All language subtitles for Torchwood.S01E09.BRRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,570 --> 00:00:05,104 JACK: Torchwood. 2 00:00:05,205 --> 00:00:08,041 Outside the government, beyond the police. 3 00:00:08,142 --> 00:00:12,945 Tracking down alien life on Earth and arming the human race against the future. 4 00:00:13,213 --> 00:00:16,182 The 2 1 st century is when everything changes. 5 00:00:16,583 --> 00:00:18,651 And you've gotta be ready. 6 00:00:28,829 --> 00:00:36,069 MAN: The speed of light is 299,792,458 metres per second. 7 00:00:37,171 --> 00:00:40,707 Pain travels through the body at 350 feet per second. 8 00:00:41,642 --> 00:00:44,243 Even a sneeze can reach 100 miles per hour. 9 00:00:45,379 --> 00:00:50,083 And as for life, well, that just bloody whizzes by. 10 00:00:54,354 --> 00:00:56,656 So then, this is me, 11 00:00:58,058 --> 00:00:59,559 Eugene Jones. 12 00:01:28,288 --> 00:01:32,024 Hey, Gwen, Jack, er...Tosh, 13 00:01:32,126 --> 00:01:34,460 the guys at the rope just let me through, so... 14 00:01:34,561 --> 00:01:36,095 I'd say at least 50 miles per hour. 15 00:01:36,196 --> 00:01:40,466 Travelled on the bonnet, bounced, maybe rolled, smashed his face on the road. 16 00:01:40,567 --> 00:01:45,371 Eh? Uh, excuse me, but that looks a lot like me. 17 00:01:46,740 --> 00:01:49,642 Couldn't even cross the road without messing it up. 18 00:01:49,743 --> 00:01:52,879 No bag, nothing. I mean, what was he doing here? 19 00:01:53,480 --> 00:01:57,183 Perhaps he was hit deliberately. Maybe he really did have something important. 20 00:01:57,284 --> 00:01:58,584 -Like what? -I don't know. 21 00:01:58,685 --> 00:02:01,354 He was always trying to talk to us, show us stuff. 22 00:02:01,455 --> 00:02:04,824 -Perhaps we shouldn't have been so... -Gwen, I think it's just an ordinary RTA. 23 00:02:04,925 --> 00:02:06,459 -Guys,... -It was a red car. 24 00:02:06,560 --> 00:02:08,961 There's red paint under his fingernails. 25 00:02:09,062 --> 00:02:10,363 Am I dead? 26 00:02:18,705 --> 00:02:20,139 Am I dead? 27 00:02:22,776 --> 00:02:24,143 Am I dead? 28 00:02:34,555 --> 00:02:36,622 (MOBILE RINGING) 29 00:02:41,695 --> 00:02:42,795 -Yes? -Hello, love. 30 00:02:42,896 --> 00:02:45,665 I've just been to the shops and forgot tea bags. 31 00:02:47,835 --> 00:02:51,103 -Hello? Eugene? -H i, Mrs Jones. 32 00:02:52,506 --> 00:02:55,007 Something's happened. We need to talk to you. 33 00:02:55,108 --> 00:02:57,810 EUGENE: What happened? How did I end up here? 34 00:02:57,911 --> 00:03:01,781 I mean, I'm dead? But I'm not dead. So, shit... 35 00:03:02,382 --> 00:03:06,385 So, what, am I a ghost or a zombie? 36 00:03:06,486 --> 00:03:07,720 Oh, God. Right, calm. 37 00:03:07,821 --> 00:03:09,288 -JACK: Gwen? -Yeah? 38 00:03:09,389 --> 00:03:11,624 -Stick with the team. -What? You're driving. 39 00:03:11,725 --> 00:03:14,760 This is Torchwood, it's gonna be okay. 40 00:03:17,664 --> 00:03:21,801 Oh, what? Of course, I'm invisible. Why am I invisible? 41 00:03:23,670 --> 00:03:28,107 -JACK: Anything on his phone from today? -Just some pictures of random shoes. 42 00:03:30,310 --> 00:03:32,845 Mind you, it feels kind of familiar. 43 00:03:33,680 --> 00:03:36,716 You know what? Whatever's happened, all of a sudden, 44 00:03:36,817 --> 00:03:39,485 I'm somewhere I've always wanted to be. 45 00:03:43,257 --> 00:03:47,894 Let's back up a bit. I mean, every story's got a beginning. 46 00:03:49,129 --> 00:03:51,097 I think mine began here. 47 00:03:53,967 --> 00:03:58,104 The final of the Interschool Maths Competition, 1992. 48 00:03:58,205 --> 00:03:59,438 I used to be a maths-head. 49 00:03:59,539 --> 00:04:04,143 Binary coding, topology, quadratics, I loved stuff like that, 50 00:04:04,244 --> 00:04:05,945 and I'm supposed to be really good at it. 51 00:04:06,046 --> 00:04:09,081 QUIZMASTER: ...and Rushmore, a mountainous 42. 52 00:04:09,182 --> 00:04:10,816 (PU PILS CH EERING) 53 00:04:12,853 --> 00:04:15,621 So, we congratulate the winning team, Rushmore... 54 00:04:15,722 --> 00:04:18,324 EUGENE: Dad took the day off work to come and see me, 55 00:04:18,425 --> 00:04:22,361 but when the moment mattered, I blanked. 56 00:04:23,096 --> 00:04:26,265 Let the side down, made a mess of it. 57 00:04:29,303 --> 00:04:30,269 GIRL: See ya. 58 00:04:30,370 --> 00:04:33,172 Everyone blamed me for losing the final. 59 00:04:33,907 --> 00:04:34,907 BOY: Useless. 60 00:04:35,008 --> 00:04:39,946 But it must have been what happened afterwards that started this whole thing off. 61 00:04:45,452 --> 00:04:49,288 -Have you ever had a proper look at the collection? -No, sir. 62 00:04:49,990 --> 00:04:52,391 -Would you like to? -No, sir. 63 00:04:52,893 --> 00:04:56,162 -I play golf. -Oh, good, sir. 64 00:04:56,263 --> 00:04:59,765 I play golf, and one day, when I was playing really badly, 65 00:04:59,866 --> 00:05:03,302 I was stuck in the first bunker whacking away at all the sand 66 00:05:05,539 --> 00:05:10,609 and this fell out of the sky, and landed, plop, beside me. 67 00:05:10,711 --> 00:05:12,645 -From the sky? -Yeah. 68 00:05:13,480 --> 00:05:17,450 I mean, it looks a bit like a golf ball, so I picked it up and put it in my pocket. 69 00:05:17,551 --> 00:05:20,386 But when I had a proper look later... Here. 70 00:05:21,288 --> 00:05:23,356 I realised it was an eye. 71 00:05:23,623 --> 00:05:27,960 I thought, "Well, where could that have come from?" 72 00:05:28,628 --> 00:05:31,564 It fell from the sky. Isn't that amazing? 73 00:05:35,002 --> 00:05:36,302 Have it. 74 00:05:41,875 --> 00:05:43,609 Where the bloody hell have you been? 75 00:05:43,710 --> 00:05:46,445 -Good evening. -Good evening. 76 00:05:48,315 --> 00:05:49,949 Come on, Eugene. 77 00:05:51,885 --> 00:05:53,886 Have you got everything? 78 00:05:54,855 --> 00:05:56,856 Yes, thanks, sir. 79 00:05:59,693 --> 00:06:01,560 (SHOUTING) I went to the school, didn't I? 80 00:06:01,661 --> 00:06:04,330 Dad was mad at me for losing the final. 