All language subtitles for The Disrupted 2020 1080p WEBRip x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,341 --> 00:00:12,304 (cows mooing) (crickets chirping) 2 00:00:24,358 --> 00:00:27,069 (birds chirping) 3 00:00:35,077 --> 00:00:37,663 (motor humming) 4 00:00:57,724 --> 00:01:00,227 - [Donn] Cow boss, cow boss, cow boss. 5 00:01:01,645 --> 00:01:05,274 [Donn] Cow boss. (cows mooing) 6 00:01:05,274 --> 00:01:06,024 [Donn] Cow boss. 7 00:01:09,486 --> 00:01:10,988 [Donn] Cow boss, cow boss. 8 00:01:15,784 --> 00:01:18,620 (plastic rustling) 9 00:01:24,418 --> 00:01:25,169 [Donn] Cow boss. 10 00:01:26,503 --> 00:01:30,340 (cows mooing) (slow soft music) 11 00:01:30,340 --> 00:01:31,175 [Donn] Cow boss. 12 00:01:38,307 --> 00:01:39,057 [Donn] Cow boss. 13 00:01:52,029 --> 00:01:52,988 [Donn] There ya go. 14 00:02:24,061 --> 00:02:27,564 (traffic humming) 15 00:02:27,564 --> 00:02:30,567 (soft country music) 16 00:02:47,334 --> 00:02:50,087 (bottle spraying) 17 00:03:36,258 --> 00:03:39,970 (motorcycle engine rumbling) 18 00:03:40,929 --> 00:03:43,724 (birds chirping) 19 00:03:50,272 --> 00:03:51,607 - [Pete] I want everybody to know, 20 00:03:51,607 --> 00:03:53,734 I asked everybody to come over here. 21 00:03:53,734 --> 00:03:57,863 Like all of you guys, I appreciate in different ways, man. 22 00:03:57,863 --> 00:03:59,239 You know what I'm saying? 23 00:03:59,239 --> 00:04:00,616 11 years is a long time. 24 00:04:00,616 --> 00:04:02,159 Built a bond. 25 00:04:02,159 --> 00:04:06,121 I told Jerry earlier, two P's kept me coming in here. 26 00:04:06,121 --> 00:04:08,290 The paycheck and the people. 27 00:04:08,290 --> 00:04:09,958 And this is the people right here. 28 00:04:09,958 --> 00:04:11,376 [Pete] We gonna do a little shot. 29 00:04:11,376 --> 00:04:12,836 Good luck to everybody. 30 00:04:14,171 --> 00:04:15,714 [Pete] Everybody got a little something? 31 00:04:15,714 --> 00:04:16,965 - [Woman] Everybody got a little something something? 32 00:04:16,965 --> 00:04:18,300 - [Pete] I'ma get a little more, man. 33 00:04:18,300 --> 00:04:19,343 - [Man] This is to fuck 3M right here, baby. 34 00:04:19,343 --> 00:04:21,011 - [Man] Fuck 3M! - [Man] Fuck 3M. 35 00:04:21,011 --> 00:04:22,721 - [Pete] Yeah, I second that. 36 00:04:22,721 --> 00:04:24,348 Fuck 3M. 37 00:04:24,348 --> 00:04:26,808 [Pete] Hey, they tried to tear us down, 38 00:04:26,808 --> 00:04:28,352 but we gonna show them how we rebuild. 39 00:04:28,352 --> 00:04:30,354 Stronger. - [Man] New beginnings. 40 00:04:30,354 --> 00:04:31,897 - [Pete] Stronger than ever. 41 00:04:31,897 --> 00:04:33,565 - [Woman] I love y'all! - [Pete] God bless everybody. 42 00:04:34,525 --> 00:04:35,817 [Pete] Definitely. 43 00:04:35,817 --> 00:04:37,569 - [Woman] Bottoms up to the bottom! 44 00:04:37,569 --> 00:04:38,529 - [Man] To the lips, to the gums, 45 00:04:38,529 --> 00:04:39,988 look out stomach, here it comes. 46 00:04:39,988 --> 00:04:40,739 - [Pete] Woo! 47 00:04:42,407 --> 00:04:43,909 - [Man] I'm sorry, Pete. - [Man] God bless you. 48 00:04:43,909 --> 00:04:45,702 - [Man] Take care of your children. 49 00:04:45,702 --> 00:04:47,538 - [Man] Long time, baby. - [Man] Yo, Pete. 50 00:04:47,538 --> 00:04:49,873 - [Pete] All right, bro. - [Man] It was eight years. 51 00:04:49,873 --> 00:04:51,708 - [Man] It's been real, guys. - [Man] Yup! 52 00:04:51,708 --> 00:04:53,043 - [Man] You gotta go hog wild a little bit, too. 53 00:04:53,043 --> 00:04:55,504 - [Pete] Yeah, just a little, just a little. 54 00:04:55,504 --> 00:04:56,713 Just a little. 55 00:04:56,713 --> 00:04:57,422 See that's what I like right there. 56 00:04:57,422 --> 00:04:59,007 Look. 57 00:04:59,007 --> 00:05:00,717 [Pete] The man just lost his job and said I'ma be all right. 58 00:05:00,717 --> 00:05:03,220 Bought himself a $40,000 truck. 59 00:05:03,220 --> 00:05:04,888 Confidence. 60 00:05:04,888 --> 00:05:06,598 - [Man] That's either bravery or stupidity, one of the two. 61 00:05:06,598 --> 00:05:07,724 - [Pete] I call it bravery. 62 00:05:10,894 --> 00:05:13,856 (people chattering) 63 00:05:15,774 --> 00:05:17,276 - [Cheryl] Who's still at the airport guys? 64 00:05:17,276 --> 00:05:18,277 I'm on my way there. 65 00:05:21,321 --> 00:05:22,865 [Cheryl] Is it slow out there today? 66 00:05:24,324 --> 00:05:26,451 - [Man] Hey Cheryl, I ain't got nothing 67 00:05:26,451 --> 00:05:28,453 all the way from Lakewood. 68 00:05:28,453 --> 00:05:30,706 If I don't get nothing before I head to the airport, 69 00:05:30,706 --> 00:05:32,332 that's where I'll be. 70 00:05:32,332 --> 00:05:33,917 (phone beeps) 71 00:05:33,917 --> 00:05:36,712 - [Man] Cheryl, I've been here since nine in the morning 72 00:05:36,712 --> 00:05:38,755 and I'm at number eight. 73 00:05:38,755 --> 00:05:39,965 - [Cheryl] You're kidding, right? 74 00:05:39,965 --> 00:05:41,341 You're joking with me. 75 00:05:41,341 --> 00:05:44,094 What, that's almost five hours. 76 00:05:45,470 --> 00:05:46,388 - [Dory] Freddy, who did you say 77 00:05:46,388 --> 00:05:48,223 only made $100 in 100 hours? 78 00:05:49,641 --> 00:05:52,769 - [Freddy] LJ, she has a hundred and something hours 79 00:05:52,769 --> 00:05:54,438 and she only made $200. 80 00:05:58,317 --> 00:06:00,068 - [Rob] I made no money on Saturday, 81 00:06:00,068 --> 00:06:03,071 from five to nine I made 50 bucks, that was it. 82 00:06:03,071 --> 00:06:06,366 I finally get down to St. Pete and holy crap, crushed it. 83 00:06:08,118 --> 00:06:09,703 - [Cheryl] Hey guys, so where are you parked at? 84 00:06:09,703 --> 00:06:13,415 I'm getting ready to come around the curb right now, 85 00:06:13,415 --> 00:06:14,958 coming into the airport. 86 00:06:14,958 --> 00:06:16,460 Oh, where's everybody at? 87 00:06:17,794 --> 00:06:21,089 (plane engine rumbling) 88 00:06:24,801 --> 00:06:28,013 (slow dramatic music) 89 00:06:45,489 --> 00:06:46,406 [Cheryl] Look, sleeping. 90 00:06:46,406 --> 00:06:47,241 See? 91 00:06:47,241 --> 00:06:48,867 Sleeping in the car. 92 00:06:48,867 --> 00:06:51,745 People come out here and they park and they just pass out. 93 00:06:51,745 --> 00:06:54,289 That's how many hours they've been on the road. 94 00:06:55,499 --> 00:06:57,334 Their cars are running, they're sitting in it, 95 00:06:57,334 --> 00:06:59,211 and they're snoring away. 96 00:07:02,589 --> 00:07:06,510 [Cheryl] So, right now I'm 40 drivers in the queue. 97 00:07:06,510 --> 00:07:09,680 I got 40 drivers ahead of me on Uber. 98 00:07:09,680 --> 00:07:13,851 And on Lyft, I'm still 100. 99 00:07:13,851 --> 00:07:15,102 Yup. 100 00:07:15,102 --> 00:07:16,353 I'm on. 101 00:07:16,353 --> 00:07:18,564 - [Dory] I'm not even in the queue, yo. 102 00:07:18,564 --> 00:07:22,359 This is why I don't stay here, because I have no reception. 103 00:07:22,359 --> 00:07:24,194 So how am I supposed to get a ride? 104 00:07:24,194 --> 00:07:25,863 - [Cheryl] Well, and then the guy over here, he just said, 105 00:07:25,863 --> 00:07:27,406 "I went to the bathroom." 106 00:07:27,406 --> 00:07:29,366 He put his phone in his pocket, went to the bathroom, 107 00:07:29,366 --> 00:07:30,617 and got kicked out of the queue. 108 00:07:30,617 --> 00:07:32,119 Start all over again. - [Dory] Oh, yeah. 109 00:07:32,119 --> 00:07:33,537 [Dory] I get kicked out of the queue every time I go 110 00:07:33,537 --> 00:07:34,830 into the bathroom. - [Cheryl] This is ridiculous. 111 00:07:34,830 --> 00:07:37,040 - [Dory] See, nothing, no bars whatsoever. 112 00:07:37,040 --> 00:07:38,709 - [Kevin] The streets are terrible today. 113 00:07:38,709 --> 00:07:41,211 I've had one ride on the streets today, that's it. 114 00:07:42,754 --> 00:07:44,089 (phone beeps) 115 00:07:44,089 --> 00:07:45,048 - [Cheryl] Is that you? - [Lorrie] Oh, yay, 116 00:07:45,048 --> 00:07:46,592 somebody finally got something. 117 00:07:46,592 --> 00:07:48,802 - [Operator] Navigating to pick up Peter at door three. 118 00:07:48,802 --> 00:07:50,387 - [Cheryl] All right, I'll see you later, John. 119 00:07:50,387 --> 00:07:51,722 - [John] All right. 120 00:07:51,722 --> 00:07:52,306 - [Cheryl] Good luck, hope it's a long one. 121 00:07:54,433 --> 00:07:57,144 (birds chirping) 122 00:08:02,316 --> 00:08:04,359 [Cheryl] Waiting, waiting, waiting. 123 00:08:04,359 --> 00:08:08,614 We wait, and we wait some more. (laughs) 124 00:08:08,614 --> 00:08:10,490 [Cheryl] This job is very addicting. 125 00:08:10,490 --> 00:08:11,783 Very, very addicting. 126 00:08:13,327 --> 00:08:14,620 [Cheryl] It's almost like gambling. 127 00:08:15,871 --> 00:08:17,122 [Cheryl] One day you make a lot of money, 128 00:08:17,122 --> 00:08:18,790 and then the next day you think, oh god, 129 00:08:18,790 --> 00:08:21,001 the next day I can do this again. 130 00:08:21,001 --> 00:08:21,835 Well, it don't work like that. 131 00:08:21,835 --> 00:08:23,212 It just doesn't. 132 00:08:25,964 --> 00:08:27,966 [Cheryl] First couple years, I made lots of money. 133 00:08:29,426 --> 00:08:33,597 And then, these companies start slashing rates. 134 00:08:33,597 --> 00:08:36,600 And they kept slashing, slashing, slashing the prices 135 00:08:36,600 --> 00:08:39,019 so we're down half of what we used to make. 136 00:08:42,147 --> 00:08:43,690 [Cheryl] (sighs) I don't know. 137 00:08:43,690 --> 00:08:45,359 But I love it. (laughs) 138 00:08:45,359 --> 00:08:46,610 See? 139 00:08:46,610 --> 00:08:48,153 That's where that addiction comes in. 140 00:08:48,153 --> 00:08:48,946 [Cheryl] But I love it. 141 00:08:58,038 --> 00:09:00,040 (phone beeps) 142 00:09:00,040 --> 00:09:03,043 [Cheryl] Oh, what I gotta, oh, my god. 143 00:09:06,129 --> 00:09:07,631 [Cheryl] Hey, I'll be back. 144 00:09:07,631 --> 00:09:09,132 You may still be sittin' here. 145 00:09:10,592 --> 00:09:12,636 (laughs) 146 00:09:17,266 --> 00:09:19,935 (birds chirping) 147 00:09:31,488 --> 00:09:34,408 (traffic rumbling) 148 00:09:40,831 --> 00:09:42,332 (dog howling) 149 00:09:42,332 --> 00:09:43,750 - [Donn] Yeah, yeah. 150 00:09:47,838 --> 00:09:49,673 [Donn] Our great-grandfather Godfried Martin 151 00:09:49,673 --> 00:09:50,507 bought this farm 152 00:09:50,507 --> 00:09:52,342 and home in 1904. 153 00:09:53,886 --> 00:09:55,679 And so, what you see around us 154 00:09:55,679 --> 00:09:59,183 is five generations of history. 155 00:10:00,684 --> 00:10:05,022 [Donn] I mean, even great-grandpa Godfried's pocket notebook 156 00:10:05,022 --> 00:10:09,943 that he kept notes in, this is 1891. 157 00:10:11,361 --> 00:10:13,864 I mean, this is agriculture of a different era. 158 00:10:16,366 --> 00:10:19,161 [Donn] These are wool cards for stringing out the wool 159 00:10:19,161 --> 00:10:21,121 to get it ready for spinning. 160 00:10:22,581 --> 00:10:26,043 And then this, anybody want to take a guess what that is? 161 00:10:28,378 --> 00:10:29,171 - [Josh] Mm, no. 162 00:10:30,714 --> 00:10:33,050 I can't, I haven't the slightest idea. 163 00:10:33,050 --> 00:10:35,219 - [Donn] That's for darning socks. 164 00:10:35,219 --> 00:10:37,596 You know, it's a bunch of old stuff. 165 00:10:37,596 --> 00:10:40,432 None of it's valuable on the market, 166 00:10:40,432 --> 00:10:43,560 but Grandma instilled the history nut in me. 167 00:10:43,560 --> 00:10:46,230 I mean, on our honeymoon, 168 00:10:46,230 --> 00:10:49,233 Kathy and I followed the Santa Fe trail out to New Mexico. 169 00:10:49,233 --> 00:10:52,069 I mean, I've always been a history nut. 170 00:10:53,403 --> 00:10:55,864 [Donn] You feel a lot of responsibility 171 00:10:55,864 --> 00:10:57,699 and obligation to your ancestors, 172 00:10:57,699 --> 00:11:01,453 and so as farms consolidate and are absorbed 173 00:11:01,453 --> 00:11:04,581 by larger farms, you know, there's this sense of not only 174 00:11:05,749 --> 00:11:07,251 letting down yourself and your family 175 00:11:07,251 --> 00:11:10,754 but your ancestors, and that's hard to deal with. 176 00:11:18,387 --> 00:11:23,350 (tractor rumbling) (birds chirping) 177 00:11:24,142 --> 00:11:25,519 (slow dramatic music) 178 00:11:46,540 --> 00:11:50,836 [Donn] I lost almost a third of the operation this year. 179 00:11:50,836 --> 00:11:53,964 (slow dramatic music) 180 00:11:57,217 --> 00:11:59,595 [Donn] The way the bank looks at it, 181 00:11:59,595 --> 00:12:01,263 you had your run and then sell out. 182 00:12:01,263 --> 00:12:01,972 It's over. 183 00:12:03,307 --> 00:12:06,435 (slow dramatic music) 184 00:12:07,936 --> 00:12:11,607 [Donn] I can sell half the farmland and be out of debt, 185 00:12:13,734 --> 00:12:16,278 but by God it's mine and I don't want to give it up. 186 00:12:17,404 --> 00:12:20,616 (slow dramatic music) 187 00:12:29,082 --> 00:12:30,751 (phone ringing) 188 00:12:30,751 --> 00:12:32,503 - [Recording] Welcome to the conference group. 189 00:12:32,503 --> 00:12:35,797 Please enter your passcode followed by the pound key. 190 00:12:35,797 --> 00:12:37,424 - [Woman] Well, the next thing is, 191 00:12:38,800 --> 00:12:41,011 I was on a call yesterday, and Chelsea said 192 00:12:41,011 --> 00:12:43,847 that their goal was to have states notified 193 00:12:43,847 --> 00:12:45,641 by September 8th. 194 00:12:45,641 --> 00:12:47,976 - [Donn] If we're gonna focus our grant on, 195 00:12:49,186 --> 00:12:51,271 on the farm crisis response again, 196 00:12:51,271 --> 00:12:56,193 this would be our, our best route to go. 197 00:12:57,486 --> 00:12:59,154 [Donn] I always said I'd never work off the farm, 198 00:12:59,154 --> 00:13:00,322 but that's what I'm doing. 199 00:13:01,532 --> 00:13:06,203 And my salary is key to keep our farm going. 200 00:13:06,203 --> 00:13:08,872 - [Woman] Go to Colby on the 15th. 201 00:13:08,872 --> 00:13:11,708 - [Donn] Mm-kay, well, that'll be a road trip. 202 00:13:11,708 --> 00:13:14,545 - [Woman] Yeah, it'll be close one down, 203 00:13:14,545 --> 00:13:17,673 get in the car and go to the west end of the state. 