All language subtitles for Purdah.2018.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:12,366 --> 00:02:14,701 We're coming up on two years. 4 00:02:14,968 --> 00:02:16,837 In April? 5 00:02:16,837 --> 00:02:19,072 - Did you join in April? - Then what? 6 00:02:24,378 --> 00:02:27,814 She's the better batsman but gets out stupidly. 7 00:02:27,814 --> 00:02:29,650 Tell me your highest score! 8 00:02:29,650 --> 00:02:32,653 - Anybody can get the highest score. - Who made the team win?! 9 00:02:33,153 --> 00:02:33,687 You! 10 00:02:33,687 --> 00:02:35,522 - So then? - Fine, never mind. 11 00:02:38,158 --> 00:02:41,028 A real batsman is one who plays till the end, understand? 12 00:02:41,561 --> 00:02:44,531 If I hit a six, she gets jealous. 13 00:02:44,531 --> 00:02:45,832 No way! Six? 14 00:02:59,846 --> 00:03:02,516 My name is Kaikasha Mirza and I'm 20 years old. 15 00:03:04,384 --> 00:03:06,053 I'm a right-handed batsman. 16 00:03:11,858 --> 00:03:13,727 I enjoyed playing cricket. 17 00:03:14,127 --> 00:03:18,231 I wanted to play but didn't know that girls play. 18 00:03:19,099 --> 00:03:21,535 Because I had never seen girls play on TV. 19 00:03:38,885 --> 00:03:40,921 Shall we? Our time's up. Let's go. 20 00:03:59,005 --> 00:04:02,275 In India, women's cricket is not extensively played. 21 00:04:03,243 --> 00:04:06,813 Girls are not really encouraged to go and play cricket. 22 00:04:07,848 --> 00:04:09,749 They would allow their sons to go and play but 23 00:04:09,749 --> 00:04:11,952 they do not allow their daughters to go and play. 24 00:04:13,153 --> 00:04:15,755 Parents are scared about the girl getting 25 00:04:15,755 --> 00:04:18,125 injured by the hard seasoned ball. 26 00:04:19,759 --> 00:04:21,928 If she plays in the sun and she gets a tan, 27 00:04:22,429 --> 00:04:25,098 if her skin color becomes dark, who's going to marry her? 28 00:04:26,266 --> 00:04:28,602 Women cricketers are not professionals. 29 00:04:28,602 --> 00:04:30,670 They can't be even if they want to. 30 00:04:31,271 --> 00:04:32,606 There's hardly any money. 31 00:04:33,373 --> 00:04:37,310 Every parent feels, "My son is going to be Sachin." 32 00:04:37,310 --> 00:04:39,212 Spending 2000 rupees ($30) a month 33 00:04:39,212 --> 00:04:41,181 for a daughter, they'll think twice. 34 00:04:42,048 --> 00:04:46,618 What will she do when she grows up? Certainly not a cricketer! 35 00:04:48,221 --> 00:04:50,690 Parents say, "You might as well do your 36 00:04:50,690 --> 00:04:53,226 studies and graduation and take up jobs." 37 00:04:53,693 --> 00:04:56,296 And that's why they are dropouts from cricket. 38 00:04:56,863 --> 00:04:59,299 And later on, it's marriage or whatever. 39 00:05:09,810 --> 00:05:12,579 My brother learned cricket here. 40 00:05:14,014 --> 00:05:15,849 Out of curiosity, I went to watch one day. 41 00:05:15,849 --> 00:05:17,651 I had just been playing at home. 42 00:05:19,386 --> 00:05:21,988 I decided to go see how they played. 43 00:05:23,823 --> 00:05:27,260 I teased my brother that I could hit better than him. 44 00:05:27,260 --> 00:05:29,095 The coach said, "Why don't you show us?" 45 00:05:30,664 --> 00:05:32,199 So I played there once. 46 00:05:33,433 --> 00:05:35,669 Coach asked Mummy, "Is your daughter interested in cricket?" 47 00:05:35,669 --> 00:05:37,837 Mummy said, "Yes, she keeps playing at home." 48 00:05:38,772 --> 00:05:41,675 Then coach said that there's a league for girls too. 49 00:05:44,377 --> 00:05:46,213 Mummy told Daddy about it. 50 00:05:49,015 --> 00:05:50,016 But Daddy said... 51 00:05:51,017 --> 00:05:56,356 "What would our family and relatives say?" 52 00:06:40,333 --> 00:06:43,069 They say girls shouldn't play because we wear burkas. 53 00:06:43,904 --> 00:06:45,672 Muslims are not allowed. 54 00:06:45,672 --> 00:06:48,174 I think I'm the first Muslim playing here. 55 00:07:00,954 --> 00:07:06,259 If I tell someone I'm Muslim and play, they really like it. 56 00:07:06,493 --> 00:07:08,862 They think it's cool because we're not really allowed to. 57 00:07:15,769 --> 00:07:18,471 Non-Muslim girls can play without a problem. 58 00:07:20,874 --> 00:07:23,443 My uncles yell at me, "How long will you play cricket?" 59 00:07:23,443 --> 00:07:25,378 "What are you getting by playing?" 60 00:07:28,114 --> 00:07:30,550 I get irritated with them 61 00:07:30,550 --> 00:07:33,053 but not with others who don't understand. 62 00:07:35,121 --> 00:07:37,891 My uncles know I want to do this 63 00:07:37,891 --> 00:07:41,461 so it angers me when they make fun. 64 00:07:43,630 --> 00:07:46,466 This year, there's more opposition 65 00:07:46,466 --> 00:07:49,469 to girls without purdahs and hijabs. 66 00:07:52,038 --> 00:07:56,710 But we must know our limits and be modest. 67 00:07:59,913 --> 00:08:02,816 I'm not trying to change the Islamic system. 68 00:08:02,816 --> 00:08:05,552 If I go against it then people will be against me. 69 00:08:38,184 --> 00:08:42,389 They'll lose for sure, but the question is in how many overs. 70 00:08:42,622 --> 00:08:45,225 Why worry when there's Zaheer? 71 00:08:46,226 --> 00:08:48,361 Zaheer will be caught out in the very first ball. 72 00:08:48,361 --> 00:08:49,963 - But he's a bowler. - He'll take wickets. 73 00:08:50,463 --> 00:08:52,098 Of course he'll take wickets. 74 00:08:54,534 --> 00:08:55,702 Look! 75 00:08:56,136 --> 00:08:58,405 He took Yuvraj's wicket. 76 00:08:59,639 --> 00:09:01,908 Daddy will drink tea. 77 00:09:13,219 --> 00:09:15,221 They've been calling me! 78 00:09:15,622 --> 00:09:17,290 They must need your help. 79 00:09:18,258 --> 00:09:20,060 Everybody likes you. 80 00:09:20,994 --> 00:09:22,896 You're the youngest and everybody's favorite. 81 00:09:27,233 --> 00:09:29,669 Look how happy he got! 82 00:09:30,470 --> 00:09:32,472 Right? 83 00:09:46,853 --> 00:09:47,954 What was he doing? 84 00:09:48,755 --> 00:09:50,356 He was hitting an uppercut. 85 00:09:52,692 --> 00:09:55,762 When the boys played as kids, she would join them. 86 00:09:56,262 --> 00:09:58,465 I used to think, "Great. Now something's going to break." 87 00:09:59,199 --> 00:10:00,867 They've broken windows. 88 00:10:01,434 --> 00:10:02,969 These kids have broken so many things! 