Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,527 --> 00:00:03,789
Next:
2
00:00:03,962 --> 00:00:06,522
The Fugitive in color.
3
00:00:09,267 --> 00:00:11,360
All right, hold it, Kimble!
4
00:00:12,136 --> 00:00:14,127
I'm sorry, your fare already Left.
5
00:00:22,513 --> 00:00:25,380
Come on, hands behind you.
6
00:00:27,485 --> 00:00:30,181
Gerard, for the first time I feel
I'm really close to something.
7
00:00:30,355 --> 00:00:33,620
It had to happen someday,
you knew that.
8
00:00:33,791 --> 00:00:35,656
I'm sorry.
9
00:00:36,261 --> 00:00:37,853
You just ran out of time.
10
00:00:50,608 --> 00:00:54,305
Starring David Janssen
as Dr. Richard Kimble.
11
00:00:54,479 --> 00:00:57,141
An innocent victim of blind justice,
12
00:00:57,315 --> 00:00:59,840
falsely convicted
for the murder of his wife,
13
00:01:00,985 --> 00:01:03,749
reprieved by fate
when a train wreck freed him
14
00:01:03,855 --> 00:01:05,220
en route to the death house.
15
00:01:05,857 --> 00:01:08,883
Freed him to hide
in lonely desperation,
16
00:01:09,427 --> 00:01:13,488
to change his identity,
to toil at many jobs.
17
00:01:14,399 --> 00:01:16,299
Freed him to search
for a one-armed man
18
00:01:16,467 --> 00:01:19,095
he saw leave
the scene of the crime.
19
00:01:19,470 --> 00:01:22,928
Freed him to run
before the relentless pursuit
20
00:01:23,107 --> 00:01:26,543
of the police lieutenant
obsessed with his capture.
21
00:01:26,711 --> 00:01:28,906
The guest stars in tonight's story:
22
00:01:29,213 --> 00:01:31,238
Richard Anderson,
23
00:01:31,949 --> 00:01:34,247
Joseph Campanella,
24
00:01:34,585 --> 00:01:36,917
Michael Constantine,
25
00:01:37,355 --> 00:01:39,255
Jacqueline Scott
26
00:01:39,424 --> 00:01:42,518
and special guest star
Diane Baker.
27
00:01:42,694 --> 00:01:46,152
Also starring Barry Morse
as Lieutenant Philip Gerard.
28
00:02:34,879 --> 00:02:36,540
Drop it!
29
00:02:37,815 --> 00:02:39,715
Get up against that wall.
30
00:02:41,552 --> 00:02:43,349
Put those hands up.
31
00:02:57,301 --> 00:02:58,666
Davis.
32
00:02:58,836 --> 00:03:01,134
You drop this one, get right
on the semi that just came in.
33
00:03:01,305 --> 00:03:04,035
- Taking it to L.A. tonight.
- Okay.
34
00:03:04,142 --> 00:03:05,734
How long can a man search
35
00:03:05,910 --> 00:03:08,003
before the search destroys him?
36
00:03:08,179 --> 00:03:12,172
To Richard Kimble, working for a
trucking firm in Tucson, Arizona,
37
00:03:12,350 --> 00:03:15,808
defeat has never seemed
so mockingly near.
38
00:03:15,987 --> 00:03:19,354
Months have passed
and the trail stays cold.
39
00:03:19,524 --> 00:03:22,322
There is no trace
of the elusive hope he seeks.
40
00:03:22,927 --> 00:03:28,126
But sometimes hope
lies no further than the next truck.
41
00:03:39,844 --> 00:03:43,336
What's the matter, Davis?
Don't you want to fix this truck?
42
00:03:43,915 --> 00:03:45,542
Well, sure.
43
00:03:55,426 --> 00:03:58,224
Frankly, captain, it's not the year's
hottest story and we ran it once.
44
00:03:58,396 --> 00:04:01,854
Well, run it twice, Nat.
And I owe you a bigger one.
45
00:04:02,033 --> 00:04:04,866
How come the L.A.P.D.
is so anxious to publicize its capture
46
00:04:04,969 --> 00:04:07,631
of a one-armed transient
who broke up a crummy bar?
47
00:04:07,805 --> 00:04:11,366
- How come?
- We're just a bunch of egomaniacs.
48
00:04:12,043 --> 00:04:14,739
All right, you'll tell me sometime.
49
00:04:32,964 --> 00:04:34,955
- Will he do it?
- I think so.
50
00:04:35,132 --> 00:04:37,066
He owes me some favors.
51
00:04:37,235 --> 00:04:39,135
Of course, the, uh, wire services
52
00:04:39,303 --> 00:04:42,397
won't give this the kind of
national play the first story got.
53
00:04:42,573 --> 00:04:44,302
All right, then Let�s give it some juice.
54
00:04:44,475 --> 00:04:46,136
Call a press conference.
Reveal how you saw
55
00:04:46,310 --> 00:04:47,971
the routine arrest report on
Fred Johnson,
56
00:04:48,145 --> 00:04:49,976
your dramatic flight out of Stafford.
57
00:04:50,448 --> 00:04:52,382
Hey, Phil? I'm kidding.
58
00:04:52,550 --> 00:04:53,949
Where's your sense of humor?
59
00:04:55,786 --> 00:04:56,878
I don't know.
60
00:04:58,256 --> 00:05:00,417
I've Lost a Lot of things
these Last four years.
61
00:05:02,293 --> 00:05:04,887
Starting with a prisoner
the state told me to guard.
62
00:05:05,263 --> 00:05:08,824
Come on,
I'll buy you a cup of coffee.
63
00:05:10,801 --> 00:05:12,894
You think this will get him back?
64
00:05:13,804 --> 00:05:15,328
It could.
65
00:05:15,706 --> 00:05:18,607
If he sees the story,
he'll take the chance.
66
00:05:18,943 --> 00:05:20,934
I know Kimble.
67
00:05:31,222 --> 00:05:32,917
Carlisle, if one of you
court stenographers
68
00:05:33,090 --> 00:05:34,853
could only teach me
how to play this thing,
69
00:05:35,026 --> 00:05:37,051
why, I could astound
my friends and neighbors.
70
00:05:37,228 --> 00:05:39,196
Not a chance, Nat.
Now, hands off.
71
00:05:39,363 --> 00:05:41,160
All right, it's pathological.
72
00:05:41,332 --> 00:05:42,629
But to him it's real.
73
00:05:43,034 --> 00:05:45,969
We've been hounding this man
for four years.
74
00:05:49,040 --> 00:05:50,803
What's the matter?