204 00:13:20,217 --> 00:13:21,760 - [Donn] Kathy and I often talk 205 00:13:21,760 --> 00:13:23,387 about what we'd have done different, 206 00:13:23,387 --> 00:13:25,973 and we really can't think of anything 207 00:13:25,973 --> 00:13:27,724 unless I found a rich wife. 208 00:13:30,394 --> 00:13:32,062 [Donn] Man, something smells good. 209 00:13:33,063 --> 00:13:34,731 - [Kathy] I only cook the best. 210 00:13:38,777 --> 00:13:40,320 - [Donn] I started dating Kathy 211 00:13:40,320 --> 00:13:43,824 when she was 14 years old coming up to be a freshman 212 00:13:43,824 --> 00:13:47,411 in high school, and we've basically 213 00:13:47,411 --> 00:13:48,912 been inseparable since then. 214 00:13:51,081 --> 00:13:52,249 [Donn] And I married a hot babe. 215 00:13:53,584 --> 00:13:54,585 - [Kathy] Really? 216 00:13:54,585 --> 00:13:55,419 Really? 217 00:13:55,419 --> 00:13:57,462 - [Donn] Yeah, really. 218 00:13:57,462 --> 00:14:00,090 (water running) 219 00:14:02,634 --> 00:14:05,179 - [Kathy] I don't know what you did with her. 220 00:14:05,179 --> 00:14:06,763 - [Donn] I've had her all along. 221 00:14:09,975 --> 00:14:12,436 [Donn] Why, I'm just like a lot of other farmers right now 222 00:14:12,436 --> 00:14:15,772 trying to figure out how to make the farm go 223 00:14:15,772 --> 00:14:16,773 into the future. 224 00:14:18,275 --> 00:14:20,903 [Donn] I've got two grown sons that both have lives 225 00:14:20,903 --> 00:14:22,696 off the farm that help when they can. 226 00:14:25,199 --> 00:14:26,575 - [Tyler] Here, let me get you a new fork. 227 00:14:26,575 --> 00:14:28,118 - [Zach] You going straight to DC from there? 228 00:14:28,118 --> 00:14:31,455 - [Donn] Well, right now I'm landing in Kansas City 229 00:14:31,455 --> 00:14:32,956 at six in the evening. 230 00:14:32,956 --> 00:14:36,585 Then I gotta go to DC again, so almost all 231 00:14:36,585 --> 00:14:39,505 of September and October I'm gonna be traveling. 232 00:14:39,505 --> 00:14:41,924 - [Zach] What still needs mowed and hayed? 233 00:14:41,924 --> 00:14:43,550 - [Donn] All we got left is that patch 234 00:14:43,550 --> 00:14:45,677 that you were mowing the other night. 235 00:14:45,677 --> 00:14:47,179 That's it. 236 00:14:47,179 --> 00:14:49,306 - [Zach] As long as the bailor doesn't break down, 237 00:14:49,306 --> 00:14:51,308 I can, I can get that while you're gone. 238 00:14:56,438 --> 00:14:59,316 (traffic rumbling) 239 00:15:34,852 --> 00:15:35,686 - [Pete] Melissa. 240 00:15:37,688 --> 00:15:41,191 [Pete] You think you might be able to use any of this stuff? 241 00:15:41,191 --> 00:15:42,442 Or maybe Alex? 242 00:15:44,570 --> 00:15:47,698 [Pete] This is all pens and stuff. 243 00:15:47,698 --> 00:15:49,199 [Pete] I still gotta go back Friday. 244 00:15:50,200 --> 00:15:51,410 - [Melissa] To do what? 245 00:15:51,410 --> 00:15:52,703 - [Pete] I have to sign my paperwork, 246 00:15:52,703 --> 00:15:54,746 and then, it's official after that. 247 00:15:57,541 --> 00:15:59,168 - [Melissa] All right, and then as far as medical, 248 00:15:59,168 --> 00:16:00,544 is that till the end of this month? 249 00:16:00,544 --> 00:16:01,670 - [Pete] Yeah, yeah. 250 00:16:03,130 --> 00:16:05,424 [Pete] And I have the number that I'm supposed to call 251 00:16:05,424 --> 00:16:07,509 for the pension. 252 00:16:07,509 --> 00:16:09,178 [Pete] So. 253 00:16:09,178 --> 00:16:10,554 [Pete] We're going to be just fine. 254 00:16:11,722 --> 00:16:13,557 [Pete] Man, don't, don't get like this on me. 255 00:16:13,557 --> 00:16:15,350 It's like you don't believe in me, man. 256 00:16:15,350 --> 00:16:16,643 - [Melissa] Junior, I didn't say that, I just, 257 00:16:16,643 --> 00:16:17,936 I don't handle stress well. - [Pete] Okay. 258 00:16:17,936 --> 00:16:19,271 [Pete] Well stop acting like that because, 259 00:16:19,271 --> 00:16:20,606 you know, you're taking this worse than me, 260 00:16:20,606 --> 00:16:22,608 and this is my job, not yours. 261 00:16:22,608 --> 00:16:24,276 - [Melissa] Um, 'cause we're down, 262 00:16:24,276 --> 00:16:25,652 it's going to be one income, Junior. 263 00:16:25,652 --> 00:16:26,612 - [Pete] No, it's not. 264 00:16:26,612 --> 00:16:27,863 I'm gonna get unemployment 265 00:16:27,863 --> 00:16:30,449 and it's gonna be about $150 less-- 266 00:16:30,449 --> 00:16:31,742 - [Melissa] That's why I asked. 267 00:16:31,742 --> 00:16:33,410 - [Pete] Than what I already bring home. 268 00:16:33,410 --> 00:16:35,329 - [Melissa] I don't know what you're -- how -- what it was. 269 00:16:35,329 --> 00:16:36,622 - [Pete] Right, but I've told you this. 270 00:16:36,622 --> 00:16:38,624 Like, you're acting like this is the end. 271 00:16:38,624 --> 00:16:41,126 - [Melissa] No, no. - [Pete] This is crazy. 272 00:16:41,126 --> 00:16:42,628 [Pete] I'm happy. 273 00:16:42,628 --> 00:16:44,463 I mean, you're like raining on my parade right now. 274 00:16:44,463 --> 00:16:46,965 - [Melissa] Because I want to make sure that everything 275 00:16:46,965 --> 00:16:48,133 is fine. 276 00:16:48,133 --> 00:16:49,259 - [Pete] Did we just meet yesterday? 277 00:16:49,259 --> 00:16:50,511 - [Melissa] No, but did-- 278 00:16:50,511 --> 00:16:52,137 - [Pete] How long have we been together? 279 00:16:52,137 --> 00:16:53,388 [Pete] How long we been together? 280 00:16:53,388 --> 00:16:54,932 [Pete] 24 years? - [Melissa] Okay. 281 00:16:54,932 --> 00:16:56,475 [Melissa] And you know how hard it is to get a job, right? 282 00:16:56,475 --> 00:16:57,768 - [Pete] And I've been working at 3M for 11 years only? 283 00:16:57,768 --> 00:16:58,727 [Pete] Hold on, I'm asking you a question. 284 00:16:58,727 --> 00:17:00,020 [Pete] 11 years I've been at 3M. 285 00:17:00,020 --> 00:17:01,939 [Pete] Have we been okay for the other 13? 286 00:17:01,939 --> 00:17:03,440 - [Melissa] Yeah. Right. 287 00:17:03,440 --> 00:17:04,775 - [Pete] So why are you concerned about the next -- 288 00:17:04,775 --> 00:17:06,610 - [Melissa] Because this is what we're living in. 289 00:17:06,610 --> 00:17:07,903 - [Pete] Right. - [Melissa] We got bills. 290 00:17:07,903 --> 00:17:08,904 - [Pete] Right, bills. 291 00:17:08,904 --> 00:17:09,905 [Pete] That's it. 292 00:17:09,905 --> 00:17:11,406 [Pete] Everyday, recurring bills. 293 00:17:11,406 --> 00:17:13,283 [Pete] This house is paid off. - [Melissa] Thank God. 294 00:17:13,283 --> 00:17:15,202 - [Pete] Right, so what are you, 295 00:17:15,202 --> 00:17:16,828 stop looking-- - [Melissa] I'm asking you. 296 00:17:16,828 --> 00:17:19,206 - [Pete] Stop looking at the things that are concerning you 297 00:17:19,206 --> 00:17:21,792 and look at all the things that are great. 298 00:17:28,924 --> 00:17:30,759 [Pete] Alex. - [Alex] Yeah? 299 00:17:30,759 --> 00:17:32,094 - [Pete] Come here. 300 00:17:32,094 --> 00:17:34,304 [Pete] Do you have any homework or anything? 301 00:17:34,304 --> 00:17:35,973 [Pete] Where's the social studies? 302 00:17:35,973 --> 00:17:37,266 - [Alex] Wait, no, not social studies. 303 00:17:37,266 --> 00:17:39,476 Simple solutions. - [Pete] So, math. 304 00:17:39,476 --> 00:17:40,936 - [Alex] No. - [Pete] What is this? 305 00:17:40,936 --> 00:17:41,937 [Pete] English and grammar. 306 00:17:43,146 --> 00:17:44,606 [Pete] Where you at in there? 307 00:17:44,606 --> 00:17:46,275 [Pete] This last page here? - [Alex] Mm-hm. 308 00:17:50,612 --> 00:17:52,614 - [Pete] How many pages did you have to do? 309 00:17:52,614 --> 00:17:54,157 - [Alex] Just one. 310 00:17:54,157 --> 00:17:56,994 (slow soft music) 311 00:18:22,853 --> 00:18:25,022 - [Neal] Hey, baby. 312 00:18:25,022 --> 00:18:27,774 (slow soft music) 313 00:19:02,809 --> 00:19:05,604 (engine rumbling) 314 00:19:07,648 --> 00:19:10,400 (birds squawking) 315 00:19:14,655 --> 00:19:17,491 (traffic rumbling) 316 00:19:27,793 --> 00:19:30,254 - [Melissa] Hi, good morning. 317 00:19:34,466 --> 00:19:39,221 - [Pete] It says buy (laughs) so it's, "Buy milk." 318 00:19:40,389 --> 00:19:41,849 [Pete] "I do have faith in you." 319 00:19:43,225 --> 00:19:45,477 [Pete] Always is a word that 320 00:19:46,937 --> 00:19:50,732 we've said to each other since, uh, since we met, 321 00:19:50,732 --> 00:19:54,486 and basically, it represents 322 00:19:56,530 --> 00:19:57,322 infinity. 323 00:19:59,366 --> 00:20:04,288 So she would ask, or I would ask, do you love me. 324 00:20:05,205 --> 00:20:06,290 And the answer was always. 325 00:20:07,374 --> 00:20:08,125 So. 326 00:20:09,960 --> 00:20:13,422 (slow soft music) 327 00:20:13,422 --> 00:20:14,298 It means something. 328 00:20:19,011 --> 00:20:21,722 [Pete] Without always, 329 00:20:21,722 --> 00:20:24,141 there wouldn't be them beautiful girls, 330 00:20:24,141 --> 00:20:28,395 my son, or my grandchildren. 331 00:20:28,395 --> 00:20:29,730 There would be none of that. 332 00:20:30,898 --> 00:20:33,775 (slow soft music) 333 00:20:43,493 --> 00:20:45,329 - [Teacher] All right, good morning. 334 00:20:45,329 --> 00:20:48,707 Welcome to Ohio Means Jobs, Lorain County. 335 00:20:50,375 --> 00:20:51,752 So, what do we do? 336 00:20:53,003 --> 00:20:54,546 We help people find jobs. 337 00:20:54,546 --> 00:20:56,924 We help employers find employees. 338 00:20:56,924 --> 00:21:00,469 And we help job seekers gain employable skills. 339 00:21:00,469 --> 00:21:02,513 So, I already got asked this morning 340 00:21:02,513 --> 00:21:07,518 before we actually got started about going to school. 341 00:21:08,393 --> 00:21:09,353 That is not our primary goal. 342 00:21:09,353 --> 00:21:12,814 Our primary goal is employment. 343 00:21:12,814 --> 00:21:14,525 Any questions? 344 00:21:14,525 --> 00:21:16,068 No? 345 00:21:16,068 --> 00:21:19,905 All right, so, I'm passing out the registration packets 346 00:21:19,905 --> 00:21:21,990 that you need to complete. 347 00:21:21,990 --> 00:21:26,036 I flipped the screen on the SMART Board up front. 348 00:21:27,913 --> 00:21:29,081 This next one, 349 00:21:30,541 --> 00:21:34,378 if you are on disability, you're gonna check that off. 350 00:21:34,378 --> 00:21:37,506 If you have a felony, if you've been in prison, 351 00:21:37,506 --> 00:21:38,757 you're an ex-offender. 352 00:21:40,008 --> 00:21:41,885 Public assistance. 353 00:21:41,885 --> 00:21:44,054 And then you're going to sign this page 354 00:21:44,054 --> 00:21:45,973 where it says, "Signature of Applicant." 355 00:21:47,432 --> 00:21:48,767 - [Counselor] What are your goals? 356 00:21:48,767 --> 00:21:50,853 What are you aiming to do with this program? 357 00:21:50,853 --> 00:21:52,271 - [Pete] My goals, I don't, 358 00:21:52,271 --> 00:21:53,397 I don't want to work for anybody. 359 00:21:53,397 --> 00:21:55,107 I wanna work for myself. 360 00:21:55,107 --> 00:21:57,734 I want to start my own business. 361 00:21:57,734 --> 00:22:00,279 [Pete] First choice would be HVAC. 362 00:22:01,488 --> 00:22:02,865 I understand that I might have to work 363 00:22:02,865 --> 00:22:04,825 for a year or two with someone 364 00:22:04,825 --> 00:22:07,077 to maybe get some experience, 365 00:22:07,077 --> 00:22:10,038 but at some point I'm absolutely gonna branch off on my own. 366 00:22:11,456 --> 00:22:13,250 - [Counselor] Do you have any HVAC experience? 367 00:22:13,250 --> 00:22:14,710 - [Pete] Zero. 368 00:22:14,710 --> 00:22:16,211 Zero experience. 369 00:22:18,297 --> 00:22:21,091 (slow dramatic music) 370 00:22:22,676 --> 00:22:24,970 [Pete] I remember being in fourth grade, 371 00:22:24,970 --> 00:22:27,973 my father got laid off, 372 00:22:27,973 --> 00:22:31,476 and that's when all the bad starts to happen in my life. 373 00:22:32,978 --> 00:22:35,314 It was low-income housing from that point forward. 374 00:22:36,857 --> 00:22:41,820 And, so we literally moved to the other side of the tracks. 375 00:22:42,613 --> 00:22:44,990 (slow dramatic music) 376 00:22:44,990 --> 00:22:47,993 [Pete] Walk right through this sidewalk here 377 00:22:47,993 --> 00:22:49,953 and get to the middle of the projects. 378 00:22:51,955 --> 00:22:53,832 And that's where it all went down. 379 00:22:53,832 --> 00:22:55,459 That's where everyone wanted to be. 380 00:22:58,003 --> 00:23:02,090 The reality of it was I learned how to cook cocaine 381 00:23:02,090 --> 00:23:05,052 into freebase when I was 14 years old. 382 00:23:05,969 --> 00:23:09,097 (slow dramatic music) 383 00:23:12,935 --> 00:23:17,898 [Pete] The choice was either you sink or you swim. 384 00:23:19,816 --> 00:23:22,986 And I'm talkin' shark infested waters. 385 00:23:26,323 --> 00:23:29,993 I don't want Alex to waste years of his life like I did. 386 00:23:31,286 --> 00:23:33,956 I want him to allow my mistakes to teach him 387 00:23:33,956 --> 00:23:35,666 and to actually be his. 388 00:23:36,625 --> 00:23:37,835 I want him to be better than me, 389 00:23:37,835 --> 00:23:40,629 so that's what I kind of focus on. 390 00:23:41,839 --> 00:23:44,967 (slow dramatic music) 391 00:23:54,685 --> 00:23:56,019 [Pete] Don't try to kill it, okay? 392 00:23:57,813 --> 00:23:58,856 [Pete] Ready? - [Alex] Mm-hm. 393 00:24:02,860 --> 00:24:05,070 - [Pete] Take a step back, there you go. 394 00:24:05,070 --> 00:24:06,613 Put the bat out. 395 00:24:06,613 --> 00:24:08,073 The fat part right over the plate. 396 00:24:08,073 --> 00:24:09,783 That's where you want to be, you ready? 397 00:24:10,868 --> 00:24:12,536 [Pete] Hard swings, okay? 398 00:24:12,536 --> 00:24:13,620 Step in. 399 00:24:13,620 --> 00:24:15,205 Turn. 400 00:24:15,205 --> 00:24:16,540 Do it. 401 00:24:16,540 --> 00:24:17,749 Yep. 402 00:24:17,749 --> 00:24:19,418 - [Melissa] Here, throw it to 'Buelo. 403 00:24:20,460 --> 00:24:22,212 Throw it to 'Buelo. 