89 00:10:03,636 --> 00:10:05,371 Mummy says, "You should've been born a boy." 90 00:10:05,371 --> 00:10:06,940 "How were you born a girl?" 91 00:10:08,975 --> 00:10:12,679 More than anyone, we parents are interested in cricket. 92 00:10:13,112 --> 00:10:15,615 We used to watch, so the kids also started watching. 93 00:10:16,316 --> 00:10:18,151 So the kids also got interested. 94 00:10:20,120 --> 00:10:22,856 When I used to take my sons to cricket practice 95 00:10:23,356 --> 00:10:25,291 I used to also take Kaikasha along. 96 00:10:25,692 --> 00:10:29,629 The coach and I saw her interest. 97 00:10:30,196 --> 00:10:31,698 And she started playing there. 98 00:10:32,632 --> 00:10:35,468 The coach said that she has talent. 99 00:10:35,902 --> 00:10:39,472 And I should sign her up for women's cricket. 100 00:10:40,306 --> 00:10:43,042 Then I said, her daddy won't allow it. 101 00:10:44,177 --> 00:10:45,712 At first he refused. 102 00:10:46,813 --> 00:10:49,649 Being a Muslim girl, 103 00:10:49,649 --> 00:10:52,018 wearing shirts and pants and playing cricket! 104 00:10:52,719 --> 00:10:53,720 So he said no. 105 00:10:55,488 --> 00:10:57,857 The purdah is for the woman's dignity. 106 00:10:59,158 --> 00:11:02,395 Wearing a burka is a very nice thing in the Muslim community. 107 00:11:02,996 --> 00:11:03,997 And it should be worn. 108 00:11:05,231 --> 00:11:08,735 If the husband asks his wife to wear a veil 109 00:11:09,536 --> 00:11:13,339 then she may listen to the husband. 110 00:11:14,407 --> 00:11:18,578 The burka is very special to us. 111 00:11:49,375 --> 00:11:52,312 We have to listen to Daddy and do as he says. 112 00:11:53,446 --> 00:11:55,715 Initially, I didn't want to wear a burka. 113 00:11:56,583 --> 00:11:58,618 Eventually, I started liking it. 114 00:11:58,618 --> 00:11:59,986 Daddy would say to wear it. 115 00:12:00,720 --> 00:12:03,890 Daddy made us wear burkas very young. 116 00:12:04,390 --> 00:12:06,292 Around the age of 13. 117 00:12:08,461 --> 00:12:10,897 I wanted to be a model. 118 00:12:11,130 --> 00:12:13,433 To be Miss World. 119 00:12:15,401 --> 00:12:16,903 Used to. 120 00:12:16,903 --> 00:12:19,806 Then I wanted to be an air hostess. 121 00:12:20,239 --> 00:12:22,242 I even interviewed for it. 122 00:12:22,575 --> 00:12:25,678 But when I went I wore a niqab (veil). 123 00:12:26,446 --> 00:12:29,749 They told me, "Niqab is not allowed." 124 00:12:30,249 --> 00:12:32,518 So I said, "I'll take it off and come." 125 00:12:32,518 --> 00:12:35,421 But they said, "If you want the job, 126 00:12:35,421 --> 00:12:37,991 you have to take it off at home." 127 00:12:38,491 --> 00:12:40,660 "You can't wear it to work." 128 00:12:40,660 --> 00:12:42,662 So I said, "Fine, I won't do this." 129 00:12:42,662 --> 00:12:45,832 "I can't remove the niqab." So I didn't take the job. 130 00:12:48,701 --> 00:12:50,770 Daddy didn't allow me to model. 131 00:12:51,104 --> 00:12:53,606 It just remained a dream. 132 00:12:54,374 --> 00:12:56,943 But it was an impossible dream. 133 00:12:57,443 --> 00:12:59,612 Because Daddy doesn't allow these things. 134 00:13:02,649 --> 00:13:05,618 Daddy has an archaic mindset. 135 00:13:07,520 --> 00:13:11,290 Mummy says if Daddy weren't here... 136 00:13:11,557 --> 00:13:13,326 I pray nothing happens to him... 137 00:13:13,326 --> 00:13:15,495 But she says if he weren't here, 138 00:13:15,495 --> 00:13:18,965 I would let you wear whatever you want. 139 00:13:27,807 --> 00:13:29,842 My daddy never made me wear a burka. 140 00:13:30,910 --> 00:13:32,545 So, I never wore it. 141 00:13:34,847 --> 00:13:38,985 But we carried ourselves based on our religion. 142 00:13:43,256 --> 00:13:45,892 I allowed Saba to model for one or two ads. 143 00:13:46,859 --> 00:13:51,998 She modeled for a political party and for a hair product. 144 00:13:52,565 --> 00:13:55,368 But I said no more than those. 145 00:13:56,335 --> 00:13:59,672 She also got offers for TV shows, but I didn't allow that. 146 00:14:00,606 --> 00:14:05,344 Honorable Muslim girls don't get into the film industry. 147 00:14:08,181 --> 00:14:10,516 I think about her dream... 148 00:14:11,217 --> 00:14:16,355 Well I want her to become a doctor. 149 00:14:17,190 --> 00:14:19,292 She says she wants to be a religious scholar sometimes, 150 00:14:19,292 --> 00:14:21,361 but she keeps changing her mind. 151 00:14:21,361 --> 00:14:24,697 I've told her to decide on one thing that you want to do. 152 00:14:25,431 --> 00:14:28,201 If you become a religious scholar, that's a good thing. 153 00:14:29,202 --> 00:14:30,703 Now I'm worried about her marriage. 154 00:14:32,572 --> 00:14:34,640 Her marriage is on hold because of financial reasons. 155 00:14:36,375 --> 00:14:41,781 I've told her, "While you're here, do what you want." 156 00:14:43,049 --> 00:14:45,718 "Later you'll be married. Then?" 157 00:14:47,086 --> 00:14:49,388 "Who knows if your husband will let you?" 158 00:15:09,909 --> 00:15:10,910 Look. 159 00:15:15,448 --> 00:15:17,750 Photo? I bet it's a selfie. 160 00:15:18,518 --> 00:15:19,519 It's not a photo. 161 00:15:19,752 --> 00:15:20,753 It's a... 162 00:15:21,020 --> 00:15:22,021 Wait, I'll tell you. 163 00:15:23,689 --> 00:15:25,258 I'm walking with a bride. 164 00:15:25,491 --> 00:15:26,959 - Oh really? - Yes. 165 00:15:26,959 --> 00:15:28,861 - Don't you know? - Be quiet! 166 00:15:38,337 --> 00:15:40,373 I tried to finish 12th grade, 167 00:15:40,373 --> 00:15:42,141 but I quit because it cost a lot. 168 00:15:44,510 --> 00:15:47,480 I have four brothers and sisters and only Daddy earns. 169 00:15:50,450 --> 00:15:52,952 We want to work, but Daddy says girls are not allowed. 170 00:15:53,719 --> 00:15:56,222 It's not allowed in our family because we are from Lucknow. 171 00:15:57,123 --> 00:16:00,126 And Lucknow noblemen certainly don't let their daughters work. 172 00:16:29,088 --> 00:16:30,923 I do all the cooking every day. 173 00:16:32,391 --> 00:16:34,827 My elder sister does the laundry. 174 00:16:35,761 --> 00:16:38,764 When Kaikasha has a day off, she cleans the entire house. 175 00:16:41,167 --> 00:16:42,568 - She wants to be a designer. 176 00:16:43,236 --> 00:16:47,173 She'll become a designer, do something and then get married. 177 00:16:48,007 --> 00:16:52,879 Everybody has dreams. Or will she make rotis her entire life? 178 00:16:52,879 --> 00:16:54,881 When Daddy brought up marriage... 