All language subtitles for Hung.S02E02.DVDRip.XviD-SAiNTS.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,960 --> 00:01:12,598 Oh, God. 2 00:01:18,360 --> 00:01:19,918 Okay. 3 00:01:20,280 --> 00:01:21,759 Okay. 4 00:01:22,360 --> 00:01:24,954 - We have a drop-off. - What? 5 00:01:25,120 --> 00:01:26,394 Mattress. 6 00:01:26,800 --> 00:01:28,074 The lady said to bring it in. 7 00:01:28,240 --> 00:01:30,800 - What lady? - Hi, Ray. 8 00:01:31,280 --> 00:01:33,077 It's a Stearns & Foster. 9 00:01:33,240 --> 00:01:37,279 It has a memory foam. The bed remembers the shape of your-- 10 00:01:37,440 --> 00:01:38,429 Shh! 11 00:01:38,600 --> 00:01:39,953 I never asked you to buy me a bed. 12 00:01:40,240 --> 00:01:42,071 I know, that's why it's called a gift. 13 00:01:42,240 --> 00:01:45,073 - Go ahead. - Hold on. 14 00:01:45,440 --> 00:01:47,032 This is crazy. I can't accept this. 15 00:01:47,200 --> 00:01:50,556 - Why not? - Because I don't feel comfortable with it. 16 00:01:50,720 --> 00:01:54,349 You can fuck me, but you can't take a mattress? Don't be stupid, Ray. 17 00:01:54,520 --> 00:01:57,990 I'm giving you a fantastic bed so you don't sleep like a homeless on a cot. 18 00:01:58,160 --> 00:01:59,878 The cot is mine. I like it. 19 00:02:00,040 --> 00:02:01,917 All right, this is my house. 20 00:02:02,080 --> 00:02:04,036 This is your house. Let's keep them separate. 21 00:02:04,680 --> 00:02:06,477 If I want a bed, I'll buy one. 22 00:02:06,640 --> 00:02:08,119 Take it back. 23 00:02:17,480 --> 00:02:18,469 Lenore! 24 00:02:21,240 --> 00:02:23,037 Excuse me. 25 00:02:24,400 --> 00:02:25,469 T-Brain, what the fuck? 26 00:02:25,640 --> 00:02:28,996 If you refuse to notify me when you are meeting with a prospective client... 27 00:02:29,160 --> 00:02:31,833 ...I have no choice but to take matters into my own hands. 28 00:02:32,000 --> 00:02:33,513 - You followed me here? - Yes, I did. 29 00:02:33,680 --> 00:02:36,717 You never answer my calls. You clearly scoffed at what I think... 30 00:02:36,880 --> 00:02:39,235 ...were very reasonable requests, so take notice. 31 00:02:39,400 --> 00:02:42,392 From now on, I will be on you like white on rice. 32 00:02:42,560 --> 00:02:44,471 I demand my place at the table. 33 00:02:44,640 --> 00:02:46,790 Okay, fine, fine. 34 00:02:46,960 --> 00:02:48,837 - Take off your blazer. - What? 35 00:02:49,000 --> 00:02:51,070 The blazer. 36 00:02:54,920 --> 00:02:56,911 Okay, put the blazer back on. 37 00:02:57,240 --> 00:02:59,879 Don't speak and follow my lead. 38 00:03:00,040 --> 00:03:02,076 Listen, all I want-- 39 00:03:02,240 --> 00:03:04,674 All we want, any of us really, is to be heard. 40 00:03:04,840 --> 00:03:06,432 - Frances. - So nice to meet you. 41 00:03:06,600 --> 00:03:08,591 This is Tanya, my intern. 42 00:03:08,760 --> 00:03:11,752 I brought her along to take notes. I hope you don't mind. 43 00:03:11,920 --> 00:03:16,152 Tanya, sweetheart, do you mind getting us some tea? 44 00:03:29,800 --> 00:03:31,677 Frances, I get it. As a life coach... 45 00:03:31,840 --> 00:03:33,910 ...I have worked with dozens of women your age. 46 00:03:34,720 --> 00:03:36,631 You are still young and vibrant... 47 00:03:36,800 --> 00:03:40,270 ...but people insist on seeing you as an older woman. 48 00:03:40,880 --> 00:03:44,156 Thank you, Tanya. Can I get two Equals, please? 49 00:03:45,120 --> 00:03:47,953 - I'm not the waiter, Lenore. - Great. 50 00:03:48,120 --> 00:03:50,236 I want to help you seize your future... 51 00:03:50,400 --> 00:03:53,631 ...to create fulfilment in all areas of your life. How does that sound? 52 00:03:53,800 --> 00:03:57,634 - I'm not sure I know what you mean. - Of course not. 53 00:03:57,800 --> 00:04:01,190 After my divorce, I was at sea... 54 00:04:01,360 --> 00:04:03,396 ...floating, depressed. 55 00:04:03,560 --> 00:04:05,994 But then I went on a journey to myself. 