Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,570 --> 00:00:05,104
JACK: Torchwood.
2
00:00:05,205 --> 00:00:08,041
Outside the government, beyond the police.
3
00:00:08,142 --> 00:00:12,945
Tracking down alien life on Earth
and arming the human race against the future.
4
00:00:13,213 --> 00:00:16,182
The 2 1 st century is when everything changes.
5
00:00:16,583 --> 00:00:18,651
And you've gotta be ready.
6
00:00:28,829 --> 00:00:36,069
MAN: The speed of light is
299,792,458 metres per second.
7
00:00:37,171 --> 00:00:40,707
Pain travels through the body
at 350 feet per second.
8
00:00:41,642 --> 00:00:44,243
Even a sneeze can reach 100 miles per hour.
9
00:00:45,379 --> 00:00:50,083
And as for life, well, that just bloody whizzes by.
10
00:00:54,354 --> 00:00:56,656
So then, this is me,
11
00:00:58,058 --> 00:00:59,559
Eugene Jones.
12
00:01:28,288 --> 00:01:32,024
Hey, Gwen, Jack, er...Tosh,
13
00:01:32,126 --> 00:01:34,460
the guys at the rope just let me through, so...
14
00:01:34,561 --> 00:01:36,095
I'd say at least 50 miles per hour.
15
00:01:36,196 --> 00:01:40,466
Travelled on the bonnet, bounced, maybe rolled,
smashed his face on the road.
16
00:01:40,567 --> 00:01:45,371
Eh? Uh, excuse me, but that looks a lot like me.
17
00:01:46,740 --> 00:01:49,642
Couldn't even cross the road
without messing it up.
18
00:01:49,743 --> 00:01:52,879
No bag, nothing. I mean, what was he doing here?
19
00:01:53,480 --> 00:01:57,183
Perhaps he was hit deliberately.
Maybe he really did have something important.
20
00:01:57,284 --> 00:01:58,584
-Like what?
-I don't know.
21
00:01:58,685 --> 00:02:01,354
He was always trying to talk to us, show us stuff.
22
00:02:01,455 --> 00:02:04,824
-Perhaps we shouldn't have been so...
-Gwen, I think it's just an ordinary RTA.
23
00:02:04,925 --> 00:02:06,459
-Guys,...
-It was a red car.
24
00:02:06,560 --> 00:02:08,961
There's red paint under his fingernails.
25
00:02:09,062 --> 00:02:10,363
Am I dead?
26
00:02:18,705 --> 00:02:20,139
Am I dead?
27
00:02:22,776 --> 00:02:24,143
Am I dead?
28
00:02:34,555 --> 00:02:36,622
(MOBILE RINGING)
29
00:02:41,695 --> 00:02:42,795
-Yes?
-Hello, love.
30
00:02:42,896 --> 00:02:45,665
I've just been to the shops and forgot tea bags.
31
00:02:47,835 --> 00:02:51,103
-Hello? Eugene?
-H i, Mrs Jones.
32
00:02:52,506 --> 00:02:55,007
Something's happened. We need to talk to you.
33
00:02:55,108 --> 00:02:57,810
EUGENE: What happened? How did I end up here?
34
00:02:57,911 --> 00:03:01,781
I mean, I'm dead? But I'm not dead. So, shit...
35
00:03:02,382 --> 00:03:06,385
So, what, am I a ghost or a zombie?
36
00:03:06,486 --> 00:03:07,720
Oh, God. Right, calm.
37
00:03:07,821 --> 00:03:09,288
-JACK: Gwen?
-Yeah?
38
00:03:09,389 --> 00:03:11,624
-Stick with the team.
-What? You're driving.
39
00:03:11,725 --> 00:03:14,760
This is Torchwood, it's gonna be okay.
40
00:03:17,664 --> 00:03:21,801
Oh, what? Of course, I'm invisible.
Why am I invisible?
41
00:03:23,670 --> 00:03:28,107
-JACK: Anything on his phone from today?
-Just some pictures of random shoes.
42
00:03:30,310 --> 00:03:32,845
Mind you, it feels kind of familiar.
43
00:03:33,680 --> 00:03:36,716
You know what?
Whatever's happened, all of a sudden,
44
00:03:36,817 --> 00:03:39,485
I'm somewhere I've always wanted to be.
45
00:03:43,257 --> 00:03:47,894
Let's back up a bit.
I mean, every story's got a beginning.
46
00:03:49,129 --> 00:03:51,097
I think mine began here.
47
00:03:53,967 --> 00:03:58,104
The final of the
Interschool Maths Competition, 1992.
48
00:03:58,205 --> 00:03:59,438
I used to be a maths-head.
49
00:03:59,539 --> 00:04:04,143
Binary coding, topology, quadratics,
I loved stuff like that,
50
00:04:04,244 --> 00:04:05,945
and I'm supposed to be really good at it.
51
00:04:06,046 --> 00:04:09,081
QUIZMASTER: ...and Rushmore, a mountainous 42.
52
00:04:09,182 --> 00:04:10,816
(PU PILS CH EERING)
53
00:04:12,853 --> 00:04:15,621
So, we congratulate the winning team, Rushmore...
54
00:04:15,722 --> 00:04:18,324
EUGENE: Dad took the day off work
to come and see me,
55
00:04:18,425 --> 00:04:22,361
but when the moment mattered, I blanked.
56
00:04:23,096 --> 00:04:26,265
Let the side down, made a mess of it.
57
00:04:29,303 --> 00:04:30,269
GIRL: See ya.
58
00:04:30,370 --> 00:04:33,172
Everyone blamed me for losing the final.
59
00:04:33,907 --> 00:04:34,907
BOY: Useless.
60
00:04:35,008 --> 00:04:39,946
But it must have been what happened afterwards
that started this whole thing off.
61
00:04:45,452 --> 00:04:49,288
-Have you ever had a proper look at the collection?
-No, sir.
62
00:04:49,990 --> 00:04:52,391
-Would you like to?
-No, sir.
63
00:04:52,893 --> 00:04:56,162
-I play golf.
-Oh, good, sir.
64
00:04:56,263 --> 00:04:59,765
I play golf, and one day,
when I was playing really badly,
65
00:04:59,866 --> 00:05:03,302
I was stuck in the first bunker
whacking away at all the sand
66
00:05:05,539 --> 00:05:10,609
and this fell out of the sky,
and landed, plop, beside me.
67
00:05:10,711 --> 00:05:12,645
-From the sky?
-Yeah.
68
00:05:13,480 --> 00:05:17,450
I mean, it looks a bit like a golf ball,
so I picked it up and put it in my pocket.
69
00:05:17,551 --> 00:05:20,386
But when I had a proper look later... Here.
70
00:05:21,288 --> 00:05:23,356
I realised it was an eye.
71
00:05:23,623 --> 00:05:27,960
I thought,
"Well, where could that have come from?"
72
00:05:28,628 --> 00:05:31,564
It fell from the sky. Isn't that amazing?
73
00:05:35,002 --> 00:05:36,302
Have it.
74
00:05:41,875 --> 00:05:43,609
Where the bloody hell have you been?
75
00:05:43,710 --> 00:05:46,445
-Good evening.
-Good evening.
76
00:05:48,315 --> 00:05:49,949
Come on, Eugene.
77
00:05:51,885 --> 00:05:53,886
Have you got everything?
78
00:05:54,855 --> 00:05:56,856
Yes, thanks, sir.
79
00:05:59,693 --> 00:06:01,560
(SHOUTING) I went to the school, didn't I?
80
00:06:01,661 --> 00:06:04,330
Dad was mad at me for losing the final.