179 00:16:55,448 --> 00:16:58,751 He said that since Kaikasha and Saba are busy, 180 00:16:58,751 --> 00:17:01,687 let's just get Heena married. 181 00:17:02,021 --> 00:17:03,623 So I started crying. 182 00:17:04,390 --> 00:17:06,192 I said, "You're letting everybody 183 00:17:06,192 --> 00:17:07,860 pursue their interests but me." 184 00:17:09,695 --> 00:17:12,298 So he said, "Okay, what do you want to do?" 185 00:17:12,698 --> 00:17:15,034 I said, "First I want to finish studies, 186 00:17:15,034 --> 00:17:17,370 and then pursue fashion design or singing." 187 00:17:17,370 --> 00:17:19,071 Then he said, "Okay, fine." 188 00:17:21,707 --> 00:17:26,212 The fashion design course that Heena wants to do is expensive. 189 00:17:27,113 --> 00:17:31,484 The singing course is also expensive. 190 00:17:33,219 --> 00:17:34,720 And so her matters are stalled. 191 00:17:35,588 --> 00:17:37,323 They are so expensive that it is 192 00:17:37,323 --> 00:17:39,492 difficult to bear them single-handedly. 193 00:17:39,725 --> 00:17:41,627 If money is spent only towards her, 194 00:17:41,627 --> 00:17:43,462 there wouldn't be enough for the family. 195 00:17:44,063 --> 00:17:45,398 And that's a fact. 196 00:17:45,398 --> 00:17:48,901 I don't know myself what I will be in the future. 197 00:18:47,326 --> 00:18:49,628 Sometimes I get emotional when I remember this. 198 00:18:50,863 --> 00:18:52,732 This was in 1999. 199 00:18:53,466 --> 00:18:55,534 Kaikasha had said to me... 200 00:18:56,869 --> 00:18:58,170 I was going abroad. 201 00:18:58,871 --> 00:19:00,873 And Kaikasha said, "Papa..." 202 00:19:01,073 --> 00:19:03,342 "Everyone's fathers stay with them." 203 00:19:03,342 --> 00:19:05,644 "Why won't you stay with us too?" 204 00:19:05,644 --> 00:19:07,246 "I don't like it when you leave." 205 00:19:07,246 --> 00:19:10,149 Whenever I remember this, I get emotional. 206 00:19:10,483 --> 00:19:13,986 And I feel very weak. 207 00:19:14,854 --> 00:19:18,858 It seems like a small thing but it isn't. 208 00:19:19,692 --> 00:19:21,260 That a daughter is telling her father, 209 00:19:21,260 --> 00:19:22,695 "Everyone's fathers stay with them." 210 00:19:23,062 --> 00:19:27,033 I'm strong minded but very weak at heart. 211 00:19:29,035 --> 00:19:32,171 One should not kill children's dreams. 212 00:19:33,773 --> 00:19:36,008 Like Kaikasha is interested in cricket. 213 00:19:36,409 --> 00:19:37,843 She's extremely passionate. 214 00:19:38,344 --> 00:19:40,012 And it seems her luck is also great. 215 00:19:40,212 --> 00:19:42,682 Whatever she chooses, she will do well. 216 00:19:44,216 --> 00:19:46,585 When he returned from abroad, I explained things to him. 217 00:19:47,620 --> 00:19:50,690 He then asked his mother for advice. 218 00:19:51,924 --> 00:19:55,227 She said, "Son, if you don't send her 219 00:19:55,761 --> 00:19:57,196 and if she wants to go 220 00:19:57,630 --> 00:19:59,698 then you can't go there and check on her." 221 00:20:00,366 --> 00:20:02,068 "So it's better you give her permission." 222 00:20:03,235 --> 00:20:05,037 "And then check on her." 223 00:20:06,205 --> 00:20:08,741 "Because a father has the right to know where his child is." 224 00:20:10,109 --> 00:20:11,477 So I inquired about her. 225 00:20:11,744 --> 00:20:14,113 She goes straight to practice and comes straight back. 226 00:20:14,413 --> 00:20:17,883 And what makes me most happy about her is 227 00:20:18,884 --> 00:20:20,886 if she is unable to do something, she relentlessly 228 00:20:20,886 --> 00:20:22,888 pursues it to find out why she is unable to do it. 229 00:20:23,589 --> 00:20:27,126 This is her best quality and it warms my heart. 230 00:20:28,060 --> 00:20:31,931 As a father, I hope that she plays for the nation. 231 00:20:32,731 --> 00:20:34,300 And is successful. 232 00:20:58,991 --> 00:21:01,827 For one or two months, I wore a burka to play cricket. 233 00:21:04,463 --> 00:21:06,365 The women on the trains are judgmental. 234 00:21:06,365 --> 00:21:09,768 They always imagine the worst. 235 00:21:11,537 --> 00:21:12,771 I got on the train once. 236 00:21:12,771 --> 00:21:15,441 And this woman said, "She puts on her burka 237 00:21:15,441 --> 00:21:17,810 on the train. Wonder what she's up to." 238 00:21:18,444 --> 00:21:20,112 So I went and told Daddy. He said, 239 00:21:20,112 --> 00:21:22,114 "Don't wear the burka to cricket from now on." 240 00:21:22,314 --> 00:21:24,617 To live in this society, we must move with it. 241 00:21:25,284 --> 00:21:26,785 If we live in an unfavorable manner, 242 00:21:26,785 --> 00:21:28,354 society will be unfavorable toward us. 243 00:21:29,455 --> 00:21:31,290 If you wear the burka on the train 244 00:21:31,290 --> 00:21:33,025 and take it off at the station 245 00:21:33,359 --> 00:21:35,661 such women are frowned upon. 246 00:21:36,729 --> 00:21:39,231 It's better you leave home without a burka. 247 00:21:39,465 --> 00:21:42,034 Let the entire society see where you're going. 248 00:21:42,501 --> 00:21:45,738 The thing is Daddy fears for us a lot. 249 00:21:48,073 --> 00:21:50,876 Where she goes, people are mostly of other religions. 250 00:21:51,810 --> 00:21:54,313 Daddy would fear, "You're alone, wearing a burka 251 00:21:54,313 --> 00:21:56,882 where there aren't other Muslim girls." 252 00:21:58,250 --> 00:22:03,189 For all cricket-related things, she doesn't wear a niqab at all. 253 00:22:03,689 --> 00:22:08,761 "Wear it when you're going out around here, otherwise don't." 254 00:22:11,330 --> 00:22:13,499 All my neighbors know I play cricket. 255 00:22:14,500 --> 00:22:17,870 They say, "It's good a girl is getting ahead." 256 00:22:18,170 --> 00:22:19,538 They say that to me, but who knows 257 00:22:19,538 --> 00:22:21,574 what they say behind my back. 258 00:22:22,174 --> 00:22:24,176 People ask, "Don't your parents say 259 00:22:24,176 --> 00:22:26,512 anything about Kaikasha playing cricket?" 260 00:22:26,912 --> 00:22:30,849 I tell them, "Mummy and Daddy signed her up themselves." 261 00:22:32,017 --> 00:22:34,353 Then they ask, "Does she go without a burka?" 262 00:22:34,353 --> 00:22:36,088 So I say, "Yes, without a burka." 263 00:22:37,523 --> 00:22:39,892 They ask other things too but I tell them, 264 00:22:39,892 --> 00:22:42,194 "I can't say any more, it's a secret." 