Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:52,018 --> 00:02:55,567
Vet du egentlig
hvor stort verdensrommet er?
2
00:02:55,778 --> 00:02:59,407
- Det er uendelig.
- Lurer p� hva de tenker om oss?
3
00:02:59,618 --> 00:03:01,370
- Hvem da?
- Fuglene.
4
00:03:01,578 --> 00:03:05,537
Instinkt, Jorunn. Det er
bare mennesket som kan tenke.
5
00:03:05,738 --> 00:03:11,654
Kult � v�re fugl... � bare kruse
rundt � se p� menneskene ovenfra.
6
00:03:11,858 --> 00:03:14,770
Tenk p� alt det vi aldri vil forst�.
7
00:03:14,978 --> 00:03:20,257
Snart kan man kj�pe en diskett med all
mulig viten, som du kopler til hjernen.
8
00:03:20,458 --> 00:03:24,371
- Og s� vet du dobbelt s� mye.
- Tror du p� det?
9
00:03:24,578 --> 00:03:28,048
Hjernen er jo som en datamaskin.
10
00:03:28,258 --> 00:03:34,493
- Ha det bra. Jeg kommer over i kveld.
- Husk � ta med deg stearinlys.
11
00:04:01,258 --> 00:04:03,488
Hvem er du?
12
00:04:43,378 --> 00:04:46,688
F�lg med, da!
13
00:04:46,898 --> 00:04:51,414
M�tte den kj�rlighet n� deg i dag.
14
00:04:51,618 --> 00:04:56,533
Som varmer mitt hjerte
for hvert eneste slag.
15
00:04:56,738 --> 00:05:00,048
Vis meg din sjel gjennom tegn i glass.
16
00:05:00,258 --> 00:05:03,853
F�r meg av sted til sansenes plass.
17
00:05:04,058 --> 00:05:07,937
Vis deg, vis deg, vis deg.
18
00:05:09,138 --> 00:05:14,166
- Det er du som flytter glasset!
- Du m� v�re �pen for det ukjente!
19
00:05:14,378 --> 00:05:18,690
- Du m� tro p� det magiske.
- Og du p� virkeligheten.
20
00:05:18,898 --> 00:05:22,288
Trykk p� knappen, Sofie.
Skru p� str�mmen.
21
00:05:22,498 --> 00:05:25,570
Hysj. Se!
22
00:05:31,098 --> 00:05:34,568
- Tror du p�...
- Sp�kelser?
23
00:06:13,018 --> 00:06:16,374
Sofie? Sofie, jeg fant...
24
00:06:17,818 --> 00:06:20,491
Hei, mamma.
25
00:06:21,858 --> 00:06:25,055
Slo du deg?
26
00:06:25,258 --> 00:06:29,968
- Endelig fant jeg den boken!
- S� fint. Hva var det du fant?
27
00:06:30,178 --> 00:06:36,651
32-utgaven. Den f�rste latinske
synonymordboken. Den som jeg arvet.
28
00:06:36,858 --> 00:06:41,409
Mamma? Tror du fugler kan tenke?
29
00:06:41,618 --> 00:06:47,215
Eh... jo, kanskje det.
30
00:06:49,338 --> 00:06:53,570
Ellers er det... hva st�r det her?
31
00:06:53,778 --> 00:06:56,736
- Hva st�r det her, Sofie?
- "Forferdelig."
32
00:06:56,938 --> 00:07:00,328
Forferdelig varmt her."
33
00:07:00,538 --> 00:07:05,407
"Karg er bare en havn i et hav av sand.
Savner dere f�lt."
34
00:07:05,618 --> 00:07:09,372
"Jeg ringer. Stor klem fra Ivar."
35
00:07:09,578 --> 00:07:13,093
Karg, Karg...
36
00:07:16,898 --> 00:07:21,813
Karg! Der er han, Sofie.
Tenk at han er der.
37
00:07:22,018 --> 00:07:25,806
Pappa skriver alltid til deg.
Han skriver aldri til meg.
38
00:07:26,018 --> 00:07:30,455
- Han skriver til begge to.
- Men han undertegner med "Ivar".
39
00:07:30,658 --> 00:07:34,697
Det er jo det han heter, Sofie.
40
00:07:34,898 --> 00:07:42,293
- Mamma, hvem er egentlig du?
- Jeg vet ikke. Jeg er meg.
41
00:07:42,498 --> 00:07:47,367
Men hvem er du? Eller hvem er jeg?
42
00:07:47,578 --> 00:07:51,093
Jeg er moren din og du er Sofie.
43
00:07:52,658 --> 00:07:57,209
N� har jeg den.
Den sangen som jeg har lett etter!
44
00:08:11,658 --> 00:08:15,173
Husk � skru av platen f�r du g�r
og ta med deg n�kkel.
45
00:08:16,498 --> 00:08:18,648
Ha det!
46
00:08:18,858 --> 00:08:23,568
Jeg dr�mte at Jacobsen skulle drepe
meg fordi jeg ikke hadde gjort stilen.
47
00:08:23,778 --> 00:08:28,135
- Er den til i dag?
- Har du glemt � gj�re leksene?
48
00:08:28,338 --> 00:08:32,490
- Hva skal jeg gj�re?
- Du er redd, du! Camilla?
49
00:08:41,018 --> 00:08:44,374
Syntaks.
50
00:08:46,938 --> 00:08:51,568
Det handler alts� om riktig syntaks.
51
00:08:52,778 --> 00:08:58,375
La meg for en gang skyld
f� lese noen stiler som vitner om -
52
00:08:58,578 --> 00:09:02,856
- at vi faktisk var her i
dette klasserommet samtidig. Georg!
53
00:09:14,898 --> 00:09:17,935
Skal du ikke levere stil?
54
00:09:18,138 --> 00:09:21,335
- Jacobsen kommer til � grille deg!
- Hvor var vi? Jo!
55
00:09:21,538 --> 00:09:25,372
I v�r egen galakse. Hvor ellers?
56
00:09:27,738 --> 00:09:30,332
N�rmere bestemt, v�rt eget solsystem.
57
00:09:39,818 --> 00:09:42,412
- Det var noe kjent, der ja.
- Hei, Johnsen.
58
00:09:42,618 --> 00:09:46,816
- Du kan vel hilse pent p� pappaen din?
- Hei, Kurt.
59
00:09:47,018 --> 00:09:49,851
- Jeg er p� vei!
- Dr. Livingston I presume?
60
00:09:50,058 --> 00:09:54,256
Jeg m� ha bilen! Jeg har f�tt
solseng hos Liz kvart over.
61
00:09:54,458 --> 00:09:58,451
Seng...?
Jeg er ikke ferdig med � vokse den.
62
00:09:58,658 --> 00:10:03,368
Jorunn! Maten st�r i mikro'n!
63
00:10:03,578 --> 00:10:07,651
- Ta det rolig med clutchen, da.
- Hvor er reversen?
64
00:10:07,858 --> 00:10:10,531
Flytt deg, da!
65
00:10:13,018 --> 00:10:16,454
Du m� ikke gire s�nn!
66
00:10:27,818 --> 00:10:30,207
Hvor kommer verden fra?"
67
00:10:32,698 --> 00:10:36,737
Hvem er du?
Hvor kommer verden fra?"
68
00:10:40,258 --> 00:10:43,216
Hvem er du?
Hvor kommer verden fra?
69
00:10:43,418 --> 00:10:46,967
Hvor er det blitt av strykejernet?
70
00:10:49,298 --> 00:10:53,689
Mamma? I orden at Jorunn
kommer over til Mystery i kveld?
71
00:10:53,898 --> 00:10:58,176
- Hvem er du?
- Moren din. Britt Elisabeth Amundsen.
72
00:10:58,378 --> 00:11:02,690
- Jeg skal p� m�te i latingruppen.
- Hvor kommer verden fra?
73
00:11:02,898 --> 00:11:06,527
- Hva slags sp�rsm�l er det?
- Bare noe jeg lurer p�.
74
00:11:06,738 --> 00:11:10,526
Fra gass og stein som eksploderte?
Hvordan det?
75
00:11:10,738 --> 00:11:14,936
- Jeg bare lurte.
- Sl� opp i et leksikon, da vel.
76
00:11:42,898 --> 00:11:46,891
Tror du det er han som har gjort det?
77
00:11:47,818 --> 00:11:50,616
Kanskje.
78
00:11:54,578 --> 00:11:58,366
Skal eller vil lese.
Og imperfektum...?
79
00:11:58,578 --> 00:12:01,172
Kom igjen, n� da.
80
00:12:01,378 --> 00:12:06,816
Og din, fr�ken.
Den var kort, var den ikke?
81
00:12:07,018 --> 00:12:12,615
Veldig, veldig kort.
For ikke � si totalt frav�rende.
82
00:12:18,058 --> 00:12:22,176
Da er det noe annet med Sofie.
83
00:12:25,218 --> 00:12:29,257
- Hva er det, har du sett lyset?
- Jeg har ikke levert stil.
84
00:12:29,458 --> 00:12:32,689
- Det er ikke...
- Ta med stilboken.
85
00:12:42,578 --> 00:12:45,376
La oss f� litt oppmerksomhet.
86
00:12:45,578 --> 00:12:49,935
Sofie Amundsen. "Det mytiske
verdensbildet. Ordet er ditt.
87
00:12:57,258 --> 00:13:01,536
Over hele verden har mennesket
gjennom �rtusener laget seg myter -
88
00:13:01,738 --> 00:13:04,298
- for � gi svar p� ting de ikke forsto.
89
00:13:04,498 --> 00:13:11,256
Det finnes ogs� mytiske forklaringer p�
mange av filosofiens fremste sp�rsm�l -
90
00:13:11,458 --> 00:13:15,007
- og hvorfor verden er som den er.
Og ikke minst:
91
00:13:15,218 --> 00:13:18,449
Hvor kommer verden fra?
92
00:13:23,858 --> 00:13:29,057
F�r kristendommen kom til Norge,
trodde folk her at guden Tor -
93
00:13:29,258 --> 00:13:34,457
- reiste over... himmelen
i en vogn trukket av to geitebukker.