81
00:06:05,432 --> 00:06:09,635
But now I had the eye, and what I realised was,
82
00:06:09,736 --> 00:06:12,905
if it fell from the sky, it probably... No.
83
00:06:14,541 --> 00:06:18,711
No, it almost certainly belonged to an alien.
84
00:06:18,812 --> 00:06:20,846
(PARENTS ARGUING)
85
00:06:21,548 --> 00:06:23,149
MR JON ES: No! I'm off!
86
00:06:23,250 --> 00:06:24,817
(DOOR SLAMMING)
87
00:06:35,729 --> 00:06:38,130
That was the night dad went away.
88
00:06:40,467 --> 00:06:46,038
But it was okay because I had the eye
and the possibility of an alien encounter.
89
00:06:46,139 --> 00:06:48,974
I mean, if you leave
something really important behind,
90
00:06:49,076 --> 00:06:51,944
you come back and get it, don't you?
91
00:06:54,414 --> 00:06:56,715
God, I wanted that alien
to come back and claim his eye
92
00:06:56,817 --> 00:06:59,151
more than I wanted anything in my life.
93
00:06:59,252 --> 00:07:01,353
I worked out the possible provenance,
94
00:07:01,455 --> 00:07:05,591
the life form and galaxy,
planetary escape velocities, launch windows,
95
00:07:05,692 --> 00:07:09,862
necessary fuel capacities and then I waited.
96
00:07:26,279 --> 00:07:28,180
My dad never came back.
97
00:07:29,516 --> 00:07:33,786
As I got older, I became interested in UFOs,
collected alien artefacts,
98
00:07:33,887 --> 00:07:37,022
watched the stars and waited alone for my alien.
99
00:07:38,158 --> 00:07:39,592
And then...
100
00:07:39,759 --> 00:07:43,095
-H i, uh... H i, um...
-I found you, Gwen Cooper.
101
00:07:43,196 --> 00:07:47,299
I'm Eugene Jones, and, um, I've...
I've a keen interest in your work,
102
00:07:47,400 --> 00:07:51,203
and, uh, I've got something to...
I'd just like to show...
103
00:07:51,271 --> 00:07:52,238
H i.
104
00:07:52,339 --> 00:07:53,606
-H i. Um...
-JACK: Gwen, come on.
105
00:07:53,707 --> 00:07:55,841
-Okay, what are these... These...
-Look, I've got to go.
106
00:07:55,942 --> 00:07:57,510
Please, these...
107
00:08:01,581 --> 00:08:04,049
But I couldn't quite make contact.
108
00:08:07,387 --> 00:08:08,888
H mm. You again.
109
00:08:08,989 --> 00:08:12,124
Gwen, I've got this thing
I really need to show you.
110
00:08:12,225 --> 00:08:14,193
Sorry, that sounded...
111
00:08:16,363 --> 00:08:20,866
I couldn't get you interested in the eye,
no matter how hard I tried.
112
00:08:24,504 --> 00:08:26,705
Are you sure it's my Eugene?
113
00:08:30,877 --> 00:08:35,881
-Yes, Mrs Jones.
-Perhaps you couldn't really identify him.
114
00:08:36,783 --> 00:08:38,117
We could.
115
00:08:42,289 --> 00:08:44,123
That's his tea there.
116
00:08:53,099 --> 00:08:54,266
Shit!
117
00:08:58,638 --> 00:08:59,638
(SIGHING)
118
00:09:00,140 --> 00:09:03,809
-What are we doing here?
-Look at this.
119
00:09:10,183 --> 00:09:12,251
Do you understand what's happened
to your brother, Terry?
120
00:09:12,352 --> 00:09:14,019
-Yep.
-What?
121
00:09:14,120 --> 00:09:16,989
He walked onto a road and got run over.
122
00:09:21,795 --> 00:09:25,631
-Where's your dad?
-He works for a big corporation in America.
123
00:09:25,732 --> 00:09:26,832
Gwen.
124
00:09:35,275 --> 00:09:36,809
That's pre-gorgon Pilurian currency.
125
00:09:36,910 --> 00:09:39,178
-I had them authenticated.
-Are these Roman coins?
126
00:09:39,279 --> 00:09:43,649
Hey, look, Rice Krispies.
Man, there are some rogues out there.
127
00:09:44,150 --> 00:09:47,119
Oh, hang on, there's something missing here.
128
00:09:48,521 --> 00:09:51,523
Mrs Jones, do you know what's missing
from Eugene's collection?
129
00:09:51,625 --> 00:09:56,595
Why didn't they stop?
They killed my boy and just drove on.
130
00:09:59,399 --> 00:10:01,000
Excuse me.
131
00:10:09,075 --> 00:10:10,876
I am sorry, Mrs Jones.
132
00:10:13,346 --> 00:10:16,148
Look, Mum, I'm sorry,
133
00:10:17,517 --> 00:10:20,853
but we've got the best team ever working on this.
Torchwood, me, top.
134
00:10:20,954 --> 00:10:22,888
We'll get it sorted, Mum.
135
00:10:23,623 --> 00:10:27,593
See, I think there's probably been some mistake.
136
00:10:27,694 --> 00:10:31,463
So, uh, so... I gotta go.
137
00:10:44,678 --> 00:10:47,713
I want to know what he last ate, where he'd been.
138
00:10:47,814 --> 00:10:49,248
Oh, wow.
139
00:10:49,916 --> 00:10:52,484
Oh, this is... This is...
140
00:10:52,585 --> 00:10:57,823
I am totally...
Christ Almighty, the head of Vexor Eleven.
141
00:10:58,391 --> 00:11:01,960
No way! And... Wow!
142
00:11:02,729 --> 00:11:05,664
A hand in a jar.
143
00:11:05,765 --> 00:11:10,269
-What was he doing out on that road?
-Oh, fuck knows. Categorizing chevrons.
144
00:11:10,370 --> 00:11:11,837
He was a geek.
145
00:11:12,205 --> 00:11:16,175
Oh, this is truly legendary.
146
00:11:16,276 --> 00:11:19,712
Gwen, he had a bit of a thing about you
and now you're feeling guilty.
147
00:11:19,813 --> 00:11:23,349
-Sod off, Owen.
-You do it, then.
148
00:11:24,117 --> 00:11:27,386
-I do it, the autopsy?
-Yes. I've got a stack of admin.
149
00:11:27,487 --> 00:11:28,554
Okay, good.
150
00:11:28,655 --> 00:11:30,022
-You're sure?
-Yes.
151
00:11:30,123 --> 00:11:31,590
-Really?
-Yes.
152
00:11:32,359 --> 00:11:34,159
I am in heaven.
153
00:11:36,196 --> 00:11:37,396
Am I?
154
00:11:39,032 --> 00:11:40,532
Is that...
155
00:11:42,769 --> 00:11:46,105
N umber three scalpel. Start at the sternum.
Piece of piss.
156
00:11:48,041 --> 00:11:49,675
Okay, here we go.
157
00:11:50,110 --> 00:11:54,446
This is also new to me,
but in an investigation like this...
158
00:11:57,150 --> 00:11:58,484
(GASPING)
159
00:12:00,286 --> 00:12:03,889
Okay, a red Vauxhall has been stopped
outside Caernarfon.
160
00:12:03,990 --> 00:12:07,459
Very drunk guy has admitted
knocking a man over near Cardiff,
161
00:12:07,560 --> 00:12:08,894
fits Eugene's description.
162
00:12:08,995 --> 00:12:12,431
The man says he thought he'd be okay
so he drove on.
163
00:12:12,532 --> 00:12:15,267
OWEN : Ah, he was a sweet guy. That's very sad.