265 00:23:27,406 --> 00:23:29,909 - Buy me a chocolate, won't you? - I'm fasting. 266 00:23:29,909 --> 00:23:31,577 So you buy one for me! 267 00:24:20,125 --> 00:24:22,962 In one month, we have selections for the Mumbai team. 268 00:24:23,629 --> 00:24:26,131 There's a lot of competition in the Seniors category. 269 00:24:27,800 --> 00:24:31,470 I have to work really hard to be selected. 270 00:24:33,806 --> 00:24:37,543 I hope to play for Mumbai and then onwards. 271 00:25:03,202 --> 00:25:07,172 Selectors will pick around 25-30 girls in each group. 272 00:25:08,006 --> 00:25:12,344 Like Under 16, Under 19 and Seniors. 273 00:25:13,112 --> 00:25:16,281 Senior cricket is a totally different level. 274 00:25:17,349 --> 00:25:19,251 It's professional level. 275 00:25:19,718 --> 00:25:21,954 So there, it's the survival of the fittest. 276 00:25:24,523 --> 00:25:26,191 When I first joined, the coach said 277 00:25:26,191 --> 00:25:27,593 there was a good chance I could make it. 278 00:25:27,593 --> 00:25:29,261 But it takes time to learn. 279 00:25:31,296 --> 00:25:34,266 More and more girls joined and now the competition is tougher. 280 00:25:38,303 --> 00:25:39,972 I practice seven days a week. 281 00:25:41,940 --> 00:25:44,276 I don't have a single day off in a month. 282 00:25:46,712 --> 00:25:49,782 I have to work hard and face each ball as it comes. 283 00:25:52,151 --> 00:25:54,086 I don't think there's any luck involved. 284 00:25:54,920 --> 00:25:56,555 What luck? 285 00:26:25,250 --> 00:26:27,853 We three sisters sleep in this room. 286 00:26:28,320 --> 00:26:30,155 I sleep here. 287 00:26:30,155 --> 00:26:31,590 My elder sister sleeps here. 288 00:26:31,590 --> 00:26:32,858 My younger sister sleeps here. 289 00:26:33,192 --> 00:26:35,027 This is my stuff. 290 00:26:35,260 --> 00:26:36,862 It's got everything - cricket balls, etc. 291 00:26:37,196 --> 00:26:38,964 This has my jewelry. 292 00:26:40,165 --> 00:26:41,967 We broke that glass. 293 00:26:42,301 --> 00:26:43,936 Broke it while playing cricket. 294 00:26:43,936 --> 00:26:46,271 This one. There's no glass there. 295 00:26:49,141 --> 00:26:51,343 They took this at the Chowpatty beach. 296 00:26:51,343 --> 00:26:52,945 Heena, Saba and Mummy. 297 00:26:53,512 --> 00:26:55,314 It's very recent. 298 00:26:56,315 --> 00:26:58,450 My elder sister, naughty me, my younger sister, 299 00:26:58,450 --> 00:27:00,118 and my younger brother. 300 00:27:01,520 --> 00:27:03,956 And this, my cricket photo. 301 00:27:05,824 --> 00:27:08,961 Daddy made me get this for a potential arranged marriage. 302 00:27:10,295 --> 00:27:11,797 But I didn't give them the photo. 303 00:27:20,739 --> 00:27:22,708 We've already talked about marriage. 304 00:27:22,708 --> 00:27:24,710 She's asked for two years. 305 00:27:24,710 --> 00:27:27,479 If she makes it in cricket, then fine. Otherwise... 306 00:27:28,647 --> 00:27:31,083 After two years, we'll get her married. 307 00:27:33,819 --> 00:27:36,822 We'll look for a nice man. 308 00:27:37,322 --> 00:27:42,060 Like a marriage bureau, there are ladies who do this- 309 00:27:42,060 --> 00:27:43,495 - We don't want to do that. 310 00:27:43,495 --> 00:27:46,532 No, we don't want to do that but I'm just explaining 311 00:27:46,532 --> 00:27:48,000 that there are marriage bureaus... 312 00:27:48,600 --> 00:27:53,272 There are also women who- 313 00:27:53,272 --> 00:27:56,008 - She doesn't know how this works. 314 00:27:56,008 --> 00:27:58,010 We don't marry like this. 315 00:27:58,010 --> 00:28:02,180 We will find a groom through relatives and family. 316 00:28:02,781 --> 00:28:04,583 Now she's the mother, she thinks differently. 317 00:28:04,583 --> 00:28:06,051 I'm the father, I think differently. 318 00:28:06,885 --> 00:28:09,021 My way of looking for her groom is... 319 00:28:09,388 --> 00:28:12,224 If we're really looking for a guy, it's not about 320 00:28:12,224 --> 00:28:14,693 his looks, education, upbringing or career. 321 00:28:15,294 --> 00:28:16,762 Ask about him in his community. 322 00:28:17,863 --> 00:28:19,565 If he's good, then he's good 323 00:28:19,565 --> 00:28:21,767 outside his inner circle as well. 324 00:28:22,301 --> 00:28:23,435 In his neighborhood as well. 325 00:28:23,769 --> 00:28:26,872 If he's bad, he gets cigarettes on credit from here... 326 00:28:26,872 --> 00:28:28,941 Buying paan and tobacco on credit from there. 327 00:28:28,941 --> 00:28:30,042 Doesn't pay anywhere. 328 00:28:30,042 --> 00:28:31,577 Then this means he doesn't work. 329 00:28:33,645 --> 00:28:39,718 We want a guy who is self-respecting. 330 00:28:40,652 --> 00:28:42,487 One who is honorable. 331 00:28:43,755 --> 00:28:46,725 One who has a good reputation in society. 332 00:28:46,725 --> 00:28:48,627 That's the kind of guy we want. 333 00:28:50,996 --> 00:28:53,332 Someone who can live well with what they have. 334 00:28:56,268 --> 00:29:01,340 If we find a nice guy like he said, 335 00:29:01,840 --> 00:29:05,777 we'll tell him in advance that she plays. 336 00:29:05,777 --> 00:29:10,849 If he's okay with it, then fine. Otherwise, she'll have to quit. 337 00:29:20,092 --> 00:29:22,427 Yes, I'm angry. Not shy. 338 00:29:22,427 --> 00:29:24,763 If I have to marry in two years, why did I even play? 339 00:29:24,763 --> 00:29:26,798 I shouldn't have played at all. 340 00:29:27,766 --> 00:29:30,669 I'm going to play, whether they let me or not. 341 00:29:40,979 --> 00:29:43,849 You have to look good too, don't you? 342 00:29:44,850 --> 00:29:47,653 You can't just play cricket. You have to be fashionable too. 343 00:29:49,054 --> 00:29:52,624 People don't believe I play cricket because I'm so fancy. 344 00:30:15,480 --> 00:30:17,149 My job is to work hard. 345 00:30:17,149 --> 00:30:20,318 Whether I'm selected or not is in God's hands, not mine. 346 00:30:22,888 --> 00:30:25,824 I've told Akshaya, "If you get selected, you'll forget me." 347 00:30:26,091 --> 00:30:28,593 She said, "Time will tell," and I said, "Let's see!" 348 00:30:32,764 --> 00:30:35,267 We'll remember each other. After all, I started with them. 349 00:30:35,701 --> 00:30:37,002 We won't forget each other. 350 00:30:55,721 --> 00:30:57,422 Move quicker, sir! 351 00:31:02,360 --> 00:31:04,196 Sorry, I don't know Marathi. 