94
00:13:34,658 --> 00:13:39,413
Og n�r han svingte med hammeren sin,
ble det lyn og torden.
95
00:13:39,618 --> 00:13:43,088
Tor var p� mange m�ter
vikingtidens Batman.
96
00:13:43,298 --> 00:13:48,577
Ordet "torden" betyr tordr�nn.
Med torden og lyn kommer det regn.
97
00:13:48,778 --> 00:13:53,727
Regn som er livsviktig for b�ndene.
Kampen mellom Tor og trollene -
98
00:13:53,938 --> 00:13:58,250
- er den mytiske forklaringen
p� forandringer i naturen.
99
00:13:58,458 --> 00:14:03,532
N�r t�rken rammet, trengte folk en
forklaring p� hvorfor det ikke regnet.
100
00:14:03,738 --> 00:14:07,970
Kunne trollene ha stj�let Tors hammer?
101
00:14:13,978 --> 00:14:18,768
Slik ga myten menneskene
svar p� noe de ikke forsto.
102
00:14:36,258 --> 00:14:38,408
Fin stil.
103
00:15:10,298 --> 00:15:12,892
- Hei, vennen. Hva har du der?
- Ingenting.
104
00:15:13,098 --> 00:15:16,010
- F�r du hemmelige brev?
- Bare fra en venn.
105
00:15:16,218 --> 00:15:21,531
- Det er p� tide. Du blir jo snart 14.
- 15, mamma. Jeg blir 15.
106
00:15:21,738 --> 00:15:25,447
15 �r, ja. Tenkt at du blir 15 �r!
107
00:15:25,658 --> 00:15:28,730
- Hvordan vil du feire bursdagen din?
- Vet ikke.
108
00:15:28,938 --> 00:15:32,453
Vi kan ha hageselskap!
Vi kan ha langbord...
109
00:15:32,658 --> 00:15:38,494
"Kj�re Hilde! Jeg gratulerer deg
hjertelig med 15-�rs dagen."
110
00:15:38,698 --> 00:15:42,930
Som du skj�nner vil jeg
gi deg en gave du kan vokse p�.
111
00:15:43,138 --> 00:15:47,609
Tilgi meg
at jeg sender kortet til Sofie.
112
00:15:47,818 --> 00:15:52,733
"Det var lettest slik.
Hjertelig hilsen pappa."
113
00:16:03,058 --> 00:16:08,257
Hilde M�ller Knag?
Ja, Hilde M�ller Knag uten bindestrek.
114
00:16:11,498 --> 00:16:14,808
Nei vel. Takk.
115
00:16:17,898 --> 00:16:20,731
- Knag?
- Sofie!
116
00:16:22,298 --> 00:16:27,930
H�re du meg? F� ut den hunden!
Du vet jo hvor redd jeg er hunder.
117
00:16:28,138 --> 00:16:32,256
- Hvor kommer den fra?
- En hund?
118
00:16:32,458 --> 00:16:35,291
V�r forsiktig, da!
119
00:16:35,498 --> 00:16:40,014
Den har ikke noe b�nd p� seg.
Det m� v�re en l�shund.
120
00:16:40,218 --> 00:16:43,210
Hei. Hvem er du?
121
00:16:44,578 --> 00:16:48,173
Kom her. Kom!
122
00:16:48,378 --> 00:16:51,097
Kom her, da.
123
00:16:53,858 --> 00:16:57,294
- Den er ute n�, mamma.
- Sikker?
124
00:16:57,498 --> 00:17:00,490
- Hvordan kan den ha kommet inn her?
- Jeg vet ikke.
125
00:17:01,978 --> 00:17:06,494
- Den forsvant ut gjennom vinduet.
- Fra 2. etasje? Jeg liker ikke hunder.
126
00:17:06,698 --> 00:17:09,496
Helt siden jeg var liten, har jeg...
127
00:17:09,698 --> 00:17:12,212
Hei, store vovsen. Passe seg.
128
00:17:12,418 --> 00:17:15,967
En gang ble Ivar og jeg angrepet
av en stor labrador.
129
00:17:17,978 --> 00:17:22,130
- Hva er det du driver med?
- Det lukter brent. Rister du br�d?
130
00:17:28,098 --> 00:17:31,773
Falsk alarm.
Den vennen din, hvordan er han?
131
00:17:31,978 --> 00:17:36,927
- Jeg kjenner ikke meg selv engang.
- Du er Sofie Amundsen.
132
00:17:37,138 --> 00:17:40,847
- Men hvem er Sofie Amundsen?
- Det er deg.
133
00:17:41,058 --> 00:17:45,574
- Er ikke det Ivar... pappa sin?
- Jo. Den er s� deilig � ha p� seg.
134
00:17:45,778 --> 00:17:49,088
Og s� lukter den litt han, tror jeg.
135
00:18:22,218 --> 00:18:24,174
Oi!
136
00:18:25,298 --> 00:18:29,894
Er jeg p�? Kj�rer b�ndet? En, to.
137
00:18:30,978 --> 00:18:35,893
Ja, Sofie.
Hjertelig velkommen til Athen.
138
00:18:36,098 --> 00:18:41,775
Ser du tempelet der nede?
Der l� markedsplassen.
139
00:18:41,978 --> 00:18:48,247
Akropolis. Athen er ikke bare Europas
vugge, den er ogs� filosofiens vugge.
140
00:18:48,458 --> 00:18:56,217
Her jeg st�r n�, sto kanskje Sokrates
med sin unge elev Platon. Tenk deg...
141
00:18:56,418 --> 00:19:00,252
Hvor kom verden fra", spurte Platon.
142
00:19:00,458 --> 00:19:04,690
Tenk deg, Sofie. For 2400 �r siden -
143
00:19:04,898 --> 00:19:10,097
- sto de kanskje her
begge to og diskuterte:
144
00:19:10,298 --> 00:19:13,290
Hvor kommer verden fra.
145
00:19:13,498 --> 00:19:17,252
Skru av videoen, Sofie!
Mamma kommer i trappen!
146
00:19:20,818 --> 00:19:25,130
Hallo? Sofie? Hallo?
147
00:19:33,178 --> 00:19:35,692
Det var rart.
148
00:19:44,698 --> 00:19:50,614
Var det deg, Shere Kahn?
Du skremte meg, du. Kom pusen min.
149
00:19:58,618 --> 00:20:01,178
Det var n�re p�!
150
00:20:01,378 --> 00:20:05,451
Sofie, bli med p� en reise.
151
00:20:05,658 --> 00:20:09,253
En reise i tiden!
152
00:20:28,618 --> 00:20:32,736
Athen, 399 f�r Kristus.
Rettssaken mot Sokrates.
153
00:20:32,938 --> 00:20:35,611
Her kommer han g�ende. Sokrates...
154
00:20:35,818 --> 00:20:41,973
Det er mange p� vei inn i retten hvor
anklagen snart blir lest. Vi g�r inn.
155
00:20:44,378 --> 00:20:50,613
Sokrates er beskyldt for � innf�re nye
guder og lede ungdommen p� gale veier.
156
00:20:54,258 --> 00:20:57,648
Sofie? N� skal Sokrates forsvare seg.
157
00:21:03,178 --> 00:21:06,648
Han irriterer folk her i Athen,
fordi han i en �rrekke -
158
00:21:06,858 --> 00:21:10,533
- har stilt kritiske sp�rsm�l.
159
00:21:10,738 --> 00:21:16,370
Han har f�tt en rekke disipler, og n�
synes noen at det har g�tt for langt.
160
00:21:18,258 --> 00:21:22,536
Dette er ford�mt gammel gresk.
Jeg f�r ikke med meg alt.
161
00:21:22,738 --> 00:21:28,973
Jo, Sokrates har g�tt rundt og snakket,
for � f� folk til � tenke selv.
162
00:21:29,178 --> 00:21:34,491
Hvis de kan lokkes til � tenke gjennom
konsekvensene av egne p�stander, -
163
00:21:34,698 --> 00:21:38,611
- tvinges de til � gjennomskue seg selv.
164
00:21:40,258 --> 00:21:43,011
Han er ikke s�rlig redd av seg.
165
00:21:43,218 --> 00:21:45,413
For en mann!
166
00:21:54,458 --> 00:21:59,486
- Du, hallo?
- Hva er det? �, ja, Sofie.
167
00:21:59,698 --> 00:22:03,657
Platon...
Det er Platon som st�r der borte.
168
00:22:03,858 --> 00:22:08,454
Sofie? Ser du skyggen?
169
00:22:08,658 --> 00:22:13,686
Platon mener at alle fenomener
i naturen bare er skyggebilder -
170
00:22:13,898 --> 00:22:18,528
- av de evige formene eller ideene.
171
00:22:18,738 --> 00:22:22,811
Men mange mennesker
har sl�tt seg til ro med falske ideer.
172
00:22:23,018 --> 00:22:28,615
De er som huleboere.
173
00:22:28,818 --> 00:22:36,532
De ser skyggene p� veggene, men
tenker ikke p� hva som kaster skyggene.
174
00:22:36,738 --> 00:22:42,973
De t�r ikke � g� ut av hulen,
de oppdager aldri solen og sannheten.
175
00:22:43,178 --> 00:22:48,172
Dette er Platons ber�mte hulelignelse.
176
00:22:53,178 --> 00:22:57,410
N� avgir juryen sin dom over Sokrates.
177
00:23:08,658 --> 00:23:13,448
Sofie, dette er forferdelig.
178
00:23:13,658 --> 00:23:19,767
De vil d�mme ham til d�den, bare fordi
han vil hjelpe dem til riktig innsikt.
179
00:23:21,778 --> 00:23:26,454
Alberto Knox er antikkens Athen.
180
00:23:32,738 --> 00:23:36,526
Giftbegeret, Sofie.
Sokrates f�r giftbegeret.
181
00:23:41,338 --> 00:23:44,614
Historiens st�rste tenker.
182
00:23:46,138 --> 00:23:50,609
� unnslippe d�den er ikke vanskelig.
183
00:23:50,818 --> 00:23:54,970
Det vet enhver soldat.