404 00:24:22,212 --> 00:24:24,214 [Melissa] Do you have homework, Alex? 405 00:24:24,214 --> 00:24:25,132 - [Alex] No. 406 00:24:25,132 --> 00:24:26,550 - [Melissa] Huh? - [Alex] No. 407 00:24:26,550 --> 00:24:28,385 - [Melissa] No? - [Alex] No, I did it. 408 00:24:28,385 --> 00:24:29,219 - [Melissa] Okay. 409 00:24:34,641 --> 00:24:37,060 [Melissa] Are you done with the unemployment office then? 410 00:24:37,060 --> 00:24:39,813 - [Pete] I'ma be dealing with them till I do what I do. 411 00:24:41,231 --> 00:24:42,566 - [Melissa] Stop it. 412 00:24:42,566 --> 00:24:45,027 - [Pete] Either do my business or get a job. 413 00:24:47,321 --> 00:24:48,989 [Pete] But I learned something today. 414 00:24:48,989 --> 00:24:52,117 This world, they don't teach you how to, 415 00:24:52,117 --> 00:24:55,954 like start a business, or, or even, you know like, 416 00:24:55,954 --> 00:24:57,414 for example, like you know how I've been talking about 417 00:24:57,414 --> 00:24:59,917 how I want to invest money and stuff like that? 418 00:24:59,917 --> 00:25:02,628 Like, they don't, they don't even talk about any of that. 419 00:25:02,628 --> 00:25:03,545 - [Melissa] Well, Junior, you could talk 420 00:25:03,545 --> 00:25:04,755 to a financial consultant. 421 00:25:04,755 --> 00:25:06,006 - [Pete] No, it ain't even about that. 422 00:25:06,006 --> 00:25:07,591 I mean, not one time did they talk about 423 00:25:08,759 --> 00:25:11,637 anything other than how to be a good worker. 424 00:25:12,679 --> 00:25:13,972 That's all they want to do. 425 00:25:13,972 --> 00:25:15,432 They want to teach you to work and just be 426 00:25:15,432 --> 00:25:17,100 a regular little employee. 427 00:25:19,353 --> 00:25:20,521 I don't wanna be regular. 428 00:25:25,692 --> 00:25:27,277 - [Reporter] A lot of times, 429 00:25:27,277 --> 00:25:30,197 even when manufacturing jobs come back to the United States, 430 00:25:30,197 --> 00:25:32,324 they left paying $33 an hour, 431 00:25:32,324 --> 00:25:35,410 they came back paying 15 or $16 an hour. 432 00:25:35,410 --> 00:25:37,412 - [Reporter] I think this is the biggest challenge 433 00:25:37,412 --> 00:25:39,665 facing Western leaders, and no one, frankly, 434 00:25:40,874 --> 00:25:42,334 has come up with any good solutions. 435 00:25:42,334 --> 00:25:45,212 What do you do about post-manufacturing job growth, 436 00:25:45,212 --> 00:25:47,297 and what do you do about wages for people 437 00:25:47,297 --> 00:25:49,341 who are still in the manufacturing sector? 438 00:26:00,602 --> 00:26:05,524 (people chattering) (traffic rumbling) 439 00:26:06,984 --> 00:26:08,861 - [Terry Detrick] When a farm fails, 440 00:26:10,320 --> 00:26:13,740 the person who was in charge when it failed 441 00:26:14,950 --> 00:26:18,662 feels they have betrayed previous generations 442 00:26:18,662 --> 00:26:20,247 and future generations. 443 00:26:21,665 --> 00:26:26,503 This year, my grandson, a fifth generation, 444 00:26:28,005 --> 00:26:29,381 25 years old, 445 00:26:30,716 --> 00:26:32,176 put out his first crop. 446 00:26:33,385 --> 00:26:36,346 USDA has projected a 50% decline in income. 447 00:26:36,346 --> 00:26:38,640 This year, net income for farmers. 448 00:26:39,850 --> 00:26:42,186 Any of y'all want to take half a cut in pay? 449 00:26:42,186 --> 00:26:43,228 Try to pay your bills. 450 00:26:44,396 --> 00:26:45,939 That's what is happening. 451 00:26:47,024 --> 00:26:48,317 Thank you. 452 00:26:48,317 --> 00:26:49,568 - [Committee Member] Thank you, Terry. 453 00:26:49,568 --> 00:26:52,196 And, Donn Teske is next. 454 00:26:52,196 --> 00:26:55,240 Donn is the Vice President of National Farmers Union 455 00:26:55,240 --> 00:26:57,117 and also a grain and livestock farmer. 456 00:26:58,327 --> 00:26:59,828 - [Donn] Good afternoon, and thank you 457 00:26:59,828 --> 00:27:03,540 for having the patience today to be here with us. 458 00:27:03,540 --> 00:27:08,504 And so I'm 62 now, and so I figure I'm in that fine line 459 00:27:09,713 --> 00:27:12,466 between wise old sage and silly old coot. 460 00:27:13,467 --> 00:27:15,260 I want to get kind of the basics 461 00:27:15,260 --> 00:27:18,347 of working with a farm family, is what I want to share. 462 00:27:20,599 --> 00:27:23,310 Not all of my clients are crisis clients 463 00:27:23,310 --> 00:27:28,273 that I would do work with estates and et cetera, 464 00:27:28,273 --> 00:27:31,610 but the vast majority were crisis calls. 465 00:27:31,610 --> 00:27:36,573 And there were many a night when I had a wife call me 466 00:27:37,783 --> 00:27:39,159 and say, "You need to talk to my husband 467 00:27:39,159 --> 00:27:41,078 "because he's not going to last till morning." 468 00:27:41,078 --> 00:27:43,539 And if you talk all night long to someone 469 00:27:43,539 --> 00:27:45,123 so they don't shoot themselves, 470 00:27:45,123 --> 00:27:46,583 it gets pretty damn personal. 471 00:27:47,960 --> 00:27:52,923 We as a society owe the American farmer 472 00:27:56,176 --> 00:27:59,304 a way of having all the help they can 473 00:27:59,304 --> 00:28:00,973 to do what they need to do to move forward 474 00:28:00,973 --> 00:28:03,267 with their lives and their families. 475 00:28:03,267 --> 00:28:05,686 I'm sorry to drag it on but thank you very much 476 00:28:05,686 --> 00:28:06,436 for your time. 477 00:28:09,064 --> 00:28:12,192 - [Committee Member] Thank you, Donn. 478 00:28:22,744 --> 00:28:26,748 - [Donn] Theodore Roosevelt was the first trustbuster. 479 00:28:26,748 --> 00:28:28,959 He's the first one that took seriously 480 00:28:28,959 --> 00:28:33,922 the concentration of the industrial complex of America. 481 00:28:35,215 --> 00:28:37,968 And Farmers Union's main mission's now, 482 00:28:37,968 --> 00:28:40,470 one of our things we take to the Hill, 483 00:28:40,470 --> 00:28:43,807 is the concentration in agribusiness 484 00:28:43,807 --> 00:28:46,643 and what that's doing to the family farmer. 485 00:28:46,643 --> 00:28:50,147 And, it would just be so wonderful 486 00:28:50,147 --> 00:28:52,733 to have another Theodore Roosevelt right now. 487 00:28:54,902 --> 00:28:57,613 (birds chirping) 488 00:29:06,413 --> 00:29:08,999 I'm an introvert doing an extrovert's job. 489 00:29:08,999 --> 00:29:11,710 I need a little alone time once in a while. 490 00:29:15,589 --> 00:29:18,842 (slow dramatic music) 491 00:29:20,844 --> 00:29:22,012 - [Passenger] You seem like a people person. 492 00:29:22,012 --> 00:29:23,597 - [Cheryl] Oh, I am a people person. 493 00:29:23,597 --> 00:29:25,015 I like picking up people. 494 00:29:25,015 --> 00:29:28,101 All right, bye, have fun. 495 00:29:28,101 --> 00:29:30,354 (laughs) Everybody says that. 496 00:29:30,354 --> 00:29:31,897 [Cheryl] What do you do for work? 497 00:29:31,897 --> 00:29:33,524 [Cheryl] And that kind of brought me out of my shell, 498 00:29:33,524 --> 00:29:35,192 so I learned, I've learned that, you know, 499 00:29:35,192 --> 00:29:36,401 I can talk to anyone now. 500 00:29:37,569 --> 00:29:39,112 [Cheryl] Pure strangers, I can talk to them. 501 00:29:39,112 --> 00:29:41,198 I can find something that I have in common with them. 502 00:29:41,198 --> 00:29:42,115 - [Passenger] How many grandkids do you have? 503 00:29:42,115 --> 00:29:43,700 - [Cheryl] I have three now. 504 00:29:43,700 --> 00:29:45,536 [Cheryl] You do logistics for work? 505 00:29:45,536 --> 00:29:46,620 - [Passenger] Yeah. 506 00:29:46,620 --> 00:29:48,539 It's good energy, good people. 507 00:29:48,539 --> 00:29:50,040 - [Cheryl] That's important. 508 00:29:50,040 --> 00:29:52,417 Trust me, where you work at. 509 00:29:52,417 --> 00:29:54,211 I've been in, over my years, 510 00:29:54,211 --> 00:29:56,880 I've been in places where it wasn't good energy. 511 00:29:56,880 --> 00:29:58,465 - [Passenger] Yeah? 512 00:29:58,465 --> 00:30:00,092 - [Passenger] Like, do you ever feel unsafe, doing this? 513 00:30:00,092 --> 00:30:02,261 - [Cheryl] For the longest time, I didn't drive nights. 514 00:30:02,261 --> 00:30:03,804 I had a couple incidences. 515 00:30:03,804 --> 00:30:05,305 My fiancé's like, "That's it. 516 00:30:05,305 --> 00:30:06,807 "I'm putting a curfew on you. 517 00:30:06,807 --> 00:30:08,976 "You have one o'clock, that's the latest." 518 00:30:10,477 --> 00:30:11,728 - [Passenger] And how long have you been doing this? 519 00:30:11,728 --> 00:30:13,814 - [Cheryl] 3 1/2 years. 520 00:30:13,814 --> 00:30:16,567 [Cheryl] My career was in the mortgage industry. 521 00:30:16,567 --> 00:30:17,860 - [Passenger] Oh, okay. 522 00:30:17,860 --> 00:30:19,778 - [Cheryl] And then when the market fell, 523 00:30:19,778 --> 00:30:22,072 that's when I fell into this. 524 00:30:22,072 --> 00:30:23,532 You have to hustle. 525 00:30:23,532 --> 00:30:24,658 You definitely have to hustle. - [Passenger] Yeah. 526 00:30:24,658 --> 00:30:26,827 (slow dramatic music) 527 00:30:42,759 --> 00:30:46,346 - [Lorrie] I'm working about 140 to 150 hours a week 528 00:30:46,346 --> 00:30:47,931 out of my truck. 529 00:30:47,931 --> 00:30:48,807 I'm sleeping here. 530 00:30:48,807 --> 00:30:50,100 I have my pillow. 531 00:30:50,100 --> 00:30:52,603 I have a toothbrush, toothpaste in the car. 532 00:30:52,603 --> 00:30:54,313 I mean, I got baby wipes in the car. 533 00:30:54,313 --> 00:30:56,106 I'm taking showers in the bathroom. 534 00:30:56,106 --> 00:30:56,940 - [Cheryl] Yeah. 535 00:30:56,940 --> 00:30:57,691 - [Lorrie] You know. 536 00:31:00,319 --> 00:31:01,695 [Lorrie] I'm finally at 33. 537 00:31:08,035 --> 00:31:09,578 - [Cheryl] How long have you been driving? 538 00:31:09,578 --> 00:31:10,787 - [Kimberly] I just started the day before yesterday. 539 00:31:10,787 --> 00:31:11,663 - [Cheryl] Oh my gosh. 540 00:31:11,663 --> 00:31:12,998 You're brand new. 541 00:31:12,998 --> 00:31:14,625 [Cheryl] So, you've been doing this for two days, 542 00:31:14,625 --> 00:31:17,628 so how do you feel about what you've been earning, so far? 543 00:31:17,628 --> 00:31:18,795 - [Kimberly] I'm happy. 544 00:31:18,795 --> 00:31:20,047 I really am. - [Cheryl] Really? 545 00:31:20,047 --> 00:31:21,256 - [Kimberly] I'm on five star right now. 546 00:31:21,256 --> 00:31:23,383 I got five star three times already. 547 00:31:23,383 --> 00:31:24,384 - [Cheryl] Okay, I understand 548 00:31:24,384 --> 00:31:25,427 there's a lot of drivers that go, 549 00:31:25,427 --> 00:31:27,638 "I'm making it, I'm killing it." 550 00:31:27,638 --> 00:31:30,390 Because they're trying to keep the new drivers on the road 551 00:31:30,390 --> 00:31:32,768 because that's how they hook you. 552 00:31:32,768 --> 00:31:34,895 [Cheryl] Now, when I first started, 553 00:31:34,895 --> 00:31:37,481 I was making $1,000 to $1,500 a week. 554 00:31:37,481 --> 00:31:38,774 - [Kimberly] Oh, wow. 555 00:31:38,774 --> 00:31:41,360 - [Cheryl] Working 40 to 45 hours a week. 556 00:31:41,360 --> 00:31:44,488 [Cheryl] Now I'm working 60 to 70 hours a week, 557 00:31:44,488 --> 00:31:47,199 and I can barely make $800. 558 00:31:47,199 --> 00:31:49,034 Because look at the parking lot. 559 00:31:49,034 --> 00:31:50,077 - [Kimberly] Right. 560 00:31:50,077 --> 00:31:51,119 - [Cheryl] These are all drivers. 561 00:31:51,119 --> 00:31:52,579 - [Kimberly] Right. 562 00:31:52,579 --> 00:31:53,413 - [Cheryl] One day you're going to be standing 563 00:31:53,413 --> 00:31:54,790 where I'm standing, 564 00:31:54,790 --> 00:31:56,583 saying, "Oh my god, I'm not making any money." 565 00:31:58,585 --> 00:32:01,338 (traffic rumbling) 566 00:32:10,681 --> 00:32:11,473 [Cheryl] What happened? 567 00:32:12,683 --> 00:32:14,726 - [Lorrie] I was at 13 again, and it took 568 00:32:14,726 --> 00:32:15,644 me right back to 46. 569 00:32:17,229 --> 00:32:18,063 - [Uber Driver] Are you serious? 570 00:32:18,063 --> 00:32:18,897 - [Lorrie] Dead serious. 571 00:32:20,399 --> 00:32:22,359 [Lorrie] And it kicked me out again and took me back 572 00:32:22,359 --> 00:32:24,027 to the end of the line. 573 00:32:24,027 --> 00:32:25,195 This is ridiculous. 574 00:32:25,195 --> 00:32:26,822 There's somebody in this airport 575 00:32:26,822 --> 00:32:29,575 that's either jamming our phones and kicking us out, 576 00:32:30,742 --> 00:32:32,536 or there's a major problem with your app, 577 00:32:32,536 --> 00:32:35,205 and y'all need to fix this because I'm, 578 00:32:35,205 --> 00:32:37,833 I'm losing everything because of this. 579 00:32:39,168 --> 00:32:40,127 - [Lorrie] Yeah, sorry. 580 00:32:40,127 --> 00:32:42,504 No, sorry doesn't pay my bills. 581 00:32:46,925 --> 00:32:49,386 - [Lorrie] Well, I'm not going anywhere, obviously, 582 00:32:49,386 --> 00:32:51,096 so please just fix it. 583 00:32:59,104 --> 00:33:01,565 (hold music) 584 00:33:17,456 --> 00:33:20,501 - [Cheryl] There needs to be some kind of step taken 585 00:33:20,501 --> 00:33:23,128 for these companies, that you can't take advantage 586 00:33:23,128 --> 00:33:24,046 of these people. 587 00:33:25,255 --> 00:33:26,757 You can't take advantage of us. 588 00:33:28,342 --> 00:33:29,176 We have rights. 589 00:33:31,345 --> 00:33:33,680 I mean, I'm a fighter. 590 00:33:35,015 --> 00:33:36,850 I don't walk away. 591 00:33:38,310 --> 00:33:42,439 Where would any change in this world take place 592 00:33:42,439 --> 00:33:44,274 if everybody walks away? 593 00:33:46,193 --> 00:33:49,988 (lighthearted dramatic music) 594 00:34:01,708 --> 00:34:02,960 [Cheryl] All right, guys. 595 00:34:02,960 --> 00:34:04,461 I'm getting supplies now for tomorrow. 596 00:34:04,461 --> 00:34:06,588 Is there anything that you guys can think of we need 597 00:34:06,588 --> 00:34:09,550 other than markers and poster board? 598 00:34:10,968 --> 00:34:13,303 [Cheryl] Hey, you know there's a protest tomorrow, right? 