75
00:05:52,577 --> 00:05:54,044
Nothing. I--
76
00:05:54,211 --> 00:05:55,838
I just saw someone I knew.
77
00:05:59,150 --> 00:06:02,586
- Uh, where do you know him from?
- Stafford, Indiana.
78
00:06:02,687 --> 00:06:05,451
The little town
with the great big heart.
79
00:06:06,724 --> 00:06:10,285
- Stafford, Indiana. Stafford...
- The Kimble case.
80
00:06:11,228 --> 00:06:12,957
Of course.
The doctor that murdered his wife.
81
00:06:14,198 --> 00:06:15,722
They said he did.
82
00:06:20,004 --> 00:06:23,201
Jean, is that the cop? Is that the one
that's been chasing him? Uh...
83
00:06:24,141 --> 00:06:26,701
- Uh, Jerrell?
- Gerard.
84
00:06:27,678 --> 00:06:30,704
Yeah, now it all makes sense.
85
00:06:30,881 --> 00:06:35,648
They've got this Carson guy
and they're out trolling for Kimble.
86
00:06:35,820 --> 00:06:37,185
Trying to lure him in.
87
00:06:38,322 --> 00:06:40,688
And Lee had the nerve
to promise me a bigger story.
88
00:06:41,058 --> 00:06:42,616
Excuse me.
89
00:07:06,984 --> 00:07:08,576
Uh, the phone's ringing.
90
00:07:08,753 --> 00:07:10,812
- What?
- The phone's ringing!
91
00:07:10,988 --> 00:07:14,446
I can't talk now, darling,
I have to answer the phone.
92
00:07:14,625 --> 00:07:16,286
Hello.
93
00:07:16,827 --> 00:07:19,387
Oh, yes,
I'll accept the charges.
94
00:07:21,632 --> 00:07:23,224
Hello.
95
00:07:24,135 --> 00:07:25,727
Jean?
96
00:07:26,037 --> 00:07:28,232
Oh, Jean Carlisle.
97
00:07:28,406 --> 00:07:30,636
Well, what-- How are you?
98
00:07:30,808 --> 00:07:32,400
I haven't seen you for years.
99
00:07:32,576 --> 00:07:35,374
Five or six, I guess.
Not counting Christmas cards.
100
00:07:35,646 --> 00:07:38,638
Well, are you still in Los Angeles?
101
00:07:38,816 --> 00:07:40,784
Of course you are.
The operator said...
102
00:07:41,385 --> 00:07:43,751
Do you have any way
of contacting your brother?
103
00:07:43,921 --> 00:07:45,912
Richard? Why?
104
00:07:46,090 --> 00:07:47,557
The papers had a story
the other day
105
00:07:47,725 --> 00:07:50,091
about a one-armed man
who was arrested here.
106
00:07:51,796 --> 00:07:56,824
The wire services picked up the story
and, well, Richard might have seen it.
107
00:07:58,903 --> 00:08:03,465
Well, if he did, he's probably
headed your way right now.
108
00:08:03,574 --> 00:08:07,840
Donna, I do a Lot of work
at L.A. police headquarters.
109
00:08:08,012 --> 00:08:10,003
Lieutenant Gerard is here.
110
00:08:14,018 --> 00:08:16,680
Yeah, Dick should know about that.
I'll, uh--
111
00:08:17,088 --> 00:08:18,646
I'll try and get in touch with him.
112
00:08:19,557 --> 00:08:22,082
Take my number and call me back.
113
00:08:25,563 --> 00:08:27,497
I'll call you back.
114
00:08:57,595 --> 00:08:58,823
Be there.
115
00:09:04,502 --> 00:09:06,163
Tri-State Vans.
116
00:09:06,337 --> 00:09:10,501
Davis? Sorry, he picked up
his pay about an hour ago.
117
00:09:10,674 --> 00:09:14,770
Gave me 15 minutes notice and
some story about a sick uncle in L.A.
118
00:09:15,412 --> 00:09:17,880
Yeah, he hitched a ride
on one of our trucks.
119
00:09:18,315 --> 00:09:19,748
Don't mention it.
120
00:09:19,917 --> 00:09:22,477
Just don't Let me see him
around here again.
121
00:09:23,587 --> 00:09:28,217
Let me see, the area code
for Los Angeles is 213.
122
00:09:30,561 --> 00:09:34,463
It's a good thing I make enough money
to support your telephone habit.
123
00:10:07,531 --> 00:10:09,556
Excuse me.
124
00:10:13,571 --> 00:10:14,799
Anytime.
125
00:10:15,472 --> 00:10:18,134
- Did you just come in from Tucson?
- Straight through.
126
00:10:18,309 --> 00:10:21,176
If I knew you was waiting for me,
I wouldn�t have stopped for breakfast.
127
00:10:21,345 --> 00:10:23,210
Uh, you didn't have any passengers,
did you?
128
00:10:23,380 --> 00:10:25,109
You a company spy or something,
honey?
129
00:10:25,282 --> 00:10:26,579
We can't carry passengers.
130
00:10:26,750 --> 00:10:29,241
A man who worked for your company.
Frank Davis.
131
00:10:29,420 --> 00:10:31,581
- That's who you're Looking for?
- You know where he is?
132
00:10:31,755 --> 00:10:33,484
I knew where he was
five minutes ago.
133
00:10:33,657 --> 00:10:35,215
The produce market
on San Pedro Street.
134
00:10:35,392 --> 00:10:37,155
Oh. Did he say
where he was going from there?
135
00:10:37,328 --> 00:10:39,353
Sorry, honey, I never saw him Leave.
136
00:10:39,530 --> 00:10:42,363
Oh, well, thanks.
Thanks very much.
137
00:10:43,400 --> 00:10:46,301
- I won't do, huh?
- No chance, honey.
138
00:11:19,536 --> 00:11:20,628
Excuse me.
139
00:11:20,804 --> 00:11:22,669
I was wondering
if you've seen this man.
140
00:11:22,840 --> 00:11:23,966
Why ask me?
141
00:11:24,141 --> 00:11:26,371
Oh, we're running a check
on all out-of-state vehicles.
142
00:11:26,543 --> 00:11:28,238
You've got one.
143
00:11:32,650 --> 00:11:36,347
I was wondering if this Fred Carson
might be the guy I'm Looking for.
144
00:11:36,520 --> 00:11:37,544
He owes me some money.
145
00:11:38,088 --> 00:11:40,522
- What's your man's name?
- Johnson. Fred Johnson.