81 00:06:05,432 --> 00:06:09,635 But now I had the eye, and what I realised was, 82 00:06:09,736 --> 00:06:12,905 if it fell from the sky, it probably... No. 83 00:06:14,541 --> 00:06:18,711 No, it almost certainly belonged to an alien. 84 00:06:18,812 --> 00:06:20,846 (PARENTS ARGUING) 85 00:06:21,548 --> 00:06:23,149 MR JON ES: No! I'm off! 86 00:06:23,250 --> 00:06:24,817 (DOOR SLAMMING) 87 00:06:35,729 --> 00:06:38,130 That was the night dad went away. 88 00:06:40,467 --> 00:06:46,038 But it was okay because I had the eye and the possibility of an alien encounter. 89 00:06:46,139 --> 00:06:48,974 I mean, if you leave something really important behind, 90 00:06:49,076 --> 00:06:51,944 you come back and get it, don't you? 91 00:06:54,414 --> 00:06:56,715 God, I wanted that alien to come back and claim his eye 92 00:06:56,817 --> 00:06:59,151 more than I wanted anything in my life. 93 00:06:59,252 --> 00:07:01,353 I worked out the possible provenance, 94 00:07:01,455 --> 00:07:05,591 the life form and galaxy, planetary escape velocities, launch windows, 95 00:07:05,692 --> 00:07:09,862 necessary fuel capacities and then I waited. 96 00:07:26,279 --> 00:07:28,180 My dad never came back. 97 00:07:29,516 --> 00:07:33,786 As I got older, I became interested in UFOs, collected alien artefacts, 98 00:07:33,887 --> 00:07:37,022 watched the stars and waited alone for my alien. 99 00:07:38,158 --> 00:07:39,592 And then... 100 00:07:39,759 --> 00:07:43,095 -H i, uh... H i, um... -I found you, Gwen Cooper. 101 00:07:43,196 --> 00:07:47,299 I'm Eugene Jones, and, um, I've... I've a keen interest in your work, 102 00:07:47,400 --> 00:07:51,203 and, uh, I've got something to... I'd just like to show... 103 00:07:51,271 --> 00:07:52,238 H i. 104 00:07:52,339 --> 00:07:53,606 -H i. Um... -JACK: Gwen, come on. 105 00:07:53,707 --> 00:07:55,841 -Okay, what are these... These... -Look, I've got to go. 106 00:07:55,942 --> 00:07:57,510 Please, these... 107 00:08:01,581 --> 00:08:04,049 But I couldn't quite make contact. 108 00:08:07,387 --> 00:08:08,888 H mm. You again. 109 00:08:08,989 --> 00:08:12,124 Gwen, I've got this thing I really need to show you. 110 00:08:12,225 --> 00:08:14,193 Sorry, that sounded... 111 00:08:16,363 --> 00:08:20,866 I couldn't get you interested in the eye, no matter how hard I tried. 112 00:08:24,504 --> 00:08:26,705 Are you sure it's my Eugene? 113 00:08:30,877 --> 00:08:35,881 -Yes, Mrs Jones. -Perhaps you couldn't really identify him. 114 00:08:36,783 --> 00:08:38,117 We could. 115 00:08:42,289 --> 00:08:44,123 That's his tea there. 116 00:08:53,099 --> 00:08:54,266 Shit! 117 00:08:58,638 --> 00:08:59,638 (SIGHING) 118 00:09:00,140 --> 00:09:03,809 -What are we doing here? -Look at this. 119 00:09:10,183 --> 00:09:12,251 Do you understand what's happened to your brother, Terry? 120 00:09:12,352 --> 00:09:14,019 -Yep. -What? 121 00:09:14,120 --> 00:09:16,989 He walked onto a road and got run over. 122 00:09:21,795 --> 00:09:25,631 -Where's your dad? -He works for a big corporation in America. 123 00:09:25,732 --> 00:09:26,832 Gwen. 124 00:09:35,275 --> 00:09:36,809 That's pre-gorgon Pilurian currency. 125 00:09:36,910 --> 00:09:39,178 -I had them authenticated. -Are these Roman coins? 126 00:09:39,279 --> 00:09:43,649 Hey, look, Rice Krispies. Man, there are some rogues out there. 127 00:09:44,150 --> 00:09:47,119 Oh, hang on, there's something missing here. 128 00:09:48,521 --> 00:09:51,523 Mrs Jones, do you know what's missing from Eugene's collection? 129 00:09:51,625 --> 00:09:56,595 Why didn't they stop? They killed my boy and just drove on. 130 00:09:59,399 --> 00:10:01,000 Excuse me. 131 00:10:09,075 --> 00:10:10,876 I am sorry, Mrs Jones. 132 00:10:13,346 --> 00:10:16,148 Look, Mum, I'm sorry, 133 00:10:17,517 --> 00:10:20,853 but we've got the best team ever working on this. Torchwood, me, top. 134 00:10:20,954 --> 00:10:22,888 We'll get it sorted, Mum. 135 00:10:23,623 --> 00:10:27,593 See, I think there's probably been some mistake. 136 00:10:27,694 --> 00:10:31,463 So, uh, so... I gotta go. 137 00:10:44,678 --> 00:10:47,713 I want to know what he last ate, where he'd been. 138 00:10:47,814 --> 00:10:49,248 Oh, wow. 139 00:10:49,916 --> 00:10:52,484 Oh, this is... This is... 140 00:10:52,585 --> 00:10:57,823 I am totally... Christ Almighty, the head of Vexor Eleven. 141 00:10:58,391 --> 00:11:01,960 No way! And... Wow! 142 00:11:02,729 --> 00:11:05,664 A hand in a jar. 143 00:11:05,765 --> 00:11:10,269 -What was he doing out on that road? -Oh, fuck knows. Categorizing chevrons. 144 00:11:10,370 --> 00:11:11,837 He was a geek. 145 00:11:12,205 --> 00:11:16,175 Oh, this is truly legendary. 146 00:11:16,276 --> 00:11:19,712 Gwen, he had a bit of a thing about you and now you're feeling guilty. 147 00:11:19,813 --> 00:11:23,349 -Sod off, Owen. -You do it, then. 148 00:11:24,117 --> 00:11:27,386 -I do it, the autopsy? -Yes. I've got a stack of admin. 149 00:11:27,487 --> 00:11:28,554 Okay, good. 150 00:11:28,655 --> 00:11:30,022 -You're sure? -Yes. 151 00:11:30,123 --> 00:11:31,590 -Really? -Yes. 152 00:11:32,359 --> 00:11:34,159 I am in heaven. 153 00:11:36,196 --> 00:11:37,396 Am I? 154 00:11:39,032 --> 00:11:40,532 Is that... 155 00:11:42,769 --> 00:11:46,105 N umber three scalpel. Start at the sternum. Piece of piss. 156 00:11:48,041 --> 00:11:49,675 Okay, here we go. 157 00:11:50,110 --> 00:11:54,446 This is also new to me, but in an investigation like this... 158 00:11:57,150 --> 00:11:58,484 (GASPING) 159 00:12:00,286 --> 00:12:03,889 Okay, a red Vauxhall has been stopped outside Caernarfon. 160 00:12:03,990 --> 00:12:07,459 Very drunk guy has admitted knocking a man over near Cardiff, 161 00:12:07,560 --> 00:12:08,894 fits Eugene's description. 162 00:12:08,995 --> 00:12:12,431 The man says he thought he'd be okay so he drove on. 163 00:12:12,532 --> 00:12:15,267 OWEN : Ah, he was a sweet guy. That's very sad. 164 00:12:15,368 --> 00:12:18,470 Now, can we get on with some proper work, please? 