164
00:12:15,368 --> 00:12:18,470
Now, can we get on
with some proper work, please?
165
00:13:27,340 --> 00:13:29,641
Do you think Eugene committed suicide?
166
00:13:30,510 --> 00:13:32,411
It was a road accident
and there was no alien involved.
167
00:13:32,512 --> 00:13:37,082
See, I'm not so sure
because something seems really odd.
168
00:13:37,784 --> 00:13:43,288
I mean, I just...
I just feel that there's something going on.
169
00:13:44,290 --> 00:13:48,594
Marvellous. Thank you for that Disney moment.
Now, who's making the tea?
170
00:13:48,728 --> 00:13:52,297
Yeah, well, I suppose Eugene's a bit odd
and a real local and amateur for you, Owen.
171
00:13:52,398 --> 00:13:55,067
Now, why is it
that only Gwen seems to have a heart?
172
00:13:55,168 --> 00:13:57,536
Yeah, I don't know if you've noticed,
but the rest of us are human,
173
00:13:57,637 --> 00:14:00,539
and amazingly,
we still manage to get on with our jobs.
174
00:14:00,640 --> 00:14:03,842
-Okay, you two.
-Okay, fine. Leave it, forget it.
175
00:14:04,811 --> 00:14:06,044
I have.
176
00:14:13,486 --> 00:14:15,787
-Everything to do with it.
-Then why the hell did you have...
177
00:14:15,889 --> 00:14:17,990
Why do people behave like they do?
178
00:14:18,091 --> 00:14:23,362
Because they feel compelled. Because they...
They're tied by what they consider a...
179
00:14:23,463 --> 00:14:26,365
-Is that Eugene's DVD?
-No.
180
00:14:27,800 --> 00:14:31,203
Yes. It was on loan from a video store.
181
00:14:31,304 --> 00:14:34,506
-You were nicking his stuff?
-I was gonna take it back.
182
00:14:35,975 --> 00:14:39,912
-I'll do it.
-Suits me. There'll be a fine.
183
00:14:58,031 --> 00:15:00,832
-I'm gonna go for some lunch.
-All right.
184
00:15:08,508 --> 00:15:11,977
H i. Do you know
when the video shop round the corner opens?
185
00:15:12,078 --> 00:15:14,646
-No. He's a law unto himself.
-Gwen?
186
00:15:14,747 --> 00:15:18,050
Gwen, what are you doing here?
This is my lunch cafe. This is where I come to...
187
00:15:18,151 --> 00:15:19,985
Do you know someone called Eugene Jones?
188
00:15:20,086 --> 00:15:23,288
-That's me, mate. That's me.
-Middle height, sandy hair, ordinary-looking.
189
00:15:23,389 --> 00:15:24,823
No. What can I do you for, love?
190
00:15:24,924 --> 00:15:27,259
I come in here every day.
Two eggs, ham and chips, every day.
191
00:15:27,360 --> 00:15:29,761
Two eggs, ham and chips, please.
192
00:15:31,364 --> 00:15:35,067
So... So... Wow, this is so weird.
193
00:15:35,201 --> 00:15:37,803
I used to follow you around.
194
00:15:39,005 --> 00:15:42,975
Now you're following me. Yeah.
195
00:15:49,515 --> 00:15:52,384
No, you see, I don't know whose those are.
196
00:15:53,853 --> 00:15:56,688
I can't remember anything except...
197
00:15:57,790 --> 00:16:01,226
Phone Gary, he might know something.
Phone Gary.
198
00:16:01,327 --> 00:16:03,829
(ECHOING) Phone Gary. Phone Gary.
199
00:16:09,369 --> 00:16:11,470
ANSWERING MACHIN E: Hi, this is Gary.
Please leave a message.
200
00:16:11,571 --> 00:16:14,606
H i, my name is Gwen Cooper.
201
00:16:15,208 --> 00:16:18,010
I have some very bad news for you, Gary.
202
00:16:21,280 --> 00:16:25,384
-I'll give you a call back later.
-That is so beautiful.
203
00:16:25,985 --> 00:16:29,921
NARRATORONTV: But these ancient creatures
have had their day.
204
00:16:32,225 --> 00:16:34,459
All over these lush, fern prairies
205
00:16:34,560 --> 00:16:39,731
a grim evolutionary battle has broken out
among the newer types of reptile.
206
00:16:40,967 --> 00:16:43,969
-Hello.
-Hey, gorgeous.
207
00:16:44,070 --> 00:16:45,904
-Want to borrow a dream?
-No, thank you.
208
00:16:46,005 --> 00:16:48,607
I want to return some DVDs
on behalf of someone who's deceased.
209
00:16:48,708 --> 00:16:52,678
-Deceased? No shit. That's pretty final.
-Eugene Jones?
210
00:16:55,448 --> 00:17:00,585
Hey, I think he used to come in here, with a mate.
Bit of a dreamer.
211
00:17:00,687 --> 00:17:02,054
-Kind of...
-Irresistible?
212
00:17:02,155 --> 00:17:03,755
-Ordinary-looking.
-Yeah.
213
00:17:03,856 --> 00:17:07,359
-He was killed in a road accident.
-That's bad. Sweet guy.
214
00:17:07,994 --> 00:17:09,628
£34, please.
215
00:17:09,729 --> 00:17:11,096
-£34?
-£34?
216
00:17:11,164 --> 00:17:12,731
Yeah, sorry.
217
00:17:13,332 --> 00:17:16,234
He's had them out ages.
I haven't seen him in months.
218
00:17:16,335 --> 00:17:19,604
I don't think I can bend the rules
just 'cause he's dead.
219
00:17:19,706 --> 00:17:22,374
-Breadhead bastard. Sorry, Gwen.
-That's okay.
220
00:17:24,010 --> 00:17:25,310
Did he...
221
00:17:27,447 --> 00:17:30,982
Did he... Did he "walk into oncoming traffic?"
222
00:17:31,084 --> 00:17:32,784
See, lot a people come in here.
223
00:17:32,885 --> 00:17:35,654
They don't want to be themselves any more.
They want to be someone else.
224
00:17:35,755 --> 00:17:38,156
They want me to transport them.
225
00:17:38,257 --> 00:17:40,058
-How about you, baby?
-Oh, leave it out.
226
00:17:40,159 --> 00:17:45,130
-I'm fine, thank you. How about you?
-Me? I'm out of here.
227
00:17:45,832 --> 00:17:49,334
Moving to London in a couple of months.
You know what I'm saying?
228
00:17:49,435 --> 00:17:53,505
You see, no disrespect,
but Eugene had loser written through him
229
00:17:53,606 --> 00:17:55,307
like Brighton in a stick of rock.
230
00:17:55,408 --> 00:17:59,311
Maybe he just couldn't live with his...failure.
231
00:18:01,781 --> 00:18:03,515
You wanna write the cheque?
232
00:18:05,318 --> 00:18:10,622
EUGENE: Failure. Is that right?
Has my life just been one big failure?
233
00:18:10,723 --> 00:18:13,892
I mean, maybe I never quite lived up
to my early promises of maths genius
234
00:18:13,993 --> 00:18:19,097
but that's because I was waiting for the alien
to collect his eye and change my life.
235
00:18:20,700 --> 00:18:24,035
And while I was waiting,
I joined Passmore Telesales.
236
00:18:25,772 --> 00:18:29,141
Oh, yes. This is all nauseatingly familiar.
237
00:18:30,276 --> 00:18:35,714
Selling kitchens, home insurance, barbeque sets.
Selling life and still waiting.