352 00:31:04,196 --> 00:31:05,931 I don't know Marathi either! 353 00:31:08,567 --> 00:31:11,136 I want it in blue and don't want it to say "sweet" and "heart." 354 00:31:11,770 --> 00:31:14,973 - My butt would read "sweetheart." - It's nice, right? 355 00:31:14,973 --> 00:31:16,541 The butt reads "sweetheart"! 356 00:31:16,875 --> 00:31:18,376 So what? Oh right, don't get this. 357 00:31:18,643 --> 00:31:20,045 This is good for you. 358 00:31:20,779 --> 00:31:22,647 - This? - Yeah, it's cool. 359 00:31:22,647 --> 00:31:25,751 It's simple, without fancy designs. 360 00:31:26,251 --> 00:31:27,385 This looks good. 361 00:31:27,953 --> 00:31:31,123 Give me two. I'll buy them for 100 rupees ($1.50). 362 00:31:31,123 --> 00:31:32,491 Two for 200 ($3)! 363 00:31:33,492 --> 00:31:34,760 Pay me 250 ($3.75). 364 00:31:34,760 --> 00:31:36,661 I swear... if I had... take a look. 365 00:31:36,661 --> 00:31:38,063 Ma'am, there's a cost. 366 00:31:38,063 --> 00:31:39,397 But I don't have that much! 367 00:31:41,500 --> 00:31:44,236 Do you think we're rich just because of the filming? 368 00:31:44,236 --> 00:31:45,804 Aren't you? 369 00:31:45,804 --> 00:31:47,072 Of course not! 370 00:31:47,305 --> 00:31:49,775 We bought so much from you, you're rich. 371 00:31:49,775 --> 00:31:50,776 Let's go. 372 00:31:59,851 --> 00:32:01,653 Look at the one behind you. 373 00:32:01,653 --> 00:32:04,456 Pick any. They're 250 each ($3.75). 374 00:32:07,425 --> 00:32:08,527 You want something like this? 375 00:32:08,527 --> 00:32:10,128 - Kaikasha, I like this. - This? 376 00:32:10,328 --> 00:32:12,664 You'll have to show it to me. 377 00:32:15,600 --> 00:32:18,470 This one looks good too. 378 00:32:21,106 --> 00:32:22,641 Tell me which color. 379 00:32:23,175 --> 00:32:24,609 Pathan's out! Pathan's out! 380 00:32:25,010 --> 00:32:28,647 - Yusuf Pathan's out? - How much did Tendulkar score? 381 00:32:33,318 --> 00:32:35,787 Gave the poor guy a boundary while trying to get him out. 382 00:32:35,787 --> 00:32:37,789 Do you know the price of tickets to the finals? 383 00:32:38,490 --> 00:32:40,692 50,000 ($750) and one lakh ($1500) if India plays. 384 00:32:41,526 --> 00:32:45,697 For the same ticket, same spot and same seat! 385 00:32:49,968 --> 00:32:52,137 Look! He looks like he has to go to the toilet. 386 00:32:53,672 --> 00:32:57,709 I always wonder what the match umpires do 387 00:32:57,709 --> 00:33:01,713 when they have to go to the toilet! 388 00:33:02,414 --> 00:33:05,150 Yeah! They stand for an entire day! 389 00:33:07,819 --> 00:33:09,487 I called it! They won't even score 300. 390 00:33:09,487 --> 00:33:10,555 He took five wickets! 391 00:33:46,791 --> 00:33:49,194 Everybody travels long distances to practice. 392 00:33:49,861 --> 00:33:51,363 My house is the farthest. 393 00:33:52,130 --> 00:33:54,132 I leave at 2:00 and get there by 3:45. 394 00:33:54,132 --> 00:33:56,368 And then take the 7:45 train home. 395 00:33:58,370 --> 00:33:59,971 Kaikasha, when are your selections? 396 00:33:59,971 --> 00:34:01,206 They haven't told us yet. 397 00:34:01,940 --> 00:34:04,943 - When are your selections? - At 7:00. 398 00:34:05,443 --> 00:34:07,379 - Where? - At the Marine Lines Gymkhana. 399 00:34:08,146 --> 00:34:09,581 Hey! Wait up! 400 00:34:11,483 --> 00:34:13,251 We're already prepared. 401 00:34:13,251 --> 00:34:15,620 - We've worked hard all year. 402 00:34:16,554 --> 00:34:18,990 If I'm not selected, then I'll try, try until I have success. 403 00:34:18,990 --> 00:34:21,459 She'll get married. 404 00:34:21,459 --> 00:34:23,094 - I'll marry you. 405 00:34:23,094 --> 00:34:24,095 Let's go! 406 00:34:32,437 --> 00:34:34,005 Listen! Now nobody's around. 407 00:34:34,005 --> 00:34:35,941 I was saying... 408 00:34:36,574 --> 00:34:38,576 Daddy said, "You're working so hard... 409 00:34:38,777 --> 00:34:40,512 the outcome is not in your hands." 410 00:34:40,512 --> 00:34:42,147 "Your hard work is what matters." 411 00:35:20,452 --> 00:35:24,956 It's her birthday. 412 00:35:24,956 --> 00:35:26,825 I didn't say anything. They found out themselves. 413 00:35:27,025 --> 00:35:28,026 Don't lie. 414 00:35:28,026 --> 00:35:30,695 Did I say anything? They knew it. 415 00:35:32,497 --> 00:35:34,632 She just went out with her boyfriend. 416 00:35:38,703 --> 00:35:41,906 Her boyfriend is throwing a party on her birthday. 417 00:35:43,541 --> 00:35:45,343 There's no boyfriend. She's just crazy. 418 00:35:45,343 --> 00:35:48,313 I can throw my own party. 419 00:35:48,980 --> 00:35:50,582 I don't need someone else for that. 420 00:35:51,383 --> 00:35:53,752 She's asking for a party. Wait, I'll give you one. 421 00:35:54,152 --> 00:35:56,755 Whoever this boyfriend of mine is, go ask him for a party. 422 00:35:58,656 --> 00:35:59,658 Am I right? 423 00:36:00,492 --> 00:36:02,560 She's taking us to the Taj Hotel, for real. 424 00:36:02,560 --> 00:36:04,996 She plans on mopping the floors there. 425 00:36:21,212 --> 00:36:23,515 Fanta, Fanta, Fanta! Cheers! 426 00:36:32,957 --> 00:36:35,860 Kaikasha, on your 23rd birthday... 427 00:36:35,860 --> 00:36:38,129 23rd?!! It's 21, one. 428 00:36:38,129 --> 00:36:39,964 In two years, you'll play internationally right? 429 00:36:39,964 --> 00:36:40,865 Yeah! 430 00:36:41,466 --> 00:36:44,369 You're getting the Man of the Series Award. 431 00:36:44,369 --> 00:36:45,537 How does it feel? 432 00:36:45,537 --> 00:36:47,138 - Feels very good. - What's the feeling?! 433 00:36:47,705 --> 00:36:50,141 - What's the feeling like? - The feeling's great. 434 00:36:50,542 --> 00:36:53,378 Say it like Zaheer Khan, not like Yusuf Pathan. 435 00:37:34,152 --> 00:37:35,920 Sometimes it makes me sad that it takes so long to improve. 436 00:37:35,920 --> 00:37:37,856 I've been practicing here for a year. 437 00:37:39,090 --> 00:37:40,925 I'm older than all the girls here. 438 00:37:42,760 --> 00:37:43,928 At this age it's harder. 439 00:37:43,928 --> 00:37:46,164 Nowadays, they've reduced the age to play. 440 00:37:46,164 --> 00:37:49,467 You can only play on the team up to a certain age. 441 00:37:50,135 --> 00:37:52,837 As you age, your chances get lower! 442 00:37:52,837 --> 00:37:55,173 My biggest worry is that I need to learn fast. 443 00:37:55,840 --> 00:37:57,275 Nothing else. 444 00:37:57,275 --> 00:37:59,177 Over the last couple of days, 445 00:37:59,177 --> 00:38:01,179 the coach says my batting has improved. 