All language subtitles for Comedy Couple (2020) 1080p HDTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,440 --> 00:00:58,920 At least, tell us your name. It's not rocket science! 2 00:00:59,240 --> 00:01:01,360 What a confused guy? He's confused about his own name. 3 00:01:03,040 --> 00:01:04,440 We’ll call you Shatrughan, okay? 4 00:01:06,360 --> 00:01:07,280 So, what’s your name then? 5 00:01:07,360 --> 00:01:08,120 Shatrughan. 6 00:01:10,760 --> 00:01:11,800 What do you do? 7 00:01:11,880 --> 00:01:12,760 Engineer. 8 00:01:12,840 --> 00:01:13,520 Engineer, eh? 9 00:01:13,600 --> 00:01:15,280 No wonder you have such low self esteem. 10 00:01:15,360 --> 00:01:16,480 Where did you do your Engineering from? 11 00:01:16,560 --> 00:01:17,880 - Right here. - Here? 12 00:01:18,200 --> 00:01:19,240 This is a bar. 13 00:01:20,240 --> 00:01:21,240 A word of advice... 14 00:01:21,600 --> 00:01:23,000 Stop having Iodex sandwiches for breakfast. 15 00:01:26,520 --> 00:01:27,520 Alright, let's see who's next. 16 00:01:27,720 --> 00:01:28,520 What do you do? 17 00:01:30,280 --> 00:01:31,600 Gurri? What’s that? 18 00:01:34,560 --> 00:01:36,160 Did you borrow that accent from the hood? 19 00:01:38,320 --> 00:01:40,080 What’s the matter? Can’t you speak in Hindi? 20 00:01:40,360 --> 00:01:43,040 1...2...3...Come on. 21 00:01:45,160 --> 00:01:46,360 Where do you choreograph? 22 00:01:54,440 --> 00:01:56,600 You call dancing at 'weddings' choreography? 23 00:01:58,360 --> 00:02:00,520 Bro Deep, how was my performance? 24 00:02:00,600 --> 00:02:02,240 Your set was fine. But I’ll catch you later. 25 00:02:02,360 --> 00:02:03,080 Alright, cool. 26 00:02:11,240 --> 00:02:13,120 This Bassi’s nailing it. 27 00:02:13,440 --> 00:02:15,120 How the heck are we gonna keep up? 28 00:02:19,960 --> 00:02:21,440 Isn’t the crowd enjoying too much? 29 00:02:21,520 --> 00:02:23,040 That's nice. The crowd's getting warmed up. 30 00:02:25,360 --> 00:02:29,080 Baby, why don't you say the beer joke? 31 00:02:29,160 --> 00:02:30,960 No, it’ll sound funnier coming from you. 32 00:02:31,160 --> 00:02:32,680 It'll sound sexist coming from me. 33 00:02:37,920 --> 00:02:39,760 Listen, don’t start with this again. 34 00:02:41,400 --> 00:02:42,400 Everything's gonna be alright. 35 00:02:42,480 --> 00:02:44,080 What if we mess up? 36 00:02:44,960 --> 00:02:47,560 Deep dude, I am trying to relax here. 37 00:02:47,640 --> 00:02:48,920 But your stress is killing my vibe. 38 00:02:49,040 --> 00:02:50,720 You shouldn’t always panic under pressure. 39 00:02:52,760 --> 00:02:53,600 Everything's gonna be alright. 40 00:02:57,200 --> 00:02:59,960 And if that doesn’t happen, I’ll blame you for it. 41 00:03:01,000 --> 00:03:01,880 Okay. 42 00:03:02,040 --> 00:03:03,040 Okay? 43 00:03:12,920 --> 00:03:13,880 You guys done? 44 00:03:14,160 --> 00:03:15,200 Give us five minutes more, please. 45 00:03:15,320 --> 00:03:17,800 You guys have to be on stage in five minutes, sweetheart. 46 00:03:20,680 --> 00:03:22,560 You guys need to strike while the iron's hot. 47 00:03:22,920 --> 00:03:24,760 Please no religious or political jokes. 