238
00:18:37,517 --> 00:18:39,951
Jason, Kevin.
239
00:18:40,887 --> 00:18:45,524
The guy with the personal hygiene problem.
Nothing changes, really.
240
00:18:46,192 --> 00:18:49,261
H i, Morag. Me and Morag used to go out.
241
00:18:50,563 --> 00:18:54,466
So, how come I can remember
the details of my fascinating daily life
242
00:18:54,567 --> 00:18:59,237
but the vital couple of weeks before I die
are still a complete mystery to me?
243
00:18:59,338 --> 00:19:03,708
-Are you Gary?
-Yeah, yeah. How do you... Oh, are you...
244
00:19:03,810 --> 00:19:08,079
Gwen, yes, I was just wondering
whether you saw Eugene the day he died?
245
00:19:08,481 --> 00:19:12,184
No. Sorry. Just doing a card, you know?
246
00:19:14,086 --> 00:19:16,655
"Good luck in your new job." He's dead !
247
00:19:16,756 --> 00:19:18,423
-No.
-Who's it for, then?
248
00:19:18,524 --> 00:19:21,026
-H is mum, you idiot!
-Shit.
249
00:19:21,127 --> 00:19:24,262
-Can you rub it out?
-It's in biro.
250
00:19:24,363 --> 00:19:27,098
People just don't understand.
251
00:19:27,200 --> 00:19:29,000
EUGEN E: Don't worry, mate, it's okay.
252
00:19:29,101 --> 00:19:32,537
Is it true? He got run over?
253
00:19:32,638 --> 00:19:34,906
-Yeah.
-Oh, God.
254
00:19:35,942 --> 00:19:39,544
Sorry. I'm Linda. I'm the silver seller.
255
00:19:41,614 --> 00:19:46,885
It's all about belief, see?
If necessary, I am Kitchens for a Lifetime.
256
00:19:47,653 --> 00:19:49,888
Eugene was only ever himself.
257
00:19:50,823 --> 00:19:53,258
-He wasn't the best salesman, then?
-No.
258
00:19:53,359 --> 00:19:56,628
I think Craig kept him on
out of the goodness of his heart.
259
00:19:57,496 --> 00:19:59,264
Have you met Craig?
260
00:20:00,066 --> 00:20:02,067
Is he your boss? You two an item?
261
00:20:02,168 --> 00:20:04,302
A snog in the ladies at the Christmas party.
262
00:20:04,403 --> 00:20:08,773
But I can't really talk about it here
'cause of Craig's, you know, position.
263
00:20:09,342 --> 00:20:12,277
Do you want to meet at lunchtime for a chat?
264
00:20:12,812 --> 00:20:15,280
Okay. Where does Gary sit?
265
00:20:15,381 --> 00:20:18,617
-N umber 50.
-Okay, thank you. Thanks.
266
00:20:27,326 --> 00:20:28,927
(MOBILE RINGING)
267
00:20:30,930 --> 00:20:32,530
-Owen.
-Gwen, Jack wants to know where you are.
268
00:20:32,632 --> 00:20:37,636
Yeah, sorry, I had a few things to sort out.
I'll be back later.
269
00:20:37,737 --> 00:20:39,771
Yeah, well, make it quick.
270
00:20:43,643 --> 00:20:47,779
-Well, one day Eugene came in very low.
-Why? Why was he low?
271
00:20:47,880 --> 00:20:50,115
He wouldn't talk about it.
272
00:20:50,216 --> 00:20:53,151
Anyway, I was fed up, too, 'cause Craig had...
273
00:20:53,252 --> 00:20:57,789
Well, anyway, I said I'd love to
get away from it all and go to Australia.
274
00:20:57,890 --> 00:21:02,394
And Eugene suddenly got very excited,
he said, "Yes. You've got to go."
275
00:21:02,495 --> 00:21:06,831
I said, " But I haven't got the money."
And he said he'd get it for me.
276
00:21:06,933 --> 00:21:08,266
So he was gonna pay for a ticket
277
00:21:08,367 --> 00:21:10,101
-for you to go to Australia with him?
-Mmm.
278
00:21:10,202 --> 00:21:11,770
-Was he in love with you?
-Oh, no.
279
00:21:11,871 --> 00:21:14,906
He loved someone who he said was unattainable.
280
00:21:16,709 --> 00:21:19,477
He was just trying to look after me.
281
00:21:19,578 --> 00:21:25,016
He said, " Don't stay here and waste your life
waiting for something that may never happen."
282
00:21:26,385 --> 00:21:28,987
-But where was he gonna get the money from?
-Exactly.
283
00:21:29,088 --> 00:21:31,122
You said, "You haven't bought
a new pair of socks in six years."
284
00:21:31,223 --> 00:21:34,292
I said, "You haven't even had
a new pair of socks in six years."
285
00:21:34,393 --> 00:21:35,527
He stood up, and he said...
286
00:21:35,628 --> 00:21:36,594
(MOBILE RINGING)
287
00:21:36,696 --> 00:21:38,863
That's... That's your phone.
288
00:21:40,066 --> 00:21:44,302
-Yeah, he said?
-He said, "I'm going to sell it."
289
00:21:45,171 --> 00:21:46,738
I said, "What?"
290
00:21:47,306 --> 00:21:49,674
He said, "My alien artefact."
291
00:21:49,742 --> 00:21:50,875
-So...
-So?
292
00:21:50,977 --> 00:21:53,178
So, he brought it into work.
293
00:21:59,151 --> 00:22:00,318
It's a plastic eye.
294
00:22:00,419 --> 00:22:04,589
It's an alien body part,
and I'm gonna sell it on eBay.
295
00:22:04,690 --> 00:22:09,561
Eugene, it's very nice of you, but I don't think
that's gonna get me the bus into town
296
00:22:09,662 --> 00:22:11,529
let alone a flight to Sydney.
297
00:22:14,033 --> 00:22:15,767
Some people laughed.
298
00:22:15,868 --> 00:22:19,704
But he went ahead,
and, of course, it just sat there.
299
00:22:19,805 --> 00:22:22,841
She said, "Maybe a photo, you know,
bit more of a description." So...
300
00:22:22,942 --> 00:22:26,411
Then out of the blue, £2 . 50,
a kid from Birmingham.
301
00:22:26,779 --> 00:22:27,846
And then...
302
00:22:28,180 --> 00:22:30,815
Eugene, you've got a couple more bids.
303
00:22:31,984 --> 00:22:33,785
Bloody hell. 75 quid.
304
00:22:34,854 --> 00:22:40,692
LINDA: That was just the beginning.
200, 300, 1,000.
305
00:22:41,227 --> 00:22:43,294
It just kept on going up.
306
00:22:44,096 --> 00:22:47,832
£3,000 for a spare body part.
307
00:22:48,334 --> 00:22:52,404
Pete said you could get a bathroom suite
with a celebrity appearance for less than that.
308
00:22:52,505 --> 00:22:55,373
And then, one day it just jumped.
309
00:22:58,811 --> 00:23:01,179
Oh, my God, Eugene, you're rich !
310
00:23:04,583 --> 00:23:07,752
£15,005. 50.
311
00:23:07,853 --> 00:23:09,788
-So, who bought it?
-Who bought it?
312
00:23:09,889 --> 00:23:13,024
I've no idea. Is it all my fault?
313
00:23:13,592 --> 00:23:15,360
No, of course it's not.
314
00:23:15,461 --> 00:23:16,628
(MOBILE RINGING)
315
00:23:16,729 --> 00:23:19,597
I'm sorry. Hello?
316
00:23:19,698 --> 00:23:22,200
-Hi, it's Eugene's mum.