56 00:04:06,160 --> 00:04:08,958 At this very special spa outside Tucson, Frances... 57 00:04:09,120 --> 00:04:11,076 ...you will see God in the desert. 58 00:04:11,600 --> 00:04:15,559 When I was there, I remembered what it was to be vital, to be free. 59 00:04:15,720 --> 00:04:18,359 I can get you a discount if you want. I have a friend. 60 00:04:18,520 --> 00:04:20,590 Or you could take a very special journey... 61 00:04:20,760 --> 00:04:23,194 ...right here in Detroit, very discreet. 62 00:04:25,400 --> 00:04:28,278 - What my intern is trying to say-- - Why take an expensive trip... 63 00:04:28,440 --> 00:04:31,432 ...when we can offer you pleasure right here in Detroit? 64 00:04:31,600 --> 00:04:33,636 Pure sexual pleasure, guilt-free. 65 00:04:34,760 --> 00:04:36,876 - Oh! - I'm sorry. I think Tanya's confused. 66 00:04:37,040 --> 00:04:39,508 No, why should we beat around the bush? Let's be honest. 67 00:04:39,680 --> 00:04:42,319 - I'm proud of our product. - When you said life coach... 68 00:04:42,480 --> 00:04:43,959 - ...I didn't realise. - No, I know. 69 00:04:44,120 --> 00:04:48,557 Frances, it sounds radical, but if you just give it some thought.... 70 00:04:50,280 --> 00:04:54,193 I have been trying to have tea with that woman for six months. 71 00:04:56,680 --> 00:04:58,398 I had to join a book club. 72 00:04:58,560 --> 00:05:01,870 You weren't even selling Ray. You were calling me your intern. 73 00:05:02,040 --> 00:05:05,555 I called you intern because you have no idea how to speak to a woman like that. 74 00:05:05,720 --> 00:05:08,188 Pure sexual pleasure? This isn't Horny Patty. 75 00:05:08,360 --> 00:05:12,069 You can't just pull out a picture of a big dick and swipe her credit card. 76 00:05:12,240 --> 00:05:14,834 This is a wealthy woman. We are selling a lifestyle. 77 00:05:15,000 --> 00:05:17,150 Tucson is the gateway to dick. 78 00:05:17,320 --> 00:05:19,550 Have some fucking class. 79 00:05:19,720 --> 00:05:21,119 I have class. 80 00:05:21,280 --> 00:05:24,352 I'm extremely fucking classy. 81 00:05:24,520 --> 00:05:25,999 Oh, my God. 82 00:05:26,480 --> 00:05:28,436 Oh! Oh, my God, that's amazing. 83 00:05:31,040 --> 00:05:32,837 Oh, my God. 84 00:05:39,240 --> 00:05:42,516 Oh, you are a great screw, Richard. 85 00:05:49,000 --> 00:05:50,228 Whew! 86 00:05:54,480 --> 00:05:56,948 - Wow. Again. - Your mother. 87 00:05:57,120 --> 00:06:01,750 Mm-mm. Peter. That's the second time he's called while you were here. 88 00:06:02,240 --> 00:06:03,719 Are you hungry? 89 00:06:04,760 --> 00:06:07,228 - How do you feel about that? - About what? 90 00:06:07,400 --> 00:06:10,278 Your husband calling. 91 00:06:10,440 --> 00:06:14,069 It's fine. I think he wants to come back. That's why he keeps calling. 92 00:06:14,240 --> 00:06:17,038 He moved out and now he-- 93 00:06:17,760 --> 00:06:19,318 And now? 94 00:06:20,080 --> 00:06:22,196 I thought it was just a fight. 95 00:06:22,560 --> 00:06:24,198 I told him to leave. 96 00:06:24,360 --> 00:06:28,478 Then three days-- I mean, three weeks went by and he-- 97 00:06:30,800 --> 00:06:33,075 Who leaves his wife when she's pregnant? 98 00:06:34,120 --> 00:06:35,519 Sit. 99 00:06:37,000 --> 00:06:40,515 But it sounds like maybe he might not want to leave. 100 00:06:40,680 --> 00:06:43,478 - Right. - So you just want to move on? 101 00:06:44,000 --> 00:06:45,069 Should I? 102 00:06:45,720 --> 00:06:47,995 I don't know. I.... 103 00:06:49,240 --> 00:06:51,754 I mean, I don't have all the details. 104 00:06:53,160 --> 00:06:54,957 Never mind. I'm having fun. 105 00:06:55,320 --> 00:06:58,198 I get excited thinking about when you're coming over. 106 00:06:58,360 --> 00:07:00,396 I like the way you smell. 