48 00:03:24,840 --> 00:03:26,760 And can you please throw in some abuses for my sake? 49 00:03:26,840 --> 00:03:27,920 The crowd digs it. 50 00:03:28,360 --> 00:03:29,840 Why don’t you do it then? 51 00:03:29,920 --> 00:03:32,480 I’ll announce, coming up next is Siddharth Jaiswal. 52 00:03:32,560 --> 00:03:33,440 Simple. 53 00:03:34,160 --> 00:03:35,800 You’re so funny naturally. 54 00:03:36,440 --> 00:03:37,920 What happens to you on stage? 55 00:03:49,800 --> 00:03:50,320 Alright? 56 00:03:51,480 --> 00:03:53,760 I have never seen two people perform together. 57 00:03:53,840 --> 00:03:55,160 Maybe they’ve brought their own audience. 58 00:03:56,400 --> 00:03:57,160 I’ll call them on stage. 59 00:03:57,240 --> 00:03:58,320 Give them a huge round of applause. 60 00:04:15,680 --> 00:04:17,040 And I am Deep Sharma. 61 00:04:26,920 --> 00:04:29,560 As I'm sure you guys must be wondering.. 62 00:04:29,800 --> 00:04:31,840 That why are two people doing comedy together? 63 00:04:38,760 --> 00:04:42,280 Touché. So now that this gentleman has glorified his achievements 64 00:04:48,480 --> 00:04:51,960 Because all of us have some cute, romantic & sweet stories. 65 00:05:02,720 --> 00:05:04,160 See, how all the boys in the house are filled with glee. 66 00:05:04,240 --> 00:05:05,960 They're glad that at least one of them is having sex more often. 67 00:05:06,120 --> 00:05:09,520 No, no, no. Stop feeding my vanity! 68 00:05:09,720 --> 00:05:11,120 You’ll jinx my winning streak. 69 00:05:14,040 --> 00:05:17,120 Baby, moments like these remind me of my dad. 70 00:05:17,800 --> 00:05:20,280 He had this unparalleled belief... 71 00:05:20,360 --> 00:05:24,760 That I will achieve... Nothing. Zip. Zilch. Nada. 72 00:05:26,080 --> 00:05:29,000 He would keep nagging that "I'll be nothing in life". 73 00:05:29,080 --> 00:05:32,040 "Not in my career, education, or sports." 74 00:05:32,120 --> 00:05:34,720 “A dunce like you will never even get a girl.” 75 00:05:35,240 --> 00:05:36,760 I used to get shit-scared. 76 00:05:39,640 --> 00:05:40,040 Sex. 77 00:05:42,360 --> 00:05:44,200 I go stand naked in front of the mirror. 78 00:05:44,480 --> 00:05:46,680 And ask Hello papa, are you watching? 79 00:05:47,040 --> 00:05:49,880 How does it feel to watch your son at the pinnacle of success, eh? 80 00:05:52,680 --> 00:05:53,920 Even I want to do it. 81 00:05:54,000 --> 00:05:55,240 What? Standingnaked in front of the mirror? 82 00:05:55,360 --> 00:05:56,040 Deep! 83 00:05:56,400 --> 00:05:57,520 Not that! 84 00:05:58,360 --> 00:06:00,520 No. I meant a story like this. 85 00:06:00,600 --> 00:06:04,520 Like I wish I ran away from home when I was a kid. 86 00:06:04,880 --> 00:06:05,840 But why? 87 00:06:05,960 --> 00:06:07,840 Just like the way you revolted. 88 00:06:07,920 --> 00:06:08,800 Struggled. 89 00:06:08,920 --> 00:06:10,680 - You don't struggle, you revolt. - Yes, revolt. 90 00:06:10,760 --> 00:06:12,000 First learn to pronounce it, then try it. 91 00:06:12,080 --> 00:06:12,680 Revolt. 92 00:06:30,960 --> 00:06:32,080 But this can’t be my story 93 00:06:32,160 --> 00:06:34,880 because my mom’s already been there done that. 94 00:06:35,320 --> 00:06:38,640 Stop laughing you shameless fool, this is a true story. 95 00:06:38,760 --> 00:06:41,360 My mom is the one who strangled my dreams. 