced Dot to
let you on, you know?
527
00:25:35,621 --> 00:25:37,318
Sure you did, Jenny.
528
00:25:37,448 --> 00:25:39,973
Kara, that fat chick
you're friends with?
529
00:25:40,103 --> 00:25:41,322
We're not friends.
530
00:25:41,452 --> 00:25:42,541
Kara's not fat.
531
00:25:43,977 --> 00:25:45,282
The newspaper chick, right?
532
00:25:46,806 --> 00:25:47,546
She used to be fat.
533
00:25:48,982 --> 00:25:50,853
Yeah, I swear you guys
were like best friends.
534
00:25:50,984 --> 00:25:52,202
You posted that photo
of her freshman year
535
00:25:52,333 --> 00:25:54,335
trying on that swimsuit.
536
00:25:54,465 --> 00:25:56,119
That sure made her
lose weight in a hurry.
537
00:25:56,250 --> 00:25:59,035
Okay, we hung out
for like two seconds
538
00:25:59,166 --> 00:26:00,776
before she got lame.
539
00:26:02,169 --> 00:26:03,997
Hey Jenny, try harder
to be a Disney villain.
540
00:26:04,127 --> 00:26:05,825
You're not being quite
cartoonish enough.
541
00:26:06,826 --> 00:26:08,828
Oh good one, Jordan.
542
00:26:08,958 --> 00:26:11,221
You are kind of
rude sometimes, babe.
543
00:26:11,352 --> 00:26:12,875
You're rude, babe.
544
00:26:16,226 --> 00:26:18,402
Oh, let's all take a picture.
545
00:26:23,669 --> 00:26:25,018
[camera snap]
546
00:26:25,148 --> 00:26:26,672
Oh, so cute!
547
00:26:28,195 --> 00:26:28,891
[Male]
Shut up!
548
00:26:29,022 --> 00:26:30,806
Bite me!
549
00:26:33,113 --> 00:26:35,202
[giggling]
550
00:26:36,333 --> 00:26:39,162
[mysterious music]
551
00:27:15,372 --> 00:27:17,810
That was insane.
552
00:27:17,940 --> 00:27:19,899
First time's always the best.
553
00:27:20,029 --> 00:27:21,944
Well, thanks again
for inviting me.
554
00:27:22,075 --> 00:27:22,989
I had a lot of fun.
555
00:27:23,119 --> 00:27:24,643
I did too.
556
00:27:24,773 --> 00:27:26,514
I'm really glad you came.
557
00:27:26,645 --> 00:27:28,995
Hey, sorry about
Jenny and Bode.
558
00:27:29,125 --> 00:27:31,867
I know they're
a little cliche.
559
00:27:31,998 --> 00:27:33,303
Why do you hang out
with them?
560
00:27:34,740 --> 00:27:37,264
When I first joined
the football team,
561
00:27:37,394 --> 00:27:40,136
I got hazed pretty bad.
562
00:27:40,267 --> 00:27:41,834
Bode stood up for me,
563
00:27:41,964 --> 00:27:43,183
he's a good guy.
564
00:27:43,313 --> 00:27:44,097
Jenny...
565
00:27:45,272 --> 00:27:46,534
She's not my favorite,
566
00:27:46,665 --> 00:27:49,842
but Bode seems to like her,
so who am I to mess that up?
567
00:27:51,670 --> 00:27:54,368
Well, I guess I should be
giving this back to you.
568
00:27:54,498 --> 00:27:56,936
Why don't you hold onto it?
569
00:27:58,851 --> 00:28:00,417
Gives me an excuse
to see you again.
570
00:28:02,376 --> 00:28:03,159
Well played.
571
00:28:04,944 --> 00:28:06,772
I'll see you tomorrow
572
00:28:06,902 --> 00:28:10,079
and hopefully the day
after that,
573
00:28:10,210 --> 00:28:14,780
and the day after that,
and the day after that.
574
00:28:14,910 --> 00:28:16,477
I'll see you then.
575
00:28:16,607 --> 00:28:19,175
[engine revving]
576
00:28:22,962 --> 00:28:26,269
[joyful music]
577
00:29:02,479 --> 00:29:04,351
Hey, it's just me.
578
00:29:04,481 --> 00:29:06,266
Oh my God, I saw
that Insta photo,
579
00:29:06,396 --> 00:29:07,876
nice blending in dude.
580
00:29:08,007 --> 00:29:09,138
Jenny's hair really
makes your spray tan pop.
581
00:29:09,269 --> 00:29:10,705
Oh, stop.
582
00:29:10,836 --> 00:29:11,488
How was it?
583
00:29:11,619 --> 00:29:12,838
It was good!
584
00:29:14,230 --> 00:29:15,492
I think Jordan likes me.
585
00:29:16,580 --> 00:29:18,713
You sly dog,
you like him too.
586
00:29:18,844 --> 00:29:19,932
Is that bad?
587
00:29:20,062 --> 00:29:21,716
Please don't tell me he's awful.
588
00:29:21,847 --> 00:29:23,979
Oh my God, you're
actually going to become
589
00:29:24,110 --> 00:29:26,765
an honest-to-God cheerleader
and date an athlete, aren't you?
590
00:29:26,895 --> 00:29:28,592
I've created a monster.
591
00:29:28,723 --> 00:29:29,680
Nothing even happened,
592
00:29:29,811 --> 00:29:31,160
we didn't even kiss.
593
00:29:31,291 --> 00:29:32,945
I'm just giving
you a hard time.
594
00:29:33,075 --> 00:29:35,817
Honestly, Jordan's cool.
595
00:29:35,948 --> 00:29:36,992
Really?
596
00:29:37,123 --> 00:29:38,341
Yeah, he's one
of the good ones.
597
00:29:38,472 --> 00:29:40,561
And he puts Jenny in
her place, which I like.
598
00:29:42,128 --> 00:29:44,478
Hey, Jenny said you guys
used to be friends.
599
00:29:44,608 --> 00:29:45,827
Like, a million years ago.
600
00:29:47,263 --> 00:29:48,351
What happened?
601
00:29:48,482 --> 00:29:49,222
Nothing happened.
602
00:29:49,352 --> 00:29:50,310
Have you met us?
603
00:29:50,440 --> 00:29:52,355
We're pretty different.
604
00:29:52,486 --> 00:29:54,401
Anyway, long story short,
Jordan's cool,
605
00:29:54,531 --> 00:29:56,403
you have my blessing.
606
00:29:56,533 --> 00:29:58,057
Okay, good.
607
00:29:58,187 --> 00:29:59,928
Because you know
that's important to me.
608
00:30:00,059 --> 00:30:01,538
I know.
609
00:30:01,669 --> 00:30:02,975
Hey besides, if you
date an athlete,
610
00:30:03,105 --> 00:30:04,411
you blend in more.
611
00:30:04,541 --> 00:30:06,108
Works out for me
as your editor, too.
612
00:30:07,153 --> 00:30:07,936
Hmm.
613
00:30:08,067 --> 00:30:09,329
I better get going,
614
00:30:09,459 --> 00:30:11,635
they're holding an emergency
cheerleading practice.
615
00:30:11,766 --> 00:30:13,724
Hopefully it's Janus
telling us Dot's been fired.
616
00:30:13,855 --> 00:30:15,030
Good luck.
617
00:30:15,161 --> 00:30:15,857
Thanks.
618
00:30:28,652 --> 00:30:31,438
Apparently, we have a leak.
619
00:30:31,568 --> 00:30:34,658
Someone on this team
is a little confused
620
00:30:34,789 --> 00:30:36,573
about where their loyalties lie.
621
00:30:41,274 --> 00:30:43,058
I would think it was you,
622
00:30:43,189 --> 00:30:45,234
if I didn't know you were
a pathetic little sycophant.
623
00:30:47,410 --> 00:30:49,412
Or maybe it's
little combat boots.
624
00:30:52,502 --> 00:30:54,287
Or maybe it's our own Lois Lane,
625
00:30:54,417 --> 00:30:56,680
with her fancy
Chronicle internship.
626
00:31:04,863 --> 00:31:07,691
Well, someone on this team
627
00:31:07,822 --> 00:31:10,042
seems to think that
Megan's weight is appropriate.
628
00:31:10,172 --> 00:31:11,782
So Megan, let's see you flip.
629
00:31:13,567 --> 00:31:15,047
I'm not a gymnast.
630
00:31:15,177 --> 00:31:17,440
I do stunts, not tumbling.
631
00:31:17,571 --> 00:31:18,746
Her weight's fine.
632
00:31:18,877 --> 00:31:20,879
Besides, weight has nothing
to do with tumbling.
633
00:31:22,489 --> 00:31:26,841
Cartwheel into a roundoff
with a double back handspring.
634
00:31:26,972 --> 00:31:27,886
Are you serious?
635
00:31:28,974 --> 00:31:30,018
She's never done it,
636
00:31:30,149 --> 00:31:31,237
she could get hurt.
637
00:31:31,367 --> 00:31:32,847
Oh, so why don't you spot her?
638
00:31:35,154 --> 00:31:38,070
Honestly, I don't even know
what the combo looks like.
639
00:31:38,200 --> 00:31:39,027
You, show her.
640
00:31:48,080 --> 00:31:50,343
Okay, great, we
don't have all day.
641
00:31:50,473 --> 00:31:51,300
This is messed up.
642
00:31:52,954 --> 00:31:54,042
It's okay.
643
00:31:54,173 --> 00:31:54,956
I'll do it.
644
00:31:59,047 --> 00:32:00,353
You've got this Megan.
645
00:32:00,483 --> 00:32:02,050
You've seen it go
down a million times.
646
00:32:02,181 --> 00:32:04,270
Okay, ready?
647
00:32:04,400 --> 00:32:06,141
Five, six, seven, eight.