107 00:07:00,880 --> 00:07:03,474 I like the way you leave your smell on me. 108 00:07:03,720 --> 00:07:05,756 I like the feel of your cock. 109 00:07:07,640 --> 00:07:10,996 I like working on the nursery and getting screwed every day. 110 00:07:12,400 --> 00:07:15,710 If Peter comes home, I'll just be working on the nursery. 111 00:07:22,880 --> 00:07:24,279 I feel like an asshole. 112 00:07:24,440 --> 00:07:27,000 Why, Ray? Lenore says Claire is very happy. 113 00:07:27,160 --> 00:07:30,118 This woman, she won't call her husband back because of me. 114 00:07:30,280 --> 00:07:32,510 - How do you know that? - She told me, Tanya. 115 00:07:32,680 --> 00:07:35,513 This woman is pregnant. I might be ruining her life. 116 00:07:35,680 --> 00:07:38,240 - Or maybe you're saving it. - I am not saving it. 117 00:07:38,400 --> 00:07:41,392 I-- I gotta go. Hey, guys, guys, guys! 118 00:07:41,560 --> 00:07:43,676 - In the vans. - Yeah! 119 00:07:43,880 --> 00:07:46,030 All right. That's the way you play baseball! 120 00:07:46,200 --> 00:07:48,873 Two and 0, men. Two and 0. 121 00:07:49,040 --> 00:07:50,029 - Come on. - Ray. 122 00:07:50,400 --> 00:07:52,550 - Seat belts, guys. - Who paid for the vans? 123 00:07:52,720 --> 00:07:54,472 That was money I saved up for the house. 124 00:07:54,640 --> 00:07:57,200 The school didn't want to pay for buses so I got creative. 125 00:07:57,360 --> 00:07:59,112 - It's only 400 bucks. - Ray. 126 00:07:59,280 --> 00:08:01,396 These guys aren't union. They got no insurance. 127 00:08:01,560 --> 00:08:04,358 Somebody's gonna find out and rain shit on both of us. 128 00:08:04,520 --> 00:08:07,239 Don't worry so much. One game at a time. 129 00:08:07,400 --> 00:08:09,277 - Okay. - Okay? 130 00:08:09,440 --> 00:08:11,908 Want to go to Shakers tonight, celebrate? 131 00:08:12,080 --> 00:08:13,832 Ladies' night, dollar drinks. 132 00:08:14,320 --> 00:08:16,515 - I got plans. - What plans? 133 00:08:16,680 --> 00:08:18,989 You live like a hermit. Stop depriving yourself. 134 00:08:19,160 --> 00:08:22,470 Everyone needs a little female loving from time to time, huh? 135 00:08:22,640 --> 00:08:26,394 That's me, Mike. Deprived. 136 00:08:42,080 --> 00:08:44,389 Weird. It wasn't anybody. 137 00:08:44,560 --> 00:08:45,959 What's that for? 138 00:08:46,120 --> 00:08:48,554 Darby ask me to make cake. 139 00:08:48,720 --> 00:08:51,029 - What for? - I don't ask question. 140 00:08:51,200 --> 00:08:54,670 - I make cake. - She can be so... 141 00:08:55,440 --> 00:08:58,512 - ...hurtful. - Teenagers hate everybody. 142 00:08:58,680 --> 00:09:00,113 Pent-up hormones. 143 00:09:00,280 --> 00:09:03,192 Once they have sex, they calm down. 144 00:09:03,360 --> 00:09:06,636 You were a happy teenager because you were slut. 145 00:09:06,800 --> 00:09:09,712 I would not call myself a slut. 146 00:09:10,360 --> 00:09:12,112 It was a long time ago. 147 00:09:12,680 --> 00:09:16,116 Maybe. What are you doing with ex-husband? 148 00:09:16,440 --> 00:09:19,750 - What do you mean? - He call you. You go bowling tonight. 149 00:09:19,920 --> 00:09:22,309 I listen to voicemail on your cell phone. 150 00:09:22,480 --> 00:09:25,836 Mother, you have got to stop doing that. It is an invasion of privacy. 151 00:09:26,000 --> 00:09:29,629 "You want husband, open your legs. 152 00:09:29,800 --> 00:09:32,598 You want divorce, open your mouth." 153 00:09:33,240 --> 00:09:35,117 It's just bowling. 154 00:09:35,560 --> 00:09:37,869 I can be married to Ronnie and be friends with Ray. 155 00:09:38,040 --> 00:09:42,989 No, friends with first husband, goodbye second husband. 156 00:10:22,920 --> 00:10:25,229 You're such a stubborn. 157 00:10:26,200 --> 00:10:28,998 How long are you going to leave my gift outside, huh? 158 00:10:31,800 --> 00:10:33,870 It's not a gift if I refuse to take it. 159 00:10:40,040 --> 00:10:42,235 I always loved when I would arrive places early... 