96 00:06:41,760 --> 00:06:43,960 That's why my revolt is for the opposite 97 00:06:51,720 --> 00:06:53,720 I'm gonna be a stereotypical married woman, Yo! 98 00:07:00,000 --> 00:07:03,360 So, guys, I have a theory about relationships. 99 00:07:03,760 --> 00:07:06,400 The first stage of any relationship is like chilled beer. 100 00:07:07,040 --> 00:07:09,440 Before this, your life had been drought-stricken. 101 00:07:09,520 --> 00:07:10,800 Even a drop of water seemed like a mirage. 102 00:07:10,880 --> 00:07:13,120 And suddenly...chilled beer. 103 00:07:13,840 --> 00:07:15,360 Ah, dem feels... 104 00:07:16,880 --> 00:07:18,920 That first swig of cold beer. 105 00:07:19,640 --> 00:07:22,400 Tricks you into believing you can have chilled beer every da 106 00:07:24,600 --> 00:07:26,240 But then comes the second stage. 107 00:07:26,560 --> 00:07:28,800 The beer’s slightly warmed up. 108 00:07:29,040 --> 00:07:31,120 And you feel she’s getting short-tempered every now & then 109 00:07:31,320 --> 00:07:32,960 But you don’t break a sweat yet 110 00:07:33,040 --> 00:07:34,680 Since it’s the beer of your choice. 111 00:07:34,760 --> 00:07:36,480 And I am no beer connoisseur. 112 00:07:36,560 --> 00:07:39,240 I mean, connoisseur. 113 00:07:39,640 --> 00:07:41,640 But then comes the third stage. 114 00:07:41,840 --> 00:07:44,760 The beer's now lukewarm. 115 00:07:44,840 --> 00:07:45,680 Lukewarm? 116 00:07:45,760 --> 00:07:46,680 I'll tell you later. 117 00:07:47,000 --> 00:07:48,160 The beer's become lukewarm 118 00:07:48,240 --> 00:07:49,440 and you’re stuck with it. 119 00:07:49,600 --> 00:07:53,200 All your friends know that you like this beer. 120 00:07:53,440 --> 00:07:56,720 All the other beers in the market know you like this beer. 121 00:07:56,880 --> 00:07:59,560 You can't guzzle down this beer anymore 122 00:07:59,880 --> 00:08:01,240 And now you're screwed, royally. 123 00:08:03,400 --> 00:08:05,120 And then you say... 124 00:08:05,200 --> 00:08:06,200 And then you finally say... 125 00:08:08,120 --> 00:08:10,000 Someone just get me a soft drink. 126 00:08:10,640 --> 00:08:11,680 No soft drink? 127 00:08:11,960 --> 00:08:13,160 How about some coconut water? 128 00:08:13,520 --> 00:08:14,440 Nah? 129 00:08:14,520 --> 00:08:15,480 Coldwater, eh? 130 00:08:15,640 --> 00:08:16,960 Fuck it! Does anyone have cow urine? 131 00:08:17,040 --> 00:08:20,400 I am even willing to try that now. At least that'll absolve me of my sins! 132 00:08:33,000 --> 00:08:33,920 Amazing. 133 00:08:34,440 --> 00:08:35,200 You also did fine, hero. 134 00:08:35,320 --> 00:08:36,560 - Thanks. - Big fan. 135 00:08:40,560 --> 00:08:42,080 Did you see the audience's reaction? 136 00:08:42,240 --> 00:08:44,000 That last punchline was gold! 137 00:08:44,080 --> 00:08:45,520 They just walked into our trap. 138 00:08:45,600 --> 00:08:47,040 - Guys. Guys. Guys. - What happened? 139 00:08:47,120 --> 00:08:48,920 - That was HCBC’s HR Head. - The bank? 140 00:08:49,000 --> 00:08:51,760 They want you to perform at their next corporate event. 141 00:08:52,240 --> 00:08:53,240 Are you serious? 142 00:08:54,400 --> 00:08:55,360 Guys, guys, guys! 143 00:08:55,560 --> 00:08:56,560 Corporate show. 144 00:08:56,640 --> 00:08:58,560 Ergo, dull audience, heavy payments. 