Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,960 --> 00:01:12,598
Oh, God.
2
00:01:18,360 --> 00:01:19,918
Okay.
3
00:01:20,280 --> 00:01:21,759
Okay.
4
00:01:22,360 --> 00:01:24,954
- We have a drop-off.
- What?
5
00:01:25,120 --> 00:01:26,394
Mattress.
6
00:01:26,800 --> 00:01:28,074
The lady said to bring it in.
7
00:01:28,240 --> 00:01:30,800
- What lady?
- Hi, Ray.
8
00:01:31,280 --> 00:01:33,077
It's a Stearns & Foster.
9
00:01:33,240 --> 00:01:37,279
It has a memory foam.
The bed remembers the shape of your--
10
00:01:37,440 --> 00:01:38,429
Shh!
11
00:01:38,600 --> 00:01:39,953
I never asked you to buy me a bed.
12
00:01:40,240 --> 00:01:42,071
I know, that's why it's called a gift.
13
00:01:42,240 --> 00:01:45,073
- Go ahead.
- Hold on.
14
00:01:45,440 --> 00:01:47,032
This is crazy. I can't accept this.
15
00:01:47,200 --> 00:01:50,556
- Why not?
- Because I don't feel comfortable with it.
16
00:01:50,720 --> 00:01:54,349
You can fuck me, but you can't
take a mattress? Don't be stupid, Ray.
17
00:01:54,520 --> 00:01:57,990
I'm giving you a fantastic bed so you
don't sleep like a homeless on a cot.
18
00:01:58,160 --> 00:01:59,878
The cot is mine. I like it.
19
00:02:00,040 --> 00:02:01,917
All right, this is my house.
20
00:02:02,080 --> 00:02:04,036
This is your house.
Let's keep them separate.
21
00:02:04,680 --> 00:02:06,477
If I want a bed, I'll buy one.
22
00:02:06,640 --> 00:02:08,119
Take it back.
23
00:02:17,480 --> 00:02:18,469
Lenore!
24
00:02:21,240 --> 00:02:23,037
Excuse me.
25
00:02:24,400 --> 00:02:25,469
T-Brain, what the fuck?
26
00:02:25,640 --> 00:02:28,996
If you refuse to notify me when you
are meeting with a prospective client...
27
00:02:29,160 --> 00:02:31,833
...I have no choice but to take matters
into my own hands.
28
00:02:32,000 --> 00:02:33,513
- You followed me here?
- Yes, I did.
29
00:02:33,680 --> 00:02:36,717
You never answer my calls.
You clearly scoffed at what I think...
30
00:02:36,880 --> 00:02:39,235
...were very reasonable requests,
so take notice.
31
00:02:39,400 --> 00:02:42,392
From now on, I will be on you
like white on rice.
32
00:02:42,560 --> 00:02:44,471
I demand my place at the table.
33
00:02:44,640 --> 00:02:46,790
Okay, fine, fine.
34
00:02:46,960 --> 00:02:48,837
- Take off your blazer.
- What?
35
00:02:49,000 --> 00:02:51,070
The blazer.
36
00:02:54,920 --> 00:02:56,911
Okay, put the blazer back on.
37
00:02:57,240 --> 00:02:59,879
Don't speak and follow my lead.
38
00:03:00,040 --> 00:03:02,076
Listen, all I want--
39
00:03:02,240 --> 00:03:04,674
All we want, any of us really,
is to be heard.
40
00:03:04,840 --> 00:03:06,432
- Frances.
- So nice to meet you.
41
00:03:06,600 --> 00:03:08,591
This is Tanya, my intern.
42
00:03:08,760 --> 00:03:11,752
I brought her along to take notes.
I hope you don't mind.
43
00:03:11,920 --> 00:03:16,152
Tanya, sweetheart,
do you mind getting us some tea?
44
00:03:29,800 --> 00:03:31,677
Frances, I get it. As a life coach...
45
00:03:31,840 --> 00:03:33,910
...I have worked with dozens
of women your age.
46
00:03:34,720 --> 00:03:36,631
You are still young and vibrant...
47
00:03:36,800 --> 00:03:40,270
...but people insist on seeing you
as an older woman.
48
00:03:40,880 --> 00:03:44,156
Thank you, Tanya.
Can I get two Equals, please?
49
00:03:45,120 --> 00:03:47,953
- I'm not the waiter, Lenore.
- Great.
50
00:03:48,120 --> 00:03:50,236
I want to help you seize your future...
51
00:03:50,400 --> 00:03:53,631
...to create fulfilment in all areas
of your life. How does that sound?
52
00:03:53,800 --> 00:03:57,634
- I'm not sure I know what you mean.
- Of course not.
53
00:03:57,800 --> 00:04:01,190
After my divorce, I was at sea...
54
00:04:01,360 --> 00:04:03,396
...floating, depressed.
55
00:04:03,560 --> 00:04:05,994
But then I went on a journey to myself.