446 00:38:01,179 --> 00:38:02,280 I'm a batsman, not a bowler. 447 00:38:02,981 --> 00:38:04,949 My batting has improved. 448 00:38:05,450 --> 00:38:07,452 I pray every day that I get better. 449 00:38:08,052 --> 00:38:11,289 That's why we are so eager at practice. 450 00:38:11,289 --> 00:38:15,960 To work hard, to succeed and do something for our parents. 451 00:39:01,906 --> 00:39:05,043 Getting selected to play for Mumbai would 452 00:39:05,043 --> 00:39:08,112 be an indescribable feeling for a player. 453 00:39:23,428 --> 00:39:25,697 If I don't make the team, 454 00:39:25,697 --> 00:39:28,199 Daddy will start talking about arranging my marriage. 455 00:39:29,767 --> 00:39:32,971 If I get married, I may not get to play cricket at all. 456 00:39:44,882 --> 00:39:46,751 Our girl plays well. 457 00:39:47,218 --> 00:39:48,753 She plays with heart. 458 00:39:49,554 --> 00:39:51,656 God willing, she will be successful one day. 459 00:39:52,223 --> 00:39:54,392 Let at least one girl from our family, 460 00:39:54,392 --> 00:39:56,561 at least one Muslim girl among us get ahead. 461 00:39:57,629 --> 00:39:59,631 So we all support her and by God's grace, 462 00:39:59,631 --> 00:40:01,766 her hard work should pay off. 463 00:40:02,400 --> 00:40:04,135 I hope she succeeds. 464 00:40:06,070 --> 00:40:08,940 That she becomes something, just like Daddy wishes, 465 00:40:09,741 --> 00:40:11,576 "My daughter should become something." 466 00:40:11,576 --> 00:40:13,177 I hope she proves herself. 467 00:40:14,579 --> 00:40:15,914 Let's see what her fate holds. 468 00:40:15,914 --> 00:40:18,182 Whether she's able to make it or not. 469 00:40:53,718 --> 00:40:56,955 A lot of the cricketers here are more experienced than me. 470 00:40:58,289 --> 00:41:00,191 We've been playing since childhood. 471 00:41:00,458 --> 00:41:03,127 We've been practicing here regularly for many years. 472 00:41:03,895 --> 00:41:06,230 I played for Seniors last year. 473 00:41:07,899 --> 00:41:09,834 I played Under 19 last year. 474 00:41:10,702 --> 00:41:12,036 Under 19. 475 00:41:12,036 --> 00:41:12,971 Not yet. 476 00:41:17,075 --> 00:41:18,810 All I can do is hope. 477 00:41:59,550 --> 00:42:01,953 This is the Senior Team Selection for MCA. 478 00:42:02,387 --> 00:42:05,390 All the batsmen, come aside. 479 00:42:05,590 --> 00:42:06,791 Pure batsmen. 480 00:42:08,860 --> 00:42:10,595 And the pure bowlers. 481 00:42:16,367 --> 00:42:18,403 I'll pick the all-rounders later. 482 00:42:18,636 --> 00:42:20,037 Pad up, you three girls. 483 00:45:14,312 --> 00:45:17,415 I don't feel bad about not making the team. 484 00:45:23,888 --> 00:45:26,657 It's up to us and how we perform. 485 00:45:31,228 --> 00:45:32,997 A big factor is that I started 486 00:45:32,997 --> 00:45:35,499 playing cricket very late in life. 487 00:45:39,971 --> 00:45:41,672 Had I started earlier, I would 488 00:45:41,672 --> 00:45:43,774 have made it, by God's grace. 489 00:45:51,248 --> 00:45:54,251 I last spoke to Akshaya on the MCA Tour, 490 00:45:54,251 --> 00:45:56,921 but it was a hi-bye kind of meeting. 491 00:45:59,290 --> 00:46:02,526 She was selected on the Under 19 Team in 2013. 492 00:46:07,798 --> 00:46:10,101 We don't talk on the phone nor message. 493 00:46:10,101 --> 00:46:12,169 Not even WhatsApp or Facebook. 494 00:46:12,837 --> 00:46:13,938 When I first joined, 495 00:46:13,938 --> 00:46:15,606 only she was with me. 496 00:46:16,641 --> 00:46:17,708 No matter what, no matter how she is, 497 00:46:17,708 --> 00:46:19,176 she's my friend. 498 00:47:00,851 --> 00:47:04,155 In the last three years, my life has changed a lot. 499 00:47:05,389 --> 00:47:11,329 In 2011, Dad and Mom had a fight and he left. 500 00:47:12,496 --> 00:47:14,332 We were asleep, and he left 501 00:47:14,332 --> 00:47:16,834 without his phone and bank cards. 502 00:47:16,834 --> 00:47:18,502 So we thought he was nearby. 503 00:47:19,003 --> 00:47:20,237 Then night came, and the next day, 504 00:47:20,237 --> 00:47:21,739 and we had no idea where he was. 505 00:47:22,773 --> 00:47:25,009 He didn't tell anyone where he had moved. 506 00:47:25,009 --> 00:47:27,078 He only called from public phones. 507 00:47:27,344 --> 00:47:29,680 He sometimes said he was in Delhi, and sometimes elsewhere. 508 00:47:36,854 --> 00:47:42,193 My dad used to hit Mom with whatever he could find. 509 00:47:42,693 --> 00:47:46,263 I used to intervene and tell him it wasn't right. 510 00:47:46,263 --> 00:47:51,535 Because if there are tensions at home again and again, 511 00:47:51,769 --> 00:47:53,537 I don't feel good about it. 512 00:47:53,537 --> 00:47:55,740 I want everybody to live happily. 513 00:47:58,142 --> 00:48:00,778 When they fought, they would both ask, 514 00:48:00,778 --> 00:48:03,614 "Who do you want to live with?" 515 00:48:04,415 --> 00:48:05,816 Who would we pick? 516 00:48:05,816 --> 00:48:08,619 We want to live with both of them. 517 00:48:09,987 --> 00:48:13,824 Once, Dad hit me with a big spoon. 518 00:48:14,258 --> 00:48:15,993 I was very sick at the time. 519 00:48:16,660 --> 00:48:19,230 So Mom felt very bad and asked Dad to 520 00:48:19,230 --> 00:48:21,799 go to his mother's house and cool off. 521 00:48:23,734 --> 00:48:26,570 He hasn't returned since. 522 00:48:27,638 --> 00:48:30,841 Now everybody stays quiet at home. 523 00:48:31,242 --> 00:48:34,578 Now everybody understands what life means. 524 00:48:38,315 --> 00:48:40,818 It feels strange since Daddy has left. 525 00:48:42,119 --> 00:48:44,789 Mummy's with us and that's all that matters to me. 526 00:49:06,010 --> 00:49:09,780 When Daddy left, we faced a lot of problems. 527 00:49:09,980 --> 00:49:15,052 We didn't have a single cent to spend. 528 00:49:17,688 --> 00:49:20,191 Dad left us a lot of problems. 529 00:49:20,191 --> 00:49:23,360 Strangers kept knocking at our door. 530 00:49:24,395 --> 00:49:27,198 We called Dad and asked him to pay 531 00:49:27,198 --> 00:49:30,301 people he owed but he didn't respond. 532 00:49:30,301 --> 00:49:32,136 Then he stopped calling. 533 00:49:34,471 --> 00:49:37,308 We used to live in Mira Road in a nice house. 