648
00:32:10,406 --> 00:32:12,887
[cracking]
[girls gasping]
649
00:32:32,298 --> 00:32:35,214
Megan, I'm so sorry,
650
00:32:35,344 --> 00:32:37,346
I can't believe
that just happened.
651
00:32:37,477 --> 00:32:38,478
I should've stopped it.
652
00:32:38,608 --> 00:32:40,175
I knew it was a terrible idea.
653
00:32:41,176 --> 00:32:41,960
How's the pain?
654
00:32:43,004 --> 00:32:44,353
Button helps.
655
00:32:44,484 --> 00:32:46,051
Dot should've never
made her do that.
656
00:32:46,181 --> 00:32:47,922
It's abuse.
657
00:32:48,053 --> 00:32:49,793
Maybe the administration
will finally listen
658
00:32:49,924 --> 00:32:52,579
to what we've been saying
and fire her ass.
659
00:32:52,709 --> 00:32:55,060
Wait, you guys have been
trying to get Dot fired?
660
00:32:55,190 --> 00:32:56,583
We despise her.
661
00:32:56,713 --> 00:32:59,107
She's evil, as
you've now seen.
662
00:32:59,238 --> 00:33:01,066
I don't know what that
woman has on Janus
663
00:33:01,196 --> 00:33:03,024
but he refuses
to get rid of her.
664
00:33:03,155 --> 00:33:05,157
It's probably because
she's effective.
665
00:33:05,287 --> 00:33:06,854
We're the only team at school
666
00:33:06,985 --> 00:33:08,116
that's actually
winning anything.
667
00:33:08,247 --> 00:33:11,119
Bella and Jenny are the
only ones who support Dot.
668
00:33:11,250 --> 00:33:13,121
If Heidi can beat Jenny
at team captain,
669
00:33:13,252 --> 00:33:15,080
at least we can try
to keep her in check.
670
00:33:15,210 --> 00:33:16,820
I hate to think how
much worse it could get
671
00:33:16,951 --> 00:33:18,387
if Jenny gets captain.
672
00:33:18,518 --> 00:33:19,954
She's not even a senior.
673
00:33:20,085 --> 00:33:22,261
It's ridiculous she
even thinks she could win.
674
00:33:22,391 --> 00:33:24,611
I thought Jenny
was your friend.
675
00:33:24,741 --> 00:33:26,613
We used to be best friends,
676
00:33:26,743 --> 00:33:29,007
but then she did
something horrible
677
00:33:29,137 --> 00:33:31,487
and I can't be friends
with someone like that.
678
00:33:31,618 --> 00:33:32,488
What did she do?
679
00:33:34,969 --> 00:33:37,232
Let's just say she
can be really cruel
680
00:33:37,363 --> 00:33:40,018
and I'm not down
with body shaming.
681
00:33:41,106 --> 00:33:42,150
But enough about Jenny,
682
00:33:42,281 --> 00:33:44,152
today's about you Megan.
683
00:33:44,283 --> 00:33:46,067
I just got an idea.
684
00:33:46,198 --> 00:33:48,461
We'll throw a party for you,
685
00:33:48,591 --> 00:33:50,811
a fundraiser to help
with her medical costs.
686
00:33:50,941 --> 00:33:52,334
You don't have to do that.
687
00:33:52,465 --> 00:33:53,640
Are you kidding?
688
00:33:53,770 --> 00:33:54,945
Do you know how much
physical therapy
689
00:33:55,076 --> 00:33:56,164
you're going to have
to do after this?
690
00:33:58,166 --> 00:34:00,342
Oh God, sorry here,
press your button.
691
00:34:00,473 --> 00:34:01,822
We'll need a theme.
692
00:34:01,952 --> 00:34:03,867
Oh, what about a rave?
693
00:34:03,998 --> 00:34:06,957
Samantha, I didn't know you
had that kind of edge in you.
694
00:34:07,088 --> 00:34:09,264
I love it, we need a venue.
695
00:34:09,395 --> 00:34:12,050
Maybe the school would
let us use the gym?
696
00:34:12,180 --> 00:34:13,834
It's not going to
be that kind of party.
697
00:34:18,447 --> 00:34:19,840
I feel awful.
698
00:34:19,970 --> 00:34:21,102
If I hadn't written
the article,
699
00:34:21,233 --> 00:34:22,886
then Dot wouldn't
have been so furious
700
00:34:23,017 --> 00:34:24,410
and Megan wouldn't
be in the hospital.
701
00:34:24,540 --> 00:34:25,933
Hey, hey, it's not
your fault, okay?
702
00:34:26,064 --> 00:34:26,977
You're doing the right thing.
703
00:34:27,108 --> 00:34:28,370
Am I?
704
00:34:28,501 --> 00:34:30,720
I don't even know anymore.
705
00:34:30,851 --> 00:34:32,766
I know this is hard.
706
00:34:32,896 --> 00:34:35,247
And if I could,
I would switch places with you.
707
00:34:35,377 --> 00:34:38,989
But you have to write
another article, okay?
708
00:34:39,120 --> 00:34:41,340
Dot needs to be exposed
for what she did.
709
00:34:42,645 --> 00:34:44,299
You're right.
710
00:34:44,430 --> 00:34:46,214
When she's fired,
this will all be over.
711
00:34:46,345 --> 00:34:47,389
Exactly.
712
00:34:47,520 --> 00:34:49,826
Okay, now I got to go.
Are you leaving?
713
00:34:49,957 --> 00:34:51,132
No, I think I'm
going to stay here
714
00:34:51,263 --> 00:34:52,612
and work on my
article for a bit.
715
00:34:52,742 --> 00:34:53,613
Okay, cool,
see you tomorrow?
716
00:34:53,743 --> 00:34:54,657
Yeah, sounds good.
717
00:34:54,788 --> 00:34:55,528
Cool.
718
00:34:57,399 --> 00:34:58,531
[girls shushing]
719
00:35:04,363 --> 00:35:07,148
[mysterious music]
720
00:36:16,739 --> 00:36:17,871
She put a girl
in the hospital?
721
00:36:18,001 --> 00:36:20,569
The coach is a psychopath.
722
00:36:20,700 --> 00:36:21,962
No wonder the
team's so good.
723
00:36:23,703 --> 00:36:25,792
The undercover
cheerleader strikes again.
724
00:36:28,577 --> 00:36:29,448
Hey.
725
00:36:29,578 --> 00:36:30,318
Hey.
726
00:36:33,321 --> 00:36:35,193
I don't like rats.
727
00:36:37,456 --> 00:36:39,588
Sounds like someone's
doing you guys a favor,
728
00:36:39,719 --> 00:36:40,894
that lady's crazy.
729
00:36:41,024 --> 00:36:44,027
That lady is doing her job
730
00:36:44,158 --> 00:36:45,899
and winning us championships,
731
00:36:46,029 --> 00:36:48,293
which is more than I can
say for the football team.
732
00:36:48,423 --> 00:36:49,163
Touche.
733
00:36:50,251 --> 00:36:52,297
Babe, ease up.
734
00:36:54,124 --> 00:36:55,604
I bet it's Samantha.
735
00:36:55,735 --> 00:36:56,997
She's been so extra
736
00:36:57,127 --> 00:36:59,217
ever since her Chronicle
internship last summer.
737
00:36:59,347 --> 00:37:03,221
Samantha? Someone needs
to shut that girl up.
738
00:37:12,404 --> 00:37:14,841
[upbeat music]
739
00:37:47,265 --> 00:37:48,570
Thank you so much Autumn,
740
00:37:48,701 --> 00:37:50,442
for letting us use
your house for the party.
741
00:37:50,572 --> 00:37:51,486
Ooh, nice.
742
00:37:56,578 --> 00:37:59,538
You're a lifesaver
and you have no neighbors.
743
00:37:59,668 --> 00:38:01,844
You guys, my mom's going
to kill me if she finds out.
744
00:38:01,975 --> 00:38:04,499
She cannot find this stuff.
745
00:38:04,630 --> 00:38:05,935
We had no other options.
746
00:38:06,066 --> 00:38:07,372
It's for Megan, remember?
747
00:38:07,502 --> 00:38:08,895
And she's not
going to find out.
748
00:38:09,025 --> 00:38:11,071
And what she doesn't know
won't kill her, right?
749
00:38:11,201 --> 00:38:13,116
I so hope you're right.
750
00:38:13,247 --> 00:38:15,336
Okay, so we're going
to charge 20 bucks a head
751
00:38:15,467 --> 00:38:16,990
and everyone's going
to get a glow necklace
752
00:38:17,120 --> 00:38:18,905
and a Solo cup for the keg.
753
00:38:19,035 --> 00:38:21,255
Oh my God, this party's
going to be insane.
754
00:38:21,386 --> 00:38:23,083
So how are you
liking school so far?
755
00:38:23,213 --> 00:38:24,302
Oh, it's okay.
756
00:38:24,432 --> 00:38:25,694
AP Physics is
killing me though.
757
00:38:25,825 --> 00:38:27,653
Oh my God, why would
you take AP Physics?
758
00:38:27,783 --> 00:38:29,176
God, that class
kicked my butt.
759
00:38:29,307 --> 00:38:30,525
You took AP Physics?
760
00:38:30,656 --> 00:38:32,266
Hated every minute of it.
761
00:38:32,397 --> 00:38:34,224
I did get a five on
the AP test though.
762
00:38:34,355 --> 00:38:35,530
I could tutor you if you want.
763
00:38:35,661 --> 00:38:37,184
Because I'm not going to.
764
00:38:37,315 --> 00:38:39,273
Yeah, that'd be
awesome, thanks.
765
00:38:39,404 --> 00:38:41,014
A rave?
766
00:38:41,144 --> 00:38:42,189
How EDC of you.
767
00:38:42,320 --> 00:38:43,495
Yeah, you know Autumn,
768
00:38:43,625 --> 00:38:46,193
if you want to do drugs with us,
you can just ask.