Det er bare � flykte.
184
00:23:59,698 --> 00:24:03,896
Det er verre � unnslippe ondskapen.
185
00:24:04,098 --> 00:24:09,456
For den l�per fortere enn oss.
186
00:24:13,658 --> 00:24:18,527
Vi skal alle d�.
187
00:24:18,738 --> 00:24:23,732
N� g�r jeg bort, d�mt til d�den.
188
00:24:23,938 --> 00:24:29,934
Men sannheten har d�mt dere
for ondskap og urett.
189
00:24:58,338 --> 00:25:02,331
Sofie Amundsen personlig."
190
00:25:09,538 --> 00:25:11,893
Mamma, nei!
191
00:25:12,098 --> 00:25:14,658
Hva er dette?
192
00:25:16,378 --> 00:25:22,248
Seilferien kan du n� kombinere medet fire dager langt opphold i Athen.
193
00:25:22,458 --> 00:25:25,973
Og du trenger fire dagerher i Europas vugge, -
194
00:25:26,178 --> 00:25:29,614
- for her er detvirkelig ting � f� med seg.
195
00:25:29,818 --> 00:25:32,571
Er dette s� spennende
at du m� sitte oppe hele natten?
196
00:25:32,778 --> 00:25:37,772
Byen p� h�yden. Her erdet varmt, og her er det billig.
197
00:25:37,978 --> 00:25:40,014
Hva skal det bety?
198
00:25:40,218 --> 00:25:43,847
Vi m� frigj�re oss
fra de falske skyggebildene.
199
00:25:44,058 --> 00:25:49,052
- Falske skyggebildene?
- Ja. P� TV.
200
00:25:49,258 --> 00:25:53,046
Vi m� s�ke rett innsikt, mamma.
201
00:25:53,258 --> 00:25:57,217
- Rett innsikt?
- Hva sa vi i stad?
202
00:25:57,418 --> 00:26:00,330
Almera efarsto.
203
00:26:02,978 --> 00:26:06,766
Kj�re Sofie. Vil du vite mer?
204
00:26:06,978 --> 00:26:11,847
Som din filosofil�rer vil jeg be deg.Legg en sukkerbit i en rosa konvolutt.
205
00:26:12,058 --> 00:26:18,133
Og gi den til min budb�rer. Hankommer til grinden i morgen tidlig.
206
00:26:18,338 --> 00:26:21,535
Vennlig hilsen, Alberto Knox.
207
00:26:21,738 --> 00:26:26,448
De skulle v�rt der i uke 19.
Ja, i slutten av forrige kvartal.
208
00:26:29,898 --> 00:26:33,095
- Hei, Johnsen.
- Vi skal da ikke ha julekort n�.
209
00:26:33,298 --> 00:26:36,096
Hei, Sofie. Unnskyld et �yeblikk.
210
00:26:36,298 --> 00:26:40,610
Det ligner ikke p�
Gudbrandsdalen i det hele tatt.
211
00:26:40,818 --> 00:26:46,495
- Det der er typisk vestlandshus.
- Hvor var vi? Hallo?
212
00:26:47,658 --> 00:26:50,456
Han la p�.
213
00:26:50,658 --> 00:26:54,173
Hei, Sofie. Hvor har du
gjort av datteren min i dag?
214
00:26:54,378 --> 00:26:57,814
- Hun f�r klare seg alene.
- Hvorfor er hun alltid s� ekstrem?
215
00:26:58,018 --> 00:27:02,489
- Kanskje hun pr�ver � finne seg selv?
- Finne seg selv. S� pass, ja.
216
00:27:02,698 --> 00:27:06,737
- Meningen med livet.
- Ja... Ser du etter noe spesielt?
217
00:27:06,938 --> 00:27:11,614
- �, du skal skrive kj�rlighetsbrev?
- Bilen din er punktert.
218
00:27:14,498 --> 00:27:17,376
Vekk! Unna!
219
00:27:19,698 --> 00:27:23,771
- Hei, Sofie.
- Skriver du kj�rlighetsbrev, eller?
220
00:27:23,978 --> 00:27:28,369
- Ikke til deg, i hvert fall.
- Den var ikke punktert.
221
00:27:28,578 --> 00:27:31,934
- Har dere flere b�ker om rosemaling?
- Ja.
222
00:27:32,138 --> 00:27:36,131
T�ff stil. Om myter og s�nn.
223
00:27:36,338 --> 00:27:39,774
- Hva er det du driver med?
- Studerer filosofi.
224
00:28:10,578 --> 00:28:13,297
Hei, du.
225
00:31:42,298 --> 00:31:46,496
Hilde M�ller Knag?
226
00:32:34,218 --> 00:32:38,336
- Hvor har du v�rt? Hos kj�resten din?
- Nei!
227
00:32:38,538 --> 00:32:42,292
Jeg fikk ikke sove, og s� gikk jeg
inn til en hytte ved et lite tjern
228
00:32:42,498 --> 00:32:47,970
- Den har st�tt tom i �revis.
- Jeg s� en pike som var helt lik meg.
229
00:32:48,178 --> 00:32:51,648
Jeg kunne stikke
h�nden igjennom speilet.
230
00:32:51,858 --> 00:32:57,410
- Jeg vet at man i din alder...
- Piken i speilet s� p� meg.
231
00:32:57,618 --> 00:33:01,293
Det var som om jeg fikk st�t.
232
00:33:41,938 --> 00:33:44,850
- Jeg tar den!
- Det var da voldsomt, da.
233
00:33:45,058 --> 00:33:49,051
- Hallo, det er Sofie.
- Det er meg.
234
00:33:49,258 --> 00:33:51,726
Er det virkelig deg?
235
00:33:51,938 --> 00:33:55,408
Vi m� samarbeide.Han har f�tt taket p� oss.
236
00:33:55,618 --> 00:33:57,813
- Han?
- Majoren.
237
00:33:58,018 --> 00:34:02,057
Jeg kan ikke forteller mer.
238
00:34:02,258 --> 00:34:07,457
Jeg tror at filosofene kommer til � �pne
�ynene v�re. M�t meg i Mariakirken -
239
00:34:07,658 --> 00:34:11,128
- i morgen kl. 4. Kom alene.
240
00:34:11,338 --> 00:34:14,535
Alberto?
241
00:36:12,778 --> 00:36:16,134
Likte du det?
Et av mine beste triks.
242
00:36:16,338 --> 00:36:20,536
N� begynner middelalderen!
243
00:36:21,698 --> 00:36:24,576
La oss si at Jesus ble f�dt ved midnatt.
244
00:36:24,778 --> 00:36:31,968
Kl. 1, alts� 100 �r e. Kr,
kl. 2, 200 �r e. Kr., kl. 3...
245
00:36:32,178 --> 00:36:34,772
- 300 �r e. Kr.
- Ja.
246
00:36:34,978 --> 00:36:41,292
Middelalderen begynner alts� 400 �r
etter Kristus og varer i 1000 �r.
247
00:36:43,058 --> 00:36:46,334
Sofie, kunnskap er makt.
248
00:36:46,538 --> 00:36:50,417
Men like f�r kl. 4 ble Roma delt i to.
249
00:36:50,618 --> 00:36:53,576
Hvem er majoren?
250
00:36:53,778 --> 00:36:57,487
- Kvart p� fem...
- Hvem er han?
251
00:36:59,498 --> 00:37:03,571
- Jeg har f�tt et oppdrag.
- Av majoren?
252
00:37:06,778 --> 00:37:13,650
Kjenner du henne? Hun er f�dt samtidig
som meg. Og vi ligner p� hverandre.
253
00:37:13,858 --> 00:37:17,089
- Ha t�lmodighet.
- Hun dukket opp i speilet?
254
00:37:21,738 --> 00:37:25,572
Speilet? P� Majorstua?
255
00:37:25,778 --> 00:37:30,568
H�nden min gikk tvers igjennom. Det
kom en lyd og det var som jeg fikk st�t.
256
00:37:30,778 --> 00:37:35,613
Det visste jeg ikke.
Pass deg for det speilet.
257
00:37:42,058 --> 00:37:46,336
- Kan man f� litt arbeidsro?
- Hvem er det du snakker til?
258
00:37:47,378 --> 00:37:50,450
Jeg snakker med majoren. Sofie?
259
00:37:50,658 --> 00:37:55,527
Vet du hva Sofie betyr?
Det betyr visdom.
260
00:37:55,738 --> 00:38:01,017
Min jobb er � gj�re deg klok.
Tror du jeg klarer det?
261
00:38:01,218 --> 00:38:05,609
Hildegard von Bingen. 1098-1179.
262
00:38:06,658 --> 00:38:11,607
- Hildegard vokste opp p� et kloster.
- Har hun noe med Hilde � gj�re?
263
00:38:11,818 --> 00:38:16,528
Helt fra Hildegard var liten opplevde
hun at Gud snakket til henne.
264
00:38:16,738 --> 00:38:20,617
Og hun ble betraktet
som Guds utvalgte.
265
00:38:20,818 --> 00:38:24,094
Paver og keisere ba henne om r�d.
266
00:38:24,298 --> 00:38:29,372
Hun var ogs� en stor komponist
av gregoriansk musikk.
267
00:38:29,578 --> 00:38:33,366
P� 1200-tallet levde en mann
som het Thomas Aquinas.
268
00:38:33,578 --> 00:38:36,968
Han pr�vde � forene
kristendom og filosofi.
269
00:38:37,178 --> 00:38:44,493
Aquinas mente at Gud viste seg
gjennom Bibelen og gjennom fornuften.
270
00:38:45,898 --> 00:38:51,768
Rundt 150 �r senere
bryter den store pesten ut i Europa.
271
00:38:53,378 --> 00:38:57,087
Svartedauden.
272
00:39:14,138 --> 00:39:17,528
Sofie? Hvor var du hen?
273
00:39:17,738 --> 00:39:21,492
I middelalderen.
274
00:39:21,698 --> 00:39:24,815
I middelalderen, du?
275
00:39:26,978 --> 00:39:30,891
Er det noen her
som vet n�r middelalderen var?