160 00:10:42,400 --> 00:10:44,516 ...and she would show late. 161 00:10:46,280 --> 00:10:48,714 I'd watch her as she looked for me. 162 00:10:51,480 --> 00:10:56,349 I knew it wasn't, but somehow it just felt like date night. 163 00:10:56,520 --> 00:10:58,033 I remember that shirt. 164 00:10:58,200 --> 00:10:59,553 - Yeah? - Mm. 165 00:11:00,240 --> 00:11:02,310 - You remember this one? - Oh. 166 00:11:03,280 --> 00:11:04,633 Ray.... 167 00:11:05,520 --> 00:11:06,919 - Try it on. - No. 168 00:11:07,080 --> 00:11:09,116 - It's not gonna fit. - Sure, it will. 169 00:11:09,680 --> 00:11:11,477 It must have shrunk. 170 00:11:15,240 --> 00:11:18,232 A date night with your kids-- 171 00:11:19,480 --> 00:11:21,675 Oh, you guys. You here to bowl? 172 00:11:21,840 --> 00:11:24,400 - Yeah. - All right. 173 00:11:24,560 --> 00:11:26,710 --and your ex-mother-in-law... 174 00:11:27,080 --> 00:11:29,310 ...and some random Polish lady. 175 00:11:32,320 --> 00:11:34,834 And, yeah... 176 00:11:35,000 --> 00:11:37,230 ...date night was officially fucked. 177 00:11:38,280 --> 00:11:41,477 Well, I guess we're gonna need two lanes. 178 00:11:41,960 --> 00:11:44,190 How much we playing for? 179 00:11:50,520 --> 00:11:52,476 Whoo! Mom! 180 00:12:02,360 --> 00:12:03,873 Whoo! 181 00:12:18,600 --> 00:12:20,272 Show us how it's done, Darb. 182 00:12:25,080 --> 00:12:26,354 Okay. 183 00:12:31,480 --> 00:12:33,710 - I haven't done this since high school. - It's okay. 184 00:12:33,880 --> 00:12:36,519 Just look at the arrows, not the pins. 185 00:12:37,880 --> 00:12:40,189 Good old date night at Bertson's. 186 00:12:40,480 --> 00:12:43,552 My turn. Time to pay the reaper. 187 00:12:49,200 --> 00:12:53,159 I lost 20 bucks to Lotte, just like old times. 188 00:12:56,040 --> 00:12:57,598 Except for that. 189 00:12:57,760 --> 00:13:00,354 It wasn't like old times at all. 190 00:13:02,440 --> 00:13:06,115 "Use Screw A to attach Leg A to Shaft B." 191 00:13:06,280 --> 00:13:09,989 - All right. - Sounds kind of dirty. 192 00:13:10,400 --> 00:13:13,551 - Some kind of mind you got there. - Oh, I'm the only one who thought it? 193 00:13:14,040 --> 00:13:15,473 Shaft? 194 00:13:16,480 --> 00:13:18,948 - What does that make you think of? - Me? 195 00:13:19,120 --> 00:13:20,235 Cribs. 196 00:13:26,760 --> 00:13:29,194 - Why don't you get it? - Nope, I don't wanna know. 197 00:13:30,520 --> 00:13:32,238 I think you should pick it up. 198 00:13:32,400 --> 00:13:36,188 I didn't ask for your opinion, Richard. Look, he left me. 199 00:13:36,960 --> 00:13:38,552 - See what he's got to say. - Doesn't matter. 200 00:13:38,720 --> 00:13:39,630 Why? 201 00:13:39,800 --> 00:13:41,358 He got laid off and he couldn't handle it. 202 00:13:41,520 --> 00:13:43,238 He abandoned me seven months pregnant. 203 00:13:43,400 --> 00:13:45,709 Claire, a lot of guys... 204 00:13:45,880 --> 00:13:48,553 ...they get freaked out if they lose their job. 205 00:13:48,720 --> 00:13:51,154 A lot of how we see ourselves is tied up in that shit. 206 00:13:51,320 --> 00:13:52,912 Guess what. We don't need the money. 207 00:13:53,080 --> 00:13:56,629 I have plenty of money. We had it when we got married. I didn't have to work. 208 00:13:56,880 --> 00:13:59,633 Well, that just makes him feel like a loser. 209 00:13:59,920 --> 00:14:03,833 Whoa. Why do you give a rat's ass about my husband? 210 00:14:04,000 --> 00:14:06,878 - I don't want to talk about it. - Maybe he wants you back. 211 00:14:07,040 --> 00:14:09,508 - This is none of your business. - Maybe he loves you. 212 00:14:09,680 --> 00:14:11,796 What the hell is wrong with you? 213 00:14:11,960 --> 00:14:14,269 Can you not see that this is not sexy? 214 00:14:14,440 --> 00:14:16,795 This is not sexy! 215 00:14:27,960 --> 00:14:29,916 - Yes? - Hi, Frances. 216 00:14:30,080 --> 00:14:32,913 It's Tanya. Lenore's associate. 217 00:14:33,480 --> 00:14:35,072 I'm sorry to come by unannounced... 