534 00:49:37,875 --> 00:49:40,744 The rents were very high there 535 00:49:40,744 --> 00:49:43,581 and we didn't have the ability to pay. 536 00:49:44,014 --> 00:49:48,352 We were evicted by the landlord. 537 00:49:49,887 --> 00:49:53,057 So we moved to Nallasopara where the rents are low. 538 00:50:00,998 --> 00:50:09,773 I had to drop out of 8th grade because we couldn't pay my fees. 539 00:50:12,743 --> 00:50:19,617 So I started working temporarily at a bag shop in Borivali. 540 00:50:20,451 --> 00:50:25,122 I made 300 rupees ($5) a day, which I thought was good. 541 00:50:35,266 --> 00:50:36,901 My sister and I were the eldest at home 542 00:50:36,901 --> 00:50:38,569 and had to take care of everything. 543 00:50:39,637 --> 00:50:43,741 My brothers and other sister were very young. 544 00:50:44,942 --> 00:50:47,144 So both of us looked for jobs. 545 00:50:47,144 --> 00:50:51,882 Saba worked at a clinic and I worked at a call center. 546 00:50:56,053 --> 00:50:58,222 I used to wear a niqab and stay home. 547 00:50:58,222 --> 00:50:59,723 I never even stepped out. 548 00:51:00,291 --> 00:51:02,393 I never imagined that I would work. 549 00:51:03,427 --> 00:51:06,463 All of my dad's responsibilities are now mine. 550 00:51:07,564 --> 00:51:11,302 I worked at a dental clinic for a salary of 4000 rupees ($65). 551 00:51:11,902 --> 00:51:16,073 I took an advance from them and handled things. 552 00:51:16,073 --> 00:51:20,277 Kaikasha also started working. Then slowly we recovered. 553 00:51:38,929 --> 00:51:41,365 In our Muslim caste if a girl works, 554 00:51:41,365 --> 00:51:44,435 everybody incriminates her. 555 00:51:45,803 --> 00:51:49,139 I always worried that people would say this and that. 556 00:51:49,139 --> 00:51:50,841 But people don't take care of my house! 557 00:51:51,642 --> 00:51:54,945 People don't pay my rent. People don't buy my groceries. 558 00:51:55,112 --> 00:51:57,214 People don't do anything for me. I have to. 559 00:52:00,451 --> 00:52:02,987 In a way, after stepping out, 560 00:52:02,987 --> 00:52:05,322 I've learned so much about the world. 561 00:52:06,123 --> 00:52:08,625 If you don't know anything, you're easily taken for a ride. 562 00:52:09,293 --> 00:52:13,130 It's important to learn this in order to live. 563 00:52:17,301 --> 00:52:20,004 A lot of women face these difficulties. 564 00:52:20,337 --> 00:52:25,309 I meet many troubled women on the train. 565 00:52:27,144 --> 00:52:31,749 I don't think there is a solution to this. 566 00:52:48,365 --> 00:52:53,404 My little sister got married and now lives here 567 00:52:53,404 --> 00:52:58,342 with her child. I'm also responsible for them. 568 00:53:01,578 --> 00:53:03,514 I got my third daughter married. 569 00:53:03,881 --> 00:53:07,184 It was a hard time for us but she received 570 00:53:07,184 --> 00:53:09,853 a proposal, so we got her married. 571 00:53:10,421 --> 00:53:14,258 Actually, I told Mummy not to get her married. 572 00:53:14,692 --> 00:53:20,130 Because I didn't feel good about her husband or in-laws. 573 00:53:20,798 --> 00:53:26,203 Just after the marriage, her in-laws started acting up. 574 00:53:26,704 --> 00:53:28,372 Right from the beginning, 575 00:53:28,372 --> 00:53:30,541 my sister-in-law used to harass me. 576 00:53:35,579 --> 00:53:38,415 One time there was a big fight on the street. 577 00:53:39,983 --> 00:53:43,654 Her husband called her outside and slapped her very hard. 578 00:53:44,321 --> 00:53:48,225 Heena became unconscious and fell to the ground. 579 00:53:50,127 --> 00:53:53,297 Then Heena's elder brother started fighting. 580 00:53:53,897 --> 00:53:56,900 He said, "If you touch her, I'll break your arm." 581 00:54:00,170 --> 00:54:06,276 When I tried to stop the fight, my sisters-in-law showed up. 582 00:54:07,411 --> 00:54:12,683 One pulled my hair and the other kicked my stomach. 583 00:54:13,951 --> 00:54:17,755 Both families went to the police station and filed reports. 584 00:54:18,255 --> 00:54:22,292 The policeman told them, "Don't you know she's pregnant?" 585 00:54:22,693 --> 00:54:25,329 "If something happens to her, you'll be jailed." 586 00:54:27,431 --> 00:54:34,505 So they handed Heena's custody to me in writing. 587 00:55:01,298 --> 00:55:05,169 I don't know. I don't understand how it happened. 588 00:55:07,337 --> 00:55:09,373 When I had done blood tests in my second month, 589 00:55:09,373 --> 00:55:11,508 nothing had shown up. 590 00:55:13,010 --> 00:55:18,482 But when I did tests at the Bhagavathi Hospital, 591 00:55:18,482 --> 00:55:24,154 the doctors told me that I had just been infected. 592 00:55:32,162 --> 00:55:36,500 I didn't even know what HIV was. 593 00:55:38,335 --> 00:55:39,503 When she was pregnant, 594 00:55:39,503 --> 00:55:41,505 she had to get some standard tests done. 595 00:55:42,573 --> 00:55:45,509 The next day, reports showed that she had HIV. 596 00:55:49,046 --> 00:55:52,082 My husband and Mummy were crying. 597 00:55:52,082 --> 00:55:55,118 I said, "What's the matter? Please tell me." 598 00:55:55,919 --> 00:55:58,589 Then everyone told me and I cried as well. 599 00:55:59,690 --> 00:56:02,259 I wondered why it happened to me. 600 00:56:05,696 --> 00:56:10,200 There is no cure for it here. 601 00:56:11,101 --> 00:56:14,871 People say there's a cure in America, 602 00:56:14,871 --> 00:56:18,308 but we don't have the ability to go there. 603 00:56:25,048 --> 00:56:29,386 After hearing this, my mother-in-law said, 604 00:56:29,386 --> 00:56:33,457 "Why should I spoil my son's life?" 605 00:56:33,824 --> 00:56:35,659 She implied that I should leave. 606 00:56:57,414 --> 00:57:02,119 People think of bad things when they hear HIV. 607 00:57:03,453 --> 00:57:04,921 "There must be something wrong with the girl." 608 00:57:04,921 --> 00:57:06,790 "She must be up to something." 609 00:57:11,094 --> 00:57:12,863 Her husband didn't have HIV. 610 00:57:13,163 --> 00:57:15,265 Then how did she get it? 611 00:57:15,265 --> 00:57:18,769 She didn't use a blade or anything. 612 00:57:18,769 --> 00:57:20,337 He must have it for her to get it. 613 00:57:20,337 --> 00:57:22,673 But he says he doesn't. 614 00:57:25,776 --> 00:57:28,979 Saba and I have never seen his test results. 615 00:57:29,179 --> 00:57:32,482 Maybe Mummy has seen them, I don't know. 616 00:57:34,851 --> 00:57:37,454 How did she get HIV? Because of him of course. 