769
00:38:46,324 --> 00:38:48,543
We're not doing drugs, guys,
770
00:38:48,674 --> 00:38:50,676
we're raising money
for Megan's medical costs.
771
00:38:50,806 --> 00:38:51,938
How is she?
772
00:38:52,068 --> 00:38:54,070
Okay, considering.
773
00:38:54,201 --> 00:38:55,550
Poor girl.
774
00:38:55,681 --> 00:38:57,247
It's going to feel so good
775
00:38:57,378 --> 00:38:59,511
to see these disgusting
cheerleaders cry
776
00:38:59,641 --> 00:39:00,599
once their team gets shut down.
777
00:39:00,729 --> 00:39:02,035
Jesus, Max.
778
00:39:02,165 --> 00:39:04,124
They're not disgusting.
779
00:39:04,254 --> 00:39:06,039
They're actually pretty sweet.
780
00:39:06,169 --> 00:39:08,433
Jenny's the only one who
buys into Dot's culture.
781
00:39:08,563 --> 00:39:10,609
The other girls want to
change things on the squad.
782
00:39:12,480 --> 00:39:13,916
The squad?
783
00:39:14,047 --> 00:39:15,614
You sound like a
real cheerleader.
784
00:39:15,744 --> 00:39:16,832
I'm just saying,
785
00:39:16,963 --> 00:39:19,835
they're actually
really nice and smart.
786
00:39:19,966 --> 00:39:21,924
Samantha's going to
tutor me in physics.
787
00:39:22,055 --> 00:39:23,535
They sound like
your new best friends.
788
00:39:23,665 --> 00:39:25,711
Sounds like someone's jealous!
789
00:39:25,841 --> 00:39:29,105
Oh Kara, are you jealous?
790
00:39:29,236 --> 00:39:31,891
Don't be, you know
you're my OG friend.
791
00:39:32,021 --> 00:39:34,110
Yeah, well don't you forget it.
792
00:39:34,241 --> 00:39:35,982
So you guys are coming
to the party, right?
793
00:39:36,112 --> 00:39:37,418
Will there be booze?
794
00:39:37,549 --> 00:39:38,506
Will there be chicks?
795
00:39:40,116 --> 00:39:42,031
Yes, and don't be creepy, Max.
796
00:39:42,162 --> 00:39:44,207
That's who I am, sorry.
797
00:39:44,338 --> 00:39:46,253
Just don't tell anyone
I invited you guys.
798
00:39:46,384 --> 00:39:47,689
We're not friends, right?
799
00:39:47,820 --> 00:39:48,951
[shushing]
800
00:39:49,082 --> 00:39:50,126
Yeah, exactly.
801
00:39:57,307 --> 00:39:59,092
I'm not jealous.
802
00:39:59,222 --> 00:40:00,963
-Are you sure?
-Shut up.
803
00:40:01,094 --> 00:40:01,790
What'd you get?
804
00:40:04,184 --> 00:40:07,056
Disgusting, you're so weird,
why'd you get that?
805
00:40:11,757 --> 00:40:12,975
I don't know about you,
806
00:40:13,106 --> 00:40:15,587
but I've had just about
enough of the circular orbits
807
00:40:15,717 --> 00:40:17,110
of fictional spacecrafts.
808
00:40:17,240 --> 00:40:19,591
Yes, please make the
centripetal force equations
809
00:40:19,721 --> 00:40:21,114
go away now.
810
00:40:21,244 --> 00:40:22,420
I only took the class
811
00:40:22,550 --> 00:40:23,986
so it would look good
on my transcript.
812
00:40:24,117 --> 00:40:25,858
I applied early
admission to Stanford.
813
00:40:25,988 --> 00:40:27,642
They have an awesome
journalism school.
814
00:40:27,773 --> 00:40:29,905
Oh nice, when do you hear?
815
00:40:30,036 --> 00:40:31,690
I already did,
I'm in.
816
00:40:31,820 --> 00:40:32,865
Yes, congrats.
817
00:40:32,995 --> 00:40:35,171
Oh my God, Stanford's
really hard to get into.
818
00:40:35,302 --> 00:40:36,259
I worked really hard
for it.
819
00:40:36,390 --> 00:40:37,391
I'm so excited.
820
00:40:37,522 --> 00:40:39,088
Yeah, you should be.
821
00:40:39,219 --> 00:40:41,090
People think cheerleaders
are only good
822
00:40:41,221 --> 00:40:43,136
for shaking their pom poms.
823
00:40:43,266 --> 00:40:44,659
By the way, I forgot
to tell you,
824
00:40:44,790 --> 00:40:46,574
Jenny thinks
you're the leak.
825
00:40:46,705 --> 00:40:48,489
I wish I was the leak.
826
00:40:48,620 --> 00:40:50,535
I like winning championships,
but not like this.
827
00:40:50,665 --> 00:40:51,405
Yeah.
828
00:40:53,625 --> 00:40:55,540
I've got pizza.
829
00:40:55,670 --> 00:40:56,584
Hi.
830
00:40:56,715 --> 00:40:58,020
You must be Samantha?
831
00:40:58,151 --> 00:40:59,500
I'm Cynthia.
832
00:40:59,631 --> 00:41:01,981
It's so nice to finally meet
one of Autumn's new friends.
833
00:41:02,111 --> 00:41:03,330
Great to meet you.
834
00:41:03,461 --> 00:41:04,592
Shall we dig in
while it's hot?
835
00:41:04,723 --> 00:41:06,246
Thanks, but I already ate.
836
00:41:06,376 --> 00:41:07,203
Actually, it's
getting kind of late,
837
00:41:07,334 --> 00:41:08,204
I better go.
838
00:41:08,335 --> 00:41:09,292
Oh okay.
839
00:41:09,423 --> 00:41:11,294
Well, it was nice to meet you.
840
00:41:11,425 --> 00:41:12,426
Drive safe.
841
00:41:12,557 --> 00:41:13,732
I will, thanks.
842
00:41:13,862 --> 00:41:14,602
Bye Autumn.
843
00:41:14,733 --> 00:41:16,038
Bye, thanks again.
844
00:41:18,606 --> 00:41:20,390
I actually already ate too, mom.
845
00:41:20,521 --> 00:41:21,696
I'm going to go
get ready for bed.
846
00:41:28,311 --> 00:41:29,748
And she dines alone.
847
00:41:31,184 --> 00:41:32,054
Okay.
848
00:41:51,509 --> 00:41:53,293
[tires popping]
849
00:42:28,067 --> 00:42:29,721
[male voice]
Do you want to live?
850
00:42:29,851 --> 00:42:32,027
Stop writing the article!
851
00:42:33,681 --> 00:42:36,031
[tense music]
852
00:42:53,353 --> 00:42:55,921
Samantha, we came
as soon as we heard.
853
00:42:56,051 --> 00:42:57,749
He thought it was me.
854
00:42:57,879 --> 00:42:59,228
He thought I wrote the articles.
855
00:43:00,621 --> 00:43:01,361
Who?
856
00:43:01,491 --> 00:43:02,971
What articles?
857
00:43:03,102 --> 00:43:05,583
The undercover cheerleader.
858
00:43:05,713 --> 00:43:07,628
I didn't see his face.
859
00:43:07,759 --> 00:43:10,152
But she did beat
the crap out of him.
860
00:43:10,283 --> 00:43:12,024
I got away and
came straight here.
861
00:43:13,199 --> 00:43:14,635
I'm so sorry, Sam.
862
00:43:16,245 --> 00:43:18,204
We're going to stay with you
until your parents get here.
863
00:43:24,514 --> 00:43:26,865
What is this about
an undercover cheerleader?
864
00:43:26,995 --> 00:43:28,910
I had no idea this was going on.
865
00:43:29,041 --> 00:43:29,694
It's not you, is it?
866
00:43:29,824 --> 00:43:31,217
What?
867
00:43:31,347 --> 00:43:32,305
No!
868
00:43:32,435 --> 00:43:34,263
It would make sense.
869
00:43:34,394 --> 00:43:36,222
The sudden interest
in cheerleading,
870
00:43:36,352 --> 00:43:37,353
dropping the school newspaper--
871
00:43:37,484 --> 00:43:38,224
It's not me.
872
00:43:39,529 --> 00:43:41,227
You know how I feel
about lying, Autumn.
873
00:43:42,663 --> 00:43:44,273
We have no secrets, remember?
874
00:43:45,318 --> 00:43:46,624
It's just you and me.
875
00:43:46,754 --> 00:43:48,277
We've got to be honest
with each other.
876
00:43:49,931 --> 00:43:52,412
It's not me,
mom, I swear.
877
00:43:55,807 --> 00:43:57,373
Okay.
878
00:43:57,504 --> 00:43:59,724
If you say it's not you,
I believe you.
879
00:44:06,556 --> 00:44:08,863
[dogs barking]
880
00:44:38,763 --> 00:44:41,026
Hey, with everything
that's going on,
881
00:44:41,156 --> 00:44:42,680
this just doesn't feel right.
882
00:44:42,810 --> 00:44:44,420
Maybe I should cancel my trip.
883
00:44:44,551 --> 00:44:45,944
No, don't.
884
00:44:48,511 --> 00:44:51,253
I mean haven't you been working
on this pitch for months?
885
00:44:52,690 --> 00:44:54,430
Isn't the board flying in?
886
00:44:54,561 --> 00:44:57,085
I know, but I'm just
worried about you.
887
00:44:57,216 --> 00:44:59,305
Mom, you can't cancel it.
888
00:44:59,435 --> 00:45:01,089
Heidi offered to stay with me.
889
00:45:01,220 --> 00:45:02,308
She's a senior,
890
00:45:02,438 --> 00:45:04,484
you met her last night
at the police station.