146
00:11:40,724 --> 00:11:42,191
At Least that's the name he gave me.
147
00:11:42,760 --> 00:11:44,728
Hold on a minute.
148
00:11:46,363 --> 00:11:48,024
See if they're getting the trace.
149
00:11:48,198 --> 00:11:49,825
He may not
even be calling from town.
150
00:11:50,000 --> 00:11:53,094
Then we ought to know that too.
Keep stalling.
151
00:11:54,371 --> 00:11:58,432
I'm sorry, we can't find where
he's ever used the name Johnson.
152
00:11:58,609 --> 00:12:00,668
Uh, could you give me
some kind of description?
153
00:12:00,844 --> 00:12:03,074
I think he's about 6 feet,
154
00:12:03,514 --> 00:12:06,108
210, maybe 215 pounds,
155
00:12:06,283 --> 00:12:09,343
dark hair, right arm is missing.
156
00:12:09,520 --> 00:12:12,080
Oh. Could be him, I guess.
157
00:12:12,256 --> 00:12:13,917
Got anything else to pin it down?
158
00:12:17,328 --> 00:12:19,455
No. Thank you.
159
00:12:33,744 --> 00:12:35,507
Thanks, fellows.
160
00:13:20,924 --> 00:13:23,620
- Dr. Kimble. You don't remember me.
- I'm sorry.
161
00:13:23,794 --> 00:13:26,388
- I'm sorry.
- Ben Carlisle�s daughter?
162
00:13:26,563 --> 00:13:28,121
- Jean?
- Jean.
163
00:13:28,298 --> 00:13:30,095
Come on.
164
00:13:30,801 --> 00:13:32,996
I talked to Donna.
165
00:13:47,885 --> 00:13:50,012
That'll be $3, miss.
166
00:13:54,358 --> 00:13:55,985
Thank you.
167
00:14:15,612 --> 00:14:17,375
Hey, hold it!
168
00:14:19,716 --> 00:14:22,184
Hey, come on.
169
00:14:23,921 --> 00:14:26,617
Right. Okay, thanks.
170
00:14:27,191 --> 00:14:29,386
It was Kimble they saw.
The phone trace matches up.
171
00:14:29,560 --> 00:14:30,584
L.A. Produce Market.
172
00:14:30,761 --> 00:14:33,423
- Any description of the girl?
- No, and nothing on the car, either.
173
00:14:33,597 --> 00:14:35,030
Couldn�t even get
the License number.
174
00:14:35,199 --> 00:14:38,032
Sorry, Phil, almost had him
on the hook.
175
00:14:38,936 --> 00:14:40,665
We'll get him.
176
00:14:41,705 --> 00:14:44,765
This time we've got something
he wants.
177
00:15:11,635 --> 00:15:13,227
You know who I am, don't you?
178
00:15:15,305 --> 00:15:18,001
- I think you do.
- You're a cop.
179
00:15:18,275 --> 00:15:19,936
That's right.
180
00:15:21,111 --> 00:15:25,047
From Indiana. Stafford, in fact.
You know that town, Johnson?
181
00:15:25,215 --> 00:15:27,274
That's not my name.
182
00:15:27,451 --> 00:15:29,248
It'll do for now.
183
00:15:29,753 --> 00:15:31,721
Ever been to Stafford?
184
00:15:32,089 --> 00:15:34,023
A little while ago,
we had a phone call from a man
185
00:15:34,191 --> 00:15:35,681
who's sure he saw you
in Stafford once.
186
00:15:35,859 --> 00:15:37,690
A few years back.
187
00:15:40,097 --> 00:15:41,724
His name is Richard Kimble.
188
00:15:42,299 --> 00:15:44,733
I ain't ever been to any Stafford.
189
00:15:45,269 --> 00:15:46,964
Have you ever heard
of Richard Kimble?
190
00:15:51,341 --> 00:15:53,366
I thought you might have.
191
00:15:54,411 --> 00:15:56,606
He's been after you for a Long time,
hasn't he?
192
00:15:56,780 --> 00:15:58,611
He's got something wrong
in the head.
193
00:16:00,083 --> 00:16:02,517
- He claims you killed his wife.
- He's Lying.
194
00:16:02,619 --> 00:16:06,077
Take it easy, Johnson.
We're on your side.
195
00:16:06,623 --> 00:16:08,750
I think he invented that story.
196
00:16:08,926 --> 00:16:12,828
Then he saw you one day
and finished up believing his own Lie.
197
00:16:12,996 --> 00:16:15,089
Then get him off my back.
198
00:16:15,265 --> 00:16:19,827
We will, and when we do,
I want you to throw that Lie in his face.
199
00:16:20,270 --> 00:16:22,329
What do you want from me?
200
00:16:22,839 --> 00:16:25,171
Just tell me
where you were that night.
201
00:16:25,342 --> 00:16:27,606
- What night?
- September 19th, 1961 .
202
00:16:27,778 --> 00:16:29,245
The night Helen Kimble
was murdered.
203
00:16:29,713 --> 00:16:31,874
September '61 ... September...
204
00:16:32,049 --> 00:16:33,346
Oh, yeah, Texas.
205
00:16:34,017 --> 00:16:37,180
- Where in Texas?
- EI Paso. I was there all year.
206
00:16:37,354 --> 00:16:40,585
- Doing what?
- Working. Hanging around.
207
00:16:41,959 --> 00:16:44,450
And you didn't Leave EI Paso
the whole of 1961?
208
00:16:44,628 --> 00:16:46,220
That's right.
209
00:16:46,396 --> 00:16:48,660
- You've never been to Stafford?
- No.
210
00:16:50,434 --> 00:16:53,562
- Ever been to Indiana?
- I might have been through there
211
00:16:53,737 --> 00:16:55,034
hopping freight and all.
212
00:16:58,508 --> 00:17:00,408
You know a man called Gus Evans?
213
00:17:05,616 --> 00:17:08,847
- Never heard of him.
- That's odd.
214
00:17:09,353 --> 00:17:11,821
The FBI says his
fingerprints match yours.
215
00:17:12,155 --> 00:17:13,486
They're wrong.
216
00:17:13,657 --> 00:17:15,955
Using the name Gus Evans,
you took a job as night watchman
217
00:17:16,126 --> 00:17:18,686
for an electronics firm. They were
doing some government work
218
00:17:18,862 --> 00:17:21,194
so they took your fingerprints
for clearance purposes.
219
00:17:22,099 --> 00:17:23,464
Any of this coming back to you now?
220
00:17:26,403 --> 00:17:28,166
I don't know. Maybe.