218 00:14:35,240 --> 00:14:38,516 ...but we just wanted to stop by and bring over this "thank you" basket. 219 00:14:38,680 --> 00:14:41,990 It's just-- It's a part of what we do. 220 00:14:42,800 --> 00:14:45,314 Or you could think of it as an "I'm sorry" basket... 221 00:14:45,480 --> 00:14:47,869 ...in case there was anything inappropriate... 222 00:14:48,040 --> 00:14:51,112 ...or if we overstepped in any way. 223 00:14:51,760 --> 00:14:55,594 All right. I really don't have a need for it. 224 00:14:55,760 --> 00:14:57,830 Do you think I could use your restroom? 225 00:14:59,120 --> 00:15:01,031 There's a Starbucks right down the road. 226 00:15:01,200 --> 00:15:04,351 I know, I know, but I'm just really prone to bladder infections... 227 00:15:04,520 --> 00:15:07,557 ...and it's just truly bad for me to hold it. 228 00:15:12,320 --> 00:15:15,949 Whew. Thank you so much. Much better. 229 00:15:16,240 --> 00:15:17,832 Whew. 230 00:15:18,360 --> 00:15:21,511 Wow, you still have your Christmas tree up? 231 00:15:21,680 --> 00:15:23,989 In April? Well, that's amazing. 232 00:15:24,160 --> 00:15:27,596 What a great idea. Every morning you wake up, it's Christmas. 233 00:15:27,760 --> 00:15:31,389 My husband died on Christmas Eve. I don't feel like throwing it out. 234 00:15:32,160 --> 00:15:33,639 I'm sorry. 235 00:15:37,040 --> 00:15:39,315 - Here. - Wow, you're giving me a-- 236 00:15:39,480 --> 00:15:42,074 They're all from him. I gave one to the water-bottle man... 237 00:15:42,240 --> 00:15:44,151 ...and one to the rat-control fellow. 238 00:15:44,480 --> 00:15:45,959 Uh.... 239 00:15:46,120 --> 00:15:48,588 Thank you. That's really nice. 240 00:15:48,760 --> 00:15:50,478 It is what it is. 241 00:15:52,800 --> 00:15:55,872 You know, it's great I got you a gift too, right? 242 00:15:56,040 --> 00:15:59,510 You know, these croissants have words of wisdom baked into each one. 243 00:15:59,680 --> 00:16:02,752 You were the inspiration for this entire basket. 244 00:16:03,160 --> 00:16:04,912 I'm diabetic. 245 00:16:05,080 --> 00:16:06,149 AIlow me, then. 246 00:16:07,000 --> 00:16:08,479 Mm. 247 00:16:08,640 --> 00:16:12,076 Let's see what this one says. 248 00:16:14,920 --> 00:16:16,512 That's Edith Piaf. 249 00:16:16,680 --> 00:16:18,398 - I don't speak French. - Me neither. 250 00:16:18,560 --> 00:16:21,279 But I do know what this means. It means "I regret nothing." 251 00:16:21,440 --> 00:16:24,079 Plus I thought Piaf was relevant given that she's French... 252 00:16:24,240 --> 00:16:26,151 ...and this is a croissant. 253 00:16:26,960 --> 00:16:29,758 Do you need anything else from me? 254 00:16:30,240 --> 00:16:32,435 Is that a way of saying you want me to... 255 00:16:33,400 --> 00:16:34,469 ...go? 256 00:16:35,280 --> 00:16:37,475 Frances, one more thing. One more thing. 257 00:16:37,640 --> 00:16:40,200 Before I go, I'm 42. 258 00:16:40,360 --> 00:16:43,432 And when I'm lonely, I don't want to go somewhere romantic... 259 00:16:43,600 --> 00:16:46,034 ...or exotic, where I'm going to be even lonelier. 260 00:16:46,200 --> 00:16:49,875 What I want, what I really need, what makes me happy... 261 00:16:50,040 --> 00:16:52,235 ...is to be held, to be fucked... 262 00:16:52,400 --> 00:16:54,516 ...to have someone to be close to me. 263 00:16:54,680 --> 00:16:57,478 And we have that-- Our business does. 264 00:16:57,640 --> 00:16:59,437 We have a man, we have a beautiful man. 265 00:16:59,600 --> 00:17:01,352 He can do that for you. 266 00:17:02,160 --> 00:17:04,037 Let me get my card. 267 00:17:14,240 --> 00:17:16,356 I'll be going now. 268 00:17:17,600 --> 00:17:19,079 Okay, Ray, it's my fault. 269 00:17:19,240 --> 00:17:21,310 I confused you with my talk on stripper theory. 270 00:17:21,480 --> 00:17:25,075 So let me simplify. Your job is to take your penis... 