891
00:45:04,614 --> 00:45:07,269
We'll be fine, I swear.
892
00:45:07,400 --> 00:45:09,532
Just promise me
that every minute
893
00:45:09,663 --> 00:45:12,057
you're not at school or practice
894
00:45:12,187 --> 00:45:14,799
you're home,
okay, promise?
895
00:45:14,929 --> 00:45:16,365
I can definitely promise that.
896
00:45:18,585 --> 00:45:19,325
Okay.
897
00:45:20,805 --> 00:45:22,110
Be safe.
898
00:45:22,241 --> 00:45:22,981
I will.
899
00:45:23,982 --> 00:45:24,722
Love you.
900
00:45:25,418 --> 00:45:26,636
I love you, too.
901
00:45:30,728 --> 00:45:33,513
[mysterious music]
902
00:45:52,837 --> 00:45:54,882
The narc sings again.
903
00:45:55,013 --> 00:45:56,754
Looks like someone's
trying to stop the leaks.
904
00:45:56,884 --> 00:45:58,016
I'm glad is not working.
905
00:45:59,887 --> 00:46:01,323
Hey, what happened
to your neck?
906
00:46:01,454 --> 00:46:02,934
Huh?
907
00:46:03,064 --> 00:46:04,544
Oh, my cat.
908
00:46:06,241 --> 00:46:07,416
I didn't know you had a cat.
909
00:46:07,547 --> 00:46:08,374
It's my cat.
910
00:46:11,333 --> 00:46:12,552
It's so weird.
911
00:46:12,682 --> 00:46:14,075
Jenny, weren't you just saying
912
00:46:14,206 --> 00:46:16,338
that someone should
shut up Samantha?
913
00:46:16,469 --> 00:46:17,775
Looks like you got your wish.
914
00:46:17,905 --> 00:46:19,733
Shut up, Bella.
915
00:46:22,431 --> 00:46:25,043
Hey, so I was thinking
916
00:46:25,173 --> 00:46:26,827
maybe I could come
over a little early
917
00:46:26,958 --> 00:46:29,308
before the party tonight,
help set up.
918
00:46:29,438 --> 00:46:31,614
I mean normally I would
offer to pick you up,
919
00:46:31,745 --> 00:46:33,442
but the party's at
your house, so...
920
00:46:35,314 --> 00:46:36,358
Yeah, I'd like that.
921
00:46:45,193 --> 00:46:46,586
Holy crap.
922
00:46:46,716 --> 00:46:48,980
He almost Sweeney Todd'd her.
923
00:46:49,110 --> 00:46:50,416
I'm shutting down the expose.
924
00:46:50,546 --> 00:46:52,200
It's officially
way too dangerous.
925
00:46:52,331 --> 00:46:53,419
What?
926
00:46:53,549 --> 00:46:54,550
No.
927
00:46:54,681 --> 00:46:56,814
It's an even
bigger story now.
928
00:46:56,944 --> 00:46:59,251
We have to find out
who attacked Samantha.
929
00:46:59,381 --> 00:47:00,600
Autumn, what if you get hurt?
930
00:47:00,730 --> 00:47:02,080
What if someone comes after you?
931
00:47:03,646 --> 00:47:04,865
No one knows it's me.
932
00:47:06,693 --> 00:47:09,087
Besides, it's personal now.
933
00:47:09,217 --> 00:47:11,916
Megan, Samantha,
these girls are my friends.
934
00:47:14,048 --> 00:47:16,007
Okay well, just be careful,
all right?
935
00:47:16,137 --> 00:47:18,966
No story is worth
getting hurt over.
936
00:47:19,097 --> 00:47:21,229
And I know I'm not a
cheerleader or anything,
937
00:47:21,360 --> 00:47:23,405
but you're my friend too.
938
00:47:23,536 --> 00:47:25,364
Kara, you're my best friend.
939
00:47:25,494 --> 00:47:27,192
I'll be careful, I swear.
940
00:47:27,322 --> 00:47:29,063
So is the party still
going on tomorrow, or?
941
00:47:29,194 --> 00:47:30,543
Yeah, but I don't
think Samantha
942
00:47:30,673 --> 00:47:31,718
will want to come anymore.
943
00:47:33,067 --> 00:47:34,242
Yeah, I guess getting
a knife to the throat
944
00:47:34,373 --> 00:47:35,287
is a real buzzkill.
945
00:47:35,417 --> 00:47:37,680
Max, seriously.
946
00:47:37,811 --> 00:47:38,638
Too soon?
947
00:47:38,768 --> 00:47:39,508
Too soon.
948
00:47:39,639 --> 00:47:40,683
Let's get to work.
949
00:47:41,771 --> 00:47:42,511
Okay.
950
00:47:45,645 --> 00:47:48,822
I will still be
supervising practice
951
00:47:48,953 --> 00:47:52,347
but we have decided to
let your old coach attend,
952
00:47:52,478 --> 00:47:54,045
on a conditional basis,
953
00:47:54,175 --> 00:47:58,179
so that she can see the
new way of doing things.
954
00:47:58,310 --> 00:48:00,790
Coach Dot, you want
to say anything?
955
00:48:02,140 --> 00:48:03,010
[clears throat]
956
00:48:04,490 --> 00:48:08,929
I am honored to simply
observe today, athletes.
957
00:48:10,235 --> 00:48:13,673
And I regret my
poor choice of words
958
00:48:13,803 --> 00:48:16,806
that I may have
used in the past.
959
00:48:16,937 --> 00:48:20,288
And I apologize
if I upset anyone.
960
00:48:23,074 --> 00:48:29,602
I look forward to moving forward
in a mutually respectful way.
961
00:48:29,732 --> 00:48:31,865
Thank you, Coach Dot.
962
00:48:31,996 --> 00:48:34,346
And now you may proceed
with practice.
963
00:48:36,652 --> 00:48:38,872
Okay, let's start
with the Drake routine.
964
00:48:39,003 --> 00:48:40,961
Actually, I think we
should do Katy Perry today.
965
00:48:41,092 --> 00:48:42,876
Well, you're not in charge,
Heidi.
966
00:48:43,007 --> 00:48:44,399
Neither are you, Jenny.
967
00:48:44,530 --> 00:48:46,575
You're not even a senior,
you just act like you're one.
968
00:48:46,706 --> 00:48:48,621
You're acting childish.
969
00:48:48,751 --> 00:48:50,623
Maybe you should have Bode
hold a knife to my throat!
970
00:48:50,753 --> 00:48:52,320
Or I got an A in writing
last year,
971
00:48:52,451 --> 00:48:53,191
maybe I'm the leak--
972
00:48:53,321 --> 00:48:53,974
How dare you!
973
00:48:54,105 --> 00:48:55,454
Okay, break it up.
974
00:48:55,584 --> 00:48:57,978
Perhaps we should take
a vote on team captain
975
00:48:58,109 --> 00:49:00,241
to make the team leadership
a little more clear.
976
00:49:02,940 --> 00:49:04,028
Everyone for Heidi.
977
00:49:06,856 --> 00:49:07,945
Everyone for Jenny.
978
00:49:12,471 --> 00:49:13,733
Heidi it is.
979
00:49:13,863 --> 00:49:15,561
[girls applauding]
980
00:49:21,219 --> 00:49:22,394
[door knocking]
981
00:49:31,925 --> 00:49:36,408
Wow, you look incredible.
982
00:49:36,538 --> 00:49:37,235
Thanks.
983
00:49:37,365 --> 00:49:38,236
Come in!
984
00:49:42,762 --> 00:49:44,894
And you need one of these.
985
00:49:45,025 --> 00:49:47,462
-Thank you.
-Oh yeah, that looks good.
986
00:49:47,593 --> 00:49:48,811
Okay, come downstairs.
987
00:49:56,384 --> 00:49:58,038
I thought I was helping set up.
988
00:49:58,169 --> 00:49:59,866
You already did everything.
989
00:49:59,997 --> 00:50:02,347
I had some time on my hands
and I told my mom
990
00:50:02,477 --> 00:50:05,567
I wouldn't leave the house
while she's gone, so...
991
00:50:05,698 --> 00:50:07,091
How can I help?
992
00:50:07,221 --> 00:50:08,570
Why don't you just
grab yourself a drink?
993
00:50:08,701 --> 00:50:09,789
I'll just be a sec.
994
00:50:10,746 --> 00:50:11,747
I don't drink.
995
00:50:13,314 --> 00:50:17,014
Oh, well then go relax
and I'll join you in a minute.
996
00:50:44,519 --> 00:50:46,043
I can't believe we're going
997
00:50:46,173 --> 00:50:47,609
to a cheerleader
party right now.
998
00:50:47,740 --> 00:50:49,655
This might be the
best night of my life.
999
00:50:51,265 --> 00:50:52,484
You look awesome, by the way.
1000
00:50:52,614 --> 00:50:53,441
Thanks.
1001
00:50:54,660 --> 00:50:56,314
You look good too, Max.
1002
00:50:56,444 --> 00:50:58,968
Oh right yeah, you
look cool, nice job.
1003
00:50:59,099 --> 00:51:00,057
Thanks.
1004
00:51:03,973 --> 00:51:06,411
Are we the only ones here?
1005
00:51:06,541 --> 00:51:07,847
Oh my God, that's so lame.
1006
00:51:08,804 --> 00:51:09,718
Who cares? We know her.
1007
00:51:12,547 --> 00:51:14,897
Let's just hang back until
the others get here, okay?
1008
00:51:15,942 --> 00:51:16,856
Okay.
1009
00:51:19,206 --> 00:51:21,513
Let's show 'em that
creepy barn we passed.
1010
00:51:21,643 --> 00:51:23,036
Shut up, Max.
1011
00:51:35,788 --> 00:51:37,137
What are you sketching?
1012
00:51:43,230 --> 00:51:44,710
It's yours.