221
00:17:28,338 --> 00:17:29,703
On September 5th, 1961 ,
222
00:17:29,873 --> 00:17:31,807
just two weeks before
Helen Kimble was murdered,
223
00:17:31,975 --> 00:17:33,602
you were fired
for drinking on the job.
224
00:17:33,777 --> 00:17:35,802
- So what?
- So that plant was located
225
00:17:35,979 --> 00:17:38,971
in Indianapolis,
just 75 miles from Stafford.
226
00:17:39,182 --> 00:17:40,444
I told you I been through there.
227
00:17:40,617 --> 00:17:42,312
You said you didn't Leave EI Paso
all year.
228
00:17:42,486 --> 00:17:44,511
I got confused.
229
00:17:45,489 --> 00:17:46,547
You're Lying.
230
00:17:47,024 --> 00:17:49,185
No, just forgot, that's all.
231
00:17:49,760 --> 00:17:52,160
- Did you forget about Stafford, too?
- Never been there.
232
00:17:52,329 --> 00:17:55,162
But you've ''been through'' Indiana,
but you never Left EI Paso,
233
00:17:55,332 --> 00:17:56,856
and you never heard of Gus Evans.
234
00:17:57,334 --> 00:17:59,268
You got me all mixed up.
235
00:17:59,436 --> 00:18:01,495
Tell the truth.
That way you won't get mixed up.
236
00:18:01,672 --> 00:18:04,539
I don't have to answer
any more questions.
237
00:18:04,641 --> 00:18:07,371
- Did you kill Helen Kimble?
- I wanna see a Lawyer.
238
00:18:07,844 --> 00:18:09,038
Why did you Lie?
239
00:18:09,212 --> 00:18:10,770
I don't have to talk to you.
240
00:18:10,947 --> 00:18:14,110
- Did you kill Helen Kimble?
- Phil.
241
00:18:34,471 --> 00:18:39,170
Captain, just hit the stands.
I thought you should see it.
242
00:18:47,751 --> 00:18:50,914
I'm afraid you've been dragged out
of the background, Phil.
243
00:18:51,988 --> 00:18:55,583
All right, we'll use it.
244
00:19:07,137 --> 00:19:12,040
Let's see. The doctor Likes his steak
medium rare, as I recall.
245
00:19:14,778 --> 00:19:15,904
How did you know that?
246
00:19:16,079 --> 00:19:18,673
Ha, ha.
Big barbecue at the country club.
247
00:19:18,849 --> 00:19:21,147
I was home from college.
248
00:19:24,321 --> 00:19:26,949
I just remember you
ordering a steak Like that.
249
00:19:30,293 --> 00:19:32,227
A Long time ago.
250
00:19:32,896 --> 00:19:36,525
I don't know whether I'd know
one end of a golf club from the other.
251
00:19:36,700 --> 00:19:38,429
Your father was a good golfer.
252
00:19:38,602 --> 00:19:39,864
Yes, indeed.
253
00:19:40,036 --> 00:19:42,869
Shot in the low 70s.
Embezzled in the high 80s.
254
00:19:52,182 --> 00:19:54,207
I read about his death.
255
00:19:55,652 --> 00:19:58,212
Yeah, in prison.
256
00:19:59,656 --> 00:20:02,955
I didn't know him well.
But he seemed Like a decent man.
257
00:20:06,062 --> 00:20:07,188
No.
258
00:20:07,364 --> 00:20:09,662
No, it was not decent
to embezzle that money.
259
00:20:10,066 --> 00:20:12,034
A Lot of innocent people suffered for it.
260
00:20:13,603 --> 00:20:14,968
Neither was it decent
261
00:20:15,138 --> 00:20:20,405
for the good citizens of Stafford
to destroy my mother for his sins.
262
00:20:20,577 --> 00:20:22,738
I heard you had a rough time.
263
00:20:22,913 --> 00:20:25,939
Everyone did his civic duty.
264
00:20:26,783 --> 00:20:29,513
We were systematically starved.
265
00:20:29,953 --> 00:20:33,889
Economically and emotionally.
266
00:20:36,860 --> 00:20:40,227
Thank God there was one
subversive family Left in town.
267
00:20:40,831 --> 00:20:42,594
The Kimble�s.
268
00:20:43,567 --> 00:20:46,365
I always wondered
why your mother didn't Leave Stafford.
269
00:20:49,406 --> 00:20:50,737
She couldn�t.
270
00:20:50,907 --> 00:20:53,137
The town wanted her to stay
271
00:20:53,310 --> 00:20:55,107
and suffer
272
00:20:55,445 --> 00:20:57,072
and die.
273
00:20:57,514 --> 00:20:59,311
So that's what she did.
274
00:20:59,483 --> 00:21:01,110
All very quietly,
275
00:21:01,685 --> 00:21:04,483
paying a debt
that she never owed.
276
00:21:05,889 --> 00:21:08,824
Fortunately for that steno machine.
277
00:21:08,992 --> 00:21:10,482
My ticket out.
278
00:21:10,660 --> 00:21:14,960
It's taken me to nine cities
in the past three years.
279
00:21:15,465 --> 00:21:19,765
- Don't you get tired of traveling?
- No, no, how could anyone?
280
00:21:22,272 --> 00:21:23,637
It can happen.
281
00:21:26,076 --> 00:21:27,202
I'm sorry.
282
00:21:37,354 --> 00:21:39,720
And they promised
a full-scale investigation
283
00:21:39,890 --> 00:21:42,222
no later than next month.
284
00:21:42,392 --> 00:21:43,689
In other local news,
285
00:21:43,860 --> 00:21:48,160
Los Angeles may be the hiding place
of a long-sought fugitive from justice.
286
00:21:48,798 --> 00:21:51,961
Tom Devlin has the story
at Police Headquarters.
287
00:21:52,269 --> 00:21:54,260
Where is Richard Kimble?
288
00:21:54,437 --> 00:21:56,701
That is the question that
has haunted an Indiana policeman
289
00:21:56,873 --> 00:21:58,841
for almost four years now.
290
00:21:59,009 --> 00:22:01,534
Today, that lawman,
Lieutenant Philip Gerard,
291
00:22:01,711 --> 00:22:04,111
arrived in Los Angeles
to continue the hunt
292
00:22:04,214 --> 00:22:06,239
and to make a dramatic offer.
293
00:22:06,650 --> 00:22:08,550
First of all, lieutenant,
what makes you believe
294
00:22:08,718 --> 00:22:11,346
that Richard Kimble
is in the Southern California area?