271 00:17:25,240 --> 00:17:28,118 ...and stick it in Claire's vagina when she tells you to... 272 00:17:28,280 --> 00:17:31,670 ...and take it out when she tells you to. You're not her shrink. 273 00:17:31,840 --> 00:17:35,230 You are not her marriage counsellor. You are not her priest. 274 00:17:35,400 --> 00:17:37,436 What you think doesn't matter. 275 00:17:37,600 --> 00:17:39,830 She's not paying you to think. 276 00:17:40,000 --> 00:17:42,389 Maybe she's paying you to look like you're thinking... 277 00:17:42,560 --> 00:17:44,596 ...but really she's paying for your dick. 278 00:17:44,760 --> 00:17:47,194 Yeah, and my dick... 279 00:17:47,360 --> 00:17:49,635 ...and my brain are attached, Lenore. 280 00:17:49,800 --> 00:17:52,189 - Then sever the tie. - Have you ever done it? 281 00:17:52,360 --> 00:17:55,750 - What? - Had sex for money. 282 00:17:56,680 --> 00:17:57,795 No. 283 00:17:59,440 --> 00:18:01,874 Claire is an excellent customer. 284 00:18:02,040 --> 00:18:05,112 Don't tell her she should go back to her husband ever again. 285 00:18:05,280 --> 00:18:07,555 When you see her on Friday, you need to apologise. 286 00:18:07,720 --> 00:18:08,914 I'm not doing this, Lenore. 287 00:18:09,080 --> 00:18:12,595 And besides, even if I wanted to, I can't because I got a game this Friday. 288 00:18:12,760 --> 00:18:15,479 - I'm a coach. - You're a coach and a whore, Ray. 289 00:18:15,640 --> 00:18:17,358 Coach first. 290 00:18:21,560 --> 00:18:22,959 Wait, what's going on? 291 00:18:23,120 --> 00:18:26,351 - The meeting's over. You missed it. - What do you mean the meeting's over? 292 00:18:26,520 --> 00:18:28,670 - You said 5. - I said 4. 293 00:18:28,840 --> 00:18:33,072 Lenore, I know you said 5. I'm not your intern. 294 00:18:33,240 --> 00:18:37,233 Ray and I were both there at 4, so clearly you're the one that was wrong. 295 00:18:37,760 --> 00:18:39,796 - What is that? - What? 296 00:18:40,640 --> 00:18:42,039 - Let me see that. - No. 297 00:18:42,200 --> 00:18:45,431 - Let me see it. - What? It's a sweater. I was cold. 298 00:18:45,600 --> 00:18:47,272 Where did you get it? 299 00:18:47,440 --> 00:18:49,749 It's none of your business. I got it from a friend... 300 00:18:49,920 --> 00:18:52,309 ...who gave it to me for Christmas. 301 00:18:53,320 --> 00:18:55,470 That's a Lanvin sweater, Tanya. 302 00:18:55,640 --> 00:18:57,915 - Do you even know what a Lanvin is? - Yeah, I know. 303 00:18:58,080 --> 00:19:00,355 Of course I know what a Lanvin is. 304 00:19:00,520 --> 00:19:03,034 Then you know you can't afford it. 305 00:19:03,200 --> 00:19:05,191 And neither can any of your friends. 306 00:19:05,600 --> 00:19:06,953 Um.... 307 00:19:07,120 --> 00:19:09,509 You don't know who my friends are. 308 00:19:09,680 --> 00:19:12,513 Really. And Frances can afford it. 309 00:19:12,960 --> 00:19:14,951 That's right, that Frances. 310 00:19:15,120 --> 00:19:17,270 Frances gave you a Lanvin sweater? 311 00:19:17,440 --> 00:19:20,910 Yes, she did. She gave it to me when I went over to her house... 312 00:19:21,080 --> 00:19:23,674 ...to talk business. I found her address and I went over... 313 00:19:23,840 --> 00:19:26,593 ...and I brought lyric croissants and I took a chance... 314 00:19:26,760 --> 00:19:29,274 ...and I saw this look in her eye and I think I sold her. 315 00:19:29,440 --> 00:19:31,078 Lenore, I sold her on Ray. 316 00:19:31,240 --> 00:19:33,515 You saw Frances behind my back? 317 00:19:33,680 --> 00:19:35,159 Yeah. 318 00:19:38,080 --> 00:19:39,069 So? 319 00:19:40,120 --> 00:19:41,189 Wow. 320 00:19:43,000 --> 00:19:44,479 I mean, I didn't do it to be mean. 321 00:19:44,640 --> 00:19:46,756 I'm trying to be collaborative with you and Ray-- 322 00:19:46,920 --> 00:19:48,911 It's okay. I'm just disappointed. 323 00:19:49,080 --> 00:19:51,150 - That's all. - Wait. 324 00:19:51,320 --> 00:19:55,154 Something tells me you're not gonna enjoy that sweater, T-Brain. 