1013
00:51:48,540 --> 00:51:49,541
It's beautiful.
1014
00:52:02,815 --> 00:52:03,990
Hey lovers!
1015
00:52:06,035 --> 00:52:07,950
Samantha, I'm so glad you came.
1016
00:52:08,081 --> 00:52:09,082
So am I.
1017
00:52:11,519 --> 00:52:12,390
Hey Sam.
1018
00:52:12,520 --> 00:52:13,217
Hey.
1019
00:52:14,827 --> 00:52:17,177
Let's get this party started.
1020
00:52:17,308 --> 00:52:20,398
[dance music]
1021
00:52:29,755 --> 00:52:30,495
This is so weird.
1022
00:52:30,625 --> 00:52:31,974
She's my best friend,
1023
00:52:32,105 --> 00:52:33,976
but this is the first time
I've actually been to her house.
1024
00:52:34,107 --> 00:52:35,456
Are you best friends though?
1025
00:52:35,587 --> 00:52:36,892
I mean, it kind of seems
like you're just,
1026
00:52:37,023 --> 00:52:38,285
"Weird secret newspaper friend."
1027
00:52:38,416 --> 00:52:40,069
What? No!
1028
00:52:40,940 --> 00:52:42,681
You're... that's stupid!
1029
00:52:42,811 --> 00:52:45,727
[upbeat music]
1030
00:52:54,214 --> 00:52:55,172
I mean like--
1031
00:52:55,302 --> 00:52:57,174
She's blending in!
1032
00:52:57,304 --> 00:52:58,610
I'm just saying,
1033
00:52:58,740 --> 00:53:01,178
if you want to take out
a couple cheerleaders,
1034
00:53:01,308 --> 00:53:02,701
Max, don't even joke about that!
1035
00:53:02,831 --> 00:53:04,355
These are not
joking times, okay?
1036
00:53:05,312 --> 00:53:09,969
[laughing]
1037
00:53:59,888 --> 00:54:05,024
♪ I can feel your touch
1038
00:54:06,765 --> 00:54:09,855
♪ I can feel your touch
1039
00:54:17,950 --> 00:54:20,431
Hey, can I tell you something?
1040
00:54:20,561 --> 00:54:21,649
What's that?
1041
00:54:23,869 --> 00:54:25,653
I really like you.
1042
00:54:27,960 --> 00:54:29,527
I really like you, too.
1043
00:54:35,750 --> 00:54:36,664
[seductive music]
1044
00:54:44,977 --> 00:54:46,674
You guys, oh my God.
1045
00:54:51,244 --> 00:54:53,072
I guess Jenny and Bode
aren't showing up.
1046
00:54:54,334 --> 00:54:55,074
Darn.
1047
00:54:58,860 --> 00:54:59,992
Want to dance?
1048
00:55:01,036 --> 00:55:01,994
Not really.
1049
00:55:05,432 --> 00:55:06,825
This sucks.
1050
00:55:06,955 --> 00:55:10,002
If I can't be with my friend,
then why am I even here?
1051
00:55:10,132 --> 00:55:10,872
Really?
1052
00:55:11,656 --> 00:55:12,831
I'm not feeling great.
1053
00:55:12,961 --> 00:55:14,789
Beer doesn't really
agree with me.
1054
00:55:14,920 --> 00:55:16,748
I think I'm going to bounce.
1055
00:55:16,878 --> 00:55:18,140
Do you want me to
come with you, or...?
1056
00:55:18,271 --> 00:55:21,100
No it's okay,
I'll get a Lyft.
1057
00:55:23,450 --> 00:55:25,844
[mellow music]
1058
00:55:53,785 --> 00:55:55,134
Hot tamale!
1059
00:56:05,840 --> 00:56:09,453
Hey, you don't have to go home,
but you can't stay here.
1060
00:56:16,808 --> 00:56:17,809
Good night.
1061
00:56:21,203 --> 00:56:22,640
I think that's everyone.
1062
00:56:23,945 --> 00:56:25,338
You threw one hell
of a party, Bailey.
1063
00:56:25,469 --> 00:56:26,818
I aim to please.
1064
00:56:26,948 --> 00:56:28,254
I'm taking off.
1065
00:56:28,385 --> 00:56:29,211
Me too.
1066
00:56:29,342 --> 00:56:30,125
You want a ride?
1067
00:56:30,256 --> 00:56:31,649
I don't do bikes.
1068
00:56:31,779 --> 00:56:33,215
I thought you were
spending the night.
1069
00:56:33,346 --> 00:56:35,522
I need to sleep in my own bed,
that okay?
1070
00:56:35,653 --> 00:56:37,219
I'll come help you
clean up in the morning.
1071
00:56:37,350 --> 00:56:38,395
That's fine by me.
1072
00:56:39,831 --> 00:56:41,398
Did you know
that motorcycles
1073
00:56:41,528 --> 00:56:44,313
are 35 times more deadly
than being in a car?
1074
00:56:44,444 --> 00:56:46,446
Well, I'm pretty
sure driving drunk
1075
00:56:46,577 --> 00:56:49,841
is 100% more fatal than
riding motorcycles, so...
1076
00:56:49,971 --> 00:56:52,583
I walked, because I live two
minutes from here, remember?
1077
00:56:52,713 --> 00:56:54,411
Sure you don't want an escort?
1078
00:56:54,541 --> 00:56:56,978
I hear someone's
hunting cheerleaders.
1079
00:56:58,240 --> 00:57:00,765
Ha, I'll take my chances.
1080
00:57:00,895 --> 00:57:02,114
Suit yourself.
1081
00:57:05,639 --> 00:57:06,510
And that's my cue.
1082
00:57:08,468 --> 00:57:09,164
Night, losers!
1083
00:57:10,209 --> 00:57:10,992
Goodnight.
1084
00:57:15,170 --> 00:57:16,433
Sleep well.
1085
00:57:16,563 --> 00:57:17,869
And ride safe.
1086
00:57:28,314 --> 00:57:30,055
Oy, not tonight.
1087
00:57:30,185 --> 00:57:32,797
[sighing]
1088
00:57:32,927 --> 00:57:35,713
[mysterious music]
1089
00:57:39,020 --> 00:57:41,414
[humming]
1090
00:58:11,226 --> 00:58:12,837
Bode, is that you?
1091
00:58:14,882 --> 00:58:16,928
Jordan, I told you
I don't want a ride!
1092
00:58:17,798 --> 00:58:20,409
[engine revving]
1093
00:58:22,934 --> 00:58:24,109
[screams]
1094
00:58:35,773 --> 00:58:37,296
I can't believe she's gone.
1095
00:58:38,689 --> 00:58:40,952
She was my best friend.
1096
00:58:41,082 --> 00:58:43,432
Hey, we're going to find
out who did this, okay?
1097
00:58:45,434 --> 00:58:47,872
We just want to ask you guys
a few questions.
1098
00:58:48,002 --> 00:58:49,874
You guys don't really
think it was Bode, do you?
1099
00:58:50,004 --> 00:58:51,528
Damn right I do.
1100
00:58:51,658 --> 00:58:54,182
He's the one who
attacked me, I know it.
1101
00:58:54,313 --> 00:58:55,749
I heard they found
motorcycle tracks at the scene
1102
00:58:55,880 --> 00:58:56,881
someone tried to wipe.
1103
00:58:57,011 --> 00:58:58,360
If the glove fits...
1104
00:58:58,491 --> 00:58:59,666
Jordan rides a motorcycle.
1105
00:59:00,972 --> 00:59:02,843
No one's accusing him
of being the killer.
1106
00:59:02,974 --> 00:59:04,758
Where'd you go after
the party, Jordan?
1107
00:59:06,064 --> 00:59:06,891
Home.
1108
00:59:07,021 --> 00:59:08,501
Can anyone vouch for that?
1109
00:59:10,285 --> 00:59:11,809
Yes.
1110
00:59:11,939 --> 00:59:16,161
I was annoyed she got captain,
but I would never kill anyone.
1111
00:59:17,902 --> 00:59:20,165
I can't believe it.
1112
00:59:20,295 --> 00:59:21,949
I just can't believe she's dead.
1113
00:59:24,822 --> 00:59:25,562
It's tragic.
1114
00:59:27,172 --> 00:59:28,347
Just like that.
1115
00:59:31,480 --> 00:59:33,265
You get Autumn
back now I guess.
1116
00:59:33,395 --> 00:59:34,483
What is wrong with you?
1117
00:59:52,327 --> 00:59:53,981
I'm sorry, I know
she was your friend.
1118
00:59:55,069 --> 00:59:55,809
Thanks.
1119
00:59:56,854 --> 00:59:57,637
It's awful.
1120
00:59:57,768 --> 00:59:59,378
This whole thing is my fault.
1121
00:59:59,508 --> 01:00:00,901
This has gone on way too far.
1122
01:00:01,032 --> 01:00:02,642
We have to shut
down the article.
1123
01:00:02,773 --> 01:00:03,774
What?
1124
01:00:03,904 --> 01:00:05,514
No way, we have
to find the killer.
1125
01:00:05,645 --> 01:00:07,516
It's not worth
your life, Autumn.
1126
01:00:07,647 --> 01:00:09,518
Whoever's doing
this is obsessed.
1127
01:00:11,172 --> 01:00:13,914
It's only a matter of time
until they figure out it's you.
1128
01:00:14,045 --> 01:00:16,351
And frankly, I'm worried
about me and Max, too.
1129
01:00:19,485 --> 01:00:22,488
You're right, it is dangerous
1130
01:00:22,619 --> 01:00:24,664
and I'm pretty sure
someone's been following me.
1131
01:00:24,795 --> 01:00:25,665
What?
1132
01:00:25,796 --> 01:00:27,362
You should've said something.
1133
01:00:27,493 --> 01:00:29,321
Hey look, I won't
write any more articles,
1134
01:00:29,451 --> 01:00:31,149
but I can't drop this.