-Mrs Jones.
317
00:23:22,301 --> 00:23:26,304
-There's something I think you should see.
-Okay, I'll come over.
318
00:23:27,406 --> 00:23:31,843
That was Eugene's mum.
I'm sorry, Linda, I'm gonna have to go. I'm sorry.
319
00:23:34,547 --> 00:23:36,614
(APPLAUSE ON TV)
320
00:23:39,018 --> 00:23:42,320
MR JON ES ON TV: There he is,
my son at the Interschool Maths Final.
321
00:23:42,421 --> 00:23:46,257
Big moment. Youngest contestant in Wales.
322
00:23:46,892 --> 00:23:51,062
QUIZMASTER: So, it's down to the wire.
The last question will settle the final.
323
00:23:52,364 --> 00:23:57,102
What curve is represented by y-squared=4ax?
324
00:23:58,671 --> 00:23:59,804
WOMAN: Come on, Eugene.
325
00:23:59,905 --> 00:24:03,508
MRJONES: You got a brain the size of
Cardiff Arms Park. What's the frigging problem?
326
00:24:03,609 --> 00:24:07,312
QUIZMASTER: What curve is represented by
y-squared=4ax?
327
00:24:07,413 --> 00:24:11,449
MRJONES: Don't do this. Don't let me down, boy.
328
00:24:11,550 --> 00:24:15,487
QUIZMASTER: No, time's up. No additional points.
329
00:24:15,588 --> 00:24:16,654
(AU DIENCE BOOING ON TV)
330
00:24:16,755 --> 00:24:18,690
The final scores are...
331
00:24:19,125 --> 00:24:22,927
I don't understand.
Someone gave him the eye as a consolation prize?
332
00:24:23,028 --> 00:24:26,297
Yeah, it was that Mr Garrett, the science teacher.
333
00:24:27,299 --> 00:24:32,570
A plastic eye as a consolation prize.
Still, Eugene treasured it.
334
00:24:33,105 --> 00:24:35,974
-That was the night dad walked out.
-Went away.
335
00:24:36,675 --> 00:24:38,443
-You can stop now, Mam.
-What do you mean?
336
00:24:38,544 --> 00:24:41,446
He's dead. He may have been able to square
the root of the square frigging root
337
00:24:41,547 --> 00:24:45,150
-but he couldn't cross the frigging road.
-Terry, please!
338
00:24:46,352 --> 00:24:50,121
He sold the eye online.
So something must have happened.
339
00:24:50,222 --> 00:24:53,491
Dad left when he found out Eugene was a failure.
That's what Eugene always said.
340
00:24:53,592 --> 00:24:56,628
That's not true. None of that's true.
341
00:24:57,730 --> 00:24:59,864
He went 'cause of his job.
342
00:24:59,965 --> 00:25:04,068
-He has a very important job.
-Does Mr Jones know about Eugene?
343
00:25:05,004 --> 00:25:10,375
Well, you see, he works
for a big corporation in America.
344
00:25:10,476 --> 00:25:13,411
Stop giving us that shit. He's not Superman, Mam.
345
00:25:13,512 --> 00:25:16,080
He works at a garage on Filey Road.
346
00:25:16,182 --> 00:25:18,082
Eugene found him about two weeks ago.
347
00:25:18,184 --> 00:25:21,819
He found him on the Internet.
He's a cashier, works nights.
348
00:25:27,826 --> 00:25:31,563
Oh, God, now I remember why I sold the eye.
349
00:25:37,236 --> 00:25:39,470
Life can be such a letdown, can't it?
350
00:25:39,572 --> 00:25:43,441
All those years I'd believed my dad
had gone to America because I was a failure,
351
00:25:43,542 --> 00:25:48,846
and here he was all along, doing his important,
secret work in Filey Road, Cardiff.
352
00:25:50,349 --> 00:25:54,052
When I found him,
I couldn't even bear to say hello.
353
00:25:54,153 --> 00:25:57,522
I'd spent my life
believing in stupid stories, fantasies.
354
00:25:57,990 --> 00:25:59,791
I'd wasted my life.
355
00:26:00,826 --> 00:26:04,028
Once I'd seen him there,
everything I'd dreamed about was like rubbish,
356
00:26:04,129 --> 00:26:07,432
it was just a crock of shit, including the eye.
357
00:26:09,568 --> 00:26:11,336
So why not sell it?
358
00:26:11,937 --> 00:26:14,639
Along with the woodworm treatment
and loft insulation
359
00:26:14,740 --> 00:26:17,942
and all the other crap floating around the world.
360
00:26:19,445 --> 00:26:23,615
Linda was welcome to the money.
No! No, don't, Gwen !
361
00:26:23,682 --> 00:26:24,749
(BEEPING)
362
00:26:29,121 --> 00:26:31,389
I don't want anything to do with him.
363
00:26:36,362 --> 00:26:39,697
-I'm sorry.
-It's okay.
364
00:27:00,686 --> 00:27:02,720
You turned your phone off.
365
00:27:03,789 --> 00:27:05,423
It was Eugene.
366
00:27:07,326 --> 00:27:10,028
He didn't understand why his father left.
367
00:27:10,129 --> 00:27:12,664
-He just needs a bit of help.
-To do what? He's dead.
368
00:27:12,765 --> 00:27:17,135
-Yes, Jack, I know he's dead, but...
-This is not sounding good, Gwen.
369
00:27:18,003 --> 00:27:20,071
-I've got work to do.
-Okay.
370
00:27:20,172 --> 00:27:24,742
Eh? No. You can't just stop.
I mean, what about the £15,000?
371
00:27:24,843 --> 00:27:26,477
-Gwen, Gwen...
-Okay, listen to this.
372
00:27:26,578 --> 00:27:30,348
Eugene had an alien eye in his collection.
He sold it online.
373
00:27:30,449 --> 00:27:32,083
What, like a Sixth Eye?
374
00:27:33,385 --> 00:27:35,853
-A Dogon Sixth Eye?
-Maybe.
375
00:27:37,723 --> 00:27:40,625
It's possible. There was a trade in them.
376
00:27:40,726 --> 00:27:44,028
-Who's got it?
-I don't know but I've nearly tracked it down.
377
00:27:44,129 --> 00:27:48,399
-What exactly is a Sixth Eye, I mean, exactly?
-It's one in the back.
378
00:27:48,534 --> 00:27:51,235
Let's you see behind you where you've been.
379
00:27:51,337 --> 00:27:53,404
Kind of puts things in perspective.
380
00:27:54,039 --> 00:27:57,108
It's useful, fun, slightly terrifying,
that's why they were in demand.
381
00:27:57,209 --> 00:28:00,211
-See? See, I told you.
-I can get it for you.
382
00:28:01,547 --> 00:28:03,848
My alien, see? See?
383
00:28:04,616 --> 00:28:06,484
Okay, you've got the weekend.
384
00:28:06,885 --> 00:28:11,656
-But keep your phone on.
-God, you are brilliant.
385
00:28:12,458 --> 00:28:16,060
And I'm brilliant, too. Oh, yeah, of course.
386
00:28:16,161 --> 00:28:19,130
Gary and me were gonna go
to that talk in Aberystwyth.
387
00:28:20,366 --> 00:28:23,801
Black holes and antimatter
were pretty important to me and Gary.
388
00:28:23,902 --> 00:28:27,939
But if I'm gonna spend a night by the sea,
I know who I'd rather be with.
389
00:28:29,375 --> 00:28:33,878
I'd trust you with my life
if, you know, I still had one.
390
00:29:09,681 --> 00:29:10,848
Gary.