599 00:34:13,303 --> 00:34:17,099 For more rate, higher rate. 600 00:34:17,099 --> 00:34:18,267 - [Uddin] Yeah. - [Cheryl] Okay, come. 601 00:34:18,267 --> 00:34:19,476 [Cheryl] Something's gotta change. 602 00:34:20,561 --> 00:34:24,606 (lighthearted dramatic music) 603 00:34:24,606 --> 00:34:27,150 - [Donn] Our goal through this is to create a world 604 00:34:27,150 --> 00:34:30,612 for our grandchildren that they can thrive and prosper in, 605 00:34:30,612 --> 00:34:32,197 and it's our responsibility 606 00:34:33,657 --> 00:34:37,870 to allow our farmers to farm profitably, and we can do that. 607 00:34:45,460 --> 00:34:47,296 - [Pete] All right, go ahead. 608 00:34:47,296 --> 00:34:48,630 Have a good day. 609 00:34:48,630 --> 00:34:50,424 Learn everything so you can teach me. 610 00:34:53,802 --> 00:34:57,014 [Pete] Morning, I'm here for registration 611 00:34:57,014 --> 00:34:58,599 for the HVAC courses. 612 00:35:01,351 --> 00:35:02,644 - [Cheryl] What you doing, Greyson? 613 00:35:03,520 --> 00:35:04,354 What you got? 614 00:35:04,354 --> 00:35:05,230 Come and show Nana. 615 00:35:08,192 --> 00:35:09,193 What you got? 616 00:35:09,193 --> 00:35:10,652 Let me, can I see? 617 00:35:12,571 --> 00:35:13,864 [Cheryl] No, but Daddy can. 618 00:35:15,365 --> 00:35:16,408 [Cheryl] Gimme a kiss. 619 00:35:19,369 --> 00:35:20,621 Oh, quit whining. 620 00:35:20,621 --> 00:35:22,414 [Cheryl] Hey, Spence, how you doing? 621 00:35:22,414 --> 00:35:23,916 You wanna write your own sign? 622 00:35:23,916 --> 00:35:25,292 [Cheryl] If the passengers recognize 623 00:35:25,292 --> 00:35:26,960 we're fighting for them too, 624 00:35:26,960 --> 00:35:28,712 that puts them on our side. 625 00:35:28,712 --> 00:35:31,715 - [Man] Yeah, write Uber on there so they know who it's for. 626 00:35:31,715 --> 00:35:34,384 - [Man] I just hope people show up tomorrow. 627 00:35:34,384 --> 00:35:38,222 (lighthearted dramatic music) 628 00:35:54,905 --> 00:35:56,573 - [Cheryl] Hey, Carlos, how ya doing? 629 00:35:56,573 --> 00:35:58,825 - [Carlos] Hey, good. 630 00:35:58,825 --> 00:36:00,661 - [Cheryl] Is everybody else -- where's everybody? 631 00:36:00,661 --> 00:36:02,871 - [Carlos] Huh? - [Cheryl] Where's everybody? 632 00:36:05,374 --> 00:36:07,918 (horn honking) 633 00:36:17,261 --> 00:36:18,470 - [Kevin] If you're working, 634 00:36:18,470 --> 00:36:20,055 you're agreeing that 80 cents a mile 635 00:36:20,055 --> 00:36:22,474 minus 25% is good. 636 00:36:24,393 --> 00:36:26,019 We all have bills to pay 637 00:36:26,019 --> 00:36:29,314 but we are all losing money sitting around here twiddling. 638 00:36:29,314 --> 00:36:31,108 Nobody's making money standing here. 639 00:36:32,317 --> 00:36:34,361 Can't feed your family for 80 cents a mile. 640 00:36:34,361 --> 00:36:35,696 Come join us. 641 00:36:35,696 --> 00:36:37,948 I know you've been here a while. 642 00:36:37,948 --> 00:36:40,200 [Kevin] Tell me one guy that's making money right now. 643 00:36:40,200 --> 00:36:41,159 - [Drivers] You're right, you're right. 644 00:36:41,159 --> 00:36:42,661 - [Kevin] None of us. 645 00:36:42,661 --> 00:36:45,289 [Kevin] So get out there and start doing something. 646 00:36:45,289 --> 00:36:48,166 (traffic rumbling) 647 00:36:54,047 --> 00:36:55,549 - [Carlos] That's the problem, 648 00:36:55,549 --> 00:36:57,718 we're making way less than minimum wage out there, 649 00:36:57,718 --> 00:36:59,011 working 80 hours. 650 00:36:59,011 --> 00:37:00,971 We just want fair pay. 651 00:37:00,971 --> 00:37:02,848 (horn honking) 652 00:37:02,848 --> 00:37:04,141 - [Cheryl] Thank you! 653 00:37:04,141 --> 00:37:04,850 [Cheryl] Thank you for the support! 654 00:37:05,809 --> 00:37:07,311 [Cheryl] Face 'em forward, guys, 655 00:37:07,311 --> 00:37:09,438 face them signs forwards so that people can see 'em. 656 00:37:10,939 --> 00:37:13,775 (traffic rumbling) 657 00:37:43,180 --> 00:37:45,349 - [Rick] Jessie Edson. 658 00:37:45,349 --> 00:37:46,517 Kal Puening. 659 00:37:47,726 --> 00:37:49,186 Mario Francisco. 660 00:37:50,896 --> 00:37:52,022 Kerolus Ayed. 661 00:37:53,232 --> 00:37:54,858 Agapito Velez, Pete. 662 00:37:54,858 --> 00:37:55,692 - [Pete] Yeah. - [Rick] Okay. 663 00:37:57,486 --> 00:38:00,822 [Rick] So, I'm interested in, how did, 664 00:38:00,822 --> 00:38:01,907 how did you get into this? 665 00:38:01,907 --> 00:38:03,242 How'd you get here? 666 00:38:04,409 --> 00:38:06,078 - [Darran] I got here through my father. 667 00:38:06,078 --> 00:38:07,454 Yeah, he recommended it. 668 00:38:07,454 --> 00:38:08,830 - [Rick] He recommended it? - [Darran] Mm hm. 669 00:38:08,830 --> 00:38:09,790 - [Rick] Okay. 670 00:38:09,790 --> 00:38:11,124 [Rick] And how about you, sir? 671 00:38:11,124 --> 00:38:14,086 - [Pete] What brings me here is corporate greed. 672 00:38:14,086 --> 00:38:17,089 They were greedy enough to shut the plant down 673 00:38:17,089 --> 00:38:19,550 that I had 12 years in. 674 00:38:19,550 --> 00:38:22,094 [Pete] So I just kinda wanna take control of my life and, 675 00:38:22,094 --> 00:38:25,264 you know, I don't wanna work in factories anymore. 676 00:38:25,264 --> 00:38:28,183 [Pete] I'm not young but I'm not too old to start over. 677 00:38:28,183 --> 00:38:30,352 [Pete] You know, I should have did this a long time ago. 678 00:38:30,352 --> 00:38:32,145 - [Rick] What I find the difference in this, 679 00:38:32,145 --> 00:38:33,480 and I tell a lot of people, 680 00:38:33,480 --> 00:38:35,107 if you've ever worked in manufacturing plant 681 00:38:35,107 --> 00:38:38,277 or if you've ever worked in one place all the time, 682 00:38:38,277 --> 00:38:40,445 it kinda gets old having your boss right there. 683 00:38:40,445 --> 00:38:43,240 In this field, in this field you're kinda on your own. 684 00:38:43,240 --> 00:38:45,117 You know, you're your own boss, 685 00:38:45,117 --> 00:38:47,160 even if you do have somebody to answer to 686 00:38:47,160 --> 00:38:49,454 because you're driving their van. 687 00:38:49,454 --> 00:38:51,748 [Rick] So there is a lot of responsibility with that. 688 00:38:54,084 --> 00:38:56,587 (cows mooing) 689 00:38:58,463 --> 00:39:00,215 - [Donn] Let some of them back, Tyler. 690 00:39:00,215 --> 00:39:01,758 - [Andrew] Yeah. 691 00:39:01,758 --> 00:39:03,218 - [Donn] You need to sort the calves from the cows. 692 00:39:03,218 --> 00:39:04,761 - [Andrew] Yeah. 693 00:39:04,761 --> 00:39:06,680 (cows mooing) 694 00:39:06,680 --> 00:39:07,723 - [Donn] Cow! 695 00:39:09,016 --> 00:39:09,892 - [Tyler] Hey, hey! 696 00:39:11,018 --> 00:39:12,728 - Cow, cow, cow. 697 00:39:18,609 --> 00:39:20,110 - [Zach] Push up there, c'mon. 698 00:39:20,110 --> 00:39:21,778 C'mon, c'mon. 699 00:39:21,778 --> 00:39:22,738 Turn around. 700 00:39:22,738 --> 00:39:23,697 Turn around, get up there. 701 00:39:23,697 --> 00:39:24,698 Turn around. 702 00:39:24,698 --> 00:39:25,949 Turn around. 703 00:39:25,949 --> 00:39:26,992 Get up there. 704 00:39:39,129 --> 00:39:41,089 - [Donn] C'mon. - [Zach] Get up there. 705 00:39:41,089 --> 00:39:42,925 - [Donn] C'mon. 706 00:39:42,925 --> 00:39:44,384 [Donn] Get. 707 00:39:44,384 --> 00:39:45,385 [Donn] Heyah, heyah! 708 00:39:47,429 --> 00:39:49,097 - [Zach] Get up there, get up there. 709 00:39:49,097 --> 00:39:51,308 Get up there, get up there. 710 00:40:00,776 --> 00:40:03,111 (cow mooing) 711 00:40:04,613 --> 00:40:06,406 - [Zach] Push up, c'mon. 712 00:40:06,406 --> 00:40:07,157 C'mon. 713 00:40:08,242 --> 00:40:09,785 C'mon, push up. 714 00:40:09,785 --> 00:40:10,911 Get up there. 715 00:40:12,788 --> 00:40:13,997 - [Donn] Next Saturday, they're selling 716 00:40:13,997 --> 00:40:16,500 an 80 of ground one mile north of us. 717 00:40:18,585 --> 00:40:19,837 - [Zach] So you gonna, 718 00:40:19,837 --> 00:40:20,963 are you putting a bid in on this thing? 719 00:40:20,963 --> 00:40:22,422 - (laughs) Yeah, right. 720 00:40:22,422 --> 00:40:24,508 [Donn] Like I'm in any position to buy land right now. 721 00:40:26,677 --> 00:40:29,012 [Donn] I mean, $300,000 debt, 722 00:40:29,012 --> 00:40:31,181 I'll never pay that off for the rest of my life, 723 00:40:31,181 --> 00:40:36,144 so either that's gonna be sold to you kids, 724 00:40:36,144 --> 00:40:39,189 or life insurance is gonna pay it off, so. 725 00:40:41,650 --> 00:40:43,569 (sighs) 726 00:40:46,029 --> 00:40:48,323 [Donn] You know, I'm about petering out 727 00:40:48,323 --> 00:40:49,658 of the farming thing, 728 00:40:49,658 --> 00:40:52,035 so if you guys want the farm to keep going, 729 00:40:52,035 --> 00:40:56,874 you really need to start focusing our efforts 730 00:40:56,874 --> 00:41:00,169 what your vision would be for the farm, coming up, 731 00:41:00,169 --> 00:41:02,963 rather than what I'm telling you the vision ought to be. 732 00:41:06,258 --> 00:41:11,221 (birds chirping) (traffic rumbling) 733 00:41:16,727 --> 00:41:18,312 - [Zach] Hey, Robbie, this is Zach. 734 00:41:18,312 --> 00:41:20,939 Um, I followed up with Progressive 735 00:41:20,939 --> 00:41:24,234 on changing your due date for your payment. 736 00:41:24,234 --> 00:41:27,946 (chattering on phone) 737 00:41:29,323 --> 00:41:32,117 [Zach] One thing I don't remember talking with you about 738 00:41:32,117 --> 00:41:34,286 when we wrote your home and auto 739 00:41:34,286 --> 00:41:36,914 was canceling your old policies. 740 00:41:36,914 --> 00:41:38,415 Is that something you've taken care of? 741 00:41:38,415 --> 00:41:40,667 Or did you need me to get you 742 00:41:40,667 --> 00:41:43,754 some cancellation forms drawn up? 743 00:41:43,754 --> 00:41:46,006 (chattering on phone) 744 00:41:46,006 --> 00:41:49,301 [Zach] My dad, he's not gonna force me to buy this land. 745 00:41:51,929 --> 00:41:56,892 I know that he has reservations about me taking on his debt. 746 00:42:00,312 --> 00:42:02,064 I mean, it is a concern of mine, too. 747 00:42:06,693 --> 00:42:08,111 But that is what we face. 748 00:42:14,201 --> 00:42:15,744 [Zach] I know he feels this 749 00:42:17,829 --> 00:42:21,416 burden of being the generation that 750 00:42:23,126 --> 00:42:24,127 lets it die. 751 00:42:27,756 --> 00:42:29,508 But it wouldn't be him, it would be me. 752 00:42:33,595 --> 00:42:37,057 (slow soft techno music) 753 00:42:41,854 --> 00:42:43,313 - [Reporter] As St. Patrick's Day festivities 754 00:42:43,313 --> 00:42:45,899 pick up over the weekend, so are the rates. 755 00:42:45,899 --> 00:42:49,236 Uber raising its rates in early March across Florida. 756 00:42:49,236 --> 00:42:51,071 But overall riders aren't too concerned. 757 00:42:51,071 --> 00:42:53,615 But drivers might be the most impacted. 758 00:43:03,709 --> 00:43:06,503 [Edward] We need to disrupt the disruptors. 759 00:43:06,503 --> 00:43:11,175 These folks, their overriding priority is profit, 760 00:43:11,175 --> 00:43:13,343 and we're struggling, because the middle class 761 00:43:13,343 --> 00:43:15,637 is being squeezed out of existence. 762 00:43:15,637 --> 00:43:17,681 [Jon] But do you think people don't come to picket 763 00:43:17,681 --> 00:43:19,683 or do whatever because of the fear of, like, 764 00:43:19,683 --> 00:43:21,560 retribution from Uber? 765 00:43:21,560 --> 00:43:22,853 - [Cheryl] Yeah, oh, absolutely, 766 00:43:22,853 --> 00:43:24,354 but I've done how many protests now? 767 00:43:24,354 --> 00:43:25,856 I've done five. 768 00:43:25,856 --> 00:43:26,690 Four, five? 769 00:43:26,690 --> 00:43:27,482 I lost count. 770 00:43:29,026 --> 00:43:30,819 [Cheryl] Well, I just want to let you know that today 771 00:43:30,819 --> 00:43:33,030 at four o'clock there's a coordinated break 772 00:43:33,030 --> 00:43:34,865 in protest from four to six. 773 00:43:36,700 --> 00:43:39,745 [Cheryl] So, Rob, you're driving during the protest hours? 774 00:43:41,038 --> 00:43:42,539 - [Rob] If I'm out driving then yes. 775 00:43:42,539 --> 00:43:43,832 I'm not turning off during that time. 776 00:43:45,042 --> 00:43:46,543 - [Dory] Turning your app off for two hours 777 00:43:46,543 --> 00:43:48,587 is not going to cut that much into your damn money. 778 00:43:48,587 --> 00:43:50,506 I don't care what anybody says. 779 00:43:50,506 --> 00:43:51,840 - [Rob] I don't think it would make a difference 780 00:43:51,840 --> 00:43:53,258 until we get larger numbers. 781 00:43:54,551 --> 00:43:55,511 - [Cheryl] You know what amazes me is 782 00:43:55,511 --> 00:43:57,429 if the drivers in India 783 00:43:57,429 --> 00:44:02,184 can get 50,000 drivers to stop driving, but we can't? 784 00:44:02,184 --> 00:44:04,520 That's just, that, I don't get it. 785 00:44:04,520 --> 00:44:05,729 I just don't get it. 786 00:44:07,523 --> 00:44:08,899 - [Dory] They don't understand 787 00:44:08,899 --> 00:44:10,150 that they could make it better for themselves 788 00:44:10,150 --> 00:44:12,945 if they would just stand up and fight for it. 789 00:44:14,613 --> 00:44:17,366 People in these third-world countries know that. 790 00:44:18,784 --> 00:44:21,036 You know, they can make change if they stand up together 791 00:44:21,036 --> 00:44:23,664 and we've given up on that. 792 00:44:23,664 --> 00:44:25,457 (birds chirping) 793 00:44:25,457 --> 00:44:27,251 - [Donn] C'mon, c'mon. 794 00:44:27,251 --> 00:44:28,460 C'mon. 795 00:44:28,460 --> 00:44:29,503 C'mon. 796 00:44:29,503 --> 00:44:31,547 C'mon, c'mon, c'mon. 797 00:44:31,547 --> 00:44:35,342 [Donn] The sale of the calves is my main sale of the year. 798 00:44:35,342 --> 00:44:37,261 C'mon, c'mon, c'mon, c'mon. 799 00:44:37,261 --> 00:44:38,720 [Donn] You never know what you're going to get 800 00:44:38,720 --> 00:44:42,224 because cattle markets fluctuate wildly. 801 00:44:47,104 --> 00:44:48,105 [Donn] This herd of calves 802 00:44:49,356 --> 00:44:52,860 that went to market three years ago, 803 00:44:52,860 --> 00:44:54,570 brought $70,000. 