295
00:22:11,521 --> 00:22:14,888
Uh, because Fred Johnson
is in custody here.
296
00:22:15,058 --> 00:22:16,525
But there was never any evidence
297
00:22:16,693 --> 00:22:18,957
that Kimble's story
about a one-armed man was true.
298
00:22:19,129 --> 00:22:22,292
Have you anything to support it now?
Is Johnson the man?
299
00:22:22,465 --> 00:22:25,901
Uh, perhaps this is not the place
to discuss the evidence.
300
00:22:26,069 --> 00:22:28,697
But, uh, if Kimble gives himself up,
301
00:22:28,872 --> 00:22:31,272
we will make every effort
to ascertain the truth.
302
00:22:31,441 --> 00:22:33,773
Lieutenant, will you tell us
just one more thing--
303
00:22:33,944 --> 00:22:37,539
- Well, don't you want to hear the rest?
- It's been on the news all day.
304
00:22:41,351 --> 00:22:45,651
You know, it seems Like such
one-sided bargain, giving yourself up.
305
00:22:45,822 --> 00:22:48,313
It may be the only chance I have.
306
00:22:48,792 --> 00:22:51,090
Maybe I could make him talk or...
307
00:22:51,261 --> 00:22:52,285
I doubt it.
308
00:22:53,029 --> 00:22:55,497
Then what am I doing, Jean?
309
00:22:55,832 --> 00:22:58,494
Why chase him ten times
cross the country?
310
00:23:02,505 --> 00:23:04,336
I'm tired.
311
00:23:04,841 --> 00:23:06,240
I'm tired.
312
00:23:08,945 --> 00:23:11,607
Your steak's getting over-done.
313
00:24:28,425 --> 00:24:30,416
Try to get a good Look at Johnson.
314
00:24:31,161 --> 00:24:33,561
Make sure the picture in the paper
isn't a plant.
315
00:24:33,730 --> 00:24:35,288
Make sure they really have him.
316
00:24:35,799 --> 00:24:38,597
You didn't get much sleep Last night,
did you?
317
00:24:38,768 --> 00:24:40,395
A Little.
318
00:24:42,272 --> 00:24:44,604
Are you coming into headquarters?
319
00:24:46,710 --> 00:24:48,507
I haven't made up my mind.
320
00:24:48,678 --> 00:24:50,646
I think you have.
321
00:24:51,081 --> 00:24:54,141
- Jean...
- Don't, Look-- I paid some dues.
322
00:24:54,317 --> 00:24:56,547
That's all there was to it.
323
00:24:56,886 --> 00:24:58,820
Okay?
324
00:24:59,255 --> 00:25:01,621
Okay, thank you.
325
00:25:37,627 --> 00:25:40,221
- Hello.
- He's still here.
326
00:25:40,396 --> 00:25:41,795
The picture was on the Level.
327
00:25:43,066 --> 00:25:47,162
Find Gerard, tell him I'm coming in.
328
00:25:47,804 --> 00:25:50,602
Tell him I don't want to be picked up
on the way.
329
00:25:50,774 --> 00:25:52,332
I'm coming in voluntarily.
330
00:25:53,176 --> 00:25:55,906
I'll tell him, and, Dick...
331
00:25:59,415 --> 00:26:01,280
Never mind.
332
00:26:06,656 --> 00:26:08,749
- Who sent you here?
- Ha, ha.
333
00:26:08,925 --> 00:26:12,554
Come, come, Lieutenant, I'm only
a bail bondsman, not an attorney,
334
00:26:12,729 --> 00:26:14,720
but I know
that's privileged information.
335
00:26:14,898 --> 00:26:17,628
Now, I put up the correct bail
as you can see on the receipt.
336
00:26:17,801 --> 00:26:19,928
I believe that's all you need
to know.
337
00:26:20,103 --> 00:26:24,870
- You paid 3,000 in cash?
- Thirty-one hundred dollar bills.
338
00:26:25,041 --> 00:26:27,771
Now you're to release
one Fred Johnson
339
00:26:27,944 --> 00:26:29,571
in the interests of justice,
340
00:26:29,746 --> 00:26:31,805
not to mention my cab
waiting downstairs.
341
00:26:31,981 --> 00:26:34,677
I'd appreciate it if you'd produce
the gentleman.
342
00:26:36,486 --> 00:26:38,545
Phil, there's nothing I can do.
He posted the bail.
343
00:26:38,721 --> 00:26:40,245
I've got to Let Johnson go.
344
00:26:40,423 --> 00:26:44,826
- Heh. Exactly.
- Get him.
345
00:26:58,208 --> 00:27:00,039
Where to, mister?
346
00:27:02,912 --> 00:27:05,813
Civic Center. Police headquarters.
347
00:27:25,635 --> 00:27:28,160
You'll see to it that
he doesn't Leave the jurisdiction?
348
00:27:28,338 --> 00:27:30,272
I assure you my client has no desire
349
00:27:30,440 --> 00:27:34,035
to make a $3,000 contribution
to the State of California.
350
00:27:34,210 --> 00:27:37,008
Good day, gentlemen.
351
00:27:38,548 --> 00:27:41,210
I want a 24-hour watch on Johnson.
352
00:27:41,985 --> 00:27:46,922
Phil, don't worry, if Kimble tries to
contact him, we'll be there.
353
00:29:18,414 --> 00:29:19,540
Who put up the money?
354
00:29:20,283 --> 00:29:21,841
He wouldn�t tell them.
355
00:29:33,396 --> 00:29:34,920
Don't stay too close.
356
00:29:36,933 --> 00:29:39,026
I seem to keep getting you involved
in all this.
357
00:29:39,202 --> 00:29:42,365
No, I keep getting me involved.
358
00:29:42,839 --> 00:29:45,273
Those dues you think you owe me,
Jean, they've been paid.
359
00:29:46,476 --> 00:29:48,501
You know what, Richard?
360
00:29:49,178 --> 00:29:51,772
I don't think it's really dues.
361
00:29:54,250 --> 00:29:55,717
Not anymore.
362
00:30:39,028 --> 00:30:40,552
That's right.
They're in the zoo.
363
00:30:40,730 --> 00:30:42,595
We'll stay on them
but we could use some help.
364
00:30:42,765 --> 00:30:44,630
Roger, you got it.
365
00:31:18,868 --> 00:31:20,836
Don't you worry about them.
366
00:31:21,003 --> 00:31:22,800
They can't hear a thing.
367
00:31:22,972 --> 00:31:24,599
We'll go back to my office and talk
368
00:31:24,774 --> 00:31:28,073
just as soon as a friend of mine
makes sure it isn't bugged.