1135
01:00:31,279 --> 01:00:32,716
Heidi was my friend.
1136
01:00:33,934 --> 01:00:36,415
I'm going to find out
who killed her.
1137
01:00:36,545 --> 01:00:39,766
Autumn, let the police
do their job, okay?
1138
01:00:39,897 --> 01:00:40,941
This is above our pay grade.
1139
01:00:41,072 --> 01:00:42,247
We're just high schoolers.
1140
01:00:43,204 --> 01:00:44,771
You're right.
1141
01:00:44,902 --> 01:00:46,730
I'm sorry, I'm just upset.
1142
01:00:48,645 --> 01:00:50,429
Promise me you'll stay away.
1143
01:00:52,126 --> 01:00:54,694
I promise, cross my heart.
1144
01:01:01,005 --> 01:01:03,181
How's Max holding up?
1145
01:01:03,311 --> 01:01:04,704
He's fine, I think,
1146
01:01:04,835 --> 01:01:06,401
making inappropriate
jokes as usual.
1147
01:01:08,490 --> 01:01:10,101
Yeah, okay I should go.
1148
01:01:10,231 --> 01:01:11,755
I got to go, too.
1149
01:02:20,127 --> 01:02:22,695
[vacuum buzzing]
1150
01:02:43,890 --> 01:02:45,109
Hi mom.
1151
01:02:45,239 --> 01:02:47,285
You had a party?
1152
01:02:47,415 --> 01:02:49,069
I trusted you, Autumn.
1153
01:02:49,200 --> 01:02:50,854
I just got a call
from the school
1154
01:02:50,984 --> 01:02:52,725
about an accident that
happened to a girl
1155
01:02:52,856 --> 01:02:55,032
after she left our house.
1156
01:02:55,162 --> 01:02:56,033
I'm sorry, mom.
1157
01:02:56,163 --> 01:02:57,817
No, you don't get
to talk right now.
1158
01:02:57,948 --> 01:02:59,993
A girl is dead, Autumn.
1159
01:03:00,124 --> 01:03:03,170
The same girl that was going
to stay with you this weekend.
1160
01:03:03,301 --> 01:03:04,476
Or was that a lie, too?
1161
01:03:04,606 --> 01:03:07,131
I am getting on the
first flight home I can.
1162
01:03:07,261 --> 01:03:10,395
I've had to reschedule my pitch,
likely I'm getting fired.
1163
01:03:10,525 --> 01:03:12,876
You can add that to your
list of accomplishments.
1164
01:03:14,225 --> 01:03:15,356
I'm sorry.
1165
01:03:15,487 --> 01:03:17,968
Mom, I really messed up, I--
1166
01:03:18,098 --> 01:03:20,492
What happened to us, Autumn?
1167
01:03:20,622 --> 01:03:22,711
Your father would be
so disappointed in you.
1168
01:03:26,498 --> 01:03:28,543
[crying]
1169
01:03:38,162 --> 01:03:39,816
Heidi was my best friend.
1170
01:03:41,513 --> 01:03:43,515
And I know she was a
friend to all of us.
1171
01:03:47,040 --> 01:03:50,043
She loved cheerleading
with all her heart.
1172
01:03:50,174 --> 01:03:52,437
And she was a fierce competitor.
1173
01:03:55,266 --> 01:03:58,095
She could be a
little rebellious,
1174
01:03:58,225 --> 01:04:02,447
a little rough around the edges,
but that's why we loved her.
1175
01:04:07,017 --> 01:04:09,976
Everyone around her could see
through her tough girl act
1176
01:04:10,107 --> 01:04:12,022
to her heart of gold inside.
1177
01:04:14,415 --> 01:04:16,113
I'm really going to miss her.
1178
01:04:26,210 --> 01:04:28,081
I need to talk to you.
1179
01:04:28,212 --> 01:04:30,344
Can we go back to your place?
1180
01:04:30,475 --> 01:04:31,868
Yeah, of course.
1181
01:04:31,998 --> 01:04:33,391
Okay, come on...
1182
01:04:38,396 --> 01:04:39,484
Please don't tell
me you're the killer.
1183
01:04:39,614 --> 01:04:41,138
I'm not sure I have
the energy right now.
1184
01:04:41,268 --> 01:04:42,095
No, of course not.
1185
01:04:45,011 --> 01:04:47,274
I'm the one who's been
writing all the articles.
1186
01:04:49,494 --> 01:04:52,323
Oh, wait, wait...
1187
01:04:52,453 --> 01:04:53,715
You're the undercover
cheerleader?
1188
01:04:53,846 --> 01:04:56,718
Yes, I hate that moniker.
1189
01:04:56,849 --> 01:05:00,418
That's amazing and kind
of a turn on, actually.
1190
01:05:00,548 --> 01:05:02,463
Okay look, I need your help.
1191
01:05:02,594 --> 01:05:04,117
Of course, anything.
1192
01:05:04,248 --> 01:05:06,511
We have to find out
who the killer is
1193
01:05:06,641 --> 01:05:08,948
before they get me,
or someone else.
1194
01:05:09,079 --> 01:05:10,732
And what do you need?
1195
01:05:10,863 --> 01:05:13,605
Well, I have three top suspects:
1196
01:05:13,735 --> 01:05:15,737
Bode, Max, and Coach Dot.
1197
01:05:15,868 --> 01:05:17,478
Honestly...
1198
01:05:17,609 --> 01:05:18,349
What?
1199
01:05:20,003 --> 01:05:21,004
I hate to say it.
1200
01:05:22,570 --> 01:05:27,488
He's my best friend,
but I think it might be Bode.
1201
01:05:27,619 --> 01:05:29,316
I mean, after the
attack on Samantha,
1202
01:05:29,447 --> 01:05:30,839
he was all scratched up,
remember?
1203
01:05:30,970 --> 01:05:32,624
And then he lied
about it to me.
1204
01:05:32,754 --> 01:05:33,842
It doesn't make any sense.
1205
01:05:33,973 --> 01:05:35,540
Do you think you could
force a confession?
1206
01:05:36,541 --> 01:05:38,021
Maybe, why?
1207
01:05:38,151 --> 01:05:39,457
Okay, go do that.
1208
01:05:39,587 --> 01:05:41,633
I'm going to go back to
the scene of Heidi's death,
1209
01:05:41,763 --> 01:05:42,939
see if the police
missed anything.
1210
01:05:43,069 --> 01:05:44,636
No, I don't like the idea
of you going there alone.
1211
01:05:44,766 --> 01:05:45,550
Let's do both together.
1212
01:05:45,680 --> 01:05:47,160
No, there's no time.
1213
01:05:47,291 --> 01:05:49,293
It's right by my house.
I'll be fine, I swear.
1214
01:05:50,511 --> 01:05:51,643
Fine, but I don't like it.
1215
01:05:52,818 --> 01:05:55,081
Text me, let me
know how it's going.
1216
01:05:55,212 --> 01:05:55,995
Autumn...
1217
01:05:57,388 --> 01:05:58,345
Be careful.
1218
01:05:58,476 --> 01:05:59,477
I will.
1219
01:06:02,915 --> 01:06:04,961
I have been trying to get
on a flight all afternoon.
1220
01:06:05,091 --> 01:06:06,310
I need to get home.
1221
01:06:07,615 --> 01:06:09,095
I don't care about
your inclement weather,
1222
01:06:09,226 --> 01:06:11,663
just get me on the next
flight to San Francisco.
1223
01:06:13,534 --> 01:06:15,058
Yes, I'll hold.
1224
01:07:34,615 --> 01:07:36,008
[drOh my God.
1225
01:07:40,012 --> 01:07:42,623
[engine revving]
1226
01:08:16,831 --> 01:08:18,311
Hey Bode?
1227
01:08:23,708 --> 01:08:25,318
What's going on?
1228
01:08:32,847 --> 01:08:34,066
Everything okay?
1229
01:08:40,203 --> 01:08:42,030
I would've never have
actually hurt Samantha.
1230
01:08:42,161 --> 01:08:43,858
Look, I was just
trying to scare her.
1231
01:08:43,989 --> 01:08:44,903
What?
1232
01:08:45,033 --> 01:08:46,644
Why would you do
something like that?
1233
01:08:46,774 --> 01:08:49,473
I didn't want to do it,
I mean she made me.
1234
01:08:49,603 --> 01:08:50,387
Who did?
1235
01:08:52,171 --> 01:08:52,911
Coach Dot.
1236
01:08:54,478 --> 01:08:55,827
How?
1237
01:08:55,957 --> 01:08:57,611
Look, she said she'd get me
kicked off the football team
1238
01:08:57,742 --> 01:08:58,786
if I didn't do it.
1239
01:08:58,917 --> 01:09:00,701
Without football,
I'll lose my scholarship.
1240
01:09:00,832 --> 01:09:02,747
I can't afford
college without it.
1241
01:09:05,271 --> 01:09:07,926
How do I know
you're not lying?
1242
01:09:08,056 --> 01:09:11,277
Look, it's one thing to admit
to threatening Samantha,
1243
01:09:11,408 --> 01:09:13,975
it's another to admit
to murdering someone.
1244
01:09:14,106 --> 01:09:17,849
I'm not lying man, I swear.
1245
01:09:19,285 --> 01:09:21,026
You have to believe me,
I wasn't there.
1246
01:09:25,335 --> 01:09:27,032
Did Jenny know about Samantha?
1247
01:09:28,599 --> 01:09:30,905
She figured it out
after she saw the scratches.
1248
01:09:32,472 --> 01:09:34,431
She was so mad,
she almost broke up with me.
1249
01:09:35,432 --> 01:09:36,389
Man.
1250
01:09:39,914 --> 01:09:42,265
You know I got to turn
you in now, right?
1251
01:09:48,836 --> 01:09:50,229
Jordan!