145 00:08:58,640 --> 00:09:02,160 finally reaping the benefits of struggling with you guys. 146 00:09:02,480 --> 00:09:03,840 - This calls for a party. - I know. 147 00:09:03,920 --> 00:09:04,560 Get us shots. 148 00:09:05,920 --> 00:09:06,480 Even Ashi had agreed. 149 00:09:06,560 --> 00:09:07,440 Then go to her. 150 00:09:07,520 --> 00:09:09,600 No guys. I can’t vibe with so much happiness in one night. 151 00:09:09,880 --> 00:09:11,840 Give me a hug, sweetheart. 152 00:09:28,120 --> 00:09:31,840 “Tonight's something special” 153 00:09:32,000 --> 00:09:35,840 “you’re in my arms.” 154 00:09:35,920 --> 00:09:42,000 “What more can I ask for, then?” 155 00:09:43,560 --> 00:09:47,320 "Let's go somewhere far away." 156 00:09:47,400 --> 00:09:53,000 “Where the journey never comes to an end.” 157 00:09:53,080 --> 00:09:57,480 “Our destination’s calling.” 158 00:09:57,640 --> 00:10:04,520 “I want to dwell in your eyes for a while.” 159 00:10:04,600 --> 00:10:05,800 “Before it’s morning again.” 160 00:10:05,880 --> 00:10:09,600 “We're crazy in love, who wants to go home?” 161 00:10:09,680 --> 00:10:11,480 “Since we met” 162 00:10:12,200 --> 00:10:13,480 “We've got nothing to worry.” 163 00:10:13,680 --> 00:10:17,400 "We have to live on our own terms." 164 00:10:17,480 --> 00:10:19,680 “Since we met” 165 00:10:20,080 --> 00:10:21,240 “We've got nothing to worry.” 166 00:11:10,600 --> 00:11:13,240 Good, lord! 167 00:11:33,200 --> 00:11:35,960 Who chucks you out of the house for kissing? 168 00:11:39,320 --> 00:11:40,800 What fuck-up did you guys get into now? 169 00:11:40,920 --> 00:11:41,440 Eh? 170 00:11:42,560 --> 00:11:43,880 Have you two lost it completely? 171 00:11:44,200 --> 00:11:46,040 Sir always seemed ike a noob to me. 172 00:11:46,120 --> 00:11:47,960 But et tu, madam? You seemed smart. 173 00:11:48,400 --> 00:11:50,240 You're publicly kissing your own brother? 174 00:11:50,360 --> 00:11:51,760 But Deep is not my brother. 175 00:11:51,840 --> 00:11:54,000 Madam, you know that. I know that. 176 00:11:54,080 --> 00:11:56,520 But the society believes that you guys are siblings. 177 00:11:56,600 --> 00:11:58,360 Kukreja aunty displaced her hip. 178 00:11:58,520 --> 00:11:59,720 She’ll have to get her hip replaced. 179 00:11:59,800 --> 00:12:01,960 All the gully boys are now gonna tease her ‘Shakira-Shakira’. 180 00:12:04,240 --> 00:12:05,480 Deep, what's he saying? 181 00:12:06,080 --> 00:12:09,600 Uh... Baby, see you loved this flat 182 00:12:09,720 --> 00:12:13,800 And these bloody society members don’t allow a live-in couple. 183 00:12:13,880 --> 00:12:16,360 - So then Timmy... - Timmy? For real? 184 00:12:16,600 --> 00:12:22,520 I mean... both of us decided that we will tell them... that we are ‘siblings’. 185 00:12:25,480 --> 00:12:26,680 - I'll kill you. - I’ll get hurt. 186 00:12:26,760 --> 00:12:28,680 - How could you say that? - It's not a big deal, everybody lies. 187 00:12:28,880 --> 00:12:31,160 Hello. Hello. Hello. Control yourselves. 188 00:12:31,640 --> 00:12:33,080 You two have already humiliated yourselves. 189 00:12:33,160 --> 00:12:34,480 But I've still got a reputation to keep. 190 00:12:34,560 --> 00:12:35,560 Don't taint my reputation. 191 00:12:35,720 --> 00:12:36,600 This is Sector 8. 