56
00:04:06,160 --> 00:04:08,958
At this very special spa
outside Tucson, Frances...
57
00:04:09,120 --> 00:04:11,076
...you will see God in the desert.
58
00:04:11,600 --> 00:04:15,559
When I was there, I remembered
what it was to be vital, to be free.
59
00:04:15,720 --> 00:04:18,359
I can get you a discount if you want.
I have a friend.
60
00:04:18,520 --> 00:04:20,590
Or you could take
a very special journey...
61
00:04:20,760 --> 00:04:23,194
...right here in Detroit, very discreet.
62
00:04:25,400 --> 00:04:28,278
- What my intern is trying to say--
- Why take an expensive trip...
63
00:04:28,440 --> 00:04:31,432
...when we can offer you pleasure
right here in Detroit?
64
00:04:31,600 --> 00:04:33,636
Pure sexual pleasure, guilt-free.
65
00:04:34,760 --> 00:04:36,876
- Oh!
- I'm sorry. I think Tanya's confused.
66
00:04:37,040 --> 00:04:39,508
No, why should we beat
around the bush? Let's be honest.
67
00:04:39,680 --> 00:04:42,319
- I'm proud of our product.
- When you said life coach...
68
00:04:42,480 --> 00:04:43,959
- ...I didn't realise.
- No, I know.
69
00:04:44,120 --> 00:04:48,557
Frances, it sounds radical,
but if you just give it some thought....
70
00:04:50,280 --> 00:04:54,193
I have been trying to have tea
with that woman for six months.
71
00:04:56,680 --> 00:04:58,398
I had to join a book club.
72
00:04:58,560 --> 00:05:01,870
You weren't even selling Ray.
You were calling me your intern.
73
00:05:02,040 --> 00:05:05,555
I called you intern because you have no
idea how to speak to a woman like that.
74
00:05:05,720 --> 00:05:08,188
Pure sexual pleasure?
This isn't Horny Patty.
75
00:05:08,360 --> 00:05:12,069
You can't just pull out a picture
of a big dick and swipe her credit card.
76
00:05:12,240 --> 00:05:14,834
This is a wealthy woman.
We are selling a lifestyle.
77
00:05:15,000 --> 00:05:17,150
Tucson is the gateway to dick.
78
00:05:17,320 --> 00:05:19,550
Have some fucking class.
79
00:05:19,720 --> 00:05:21,119
I have class.
80
00:05:21,280 --> 00:05:24,352
I'm extremely fucking classy.
81
00:05:24,520 --> 00:05:25,999
Oh, my God.
82
00:05:26,480 --> 00:05:28,436
Oh! Oh, my God, that's amazing.
83
00:05:31,040 --> 00:05:32,837
Oh, my God.
84
00:05:39,240 --> 00:05:42,516
Oh, you are a great screw, Richard.
85
00:05:49,000 --> 00:05:50,228
Whew!
86
00:05:54,480 --> 00:05:56,948
- Wow. Again.
- Your mother.
87
00:05:57,120 --> 00:06:01,750
Mm-mm. Peter. That's the second time
he's called while you were here.
88
00:06:02,240 --> 00:06:03,719
Are you hungry?
89
00:06:04,760 --> 00:06:07,228
- How do you feel about that?
- About what?
90
00:06:07,400 --> 00:06:10,278
Your husband calling.
91
00:06:10,440 --> 00:06:14,069
It's fine. I think he wants to come back.
That's why he keeps calling.
92
00:06:14,240 --> 00:06:17,038
He moved out and now he--
93
00:06:17,760 --> 00:06:19,318
And now?
94
00:06:20,080 --> 00:06:22,196
I thought it was just a fight.
95
00:06:22,560 --> 00:06:24,198
I told him to leave.
96
00:06:24,360 --> 00:06:28,478
Then three days--
I mean, three weeks went by and he--
97
00:06:30,800 --> 00:06:33,075
Who leaves his wife
when she's pregnant?
98
00:06:34,120 --> 00:06:35,519
Sit.
99
00:06:37,000 --> 00:06:40,515
But it sounds like maybe
he might not want to leave.
100
00:06:40,680 --> 00:06:43,478
- Right.
- So you just want to move on?
101
00:06:44,000 --> 00:06:45,069
Should I?
102
00:06:45,720 --> 00:06:47,995
I don't know. I....
103
00:06:49,240 --> 00:06:51,754
I mean, I don't have all the details.
104
00:06:53,160 --> 00:06:54,957
Never mind. I'm having fun.
105
00:06:55,320 --> 00:06:58,198
I get excited thinking about
when you're coming over.
106
00:06:58,360 --> 00:07:00,396
I like the way you smell.
107
00:07:00,880 --> 00:07:03,474
I like the way you leave
your smell on me.
108
00:07:03,720 --> 00:07:05,756
I like the feel of your cock.
109
00:07:07,640 --> 00:07:10,996
I like working on the nursery
and getting screwed every day.