165 00:13:27,340 --> 00:13:29,641 Do you think Eugene committed suicide? 166 00:13:30,510 --> 00:13:32,411 It was a road accident and there was no alien involved. 167 00:13:32,512 --> 00:13:37,082 See, I'm not so sure because something seems really odd. 168 00:13:37,784 --> 00:13:43,288 I mean, I just... I just feel that there's something going on. 169 00:13:44,290 --> 00:13:48,594 Marvellous. Thank you for that Disney moment. Now, who's making the tea? 170 00:13:48,728 --> 00:13:52,297 Yeah, well, I suppose Eugene's a bit odd and a real local and amateur for you, Owen. 171 00:13:52,398 --> 00:13:55,067 Now, why is it that only Gwen seems to have a heart? 172 00:13:55,168 --> 00:13:57,536 Yeah, I don't know if you've noticed, but the rest of us are human, 173 00:13:57,637 --> 00:14:00,539 and amazingly, we still manage to get on with our jobs. 174 00:14:00,640 --> 00:14:03,842 -Okay, you two. -Okay, fine. Leave it, forget it. 175 00:14:04,811 --> 00:14:06,044 I have. 176 00:14:13,486 --> 00:14:15,787 -Everything to do with it. -Then why the hell did you have... 177 00:14:15,889 --> 00:14:17,990 Why do people behave like they do? 178 00:14:18,091 --> 00:14:23,362 Because they feel compelled. Because they... They're tied by what they consider a... 179 00:14:23,463 --> 00:14:26,365 -Is that Eugene's DVD? -No. 180 00:14:27,800 --> 00:14:31,203 Yes. It was on loan from a video store. 181 00:14:31,304 --> 00:14:34,506 -You were nicking his stuff? -I was gonna take it back. 182 00:14:35,975 --> 00:14:39,912 -I'll do it. -Suits me. There'll be a fine. 183 00:14:58,031 --> 00:15:00,832 -I'm gonna go for some lunch. -All right. 184 00:15:08,508 --> 00:15:11,977 H i. Do you know when the video shop round the corner opens? 185 00:15:12,078 --> 00:15:14,646 -No. He's a law unto himself. -Gwen? 186 00:15:14,747 --> 00:15:18,050 Gwen, what are you doing here? This is my lunch cafe. This is where I come to... 187 00:15:18,151 --> 00:15:19,985 Do you know someone called Eugene Jones? 188 00:15:20,086 --> 00:15:23,288 -That's me, mate. That's me. -Middle height, sandy hair, ordinary-looking. 189 00:15:23,389 --> 00:15:24,823 No. What can I do you for, love? 190 00:15:24,924 --> 00:15:27,259 I come in here every day. Two eggs, ham and chips, every day. 191 00:15:27,360 --> 00:15:29,761 Two eggs, ham and chips, please. 192 00:15:31,364 --> 00:15:35,067 So... So... Wow, this is so weird. 193 00:15:35,201 --> 00:15:37,803 I used to follow you around. 194 00:15:39,005 --> 00:15:42,975 Now you're following me. Yeah. 195 00:15:49,515 --> 00:15:52,384 No, you see, I don't know whose those are. 196 00:15:53,853 --> 00:15:56,688 I can't remember anything except... 197 00:15:57,790 --> 00:16:01,226 Phone Gary, he might know something. Phone Gary. 198 00:16:01,327 --> 00:16:03,829 (ECHOING) Phone Gary. Phone Gary. 199 00:16:09,369 --> 00:16:11,470 ANSWERING MACHIN E: Hi, this is Gary. Please leave a message. 200 00:16:11,571 --> 00:16:14,606 H i, my name is Gwen Cooper. 201 00:16:15,208 --> 00:16:18,010 I have some very bad news for you, Gary. 202 00:16:21,280 --> 00:16:25,384 -I'll give you a call back later. -That is so beautiful. 203 00:16:25,985 --> 00:16:29,921 NARRATORONTV: But these ancient creatures have had their day. 204 00:16:32,225 --> 00:16:34,459 All over these lush, fern prairies 205 00:16:34,560 --> 00:16:39,731 a grim evolutionary battle has broken out among the newer types of reptile. 206 00:16:40,967 --> 00:16:43,969 -Hello. -Hey, gorgeous. 207 00:16:44,070 --> 00:16:45,904 -Want to borrow a dream? -No, thank you. 208 00:16:46,005 --> 00:16:48,607 I want to return some DVDs on behalf of someone who's deceased. 209 00:16:48,708 --> 00:16:52,678 -Deceased? No shit. That's pretty final. -Eugene Jones? 210 00:16:55,448 --> 00:17:00,585 Hey, I think he used to come in here, with a mate. Bit of a dreamer. 211 00:17:00,687 --> 00:17:02,054 -Kind of... -Irresistible? 212 00:17:02,155 --> 00:17:03,755 -Ordinary-looking. -Yeah. 213 00:17:03,856 --> 00:17:07,359 -He was killed in a road accident. -That's bad. Sweet guy. 214 00:17:07,994 --> 00:17:09,628 £34, please. 215 00:17:09,729 --> 00:17:11,096 -£34? -£34? 216 00:17:11,164 --> 00:17:12,731 Yeah, sorry. 217 00:17:13,332 --> 00:17:16,234 He's had them out ages. I haven't seen him in months. 218 00:17:16,335 --> 00:17:19,604 I don't think I can bend the rules just 'cause he's dead. 219 00:17:19,706 --> 00:17:22,374 -Breadhead bastard. Sorry, Gwen. -That's okay. 220 00:17:24,010 --> 00:17:25,310 Did he... 221 00:17:27,447 --> 00:17:30,982 Did he... Did he "walk into oncoming traffic?" 222 00:17:31,084 --> 00:17:32,784 See, lot a people come in here. 223 00:17:32,885 --> 00:17:35,654 They don't want to be themselves any more. They want to be someone else. 224 00:17:35,755 --> 00:17:38,156 They want me to transport them. 225 00:17:38,257 --> 00:17:40,058 -How about you, baby? -Oh, leave it out. 226 00:17:40,159 --> 00:17:45,130 -I'm fine, thank you. How about you? -Me? I'm out of here. 227 00:17:45,832 --> 00:17:49,334 Moving to London in a couple of months. You know what I'm saying? 228 00:17:49,435 --> 00:17:53,505 You see, no disrespect, but Eugene had loser written through him 229 00:17:53,606 --> 00:17:55,307 like Brighton in a stick of rock. 230 00:17:55,408 --> 00:17:59,311 Maybe he just couldn't live with his...failure. 231 00:18:01,781 --> 00:18:03,515 You wanna write the cheque? 232 00:18:05,318 --> 00:18:10,622 EUGENE: Failure. Is that right? Has my life just been one big failure? 233 00:18:10,723 --> 00:18:13,892 I mean, maybe I never quite lived up to my early promises of maths genius 234 00:18:13,993 --> 00:18:19,097 but that's because I was waiting for the alien to collect his eye and change my life. 235 00:18:20,700 --> 00:18:24,035 And while I was waiting, I joined Passmore Telesales. 236 00:18:25,772 --> 00:18:29,141 Oh, yes. This is all nauseatingly familiar. 237 00:18:30,276 --> 00:18:35,714 Selling kitchens, home insurance, barbeque sets. Selling life and still waiting. 238 00:18:37,517 --> 00:18:39,951 Jason, Kevin. 