276
00:39:33,858 --> 00:39:37,897
J�rgen? N�r var middelalderen?
277
00:39:39,458 --> 00:39:43,007
- Jorunn?
- Middelalderen?
278
00:39:43,218 --> 00:39:46,767
N�r var den?
279
00:39:46,978 --> 00:39:49,890
Georg, da.
280
00:39:50,098 --> 00:39:54,376
S�nn rundt vikingtiden, tror jeg.
281
00:39:54,578 --> 00:39:57,809
- Fire til fjorten.
- Hva sa du?
282
00:39:58,018 --> 00:40:01,977
- 400-1400.
- Ser man det.
283
00:40:05,338 --> 00:40:09,934
- Hva forbinder du med middelalderen?
- Thomas Aquinas.
284
00:40:10,138 --> 00:40:14,131
- Og Hildegard von Bingen.
- Jaha.
285
00:40:14,338 --> 00:40:17,853
Hildegard von Bingen...?
286
00:40:20,018 --> 00:40:23,727
Du verden.
Hva forbinder du med henne?
287
00:40:23,938 --> 00:40:27,726
Musikk. Hun lagde gregoriansk musikk.
288
00:40:27,938 --> 00:40:32,409
Hun mente det fins noe guddommelig
i oss som kommer frem i musikken.
289
00:40:32,618 --> 00:40:36,293
Og i all annen kunst.
290
00:40:39,018 --> 00:40:42,055
Det f�r man si.
291
00:40:42,258 --> 00:40:46,649
Ja. Skal vi se...
292
00:40:53,138 --> 00:40:56,096
- Guddommelig?
- Ja.
293
00:41:04,578 --> 00:41:07,411
Du, jeg har tenkte p� bursdagen din.
294
00:41:07,618 --> 00:41:09,848
Kanskje vi skulle feire den
p� sankthansaften?
295
00:41:10,058 --> 00:41:15,451
Vi kunne ha et filosofisk hageselskap,
s� du kan be han nye vennen din.
296
00:41:16,898 --> 00:41:22,370
Ja. Mamma? Vet du hva Sofie betyr?
297
00:41:24,298 --> 00:41:28,416
Sofie det betyr...
298
00:41:29,698 --> 00:41:34,169
- Nei.
- Det betyr visdom.
299
00:41:36,698 --> 00:41:39,531
- Bona noctem.
- Bona noctem, da vennen.
300
00:42:11,498 --> 00:42:14,058
God morgen, Sof...
301
00:42:18,938 --> 00:42:22,931
Jeg f�r jo ikke til noen ting!
302
00:42:23,138 --> 00:42:27,893
- De rista br�dene var jo helt perfekte.
- Det er ikke s� farlig.
303
00:42:28,098 --> 00:42:31,886
- Jeg er ikke noe sulten.
- Eggene var helt...
304
00:42:32,098 --> 00:42:35,090
- Skal jeg massere deg?
- Vil du det?
305
00:42:35,298 --> 00:42:39,974
Og jeg som skulle overraske deg.
306
00:42:41,898 --> 00:42:47,689
Vet du hva? Den grusomme hunden
stod utenfor igjen. Den bjeffet.
307
00:42:47,898 --> 00:42:51,857
- Akkurat som om den ville varsle...
- Varsle?
308
00:42:52,058 --> 00:42:57,690
Vet du hvem som eier den? Sofie?
Vet du hvem som eier den hunden?
309
00:42:59,218 --> 00:43:04,451
- Hva er det for noe med den hunden?
- Jeg skal f�lge den hjem.
310
00:43:53,098 --> 00:43:59,970
- Hallo?
- Velkommen til mitt enkle hjem, Sofie.
311
00:44:00,178 --> 00:44:02,897
Hva?
312
00:44:20,458 --> 00:44:26,693
�, jeg hater dette! H�rer du det?
313
00:44:26,898 --> 00:44:31,574
Leve p� rester, l�pe rundt p� fire ben,
ikke kunne prate med en levende sjel!
314
00:44:31,778 --> 00:44:34,929
Bare en sukkerbit i ny og ne.
315
00:44:38,538 --> 00:44:41,894
- Hei, forresten.
- Hei.
316
00:44:42,098 --> 00:44:48,890
Du skal ikke v�re redd, Sofie. S�
lenge filosofikurset p�g�r, er du trygg.
317
00:44:49,098 --> 00:44:50,975
- Trygg?
- Majoren...
318
00:44:51,178 --> 00:44:56,013
- Man vet aldri hva han finner p�.
- Majoren?
319
00:45:02,418 --> 00:45:05,330
Han er v�r skaper.
320
00:46:48,698 --> 00:46:51,531
Hva er det som skjer?
321
00:46:58,658 --> 00:47:03,174
Dette m� v�re renessansen.
Majorens renessanse.
322
00:47:03,378 --> 00:47:05,812
Majorens renessanse...?
323
00:47:15,618 --> 00:47:19,054
- Hei, Alberto!
- Hei, Pierre!
324
00:47:19,258 --> 00:47:24,810
- Hvordan g�r det?
- Det g�r fint! Dette er Sofie!
325
00:47:26,298 --> 00:47:29,131
Vi ses!
326
00:47:30,338 --> 00:47:33,569
Kjenner du ham?
327
00:47:33,778 --> 00:47:35,575
Nei.
328
00:47:42,458 --> 00:47:47,657
Europas historie kan
sammenlignes med et menneskeliv.
329
00:47:47,858 --> 00:47:52,613
Oldtiden er barndommen.
330
00:47:52,818 --> 00:48:00,054
Middelalderen er de lange skoledagene.
Og renessansen er 15-�rsdagen.
331
00:48:00,258 --> 00:48:03,807
Europa kaster seg ut i tilv�relsen.
332
00:48:04,018 --> 00:48:08,375
Eksperimentene
og de store sp�rsm�lenes tid.
333
00:48:08,578 --> 00:48:12,696
Er det majoren som ordner alt dette?
334
00:48:12,898 --> 00:48:17,608
- Renessansen!
- Renessansen...
335
00:48:24,218 --> 00:48:27,654
Stopp! Stopp tyven!
336
00:48:27,858 --> 00:48:30,167
Stopp ham!
337
00:49:17,818 --> 00:49:23,131
Karakteren Hamlet ville ikke gj�re det.
Han vet at onkelen har drept faren hans.
338
00:49:23,338 --> 00:49:29,493
Hamlet m� koke over av raseri. Hva
skal jeg gj�re. Hva ville Hamlet gj�re?
339
00:49:29,698 --> 00:49:32,895
- Hold raseriet inni deg.
- William Shakespeare.
340
00:49:33,098 --> 00:49:36,807
- Har du h�rt om ham?
- Ja, han skrev skuespill.
341
00:49:37,018 --> 00:49:42,092
- Kjenner jeg Dem, sir?
- Beklager... jeg heter Alberto.
342
00:49:42,298 --> 00:49:47,326
- Alberto.
- William Shakespeare. Gleder meg.
343
00:49:47,538 --> 00:49:50,814
- Sofie Amundsen.
- Jeg kommer snart.
344
00:49:52,738 --> 00:49:55,969
Kunne vi ikke bruke hodeskallen
et annet sted i stykket?
345
00:49:56,178 --> 00:50:02,856
� v�re, eller ikke v�re?
Det er sp�rsm�let.
346
00:50:03,058 --> 00:50:08,451
- Eller skal vi stryke den replikken?
- Jeg syns vi skal beholde den, Phillip.
347
00:50:08,658 --> 00:50:13,732
Du forst�r, Sofie: � v�re eller ikke
v�re, det er det som er sp�rsm�let.
348
00:50:13,938 --> 00:50:17,374
- V�r s� snill, William.
- Unnskyld meg.
349
00:50:19,258 --> 00:50:21,249
De �ver p� Hamlet.
350
00:50:21,458 --> 00:50:26,896
William Shakespeare! Han har skrevet
Hamlet, Romeo og Julie. Macbeth, -
351
00:50:27,098 --> 00:50:30,215
- Kong Lear, Helligtrekongersaften...
352
00:50:30,418 --> 00:50:34,377
Nei, nei! Stans!
353
00:50:36,298 --> 00:50:39,574
- Med t�rer.
- �, nei, ikke t�rer.
354
00:50:39,778 --> 00:50:45,535
Den er min! Du kan ikke ta den.
Det er en klarinett. Forst�r du?
355
00:50:51,018 --> 00:50:55,933
Etter Dem. De spiller f�rst.
356
00:52:06,378 --> 00:52:09,734
Der er han! Stopp tyven!
357
00:52:34,138 --> 00:52:36,333
Hvor ble det av ham?
358
00:52:36,538 --> 00:52:41,896
- Hvem?
- Tyven... som tok lommeboken min.
359
00:52:48,978 --> 00:52:52,573
- Han er polsk.
- Kan du polsk ogs�?
360
00:52:52,778 --> 00:53:01,129
Ja. Nei. Det er Nicolaus Copernicus. Han
p�st�r at jorden g�r i bane rundt solen.
361
00:53:01,338 --> 00:53:04,136
- Gj�r den ikke det, da?
- Jo!
362
00:53:04,338 --> 00:53:09,014
Men f�r renessansen trodde folk
at Jorden var universets midtpunkt.
363
00:53:09,218 --> 00:53:13,416
N� har prestene bestemt at Jorden
skal v�re midtpunktet i all fremtid.
364
00:53:13,618 --> 00:53:17,577
- Hvorfor det?
- Folk m� ikke tro at kirken tar feil.
365
00:53:17,778 --> 00:53:22,454
Kirken er redd at oppdagelsene
vil forandre synet p� Gud.
366
00:53:22,658 --> 00:53:26,094
Men n�r det f�rst er oppdaget
kan de ikke gj�re noe med det.
367
00:53:26,298 --> 00:53:31,930
Kirken forbyr det. Den godkjenner ikke
Copernicus' teorier f�r om 300 �r.
368
00:53:32,138 --> 00:53:39,214
- 300 �r? Vi m� fortelle ham det!
- Nei, den historien er skrevet alt.