804 00:44:58,156 --> 00:45:02,202 [Donn] The year after that they brought $45,000, 805 00:45:02,202 --> 00:45:05,122 and then the year after that they brought $30,000. 806 00:45:08,250 --> 00:45:11,503 (auctioneer auctioning) 807 00:45:13,297 --> 00:45:15,132 - [Auctioneer] How 'bout $40 for your half. 808 00:45:15,132 --> 00:45:16,550 Hook 'em up, $40 half. 809 00:45:16,550 --> 00:45:17,676 A buck 40 got the money. 810 00:45:17,676 --> 00:45:19,595 Now I have (auctioneer auctioning). 811 00:45:19,595 --> 00:45:20,429 Money's on. 812 00:45:20,429 --> 00:45:23,140 (auctioneer auctioning) 813 00:45:23,140 --> 00:45:25,601 [Auctioneer] Sold, a buck 40 in a quarter in 48, 48. 814 00:45:28,103 --> 00:45:29,813 - [Announcer] Teske's heifers, now. 815 00:45:31,064 --> 00:45:33,775 [Auctioneer] 52 head of 'em all together. 816 00:45:33,775 --> 00:45:36,320 - [Man] I can give a dollar 70. 817 00:45:37,237 --> 00:45:38,780 - [Auctioneer] I'm up 70. 818 00:45:38,780 --> 00:45:42,075 (auctioneer auctioning) 819 00:46:25,369 --> 00:46:26,203 [Auctioneer] $90. 820 00:46:26,203 --> 00:46:27,204 I'm up $90. 821 00:46:27,204 --> 00:46:29,873 (auctioneer auctioning) 822 00:46:29,873 --> 00:46:30,832 89, 75, $90. 823 00:46:31,875 --> 00:46:32,709 [Auctioneer] You wanna be 90? 824 00:46:32,709 --> 00:46:33,585 190. 825 00:46:33,585 --> 00:46:36,880 (auctioneer auctioning) 826 00:46:44,763 --> 00:46:45,889 [Auctioneer] Sold at 193. 827 00:46:45,889 --> 00:46:48,141 Put 'em on 1-8-0. 828 00:47:01,071 --> 00:47:02,614 - [Donn] Donn Teske. 829 00:47:02,614 --> 00:47:05,284 - [Phyllis] Well, did they get 'em sold to your liking? 830 00:47:05,284 --> 00:47:07,244 - [Donn] I think they brought a pretty good price. 831 00:47:12,165 --> 00:47:15,169 - [Phyllis] Is he gonna let you help spend that? 832 00:47:15,169 --> 00:47:16,628 [Phyllis] Thank you, sir. 833 00:47:16,628 --> 00:47:18,714 - [Donn] His mother is better at it than anything. 834 00:47:18,714 --> 00:47:19,506 [Donn] Thank you. 835 00:47:21,592 --> 00:47:24,928 [Donn] So I was anticipating 44, and it's 49. 836 00:47:26,889 --> 00:47:28,599 - [Zach] We'll just call that a bonus 837 00:47:28,599 --> 00:47:29,683 for all your hard work. 838 00:47:31,185 --> 00:47:33,937 - [Donn] Well, you know, that'll pay back the money 839 00:47:33,937 --> 00:47:36,106 I got borrowed to operate this last year. 840 00:47:37,274 --> 00:47:38,942 But it won't pay much on the principal. 841 00:47:40,819 --> 00:47:44,072 [Donn] But that's, (sighs) that's okay. 842 00:47:46,950 --> 00:47:50,537 (slow dramatic music) 843 00:47:50,537 --> 00:47:54,208 - [Pete] My unemployment benefits are about to run out, 844 00:47:54,208 --> 00:47:55,918 so I need something. 845 00:47:55,918 --> 00:47:57,211 [Pete] You know, and at this point 846 00:47:57,211 --> 00:47:58,795 I don't even really care what it is, 847 00:47:58,795 --> 00:48:01,798 as long as I can do something around my school schedule. 848 00:48:02,716 --> 00:48:05,344 (slow dramatic music) 849 00:48:05,344 --> 00:48:06,595 [Pete] You know, I look around me, 850 00:48:06,595 --> 00:48:08,096 and everyone seems to be younger. 851 00:48:09,306 --> 00:48:13,310 And here I am, at this age, starting it new. 852 00:48:13,310 --> 00:48:14,811 And questions come. 853 00:48:14,811 --> 00:48:17,648 Am I ever gonna learn everything I should learn? 854 00:48:17,648 --> 00:48:18,941 - [Maureen] The purpose of a job interview 855 00:48:18,941 --> 00:48:21,527 is to nail that job, 856 00:48:21,527 --> 00:48:23,654 and you've got to keep it in a positive note. 857 00:48:24,655 --> 00:48:26,448 [Maureen] They want your future. 858 00:48:26,448 --> 00:48:27,783 Remember that. 859 00:48:27,783 --> 00:48:28,992 You get what you give. 860 00:48:29,993 --> 00:48:33,163 (slow dramatic music) 861 00:48:35,624 --> 00:48:36,792 - [Pete] Mine are bad. 862 00:48:38,043 --> 00:48:39,169 [Pete] Jeez. 863 00:48:39,169 --> 00:48:41,547 Look at the difference in length. 864 00:48:41,547 --> 00:48:44,800 (slow dramatic music) 865 00:48:46,677 --> 00:48:48,345 [Pete] We gotta pay this water bill, too. 866 00:48:50,013 --> 00:48:51,181 [Pete] Pay by the 17th. 867 00:48:55,227 --> 00:49:00,190 (register beeping) (slow dramatic music) 868 00:49:13,287 --> 00:49:16,915 - [Maureen] So why is this career change happening? 869 00:49:16,915 --> 00:49:20,210 - [Pete] I just felt like everything that I did 870 00:49:20,210 --> 00:49:22,713 was a dead end. 871 00:49:22,713 --> 00:49:24,464 [Pete] But most of all, I just wanna, 872 00:49:24,464 --> 00:49:27,843 I just want to feel what it's like to, to love what you do. 873 00:49:29,219 --> 00:49:32,389 (slow dramatic music) 874 00:49:33,974 --> 00:49:37,436 [Pete] You still got people at Starbucks that... 875 00:49:37,436 --> 00:49:39,271 - [Melissa] Connections? - [Pete] Who work there? 876 00:49:39,271 --> 00:49:41,607 [Arianna] Yeah, the manager. 877 00:49:41,607 --> 00:49:43,901 - [Pete] And how much did you guys used to make there? 878 00:49:45,402 --> 00:49:47,946 - [Arianna] Well, after like a year, I made like 9.15. 879 00:49:47,946 --> 00:49:50,616 - [Pete] Oh, no, fuck that. - [Melissa] Why don't you-- 880 00:49:50,616 --> 00:49:51,950 - [Pete] I need at least $10 an hour. 881 00:49:51,950 --> 00:49:52,784 - [Melissa] Okay, but why don't you do-- 882 00:49:52,784 --> 00:49:54,077 - [Arianna] Walmart. 883 00:49:54,077 --> 00:49:55,787 [Arianna] That's the only place I know-- 884 00:49:55,787 --> 00:49:57,080 [Melissa] If not, Sam's Club and just say, 885 00:49:57,080 --> 00:49:58,957 "Listen, these are the hours." 886 00:49:58,957 --> 00:50:00,209 - [Pete] 'Cause I don't want to drive 887 00:50:00,209 --> 00:50:02,127 and Sam's Club closes at eight o'clock. 888 00:50:02,127 --> 00:50:03,462 - [Melissa] You're being awfully picky. 889 00:50:03,462 --> 00:50:04,838 - [Pete] I would be there probably by 5:30. 890 00:50:04,838 --> 00:50:06,006 You really think they're going to let me work 891 00:50:06,006 --> 00:50:07,382 for 2 1/2 hours? 892 00:50:07,382 --> 00:50:08,675 [Pete] I am being picky. 893 00:50:08,675 --> 00:50:09,843 [Pete] When I fill out these applications-- 894 00:50:09,843 --> 00:50:11,345 - [Melissa] Gas stations will do it. 895 00:50:11,345 --> 00:50:15,432 - [Pete] Man, you know what, I'm done talking to you. 896 00:50:15,432 --> 00:50:17,351 I'm not working at no gas station. 897 00:50:17,351 --> 00:50:18,602 Did she not hear what I said? 898 00:50:18,602 --> 00:50:20,020 I'm gonna repeat it one more time. 899 00:50:20,020 --> 00:50:22,940 Gas stations don't hire convicted felons. 900 00:50:24,107 --> 00:50:25,692 [Pete] What do you think I'm looking for? 901 00:50:25,692 --> 00:50:28,195 - [Melissa] I'm saying why be so picky on picking a job? 902 00:50:31,323 --> 00:50:32,574 - [Weatherman] Also contending 903 00:50:32,574 --> 00:50:33,659 with a ton of fog this morning. 904 00:50:33,659 --> 00:50:34,910 We are dry, that's the good news 905 00:50:34,910 --> 00:50:36,578 and I think that we stay that way. 906 00:50:36,578 --> 00:50:38,622 Temps outside in the mid and upper 40s 907 00:50:38,622 --> 00:50:41,458 to get your Tuesday going with high pressure in place. 908 00:50:41,458 --> 00:50:43,126 That induces a sinking motion. 909 00:50:43,126 --> 00:50:44,711 - [Melissa] I worry. 910 00:50:44,711 --> 00:50:46,046 I know Junior. 911 00:50:46,046 --> 00:50:47,506 He does not want to struggle. 912 00:50:53,637 --> 00:50:56,181 [Melissa] I try to protect him, 913 00:50:56,181 --> 00:50:59,226 you know, from making mistakes, 914 00:50:59,226 --> 00:51:01,812 because if not, Junior would be in jail. 915 00:51:06,942 --> 00:51:10,112 [Melissa] I fell in love with Junior, immediately. 916 00:51:11,113 --> 00:51:11,864 I knew. 917 00:51:13,115 --> 00:51:16,326 Junior was 21 and I was 16. 918 00:51:17,953 --> 00:51:21,039 Here I am 16 years old, watching him make crack. 919 00:51:23,292 --> 00:51:25,961 (metal clanking) 920 00:51:27,171 --> 00:51:28,255 [Melissa] You know, when he got to 3M, 921 00:51:30,174 --> 00:51:34,303 Junior having that job changed a lot for us, 922 00:51:34,303 --> 00:51:37,306 you know, because it was a solid job. 923 00:51:38,849 --> 00:51:40,392 He was the provider. 924 00:51:43,187 --> 00:51:46,690 [Melissa] It made him a responsible man. 925 00:51:51,153 --> 00:51:52,196 [Melissa] It made us better. 926 00:51:56,617 --> 00:51:59,286 (birds chirping) 927 00:52:01,121 --> 00:52:04,291 (garbage can clanking) 928 00:52:24,645 --> 00:52:27,773 (children chattering) 929 00:52:29,733 --> 00:52:31,902 - [Cheryl] I actually have my degree in commercial arts 930 00:52:31,902 --> 00:52:32,736 and never used it. 931 00:52:35,405 --> 00:52:37,574 [Cheryl] I thought I was gonna actually be a cartoonist, 932 00:52:37,574 --> 00:52:40,327 is what I really thought, (laughs) but it didn't happen. 933 00:52:42,079 --> 00:52:43,497 [Cheryl] Not finished. 934 00:52:43,497 --> 00:52:44,665 But it does look like him. 935 00:52:44,665 --> 00:52:46,333 Starting to anyway. 936 00:52:46,333 --> 00:52:47,960 [Cheryl] I mean, I've been doing it for a long time, 937 00:52:47,960 --> 00:52:49,920 I just haven't done anything with it. 938 00:52:51,755 --> 00:52:54,091 [Cheryl] I don't know, I guess I really never tried, so. 939 00:52:55,092 --> 00:52:56,343 I don't know. 940 00:52:56,343 --> 00:52:59,805 And then, life happened. (laughs) 941 00:52:59,805 --> 00:53:01,306 And life keeps happening. 942 00:53:01,306 --> 00:53:04,142 You kind of set aside what isn't making you money, 943 00:53:04,142 --> 00:53:07,855 and yeah, when you got kids to take care of, 944 00:53:07,855 --> 00:53:09,356 you gotta do what you gotta do. 945 00:53:10,524 --> 00:53:11,900 I got into the mortgage industry. 946 00:53:12,818 --> 00:53:15,529 That was all she wrote. (laughs) 947 00:53:15,529 --> 00:53:17,948 'Cause I made money in it, so I stayed in it. 948 00:53:19,575 --> 00:53:22,411 And then my husband left, so it was me raising three kids, 949 00:53:22,411 --> 00:53:24,621 so I, of course, you stay where the money is. 950 00:53:26,456 --> 00:53:29,501 (lighthearted music) 951 00:53:30,794 --> 00:53:34,256 - [Man] Good afternoon, you workaholics! 952 00:53:34,256 --> 00:53:36,258 - [Woman] Well good afternoon to you, too. 953 00:53:36,258 --> 00:53:38,010 - [Cheryl] Hey, what's goin' on? 954 00:53:39,553 --> 00:53:41,471 - [Man] Oh, you know, living the dream. 955 00:53:43,307 --> 00:53:44,141 - [Cheryl] (gasps) Oh my god. 956 00:53:44,141 --> 00:53:45,058 I seen her. 957 00:53:45,058 --> 00:53:46,560 She just almost didn't stop. 958 00:53:46,560 --> 00:53:48,729 She almost did not stop. 959 00:53:48,729 --> 00:53:50,147 She almost got my rear end. 960 00:53:52,107 --> 00:53:53,192 [Cheryl] This is Cheryl with Uber. 961 00:53:53,192 --> 00:53:55,235 Are you at the Blue terminal? 962 00:53:55,235 --> 00:53:55,986 United? 963 00:53:57,529 --> 00:53:59,239 - [Passenger] Are you into hockey? 964 00:53:59,239 --> 00:54:01,033 - [Cheryl] I've never been to a hockey game. 965 00:54:01,033 --> 00:54:02,284 - [Passenger] No? 966 00:54:02,284 --> 00:54:03,535 - [Cheryl] I hear it's a lot of fun. 967 00:54:03,535 --> 00:54:04,828 - [Passenger] Yeah, and you're a native. 968 00:54:04,828 --> 00:54:06,496 - [Cheryl] I know. - [Passenger] Wow. 969 00:54:06,496 --> 00:54:08,665 - [Cheryl] I'm always working on the weekend. 970 00:54:08,665 --> 00:54:09,791 [Cheryl] This car is three years old. 971 00:54:09,791 --> 00:54:12,503 It has 146,000 miles on it. 972 00:54:12,503 --> 00:54:15,506 I spend more of my time with people I don't know 973 00:54:15,506 --> 00:54:18,509 than my family, and that's the truth of it all. 974 00:54:18,509 --> 00:54:20,010 - [Passenger] I had the best four or five days. 975 00:54:20,010 --> 00:54:22,596 I just got back from Stone Mountain of all places. 976 00:54:23,514 --> 00:54:25,015 - [Cheryl] That's interesting. 977 00:54:25,015 --> 00:54:26,475 - [Passenger] Well, Stone Mountain is very unique, 978 00:54:26,475 --> 00:54:28,185 we go camping there. 979 00:54:28,185 --> 00:54:29,978 - [Passenger] What's the craziest Uber story that you have? 980 00:54:29,978 --> 00:54:32,523 - [Cheryl] Um, I've had women hit on me. 981 00:54:32,523 --> 00:54:34,024 I've had men hit on me. 982 00:54:34,024 --> 00:54:36,485 I've had men try to grope me. 983 00:54:36,485 --> 00:54:37,819 [Cheryl] I mean, I've been thinking about going 984 00:54:37,819 --> 00:54:39,530 to get my real estate license, 985 00:54:40,739 --> 00:54:42,366 but there could be a lot of disappointment 986 00:54:42,366 --> 00:54:43,450 in that game, too. 987 00:54:44,701 --> 00:54:46,745 [Cheryl] Like, would you say the American dream 988 00:54:46,745 --> 00:54:49,039 is still getting a house, owning a house? 989 00:54:49,039 --> 00:54:50,499 - [Passenger] Oh, yeah. 990 00:54:50,499 --> 00:54:51,792 - [Cheryl] You do? 991 00:54:51,792 --> 00:54:53,710 You think that's still the American dream? 992 00:54:53,710 --> 00:54:56,547 [Cheryl] I don't think it is anymore, to be quite honest. 993 00:54:58,006 --> 00:55:00,175 [Cheryl] I'm not sure what the American dream is anymore. 994 00:55:00,175 --> 00:55:02,094 - [Passenger] Yeah, yeah. 995 00:55:05,389 --> 00:55:09,351 (radio music) 996 00:55:26,827 --> 00:55:27,744 - [Cheryl] I'm just tired. 997 00:55:29,288 --> 00:55:34,042 And it's like, okay, I just gave 14 hours of my life today. 998 00:55:34,042 --> 00:55:35,127 For what? 999 00:55:35,127 --> 00:55:36,336 $100? 1000 00:55:38,130 --> 00:55:39,298 $70? 1001 00:55:39,298 --> 00:55:41,133 $80? 1002 00:55:41,133 --> 00:55:43,010 Like, what is my time worth? 1003 00:55:44,344 --> 00:55:46,972 [Cheryl] It just, it's frustrating. 