239 00:18:40,887 --> 00:18:45,524 The guy with the personal hygiene problem. Nothing changes, really. 240 00:18:46,192 --> 00:18:49,261 H i, Morag. Me and Morag used to go out. 241 00:18:50,563 --> 00:18:54,466 So, how come I can remember the details of my fascinating daily life 242 00:18:54,567 --> 00:18:59,237 but the vital couple of weeks before I die are still a complete mystery to me? 243 00:18:59,338 --> 00:19:03,708 -Are you Gary? -Yeah, yeah. How do you... Oh, are you... 244 00:19:03,810 --> 00:19:08,079 Gwen, yes, I was just wondering whether you saw Eugene the day he died? 245 00:19:08,481 --> 00:19:12,184 No. Sorry. Just doing a card, you know? 246 00:19:14,086 --> 00:19:16,655 "Good luck in your new job." He's dead ! 247 00:19:16,756 --> 00:19:18,423 -No. -Who's it for, then? 248 00:19:18,524 --> 00:19:21,026 -H is mum, you idiot! -Shit. 249 00:19:21,127 --> 00:19:24,262 -Can you rub it out? -It's in biro. 250 00:19:24,363 --> 00:19:27,098 People just don't understand. 251 00:19:27,200 --> 00:19:29,000 EUGEN E: Don't worry, mate, it's okay. 252 00:19:29,101 --> 00:19:32,537 Is it true? He got run over? 253 00:19:32,638 --> 00:19:34,906 -Yeah. -Oh, God. 254 00:19:35,942 --> 00:19:39,544 Sorry. I'm Linda. I'm the silver seller. 255 00:19:41,614 --> 00:19:46,885 It's all about belief, see? If necessary, I am Kitchens for a Lifetime. 256 00:19:47,653 --> 00:19:49,888 Eugene was only ever himself. 257 00:19:50,823 --> 00:19:53,258 -He wasn't the best salesman, then? -No. 258 00:19:53,359 --> 00:19:56,628 I think Craig kept him on out of the goodness of his heart. 259 00:19:57,496 --> 00:19:59,264 Have you met Craig? 260 00:20:00,066 --> 00:20:02,067 Is he your boss? You two an item? 261 00:20:02,168 --> 00:20:04,302 A snog in the ladies at the Christmas party. 262 00:20:04,403 --> 00:20:08,773 But I can't really talk about it here 'cause of Craig's, you know, position. 263 00:20:09,342 --> 00:20:12,277 Do you want to meet at lunchtime for a chat? 264 00:20:12,812 --> 00:20:15,280 Okay. Where does Gary sit? 265 00:20:15,381 --> 00:20:18,617 -N umber 50. -Okay, thank you. Thanks. 266 00:20:27,326 --> 00:20:28,927 (MOBILE RINGING) 267 00:20:30,930 --> 00:20:32,530 -Owen. -Gwen, Jack wants to know where you are. 268 00:20:32,632 --> 00:20:37,636 Yeah, sorry, I had a few things to sort out. I'll be back later. 269 00:20:37,737 --> 00:20:39,771 Yeah, well, make it quick. 270 00:20:43,643 --> 00:20:47,779 -Well, one day Eugene came in very low. -Why? Why was he low? 271 00:20:47,880 --> 00:20:50,115 He wouldn't talk about it. 272 00:20:50,216 --> 00:20:53,151 Anyway, I was fed up, too, 'cause Craig had... 273 00:20:53,252 --> 00:20:57,789 Well, anyway, I said I'd love to get away from it all and go to Australia. 274 00:20:57,890 --> 00:21:02,394 And Eugene suddenly got very excited, he said, "Yes. You've got to go." 275 00:21:02,495 --> 00:21:06,831 I said, " But I haven't got the money." And he said he'd get it for me. 276 00:21:06,933 --> 00:21:08,266 So he was gonna pay for a ticket 277 00:21:08,367 --> 00:21:10,101 -for you to go to Australia with him? -Mmm. 278 00:21:10,202 --> 00:21:11,770 -Was he in love with you? -Oh, no. 279 00:21:11,871 --> 00:21:14,906 He loved someone who he said was unattainable. 280 00:21:16,709 --> 00:21:19,477 He was just trying to look after me. 281 00:21:19,578 --> 00:21:25,016 He said, " Don't stay here and waste your life waiting for something that may never happen." 282 00:21:26,385 --> 00:21:28,987 -But where was he gonna get the money from? -Exactly. 283 00:21:29,088 --> 00:21:31,122 You said, "You haven't bought a new pair of socks in six years." 284 00:21:31,223 --> 00:21:34,292 I said, "You haven't even had a new pair of socks in six years." 285 00:21:34,393 --> 00:21:35,527 He stood up, and he said... 286 00:21:35,628 --> 00:21:36,594 (MOBILE RINGING) 287 00:21:36,696 --> 00:21:38,863 That's... That's your phone. 288 00:21:40,066 --> 00:21:44,302 -Yeah, he said? -He said, "I'm going to sell it." 289 00:21:45,171 --> 00:21:46,738 I said, "What?" 290 00:21:47,306 --> 00:21:49,674 He said, "My alien artefact." 291 00:21:49,742 --> 00:21:50,875 -So... -So? 292 00:21:50,977 --> 00:21:53,178 So, he brought it into work. 293 00:21:59,151 --> 00:22:00,318 It's a plastic eye. 294 00:22:00,419 --> 00:22:04,589 It's an alien body part, and I'm gonna sell it on eBay. 295 00:22:04,690 --> 00:22:09,561 Eugene, it's very nice of you, but I don't think that's gonna get me the bus into town 296 00:22:09,662 --> 00:22:11,529 let alone a flight to Sydney. 297 00:22:14,033 --> 00:22:15,767 Some people laughed. 298 00:22:15,868 --> 00:22:19,704 But he went ahead, and, of course, it just sat there. 299 00:22:19,805 --> 00:22:22,841 She said, "Maybe a photo, you know, bit more of a description." So... 300 00:22:22,942 --> 00:22:26,411 Then out of the blue, £2 . 50, a kid from Birmingham. 301 00:22:26,779 --> 00:22:27,846 And then... 302 00:22:28,180 --> 00:22:30,815 Eugene, you've got a couple more bids. 303 00:22:31,984 --> 00:22:33,785 Bloody hell. 75 quid. 304 00:22:34,854 --> 00:22:40,692 LINDA: That was just the beginning. 200, 300, 1,000. 305 00:22:41,227 --> 00:22:43,294 It just kept on going up. 306 00:22:44,096 --> 00:22:47,832 £3,000 for a spare body part. 307 00:22:48,334 --> 00:22:52,404 Pete said you could get a bathroom suite with a celebrity appearance for less than that. 308 00:22:52,505 --> 00:22:55,373 And then, one day it just jumped. 309 00:22:58,811 --> 00:23:01,179 Oh, my God, Eugene, you're rich ! 310 00:23:04,583 --> 00:23:07,752 £15,005. 50. 311 00:23:07,853 --> 00:23:09,788 -So, who bought it? -Who bought it? 312 00:23:09,889 --> 00:23:13,024 I've no idea. Is it all my fault? 313 00:23:13,592 --> 00:23:15,360 No, of course it's not. 314 00:23:15,461 --> 00:23:16,628 (MOBILE RINGING) 315 00:23:16,729 --> 00:23:19,597 I'm sorry. Hello? 316 00:23:19,698 --> 00:23:22,200 -Hi, it's Eugene's mum. -Mrs Jones. 