325 00:19:55,680 --> 00:19:59,116 It's bad karma and the colour's all wrong for your complexion. 326 00:20:21,840 --> 00:20:23,159 Darb. 327 00:20:23,880 --> 00:20:26,269 I've been thinking about what you said the other day. 328 00:20:26,440 --> 00:20:29,000 About how I live my whole life through men. 329 00:20:29,160 --> 00:20:32,436 Yeah, I-- I wasn't trying to hurt you. 330 00:20:32,600 --> 00:20:33,919 Oh, I know. 331 00:20:34,800 --> 00:20:36,392 Anyway, I forgive you. 332 00:20:37,120 --> 00:20:41,272 - I didn't say I was sorry. - Yeah, but you probably will. 333 00:20:41,440 --> 00:20:44,637 I'll just have to wait 20 years and I don't want to be hurt that long... 334 00:20:44,800 --> 00:20:47,678 ...so I'm gonna forgive the future you, that delightful person... 335 00:20:47,840 --> 00:20:49,353 ...who's gonna come to me and say: 336 00:20:49,520 --> 00:20:52,637 "Mom, I'm so sorry I gave you so much crap when I was 16. 337 00:20:52,800 --> 00:20:57,078 I had no idea what life was like or how hard it would be." 338 00:20:58,640 --> 00:21:01,712 Well, thanks for the ride. 339 00:21:01,880 --> 00:21:03,950 Oh, it's a pretty cake. 340 00:21:04,120 --> 00:21:06,873 What's it for anyway? Somebody's birthday at the mall? 341 00:21:07,040 --> 00:21:08,996 Can you pick me up after 7? 342 00:21:11,320 --> 00:21:12,912 Be well. 343 00:21:18,200 --> 00:21:20,111 - I love my curvy hips. - Yeah! 344 00:21:20,280 --> 00:21:22,077 I love my big ass. 345 00:21:22,240 --> 00:21:25,550 I am not lazy. I am not stupid. 346 00:21:25,720 --> 00:21:28,234 Go and stuff your judgement. 347 00:21:28,400 --> 00:21:30,709 I feel beautiful and I am beautiful. 348 00:21:30,880 --> 00:21:33,917 I don't want to diet. I don't need to diet. 349 00:21:34,080 --> 00:21:36,640 Because a diet is a cure that doesn't work... 350 00:21:36,800 --> 00:21:39,473 - ...for a disease that doesn't exist. - Doesn't exist! 351 00:21:39,640 --> 00:21:41,870 I love my big butt. 352 00:21:42,040 --> 00:21:45,828 I love my big ass. I love my big butt. 353 00:21:46,000 --> 00:21:47,718 - Who is that? - I love my curvy hips. 354 00:21:47,880 --> 00:21:49,632 - I love my big ass. - My mom. 355 00:21:49,800 --> 00:21:51,631 - I'm sorry. - I love my big butt. 356 00:21:51,800 --> 00:21:54,155 Hi, hey, hi. 357 00:21:54,320 --> 00:21:56,436 - You were supposed to pick me up at 7. - I know. 358 00:21:56,600 --> 00:21:58,670 I was going to leave but I had to come over... 359 00:21:58,840 --> 00:22:00,796 ...and see what all the hoopla was about. 360 00:22:00,960 --> 00:22:02,951 Oh, heard the cheering. What a great speaker. 361 00:22:03,120 --> 00:22:04,917 She's so moving. 362 00:22:05,960 --> 00:22:08,235 - Is this some sort of club meeting? - Mom. 363 00:22:08,400 --> 00:22:10,516 Can you meet me in the car in, like, 20 minutes? 364 00:22:10,680 --> 00:22:14,434 - It's a movement. - Like for black people, but for fat people. 365 00:22:14,880 --> 00:22:16,996 - You girls aren't fat. - Yes, we are. 366 00:22:17,160 --> 00:22:20,436 We're beautiful. We're fat and there's nothing wrong with it. 367 00:22:20,600 --> 00:22:22,192 Okay. 368 00:22:22,360 --> 00:22:23,998 Offer your mom some cake. 369 00:22:24,160 --> 00:22:27,232 - She doesn't want any cake. - Sure, she does. 370 00:22:27,400 --> 00:22:30,153 Mrs. Drecker, can I offer you a piece of Darby's cake? 371 00:22:30,320 --> 00:22:33,596 Nope. And it's Haxon now. Mrs. Haxon. 372 00:22:33,760 --> 00:22:36,593 - Just let her be. - Why don't you want the cake? 373 00:22:36,760 --> 00:22:37,749 I had a late lunch. 374 00:22:39,080 --> 00:22:40,718 Why is that funny? What's so funny? 