391
00:29:22,694 --> 00:29:24,695
I'm not proud of what I've done.
392
00:29:26,598 --> 00:29:28,065
You hiked the bid?
393
00:29:28,167 --> 00:29:32,904
I created three or four online aliases
and used them to inflate the price.
394
00:29:33,505 --> 00:29:38,443
-But why?
-At first, just to cheer him up. He was miserable.
395
00:29:39,411 --> 00:29:44,382
Then the bidding took off and we got...
I mean, I was involved at first.
396
00:29:45,017 --> 00:29:48,319
I was just helping Eugene make money,
and then one morning...
397
00:29:49,922 --> 00:29:51,088
Gary.
398
00:29:52,458 --> 00:29:53,491
Gary.
399
00:29:55,160 --> 00:29:56,794
-I think it's him.
-Who?
400
00:29:56,895 --> 00:29:58,996
The alien. My alien.
401
00:30:00,132 --> 00:30:03,334
I think he's come back
to claim what's rightfully his.
402
00:30:03,435 --> 00:30:07,538
Gary, I'd stopped believing in him.
I mean, I thought I was a total sucker,
403
00:30:07,639 --> 00:30:11,843
but who else would be bidding
this kind of money for a prosthetic eye?
404
00:30:11,944 --> 00:30:13,511
I mean, he couldn't contact me
any other way, so...
405
00:30:13,612 --> 00:30:16,481
-So he chose eBay?
-Well, cyberspace.
406
00:30:16,582 --> 00:30:20,418
I mean, even an online auction
has a certain elegant symmetry.
407
00:30:22,120 --> 00:30:24,655
I think I'm finally gonna meet him.
408
00:30:25,557 --> 00:30:30,895
Well, I was doubtful at first, you know, and then
suddenly, out of nowhere, bam, £15,000.
409
00:30:30,996 --> 00:30:34,065
I mean, the bid jumped to a cool, cowing £15,000.
410
00:30:34,166 --> 00:30:36,534
Yeah, yeah, yeah. I remember us talking.
411
00:30:36,635 --> 00:30:41,072
-I thought it was £15,005. 50.
-Yeah, it was, yeah.
412
00:30:41,173 --> 00:30:43,074
Yeah. I mean, I wouldn't spend that kind of money
413
00:30:43,175 --> 00:30:47,445
unless it was my own personal,
private body part or something.
414
00:30:47,546 --> 00:30:48,579
-Would you?
-No.
415
00:30:48,680 --> 00:30:50,314
-No.
-No way.
416
00:30:50,582 --> 00:30:54,418
I remember, yes, I waited a couple of days
and then I got an email
417
00:30:54,520 --> 00:30:57,822
telling me to come to... Come to a restaurant.
418
00:30:58,824 --> 00:31:01,158
You saw Eugene the day he died, didn't you?
419
00:31:01,260 --> 00:31:04,862
Yeah, I met up with him
before he went to meet the alien.
420
00:31:04,963 --> 00:31:08,099
-I had a cup of coffee. He was scared.
-Was I? Course I was.
421
00:31:08,200 --> 00:31:12,436
So, he went to make the exchange.
£15,005. 50 for the eye, right?
422
00:31:12,538 --> 00:31:15,039
And this was somewhere on the A48, perhaps?
423
00:31:15,140 --> 00:31:16,574
-Or not.
-Or not?
424
00:31:16,675 --> 00:31:19,577
Eugene was very secretive.
Could have been in Splott.
425
00:31:19,645 --> 00:31:20,945
Splott?
426
00:31:21,346 --> 00:31:25,616
-That doesn't sound right, mate.
-Who are these people with you, Gary?
427
00:31:27,719 --> 00:31:32,523
Why would Eugene take a photo of your shoes?
And whose are the other shoes?
428
00:31:32,624 --> 00:31:35,526
They're just random shoes, I should think.
429
00:31:37,129 --> 00:31:38,563
I miss him.
430
00:31:55,981 --> 00:32:01,719
Yes, yes, I can remember. I called a taxi,
and then I put the eye in a freezer bag.
431
00:32:02,287 --> 00:32:08,059
And then there was... Yes. I was walking up
this road, going up towards, um...
432
00:32:08,160 --> 00:32:13,931
(STAMMERING) A shiny building with
a great door which said something about, um...
433
00:32:14,499 --> 00:32:18,970
Oh, something about, uh, happiness.
434
00:32:20,405 --> 00:32:23,074
(ECHOING) Happiness. Happiness.
435
00:32:27,613 --> 00:32:30,114
I don't want you to find out what happened.
436
00:32:31,083 --> 00:32:32,850
I don't want this to end.
437
00:32:36,455 --> 00:32:37,722
I love you.
438
00:32:37,823 --> 00:32:40,458
(ECHOING) I love you. I love you.
439
00:33:19,564 --> 00:33:21,599
(ALARM CLOCK RINGING)
440
00:33:29,341 --> 00:33:31,208
I thought we were on holiday.
441
00:33:43,088 --> 00:33:45,656
Yes. Yes, this is it.
442
00:33:47,325 --> 00:33:50,995
We came up the hill and there it was.
There it was, the...
443
00:33:54,132 --> 00:33:55,599
The Happy Cook.
444
00:34:12,317 --> 00:34:16,754
Yeah, yeah, I walked towards the door
wondering who exactly I'd be meeting,
445
00:34:17,355 --> 00:34:20,791
excited, quite stressed, shitting myself, frankly.
446
00:34:22,494 --> 00:34:25,996
I opened the door. I walked in
447
00:34:27,299 --> 00:34:28,332
and saw...
448
00:34:28,433 --> 00:34:30,668
I've been looking for
a pair of shoes like that for ages.
449
00:34:30,769 --> 00:34:32,136
And saw...
450
00:34:33,772 --> 00:34:36,674
And saw...my mates.
451
00:34:52,457 --> 00:34:56,894
H i, guys. Good to see you,
but I've got the rendezvous.
452
00:34:57,996 --> 00:35:01,766
-It's us.
-Yeah, I know, but he won't want a crowd.
453
00:35:03,335 --> 00:35:06,437
I'm meeting the buyer. I'm meeting the alien.
454
00:35:06,538 --> 00:35:10,875
We are the alien, man. We bought it.
455
00:35:10,976 --> 00:35:12,643
-What?
-Here.
456
00:35:13,678 --> 00:35:17,915
-What are you having?
-Um, I'll have a milkshake, thank you. Banana.
457
00:35:19,017 --> 00:35:22,319
Yeah. So, we are the official buyers.
458
00:35:23,355 --> 00:35:25,656
Can we see the merchandise?
459
00:35:35,133 --> 00:35:37,134
I don't quite know
what you're trying to tell me here.
460
00:35:37,235 --> 00:35:41,038
See, we did it as a joke to cheer you up.
I mean, we didn't think we'd be the actual buyers.
461
00:35:41,139 --> 00:35:44,775
Then he said you said
you thought it was the alien, and we thought,
462
00:35:44,876 --> 00:35:50,514
"Well, that's funny, innit?
Come on, Eugene, get real."
463
00:35:50,615 --> 00:35:53,250
But then we thought, " Let him dream, man.
464
00:35:53,351 --> 00:35:56,654
" Life's short and really boring."
465
00:35:57,189 --> 00:35:59,790
So, then we went on betting and then...
466
00:35:59,891 --> 00:36:02,660
You bid £15,000 for the eye?
467
00:36:02,761 --> 00:36:07,464
Not us. No, no way.
It turns out there was real interest.
468
00:36:07,566 --> 00:36:10,534
Someone else bid the 15 thou,
but then he got greedy.