1004 00:55:46,972 --> 00:55:49,683 My family is lacking right now in seeing me. 1005 00:55:49,683 --> 00:55:52,603 I got chewed out royally by Bear today. 1006 00:55:52,603 --> 00:55:54,146 Chewed out. 1007 00:55:54,146 --> 00:55:57,649 And it's like, I deserve it, to be frank, quite frank. 1008 00:55:57,649 --> 00:55:58,442 I deserve it. 1009 00:55:59,818 --> 00:56:01,069 Like, they don't see me. 1010 00:56:01,069 --> 00:56:02,237 They don't see me enough. 1011 00:56:02,237 --> 00:56:04,114 My grandson doesn't see me enough. 1012 00:56:04,114 --> 00:56:05,449 My kids don't see me enough. 1013 00:56:08,076 --> 00:56:12,080 Because I'm always trying to make what I need to survive. 1014 00:56:12,080 --> 00:56:14,416 And I'm not asking for more. 1015 00:56:14,416 --> 00:56:15,959 Just what I need, you know? 1016 00:56:25,219 --> 00:56:27,304 (sighs) 1017 00:56:27,304 --> 00:56:28,931 - [Maureen] All I need is time. 1018 00:56:28,931 --> 00:56:32,142 Time to figure out who I am, who I want to be, 1019 00:56:32,142 --> 00:56:33,936 and where I want to go. 1020 00:56:33,936 --> 00:56:35,896 Life is all about timing. 1021 00:56:37,314 --> 00:56:40,108 [Maureen] At times, life seems hopeless. 1022 00:56:40,108 --> 00:56:41,193 You feel lost. 1023 00:56:42,653 --> 00:56:44,279 [Maureen] There are some things you can only learn 1024 00:56:44,279 --> 00:56:45,197 during a storm. 1025 00:56:46,740 --> 00:56:49,910 [Maureen] Trust me when I say, this is your time, gentlemen. 1026 00:56:49,910 --> 00:56:52,955 (audience clapping) 1027 00:56:55,457 --> 00:56:57,793 - [Chris] Agapito Pete Velez. 1028 00:56:57,793 --> 00:57:01,630 (audience clapping & cheering) 1029 00:57:03,131 --> 00:57:06,718 - [Maureen] Congratulations. - [Pete] Thank you, thank you. 1030 00:57:06,718 --> 00:57:08,512 - [Maureen] Congratulations. - [Pete] Thank you. 1031 00:57:08,512 --> 00:57:09,346 - [Maureen] And you know something? 1032 00:57:09,346 --> 00:57:10,931 You go for it. 1033 00:57:10,931 --> 00:57:13,433 You take that beautiful new attitude and just bring it. 1034 00:57:13,433 --> 00:57:14,935 You've got it. 1035 00:57:14,935 --> 00:57:16,228 [Maureen] You're the best. - Thank you, thank you. 1036 00:57:16,228 --> 00:57:17,688 - [Arianna] One, two, three. 1037 00:57:19,940 --> 00:57:21,692 [Arianna] Super cute. 1038 00:57:21,692 --> 00:57:24,653 (people chattering) 1039 00:57:35,205 --> 00:57:37,374 - [Ana Maria] This is so nice. 1040 00:57:37,374 --> 00:57:39,918 Give me a big hug and a big kiss. 1041 00:57:39,918 --> 00:57:41,879 (Pete laughs) 1042 00:57:41,879 --> 00:57:44,715 (slow soft music) 1043 00:57:47,050 --> 00:57:50,387 - [Cheryl] Are you kidding me? 1044 00:57:50,387 --> 00:57:53,432 - [Bear] I just spent $100 on fireworks. 1045 00:57:53,432 --> 00:57:56,226 (slow soft music) 1046 00:57:58,228 --> 00:58:00,772 (baby laughing) 1047 00:58:02,983 --> 00:58:03,817 - [Man] You got a lighter, bro? 1048 00:58:03,817 --> 00:58:04,610 - [Bear] I got it. 1049 00:58:09,406 --> 00:58:13,535 (fireworks popping and crackling) 1050 00:58:19,333 --> 00:58:22,586 (child laughing) 1051 00:58:22,586 --> 00:58:23,670 - [Cheryl] Watch it, watch, Greyson. 1052 00:58:23,670 --> 00:58:26,173 Greyson, look, look, look. 1053 00:58:26,173 --> 00:58:29,301 (fireworks popping and exploding) 1054 00:58:29,301 --> 00:58:32,179 (slow soft music) 1055 00:59:02,000 --> 00:59:04,503 - [Pete] I spent a Fourth of July incarcerated. 1056 00:59:08,131 --> 00:59:11,969 [Pete] Where my cell was allowed me to see 1057 00:59:11,969 --> 00:59:16,181 so many different firework shows in the horizon. 1058 00:59:16,181 --> 00:59:19,685 And the feeling that I had that day was like, 1059 00:59:20,978 --> 00:59:22,271 one of the worst. 1060 00:59:23,480 --> 00:59:24,982 (fireworks popping and crackling) 1061 00:59:24,982 --> 00:59:26,233 [Pete] It's a moment of clarity. 1062 00:59:28,652 --> 00:59:32,364 [Pete] Damn, life goes on, without you. 1063 00:59:32,364 --> 00:59:35,242 (slow soft music) 1064 00:59:36,493 --> 00:59:38,912 [Pete] We only have value to our families. 1065 00:59:39,830 --> 00:59:41,331 Like, nobody else cares. 1066 00:59:43,000 --> 00:59:46,170 (fireworks exploding) 1067 01:00:12,321 --> 01:00:15,240 (crickets chirping) 1068 01:00:30,756 --> 01:00:32,549 [Pete] I'm nervous. 1069 01:00:32,549 --> 01:00:34,885 Feels kinda like the first day of school. 1070 01:00:34,885 --> 01:00:36,261 I feel like the new guy. 1071 01:00:36,261 --> 01:00:38,847 I feel like everybody is staring at me. 1072 01:00:38,847 --> 01:00:43,727 This is a huge step into, you know, my future. 1073 01:00:45,729 --> 01:00:46,563 Huge step. 1074 01:00:48,398 --> 01:00:49,441 [Pete] It has to work out. 1075 01:00:50,400 --> 01:00:51,735 I really don't have a plan B. 1076 01:00:51,735 --> 01:00:53,070 So this is it. 1077 01:00:53,070 --> 01:00:54,947 This is my Plan A through Z. 1078 01:00:56,281 --> 01:00:58,575 - [Aaron] So our goal is to be a one-stop shop. 1079 01:00:58,575 --> 01:01:00,702 We come in and we build the items for 'em, 1080 01:01:00,702 --> 01:01:02,579 we take care of them through the PM department, 1081 01:01:02,579 --> 01:01:04,998 we service them for any emergencies, 1082 01:01:04,998 --> 01:01:06,458 and then when they're old and falling apart, 1083 01:01:06,458 --> 01:01:08,126 we'll do the exchanges and take care of them. 1084 01:01:08,126 --> 01:01:11,880 So that way we are with the customers from the beginning. 1085 01:01:12,965 --> 01:01:14,424 (background music) 1086 01:01:17,803 --> 01:01:18,637 (crowd chattering) 1087 01:01:18,637 --> 01:01:20,222 - [Pete] Woo! 1088 01:01:20,222 --> 01:01:23,100 (crowd chattering) 1089 01:01:28,188 --> 01:01:29,731 [Pete] He would have got it. - [Alex] Mm hm. 1090 01:01:30,774 --> 01:01:33,652 (child chattering) 1091 01:01:34,945 --> 01:01:36,613 - [Pete] That's three outs. - [Alex] Yeah. 1092 01:01:38,073 --> 01:01:40,367 - [Announcer] Attention the Foreign War Department of Ohio, 1093 01:01:40,367 --> 01:01:42,786 section 110, the Miller Family and friends are here. 1094 01:01:42,786 --> 01:01:45,330 First started off Lakewood to-- 1095 01:01:45,330 --> 01:01:46,832 - [Alex] Hold up. 1096 01:01:46,832 --> 01:01:48,250 - [Pete] Where you going? 1097 01:01:48,250 --> 01:01:49,835 - [Alex] Hey, Skyla. 1098 01:01:49,835 --> 01:01:51,211 How's it going? 1099 01:01:51,211 --> 01:01:53,463 [Alex] Ah, screw my friends. - [Pete] Huh? 1100 01:01:53,463 --> 01:01:55,132 - [Alex] Screw my friends. - [Pete] What? 1101 01:01:55,132 --> 01:01:58,218 - [Alex] No one hi from Skyla. 1102 01:01:58,218 --> 01:01:59,469 - [Pete] You said hi to her? 1103 01:01:59,469 --> 01:02:00,971 - [Alex] Yeah, she didn't say jack back. 1104 01:02:00,971 --> 01:02:02,723 - [Pete] Which one was Skyla? 1105 01:02:02,723 --> 01:02:04,600 - [Alex] The one in the black tank top. 1106 01:02:04,600 --> 01:02:05,350 The tall one. 1107 01:02:07,436 --> 01:02:08,937 - [Pete] That was your friend? 1108 01:02:08,937 --> 01:02:10,105 She just played you. 1109 01:02:12,149 --> 01:02:13,317 [Pete] Right? 1110 01:02:13,317 --> 01:02:16,862 (background music) 1111 01:02:20,115 --> 01:02:22,117 - [Pete] Come on, batter up, there we go. 1112 01:02:23,327 --> 01:02:24,286 [Pete] You okay? 1113 01:02:24,286 --> 01:02:25,078 - [Alex] Yeah. 1114 01:02:25,078 --> 01:02:25,913 - [Pete] What's wrong? 1115 01:02:25,913 --> 01:02:27,331 - [Alex] The sun. 1116 01:02:27,331 --> 01:02:30,626 (people chattering) 1117 01:02:30,626 --> 01:02:34,671 (background music) 1118 01:02:34,671 --> 01:02:37,299 - [Announcer] Making his way to the batter's box, 1119 01:02:37,299 --> 01:02:42,262 the center fielder, Hunter (music drowns out dialog). 1120 01:02:43,013 --> 01:02:45,849 (traffic humming) 1121 01:02:50,479 --> 01:02:51,939 - [Pete] What is that? 1122 01:02:51,939 --> 01:02:53,649 - [Melissa] From the school. - [Pete] What? 1123 01:02:53,649 --> 01:02:54,942 - [Melissa] From the school. 1124 01:02:54,942 --> 01:02:55,984 [Melissa] Alex, remember when you were talking 1125 01:02:55,984 --> 01:02:57,361 to the counselor? 1126 01:02:57,361 --> 01:02:58,654 - [Alex] Yeah. 1127 01:02:58,654 --> 01:03:01,490 - [Melissa] So, here they were talking about, 1128 01:03:01,490 --> 01:03:06,286 like things that help you concentrate and things that don't. 1129 01:03:08,038 --> 01:03:08,997 [Melissa] So when the, 1130 01:03:11,542 --> 01:03:13,377 the lady that was talking to you, 1131 01:03:13,377 --> 01:03:15,254 who was it, the counselor? 1132 01:03:15,254 --> 01:03:17,381 Or was she the therapist? 1133 01:03:17,381 --> 01:03:19,216 - [Alex] Counselor. - [Melissa] A counselor? 1134 01:03:19,216 --> 01:03:20,717 [Melissa] Is this stuff that you completed? 1135 01:03:22,886 --> 01:03:25,848 [Melissa] "I do things other people would think are strange. 1136 01:03:29,726 --> 01:03:32,646 "I wear old shoes, listen to old music, and roll up pants." 1137 01:03:32,646 --> 01:03:33,897 That's 'cause you're unique, 1138 01:03:33,897 --> 01:03:35,566 it's not 'cause you're strange. 1139 01:03:35,566 --> 01:03:37,943 - [Alex] No, that's different. 1140 01:03:37,943 --> 01:03:39,236 - [Melissa] Okay. 1141 01:03:39,236 --> 01:03:40,988 [Melissa] "Sessions with Alex lack productivity 1142 01:03:40,988 --> 01:03:43,156 "as he was often single-minded 1143 01:03:43,156 --> 01:03:46,577 "and unwilling to accept and responsible for his actions, 1144 01:03:46,577 --> 01:03:48,245 "be open to change." 1145 01:03:48,245 --> 01:03:50,706 So they're saying that you're not open to change. 1146 01:03:51,832 --> 01:03:53,792 [Melissa] So, tomorrow I'm calling them 1147 01:03:53,792 --> 01:03:57,588 to see what their recommendations are. 1148 01:03:57,588 --> 01:03:58,881 - [Alex] What do you mean? 1149 01:03:58,881 --> 01:04:00,257 - [Melissa] To see what they came up with. 1150 01:04:00,257 --> 01:04:01,091 Things to help you. 1151 01:04:02,426 --> 01:04:03,260 [Melissa] This is not bad. 1152 01:04:04,178 --> 01:04:04,928 [Melissa] Hope you know. 1153 01:04:09,641 --> 01:04:11,310 [Melissa] All right? 1154 01:04:11,310 --> 01:04:13,937 So maybe for the next year you won't have a hard time. 1155 01:04:15,272 --> 01:04:16,857 - [Alex] At least Ms. Thompson's leaving 1156 01:04:16,857 --> 01:04:18,692 because that means I don't have to deal 1157 01:04:18,692 --> 01:04:19,902 with her yelling at me. 1158 01:04:21,153 --> 01:04:22,821 - [Melissa] It's not that, Junior, Alex, 1159 01:04:22,821 --> 01:04:25,449 it's just that they're trying to help you figure things out, 1160 01:04:25,449 --> 01:04:28,702 so that way you don't have a hard time in school. 1161 01:04:28,702 --> 01:04:30,037 You understand? 1162 01:04:30,037 --> 01:04:31,246 - [Alex] Mm hm. 1163 01:04:31,246 --> 01:04:32,497 - [Melissa] So don't make it seem 1164 01:04:32,497 --> 01:04:33,707 like it's because they're attacking you. 1165 01:04:33,707 --> 01:04:35,292 It's that they are trying to help you. 1166 01:04:37,836 --> 01:04:38,629 [Melissa] Okay? 1167 01:04:39,713 --> 01:04:40,464 [Melissa] Okay? 1168 01:04:44,259 --> 01:04:47,221 (people chattering) 1169 01:04:54,102 --> 01:04:55,354 - [Woman] Hello, Donn. - [Donn] Hi. 1170 01:04:55,354 --> 01:04:57,064 - [Woman] How are you? - [Donn] Good, hi! 1171 01:04:57,064 --> 01:04:58,857 - [Woman] Good to see you! - [Donn] Thank you. 1172 01:04:58,857 --> 01:05:00,234 - [Man] What a market it is here. 1173 01:05:00,234 --> 01:05:01,485 (woman laughing) 1174 01:05:01,485 --> 01:05:03,987 - [Donn] You're a big enough customer. 1175 01:05:03,987 --> 01:05:06,323 - [Attendee] It does hesitate me just a little bit to 1176 01:05:06,323 --> 01:05:09,201 say what are we gonna do if we are bringing 1177 01:05:09,201 --> 01:05:11,662 in another young person into the farm? 1178 01:05:11,662 --> 01:05:12,829 Is it gonna cash flow? 1179 01:05:12,829 --> 01:05:13,956 How's it gonna be? 1180 01:05:13,956 --> 01:05:15,165 I have three daughters 1181 01:05:15,165 --> 01:05:17,209 and you sometimes think about, well, 1182 01:05:17,209 --> 01:05:20,128 what kind of lifestyle do you want for them? 1183 01:05:20,128 --> 01:05:21,630 - [Poppy] Right. 1184 01:05:21,630 --> 01:05:22,881 These are the issues that we always have to face. 1185 01:05:22,881 --> 01:05:24,466 As I came into the room earlier, 1186 01:05:24,466 --> 01:05:26,885 someone I met right off the bat said they were thinking 1187 01:05:26,885 --> 01:05:31,181 about how to bring children into the operation, 1188 01:05:31,181 --> 01:05:33,141 knowing that the operation already 1189 01:05:33,141 --> 01:05:35,519 wasn't supporting their generation, 1190 01:05:35,519 --> 01:05:36,979 so it was not at all clear 1191 01:05:36,979 --> 01:05:40,023 how it was gonna support a second generation. 1192 01:05:40,023 --> 01:05:42,526 [Poppy] I'm curious if any of you have gotten bogged down 1193 01:05:42,526 --> 01:05:44,570 at this point of trying to have a conversation 1194 01:05:44,570 --> 01:05:45,529 with your family. 1195 01:05:45,529 --> 01:05:46,697 Is there someone in the family 1196 01:05:46,697 --> 01:05:48,365 who sort of always gets saddled 1197 01:05:48,365 --> 01:05:50,909 with the burden of being the responsible one? 1198 01:05:50,909 --> 01:05:52,786 Are they becoming resentful of that? 1199 01:05:54,037 --> 01:05:56,039 [Poppy] Does anyone here have a written plan 1200 01:05:56,039 --> 01:05:58,709 for some sort of a written emergency operations plan 1201 01:05:58,709 --> 01:05:59,418 for their farm? 1202 01:06:00,711 --> 01:06:02,212 [Poppy] Like, something happened to you, 1203 01:06:02,212 --> 01:06:04,673 are you confident that all the bills could get paid? 1204 01:06:05,966 --> 01:06:07,801 [Poppy] All the animals could get fed? 1205 01:06:07,801 --> 01:06:10,053 People could make bank transfers as needed? 