617 00:57:37,821 --> 00:57:40,957 Who else could do it? She doesn't even go out. 618 00:57:42,025 --> 00:57:44,661 And I got her married so young. 619 00:57:46,363 --> 00:57:47,864 Then? 620 00:57:49,466 --> 00:57:51,301 We have taken care of everything 621 00:57:51,301 --> 00:57:53,136 from her delivery to the child's expenses. 622 00:57:53,570 --> 00:57:55,138 Her in-laws only went to the 623 00:57:55,138 --> 00:57:56,973 hospital when the child was born. 624 00:57:57,641 --> 00:58:00,043 And instead of seeing the child first, the husband 625 00:58:00,043 --> 00:58:02,379 first asked the doctor whether the child had HIV. 626 00:58:10,020 --> 00:58:14,191 Now he's in jail. 627 00:59:03,807 --> 00:59:07,644 In my last month of pregnancy, doctors told me, 628 00:59:07,644 --> 00:59:11,281 "You'll have a C-section because of the HIV." 629 00:59:11,982 --> 00:59:13,383 One doctor told me, 630 00:59:13,383 --> 00:59:15,585 "In the first six months of your pregnancy 631 00:59:15,585 --> 00:59:19,423 the HIV tests will continue to say positive." 632 00:59:20,490 --> 00:59:22,426 "But if you check after six months, 633 00:59:22,426 --> 00:59:24,394 the test results could be different." 634 00:59:24,995 --> 00:59:27,597 In the first six months, we kept praying... 635 00:59:27,597 --> 00:59:30,233 but the tests always said positive. 636 00:59:34,071 --> 00:59:35,972 There is a shrine here in Santa Cruz. 637 00:59:36,473 --> 00:59:40,610 I prayed there for 40 days in my last phase of pregnancy. 638 00:59:41,278 --> 00:59:43,080 If I prayed with all my heart maybe 639 00:59:43,080 --> 00:59:44,748 I would get what I asked for. 640 00:59:44,748 --> 00:59:46,917 I asked that the delivery be normal... 641 00:59:46,917 --> 00:59:49,286 and everything be okay. 642 00:59:52,622 --> 00:59:54,624 And the delivery was normal. 643 00:59:55,759 --> 00:59:58,662 We tested the child and the tests were normal. 644 01:00:05,335 --> 01:00:08,438 This was a miracle. 645 01:00:37,300 --> 01:00:40,504 I made a promise that if I became okay, 646 01:00:41,071 --> 01:00:43,206 if my results were normal, 647 01:00:43,206 --> 01:00:44,908 I would return to the Ratlam mosque. 648 01:00:45,642 --> 01:00:50,046 I've been having recurring dreams that I'm at Ratlam. 649 01:00:50,680 --> 01:00:53,683 I've asked a lot of people why I'm having such dreams. 650 01:00:53,917 --> 01:00:56,386 I've even asked many reputed religious scholars. 651 01:00:56,586 --> 01:00:59,856 They say, "It means that your prayer has been fulfilled." 652 01:01:00,524 --> 01:01:04,427 "You should go and get tested." I said, "Yes, I should." 653 01:01:04,728 --> 01:01:06,162 - Why haven't you? 654 01:01:06,363 --> 01:01:09,032 I'm scared of what the results might be. 655 01:01:22,679 --> 01:01:24,848 It's like what they say, "Fate takes people in directions 656 01:01:24,848 --> 01:01:27,183 that are often impossible for them to even imagine." 657 01:01:30,954 --> 01:01:32,522 The people who know think it's better 658 01:01:32,522 --> 01:01:34,257 for Heena to get a divorce. 659 01:01:34,891 --> 01:01:36,760 They say, "She is so young." 660 01:01:36,760 --> 01:01:39,563 "Who can even tell that she is married?" 661 01:01:39,863 --> 01:01:44,801 Once divorced, I've told her, "If you find 662 01:01:44,801 --> 01:01:49,706 somebody you like, I can get you married." 663 01:01:50,707 --> 01:01:53,143 But she says, "I don't want to get married." 664 01:01:53,710 --> 01:01:55,312 That's fine. It's her choice. 665 01:02:17,400 --> 01:02:19,469 Today, I stand on my own two feet 666 01:02:19,469 --> 01:02:21,938 and I'm able to support my family. 667 01:02:25,075 --> 01:02:28,478 I plan on saving enough to buy Mummy a house 668 01:02:28,478 --> 01:02:31,348 or at least lease one. 669 01:02:32,482 --> 01:02:34,184 And then I'll get married. 670 01:02:35,619 --> 01:02:37,587 I'm already engaged. 671 01:02:38,588 --> 01:02:41,091 My fiancé has told me, "I'll allow you 672 01:02:41,091 --> 01:02:43,493 to work even after marriage." 673 01:02:44,794 --> 01:02:47,097 So I can continue to support Mummy. 674 01:02:48,298 --> 01:02:50,500 My fiancé is nice enough to say, 675 01:02:50,500 --> 01:02:53,103 "Think about your family before me." 676 01:02:54,471 --> 01:02:56,806 With his support and my family's support... 677 01:02:56,806 --> 01:02:59,976 God willing, I'll succeed. 678 01:04:33,903 --> 01:04:37,707 Kaikasha says, "I'll only marry a man who 679 01:04:37,707 --> 01:04:41,611 lets me play cricket, even after marriage." 680 01:04:43,713 --> 01:04:46,716 But all she ever talks about is 681 01:04:46,716 --> 01:04:50,253 cricket, cricket, cricket, cricket. 682 01:04:52,655 --> 01:04:55,125 Sometimes I think that because of the problems at home, 683 01:04:55,125 --> 01:04:57,460 I have a hard time playing cricket. 684 01:05:02,265 --> 01:05:04,000 But I can't leave cricket. 685 01:05:04,000 --> 01:05:06,569 When I love it so much, why should I? 686 01:05:08,571 --> 01:05:10,940 I even quit my old job for it. 687 01:05:35,465 --> 01:05:42,172 Now, I do scoring for MCA matches and private matches. 688 01:05:45,308 --> 01:05:47,310 There's umpiring and scoring, 689 01:05:47,310 --> 01:05:49,512 and they've increased the pay for both. 690 01:05:49,512 --> 01:05:51,614 So when I can make 1000 rupees ($15) a day doing this, 691 01:05:51,614 --> 01:05:53,850 why struggle doing anything else? 692 01:05:58,288 --> 01:06:00,023 From Monday to Friday, I have my own 693 01:06:00,023 --> 01:06:01,724 coaching and practice time. 694 01:06:02,125 --> 01:06:05,695 And for a month, I coach at the BPCL ground. 695 01:06:10,233 --> 01:06:14,070 I pray that she is successful. 696 01:06:14,504 --> 01:06:16,306 By God's grace, she won so many trophies 697 01:06:16,306 --> 01:06:18,041 and it made me very happy. 698 01:06:18,041 --> 01:06:20,810 What my brother didn't do, my sister did. 699 01:06:20,810 --> 01:06:23,847 I'll go play cricket even if I'm sick. 700 01:06:31,487 --> 01:06:34,224 I don't think I'm a role model for anyone. 701 01:06:34,657 --> 01:06:38,928 But people do say, "It's nice that you're still playing." 702 01:06:38,928 --> 01:06:42,665 "I'm thinking about playing too." 51114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.