1252
01:09:50,360 --> 01:09:52,710
Oh my God, I found
something huge.
1253
01:09:52,840 --> 01:09:54,320
It could crack this
whole thing wide open.
1254
01:09:54,451 --> 01:09:55,974
This was at the crime scene.
1255
01:09:56,104 --> 01:09:57,628
It has to be from the
killer's bike, right?
1256
01:09:57,758 --> 01:09:59,325
You have to take
that to the police.
1257
01:09:59,456 --> 01:10:01,545
Wait, shouldn't you be
wearing gloves or something?
1258
01:10:01,675 --> 01:10:02,415
Fingerprints?
1259
01:10:02,546 --> 01:10:03,982
Crap, do you have any?
1260
01:10:11,511 --> 01:10:13,121
Hey, what is this?
1261
01:10:16,690 --> 01:10:18,214
You and Heidi were together?
1262
01:10:18,344 --> 01:10:19,519
I was going to tell you.
1263
01:10:19,650 --> 01:10:21,129
I was just waiting
for the right time.
1264
01:10:21,260 --> 01:10:22,261
Wait, wait, wait,
1265
01:10:22,392 --> 01:10:23,480
just listen to me
for one minute, okay?
1266
01:10:23,610 --> 01:10:25,612
I'm sorry, I should've told you.
1267
01:10:25,743 --> 01:10:28,833
Look, I really care
about you, okay?
1268
01:10:28,963 --> 01:10:29,747
Listen...
1269
01:10:33,185 --> 01:10:34,317
Oh my God.
1270
01:10:36,449 --> 01:10:37,581
It's you.
1271
01:10:37,711 --> 01:10:38,538
What?
1272
01:10:38,669 --> 01:10:40,758
What are you talking about?
1273
01:10:40,888 --> 01:10:42,760
-You killed Heidi!
-Autumn, wait.
1274
01:11:17,882 --> 01:11:19,231
He used to date Heidi,
1275
01:11:19,362 --> 01:11:20,667
and I found this
at the crime scene.
1276
01:11:20,798 --> 01:11:22,278
The rest of it's in
his garage, I saw it.
1277
01:11:22,408 --> 01:11:25,542
Okay, okay, calm down.
1278
01:11:25,672 --> 01:11:28,806
Look, I assure you
we will talk to Jordan
1279
01:11:28,936 --> 01:11:30,590
and figure out what's going on.
1280
01:11:30,721 --> 01:11:33,506
Now, I appreciate
your help, Autumn,
1281
01:11:33,637 --> 01:11:36,204
but I wish you would
let us do our job.
1282
01:11:36,335 --> 01:11:37,510
Maybe if you were
better at your jobs,
1283
01:11:37,641 --> 01:11:38,511
I wouldn't have to.
1284
01:11:43,560 --> 01:11:45,083
It's late.
1285
01:11:45,213 --> 01:11:46,302
You had a rough night.
1286
01:11:47,477 --> 01:11:49,130
I'll have an officer
drive you home.
1287
01:11:49,261 --> 01:11:51,350
You can leave your car
in the lot.
1288
01:11:51,481 --> 01:11:53,918
Is there anyone you
can call to stay with you?
1289
01:11:54,048 --> 01:11:55,136
My mom's out of town.
1290
01:11:56,703 --> 01:11:59,315
Well, you probably
shouldn't be alone tonight.
1291
01:11:59,445 --> 01:12:01,055
I'll call a friend.
1292
01:12:01,186 --> 01:12:02,056
Good.
1293
01:12:03,014 --> 01:12:04,711
Get some sleep.
1294
01:12:04,842 --> 01:12:07,148
I will call you as soon
as we know anything.
1295
01:12:13,459 --> 01:12:14,939
Autumn, it wasn't me, I swear.
1296
01:12:15,069 --> 01:12:16,114
I don't know what happened,
1297
01:12:16,244 --> 01:12:17,507
but you have to
believe it wasn't me--
1298
01:12:17,637 --> 01:12:19,726
Officer, can you take
Miss Bailey home please?
1299
01:12:26,080 --> 01:12:28,431
[tense music]
1300
01:12:48,973 --> 01:12:51,192
[door knocking]
1301
01:13:00,332 --> 01:13:01,464
Thanks for coming.
1302
01:13:12,431 --> 01:13:13,824
Holy crap.
1303
01:13:13,954 --> 01:13:16,435
I can't believe it was Jordan,
he seems so nice.
1304
01:13:16,566 --> 01:13:18,698
I just can't believe
I fell for him.
1305
01:13:18,829 --> 01:13:20,918
I feel so sick.
1306
01:13:21,048 --> 01:13:22,528
You're shaking,
drink your tea.
1307
01:13:26,489 --> 01:13:28,491
I was so stupid.
1308
01:13:28,621 --> 01:13:31,102
I do remember telling
you not to meddle.
1309
01:13:31,232 --> 01:13:34,540
In fact, I distinctly remember
a promise being made about it.
1310
01:13:34,671 --> 01:13:35,933
I know, I'm sorry.
1311
01:13:36,063 --> 01:13:37,325
It's okay, I forgive you.
1312
01:13:39,023 --> 01:13:40,938
Besides, a broken
promise is worth it
1313
01:13:41,068 --> 01:13:42,809
if that jerk goes to jail.
1314
01:13:42,940 --> 01:13:43,897
Agreed.
1315
01:13:45,203 --> 01:13:47,858
[phone buzzing]
1316
01:13:47,988 --> 01:13:49,381
It's the police.
1317
01:13:49,512 --> 01:13:50,513
Answer it.
1318
01:13:51,775 --> 01:13:52,602
Hello?
1319
01:13:52,732 --> 01:13:55,169
Autumn, it's Detective Grady.
1320
01:13:55,300 --> 01:13:57,694
I thought you should know
your boyfriend's innocent.
1321
01:13:57,824 --> 01:13:58,912
What?
1322
01:13:59,043 --> 01:14:00,174
Jordan's dad reported
the bike stolen
1323
01:14:00,305 --> 01:14:02,307
the day before the murder.
1324
01:14:02,438 --> 01:14:03,787
When it showed back up,
1325
01:14:03,917 --> 01:14:05,658
he just assumed it was
neighborhood kids having fun.
1326
01:14:05,789 --> 01:14:07,704
Oh my God, thank you.
1327
01:14:09,096 --> 01:14:10,924
Okay, just sit tight.
1328
01:14:11,055 --> 01:14:13,274
We'll be back in touch
as soon as we know anything.
1329
01:14:13,405 --> 01:14:15,712
Okay, thank you,
Detective Grady.
1330
01:14:20,543 --> 01:14:21,544
It wasn't him.
1331
01:14:23,807 --> 01:14:25,199
It wasn't Jordan.
1332
01:14:26,984 --> 01:14:28,942
Well, if it wasn't Jordan,
then who is it?
1333
01:14:30,204 --> 01:14:32,685
Okay, promise you won't get mad?
1334
01:14:32,816 --> 01:14:33,512
Okay.
1335
01:14:34,600 --> 01:14:36,733
I think it might be Max.
1336
01:14:36,863 --> 01:14:37,821
What?
1337
01:14:37,951 --> 01:14:39,257
Think about it!
1338
01:14:39,387 --> 01:14:41,825
He's always making fun
of those girls,
1339
01:14:41,955 --> 01:14:44,392
he's been acting weirdly
unemotional about Heidi
1340
01:14:44,523 --> 01:14:47,526
and let's face it,
he'd do anything for you
1341
01:14:47,657 --> 01:14:48,919
and you haven't
exactly been thrilled
1342
01:14:49,049 --> 01:14:50,790
about my friendship
with them.
1343
01:14:50,921 --> 01:14:53,053
It's Max, he's not capable
of something like that.
1344
01:14:53,184 --> 01:14:55,665
And he left the party early.
1345
01:14:55,795 --> 01:14:57,101
It all adds up.
1346
01:14:57,231 --> 01:14:59,277
Just because he's weird,
doesn't mean he's a killer.
1347
01:15:01,061 --> 01:15:03,324
[phone buzzing]
1348
01:15:03,455 --> 01:15:04,412
That's Jordan.
1349
01:15:04,543 --> 01:15:05,631
Hi, Jordan.
1350
01:15:05,762 --> 01:15:08,504
I'm so sorry,
I jumped to conclusions and--
1351
01:15:08,634 --> 01:15:10,941
Autumn, we have
the security footage.
1352
01:15:11,071 --> 01:15:11,811
Um...
1353
01:15:16,686 --> 01:15:18,296
Autumn, can you hear me?
1354
01:15:18,426 --> 01:15:20,124
It's Kara.
Kara stole the bike.
1355
01:15:35,226 --> 01:15:36,793
It's Kara, Kara's the killer.
1356
01:16:03,863 --> 01:16:06,039
Could you please just send
someone back to Autumn's house?
1357
01:16:06,170 --> 01:16:07,301
Kara could be with her.
1358
01:16:07,432 --> 01:16:08,694
A car just dropped
her off, Jordan.
1359
01:16:08,825 --> 01:16:09,782
She could be in trouble.
1360
01:16:09,913 --> 01:16:11,349
I've got two officers
1361
01:16:11,479 --> 01:16:13,351
on the way to Kara's place
right now to question her.
1362
01:16:13,481 --> 01:16:15,962
If she's not there,
we will revisit Autumn.
1363
01:16:16,093 --> 01:16:17,834
Forget it, I'll go myself.
1364
01:16:17,964 --> 01:16:18,835
Jordan!
1365
01:16:23,535 --> 01:16:26,059
[ominous music]
1366
01:16:42,162 --> 01:16:44,251
You couldn't just leave
it alone, could you?
1367
01:16:47,646 --> 01:16:49,996
You promised me
you'd stop digging around.