317 00:23:22,301 --> 00:23:26,304 -There's something I think you should see. -Okay, I'll come over. 318 00:23:27,406 --> 00:23:31,843 That was Eugene's mum. I'm sorry, Linda, I'm gonna have to go. I'm sorry. 319 00:23:34,547 --> 00:23:36,614 (APPLAUSE ON TV) 320 00:23:39,018 --> 00:23:42,320 MR JON ES ON TV: There he is, my son at the Interschool Maths Final. 321 00:23:42,421 --> 00:23:46,257 Big moment. Youngest contestant in Wales. 322 00:23:46,892 --> 00:23:51,062 QUIZMASTER: So, it's down to the wire. The last question will settle the final. 323 00:23:52,364 --> 00:23:57,102 What curve is represented by y-squared=4ax? 324 00:23:58,671 --> 00:23:59,804 WOMAN: Come on, Eugene. 325 00:23:59,905 --> 00:24:03,508 MRJONES: You got a brain the size of Cardiff Arms Park. What's the frigging problem? 326 00:24:03,609 --> 00:24:07,312 QUIZMASTER: What curve is represented by y-squared=4ax? 327 00:24:07,413 --> 00:24:11,449 MRJONES: Don't do this. Don't let me down, boy. 328 00:24:11,550 --> 00:24:15,487 QUIZMASTER: No, time's up. No additional points. 329 00:24:15,588 --> 00:24:16,654 (AU DIENCE BOOING ON TV) 330 00:24:16,755 --> 00:24:18,690 The final scores are... 331 00:24:19,125 --> 00:24:22,927 I don't understand. Someone gave him the eye as a consolation prize? 332 00:24:23,028 --> 00:24:26,297 Yeah, it was that Mr Garrett, the science teacher. 333 00:24:27,299 --> 00:24:32,570 A plastic eye as a consolation prize. Still, Eugene treasured it. 334 00:24:33,105 --> 00:24:35,974 -That was the night dad walked out. -Went away. 335 00:24:36,675 --> 00:24:38,443 -You can stop now, Mam. -What do you mean? 336 00:24:38,544 --> 00:24:41,446 He's dead. He may have been able to square the root of the square frigging root 337 00:24:41,547 --> 00:24:45,150 -but he couldn't cross the frigging road. -Terry, please! 338 00:24:46,352 --> 00:24:50,121 He sold the eye online. So something must have happened. 339 00:24:50,222 --> 00:24:53,491 Dad left when he found out Eugene was a failure. That's what Eugene always said. 340 00:24:53,592 --> 00:24:56,628 That's not true. None of that's true. 341 00:24:57,730 --> 00:24:59,864 He went 'cause of his job. 342 00:24:59,965 --> 00:25:04,068 -He has a very important job. -Does Mr Jones know about Eugene? 343 00:25:05,004 --> 00:25:10,375 Well, you see, he works for a big corporation in America. 344 00:25:10,476 --> 00:25:13,411 Stop giving us that shit. He's not Superman, Mam. 345 00:25:13,512 --> 00:25:16,080 He works at a garage on Filey Road. 346 00:25:16,182 --> 00:25:18,082 Eugene found him about two weeks ago. 347 00:25:18,184 --> 00:25:21,819 He found him on the Internet. He's a cashier, works nights. 348 00:25:27,826 --> 00:25:31,563 Oh, God, now I remember why I sold the eye. 349 00:25:37,236 --> 00:25:39,470 Life can be such a letdown, can't it? 350 00:25:39,572 --> 00:25:43,441 All those years I'd believed my dad had gone to America because I was a failure, 351 00:25:43,542 --> 00:25:48,846 and here he was all along, doing his important, secret work in Filey Road, Cardiff. 352 00:25:50,349 --> 00:25:54,052 When I found him, I couldn't even bear to say hello. 353 00:25:54,153 --> 00:25:57,522 I'd spent my life believing in stupid stories, fantasies. 354 00:25:57,990 --> 00:25:59,791 I'd wasted my life. 355 00:26:00,826 --> 00:26:04,028 Once I'd seen him there, everything I'd dreamed about was like rubbish, 356 00:26:04,129 --> 00:26:07,432 it was just a crock of shit, including the eye. 357 00:26:09,568 --> 00:26:11,336 So why not sell it? 358 00:26:11,937 --> 00:26:14,639 Along with the woodworm treatment and loft insulation 359 00:26:14,740 --> 00:26:17,942 and all the other crap floating around the world. 360 00:26:19,445 --> 00:26:23,615 Linda was welcome to the money. No! No, don't, Gwen ! 361 00:26:23,682 --> 00:26:24,749 (BEEPING) 362 00:26:29,121 --> 00:26:31,389 I don't want anything to do with him. 363 00:26:36,362 --> 00:26:39,697 -I'm sorry. -It's okay. 364 00:27:00,686 --> 00:27:02,720 You turned your phone off. 365 00:27:03,789 --> 00:27:05,423 It was Eugene. 366 00:27:07,326 --> 00:27:10,028 He didn't understand why his father left. 367 00:27:10,129 --> 00:27:12,664 -He just needs a bit of help. -To do what? He's dead. 368 00:27:12,765 --> 00:27:17,135 -Yes, Jack, I know he's dead, but... -This is not sounding good, Gwen. 369 00:27:18,003 --> 00:27:20,071 -I've got work to do. -Okay. 370 00:27:20,172 --> 00:27:24,742 Eh? No. You can't just stop. I mean, what about the £15,000? 371 00:27:24,843 --> 00:27:26,477 -Gwen, Gwen... -Okay, listen to this. 372 00:27:26,578 --> 00:27:30,348 Eugene had an alien eye in his collection. He sold it online. 373 00:27:30,449 --> 00:27:32,083 What, like a Sixth Eye? 374 00:27:33,385 --> 00:27:35,853 -A Dogon Sixth Eye? -Maybe. 375 00:27:37,723 --> 00:27:40,625 It's possible. There was a trade in them. 376 00:27:40,726 --> 00:27:44,028 -Who's got it? -I don't know but I've nearly tracked it down. 377 00:27:44,129 --> 00:27:48,399 -What exactly is a Sixth Eye, I mean, exactly? -It's one in the back. 378 00:27:48,534 --> 00:27:51,235 Let's you see behind you where you've been. 379 00:27:51,337 --> 00:27:53,404 Kind of puts things in perspective. 380 00:27:54,039 --> 00:27:57,108 It's useful, fun, slightly terrifying, that's why they were in demand. 381 00:27:57,209 --> 00:28:00,211 -See? See, I told you. -I can get it for you. 382 00:28:01,547 --> 00:28:03,848 My alien, see? See? 383 00:28:04,616 --> 00:28:06,484 Okay, you've got the weekend. 384 00:28:06,885 --> 00:28:11,656 -But keep your phone on. -God, you are brilliant. 385 00:28:12,458 --> 00:28:16,060 And I'm brilliant, too. Oh, yeah, of course. 386 00:28:16,161 --> 00:28:19,130 Gary and me were gonna go to that talk in Aberystwyth. 387 00:28:20,366 --> 00:28:23,801 Black holes and antimatter were pretty important to me and Gary. 388 00:28:23,902 --> 00:28:27,939 But if I'm gonna spend a night by the sea, I know who I'd rather be with. 389 00:28:29,375 --> 00:28:33,878 I'd trust you with my life if, you know, I still had one. 390 00:29:09,681 --> 00:29:10,848 Gary. 391 00:29:22,694 --> 00:29:24,695 I'm not proud of what I've done. 392 00:29:26,598 --> 00:29:28,065 You hiked the bid? 393 00:29:28,167 --> 00:29:32,904 I created three or four online aliases and used them to inflate the price. 