369
00:31:47,830 --> 00:31:49,525
What do you expect to do?
370
00:31:49,699 --> 00:31:51,462
I have to talk to that bail bondsman.
371
00:31:51,634 --> 00:31:54,034
- But how?
- I don't know.
372
00:32:00,810 --> 00:32:05,577
Isn't that amazing how some creatures
are satisfied with scraps, Fred?
373
00:32:05,681 --> 00:32:07,273
But I don't think you would be
374
00:32:07,450 --> 00:32:10,112
and I'm a shrewd judge
of human nature.
375
00:32:10,286 --> 00:32:12,516
In my business you have to be.
376
00:32:12,688 --> 00:32:14,280
Yeah?
377
00:32:14,657 --> 00:32:19,026
Yeah, you know, son,
you interest me.
378
00:32:19,195 --> 00:32:23,723
Now, somebody has overlooked
your Lack of status.
379
00:32:27,436 --> 00:32:31,770
Somebody has put up three grand
to bail you out of jail.
380
00:32:36,746 --> 00:32:38,873
They don't want you to come back.
381
00:32:39,048 --> 00:32:40,140
What do you mean?
382
00:32:40,316 --> 00:32:43,717
I mean there's another thousand
for you if you jump bail.
383
00:32:43,886 --> 00:32:45,877
My client�s instructions.
384
00:32:46,155 --> 00:32:50,148
- A thousand bucks? Give me it.
- Not quite yet.
385
00:32:50,326 --> 00:32:54,558
I told you, I want to know why
somebody thinks you're that important.
386
00:32:54,730 --> 00:32:56,527
Who cares? Give me the money.
387
00:32:56,699 --> 00:32:58,530
''Give me the money.
Give me, give me, give me!''
388
00:32:58,701 --> 00:33:01,465
- You sound Like a greedy child, Fred.
- I need the money.
389
00:33:01,637 --> 00:33:05,437
Sure you need the money,
but wouldn�t you rather have more?
390
00:33:05,541 --> 00:33:09,136
Say, uh, 50,000?
391
00:33:09,312 --> 00:33:11,303
Who knows how high
the pot may run?
392
00:33:11,914 --> 00:33:14,508
What are you talking about?
393
00:33:14,951 --> 00:33:17,078
Oh, Fred.
394
00:33:17,253 --> 00:33:23,089
Fred, I've got a name and a Location.
395
00:33:23,392 --> 00:33:26,657
You've got the reason
why he hired me.
396
00:33:27,029 --> 00:33:32,763
We pool our information, who knows
what we might come up with?
397
00:33:33,336 --> 00:33:36,703
We're just going to have
to trust each other, Fred.
398
00:33:36,872 --> 00:33:38,100
I'll think about it.
399
00:33:38,574 --> 00:33:42,271
You do that, Fred,
and I'll go get some refreshments.
400
00:33:42,445 --> 00:33:46,381
But, Fred, think big.
401
00:34:11,407 --> 00:34:14,171
He's alone now.
They're watching Johnson.
402
00:34:24,887 --> 00:34:26,479
Dick!
403
00:34:27,556 --> 00:34:29,615
Those two men behind us.
They're from the department.
404
00:34:29,792 --> 00:34:31,851
I think you should wait.
405
00:34:37,733 --> 00:34:40,429
Two more familiar faces.
406
00:34:40,603 --> 00:34:43,094
Look, uh, I think I can find a way
to get into Howe's office,
407
00:34:43,272 --> 00:34:45,297
but we'll have to wait.
408
00:34:46,008 --> 00:34:48,772
Come on, come on, Let�s just walk.
409
00:35:10,366 --> 00:35:13,267
HOWE:
There you go, Fred.
410
00:35:13,436 --> 00:35:16,928
Just think of it, Fred.
The man paid $4,000
411
00:35:17,106 --> 00:35:19,404
to get you away from the police.
412
00:35:21,077 --> 00:35:25,377
There you are, Fred,
$4,000 and nobody forced him,
413
00:35:25,548 --> 00:35:28,449
nobody asked him,
nobody even said please.
414
00:35:28,617 --> 00:35:32,018
Now, what do you suppose he'd pay
if we squeezed a Little?
415
00:35:32,188 --> 00:35:33,280
What's his name?
416
00:35:33,456 --> 00:35:35,856
Fred, are you gonna tell me
you don't know the name of a man
417
00:35:36,025 --> 00:35:38,425
that would put up that kind of money
to bail you out?
418
00:35:38,594 --> 00:35:40,152
Maybe I know what he Looks Like.
419
00:35:41,897 --> 00:35:43,956
Well, I can put a name to him.
420
00:35:44,800 --> 00:35:50,067
If I tell you why he's scared of me,
you'll tell me who he is.
421
00:35:50,239 --> 00:35:53,436
Well, I'd have to, wouldn�t I?
I mean, we'd be partners.
422
00:35:54,910 --> 00:35:56,673
You could drift in style,
423
00:35:56,846 --> 00:35:59,178
right out of the country,
if you wanted to.
424
00:35:59,348 --> 00:36:03,011
Away from the police,
away from Kimble.
425
00:36:03,119 --> 00:36:07,283
Kimble? He's been bugging me
for years. Says I killed his wife.
426
00:36:10,259 --> 00:36:12,523
Well, did you, Fred?
427
00:36:12,695 --> 00:36:14,925
I want more than half.
I'm taking the big chance.
428
00:36:15,097 --> 00:36:17,657
Equal partners, Fred,
equal partners.
429
00:36:17,833 --> 00:36:21,599
Fred, did you kill Kimble's wife?
430
00:36:24,373 --> 00:36:27,809
No, but I was there
and saw the man who did.
431
00:36:27,977 --> 00:36:29,137
But you never said anything.
432
00:36:29,311 --> 00:36:31,336
Wasn't supposed to be
in that house, paI.
433
00:36:31,514 --> 00:36:34,039
No skin off my nose
if the doctor burns.
434
00:36:34,984 --> 00:36:37,418
You dirty dog.
435
00:36:37,620 --> 00:36:39,349
Now, Fred, this is important.
436
00:36:39,522 --> 00:36:42,184
The man you saw
has got to be my client.
437
00:36:42,725 --> 00:36:44,920
Now, would you recognize him now?
438
00:36:45,094 --> 00:36:46,118
Sure.
439
00:36:46,829 --> 00:36:49,389
- We're Leaving for Stafford right now.
- Not me.
440
00:36:49,565 --> 00:36:51,658
Not without his name.