110
00:07:12,400 --> 00:07:15,710
If Peter comes home,
I'll just be working on the nursery.
111
00:07:22,880 --> 00:07:24,279
I feel like an asshole.
112
00:07:24,440 --> 00:07:27,000
Why, Ray?Lenore says Claire is very happy.
113
00:07:27,160 --> 00:07:30,118
This woman, she won't call
her husband back because of me.
114
00:07:30,280 --> 00:07:32,510
- How do you know that?
- She told me, Tanya.
115
00:07:32,680 --> 00:07:35,513
This woman is pregnant.
I might be ruining her life.
116
00:07:35,680 --> 00:07:38,240
- Or maybe you're saving it.
- I am not saving it.
117
00:07:38,400 --> 00:07:41,392
I-- I gotta go. Hey, guys, guys, guys!
118
00:07:41,560 --> 00:07:43,676
- In the vans.
- Yeah!
119
00:07:43,880 --> 00:07:46,030
All right.
That's the way you play baseball!
120
00:07:46,200 --> 00:07:48,873
Two and 0, men. Two and 0.
121
00:07:49,040 --> 00:07:50,029
- Come on.
- Ray.
122
00:07:50,400 --> 00:07:52,550
- Seat belts, guys.
- Who paid for the vans?
123
00:07:52,720 --> 00:07:54,472
That was money I saved up
for the house.
124
00:07:54,640 --> 00:07:57,200
The school didn't want to pay
for buses so I got creative.
125
00:07:57,360 --> 00:07:59,112
- It's only 400 bucks.
- Ray.
126
00:07:59,280 --> 00:08:01,396
These guys aren't union.
They got no insurance.
127
00:08:01,560 --> 00:08:04,358
Somebody's gonna find out
and rain shit on both of us.
128
00:08:04,520 --> 00:08:07,239
Don't worry so much.
One game at a time.
129
00:08:07,400 --> 00:08:09,277
- Okay.
- Okay?
130
00:08:09,440 --> 00:08:11,908
Want to go to Shakers tonight,
celebrate?
131
00:08:12,080 --> 00:08:13,832
Ladies' night, dollar drinks.
132
00:08:14,320 --> 00:08:16,515
- I got plans.
- What plans?
133
00:08:16,680 --> 00:08:18,989
You live like a hermit.
Stop depriving yourself.
134
00:08:19,160 --> 00:08:22,470
Everyone needs a little female loving
from time to time, huh?
135
00:08:22,640 --> 00:08:26,394
That's me, Mike. Deprived.
136
00:08:42,080 --> 00:08:44,389
Weird. It wasn't anybody.
137
00:08:44,560 --> 00:08:45,959
What's that for?
138
00:08:46,120 --> 00:08:48,554
Darby ask me to make cake.
139
00:08:48,720 --> 00:08:51,029
- What for?
- I don't ask question.
140
00:08:51,200 --> 00:08:54,670
- I make cake.
- She can be so...
141
00:08:55,440 --> 00:08:58,512
- ...hurtful.
- Teenagers hate everybody.
142
00:08:58,680 --> 00:09:00,113
Pent-up hormones.
143
00:09:00,280 --> 00:09:03,192
Once they have sex, they calm down.
144
00:09:03,360 --> 00:09:06,636
You were a happy teenager
because you were slut.
145
00:09:06,800 --> 00:09:09,712
I would not call myself a slut.
146
00:09:10,360 --> 00:09:12,112
It was a long time ago.
147
00:09:12,680 --> 00:09:16,116
Maybe. What are you doing
with ex-husband?
148
00:09:16,440 --> 00:09:19,750
- What do you mean?
- He call you. You go bowling tonight.
149
00:09:19,920 --> 00:09:22,309
I listen to voicemail on your cell phone.
150
00:09:22,480 --> 00:09:25,836
Mother, you have got to stop doing that.
It is an invasion of privacy.
151
00:09:26,000 --> 00:09:29,629
"You want husband, open your legs.
152
00:09:29,800 --> 00:09:32,598
You want divorce, open your mouth."
153
00:09:33,240 --> 00:09:35,117
It's just bowling.
154
00:09:35,560 --> 00:09:37,869
I can be married to Ronnie
and be friends with Ray.
155
00:09:38,040 --> 00:09:42,989
No, friends with first husband,
goodbye second husband.
156
00:10:22,920 --> 00:10:25,229
You're such a stubborn.
157
00:10:26,200 --> 00:10:28,998
How long are you going
to leave my gift outside, huh?
158
00:10:31,800 --> 00:10:33,870
It's not a gift if I refuse to take it.
159
00:10:40,040 --> 00:10:42,235
I always loved when I wouldarrive places early...
160
00:10:42,400 --> 00:10:44,516
...and she would show late.
161
00:10:46,280 --> 00:10:48,714
I'd watch her as she looked for me.