1206 01:06:12,264 --> 01:06:16,977 (traffic rumbling) (sirens blaring) 1207 01:06:16,977 --> 01:06:19,021 - [Donn] We ready? 1208 01:06:19,021 --> 01:06:21,815 - [Donn] Okay, then I guess not. 1209 01:06:21,815 --> 01:06:24,610 - [Crew] Here we are, that's okay. 1210 01:06:26,945 --> 01:06:29,156 - [Donn] Uh, (sighs) 1211 01:06:33,202 --> 01:06:36,705 for almost a year now I've been battling an issue 1212 01:06:36,705 --> 01:06:38,582 with my thyroid. 1213 01:06:38,582 --> 01:06:42,127 The physician, he says, 1214 01:06:42,127 --> 01:06:46,006 "We had to do a CT scan that included your lungs. 1215 01:06:46,006 --> 01:06:48,300 "And on the very edge of the CT scan, 1216 01:06:48,300 --> 01:06:50,052 "we found something concerning." 1217 01:06:51,011 --> 01:06:52,012 And so... 1218 01:06:58,560 --> 01:07:01,980 They made us stay overnight and then do an MRI on Wednesday. 1219 01:07:05,943 --> 01:07:08,737 They confirmed I have a mass in my kidney 1220 01:07:08,737 --> 01:07:10,906 that's almost certainly cancerous. 1221 01:07:16,703 --> 01:07:18,163 We're just scared right now. 1222 01:07:20,290 --> 01:07:22,125 And that's why I asked to do this. 1223 01:07:22,125 --> 01:07:25,420 I thought, it's gonna come out anyhow, 1224 01:07:25,420 --> 01:07:27,005 we just as well get it on tape. 1225 01:07:29,383 --> 01:07:31,885 So, that's all I wanted to say. 1226 01:07:33,303 --> 01:07:36,348 (slow somber music) 1227 01:07:44,064 --> 01:07:45,190 - [Melissa] Okay, c'mon. 1228 01:07:46,650 --> 01:07:48,443 - [Alex] Mom, why didn't you tell me I had therapy? 1229 01:07:48,443 --> 01:07:50,445 - [Melissa] I told you it was today. 1230 01:07:50,445 --> 01:07:51,989 - [Navigation] In 1.2 miles, 1231 01:07:51,989 --> 01:07:54,950 turn right to merge onto Ohio 2-West towards Sandusky. 1232 01:07:58,912 --> 01:08:01,415 - [Melissa] Oh, did you ask about the movie thing? 1233 01:08:01,415 --> 01:08:03,417 - [Alex] Yes, but nobody wants to go. 1234 01:08:03,417 --> 01:08:04,209 - [Melissa] They don't want to go? 1235 01:08:04,209 --> 01:08:05,335 - [Alex] No one. 1236 01:08:05,335 --> 01:08:06,879 - [Melissa] Okay, that's fine. 1237 01:08:06,879 --> 01:08:07,671 You offered. 1238 01:08:11,717 --> 01:08:14,011 - [Navigation] The destination is on your left. 1239 01:08:14,011 --> 01:08:17,222 (turn signal clicking) 1240 01:08:30,027 --> 01:08:32,529 - [Melissa] Our son has no friends. 1241 01:08:32,529 --> 01:08:34,615 He's socialized by himself. 1242 01:08:34,615 --> 01:08:36,033 That is not healthy. 1243 01:08:36,033 --> 01:08:37,284 - [Pete] I agree. - [Melissa] Okay, so that's-- 1244 01:08:37,284 --> 01:08:38,493 - [Pete] But how can I help that, though? 1245 01:08:38,493 --> 01:08:39,870 - [Melissa] Going to therapy with him. 1246 01:08:39,870 --> 01:08:41,246 That helps him, Junior. 1247 01:08:41,246 --> 01:08:42,206 - [Pete] Man, listen. - [Melissa] No, no, no. 1248 01:08:42,206 --> 01:08:43,790 [Melissa] That does help him. 1249 01:08:43,790 --> 01:08:46,126 - [Pete] Listen, don't try to bring the therapy into it. 1250 01:08:46,126 --> 01:08:46,960 - [Melissa] What are you talking about? 1251 01:08:46,960 --> 01:08:47,794 You don't think? 1252 01:08:47,794 --> 01:08:49,379 I mean, seriously. 1253 01:08:49,379 --> 01:08:50,547 - [Pete] You know I don't believe in this kind of stuff, 1254 01:08:50,547 --> 01:08:51,632 you know that. 1255 01:08:51,632 --> 01:08:54,218 I believe in self-therapy. 1256 01:08:54,218 --> 01:08:55,719 - [Melissa] No. 1257 01:08:55,719 --> 01:08:56,678 - [Pete] But if you believe in it, then that's good. 1258 01:08:56,678 --> 01:08:58,263 - [Melissa] I do believe in it. 1259 01:08:58,263 --> 01:08:59,097 - [Pete] Okay. (laughs) 1260 01:08:59,097 --> 01:09:00,390 - [Melissa] Yeah. 1261 01:09:00,390 --> 01:09:01,391 [Melissa] You know what, that's fine. 1262 01:09:01,391 --> 01:09:03,810 You know what, do what you want. 1263 01:09:27,417 --> 01:09:30,212 (elevator beeps) 1264 01:09:37,511 --> 01:09:42,432 (machines beeping) (people chattering) 1265 01:10:01,326 --> 01:10:02,452 - [Stephanie] Love you, Dad. 1266 01:10:03,954 --> 01:10:06,915 (people chattering) 1267 01:10:10,586 --> 01:10:13,463 (traffic rumbling) 1268 01:10:18,218 --> 01:10:21,013 (birds chirping) 1269 01:10:22,139 --> 01:10:23,098 - [Mrs. Aliff] Hi, Alex. - [Alex] Hello. 1270 01:10:23,098 --> 01:10:23,891 - [Mrs. Aliff] I'm Mrs. Aliff. 1271 01:10:23,891 --> 01:10:24,850 Nice to meet you. 1272 01:10:24,850 --> 01:10:25,642 - [Alex] Nice to meet you, too. 1273 01:10:27,060 --> 01:10:28,187 - [Mrs. Aliff] Hi. - [Melissa] Hi, pleasure. 1274 01:10:28,187 --> 01:10:29,563 Melissa. 1275 01:10:29,563 --> 01:10:31,523 - [Mrs. Aliff] Oh, nice to meet you. (laughs) 1276 01:10:31,523 --> 01:10:33,025 - [David] So we just took him to the cafeteria 1277 01:10:33,025 --> 01:10:34,651 and I showed him where the breakfast and stuff is. 1278 01:10:34,651 --> 01:10:36,862 And I told him the process of what breakfast is going on. 1279 01:10:36,862 --> 01:10:38,113 - [Mrs. Aliff] Okay. 1280 01:10:38,113 --> 01:10:39,656 - [David] That if he's here before 7:15, 1281 01:10:39,656 --> 01:10:41,533 he'll sit there until 7:45 and then come back to class. 1282 01:10:41,533 --> 01:10:42,784 - [Mrs. Aliff] Right, and you'll come to here. 1283 01:10:42,784 --> 01:10:44,369 And kids are excited to meet you. 1284 01:10:44,369 --> 01:10:46,413 I told them we're having a new student. 1285 01:10:46,413 --> 01:10:47,998 [Mrs. Aliff] Do you play basketball? 1286 01:10:47,998 --> 01:10:48,957 - [Mrs. Aliff] No. - [Alex] No? 1287 01:10:48,957 --> 01:10:49,666 [Mrs. Aliff] Are you a runner? 1288 01:10:50,918 --> 01:10:52,044 [Mrs. Aliff] We have a cross-country team. 1289 01:10:53,337 --> 01:10:54,755 - [Melissa] How, um, as far as lunch is, 1290 01:10:54,755 --> 01:10:56,840 I know that him being new, 1291 01:10:56,840 --> 01:10:59,259 do you guys have where kids sit together? 1292 01:10:59,259 --> 01:11:00,928 I just don't want him being by himself, sitting. 1293 01:11:00,928 --> 01:11:02,429 - [David] Yeah, well, to be honest with you, 1294 01:11:02,429 --> 01:11:04,056 it's pretty packed in middle school lunch right now, 1295 01:11:04,056 --> 01:11:05,849 so there will always be somebody sitting with somebody. 1296 01:11:05,849 --> 01:11:07,226 If you don't like a table, we'll move you 1297 01:11:07,226 --> 01:11:09,186 to a different table, kind of a thing. 1298 01:11:09,186 --> 01:11:11,021 So, there's lots of kids in lunch. 1299 01:11:11,021 --> 01:11:12,856 You'll see, it gets hectic during lunchtime. 1300 01:11:12,856 --> 01:11:14,191 - [Melissa] I just don't want him sitting by himself. 1301 01:11:14,191 --> 01:11:15,567 - [Mrs. Aliff] Oh, no. 1302 01:11:15,567 --> 01:11:16,276 [Mrs. Aliff] No. - [David] No, absolutely not. 1303 01:11:16,276 --> 01:11:17,027 [David] All right. 1304 01:11:17,027 --> 01:11:18,195 [David] Excited? 1305 01:11:18,195 --> 01:11:19,238 - [Alex] Yeah. - [David] Okay, cool. 1306 01:11:19,238 --> 01:11:20,822 [David] All right. 1307 01:11:20,822 --> 01:11:22,032 - [Melissa] He's smiling in the inside, I'm telling you. 1308 01:11:22,032 --> 01:11:23,325 [Melissa] It's all smiles in there. 1309 01:11:23,325 --> 01:11:24,535 - [David] It's all right, it's early. 1310 01:11:24,535 --> 01:11:26,537 - [Melissa] Did you feel comfortable? 1311 01:11:26,537 --> 01:11:27,371 - [Alex] Yeah. 1312 01:11:27,371 --> 01:11:28,121 - [Melissa] Yeah? 1313 01:11:29,164 --> 01:11:30,374 - [Alex] Mm-hm. 1314 01:11:30,374 --> 01:11:31,291 - [Melissa] Do you feel good about it? 1315 01:11:32,876 --> 01:11:33,710 - [Alex] It's a school. 1316 01:11:34,878 --> 01:11:36,588 - [Melissa] Well, I mean it's a new school. 1317 01:11:38,549 --> 01:11:40,384 [Melissa] Yeah? - [Alex] I know. 1318 01:11:40,384 --> 01:11:42,427 [Alex] I know. - [Melissa] Okay. 1319 01:11:42,427 --> 01:11:44,054 [Melissa] You know if you ever have a problem, 1320 01:11:44,054 --> 01:11:46,557 you can let us know, immediately, all right? 1321 01:11:48,350 --> 01:11:50,310 [Melissa] I think you're gonna make some friends here. 1322 01:11:52,688 --> 01:11:53,522 [Melissa] You can do that, right? 1323 01:11:53,522 --> 01:11:54,231 - [Alex] Mm-hm. 1324 01:11:56,400 --> 01:11:57,234 - [Melissa] Right? - [Alex] Mm-hm. 1325 01:11:59,069 --> 01:12:00,487 - [Melissa] Okay. 1326 01:12:00,487 --> 01:12:02,906 [Melissa] You sure you happy? - [Alex] Yes, Mom. 1327 01:12:02,906 --> 01:12:04,658 - [Melissa] All right. 1328 01:12:12,958 --> 01:12:16,336 - [Pete] The issue here is not what happened today. 1329 01:12:16,336 --> 01:12:19,173 The issue here is one thing. 1330 01:12:20,716 --> 01:12:22,342 [Pete] I bet you don't, you can't even name 1331 01:12:22,342 --> 01:12:23,969 the one thing I've asked of you. 1332 01:12:23,969 --> 01:12:25,971 - [Melissa] To be on your side when it comes to parenting! 1333 01:12:25,971 --> 01:12:26,930 - [Pete] Right. 1334 01:12:26,930 --> 01:12:27,723 So, have you done that for real? 1335 01:12:27,723 --> 01:12:28,974 - [Melissa] Okay. 1336 01:12:28,974 --> 01:12:30,350 - [Pete] Have you done that for real? 1337 01:12:30,350 --> 01:12:31,018 - [Melissa] Yes, anything you want, Junior. 1338 01:12:31,018 --> 01:12:31,935 I'm telling you. 1339 01:12:34,229 --> 01:12:36,565 But if you could just open your eyes just a little bit 1340 01:12:36,565 --> 01:12:41,528 and see that this kid, our son, is really having issues. 1341 01:12:42,446 --> 01:12:44,031 - [Pete] His issues are-- 1342 01:12:44,031 --> 01:12:46,283 - [Melissa] No, Junior, you fail to see he is having issues. 1343 01:12:46,283 --> 01:12:51,163 - [Pete] His issues are that he does not know how to own up 1344 01:12:51,163 --> 01:12:52,789 to the things that he does. 1345 01:12:54,082 --> 01:12:56,043 [Pete] That's what his issues are, Melissa, 1346 01:12:56,043 --> 01:12:57,336 in case you're forgetting. 1347 01:12:57,336 --> 01:12:59,338 "It's the teacher's fault." 1348 01:12:59,338 --> 01:13:02,090 "The teachers are picking on me." 1349 01:13:02,090 --> 01:13:04,009 [Pete] I'm gonna tell you something right now. 1350 01:13:04,009 --> 01:13:05,802 You want to know what the real issue here is? 1351 01:13:05,802 --> 01:13:07,638 The real issue here is us, 1352 01:13:07,638 --> 01:13:11,308 that all he ever sees is me and you arguing. 1353 01:13:11,308 --> 01:13:13,310 So, really, the reality of it is, 1354 01:13:13,310 --> 01:13:16,104 that me and you aren't healthy for the boy. 1355 01:13:16,104 --> 01:13:18,106 - [Melissa] Then let's work on you and me. 1356 01:13:18,106 --> 01:13:20,317 Why can't we work on you and me? 1357 01:13:20,317 --> 01:13:21,902 Because the love is there. 1358 01:13:21,902 --> 01:13:23,111 - [Pete] Because-- 1359 01:13:23,111 --> 01:13:24,279 - [Melissa] No, the love is there. 1360 01:13:24,279 --> 01:13:27,115 - [Pete] You're fighting for the idea of 1361 01:13:27,115 --> 01:13:28,825 let's not throw away 25 years. 1362 01:13:28,825 --> 01:13:30,410 - [Melissa] No, honey, that's not what I'm doing. 1363 01:13:30,410 --> 01:13:32,287 - [Pete] I'm fighting for peace of mind. 1364 01:13:32,287 --> 01:13:33,247 - [Melissa] No. You're not listening. 1365 01:13:33,247 --> 01:13:34,873 - [Pete] I'm fighting so that I 1366 01:13:34,873 --> 01:13:39,253 can raise my son without any interference from his mother, 1367 01:13:39,253 --> 01:13:41,588 who should be on my side. 1368 01:13:41,588 --> 01:13:42,464 - [Melissa] And I am. 1369 01:13:43,841 --> 01:13:44,633 [Melissa] I am. 1370 01:13:49,847 --> 01:13:51,515 - [Man] There's like three or four flights that just came in 1371 01:13:51,515 --> 01:13:55,185 between I don't know like 12:40 and like 1:30. 1372 01:13:56,478 --> 01:13:58,313 - [Lorrie] Now I got my first Lyft ride 1373 01:13:58,313 --> 01:14:02,568 that I'm about to pick up because I'm the next one in queue. 1374 01:14:05,028 --> 01:14:06,530 - [Cheryl] Hi guys, I'm running through the car wash 1375 01:14:06,530 --> 01:14:07,865 and then I'll be over there. 1376 01:14:09,908 --> 01:14:11,285 - [Man] It's Tuesday at three o'clock, 1377 01:14:11,285 --> 01:14:13,161 I wouldn't expect much. 1378 01:14:17,207 --> 01:14:18,500 (cyclist crashes into car) 1379 01:14:18,500 --> 01:14:19,543 - [Cheryl] (gasps) What the fuck was that? 1380 01:14:19,543 --> 01:14:20,377 What was that? 1381 01:14:21,879 --> 01:14:24,381 Oh my god, where did he come from? 1382 01:14:24,381 --> 01:14:25,883 I just hit him! 1383 01:14:25,883 --> 01:14:26,675 Oh my god! 1384 01:14:28,302 --> 01:14:30,596 Oh my god, this is not good. 1385 01:14:31,889 --> 01:14:33,390 Oh my god! 1386 01:14:33,390 --> 01:14:35,392 - [Passerby] You okay? - [Cheryl] Are you all right? 1387 01:14:35,392 --> 01:14:36,643 - [Cyclist] Yeah, I'm good. 1388 01:14:36,643 --> 01:14:37,477 - [Cheryl] Is your bike all right? 1389 01:14:37,477 --> 01:14:38,729 [Cheryl] You all right? 1390 01:14:38,729 --> 01:14:40,314 [Cheryl] I'm shaking. 1391 01:14:40,314 --> 01:14:43,775 (intense dramatic music) 1392 01:14:59,958 --> 01:15:01,251 - [Melissa] Do you not see my point? 1393 01:15:01,251 --> 01:15:02,503 - [Pete] Do you not see why 1394 01:15:02,503 --> 01:15:03,962 I didn't even wanna say nothing to you? 1395 01:15:03,962 --> 01:15:05,130 - [Melissa] Don't cut me off. - [Pete] All right. 1396 01:15:05,130 --> 01:15:05,923 - [Melissa] I said don't cut me off. 1397 01:15:05,923 --> 01:15:07,174 - [Pete] All right. 1398 01:15:07,174 --> 01:15:09,468 - [Melissa] You're a fucking dick. 1399 01:15:09,468 --> 01:15:10,844 Idiot. 1400 01:15:10,844 --> 01:15:14,306 (intense dramatic music) 1401 01:15:15,849 --> 01:15:17,059 - [Officer] All right, ma'am, 1402 01:15:17,059 --> 01:15:18,018 you're gonna be at fault in the crash. 