469
00:36:10,635 --> 00:36:11,836
Ketchup, please.
470
00:36:11,937 --> 00:36:14,972
Just couldn't resist one more measly little bid.
£15,005. 50.
471
00:36:15,073 --> 00:36:19,176
And then, well, nothing. Nada. Endville.
472
00:36:19,277 --> 00:36:21,645
Okay, shut the fuck up, Gary.
473
00:36:23,114 --> 00:36:25,149
Point is, we bought it.
474
00:36:25,717 --> 00:36:27,685
We are the purchasers.
475
00:36:27,953 --> 00:36:29,286
Ta-da !
476
00:36:30,555 --> 00:36:34,592
So you've got £15,005. 50 on you, have you?
477
00:36:34,693 --> 00:36:38,128
-We've got £34.
-£34, Eugene.
478
00:36:38,230 --> 00:36:42,032
-That's not a poke in the eye, so to speak.
-I'm calling a cab.
479
00:36:42,367 --> 00:36:43,601
Hey, slow down.
480
00:36:48,807 --> 00:36:51,008
-Banana milkshake?
-Thank you.
481
00:36:53,879 --> 00:36:56,380
If it's all such a sodding joke,
why do you even want it?
482
00:36:56,481 --> 00:36:59,283
I got a friend with a visual impairment.
483
00:37:01,119 --> 00:37:04,388
You're gonna re-sell it online, aren't you?
You cheap little gits!
484
00:37:04,489 --> 00:37:06,090
-You know he's out there.
-Who's out there?
485
00:37:06,191 --> 00:37:09,326
The alien and he'll pay anything.
He'll pay anything.
486
00:37:09,427 --> 00:37:14,031
Eugene, man. I'm as partial as the next guy
to a bit of sci-fi but, what?
487
00:37:14,132 --> 00:37:18,035
A green geezer with six eyes? Get real, guy.
488
00:37:18,136 --> 00:37:19,336
I checked the bid history.
489
00:37:19,437 --> 00:37:23,774
Mr C Blackstaff is a collector of alien ephemera
and Nazi memorabilia.
490
00:37:25,243 --> 00:37:26,944
Also Beanie Babies.
491
00:37:27,445 --> 00:37:30,514
Teeny bit cuckoo but endearingly rich.
492
00:37:31,516 --> 00:37:34,151
And if he's willing to pay £15,000...
493
00:37:39,157 --> 00:37:40,324
Oi !
494
00:37:40,825 --> 00:37:44,528
-So, now they're inconveniencing customers.
-You stepped in?
495
00:37:44,596 --> 00:37:45,796
Well, I tried.
496
00:37:48,633 --> 00:37:52,069
EUGENE: I didn't really know
what the eye was any more
497
00:37:54,039 --> 00:37:58,475
but I was damned if I was gonna let it go
for £34 and a banana milkshake.
498
00:38:06,985 --> 00:38:10,220
-Heimlich ! Heimlich !
-What are you doing?
499
00:38:10,322 --> 00:38:12,823
Getting the goods, idiot! Get the milkshake!
500
00:38:17,529 --> 00:38:21,732
Well, that's just not acceptable behaviour,
not at a Happy Cook.
501
00:38:21,833 --> 00:38:24,635
They were making
a public spectacle of themselves.
502
00:38:29,474 --> 00:38:32,509
And that was it. He was out the door and gone.
503
00:38:33,078 --> 00:38:37,581
-Oh, my god. That is so weird.
-You bastards, you are so dead.
504
00:38:37,716 --> 00:38:41,785
I mean, Josh, you're just a dickhead,
but, Gary, we were... I mean, we were mates.
505
00:38:41,886 --> 00:38:43,988
-H i, doll.
-Are you talking to me?
506
00:38:44,089 --> 00:38:48,258
Yeah. Sorry. Look, I don't know whether
you remember us from last week.
507
00:38:48,360 --> 00:38:50,661
-Yeah.
-Yeah, now the thing is,
508
00:38:50,762 --> 00:38:52,930
there may be people coming in to ask questions.
509
00:38:53,031 --> 00:38:55,966
-A woman specifically, and I think...
-Josh.
510
00:38:56,067 --> 00:38:58,202
...it would be in your best interests if...
511
00:38:58,303 --> 00:39:01,238
-Shut up, Josh.
-The woman is complying, man.
512
00:39:04,409 --> 00:39:07,211
Okay. Cool.
513
00:39:10,348 --> 00:39:13,784
-What did you do that for, twat?
-I miss him.
514
00:39:23,328 --> 00:39:25,696
So, he ran out the door and you two ran after him?
515
00:39:25,797 --> 00:39:28,899
Yeah, we chased him across the car park,
but Eugene was quite fast.
516
00:39:29,000 --> 00:39:32,703
-Josh had new shoes. He was making a fuss.
-Hey, hey, you are overweight.
517
00:39:32,804 --> 00:39:36,540
He hared across the road and we lost him.
Honest to God.
518
00:39:38,309 --> 00:39:40,944
-Okay.
-That's it.
519
00:39:42,881 --> 00:39:44,048
Okay.
520
00:39:45,517 --> 00:39:49,286
All those cars.
All those lives moving through space.
521
00:39:49,788 --> 00:39:54,658
Hello? Can you give me the number
for Filey Garage, Filey Road, Cardiff, please?
522
00:39:54,759 --> 00:40:00,164
All that humanity whizzing by
in a frenzy of burgers and chips,
523
00:40:00,265 --> 00:40:04,568
bank holiday fun, burst tyres, screaming kids
524
00:40:04,669 --> 00:40:07,538
-and sudden heart attacks.
-Put me through, thanks.
525
00:40:10,675 --> 00:40:12,042
Mr Jones?
526
00:40:12,677 --> 00:40:16,246
You don't know me,
but I'm a friend of your son, Eugene.
527
00:40:18,049 --> 00:40:20,150
I've got some bad news, I'm afraid.
528
00:40:20,485 --> 00:40:22,019
Now I remember.
529
00:40:23,321 --> 00:40:26,356
Apart from a buzzing in my ear
where Josh whacked me, I felt good.
530
00:40:26,458 --> 00:40:28,926
I was running across a field
on a Saturday morning.
531
00:40:29,027 --> 00:40:32,663
The smell of exhaust and banana milkshake,
a slight nausea,
532
00:40:32,764 --> 00:40:35,165
heart beating too fast 'cause I wasn't that fit.
533
00:40:35,266 --> 00:40:38,202
All the stuff that tells you, you're alive.
534
00:40:48,313 --> 00:40:51,281
By rights, I should be well pissed off.
535
00:40:51,382 --> 00:40:55,185
My mates had cheated on me
and I didn't get to meet any aliens.
536
00:40:55,286 --> 00:40:58,755
But I realised that when I swallowed the eye
at the Happy Cook,
537
00:40:58,857 --> 00:41:03,861
I was given a chance to look back on my life
and see it for what it really was.
538
00:41:05,997 --> 00:41:08,699
Gary, I'm gonna miss you.
539
00:41:10,969 --> 00:41:14,471
Not the biggest turnout you could hope for,
but still...
540
00:41:15,640 --> 00:41:20,377
I wish I could...
God, Gwen, I wish I could say thank you.
541
00:41:23,181 --> 00:41:24,748
And here he is,
542
00:41:26,684 --> 00:41:30,087
my dad, only 14 years late.
543
00:41:42,033 --> 00:41:44,735
So, now I know it wasn't my fault my dad left,
544
00:41:46,104 --> 00:41:50,240
and that, of course, he wasn't Superman
or even an alien.