162
00:10:51,480 --> 00:10:56,349
I knew it wasn't, but somehowit just felt like date night.
163
00:10:56,520 --> 00:10:58,033
I remember that shirt.
164
00:10:58,200 --> 00:10:59,553
- Yeah?
- Mm.
165
00:11:00,240 --> 00:11:02,310
- You remember this one?
- Oh.
166
00:11:03,280 --> 00:11:04,633
Ray....
167
00:11:05,520 --> 00:11:06,919
- Try it on.
- No.
168
00:11:07,080 --> 00:11:09,116
- It's not gonna fit.
- Sure, it will.
169
00:11:09,680 --> 00:11:11,477
It must have shrunk.
170
00:11:15,240 --> 00:11:18,232
A date night with your kids--
171
00:11:19,480 --> 00:11:21,675
Oh, you guys. You here to bowl?
172
00:11:21,840 --> 00:11:24,400
- Yeah.
- All right.
173
00:11:24,560 --> 00:11:26,710
--and your ex-mother-in-law...
174
00:11:27,080 --> 00:11:29,310
...and some random Polish lady.
175
00:11:32,320 --> 00:11:34,834
And, yeah...
176
00:11:35,000 --> 00:11:37,230
...date night was officially fucked.
177
00:11:38,280 --> 00:11:41,477
Well, I guess we're gonna need
two lanes.
178
00:11:41,960 --> 00:11:44,190
How much we playing for?
179
00:11:50,520 --> 00:11:52,476
Whoo! Mom!
180
00:12:02,360 --> 00:12:03,873
Whoo!
181
00:12:18,600 --> 00:12:20,272
Show us how it's done, Darb.
182
00:12:25,080 --> 00:12:26,354
Okay.
183
00:12:31,480 --> 00:12:33,710
- I haven't done this since high school.
- It's okay.
184
00:12:33,880 --> 00:12:36,519
Just look at the arrows, not the pins.
185
00:12:37,880 --> 00:12:40,189
Good old date night at Bertson's.
186
00:12:40,480 --> 00:12:43,552
My turn. Time to pay the reaper.
187
00:12:49,200 --> 00:12:53,159
I lost 20 bucks to Lotte,just like old times.
188
00:12:56,040 --> 00:12:57,598
Except for that.
189
00:12:57,760 --> 00:13:00,354
It wasn't like old times at all.
190
00:13:02,440 --> 00:13:06,115
"Use Screw A
to attach Leg A to Shaft B."
191
00:13:06,280 --> 00:13:09,989
- All right.
- Sounds kind of dirty.
192
00:13:10,400 --> 00:13:13,551
- Some kind of mind you got there.
- Oh, I'm the only one who thought it?
193
00:13:14,040 --> 00:13:15,473
Shaft?
194
00:13:16,480 --> 00:13:18,948
- What does that make you think of?
- Me?
195
00:13:19,120 --> 00:13:20,235
Cribs.
196
00:13:26,760 --> 00:13:29,194
- Why don't you get it?
- Nope, I don't wanna know.
197
00:13:30,520 --> 00:13:32,238
I think you should pick it up.
198
00:13:32,400 --> 00:13:36,188
I didn't ask for your opinion, Richard.
Look, he left me.
199
00:13:36,960 --> 00:13:38,552
- See what he's got to say.
- Doesn't matter.
200
00:13:38,720 --> 00:13:39,630
Why?
201
00:13:39,800 --> 00:13:41,358
He got laid off
and he couldn't handle it.
202
00:13:41,520 --> 00:13:43,238
He abandoned me
seven months pregnant.
203
00:13:43,400 --> 00:13:45,709
Claire, a lot of guys...
204
00:13:45,880 --> 00:13:48,553
...they get freaked out
if they lose their job.
205
00:13:48,720 --> 00:13:51,154
A lot of how we see ourselves
is tied up in that shit.
206
00:13:51,320 --> 00:13:52,912
Guess what. We don't need the money.
207
00:13:53,080 --> 00:13:56,629
I have plenty of money. We had it when
we got married. I didn't have to work.
208
00:13:56,880 --> 00:13:59,633
Well, that just makes him feel
like a loser.
209
00:13:59,920 --> 00:14:03,833
Whoa. Why do you give a rat's ass
about my husband?
210
00:14:04,000 --> 00:14:06,878
- I don't want to talk about it.
- Maybe he wants you back.
211
00:14:07,040 --> 00:14:09,508
- This is none of your business.
- Maybe he loves you.
212
00:14:09,680 --> 00:14:11,796
What the hell is wrong with you?
213
00:14:11,960 --> 00:14:14,269
Can you not see
that this is not sexy?
214
00:14:14,440 --> 00:14:16,795
This is not sexy!
215
00:14:27,960 --> 00:14:29,916
- Yes?
- Hi, Frances.
216
00:14:30,080 --> 00:14:32,913
It's Tanya. Lenore's associate.