1403 01:15:18,018 --> 01:15:19,269 - [Cheryl] But I didn't see him. 1404 01:15:19,269 --> 01:15:20,646 He, we, because of the traffic stop. 1405 01:15:20,646 --> 01:15:21,563 - [Officer] I understand that, ma'am, 1406 01:15:21,563 --> 01:15:22,814 but had you have seen him, 1407 01:15:22,814 --> 01:15:24,149 there would have not been a crash. 1408 01:15:24,149 --> 01:15:24,942 [Officer] Right? - [Cheryl] Absolutely, yeah. 1409 01:15:24,942 --> 01:15:26,485 - [Officer] Okay. 1410 01:15:26,485 --> 01:15:27,653 [Officer] But it's still, unfortunately, it's your fault. 1411 01:15:27,653 --> 01:15:28,362 You have any other questions for me? 1412 01:15:28,362 --> 01:15:29,863 Okay. 1413 01:15:29,863 --> 01:15:33,075 (slow dramatic music) 1414 01:15:37,913 --> 01:15:39,498 - [Doctor] Hello? 1415 01:15:39,498 --> 01:15:40,332 We're all done. 1416 01:15:40,332 --> 01:15:41,250 He's doing fine. 1417 01:15:41,250 --> 01:15:42,626 Everything went smoothly. 1418 01:15:42,626 --> 01:15:43,418 - [Kathy] Really? - [Doctor] Yeah, absolutely. 1419 01:15:43,418 --> 01:15:44,253 - [Kathy] Thank you. 1420 01:15:44,253 --> 01:15:45,504 - [Doctor] My pleasure. 1421 01:15:45,504 --> 01:15:46,964 So we were able to take the mass out, 1422 01:15:46,964 --> 01:15:48,131 left the whole kidney behind. 1423 01:15:48,131 --> 01:15:49,633 He did great, really, really well. 1424 01:15:49,633 --> 01:15:51,677 [Doctor] Of course, we will send that to pathology, 1425 01:15:51,677 --> 01:15:54,555 and we'll get a, you know, a diagnosis on that 1426 01:15:54,555 --> 01:15:56,014 and kinda know from there. 1427 01:15:56,014 --> 01:15:57,891 But I felt really good about getting it all out. 1428 01:16:06,775 --> 01:16:08,360 - [Kathy] Thank you. 1429 01:16:11,697 --> 01:16:14,491 (elevator beeps) 1430 01:16:18,287 --> 01:16:20,998 (Kathy laughing) 1431 01:16:34,553 --> 01:16:36,972 - [Agent] This is a one-bedroom unit. 1432 01:16:39,016 --> 01:16:40,559 - [Pete] Wow. 1433 01:16:40,559 --> 01:16:42,186 (laughs) Oh my goodness. 1434 01:16:45,230 --> 01:16:46,023 [Pete] Wow. 1435 01:16:47,357 --> 01:16:50,027 [Pete] This definitely could've been another bedroom. 1436 01:16:50,027 --> 01:16:53,530 - [Agent] Bathroom, we've got Italian porcelain tile, 1437 01:16:53,530 --> 01:16:57,534 and very, very nice, real nice and unique. 1438 01:16:57,534 --> 01:16:59,369 - [Pete] Yes. 1439 01:16:59,369 --> 01:17:00,787 - [Agent] European toilet. 1440 01:17:00,787 --> 01:17:04,541 And granite and further porcelain on the floor. 1441 01:17:04,541 --> 01:17:06,752 So it's a real nice, nice touch. 1442 01:17:06,752 --> 01:17:08,003 - [Pete] This is really nice. 1443 01:17:10,506 --> 01:17:11,298 [Pete] Wow. 1444 01:17:13,926 --> 01:17:15,594 - [Agent] God forbid, in case of an emergency, 1445 01:17:15,594 --> 01:17:17,471 I can call Ana Maria? 1446 01:17:17,471 --> 01:17:18,889 - [Pete] Yes, that's my mom. 1447 01:17:18,889 --> 01:17:19,723 - [Agent] Is there anyone else I could call? 1448 01:17:20,933 --> 01:17:23,268 - [Pete] I would say my current wife, but, 1449 01:17:23,268 --> 01:17:26,939 given the circumstances that have me looking 1450 01:17:26,939 --> 01:17:28,524 for an apartment, probably not. 1451 01:17:28,524 --> 01:17:29,942 - [Agent] Okay, no problem. 1452 01:17:29,942 --> 01:17:32,528 - [Pete] Um, at some point, I do want to be able 1453 01:17:32,528 --> 01:17:35,280 to have my son with me. - [Agent] Okay, I understand. 1454 01:17:35,280 --> 01:17:38,617 - [Pete] But we're looking at, he's in seventh grade now, 1455 01:17:38,617 --> 01:17:40,369 so we're looking at, I don't want him to go 1456 01:17:40,369 --> 01:17:42,079 to high school in Lorain. - [Agent] Gotcha. 1457 01:17:42,079 --> 01:17:44,206 - [Pete] So we're looking at another year and a half, 1458 01:17:44,206 --> 01:17:45,457 approximately. 1459 01:17:45,457 --> 01:17:46,959 - [Agent] Okay, so in other words, 1460 01:17:46,959 --> 01:17:50,462 another year and a half to settle matters, perhaps? 1461 01:17:50,462 --> 01:17:52,589 And then you may need a two-bedroom. 1462 01:17:52,589 --> 01:17:54,132 - [Pete] And then I may need a two-bedroom, exactly. 1463 01:17:54,132 --> 01:17:55,717 - [Agent] Okay. 1464 01:17:55,717 --> 01:17:57,261 Well, look us up, and we'll see what we can do for you. 1465 01:17:57,261 --> 01:17:58,428 But for the time being, the one bedroom would suffice? 1466 01:17:58,428 --> 01:17:59,096 - [Pete] Absolutely. - [Agent] Okay. 1467 01:18:00,472 --> 01:18:01,598 - [Pete] Beautiful apartments. 1468 01:18:07,271 --> 01:18:10,399 $940 a month, though. 1469 01:18:10,399 --> 01:18:11,149 That's, 1470 01:18:12,901 --> 01:18:13,652 that's a lot. 1471 01:18:18,782 --> 01:18:20,742 - [Tony Robbins] And that leadership component, 1472 01:18:20,742 --> 01:18:22,244 as I say, doesn't always mean somebody follows you. 1473 01:18:22,244 --> 01:18:24,955 A leader is somebody who lives life on their terms, 1474 01:18:24,955 --> 01:18:27,374 that you will never settle for less than you can be, 1475 01:18:27,374 --> 01:18:30,085 or share, or give, or create. 1476 01:18:30,085 --> 01:18:31,879 It's not what we get that makes us happy, 1477 01:18:31,879 --> 01:18:32,838 it's who we become. 1478 01:18:34,089 --> 01:18:36,967 How we live our life, who we are as a person, 1479 01:18:36,967 --> 01:18:38,594 people can take away all the things, 1480 01:18:38,594 --> 01:18:41,305 but who you become, no one can take away 1481 01:18:41,305 --> 01:18:42,598 and the problem is most of us are trying 1482 01:18:42,598 --> 01:18:44,099 to be something we're not, 1483 01:18:44,099 --> 01:18:45,809 but it isn't so much about change. 1484 01:18:47,311 --> 01:18:50,480 - [Cheryl] I'm putting the gel on. 1485 01:18:50,480 --> 01:18:53,150 And it's supposed to help with your hormone balance. 1486 01:18:53,150 --> 01:18:53,942 It's HGH. 1487 01:18:55,319 --> 01:18:57,279 And there's over 40 different benefits from it, 1488 01:18:57,279 --> 01:19:02,159 so you can, you may experience weight loss, 1489 01:19:02,910 --> 01:19:04,369 muscle gain. 1490 01:19:07,247 --> 01:19:12,085 And this is actually what my new business is. (laughs) 1491 01:19:12,085 --> 01:19:14,505 [Cheryl] I've joined a multi-level marketing company, 1492 01:19:16,006 --> 01:19:20,928 that has got to do with anti-aging benefits for the body. 1493 01:19:22,346 --> 01:19:23,847 [Cheryl] I'm pretty excited. 1494 01:19:23,847 --> 01:19:25,849 Knowing that I'm gonna eventually 1495 01:19:25,849 --> 01:19:26,975 be able to quit driving. 1496 01:19:29,353 --> 01:19:30,479 [Cheryl] I'm moving on. 1497 01:19:32,689 --> 01:19:34,358 Moving on. 1498 01:19:34,358 --> 01:19:35,692 - [Tony Robbins] You're gonna be alive when it's really you. 1499 01:19:35,692 --> 01:19:37,402 You'll feel euphoric, you'll feel calm, 1500 01:19:37,402 --> 01:19:40,447 you'll feel unlimited, you'll feel free. 1501 01:19:40,447 --> 01:19:43,242 (birds chirping) 1502 01:19:45,035 --> 01:19:45,869 - [Donn] (sighs) 1503 01:19:47,204 --> 01:19:49,540 So I don't know how to start this conversation, 1504 01:19:49,540 --> 01:19:54,545 but, you know, I'm not blessed to have the ability 1505 01:19:56,380 --> 01:20:00,884 to just retire because I'm servicing too much debt and so, 1506 01:20:02,594 --> 01:20:05,389 you know, probably gonna have to sell a piece of ground 1507 01:20:05,389 --> 01:20:09,393 to reduce the debt to make it work our way into retirement. 1508 01:20:11,061 --> 01:20:12,062 - [Zach] When you're saying selling it, 1509 01:20:12,062 --> 01:20:13,313 you mean selling it to us? 1510 01:20:13,313 --> 01:20:14,481 - [Donn] You or someone. 1511 01:20:17,609 --> 01:20:19,361 - [Zach] Tyler, what are your thoughts? 1512 01:20:21,154 --> 01:20:24,616 - [Tyler] I would like to continue the cow herd. 1513 01:20:26,410 --> 01:20:27,911 My thoughts. 1514 01:20:29,079 --> 01:20:31,081 [Tyler] I mean-- - [Zach] You want to? 1515 01:20:31,081 --> 01:20:32,040 Or you just 1516 01:20:33,584 --> 01:20:36,461 don't want to be the reason that it doesn't continue? 1517 01:20:36,461 --> 01:20:37,629 - [Tyler] No, I want to. 1518 01:20:40,090 --> 01:20:45,012 - [Zach] My concern is that you have this little problem 1519 01:20:46,471 --> 01:20:48,015 that I also have, and that's that you don't want 1520 01:20:48,015 --> 01:20:50,350 to tell Dad something that he doesn't want to hear. 1521 01:20:50,350 --> 01:20:51,935 - [Tyler] Mm, no. 1522 01:20:51,935 --> 01:20:53,687 - [Donn] I don't know that I'd advise you to do it. 1523 01:20:53,687 --> 01:20:58,192 I mean, I did it, and you kids were raised 1524 01:20:58,192 --> 01:21:00,110 in that environment where I was always broke 1525 01:21:00,110 --> 01:21:01,612 and always stressed out. 1526 01:21:01,612 --> 01:21:04,990 And that's probably affected you negatively, 1527 01:21:04,990 --> 01:21:07,534 but I look back and I don't know 1528 01:21:07,534 --> 01:21:09,036 what I'd have done differently. 1529 01:21:10,579 --> 01:21:12,915 - [Zach] Ultimately, you say what do you want out of it 1530 01:21:12,915 --> 01:21:14,583 at the end of the day. 1531 01:21:14,583 --> 01:21:17,961 What I would prefer out of it at the end of the day would be 1532 01:21:17,961 --> 01:21:21,381 that that land is not owned by somebody else. 1533 01:21:21,381 --> 01:21:22,883 That's all I really care about. 1534 01:21:27,679 --> 01:21:28,680 I don't know. 1535 01:21:28,680 --> 01:21:30,182 I just don't want the land to be 1536 01:21:30,182 --> 01:21:32,100 in somebody else's name, because once it's gone, 1537 01:21:32,100 --> 01:21:33,185 it's never coming back. 1538 01:21:34,895 --> 01:21:39,858 (slow somber music) (birds chirping) 1539 01:21:44,571 --> 01:21:46,156 - [Reporter] With the Rose Garden 1540 01:21:46,156 --> 01:21:48,825 as his backdrop this morning, President Trump is poised 1541 01:21:48,825 --> 01:21:51,662 to announce eight billion dollars for his border wall 1542 01:21:51,662 --> 01:21:53,747 by declaring a national emergency. 1543 01:21:53,747 --> 01:21:55,999 He will effectively bypass Congress 1544 01:21:55,999 --> 01:21:57,793 to fund his key priority. 1545 01:21:57,793 --> 01:22:00,587 The move will allow him to redirect federal funds 1546 01:22:00,587 --> 01:22:02,589 from several pre-existing sources. 1547 01:22:02,589 --> 01:22:04,675 - [Pete] That last fight was a doozy. 1548 01:22:06,510 --> 01:22:09,179 I was done, I was ready to go. 1549 01:22:09,179 --> 01:22:14,142 But I'm who I am and I am where I am because of her. 1550 01:22:17,688 --> 01:22:18,772 I'm better with her. 1551 01:22:24,194 --> 01:22:25,362 [Pete] All right, I'm out. 1552 01:22:25,362 --> 01:22:27,489 - [Melissa] Bye, Baby. - [Pete] Bye. 1553 01:22:27,489 --> 01:22:28,365 - [Pete] See you later. - [Melissa] Love you, bye. 1554 01:22:28,365 --> 01:22:29,199 - [Pete] Have a good one. 1555 01:22:31,493 --> 01:22:34,413 (slow somber music) 1556 01:22:41,920 --> 01:22:43,422 [Pete] I don't know if there's a woman that will ever 1557 01:22:43,422 --> 01:22:44,631 love me as much as this woman does. 1558 01:22:46,216 --> 01:22:47,009 I owe her a lot, 1559 01:22:48,677 --> 01:22:50,512 with who I am and what I am right now. 1560 01:22:53,724 --> 01:22:56,393 [Pete] I'm hopeful you know, 1561 01:22:56,393 --> 01:22:57,686 I'm still here. 1562 01:22:57,686 --> 01:22:58,770 I'm still in the fight. 1563 01:23:00,189 --> 01:23:03,025 (slow somber music) 1564 01:23:11,992 --> 01:23:14,953 - [Passenger] Do you have another job besides driving Uber? 1565 01:23:14,953 --> 01:23:17,831 - [Cheryl] Um, I do, I have a online business. 1566 01:23:17,831 --> 01:23:18,665 - [Passenger] Mm-hm. 1567 01:23:18,665 --> 01:23:19,458 - [Cheryl] I sell, 1568 01:23:20,709 --> 01:23:22,336 well, actually, it's a health and wellness. 1569 01:23:22,336 --> 01:23:24,254 - [Passenger] Ooh. - [Cheryl] So, yep. 1570 01:23:26,507 --> 01:23:29,885 [Cheryl] The first HGH, human growth hormone, 1571 01:23:29,885 --> 01:23:33,847 transdermal homeopathic gel in the world. 1572 01:23:33,847 --> 01:23:35,474 - [Passenger] Oh, what does it do? 1573 01:23:35,474 --> 01:23:37,434 - [Cheryl] It has over 40 different benefits. 1574 01:23:37,434 --> 01:23:39,686 - [Passenger] Ooh. 1575 01:23:39,686 --> 01:23:42,272 - [Cheryl] It's a youth serum. (laughs) 1576 01:23:42,272 --> 01:23:43,941 - [Passenger] It's what? - [Cheryl] It's a youth serum. 1577 01:23:43,941 --> 01:23:47,110 They're calling it the turning back the hands of time. 1578 01:23:47,110 --> 01:23:48,111 [Cheryl] Yeah. 1579 01:23:48,111 --> 01:23:50,280 (passengers chuckle) 1580 01:23:50,280 --> 01:23:53,242 (slow somber music) 1581 01:24:05,128 --> 01:24:07,047 (phone ringing) (birds chirping) 1582 01:24:10,259 --> 01:24:14,179 - [Donn] This is Donn Teske, I was gonna light a fire. 1583 01:24:16,723 --> 01:24:17,808 - [Donn] Native prairie. 1584 01:24:20,811 --> 01:24:22,312 - [Donn] About 100 acres. 1585 01:24:29,111 --> 01:24:29,987 - [Donn] Alrighty. 1586 01:24:31,321 --> 01:24:36,326 (birds chirping) (slow somber music) 1587 01:24:53,969 --> 01:24:58,891 (crickets chirping) (fire crackling) 1588 01:25:06,940 --> 01:25:09,318 [Donn] You know I know every square inch of this place. 1589 01:25:12,029 --> 01:25:14,489 And this is my belonging and being. 1590 01:25:18,869 --> 01:25:21,371 And every time we end up selling a piece of land, 1591 01:25:22,706 --> 01:25:25,501 it's just part of my soul, part of my heart. 1592 01:25:31,757 --> 01:25:33,300 [Donn] There's something damned wrong 1593 01:25:34,718 --> 01:25:38,222 that somebody can be farming 900 acres of America 1594 01:25:38,222 --> 01:25:40,265 and not make a living doing it. 1595 01:25:44,728 --> 01:25:47,523 (slow soft music) 1596 01:28:10,791 --> 01:28:14,044 (slow dramatic music) 112563

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.