1368
01:16:50,780 --> 01:16:52,042
You killed Heidi!
1369
01:16:54,087 --> 01:16:57,047
I wasn't trying to kill her,
I was just trying to scare her.
1370
01:16:57,177 --> 01:16:59,092
She fell over
like a drunken idiot.
1371
01:17:03,009 --> 01:17:05,272
I'm not enjoying this, you know?
1372
01:17:06,447 --> 01:17:07,884
The ironic thing is that
I've been trying
1373
01:17:08,014 --> 01:17:09,625
to protect you this whole time.
1374
01:17:10,930 --> 01:17:12,279
What are you talking about?
1375
01:17:13,541 --> 01:17:15,021
I was so scared
after Megan's accident
1376
01:17:15,152 --> 01:17:16,066
and Samantha's attack.
1377
01:17:17,589 --> 01:17:19,765
I thought something was
going to happen to you.
1378
01:17:21,811 --> 01:17:23,682
You're the one that
was following me.
1379
01:17:24,944 --> 01:17:27,817
I don't have that
many girlfriends, okay?
1380
01:17:27,947 --> 01:17:29,470
And then you came along, and...
1381
01:17:30,646 --> 01:17:32,909
I didn't want
anyone to hurt you.
1382
01:17:33,039 --> 01:17:34,867
But then you had to go
and get a new best friend.
1383
01:17:34,998 --> 01:17:36,390
How could you do that to me?
1384
01:17:36,521 --> 01:17:38,566
I'd already lost one
best friend to Heidi.
1385
01:17:40,177 --> 01:17:41,613
Jenny?
1386
01:17:41,744 --> 01:17:44,485
I know Jenny only took
that stupid photo of me
1387
01:17:44,616 --> 01:17:47,140
because she thought Heidi
would think it was funny.
1388
01:17:47,271 --> 01:17:49,360
Heidi dropped Jenny
after that happened.
1389
01:17:49,490 --> 01:17:50,753
What do you know?
1390
01:17:50,883 --> 01:17:52,493
[crashing]
1391
01:17:55,801 --> 01:17:57,455
That's why you wanted
me to write the articles
1392
01:17:57,585 --> 01:17:59,675
in the first place, wasn't it?
1393
01:17:59,805 --> 01:18:02,503
Revenge against Jenny and Heidi.
1394
01:18:02,634 --> 01:18:05,289
[engine revving]
1395
01:18:09,336 --> 01:18:11,295
If you scream, you'll regret it.
1396
01:18:15,908 --> 01:18:16,779
Autumn!
1397
01:18:34,535 --> 01:18:35,798
Sam?
1398
01:18:35,928 --> 01:18:37,800
Sam, where does
that girl Kara live?
1399
01:18:39,802 --> 01:18:40,803
Okay.
1400
01:18:48,593 --> 01:18:50,160
[motorcycle driving away]
1401
01:18:50,290 --> 01:18:52,162
[crying]
1402
01:18:54,817 --> 01:18:56,819
You could just
let me go, you know?
1403
01:18:57,863 --> 01:18:59,952
I'm not going to jail, Autumn.
1404
01:19:01,519 --> 01:19:02,868
It's over.
1405
01:19:02,999 --> 01:19:04,870
They already know you
took the motorcycle.
1406
01:19:05,001 --> 01:19:05,828
It's not over.
1407
01:19:07,264 --> 01:19:08,874
I can say you made me take it.
1408
01:19:11,094 --> 01:19:13,661
So what, you're
going to kill me?
1409
01:19:15,446 --> 01:19:17,187
How are you going
to explain that?
1410
01:19:17,317 --> 01:19:19,189
Self defense.
1411
01:19:19,319 --> 01:19:20,843
You knew you were
about to be found out,
1412
01:19:20,973 --> 01:19:22,888
so you tried to kill me first.
1413
01:19:24,585 --> 01:19:26,283
You're not a killer, Kara.
1414
01:19:26,413 --> 01:19:28,198
You don't know what I am!
1415
01:19:37,773 --> 01:19:39,209
Max?
1416
01:19:40,340 --> 01:19:41,211
You're going to be all
right, okay?
1417
01:19:41,341 --> 01:19:42,212
Hang in there...
1418
01:19:43,517 --> 01:19:44,910
Yes, I need an
ambulance right now,
1419
01:19:45,041 --> 01:19:45,998
my friend's hurt.
1420
01:19:47,304 --> 01:19:49,045
Max, you're going to
be okay, all right?
1421
01:19:54,920 --> 01:19:56,879
It doesn't have
to be like this.
1422
01:19:57,880 --> 01:19:59,272
Yeah right!
1423
01:19:59,403 --> 01:20:03,233
How am I going to
get out of this, eh?
1424
01:20:03,363 --> 01:20:06,497
How am I going
to get out of this?
1425
01:20:06,627 --> 01:20:08,978
Well, it's about to be over.
1426
01:20:09,108 --> 01:20:11,241
[grunting]
1427
01:20:25,168 --> 01:20:27,779
I told you to leave it alone.
1428
01:20:27,910 --> 01:20:29,302
I told you!
1429
01:20:41,749 --> 01:20:43,751
Are you okay?
1430
01:20:43,882 --> 01:20:44,840
Mom!
1431
01:20:46,885 --> 01:20:47,930
Ugh, my God.
1432
01:21:06,513 --> 01:21:08,341
Come on, let's get you inside.
1433
01:21:19,657 --> 01:21:22,834
I'll never keep anything
from you again, I swear.
1434
01:21:22,965 --> 01:21:25,663
Undercover cheerleader.
1435
01:21:25,793 --> 01:21:28,666
I knew that cheerleading thing
seemed weird.
1436
01:21:28,796 --> 01:21:30,886
I thought it was a
good idea at the time.
1437
01:21:35,238 --> 01:21:39,546
Oh, and in the spirit
of full transparency...
1438
01:21:42,506 --> 01:21:44,464
I have a boyfriend, too.
1439
01:21:46,336 --> 01:21:49,556
Ugh, you are going to
be the death of me, kid.
1440
01:21:53,038 --> 01:21:55,562
All right, so what's his name?
1441
01:21:55,693 --> 01:21:57,651
His name's Jordan.
1442
01:21:57,782 --> 01:21:58,522
Oh, Jordan.
1443
01:21:59,784 --> 01:22:00,654
Mom.
1444
01:22:00,785 --> 01:22:02,308
When do I get to meet Jordan?
1445
01:22:02,439 --> 01:22:03,831
Mmmm...
1446
01:22:03,962 --> 01:22:05,224
Very soon.
1447
01:22:05,355 --> 01:22:06,530
-Soon?
-Uh-huh.
1448
01:22:06,660 --> 01:22:08,053
Oh, okay, soon.
1449
01:22:20,196 --> 01:22:23,286
Hey hon, you got cheer
tryouts today, right?
1450
01:22:23,416 --> 01:22:25,418
Yep, just for the newbies.
1451
01:22:25,549 --> 01:22:27,551
Must be nice to be
on the other side.
1452
01:22:28,421 --> 01:22:29,422
Have fun!
1453
01:22:29,553 --> 01:22:30,728
Thanks, love you.
1454
01:22:30,858 --> 01:22:31,903
Love you, too.
1455
01:22:33,209 --> 01:22:34,819
Hello athletes,
1456
01:22:34,950 --> 01:22:38,040
and welcome to the Brookview
High cheerleading tryouts.
1457
01:22:38,170 --> 01:22:42,131
I'm happy to introduce myself
as your coach, Coach Sam.
1458
01:22:43,480 --> 01:22:45,569
An unexpected benefit of
going to college nearby.
1459
01:22:47,919 --> 01:22:49,921
It's no secret we had
a rough year last year.
1460
01:22:51,401 --> 01:22:54,143
But we're back
and this year we're ready
1461
01:22:54,273 --> 01:22:56,884
to take back our national
championship title.
1462
01:22:57,015 --> 01:22:58,364
[girls clapping]
1463
01:23:01,977 --> 01:23:04,327
But things are going to
be different this year.
1464
01:23:05,676 --> 01:23:08,984
Instead of a culture
of cruelty and insults,
1465
01:23:09,114 --> 01:23:12,117
we're going to be
supportive and inclusive.
1466
01:23:13,292 --> 01:23:15,512
So if anyone has a
problem with that,
1467
01:23:15,642 --> 01:23:17,035
you should leave now.
1468
01:23:19,516 --> 01:23:21,561
We're going to do all that
1469
01:23:21,692 --> 01:23:23,302
and we're going to
be number one again!
1470
01:23:23,433 --> 01:23:24,608
[girls clapping]
1471
01:23:28,481 --> 01:23:30,440
With Autumn as our captain.
1472
01:23:45,716 --> 01:23:46,760
Thanks.
1473
01:24:06,476 --> 01:24:09,261
Hey captain, my captain.
1474
01:24:12,308 --> 01:24:13,657
How'd tryouts go?
1475
01:24:13,787 --> 01:24:15,441
Pretty good.
1476
01:24:15,572 --> 01:24:17,748
I really like this one girl.
1477
01:24:17,878 --> 01:24:20,490
She's a good dancer,
but she can't cheer for jack.
1478
01:24:21,578 --> 01:24:23,188
Oh, sounds like just my type.
1479
01:24:28,759 --> 01:24:31,979
So, you going to keep writing
for the school paper this year?
1480
01:24:32,110 --> 01:24:34,069
Now Jordan,
if I told you that,
1481
01:24:34,199 --> 01:24:35,983
I wouldn't have any
more secrets left.
1482
01:24:38,638 --> 01:24:40,771
You ready to get out of here?
1483
01:24:40,901 --> 01:24:42,512
I just have to
do one more thing.
1484
01:24:48,126 --> 01:24:50,520
[upbeat music]
1485
01:25:52,103 --> 01:25:54,627
[soft music]
94298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.