217
00:14:33,480 --> 00:14:35,072
I'm sorry to come by unannounced...
218
00:14:35,240 --> 00:14:38,516
...but we just wanted to stop by
and bring over this "thank you" basket.
219
00:14:38,680 --> 00:14:41,990
It's just-- It's a part of what we do.
220
00:14:42,800 --> 00:14:45,314
Or you could think of it
as an "I'm sorry" basket...
221
00:14:45,480 --> 00:14:47,869
...in case there was
anything inappropriate...
222
00:14:48,040 --> 00:14:51,112
...or if we overstepped in any way.
223
00:14:51,760 --> 00:14:55,594
All right.
I really don't have a need for it.
224
00:14:55,760 --> 00:14:57,830
Do you think I could use your restroom?
225
00:14:59,120 --> 00:15:01,031
There's a Starbucks
right down the road.
226
00:15:01,200 --> 00:15:04,351
I know, I know, but I'm just really prone
to bladder infections...
227
00:15:04,520 --> 00:15:07,557
...and it's just truly bad
for me to hold it.
228
00:15:12,320 --> 00:15:15,949
Whew. Thank you so much.
Much better.
229
00:15:16,240 --> 00:15:17,832
Whew.
230
00:15:18,360 --> 00:15:21,511
Wow, you still have
your Christmas tree up?
231
00:15:21,680 --> 00:15:23,989
In April? Well, that's amazing.
232
00:15:24,160 --> 00:15:27,596
What a great idea. Every morning
you wake up, it's Christmas.
233
00:15:27,760 --> 00:15:31,389
My husband died on Christmas Eve.
I don't feel like throwing it out.
234
00:15:32,160 --> 00:15:33,639
I'm sorry.
235
00:15:37,040 --> 00:15:39,315
- Here.
- Wow, you're giving me a--
236
00:15:39,480 --> 00:15:42,074
They're all from him.
I gave one to the water-bottle man...
237
00:15:42,240 --> 00:15:44,151
...and one to the rat-control fellow.
238
00:15:44,480 --> 00:15:45,959
Uh....
239
00:15:46,120 --> 00:15:48,588
Thank you. That's really nice.
240
00:15:48,760 --> 00:15:50,478
It is what it is.
241
00:15:52,800 --> 00:15:55,872
You know,
it's great I got you a gift too, right?
242
00:15:56,040 --> 00:15:59,510
You know, these croissants have
words of wisdom baked into each one.
243
00:15:59,680 --> 00:16:02,752
You were the inspiration
for this entire basket.
244
00:16:03,160 --> 00:16:04,912
I'm diabetic.
245
00:16:05,080 --> 00:16:06,149
AIlow me, then.
246
00:16:07,000 --> 00:16:08,479
Mm.
247
00:16:08,640 --> 00:16:12,076
Let's see what this one says.
248
00:16:14,920 --> 00:16:16,512
That's Edith Piaf.
249
00:16:16,680 --> 00:16:18,398
- I don't speak French.
- Me neither.
250
00:16:18,560 --> 00:16:21,279
But I do know what this means.
It means "I regret nothing."
251
00:16:21,440 --> 00:16:24,079
Plus I thought Piaf was relevant
given that she's French...
252
00:16:24,240 --> 00:16:26,151
...and this is a croissant.
253
00:16:26,960 --> 00:16:29,758
Do you need anything else from me?
254
00:16:30,240 --> 00:16:32,435
Is that a way of saying
you want me to...
255
00:16:33,400 --> 00:16:34,469
...go?
256
00:16:35,280 --> 00:16:37,475
Frances, one more thing.
One more thing.
257
00:16:37,640 --> 00:16:40,200
Before I go, I'm 42.
258
00:16:40,360 --> 00:16:43,432
And when I'm lonely, I don't want
to go somewhere romantic...
259
00:16:43,600 --> 00:16:46,034
...or exotic,
where I'm going to be even lonelier.
260
00:16:46,200 --> 00:16:49,875
What I want, what I really need,
what makes me happy...
261
00:16:50,040 --> 00:16:52,235
...is to be held, to be fucked...
262
00:16:52,400 --> 00:16:54,516
...to have someone
to be close to me.
263
00:16:54,680 --> 00:16:57,478
And we have that-- Our business does.
264
00:16:57,640 --> 00:16:59,437
We have a man,
we have a beautiful man.
265
00:16:59,600 --> 00:17:01,352
He can do that for you.
266
00:17:02,160 --> 00:17:04,037
Let me get my card.
267
00:17:14,240 --> 00:17:16,356
I'll be going now.
268
00:17:17,600 --> 00:17:19,079
Okay, Ray, it's my fault.
269
00:17:19,240 --> 00:17:21,310
I confused you with my talk
on stripper theory.
270
00:17:21,480 --> 00:17:25,075
So let me simplify.
Your job is to take your penis...
271
00:17:25,240 --> 00:17:28,118
...and stick it in Claire's vagina
when she tells you to...