369
00:53:57,098 --> 00:54:00,295
Der sitter han, Leonardo da Vinci.
370
00:54:00,498 --> 00:54:05,014
Kunst, vitenskap... han drev med alt.
371
00:54:06,058 --> 00:54:09,494
Arkitekt, matematiker, ingeni�r.
372
00:54:13,738 --> 00:54:18,528
- Det er liksom noe med ansiktet hennes.
- Ja, det er...
373
00:54:18,738 --> 00:54:22,447
- Mona Lisa.
- Ja!
374
00:54:45,618 --> 00:54:50,738
Michelangelo,
Leonardo da Vincis st�rste konkurrent.
375
00:54:53,858 --> 00:54:57,612
Hvordan vet han
n�r han skal slutte � hugge?
376
00:55:02,778 --> 00:55:07,898
"Jeg slutter
n�r jeg kommer til selve huden."
377
00:55:13,298 --> 00:55:15,971
"Det er du, Sofie."
378
00:55:22,858 --> 00:55:29,855
Sofie, Johan Gutenberg har nettopp
oppfunnet boktrykkerkunsten.
379
00:55:37,578 --> 00:55:40,570
Gutenberg, Sofie.
380
00:55:44,898 --> 00:55:50,814
F�r Gutenberg var alt h�ndskrevet. Han
har oppfunnet sm� typer bokstaver -
381
00:55:51,018 --> 00:55:54,613
- som man kan plassere
hvordan man vil. Trykke.
382
00:55:54,818 --> 00:56:00,176
Boktrykkerkunsten gjorde at man kunne
spre ideer. Folk begynte � lese b�ker.
383
00:56:00,378 --> 00:56:04,769
Kirken var ikke lenger
alene om � spre kunnskap.
384
00:56:16,498 --> 00:56:19,376
Ja? Vin?
385
00:56:20,658 --> 00:56:25,049
- Vin, ja.
- Vin?
386
00:56:25,258 --> 00:56:27,453
Coca cola?
387
00:56:27,658 --> 00:56:30,047
Coca cola!
388
00:56:31,658 --> 00:56:35,094
Jeg tror jeg tar en te.
389
00:56:35,298 --> 00:56:40,326
S�nnes�nnen til Vasco da Gama holder
akkurat p� � losse skipet.
390
00:56:40,538 --> 00:56:46,135
Du kan g� og se p�. Det skjer mye.
Akkurat n� f�r Europa sin f�rste te -
391
00:56:46,338 --> 00:56:48,977
- fra India.
392
00:56:49,178 --> 00:56:52,454
Te og vin. Vin og te.
393
00:56:55,218 --> 00:57:00,008
N� kan du sitte her.
Jeg tenkte at kanskje...
394
00:57:13,418 --> 00:57:16,057
- Hei.
- Hei.
395
00:57:16,258 --> 00:57:19,250
- Kommer du langveisfra?
- Det kan man godt si.
396
00:57:19,458 --> 00:57:23,610
Jeg er Giovanni. Hvem er du?
397
00:58:10,738 --> 00:58:14,856
- Hvor har du v�rt, Sofie?
- Jeg og Giovanni har bare...
398
00:58:15,058 --> 00:58:18,971
Vi m� tilbake f�r de stenger hullet.
Kom!
399
00:58:21,818 --> 00:58:25,970
Arrivedeci, Sofia.
400
00:59:04,138 --> 00:59:07,608
Fin tid, egentlig... renessansen.
401
00:59:07,818 --> 00:59:12,050
- Det var spr�tt.
- Er ikke denne din?
402
00:59:21,738 --> 00:59:25,208
Du mistet den, ikke sant?
403
00:59:25,418 --> 00:59:29,650
- Takk, pappa.
- Du sa "pappa", Hilde.
404
00:59:36,258 --> 00:59:42,413
- Er det jeg som er Hilde?
- Eller er det Hilde som er...
405
00:59:43,618 --> 00:59:48,772
-... deg?
- Betyr det at vi ikke er virkelige?
406
00:59:51,658 --> 00:59:54,456
Alberto! Svar meg!
407
01:00:10,325 --> 01:00:16,560
Sofie? Hvor gammel er Alberto?
408
01:00:16,765 --> 01:00:20,075
- Kanskje 50.
- 50 �r?
409
01:00:20,285 --> 01:00:23,482
Men herregud, vennen.
Jeg som var s� glad p� dine vegne.
410
01:00:23,685 --> 01:00:27,803
Jeg trodde du hadde f�tt deg en
kj�reste. 50 �r...?
411
01:00:28,005 --> 01:00:34,194
Jeg sa jo at han bare var en venn.
Egentlig fins vi ikke.
412
01:00:34,405 --> 01:00:38,842
- Er du klar over det?
- Nei.
413
01:00:39,045 --> 01:00:43,721
- Vi er vel bare figurer i en roman.
- Ja. Akkurat.
414
01:00:43,925 --> 01:00:50,763
Du kan jo be Alberto
i selskapet ditt likevel.
415
01:00:50,965 --> 01:00:52,478
Sofie?
416
01:00:57,165 --> 01:01:01,078
- Hva er det, vennen min?
- Hva om det er sant?
417
01:01:01,285 --> 01:01:06,678
At vi ikke fins p� ordentlig.
At vi bare er figurer i en roman.
418
01:01:08,405 --> 01:01:12,842
Centio ergo sum.
Vet du hva det betyr?
419
01:01:13,045 --> 01:01:17,436
Jeg f�ler, alts� er jeg.
420
01:01:17,645 --> 01:01:20,762
Centio ergo sum?
421
01:01:22,965 --> 01:01:27,481
Vet du hva, mamma?
Hilde har briller.
422
01:01:45,165 --> 01:01:48,760
Hvem er jeg? Fins vi?
423
01:01:50,525 --> 01:01:54,279
Ja... Eller nei.
424
01:01:55,165 --> 01:01:57,838
Det kommer an p�.
425
01:02:03,845 --> 01:02:08,714
Alberto? Er du ogs� redd?
426
01:02:11,125 --> 01:02:13,958
Svar, Alberto! Er du ogs� redd?
427
01:02:14,165 --> 01:02:21,082
Det var en gang
en russiske hjernekirurg -
428
01:02:21,285 --> 01:02:27,520
- og en russisk astronaut
som satt og diskuterte religion.
429
01:02:28,645 --> 01:02:31,842
Ja, jeg er ogs� redd.
430
01:02:32,045 --> 01:02:39,474
Uansett. Hjerneforskeren var kristen,
men det var ikke astronauten.
431
01:02:39,685 --> 01:02:44,201
Astronauten skr�t og sa: "Jeg har
v�rt ute i verdensrommet flere ganger."
432
01:02:44,405 --> 01:02:48,762
"Men aldri har jeg sett
verken Gud eller engler."
433
01:02:48,965 --> 01:02:55,234
S� sier hjerneforskeren:
"Jeg har operert mange kloke hjerner, -"
434
01:02:55,445 --> 01:02:59,597
"- men aldri sett en eneste tanke."
435
01:03:02,845 --> 01:03:09,080
Descartes levde p� 1600-tallet.
Han sa ogs� noe om tanken.
436
01:03:09,285 --> 01:03:12,516
Hvor har vi den...
437
01:03:12,725 --> 01:03:16,798
"Anatomische Atlas". Descartes sa:
438
01:03:17,005 --> 01:03:20,714
"Cogito ergo sum."
439
01:03:20,925 --> 01:03:23,314
Cogito ergo sum?
440
01:03:23,525 --> 01:03:28,394
Jeg tenker alts� er jeg?
441
01:03:28,605 --> 01:03:32,564
- Hvordan visste du det?
- Det er latin.
442
01:03:32,765 --> 01:03:35,837
Descartes.... Kom!
443
01:03:37,325 --> 01:03:42,399
Descartes mener at kroppen og sjelen
er helt uavhengige av hverandre.
444
01:03:42,605 --> 01:03:48,874
Kroppen er hardware, sjelen software.
Men en datamaskin har jo ingen sjel.
445
01:04:30,085 --> 01:04:32,553
- Det er majoren.
- Majoren?
446
01:04:32,765 --> 01:04:37,793
- Han snakker med oss! Forfatteren.
- Forfatteren?
447
01:04:50,285 --> 01:04:55,405
- Til siste side.
- Til siste side i boken.
448
01:04:56,965 --> 01:05:02,801
Vi lever bare s� lenge han skriver
om oss, Sofie. Til siste side i boken.
449
01:05:27,685 --> 01:05:30,404
Am I real?
450
01:05:33,085 --> 01:05:36,043
Miss Amundsen?
451
01:05:38,685 --> 01:05:42,041
- Snakker du engelsk?
- Ja.
452
01:05:42,245 --> 01:05:48,684
H�r p� meg, mitt barn.
Er dette bordet virkelig?
453
01:05:48,885 --> 01:05:55,154
- Det er virkelig.
- Hva ville du f�le hvis du slo p� det?
454
01:05:56,165 --> 01:05:59,680
Noe hardt.
455
01:06:05,165 --> 01:06:09,158
Er du virkelig, fr�ken Amundsen?
456
01:06:09,365 --> 01:06:13,278
Jeg tror det. Men hvem er du?
457
01:06:13,485 --> 01:06:16,682
Jeg heter Berkeley.
458
01:06:16,885 --> 01:06:21,117
- George Berkeley.
- Jeg heter Sofie.
459
01:06:21,325 --> 01:06:27,673
Det eneste som er virkelig
er Herrens makt, mitt barn.
460
01:06:28,565 --> 01:06:32,843
- Herren...?
- Herren er det samme som Gud, Sofie.
461
01:06:33,045 --> 01:06:36,594
- Alberto?
- Takk, herr Knox.
462
01:06:37,485 --> 01:06:42,559
Alt hva du sanser er
et resultat av Herrens makt.
463
01:06:42,765 --> 01:06:50,683
Sp�rsm�let er: Hva er vi?
Er vi mennesker av kj�tt og blod?
464
01:06:50,885 --> 01:06:55,481
Eller er vi bare bevissthet?