545
00:41:51,876 --> 00:41:54,077
He's just an ordinary bloke.
546
00:41:54,546 --> 00:41:55,746
Uh...
547
00:41:56,648 --> 00:41:57,981
Eugene...
548
00:42:01,819 --> 00:42:03,220
He was a good boy,
549
00:42:04,255 --> 00:42:07,024
but somehow things went wrong.
550
00:42:08,259 --> 00:42:09,660
I wasn't there.
551
00:42:11,462 --> 00:42:13,864
I wish I could have seen him before.
552
00:42:17,669 --> 00:42:20,804
An ordinary bloke who made a mess of things.
553
00:42:23,107 --> 00:42:25,542
# Oh Danny boy
554
00:42:27,378 --> 00:42:30,948
# The pipes, the pipes are calling
555
00:42:31,749 --> 00:42:37,554
# From glen to glen
and down the mountainside
556
00:42:38,957 --> 00:42:45,028
# The summer's gone
and all the flowers dying
557
00:42:45,563 --> 00:42:51,235
# 'Tis you must go
and I must stay behind
558
00:42:53,037 --> 00:42:56,173
# But come ye back
559
00:42:56,274 --> 00:43:00,944
# when summer's in the meadow
560
00:43:01,479 --> 00:43:08,218
# Or when the valley's hushed
and white with snow
561
00:43:09,621 --> 00:43:16,627
# And I'll be there in sunshine
and in shadow #
562
00:43:19,697 --> 00:43:20,697
# Oh Danny boy
563
00:43:20,798 --> 00:43:21,832
No.
564
00:43:22,433 --> 00:43:23,634
# Oh Danny boy #
565
00:43:23,701 --> 00:43:25,002
Not yet.
566
00:43:25,436 --> 00:43:28,772
Dad made a mess of things and went away,
567
00:43:29,340 --> 00:43:32,509
and that's a shame, really, it's a terrible pity,
568
00:43:33,678 --> 00:43:35,946
because we missed each other
569
00:43:37,682 --> 00:43:39,116
completely.
570
00:43:52,163 --> 00:43:57,200
You know, 28 is one of those perfect numbers.
It's equal to the sum of its divisors.
571
00:43:58,036 --> 00:44:01,138
I'm 28. I was 28.
572
00:44:04,342 --> 00:44:07,044
I think I'm gonna have to go soon, Gwen.
573
00:44:07,145 --> 00:44:09,413
-Oh, God.
-Yeah.
574
00:44:12,850 --> 00:44:16,520
Also 28 centimetres per second
is the top speed of a lone lobster.
575
00:44:16,621 --> 00:44:17,654
(DOOR OPENING)
576
00:44:18,389 --> 00:44:20,791
Oh, hi, thank you.
577
00:44:20,892 --> 00:44:24,561
-I'm sorry I had to ask you to do that.
-Yeah, no problem.
578
00:44:30,868 --> 00:44:32,436
MRS JON ES: Hello, love.
579
00:44:34,872 --> 00:44:37,407
So, if it's the eye that's been keeping me here,
580
00:44:37,508 --> 00:44:41,878
now it's no longer inside me,
why the hell am I still hanging around?
581
00:44:47,051 --> 00:44:48,418
Eugene?
582
00:44:52,156 --> 00:44:55,192
The eye is in the bag now rather than in you.
583
00:44:55,860 --> 00:44:56,893
Are you...
584
00:45:07,105 --> 00:45:08,872
-Hello, stranger.
-Did you get it?
585
00:45:08,973 --> 00:45:10,374
Yeah, I got it.
586
00:45:11,676 --> 00:45:13,944
(WHISTLING) Impressive.
587
00:45:14,612 --> 00:45:18,348
-Well, we haven't done the tests yet, so...
-Come on, we've got to go.
588
00:45:19,150 --> 00:45:21,518
-Jack, can you give me five?
-Yeah.
589
00:45:41,439 --> 00:45:45,976
EUGENE: In an average lifetime,
the human heart will beat two million times.
590
00:45:46,344 --> 00:45:51,248
You'll produce over 8,000 gallons of saliva
and grow 350 miles of hair.
591
00:45:53,584 --> 00:45:56,953
You'll eat the equivalent in weight
of six elephants.
592
00:45:57,221 --> 00:45:59,489
Oh, isn't life amazing?
593
00:45:59,624 --> 00:46:02,225
Gwen. Gwen !
594
00:46:03,828 --> 00:46:05,128
Gwen !
595
00:46:07,632 --> 00:46:08,665
Oh !
596
00:46:13,938 --> 00:46:15,305
WOMAN : She just...
597
00:46:21,312 --> 00:46:22,779
-H i.
-H i.
598
00:46:23,815 --> 00:46:25,248
Oh, my God.
599
00:46:26,250 --> 00:46:28,185
-Eugene.
-Are you okay?
600
00:46:29,020 --> 00:46:31,521
It is so good to see you.
601
00:46:31,622 --> 00:46:33,690
-Eugene, you're on my leg.
-Oh, sorry.
602
00:46:33,791 --> 00:46:36,359
No, no, it's fine. It's fine.
603
00:46:36,461 --> 00:46:38,628
It's fine. It's fine.
604
00:46:41,065 --> 00:46:42,432
Can he see me?
605
00:46:42,533 --> 00:46:44,401
-Eugene.
-He can see me.
606
00:46:44,502 --> 00:46:45,735
(GWEN LAUGHING)
607
00:46:49,574 --> 00:46:51,575
-Thanks.
-No, thank you.
608
00:46:52,677 --> 00:46:56,012
-Thank you. You just saved my life.
-That's okay.
609
00:46:58,716 --> 00:47:01,952
That's unbelievable. That's un-bloody-believable.
610
00:47:03,054 --> 00:47:05,388
Oh, God. I think that's it.
611
00:47:15,299 --> 00:47:16,700
Goodbye, Gwen.
612
00:47:21,472 --> 00:47:23,206
Don't go now, Eugene.
613
00:47:24,942 --> 00:47:27,143
Eugene, please don't go now.
614
00:47:29,013 --> 00:47:30,547
Eugene, please.
615
00:47:33,184 --> 00:47:34,351
Please!
616
00:47:34,452 --> 00:47:37,787
The average life is full of near misses
and absolute hits,
617
00:47:37,889 --> 00:47:40,156
of great love and small disasters.
618
00:47:40,258 --> 00:47:44,761
It's made up of banana milkshakes,
loft insulation and random shoes.
619
00:47:44,862 --> 00:47:47,898
Its dead ordinary and truly, truly amazing.
620
00:47:48,866 --> 00:47:53,670
What you've got to realise is, it's all here, now.
So breathe deep and swallow it whole.
621
00:47:53,771 --> 00:47:59,042
Because, take it from me, life just whizzes by,
and then, all of a sudden, it's...
622
00:48:03,047 --> 00:48:05,282
At least it wasn't a spaceship full of aliens.
623
00:48:05,383 --> 00:48:08,451
-JACK: Which year? I need to know.
-195 3.
624
00:48:08,553 --> 00:48:12,489
Just three lost people who've somehow
become our responsibility.
625
00:48:12,823 --> 00:48:16,993
A man like you, out of his time, alone and scared.
626
00:48:17,094 --> 00:48:19,763
I hate this filthy, stinking place!
627
00:48:19,897 --> 00:48:21,064
I died once.
628
00:48:21,432 --> 00:48:23,533
It's like two separate worlds,
629
00:48:23,634 --> 00:48:26,870
there's Torchwood, then there's real life.
630
00:48:29,073 --> 00:48:29,873
I'm scared.
51588
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.