272
00:17:28,280 --> 00:17:31,670
...and take it out when she tells you to.
You're not her shrink.
273
00:17:31,840 --> 00:17:35,230
You are not her marriage counsellor.
You are not her priest.
274
00:17:35,400 --> 00:17:37,436
What you think doesn't matter.
275
00:17:37,600 --> 00:17:39,830
She's not paying you to think.
276
00:17:40,000 --> 00:17:42,389
Maybe she's paying you
to look like you're thinking...
277
00:17:42,560 --> 00:17:44,596
...but really she's paying
for your dick.
278
00:17:44,760 --> 00:17:47,194
Yeah, and my dick...
279
00:17:47,360 --> 00:17:49,635
...and my brain are attached, Lenore.
280
00:17:49,800 --> 00:17:52,189
- Then sever the tie.
- Have you ever done it?
281
00:17:52,360 --> 00:17:55,750
- What?
- Had sex for money.
282
00:17:56,680 --> 00:17:57,795
No.
283
00:17:59,440 --> 00:18:01,874
Claire is an excellent customer.
284
00:18:02,040 --> 00:18:05,112
Don't tell her she should go back
to her husband ever again.
285
00:18:05,280 --> 00:18:07,555
When you see her on Friday,
you need to apologise.
286
00:18:07,720 --> 00:18:08,914
I'm not doing this, Lenore.
287
00:18:09,080 --> 00:18:12,595
And besides, even if I wanted to,
I can't because I got a game this Friday.
288
00:18:12,760 --> 00:18:15,479
- I'm a coach.
- You're a coach and a whore, Ray.
289
00:18:15,640 --> 00:18:17,358
Coach first.
290
00:18:21,560 --> 00:18:22,959
Wait, what's going on?
291
00:18:23,120 --> 00:18:26,351
- The meeting's over. You missed it.
- What do you mean the meeting's over?
292
00:18:26,520 --> 00:18:28,670
- You said 5.
- I said 4.
293
00:18:28,840 --> 00:18:33,072
Lenore, I know you said 5.
I'm not your intern.
294
00:18:33,240 --> 00:18:37,233
Ray and I were both there at 4, so
clearly you're the one that was wrong.
295
00:18:37,760 --> 00:18:39,796
- What is that?
- What?
296
00:18:40,640 --> 00:18:42,039
- Let me see that.
- No.
297
00:18:42,200 --> 00:18:45,431
- Let me see it.
- What? It's a sweater. I was cold.
298
00:18:45,600 --> 00:18:47,272
Where did you get it?
299
00:18:47,440 --> 00:18:49,749
It's none of your business.
I got it from a friend...
300
00:18:49,920 --> 00:18:52,309
...who gave it to me for Christmas.
301
00:18:53,320 --> 00:18:55,470
That's a Lanvin sweater, Tanya.
302
00:18:55,640 --> 00:18:57,915
- Do you even know what a Lanvin is?
- Yeah, I know.
303
00:18:58,080 --> 00:19:00,355
Of course I know what a Lanvin is.
304
00:19:00,520 --> 00:19:03,034
Then you know you can't afford it.
305
00:19:03,200 --> 00:19:05,191
And neither can any of your friends.
306
00:19:05,600 --> 00:19:06,953
Um....
307
00:19:07,120 --> 00:19:09,509
You don't know who my friends are.
308
00:19:09,680 --> 00:19:12,513
Really. And Frances can afford it.
309
00:19:12,960 --> 00:19:14,951
That's right, that Frances.
310
00:19:15,120 --> 00:19:17,270
Frances gave you a Lanvin sweater?
311
00:19:17,440 --> 00:19:20,910
Yes, she did. She gave it to me
when I went over to her house...
312
00:19:21,080 --> 00:19:23,674
...to talk business.
I found her address and I went over...
313
00:19:23,840 --> 00:19:26,593
...and I brought lyric croissants
and I took a chance...
314
00:19:26,760 --> 00:19:29,274
...and I saw this look in her eye
and I think I sold her.
315
00:19:29,440 --> 00:19:31,078
Lenore, I sold her on Ray.
316
00:19:31,240 --> 00:19:33,515
You saw Frances behind my back?
317
00:19:33,680 --> 00:19:35,159
Yeah.
318
00:19:38,080 --> 00:19:39,069
So?
319
00:19:40,120 --> 00:19:41,189
Wow.
320
00:19:43,000 --> 00:19:44,479
I mean, I didn't do it to be mean.
321
00:19:44,640 --> 00:19:46,756
I'm trying to be
collaborative with you and Ray--
322
00:19:46,920 --> 00:19:48,911
It's okay. I'm just disappointed.
323
00:19:49,080 --> 00:19:51,150
- That's all.
- Wait.
324
00:19:51,320 --> 00:19:55,154
Something tells me you're not
gonna enjoy that sweater, T-Brain.