441
00:36:52,268 --> 00:36:54,327
Fred, you're so suspicious.
442
00:36:54,503 --> 00:36:55,765
Of course.
443
00:37:12,721 --> 00:37:15,019
Hey, Jeanie!
444
00:37:17,259 --> 00:37:18,692
Hi, Dan.
445
00:37:18,861 --> 00:37:21,329
You just parked here
trying to pick up some girls?
446
00:37:21,497 --> 00:37:22,691
Well, it's a nice night for it.
447
00:37:22,865 --> 00:37:25,766
Well, if I see any,
I'll tell them you're here, okay?
448
00:37:25,935 --> 00:37:27,061
They got you working nights?
449
00:37:27,236 --> 00:37:30,330
Well, a little moonlighting, you know,
gotta pay off my yacht somehow.
450
00:37:31,674 --> 00:37:34,165
- Hey, I'm Late, I gotta get going.
- Okay, I'll see you.
451
00:37:52,728 --> 00:37:54,355
There's a police car
parked out front.
452
00:37:54,530 --> 00:37:56,555
It must mean Johnson's
still with him.
453
00:38:26,962 --> 00:38:28,759
Shut the door.
454
00:38:42,778 --> 00:38:44,075
He was beaten to death.
455
00:38:44,813 --> 00:38:47,145
Do you think it was Johnson?
456
00:38:47,316 --> 00:38:48,840
Well, he's done it before.
457
00:39:08,003 --> 00:39:13,498
He had an attach? case
with a file folder on Johnson.
458
00:39:13,909 --> 00:39:16,309
That doesn't seem to be here.
459
00:39:26,889 --> 00:39:29,824
Letter objecting to his phone bill.
460
00:39:33,295 --> 00:39:34,523
What's this?
461
00:39:34,697 --> 00:39:36,722
Let me see.
462
00:39:37,299 --> 00:39:39,267
Speed writing.
463
00:39:50,879 --> 00:39:53,939
Dick, the first word is ''Johnson.''
464
00:39:54,283 --> 00:39:59,414
- What else?
- Uh, three thousand-- The bail.
465
00:40:02,191 --> 00:40:04,489
The next, Let�s see.
466
00:40:05,127 --> 00:40:07,527
Staf-- It says Stafford.
467
00:40:08,364 --> 00:40:09,763
Go on.
468
00:40:10,633 --> 00:40:12,225
And there's a name...
469
00:40:12,668 --> 00:40:14,602
Could be the name of the man
who put up the money.
470
00:40:15,104 --> 00:40:19,666
Lem... Leonard. That's it, Leonard.
471
00:40:25,481 --> 00:40:27,210
Well, what is it?
472
00:40:33,956 --> 00:40:35,116
Taft.
473
00:40:35,290 --> 00:40:36,951
Taft?
474
00:40:37,126 --> 00:40:39,686
It's written right there.
475
00:40:40,129 --> 00:40:43,565
Dick, he's your own brother-in-Law.
476
00:40:45,501 --> 00:40:48,026
- You can't think--
- I don't know what to think.
477
00:40:48,203 --> 00:40:51,297
No, no, he couldn�t have.
478
00:41:14,329 --> 00:41:16,024
Well, I've got the APB
out on Johnson.
479
00:41:16,198 --> 00:41:18,189
What about Kimble?
He could have followed them here.
480
00:41:18,367 --> 00:41:20,562
Maybe, but he wouldn�t kill him.
481
00:41:20,736 --> 00:41:21,760
Now, why do you say that?
482
00:41:23,072 --> 00:41:26,098
I don't know,
I just don't think he did.
483
00:41:26,842 --> 00:41:30,073
Sorry, sir. We just assumed as Long as
Howe's car was parked in front,
484
00:41:30,245 --> 00:41:31,872
we had the situation under control.
485
00:41:32,047 --> 00:41:34,845
- You didn't see anyone Leave?
- No, sir.
486
00:41:35,017 --> 00:41:37,645
In fact, while we were there,
no one came in or out except Jean.
487
00:41:38,420 --> 00:41:41,184
- Who?
- Jean Carlisle.
488
00:41:41,356 --> 00:41:43,347
- When did she get here?
- About a quarter of eight.
489
00:41:43,525 --> 00:41:44,787
She Left about 15 minutes Later.
490
00:41:44,960 --> 00:41:48,088
Said she was on a job
and got stood up.
491
00:41:48,363 --> 00:41:50,661
- Who's Jean Carlisle?
- She's a stenotypist.
492
00:41:50,833 --> 00:41:52,027
Works for the department.
493
00:41:53,635 --> 00:41:56,195
Come to think of it,
she's from your home state, Lieutenant.
494
00:41:57,873 --> 00:41:59,431
Whereabouts?
495
00:41:59,875 --> 00:42:02,105
I don't know, some small town,
I think.
496
00:42:05,114 --> 00:42:06,445
Do you have her address?
497
00:42:07,149 --> 00:42:09,083
I'm going to Stafford.
498
00:42:09,651 --> 00:42:12,814
Oh, I suppose you have to.
499
00:42:14,022 --> 00:42:17,389
That's where the answer is.
Maybe it's been there all along.
500
00:42:18,393 --> 00:42:21,954
I'm sort of needing
a few answers myself.
501
00:42:23,699 --> 00:42:25,997
I guess I'm just curious.
502
00:42:26,168 --> 00:42:28,636
It's Like reading a novel
without the Last chapter.
503
00:42:28,804 --> 00:42:31,432
Or a math problem. Or...
504
00:42:32,341 --> 00:42:36,107
Who am I kidding?
I'm kidding me, that's who.
505
00:42:36,278 --> 00:42:39,975
I'm not Looking at the problem.
I'm in it.
506
00:42:40,582 --> 00:42:43,016
- You don't have to be, Jean.
- Yes, I do.
507
00:42:43,185 --> 00:42:47,121
I'm sorry, Dr. Kimble.
But, yes, I do.
508
00:42:48,123 --> 00:42:51,889
And it doesn't even matter
whether you want me to be or not.
509
00:42:53,562 --> 00:42:54,722
I want you to be.
510
00:43:00,369 --> 00:43:04,203
Now, practical, practical.
You'll need a car.
511
00:43:04,306 --> 00:43:05,830
Take mine.
512
00:43:06,008 --> 00:43:08,169
- What if I'm caught?
- Well, you can say you stole it.
513
00:43:08,343 --> 00:43:10,573
- But you won't be.
- I'll take it as far as San Diego.