465
01:06:55,685 --> 01:07:01,362
Herr Knox,
jeg tror du kan overta herfra.
466
01:07:02,765 --> 01:07:06,474
Farvel, begge to.
467
01:07:06,685 --> 01:07:10,280
Farvel, Deres n�de.
468
01:07:22,645 --> 01:07:28,083
George Berkeley. Irsk biskop.
469
01:07:30,565 --> 01:07:35,685
1685-1753. Han var her, Sofie!
470
01:07:36,885 --> 01:07:39,843
He was here.
471
01:07:40,045 --> 01:07:44,357
Mente han at bordet ikke er virkelig
og at vi ikke er virkelige?
472
01:07:44,565 --> 01:07:52,722
Verden er din oppfatning av den. Tingen
eksisterer bare hvis den kan sanses.
473
01:07:52,925 --> 01:07:55,758
"Herrens makt."
474
01:07:55,965 --> 01:07:59,401
Er majoren en slags Gud for oss, da?
475
01:07:59,605 --> 01:08:03,678
- Ja, p� en m�te.
- Og hva med Hilde?
476
01:08:03,885 --> 01:08:09,517
Hun er en engel, den som Gud
snakker til. Og Gud, det er majoren.
477
01:08:13,885 --> 01:08:17,480
Kanskje han ikke er det likevel!
478
01:08:17,685 --> 01:08:21,963
Descartes mener at alle har
en forestilling om et fullkomment vesen.
479
01:08:22,165 --> 01:08:28,035
Og ikke noe menneske er fullkommen.
S� den ideen m� komme utenfra et sted.
480
01:08:28,245 --> 01:08:35,515
Ettersom majoren ikke er fullkommen,
s� m� han ha en gud over seg... igjen.
481
01:08:39,805 --> 01:08:44,037
Majoren er ikke gud!
482
01:09:27,125 --> 01:09:31,915
Hurra for deg som fyller ditt �r,
ja deg vil vi gratulere!
483
01:09:41,645 --> 01:09:45,160
15 �r, hva? Det er ikke til � tro!
484
01:09:45,365 --> 01:09:47,754
Tviler du?
485
01:09:47,965 --> 01:09:53,801
Tviler? Nei, selvf�lgelig ikke. Nei.
486
01:09:54,005 --> 01:09:57,475
Det fins filosofer som tviler p� alt.
487
01:09:57,685 --> 01:10:00,722
P� alt?
488
01:10:03,965 --> 01:10:08,561
- Pappa har skapt Sofie bare for deg.
- "Sofies verden."
489
01:10:08,765 --> 01:10:12,883
- Han skriver en bok bare for meg.
- Slutten f�r du n�r han kommer hjem.
490
01:10:19,645 --> 01:10:24,560
Nei, jeg ser ingenting.
Sofie? Vet du hvorfor vi er til?
491
01:10:24,765 --> 01:10:29,202
Vi er f�dselsdagsunderholdning
for majoren og datteren i Lillesand.
492
01:10:29,405 --> 01:10:31,965
Gratulerer med dagen!
493
01:10:37,165 --> 01:10:41,204
- Det er jo derfor vi m� r�mme.
- Sofie...
494
01:10:47,885 --> 01:10:53,482
Majoren planlegger alt vi gj�r
og alt vi sier. Vi kan bare gi opp.
495
01:10:53,685 --> 01:10:58,918
- Hvor lenge er det igjen av boken?
- Hvor langt kom vi?
496
01:10:59,125 --> 01:11:04,438
Til Berkeley,
som trodde mer p� �nd enn p� materie.
497
01:11:17,125 --> 01:11:20,401
Du m� fortsette, Alberto.
498
01:11:20,605 --> 01:11:23,597
Vi m� lure majoren.
499
01:11:29,605 --> 01:11:32,802
Nei, nei. Nei, det g�r ikke.
500
01:11:33,005 --> 01:11:36,315
S� lenge du forteller,
s� fins vi. Ikke sant?
501
01:11:43,645 --> 01:11:49,038
Noen titalls �r etter Berkeleys d�d,
kom den franske revolusjonen.
502
01:11:49,245 --> 01:11:55,275
1789. Folket gjorde oppr�r
mot kongen og adelen.
503
01:11:55,485 --> 01:12:00,036
De kjempet for frihet.
Frihet fra undertrykking.
504
01:12:05,365 --> 01:12:10,041
- Er det den franske revolusjonen n�?
- Ja. Folket gj�r oppr�r.
505
01:12:10,245 --> 01:12:14,761
Noen har fordeler
som andre har m�ttet betale for.
506
01:12:14,965 --> 01:12:19,038
Menneskene behandles
etter forskjellige lover.
507
01:12:20,085 --> 01:12:22,838
- Hvem er det? Kjenner du ham?
- Nei.
508
01:12:23,045 --> 01:12:27,561
De vil ha slutt p�
rettsl�sheten og undertrykkelse.
509
01:12:27,765 --> 01:12:30,120
De vil ha slutt p� kongens enevelde.
510
01:12:30,325 --> 01:12:36,036
- Hva betyr det?
- "Frihet, likhet, brorskap."
511
01:12:36,245 --> 01:12:41,956
- Det har ikke noe med filosofi � gj�re?
- Alt har med filosofi � gj�re.
512
01:12:45,125 --> 01:12:50,961
"Jordens frukter tilh�rer alle.
Men Jorden tilh�rer ingen."
513
01:12:51,165 --> 01:12:53,121
- Hvem sa det?
- Rousseau.
514
01:12:53,325 --> 01:12:57,955
Han mente at alle er f�dt
med rettigheter som st�r over lovene.
515
01:12:58,165 --> 01:13:02,397
- Menneskerettighetene?
- Ja! Folket er enig med filosofene.
516
01:13:02,605 --> 01:13:06,484
Historiens gang forandres, -
517
01:13:06,685 --> 01:13:09,438
- fordi noen tenker.
518
01:13:35,885 --> 01:13:38,843
- Er det Rousseau?
- Nei. Han siterer Rousseau.
519
01:13:39,045 --> 01:13:42,754
Det er Robespierre,
revolusjonsregjeringens sjef.
520
01:13:51,085 --> 01:13:55,044
- Mange filosofer blir misbrukt.
- Hva er det som skjer her?
521
01:13:55,245 --> 01:14:01,002
I stedet for � kjempe med demokratiske
midler, bruker man vold og terror.
522
01:14:01,205 --> 01:14:04,402
Robespierre sier at
folkets fiender fortjener d�den.
523
01:14:04,605 --> 01:14:09,121
- Hvem er folkets fiende?
- Se ved giljotinen, Olympe de Gouges.
524
01:14:09,325 --> 01:14:13,682
Hun betraktes som folkets fiende
fordi hun kritiserer volden.
525
01:14:13,885 --> 01:14:20,279
Hun og mange andre f�res til giljotinen
fordi det sies at de truer revolusjonen.
526
01:14:20,485 --> 01:14:24,000
For en skjebne hun f�r, Sofie!
527
01:14:24,205 --> 01:14:29,643
I 1791 skriver Olympe de Gouges
en erkl�ring om kvinnens rettigheter.
528
01:14:29,845 --> 01:14:32,996
Hun mener at opphavet til makt
ligger hos folket, -
529
01:14:33,205 --> 01:14:38,359
- og at folket best�r av mann og
kvinne i forening. En modig kvinne.
530
01:14:38,565 --> 01:14:43,320
Den f�rste kvinnen som offentlig g�r ut
og krever likestilling med mannen.
531
01:14:43,525 --> 01:14:48,076
Hun sier at om kvinnen
har rett til � bestige giljotinen, -
532
01:14:48,285 --> 01:14:51,800
- b�r hun ogs� ha rett til
� bestige talerstolen.
533
01:15:02,005 --> 01:15:05,793
Til talerstolen kom hun aldri.
534
01:15:06,005 --> 01:15:09,315
Juni '45.
535
01:15:09,525 --> 01:15:16,317
Tr�dte i kraft 24. oktober samme �r.
Alts� FN-dagen.
536
01:15:16,525 --> 01:15:22,521
"Frihet, likhet og brorskap", som
skulle sveise det franske folk sammen.
537
01:15:22,725 --> 01:15:27,515
Skal i dag
sveise verden sammen gjennom FN.
538
01:15:27,725 --> 01:15:33,038
Den franske revolusjonen ble dominert
av sterke menn som...
539
01:15:33,245 --> 01:15:36,521
- Og kvinner.
- Hva behager?
540
01:15:36,725 --> 01:15:39,159
Og kvinner.
541
01:15:39,365 --> 01:15:43,358
Vi m� vel innse at n�r det gjelder
den franske revolusjon, -
542
01:15:43,565 --> 01:15:46,398
- var det menn det dreide seg om.
543
01:15:46,605 --> 01:15:50,154
- Olympe de Gouges.
- Olympe de...
544
01:15:50,365 --> 01:15:55,041
- Olympe de Gouges.
- Olympe de Gouges...
545
01:15:55,245 --> 01:15:59,716
- Hun ble halshugget.
- Kanskje du vil overta undervisningen?
546
01:15:59,925 --> 01:16:02,644
- 1791.
- 1791?
547
01:16:02,845 --> 01:16:09,876
- I 1791.
- Jeg har faktisk hovedfag i historie.
548
01:16:10,085 --> 01:16:13,998
Jeg vet ikke om det
har noen betydning her lenger.
549
01:16:14,205 --> 01:16:18,039
Jeg er l�reren din, Sofie.
Du er 15 �r gammel.
550
01:16:18,245 --> 01:16:22,796
Han ber deg om � holde kjeft.
Litt dumt hvis du vet mer enn l�reren.
551
01:16:23,005 --> 01:16:27,999
- Ikke sant, Jacobsen?
- Hvem har gitt deg ordet n�?
552
01:16:28,205 --> 01:16:31,754
� kunne tenke fritt og gi uttrykk
for sine meninger.
553
01:16:31,965 --> 01:16:35,480
- Det var sentralt under revolusjonen.
- Nei, nei, n� er det nok.