325
00:19:55,680 --> 00:19:59,116
It's bad karma and the colour's all wrong
for your complexion.
326
00:20:21,840 --> 00:20:23,159
Darb.
327
00:20:23,880 --> 00:20:26,269
I've been thinking about
what you said the other day.
328
00:20:26,440 --> 00:20:29,000
About how I live my whole life
through men.
329
00:20:29,160 --> 00:20:32,436
Yeah, I-- I wasn't trying to hurt you.
330
00:20:32,600 --> 00:20:33,919
Oh, I know.
331
00:20:34,800 --> 00:20:36,392
Anyway, I forgive you.
332
00:20:37,120 --> 00:20:41,272
- I didn't say I was sorry.
- Yeah, but you probably will.
333
00:20:41,440 --> 00:20:44,637
I'll just have to wait 20 years
and I don't want to be hurt that long...
334
00:20:44,800 --> 00:20:47,678
...so I'm gonna forgive the future you,
that delightful person...
335
00:20:47,840 --> 00:20:49,353
...who's gonna come to me and say:
336
00:20:49,520 --> 00:20:52,637
"Mom, I'm so sorry I gave you
so much crap when I was 16.
337
00:20:52,800 --> 00:20:57,078
I had no idea what life was like
or how hard it would be."
338
00:20:58,640 --> 00:21:01,712
Well, thanks for the ride.
339
00:21:01,880 --> 00:21:03,950
Oh, it's a pretty cake.
340
00:21:04,120 --> 00:21:06,873
What's it for anyway?
Somebody's birthday at the mall?
341
00:21:07,040 --> 00:21:08,996
Can you pick me up after 7?
342
00:21:11,320 --> 00:21:12,912
Be well.
343
00:21:18,200 --> 00:21:20,111
- I love my curvy hips.
- Yeah!
344
00:21:20,280 --> 00:21:22,077
I love my big ass.
345
00:21:22,240 --> 00:21:25,550
I am not lazy. I am not stupid.
346
00:21:25,720 --> 00:21:28,234
Go and stuff your judgement.
347
00:21:28,400 --> 00:21:30,709
I feel beautiful and I am beautiful.
348
00:21:30,880 --> 00:21:33,917
I don't want to diet. I don't need to diet.
349
00:21:34,080 --> 00:21:36,640
Because a diet is a cure
that doesn't work...
350
00:21:36,800 --> 00:21:39,473
- ...for a disease that doesn't exist.
- Doesn't exist!
351
00:21:39,640 --> 00:21:41,870
I love my big butt.
352
00:21:42,040 --> 00:21:45,828
I love my big ass. I love my big butt.
353
00:21:46,000 --> 00:21:47,718
- Who is that?
- I love my curvy hips.
354
00:21:47,880 --> 00:21:49,632
- I love my big ass.
- My mom.
355
00:21:49,800 --> 00:21:51,631
- I'm sorry.
- I love my big butt.
356
00:21:51,800 --> 00:21:54,155
Hi, hey, hi.
357
00:21:54,320 --> 00:21:56,436
- You were supposed to pick me up at 7.
- I know.
358
00:21:56,600 --> 00:21:58,670
I was going to leave
but I had to come over...
359
00:21:58,840 --> 00:22:00,796
...and see what all the hoopla
was about.
360
00:22:00,960 --> 00:22:02,951
Oh, heard the cheering.
What a great speaker.
361
00:22:03,120 --> 00:22:04,917
She's so moving.
362
00:22:05,960 --> 00:22:08,235
- Is this some sort of club meeting?
- Mom.
363
00:22:08,400 --> 00:22:10,516
Can you meet me in the car
in, like, 20 minutes?
364
00:22:10,680 --> 00:22:14,434
- It's a movement.
- Like for black people, but for fat people.
365
00:22:14,880 --> 00:22:16,996
- You girls aren't fat.
- Yes, we are.
366
00:22:17,160 --> 00:22:20,436
We're beautiful. We're fat
and there's nothing wrong with it.
367
00:22:20,600 --> 00:22:22,192
Okay.
368
00:22:22,360 --> 00:22:23,998
Offer your mom some cake.
369
00:22:24,160 --> 00:22:27,232
- She doesn't want any cake.
- Sure, she does.
370
00:22:27,400 --> 00:22:30,153
Mrs. Drecker, can I offer you
a piece of Darby's cake?
371
00:22:30,320 --> 00:22:33,596
Nope. And it's Haxon now. Mrs. Haxon.
372
00:22:33,760 --> 00:22:36,593
- Just let her be.
- Why don't you want the cake?
373
00:22:36,760 --> 00:22:37,749
I had a late lunch.
374
00:22:39,080 --> 00:22:40,718
Why is that funny? What's so funny?
375
00:22:40,880 --> 00:22:43,440
- I don't understand.
- No, Mom--
376
00:22:43,600 --> 00:22:45,238
It's nothing. It's just--
377
00:22:45,400 --> 00:22:48,153
It's something that skinny people say.