514
00:43:10,746 --> 00:43:12,043
- No--
- Then I'll get a bus.
515
00:43:12,214 --> 00:43:15,547
- No arguments.
- Yes, sir.
516
00:43:17,452 --> 00:43:19,852
I'll get word to you somehow.
517
00:43:21,023 --> 00:43:23,184
It's hard to believe
that Len's mixed up in this. But--
518
00:43:28,230 --> 00:43:30,460
Look, the bedroom.
519
00:43:30,632 --> 00:43:33,260
I'll get rid of whoever it is.
520
00:43:39,208 --> 00:43:41,142
Just a minute.
521
00:43:51,186 --> 00:43:52,744
- Miss Carlisle?
- Yes.
522
00:43:52,921 --> 00:43:54,684
I'm Lieutenant Gerard.
May I come in?
523
00:43:54,857 --> 00:43:57,189
- Well, uh--
- It's an Indiana badge, Miss Carlisle.
524
00:43:57,359 --> 00:43:58,519
Stafford, to be exact.
525
00:43:58,694 --> 00:44:01,424
Oh, really, well,
I used to Live in Stafford. Come in.
526
00:44:03,999 --> 00:44:06,126
Come in, please.
527
00:44:17,112 --> 00:44:20,309
Uh, I understand you were working
tonight, Miss Carlisle.
528
00:44:20,482 --> 00:44:23,315
Well, you are a policeman,
aren't you?
529
00:44:23,485 --> 00:44:25,749
Well, I thought I was working.
A deposition.
530
00:44:25,921 --> 00:44:28,947
I got there, I waited around
and nobody showed up.
531
00:44:30,192 --> 00:44:32,057
A man was killed
in that building tonight
532
00:44:32,227 --> 00:44:35,594
- just around the time you were there.
- Oh, gee, I'm sorry.
533
00:44:36,531 --> 00:44:39,694
- Did you see anybody at all?
- No, not a soul.
534
00:44:40,068 --> 00:44:41,433
Have you seen Richard Kimble?
535
00:44:44,172 --> 00:44:45,662
Dr. Kimble?
536
00:44:45,841 --> 00:44:47,206
Well, how would I, I mean...?
537
00:44:48,410 --> 00:44:53,814
Let's see, I haven't seen him
since, um, his trial, I guess.
538
00:44:53,982 --> 00:44:55,313
He's here in Los Angeles.
539
00:44:55,484 --> 00:44:57,975
He was seen yesterday at the
produce market with a young woman.
540
00:44:58,153 --> 00:45:00,178
Ah. Now I see, that's why you're here.
541
00:45:00,355 --> 00:45:02,550
I'm a young woman,
I was from Stafford
542
00:45:02,658 --> 00:45:06,253
therefore, I must be hiding Kimble
under my bed or someplace. Really--
543
00:45:06,428 --> 00:45:08,692
No one's accusing you of that,
Miss Carlisle.
544
00:45:08,864 --> 00:45:10,695
Well, I tell you the truth,
Lieutenant.
545
00:45:10,866 --> 00:45:13,858
I'm not even sure I'd know
Richard Kimble if I saw him.
546
00:45:15,971 --> 00:45:18,872
In that case, I guess
I've been wasting my time.
547
00:45:19,541 --> 00:45:21,008
And yours too.
548
00:45:21,176 --> 00:45:24,043
- Good night.
- Good night, Lieutenant.
549
00:46:00,549 --> 00:46:02,983
He still suspects something.
You've got to get out of here.
550
00:46:03,085 --> 00:46:05,212
- Is there a back door?
- No.
551
00:46:12,794 --> 00:46:14,853
There's one car down there.
552
00:46:15,764 --> 00:46:18,824
Take the car and drive away.
They'll follow you.
553
00:46:19,234 --> 00:46:21,566
By the time they get somebody
back here, I'll get a cab.
554
00:46:21,737 --> 00:46:24,934
- But how will you get out of town?
- Same way we planned.
555
00:46:25,107 --> 00:46:26,665
You drive the car somewhere.
556
00:46:26,842 --> 00:46:28,537
Leave the keys and then take off
somewhere.
557
00:46:28,710 --> 00:46:31,941
- They'll stay with you, not the car.
- Then you take a cab where I Left it.
558
00:46:32,114 --> 00:46:35,345
Okay, Let�s see, there's a Little
art theater, the Little Olympus
559
00:46:35,517 --> 00:46:39,419
on Wilshire and Paxton.
I'll park the car on Paxton--
560
00:46:44,092 --> 00:46:45,787
I guess I better call the cab.
561
00:47:14,589 --> 00:47:17,217
You better go
before my cab gets here.
562
00:47:22,297 --> 00:47:23,958
Oh, Dick, I'm going to see
you again.
563
00:47:24,132 --> 00:47:26,191
Yeah. Come on.
564
00:48:43,211 --> 00:48:45,202
All right, hold it, Kimble.
565
00:48:48,683 --> 00:48:50,583
I'm sorry, your fare already Left.
566
00:48:59,895 --> 00:49:02,591
Come on, hands behind you.
567
00:49:04,933 --> 00:49:07,629
Gerard, for the first time
I feel I'm really close to something.
568
00:49:08,136 --> 00:49:09,467
It had to happen someday.
569
00:49:10,372 --> 00:49:11,396
You knew that.
570
00:49:11,573 --> 00:49:13,370
I'm sorry.
571
00:49:14,176 --> 00:49:15,700
You just ran out of time.
572
00:49:32,661 --> 00:49:33,889
A free man,
573
00:49:34,062 --> 00:49:37,725
Fred Johnson boarded
a train that will take him east,
574
00:49:37,899 --> 00:49:40,993
to Indiana, to Stafford.
575
00:49:46,908 --> 00:49:49,342
Hours later,
two men boarded another train
576
00:49:49,511 --> 00:49:52,071
which will bring them
to the same destination.
577
00:49:52,247 --> 00:49:54,340
For one of these,
the moment of arrival
578
00:49:54,516 --> 00:49:58,885
will be one of grim
and long-sought triumph.
579
00:49:59,054 --> 00:50:00,646
For the other,
580
00:50:00,822 --> 00:50:03,586
his homecoming
will mark only one more stop
581
00:50:03,758 --> 00:50:06,022
on his way to a destiny
582
00:50:06,194 --> 00:50:10,392
decreed in a court of law
four years before.
583
00:50:10,565 --> 00:50:14,558
Richard Kimble
is on his way home.
584
00:50:14,736 --> 00:50:19,730
And to an overdue appointment
with death.
44852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.