394 00:29:33,505 --> 00:29:38,443 -But why? -At first, just to cheer him up. He was miserable. 395 00:29:39,411 --> 00:29:44,382 Then the bidding took off and we got... I mean, I was involved at first. 396 00:29:45,017 --> 00:29:48,319 I was just helping Eugene make money, and then one morning... 397 00:29:49,922 --> 00:29:51,088 Gary. 398 00:29:52,458 --> 00:29:53,491 Gary. 399 00:29:55,160 --> 00:29:56,794 -I think it's him. -Who? 400 00:29:56,895 --> 00:29:58,996 The alien. My alien. 401 00:30:00,132 --> 00:30:03,334 I think he's come back to claim what's rightfully his. 402 00:30:03,435 --> 00:30:07,538 Gary, I'd stopped believing in him. I mean, I thought I was a total sucker, 403 00:30:07,639 --> 00:30:11,843 but who else would be bidding this kind of money for a prosthetic eye? 404 00:30:11,944 --> 00:30:13,511 I mean, he couldn't contact me any other way, so... 405 00:30:13,612 --> 00:30:16,481 -So he chose eBay? -Well, cyberspace. 406 00:30:16,582 --> 00:30:20,418 I mean, even an online auction has a certain elegant symmetry. 407 00:30:22,120 --> 00:30:24,655 I think I'm finally gonna meet him. 408 00:30:25,557 --> 00:30:30,895 Well, I was doubtful at first, you know, and then suddenly, out of nowhere, bam, £15,000. 409 00:30:30,996 --> 00:30:34,065 I mean, the bid jumped to a cool, cowing £15,000. 410 00:30:34,166 --> 00:30:36,534 Yeah, yeah, yeah. I remember us talking. 411 00:30:36,635 --> 00:30:41,072 -I thought it was £15,005. 50. -Yeah, it was, yeah. 412 00:30:41,173 --> 00:30:43,074 Yeah. I mean, I wouldn't spend that kind of money 413 00:30:43,175 --> 00:30:47,445 unless it was my own personal, private body part or something. 414 00:30:47,546 --> 00:30:48,579 -Would you? -No. 415 00:30:48,680 --> 00:30:50,314 -No. -No way. 416 00:30:50,582 --> 00:30:54,418 I remember, yes, I waited a couple of days and then I got an email 417 00:30:54,520 --> 00:30:57,822 telling me to come to... Come to a restaurant. 418 00:30:58,824 --> 00:31:01,158 You saw Eugene the day he died, didn't you? 419 00:31:01,260 --> 00:31:04,862 Yeah, I met up with him before he went to meet the alien. 420 00:31:04,963 --> 00:31:08,099 -I had a cup of coffee. He was scared. -Was I? Course I was. 421 00:31:08,200 --> 00:31:12,436 So, he went to make the exchange. £15,005. 50 for the eye, right? 422 00:31:12,538 --> 00:31:15,039 And this was somewhere on the A48, perhaps? 423 00:31:15,140 --> 00:31:16,574 -Or not. -Or not? 424 00:31:16,675 --> 00:31:19,577 Eugene was very secretive. Could have been in Splott. 425 00:31:19,645 --> 00:31:20,945 Splott? 426 00:31:21,346 --> 00:31:25,616 -That doesn't sound right, mate. -Who are these people with you, Gary? 427 00:31:27,719 --> 00:31:32,523 Why would Eugene take a photo of your shoes? And whose are the other shoes? 428 00:31:32,624 --> 00:31:35,526 They're just random shoes, I should think. 429 00:31:37,129 --> 00:31:38,563 I miss him. 430 00:31:55,981 --> 00:32:01,719 Yes, yes, I can remember. I called a taxi, and then I put the eye in a freezer bag. 431 00:32:02,287 --> 00:32:08,059 And then there was... Yes. I was walking up this road, going up towards, um... 432 00:32:08,160 --> 00:32:13,931 (STAMMERING) A shiny building with a great door which said something about, um... 433 00:32:14,499 --> 00:32:18,970 Oh, something about, uh, happiness. 434 00:32:20,405 --> 00:32:23,074 (ECHOING) Happiness. Happiness. 435 00:32:27,613 --> 00:32:30,114 I don't want you to find out what happened. 436 00:32:31,083 --> 00:32:32,850 I don't want this to end. 437 00:32:36,455 --> 00:32:37,722 I love you. 438 00:32:37,823 --> 00:32:40,458 (ECHOING) I love you. I love you. 439 00:33:19,564 --> 00:33:21,599 (ALARM CLOCK RINGING) 440 00:33:29,341 --> 00:33:31,208 I thought we were on holiday. 441 00:33:43,088 --> 00:33:45,656 Yes. Yes, this is it. 442 00:33:47,325 --> 00:33:50,995 We came up the hill and there it was. There it was, the... 443 00:33:54,132 --> 00:33:55,599 The Happy Cook. 444 00:34:12,317 --> 00:34:16,754 Yeah, yeah, I walked towards the door wondering who exactly I'd be meeting, 445 00:34:17,355 --> 00:34:20,791 excited, quite stressed, shitting myself, frankly. 446 00:34:22,494 --> 00:34:25,996 I opened the door. I walked in 447 00:34:27,299 --> 00:34:28,332 and saw... 448 00:34:28,433 --> 00:34:30,668 I've been looking for a pair of shoes like that for ages. 449 00:34:30,769 --> 00:34:32,136 And saw... 450 00:34:33,772 --> 00:34:36,674 And saw...my mates. 451 00:34:52,457 --> 00:34:56,894 H i, guys. Good to see you, but I've got the rendezvous. 452 00:34:57,996 --> 00:35:01,766 -It's us. -Yeah, I know, but he won't want a crowd. 453 00:35:03,335 --> 00:35:06,437 I'm meeting the buyer. I'm meeting the alien. 454 00:35:06,538 --> 00:35:10,875 We are the alien, man. We bought it. 455 00:35:10,976 --> 00:35:12,643 -What? -Here. 456 00:35:13,678 --> 00:35:17,915 -What are you having? -Um, I'll have a milkshake, thank you. Banana. 457 00:35:19,017 --> 00:35:22,319 Yeah. So, we are the official buyers. 458 00:35:23,355 --> 00:35:25,656 Can we see the merchandise? 459 00:35:35,133 --> 00:35:37,134 I don't quite know what you're trying to tell me here. 460 00:35:37,235 --> 00:35:41,038 See, we did it as a joke to cheer you up. I mean, we didn't think we'd be the actual buyers. 461 00:35:41,139 --> 00:35:44,775 Then he said you said you thought it was the alien, and we thought, 462 00:35:44,876 --> 00:35:50,514 "Well, that's funny, innit? Come on, Eugene, get real." 463 00:35:50,615 --> 00:35:53,250 But then we thought, " Let him dream, man. 464 00:35:53,351 --> 00:35:56,654 " Life's short and really boring." 465 00:35:57,189 --> 00:35:59,790 So, then we went on betting and then... 466 00:35:59,891 --> 00:36:02,660 You bid £15,000 for the eye? 467 00:36:02,761 --> 00:36:07,464 Not us. No, no way. It turns out there was real interest. 