375 00:22:40,880 --> 00:22:43,440 - I don't understand. - No, Mom-- 376 00:22:43,600 --> 00:22:45,238 It's nothing. It's just-- 377 00:22:45,400 --> 00:22:48,153 It's something that skinny people say. 378 00:22:48,680 --> 00:22:50,318 No, I did. At Bennigan's. 379 00:22:50,480 --> 00:22:53,836 Soup, half salad, dressing on the side. 380 00:22:54,160 --> 00:22:55,673 I swear I'm just not hungry. 381 00:23:00,840 --> 00:23:02,831 Want me to eat the cake? I'll eat the cake. 382 00:23:03,000 --> 00:23:06,037 - I'm gonna eat the cake. - Mom, forget the cake, okay? 383 00:23:06,200 --> 00:23:07,599 Just go home. 384 00:23:07,760 --> 00:23:09,432 - Fat, so what? - Go. 385 00:23:10,120 --> 00:23:11,951 Fat, so what? 386 00:23:12,120 --> 00:23:15,715 Fat, so what? Fat, so what? 387 00:23:15,880 --> 00:23:17,677 Fat, so what? 388 00:23:17,840 --> 00:23:22,231 Fat, so what? Fat, so what? 389 00:23:34,040 --> 00:23:35,837 If you've got an itch... 390 00:23:36,000 --> 00:23:37,115 ...you know where to scratch. 391 00:23:37,280 --> 00:23:40,238 Hi, it's Jessica. Call me. 392 00:23:55,520 --> 00:23:56,873 Hi. 393 00:23:57,680 --> 00:24:01,150 - Look, I'm sorry if I made you mad. - No, it's fine. 394 00:24:01,320 --> 00:24:04,232 People argue. At least you're not depressed. 395 00:24:04,920 --> 00:24:07,878 - Want some wine? - Yeah. 396 00:24:08,040 --> 00:24:09,553 Look.... 397 00:24:10,640 --> 00:24:12,870 It's easy to say the word "ex." 398 00:24:13,360 --> 00:24:16,193 "My ex-wife. My ex-husband." 399 00:24:16,360 --> 00:24:19,557 But you might find you don't like the way it feels after a little while. 400 00:24:22,040 --> 00:24:25,919 Claire, you have a chance to have a family. 401 00:24:26,480 --> 00:24:28,630 Lenore said you wouldn't talk about this anymore. 402 00:24:28,800 --> 00:24:31,360 I know, but you-- You think I'm so great? 403 00:24:31,520 --> 00:24:33,476 You think I'm so different than your husband? 404 00:24:33,640 --> 00:24:35,392 I don't know you, that's what's nice. 405 00:24:35,560 --> 00:24:38,358 I'm telling you. I let people down every day. 406 00:24:38,520 --> 00:24:41,990 There are people depending on me right now and I'm late... 407 00:24:42,440 --> 00:24:43,668 ...because I'm here. 408 00:24:43,840 --> 00:24:48,118 I had a wife too, and I wish I'd fought harder to keep her. 409 00:24:50,120 --> 00:24:52,395 I don't want what happened to me to happen to you. 410 00:24:53,440 --> 00:24:55,954 I don't want to do this with you anymore. 411 00:24:57,640 --> 00:24:59,312 I'm leaving. 412 00:24:59,920 --> 00:25:02,992 And I think you should give your husband another chance. 413 00:25:06,880 --> 00:25:09,474 It's not because I don't like you. 414 00:25:09,640 --> 00:25:11,710 I don't care if you like me or not. 415 00:25:13,640 --> 00:25:15,437 I'm not stupid. 416 00:25:16,400 --> 00:25:18,436 I know what I'm paying you for. 417 00:25:30,240 --> 00:25:31,958 Thousand dollars to stay. 418 00:25:32,760 --> 00:25:35,115 I'm gonna cook some macaroni and cheese... 419 00:25:35,280 --> 00:25:38,750 ...then we are gonna sit and watch TV and eat it. 420 00:25:39,280 --> 00:25:41,669 And then later we'll go upstairs. 421 00:25:43,120 --> 00:25:45,236 And it'll be great. 422 00:25:51,120 --> 00:25:52,678 Thousand bucks. 423 00:25:53,680 --> 00:25:55,272 Last time. 424 00:26:01,280 --> 00:26:03,191 Make it 1200. 425 00:26:07,360 --> 00:26:08,998 Sometimes when you try to sleep... 426 00:26:09,160 --> 00:26:11,674 ...your mind races a million miles an hour. 427 00:26:13,600 --> 00:26:15,397 And you can't shut it off. 428 00:26:17,120 --> 00:26:20,396 You can't sleep no matter how exhausted you are. 429 00:26:21,120 --> 00:26:22,758 But sometimes... 430 00:26:23,280 --> 00:26:25,396 ...those rare lucky times... 431 00:26:26,280 --> 00:26:29,829 ...you just lay down and forget it all. 432 00:26:31,560 --> 00:26:34,870 And sometimes a mattress is just a mattress. 433 00:26:35,600 --> 00:26:38,034 And it feels fucking great. 33476

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.