378
00:22:48,680 --> 00:22:50,318
No, I did. At Bennigan's.
379
00:22:50,480 --> 00:22:53,836
Soup, half salad, dressing on the side.
380
00:22:54,160 --> 00:22:55,673
I swear I'm just not hungry.
381
00:23:00,840 --> 00:23:02,831
Want me to eat the cake?
I'll eat the cake.
382
00:23:03,000 --> 00:23:06,037
- I'm gonna eat the cake.
- Mom, forget the cake, okay?
383
00:23:06,200 --> 00:23:07,599
Just go home.
384
00:23:07,760 --> 00:23:09,432
- Fat, so what?
- Go.
385
00:23:10,120 --> 00:23:11,951
Fat, so what?
386
00:23:12,120 --> 00:23:15,715
Fat, so what? Fat, so what?
387
00:23:15,880 --> 00:23:17,677
Fat, so what?
388
00:23:17,840 --> 00:23:22,231
Fat, so what? Fat, so what?
389
00:23:34,040 --> 00:23:35,837
If you've got an itch...
390
00:23:36,000 --> 00:23:37,115
...you know where to scratch.
391
00:23:37,280 --> 00:23:40,238
Hi, it's Jessica. Call me.
392
00:23:55,520 --> 00:23:56,873
Hi.
393
00:23:57,680 --> 00:24:01,150
- Look, I'm sorry if I made you mad.
- No, it's fine.
394
00:24:01,320 --> 00:24:04,232
People argue.
At least you're not depressed.
395
00:24:04,920 --> 00:24:07,878
- Want some wine?
- Yeah.
396
00:24:08,040 --> 00:24:09,553
Look....
397
00:24:10,640 --> 00:24:12,870
It's easy to say the word "ex."
398
00:24:13,360 --> 00:24:16,193
"My ex-wife. My ex-husband."
399
00:24:16,360 --> 00:24:19,557
But you might find you don't like
the way it feels after a little while.
400
00:24:22,040 --> 00:24:25,919
Claire, you have a chance
to have a family.
401
00:24:26,480 --> 00:24:28,630
Lenore said you wouldn't
talk about this anymore.
402
00:24:28,800 --> 00:24:31,360
I know, but you--
You think I'm so great?
403
00:24:31,520 --> 00:24:33,476
You think I'm so different
than your husband?
404
00:24:33,640 --> 00:24:35,392
I don't know you, that's what's nice.
405
00:24:35,560 --> 00:24:38,358
I'm telling you.
I let people down every day.
406
00:24:38,520 --> 00:24:41,990
There are people depending on me
right now and I'm late...
407
00:24:42,440 --> 00:24:43,668
...because I'm here.
408
00:24:43,840 --> 00:24:48,118
I had a wife too, and I wish
I'd fought harder to keep her.
409
00:24:50,120 --> 00:24:52,395
I don't want what happened to me
to happen to you.
410
00:24:53,440 --> 00:24:55,954
I don't want to do this
with you anymore.
411
00:24:57,640 --> 00:24:59,312
I'm leaving.
412
00:24:59,920 --> 00:25:02,992
And I think you should give your husband
another chance.
413
00:25:06,880 --> 00:25:09,474
It's not because I don't like you.
414
00:25:09,640 --> 00:25:11,710
I don't care if you like me or not.
415
00:25:13,640 --> 00:25:15,437
I'm not stupid.
416
00:25:16,400 --> 00:25:18,436
I know what I'm paying you for.
417
00:25:30,240 --> 00:25:31,958
Thousand dollars to stay.
418
00:25:32,760 --> 00:25:35,115
I'm gonna cook
some macaroni and cheese...
419
00:25:35,280 --> 00:25:38,750
...then we are gonna sit
and watch TV and eat it.
420
00:25:39,280 --> 00:25:41,669
And then later we'll go upstairs.
421
00:25:43,120 --> 00:25:45,236
And it'll be great.
422
00:25:51,120 --> 00:25:52,678
Thousand bucks.
423
00:25:53,680 --> 00:25:55,272
Last time.
424
00:26:01,280 --> 00:26:03,191
Make it 1200.
425
00:26:07,360 --> 00:26:08,998
Sometimes when you try to sleep...
426
00:26:09,160 --> 00:26:11,674
...your mind racesa million miles an hour.
427
00:26:13,600 --> 00:26:15,397
And you can't shut it off.
428
00:26:17,120 --> 00:26:20,396
You can't sleep no matterhow exhausted you are.
429
00:26:21,120 --> 00:26:22,758
But sometimes...
430
00:26:23,280 --> 00:26:25,396
...those rare lucky times...
431
00:26:26,280 --> 00:26:29,829
...you just lay down and forget it all.
432
00:26:31,560 --> 00:26:34,870
And sometimes a mattressis just a mattress.
433
00:26:35,600 --> 00:26:38,034
And it feels fucking great.
33476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.