468 00:36:07,566 --> 00:36:10,534 Someone else bid the 15 thou, but then he got greedy. 469 00:36:10,635 --> 00:36:11,836 Ketchup, please. 470 00:36:11,937 --> 00:36:14,972 Just couldn't resist one more measly little bid. £15,005. 50. 471 00:36:15,073 --> 00:36:19,176 And then, well, nothing. Nada. Endville. 472 00:36:19,277 --> 00:36:21,645 Okay, shut the fuck up, Gary. 473 00:36:23,114 --> 00:36:25,149 Point is, we bought it. 474 00:36:25,717 --> 00:36:27,685 We are the purchasers. 475 00:36:27,953 --> 00:36:29,286 Ta-da ! 476 00:36:30,555 --> 00:36:34,592 So you've got £15,005. 50 on you, have you? 477 00:36:34,693 --> 00:36:38,128 -We've got £34. -£34, Eugene. 478 00:36:38,230 --> 00:36:42,032 -That's not a poke in the eye, so to speak. -I'm calling a cab. 479 00:36:42,367 --> 00:36:43,601 Hey, slow down. 480 00:36:48,807 --> 00:36:51,008 -Banana milkshake? -Thank you. 481 00:36:53,879 --> 00:36:56,380 If it's all such a sodding joke, why do you even want it? 482 00:36:56,481 --> 00:36:59,283 I got a friend with a visual impairment. 483 00:37:01,119 --> 00:37:04,388 You're gonna re-sell it online, aren't you? You cheap little gits! 484 00:37:04,489 --> 00:37:06,090 -You know he's out there. -Who's out there? 485 00:37:06,191 --> 00:37:09,326 The alien and he'll pay anything. He'll pay anything. 486 00:37:09,427 --> 00:37:14,031 Eugene, man. I'm as partial as the next guy to a bit of sci-fi but, what? 487 00:37:14,132 --> 00:37:18,035 A green geezer with six eyes? Get real, guy. 488 00:37:18,136 --> 00:37:19,336 I checked the bid history. 489 00:37:19,437 --> 00:37:23,774 Mr C Blackstaff is a collector of alien ephemera and Nazi memorabilia. 490 00:37:25,243 --> 00:37:26,944 Also Beanie Babies. 491 00:37:27,445 --> 00:37:30,514 Teeny bit cuckoo but endearingly rich. 492 00:37:31,516 --> 00:37:34,151 And if he's willing to pay £15,000... 493 00:37:39,157 --> 00:37:40,324 Oi ! 494 00:37:40,825 --> 00:37:44,528 -So, now they're inconveniencing customers. -You stepped in? 495 00:37:44,596 --> 00:37:45,796 Well, I tried. 496 00:37:48,633 --> 00:37:52,069 EUGENE: I didn't really know what the eye was any more 497 00:37:54,039 --> 00:37:58,475 but I was damned if I was gonna let it go for £34 and a banana milkshake. 498 00:38:06,985 --> 00:38:10,220 -Heimlich ! Heimlich ! -What are you doing? 499 00:38:10,322 --> 00:38:12,823 Getting the goods, idiot! Get the milkshake! 500 00:38:17,529 --> 00:38:21,732 Well, that's just not acceptable behaviour, not at a Happy Cook. 501 00:38:21,833 --> 00:38:24,635 They were making a public spectacle of themselves. 502 00:38:29,474 --> 00:38:32,509 And that was it. He was out the door and gone. 503 00:38:33,078 --> 00:38:37,581 -Oh, my god. That is so weird. -You bastards, you are so dead. 504 00:38:37,716 --> 00:38:41,785 I mean, Josh, you're just a dickhead, but, Gary, we were... I mean, we were mates. 505 00:38:41,886 --> 00:38:43,988 -H i, doll. -Are you talking to me? 506 00:38:44,089 --> 00:38:48,258 Yeah. Sorry. Look, I don't know whether you remember us from last week. 507 00:38:48,360 --> 00:38:50,661 -Yeah. -Yeah, now the thing is, 508 00:38:50,762 --> 00:38:52,930 there may be people coming in to ask questions. 509 00:38:53,031 --> 00:38:55,966 -A woman specifically, and I think... -Josh. 510 00:38:56,067 --> 00:38:58,202 ...it would be in your best interests if... 511 00:38:58,303 --> 00:39:01,238 -Shut up, Josh. -The woman is complying, man. 512 00:39:04,409 --> 00:39:07,211 Okay. Cool. 513 00:39:10,348 --> 00:39:13,784 -What did you do that for, twat? -I miss him. 514 00:39:23,328 --> 00:39:25,696 So, he ran out the door and you two ran after him? 515 00:39:25,797 --> 00:39:28,899 Yeah, we chased him across the car park, but Eugene was quite fast. 516 00:39:29,000 --> 00:39:32,703 -Josh had new shoes. He was making a fuss. -Hey, hey, you are overweight. 517 00:39:32,804 --> 00:39:36,540 He hared across the road and we lost him. Honest to God. 518 00:39:38,309 --> 00:39:40,944 -Okay. -That's it. 519 00:39:42,881 --> 00:39:44,048 Okay. 520 00:39:45,517 --> 00:39:49,286 All those cars. All those lives moving through space. 521 00:39:49,788 --> 00:39:54,658 Hello? Can you give me the number for Filey Garage, Filey Road, Cardiff, please? 522 00:39:54,759 --> 00:40:00,164 All that humanity whizzing by in a frenzy of burgers and chips, 523 00:40:00,265 --> 00:40:04,568 bank holiday fun, burst tyres, screaming kids 524 00:40:04,669 --> 00:40:07,538 -and sudden heart attacks. -Put me through, thanks. 525 00:40:10,675 --> 00:40:12,042 Mr Jones? 526 00:40:12,677 --> 00:40:16,246 You don't know me, but I'm a friend of your son, Eugene. 527 00:40:18,049 --> 00:40:20,150 I've got some bad news, I'm afraid. 528 00:40:20,485 --> 00:40:22,019 Now I remember. 529 00:40:23,321 --> 00:40:26,356 Apart from a buzzing in my ear where Josh whacked me, I felt good. 530 00:40:26,458 --> 00:40:28,926 I was running across a field on a Saturday morning. 531 00:40:29,027 --> 00:40:32,663 The smell of exhaust and banana milkshake, a slight nausea, 532 00:40:32,764 --> 00:40:35,165 heart beating too fast 'cause I wasn't that fit. 533 00:40:35,266 --> 00:40:38,202 All the stuff that tells you, you're alive. 534 00:40:48,313 --> 00:40:51,281 By rights, I should be well pissed off. 535 00:40:51,382 --> 00:40:55,185 My mates had cheated on me and I didn't get to meet any aliens. 536 00:40:55,286 --> 00:40:58,755 But I realised that when I swallowed the eye at the Happy Cook, 537 00:40:58,857 --> 00:41:03,861 I was given a chance to look back on my life and see it for what it really was. 538 00:41:05,997 --> 00:41:08,699 Gary, I'm gonna miss you. 539 00:41:10,969 --> 00:41:14,471 Not the biggest turnout you could hope for, but still... 540 00:41:15,640 --> 00:41:20,377 I wish I could... God, Gwen, I wish I could say thank you. 541 00:41:23,181 --> 00:41:24,748 And here he is, 542 00:41:26,684 --> 00:41:30,087 my dad, only 14 years late. 543 00:41:42,033 --> 00:41:44,735 So, now I know it wasn't my fault my dad left, 544 00:41:46,104 --> 00:41:50,240 and that, of course, he wasn't Superman or even an alien. 