554
01:16:35,685 --> 01:16:41,442
- Jeg syns Sofie skal f� snakke ferdig.
- Ja vel, det syns du, Georg? Sett deg!
555
01:16:43,405 --> 01:16:48,877
Jeg m� si jeg begynner � bli litt lei -
556
01:16:49,085 --> 01:16:54,603
- av denne evinnelige
innblandingen i undervisningen.
557
01:16:54,805 --> 01:16:58,798
- V�r s� snill, da dere.
- Olympe de Gouges.
558
01:16:59,005 --> 01:17:03,237
Hun skrev erkl�ringen
om kvinnenes rettigheter i 1791.
559
01:17:03,445 --> 01:17:07,677
Og all politisk aktivitet
ble forbudt for kvinner.
560
01:17:26,445 --> 01:17:28,276
Takk for meg.
561
01:17:50,165 --> 01:17:52,679
"Gud er d�d."
562
01:17:52,885 --> 01:17:58,243
Det sa filosofen Friedrich Nietzsche.
563
01:17:58,445 --> 01:18:03,314
"Vi har ingen holdepunkter
i et komplisert samfunn."
564
01:18:03,525 --> 01:18:08,838
Nietzsche mente at man m� foreta
en omvurdering av alle verdier.
565
01:18:09,045 --> 01:18:11,764
S� de sterke
ikke skulle hemmes av de svake.
566
01:18:11,965 --> 01:18:15,435
Og vi er de svake? Vi som
ikke engang fins. M� vi finne oss i det?
567
01:18:15,645 --> 01:18:18,205
Vi har ikke noe valg.
568
01:18:18,405 --> 01:18:20,999
For noe vr�vl! Alle har et valg.
569
01:18:21,205 --> 01:18:27,997
Individet m� selv handle og treffe sine
valg. Det f�lger jo med det � eksistere.
570
01:18:29,525 --> 01:18:34,041
Du m� velge, Sofie.
Du m� treffe et valg.
571
01:18:43,005 --> 01:18:46,077
Der h�rer du! Hvem var det?
572
01:18:46,285 --> 01:18:49,960
Den danske filosofen S�ren Kierkegaard.
Han hadde jeg glemt!
573
01:18:50,165 --> 01:18:54,363
Han lar oss ikke r�mme
s� lenge boken ikke er ferdig.
574
01:18:54,565 --> 01:18:57,682
Vi m� avlede ham.
575
01:18:57,885 --> 01:19:00,035
Hvordan da?
576
01:19:03,245 --> 01:19:08,035
Vi m� finne en m�te � lure majoren p�,
s� vi f�r r�mt...
577
01:19:11,565 --> 01:19:14,637
Jo! Kom igjen!
578
01:19:14,845 --> 01:19:17,723
- Nei, Sofie!
- Det g�r. Kom igjen!
579
01:19:17,925 --> 01:19:20,837
Bare gj�r det.
580
01:19:21,045 --> 01:19:23,195
Det er jo kaldt!
581
01:19:23,405 --> 01:19:25,361
Sofie...
582
01:19:27,965 --> 01:19:30,035
Jeg mener...
583
01:19:32,245 --> 01:19:35,203
Jeg gj�r det ikke.
584
01:19:35,405 --> 01:19:39,557
En idiotisk id�.
Noen ganger skj�nner jeg ikke...
585
01:20:22,925 --> 01:20:25,314
Alberto! Det gikk!
586
01:20:39,405 --> 01:20:45,560
"Tese, antitese, syntese." Hegel.
587
01:20:45,765 --> 01:20:48,802
N�r vi diskuterer tenker vi dialektisk.
588
01:20:49,005 --> 01:20:54,523
Det vil si at vi tenker en tanke fordi
vi har tenkt en foreg�ende tanke.
589
01:20:54,725 --> 01:20:57,398
S� motsies det av en ny tanke, -
590
01:20:57,605 --> 01:21:01,678
- og s� oppst�r en spenning
mellom forskjellige m�ter � tenke p�.
591
01:21:01,885 --> 01:21:08,757
Som hvis jeg sier at det g�r an � r�mme
fra boken, og du sier det gj�r det ikke?
592
01:21:08,965 --> 01:21:13,675
Ja, det kan du si. Men det er den tredje
tanken som er viktigst.
593
01:21:13,885 --> 01:21:18,800
- Den favner det beste i de to andre.
- Ja, s� la oss finne den tredje tanken!
594
01:21:23,405 --> 01:21:25,043
Ja visst.
595
01:21:42,765 --> 01:21:46,440
Georg? Den tredje tanken!
596
01:22:05,405 --> 01:22:08,636
"Vi bruker en bifigur."
597
01:22:13,685 --> 01:22:18,201
"Til � avlede majoren.
Jeg tror jeg vet hvem."
598
01:22:41,325 --> 01:22:44,635
"Kj�re Hilde. Gleder meg til � se deg."
599
01:22:44,845 --> 01:22:49,316
"Tar med resten av boka
n�r jeg kommer hjem."
600
01:22:49,525 --> 01:22:53,882
Resten av boka?
"Den er straks ferdig."
601
01:22:54,085 --> 01:22:56,235
"Klem, pappa."
602
01:23:05,925 --> 01:23:11,363
"Jeg regner med � komme hjem
tidlig p� kvelden sankthansaften."
603
01:23:11,565 --> 01:23:14,238
Sankthansaften?
604
01:23:37,605 --> 01:23:39,641
Hallo?
605
01:23:39,845 --> 01:23:42,484
Er det noen her?
606
01:24:13,045 --> 01:24:17,675
Hilde M�ller Knag.
Hilde M�ller Knag!
607
01:24:17,885 --> 01:24:20,035
Sofie. Jeg er Sofie!
608
01:24:20,245 --> 01:24:23,521
Sofie, Hilde M�ller Knag...
609
01:25:19,605 --> 01:25:21,800
Georg?
610
01:25:24,205 --> 01:25:28,596
Hvor kommer du fra, kamerat?
611
01:25:28,805 --> 01:25:33,242
- Jeg heter Micha.
- Jeg heter Sofie. Er du fra Georgia?
612
01:25:33,445 --> 01:25:37,677
- Nei, fra Smir, kamerat.
- Hvorfor sier du "kamerat"?
613
01:25:37,885 --> 01:25:41,594
Fordi alle er like mye verdt.
614
01:25:41,805 --> 01:25:46,640
- Hvorfor lager dere revolusjon?
- Folket sulter. Overklassen eier alt.
615
01:25:46,845 --> 01:25:50,201
Barn d�r fordi de ikke har kl�r.
Folk er undertrykt.
616
01:25:50,405 --> 01:25:55,718
Kamerat Lenin sier: "Br�d til folket,
jord til b�ndene, fred til landet."
617
01:25:55,925 --> 01:25:58,803
- "All makt til sovjetene."
- Du er modig.
618
01:25:59,005 --> 01:26:04,159
Nei, jeg er ikke modig. Jeg er redd.
Men vi d�r hvis vi ikke gj�r noe.
619
01:26:04,365 --> 01:26:07,880
Kamerat! Du glemte � si "kamerat".
620
01:26:09,925 --> 01:26:12,883
Jeg m� visst stikke, Sofie.
621
01:26:22,605 --> 01:26:26,234
Sofie? Sofie?
622
01:26:31,605 --> 01:26:36,121
Der er du. Jeg har lett etter deg.
Jeg sovnet p� sofaen.
623
01:26:36,325 --> 01:26:38,964
Hvor har du v�rt?
624
01:26:39,165 --> 01:26:43,841
- P� loftet.
- P� loftet? Hva gjorde du der, da?
625
01:26:46,245 --> 01:26:49,794
- Sofie?
- Jeg var i den russiske revolusjon.
626
01:26:50,005 --> 01:26:55,284
Den russiske revolusjon?
S� du har bare v�rt i Russland en tur?
627
01:26:59,005 --> 01:27:02,236
Du har f�tt noe skitt p� deg.
628
01:27:02,445 --> 01:27:04,800
Det er krutt?
629
01:27:05,005 --> 01:27:10,363
Hvilken bok er det?
"Det kommunistiske manifest", ja.
630
01:27:13,765 --> 01:27:17,838
Jeg skulle �nske at Ivar kom hjem snart.
631
01:27:59,285 --> 01:28:02,197
Ha det, major.
God reise. Hils dattera di.
632
01:28:02,405 --> 01:28:05,602
Det skal jeg gj�re. Ta det helt med ro.
633
01:28:18,765 --> 01:28:21,484
Sk�l, dere!
634
01:28:22,565 --> 01:28:25,363
Sk�l, Sofie.
635
01:28:27,045 --> 01:28:31,277
Kj�re, alle sammen.
Velkommen til Sofies 15-�rsdag.
636
01:28:31,485 --> 01:28:36,718
Tenk at du er blitt s� stor.
Da Ivar og jeg traff hverandre, s�...
637
01:28:36,925 --> 01:28:42,318
- Tempus fugit.
- Ja, akkurat. Tiden flyr.
638
01:28:42,525 --> 01:28:46,438
Vi har laget et filosofisk hageselskap -
639
01:28:46,645 --> 01:28:51,116
- fordi Sofie har v�rt
s� opptatt av de store tenkerne.
640
01:28:51,325 --> 01:28:54,397
S� velkommen til oss, Antonio.
641
01:28:54,605 --> 01:28:58,803
- Alberto.
- Ja, Alberto. Unnskyld.
642
01:28:59,005 --> 01:29:02,759
Han er Sofies venn,
og han er ogs� filosof.
643
01:29:02,965 --> 01:29:07,197
- Gleden er p� min side, fru Amundsen.
- Kall meg Britt, Alberto.
644
01:29:07,405 --> 01:29:10,363
Tullen her. B�nnski.
645
01:29:15,645 --> 01:29:23,325
Som takk for at jeg har f�tt l�ne deres
datter, vil jeg gjerne holde en tale.
646
01:29:24,885 --> 01:29:33,475
Sofie og jeg har i den siste tiden
gjort en st�rre filosofisk unders�kelse.