545 00:41:51,876 --> 00:41:54,077 He's just an ordinary bloke. 546 00:41:54,546 --> 00:41:55,746 Uh... 547 00:41:56,648 --> 00:41:57,981 Eugene... 548 00:42:01,819 --> 00:42:03,220 He was a good boy, 549 00:42:04,255 --> 00:42:07,024 but somehow things went wrong. 550 00:42:08,259 --> 00:42:09,660 I wasn't there. 551 00:42:11,462 --> 00:42:13,864 I wish I could have seen him before. 552 00:42:17,669 --> 00:42:20,804 An ordinary bloke who made a mess of things. 553 00:42:23,107 --> 00:42:25,542 # Oh Danny boy 554 00:42:27,378 --> 00:42:30,948 # The pipes, the pipes are calling 555 00:42:31,749 --> 00:42:37,554 # From glen to glen and down the mountainside 556 00:42:38,957 --> 00:42:45,028 # The summer's gone and all the flowers dying 557 00:42:45,563 --> 00:42:51,235 # 'Tis you must go and I must stay behind 558 00:42:53,037 --> 00:42:56,173 # But come ye back 559 00:42:56,274 --> 00:43:00,944 # when summer's in the meadow 560 00:43:01,479 --> 00:43:08,218 # Or when the valley's hushed and white with snow 561 00:43:09,621 --> 00:43:16,627 # And I'll be there in sunshine and in shadow # 562 00:43:19,697 --> 00:43:20,697 # Oh Danny boy 563 00:43:20,798 --> 00:43:21,832 No. 564 00:43:22,433 --> 00:43:23,634 # Oh Danny boy # 565 00:43:23,701 --> 00:43:25,002 Not yet. 566 00:43:25,436 --> 00:43:28,772 Dad made a mess of things and went away, 567 00:43:29,340 --> 00:43:32,509 and that's a shame, really, it's a terrible pity, 568 00:43:33,678 --> 00:43:35,946 because we missed each other 569 00:43:37,682 --> 00:43:39,116 completely. 570 00:43:52,163 --> 00:43:57,200 You know, 28 is one of those perfect numbers. It's equal to the sum of its divisors. 571 00:43:58,036 --> 00:44:01,138 I'm 28. I was 28. 572 00:44:04,342 --> 00:44:07,044 I think I'm gonna have to go soon, Gwen. 573 00:44:07,145 --> 00:44:09,413 -Oh, God. -Yeah. 574 00:44:12,850 --> 00:44:16,520 Also 28 centimetres per second is the top speed of a lone lobster. 575 00:44:16,621 --> 00:44:17,654 (DOOR OPENING) 576 00:44:18,389 --> 00:44:20,791 Oh, hi, thank you. 577 00:44:20,892 --> 00:44:24,561 -I'm sorry I had to ask you to do that. -Yeah, no problem. 578 00:44:30,868 --> 00:44:32,436 MRS JON ES: Hello, love. 579 00:44:34,872 --> 00:44:37,407 So, if it's the eye that's been keeping me here, 580 00:44:37,508 --> 00:44:41,878 now it's no longer inside me, why the hell am I still hanging around? 581 00:44:47,051 --> 00:44:48,418 Eugene? 582 00:44:52,156 --> 00:44:55,192 The eye is in the bag now rather than in you. 583 00:44:55,860 --> 00:44:56,893 Are you... 584 00:45:07,105 --> 00:45:08,872 -Hello, stranger. -Did you get it? 585 00:45:08,973 --> 00:45:10,374 Yeah, I got it. 586 00:45:11,676 --> 00:45:13,944 (WHISTLING) Impressive. 587 00:45:14,612 --> 00:45:18,348 -Well, we haven't done the tests yet, so... -Come on, we've got to go. 588 00:45:19,150 --> 00:45:21,518 -Jack, can you give me five? -Yeah. 589 00:45:41,439 --> 00:45:45,976 EUGENE: In an average lifetime, the human heart will beat two million times. 590 00:45:46,344 --> 00:45:51,248 You'll produce over 8,000 gallons of saliva and grow 350 miles of hair. 591 00:45:53,584 --> 00:45:56,953 You'll eat the equivalent in weight of six elephants. 592 00:45:57,221 --> 00:45:59,489 Oh, isn't life amazing? 593 00:45:59,624 --> 00:46:02,225 Gwen. Gwen ! 594 00:46:03,828 --> 00:46:05,128 Gwen ! 595 00:46:07,632 --> 00:46:08,665 Oh ! 596 00:46:13,938 --> 00:46:15,305 WOMAN : She just... 597 00:46:21,312 --> 00:46:22,779 -H i. -H i. 598 00:46:23,815 --> 00:46:25,248 Oh, my God. 599 00:46:26,250 --> 00:46:28,185 -Eugene. -Are you okay? 600 00:46:29,020 --> 00:46:31,521 It is so good to see you. 601 00:46:31,622 --> 00:46:33,690 -Eugene, you're on my leg. -Oh, sorry. 602 00:46:33,791 --> 00:46:36,359 No, no, it's fine. It's fine. 603 00:46:36,461 --> 00:46:38,628 It's fine. It's fine. 604 00:46:41,065 --> 00:46:42,432 Can he see me? 605 00:46:42,533 --> 00:46:44,401 -Eugene. -He can see me. 606 00:46:44,502 --> 00:46:45,735 (GWEN LAUGHING) 607 00:46:49,574 --> 00:46:51,575 -Thanks. -No, thank you. 608 00:46:52,677 --> 00:46:56,012 -Thank you. You just saved my life. -That's okay. 609 00:46:58,716 --> 00:47:01,952 That's unbelievable. That's un-bloody-believable. 610 00:47:03,054 --> 00:47:05,388 Oh, God. I think that's it. 611 00:47:15,299 --> 00:47:16,700 Goodbye, Gwen. 612 00:47:21,472 --> 00:47:23,206 Don't go now, Eugene. 613 00:47:24,942 --> 00:47:27,143 Eugene, please don't go now. 614 00:47:29,013 --> 00:47:30,547 Eugene, please. 615 00:47:33,184 --> 00:47:34,351 Please! 616 00:47:34,452 --> 00:47:37,787 The average life is full of near misses and absolute hits, 617 00:47:37,889 --> 00:47:40,156 of great love and small disasters. 618 00:47:40,258 --> 00:47:44,761 It's made up of banana milkshakes, loft insulation and random shoes. 619 00:47:44,862 --> 00:47:47,898 Its dead ordinary and truly, truly amazing. 620 00:47:48,866 --> 00:47:53,670 What you've got to realise is, it's all here, now. So breathe deep and swallow it whole. 621 00:47:53,771 --> 00:47:59,042 Because, take it from me, life just whizzes by, and then, all of a sudden, it's... 622 00:48:03,047 --> 00:48:05,282 At least it wasn't a spaceship full of aliens. 623 00:48:05,383 --> 00:48:08,451 -JACK: Which year? I need to know. -195 3. 624 00:48:08,553 --> 00:48:12,489 Just three lost people who've somehow become our responsibility. 625 00:48:12,823 --> 00:48:16,993 A man like you, out of his time, alone and scared. 626 00:48:17,094 --> 00:48:19,763 I hate this filthy, stinking place! 627 00:48:19,897 --> 00:48:21,064 I died once. 628 00:48:21,432 --> 00:48:23,533 It's like two separate worlds, 629 00:48:23,634 --> 00:48:26,870 there's Torchwood, then there's real life. 630 00:48:29,073 --> 00:48:29,873 I'm scared. 51588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.