647
01:29:33,685 --> 01:29:39,282
Fra de gamle greske filosofene
og frem til i dag, -
648
01:29:39,485 --> 01:29:42,602
- s� har vi funnet ut -
649
01:29:42,805 --> 01:29:47,083
- at vi alle lever
i en majors bevissthet.
650
01:29:47,285 --> 01:29:50,163
Ja, det er jo klart.
651
01:29:50,365 --> 01:29:56,281
Han heter Albert Knag
og han skriver n� om oss alle sammen -
652
01:29:56,485 --> 01:29:59,522
- i en bok til sin datter.
653
01:29:59,725 --> 01:30:03,001
Hun fylte ogs� femten den femtende, -
654
01:30:03,205 --> 01:30:08,279
- s� boken er en presang
fra pappaen til datteren Hilde.
655
01:30:10,205 --> 01:30:15,802
S� v�r tilv�relse er bare
bursdagsunderholdning...
656
01:30:16,005 --> 01:30:19,793
- Er du gal?
- Du m�! Det gjelder liv eller d�d.
657
01:30:20,005 --> 01:30:23,236
Vi er oppdiktet. Vi fins ikke!
658
01:30:23,445 --> 01:30:30,715
Vi er bare en ramme rundt majorens
filosofiske oppdragelse av datteren.
659
01:30:30,925 --> 01:30:38,798
Men det betyr jo ikke at vi ikke kan
hygge oss. Spis, drikk og v�r glade!
660
01:30:39,005 --> 01:30:40,757
Sk�l!
661
01:30:55,165 --> 01:30:59,363
- Tullen, v�r s� snill...
- S� l�p, da! Din idiot!
662
01:31:06,965 --> 01:31:11,993
- Kom, Alberto. Det er n� eller aldri!
- Det er slutt. Vi er p� siste side.
663
01:31:22,765 --> 01:31:25,325
Det kan v�re farlig, Sofie.
664
01:31:32,685 --> 01:31:36,121
- Nei, Sofie! Det er farlig!
- Kom igjen!
665
01:31:37,205 --> 01:31:39,673
Kom igjen, Alberto!
666
01:32:11,605 --> 01:32:14,199
Se der!
667
01:32:24,685 --> 01:32:27,836
Er jeg virkelig?
668
01:32:35,605 --> 01:32:39,757
� v�re, eller ikke v�re.
669
01:32:39,965 --> 01:32:43,241
Det er sp�rsm�let.
670
01:32:44,765 --> 01:32:49,281
- Omvendt rekkef�lge.
- Omvendt rekkef�lge?
671
01:32:49,485 --> 01:32:54,320
Ja, vi har opplevd alt dette f�r,
bare i omvendt rekkef�lge.
672
01:33:16,725 --> 01:33:18,522
- Sofie?
- Ja.
673
01:33:18,725 --> 01:33:21,444
Hvor er vi?
674
01:33:28,685 --> 01:33:31,518
Hilde? Har du sett den hvite duken?
675
01:33:31,725 --> 01:33:35,843
Mamma, da.
Den ligger p� strykebrettet nede!
676
01:33:36,045 --> 01:33:39,321
Jeg kommer ned n�!
677
01:33:42,485 --> 01:33:45,761
Det er her.
678
01:33:45,965 --> 01:33:50,641
Det er det rommet
jeg s� gjennom speilet. Hildes rom.
679
01:33:50,845 --> 01:33:55,123
Bjerkely. Vi er p� Bjerkely.
680
01:33:56,725 --> 01:34:00,354
Hvor er det blitt av den, da?
681
01:34:06,805 --> 01:34:08,921
Hilde.
682
01:36:00,685 --> 01:36:03,483
Vil jeg aldri f� kontakt med henne?
683
01:36:03,685 --> 01:36:07,883
Ordet "aldri" inng�r ikke
i en filosofs vokabular.
684
01:36:08,085 --> 01:36:10,041
Pappa!
685
01:36:13,245 --> 01:36:17,079
Mamma? Pappa har kommet.
686
01:36:22,205 --> 01:36:24,799
Albert!
687
01:36:31,085 --> 01:36:33,997
- Hei, pappa!
- Hei, Hilde!
688
01:36:35,925 --> 01:36:38,485
Albert!
689
01:36:39,805 --> 01:36:44,435
- Jeg kjente deg nesten ikke igjen.
- Du er blitt en ordentlig dikter!
690
01:36:44,645 --> 01:36:47,842
Og du er blitt en ordentlig kvinne.
691
01:37:02,725 --> 01:37:06,843
Din far er kommet hjem, Hilde.
Alt er ved det gamle.
692
01:37:07,045 --> 01:37:09,718
Er ikke det min mann?
693
01:37:17,845 --> 01:37:22,361
Han er jo bare en helt vanlig mann.
Trodde han skulle v�re guddommelig.
694
01:37:22,565 --> 01:37:26,194
Han hadde fantasi nok til � skape oss.
695
01:38:02,405 --> 01:38:06,080
- Hva skal du n�, da?
- Jeg bare m� se hvordan det slutter.
696
01:38:14,565 --> 01:38:21,482
"Vi er diktet opp som en slags ramme
rundt majorens oppl�ring av datteren."
697
01:38:21,685 --> 01:38:26,156
"Men det betyr ikke at vi ikke kan ha
det hyggelig. Spis, drikk og v�r glade."
698
01:38:26,365 --> 01:38:30,438
"Sk�l alle sammen.
Og takk for oppmerksomheten."
699
01:38:33,125 --> 01:38:35,514
"Slutt."
700
01:38:38,005 --> 01:38:40,599
Slutt?
701
01:38:44,165 --> 01:38:48,283
Pappa, det kan jo ikke
bare slutte s�nn?
702
01:38:50,285 --> 01:38:54,278
- Ingenting om Georg og bilen.
- Vi har r�mt.
703
01:38:57,805 --> 01:38:59,761
Utrolig.
704
01:38:59,965 --> 01:39:04,880
- Tror du at det fins liv der ute?
- Det vet vi ikke.
705
01:39:05,085 --> 01:39:08,634
For universet er s� ufattelig stort
at vi m�ler det i lys�r.
706
01:39:08,845 --> 01:39:13,361
Ett lys�r er nesten
ti billioner kilometer.
707
01:39:13,565 --> 01:39:17,114
Ti billioner kilometer?
708
01:39:17,325 --> 01:39:21,000
Ti billioner kilometer?
709
01:39:24,645 --> 01:39:27,762
Og en gang
for ca. 15 milliarder �r siden, -
710
01:39:27,965 --> 01:39:33,119
- ble all varme i universet samlet
p� et ganske lite omr�de.
711
01:39:34,285 --> 01:39:38,915
Og til slutt... s� eksploderte det.
712
01:39:40,965 --> 01:39:45,083
Og s� ble det atomer,
og s� ble det molekyler.
713
01:39:45,285 --> 01:39:50,598
Etter hvert ble det soler,
og til slutt ble det planeter.
714
01:39:50,805 --> 01:39:54,957
Akkurat som den vi sitter p� n�.
Det var "The Big Bang".
715
01:39:55,165 --> 01:39:59,158
- Det store smellet.
- For et smell det m� ha v�rt.
716
01:39:59,365 --> 01:40:03,324
Ja, det var litt av et smell.
717
01:40:12,205 --> 01:40:14,924
Det er akkurat som om det er noen her.
718
01:40:15,125 --> 01:40:18,162
Kanskje det er Sofie og Alberto?
719
01:40:18,365 --> 01:40:22,278
- Tror du det?
- Jeg f�ler det.
720
01:40:22,485 --> 01:40:28,242
- Imponerende.
- Kan dere ikke komme inn n�?
721
01:40:28,445 --> 01:40:32,836
- Albert?
- Vi kommer snart.
722
01:40:39,525 --> 01:40:44,394
Pappa? Hva var det som eksploderte
en gang for milliarder av �r siden?
723
01:40:44,605 --> 01:40:47,073
- Hvor kom det fra?
- Det er det store sp�rsm�let.
724
01:40:47,285 --> 01:40:51,039
Det var det sp�rsm�let Sofie fikk.
Hvor kommer verden fra?
725
01:40:51,245 --> 01:40:56,000
Det var jo det Sokrates sa. Av og til
er det sp�rsm�let som er det viktigste.
726
01:40:56,205 --> 01:41:00,562
Men hun fant jo ut hvor hennes
verden kom fra. Den kom fra meg.
727
01:41:00,765 --> 01:41:06,237
Alle eventyrfigurene rundt oss.
Historiene deres er jo ferdigskrevet.
728
01:41:06,445 --> 01:41:12,680
- Og de har visst f�tt evig liv.
- Nettopp, Alberto! Vi ogs�!
729
01:41:12,885 --> 01:41:17,242
Jeg bare lurer p� hva som skjer
hvis vi reiser tilbake.
730
01:41:22,485 --> 01:41:26,273
Hysj. H�rer du?
731
01:41:26,485 --> 01:41:29,557
- Hva da?
- Musikk.
732
01:41:29,765 --> 01:41:33,838
Det er her. Det m� v�re rett over oss.
733
01:42:12,645 --> 01:42:15,000
Vi er her.
734
01:42:35,805 --> 01:42:39,957
- Hvordan f�les det? � v�re tilbake?
- Deilig!
735
01:42:43,045 --> 01:42:48,073
Jeg tenkte p� Hilde og pappaen
hennes. Vi lever lenger enn dem.
736
01:42:48,285 --> 01:42:52,836
- De er bare mennesker, mens vi...
- Ja, hva er vi?
737
01:42:53,045 --> 01:42:57,994
Vi er ideene, Alberto. De evige formene.
738
01:42:58,205 --> 01:43:02,676
- Vi lever evig.
- Ideene. Platon.
739
01:43:02,885 --> 01:43:05,399
Du er blitt en ekte filosof, Sofie!
740
01:43:05,605 --> 01:43:08,563
Hei, Sofie!
741
01:43:13,365 --> 01:43:15,720
Sofie.
742
01:43:34,445 --> 01:43:37,005
Hei, Sofie.
743
01:43:37,205 --> 01:43:38,684
Hei, Sofie.61885
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.