192 00:12:36,680 --> 00:12:38,680 All the watchmen here salute me. 193 00:12:39,000 --> 00:12:40,040 Hey hero... 194 00:12:42,760 --> 00:12:44,480 He's new. They get replaced every year. 195 00:12:46,720 --> 00:12:47,600 Now, what do we do? 196 00:12:49,880 --> 00:12:50,600 Lunch? 197 00:12:50,920 --> 00:12:52,960 Seriously? Deep, I'll whack hell out of you! 198 00:12:53,040 --> 00:12:54,960 I am literally famished here. 199 00:12:55,040 --> 00:12:57,600 This body needs food to fuel ideas, baby. 200 00:12:58,440 --> 00:13:01,840 Ok, here’s a plan. Why don’t you leave with Timmy on his bike. 201 00:13:01,920 --> 00:13:03,720 While I gather our stuff and follow you in the car. 202 00:13:03,800 --> 00:13:04,400 Nope. 203 00:13:04,640 --> 00:13:06,960 You ride with him, and I'll get the car. 204 00:13:07,040 --> 00:13:08,240 "Ride with Timmy." 205 00:13:09,040 --> 00:13:10,600 At least, take our belongings. 206 00:13:12,400 --> 00:13:14,560 Timmy! Zoya is bat-shit furious. 207 00:13:14,800 --> 00:13:17,200 Please just hustle us another place somehow today itself. 208 00:13:17,320 --> 00:13:19,040 Have you seen the temple here in Pashchim Vihar? 209 00:13:19,120 --> 00:13:20,600 My uncle is a ceremonial reader there. 210 00:13:20,680 --> 00:13:21,840 I can get hook you a room there. 211 00:13:21,920 --> 00:13:22,720 There will be a common bathroom. 212 00:13:22,800 --> 00:13:24,240 You’ll have to cover your head. 213 00:13:24,360 --> 00:13:26,080 Madam, will have to cover everything else. 214 00:13:26,160 --> 00:13:28,360 Bro, c'mon we can't live in a Temple. 215 00:13:28,440 --> 00:13:29,400 Why not? 216 00:13:29,480 --> 00:13:31,120 Learn to bond with God. 217 00:13:31,400 --> 00:13:33,080 This the problem with your generation. 218 00:13:34,880 --> 00:13:36,440 Are you not younger than me? 219 00:13:36,880 --> 00:13:37,720 Yeah? 220 00:13:38,480 --> 00:13:39,840 Sir, I won't beat around the bush here. 221 00:13:39,920 --> 00:13:41,840 If you want a nice place, then either wait 222 00:13:41,920 --> 00:13:44,800 Or change this live-in status of yours. 223 00:13:54,160 --> 00:13:55,240 Baby... 224 00:13:57,240 --> 00:13:58,400 Let's get married? 225 00:14:01,640 --> 00:14:04,240 What's wrong with you? At least hear me out. 226 00:14:10,160 --> 00:14:11,880 I'll chuck this burger at you, baby. 227 00:14:12,040 --> 00:14:14,080 Take the skewer out first. It can poke her in the eye. 228 00:14:15,160 --> 00:14:16,760 Zip up & sip on your turmeric milk. 229 00:14:16,920 --> 00:14:18,240 And baby, just listen to my proposition 230 00:14:18,480 --> 00:14:19,960 I have a Jain uncle in Billari. 231 00:14:20,160 --> 00:14:22,720 He can easily get us a fake marriage certificate. 232 00:14:22,920 --> 00:14:23,680 Nailed it. 233 00:14:24,480 --> 00:14:25,640 Brother, you nailed it. 234 00:14:25,720 --> 00:14:27,200 - Tell her. - That's all we need, dear sister. 235 00:14:27,320 --> 00:14:28,880 A photo, a wedding card and a marriage certificate. 236 00:14:28,960 --> 00:14:29,840 That's all. 237 00:14:30,560 --> 00:14:31,160 That's all? 238 00:14:35,400 --> 00:14:36,160 What do you want? 239 00:14:38,920 --> 00:14:40,320 Do you serve marijuana here? 240 00:14:45,640 --> 00:14:48,600 Ma’am, even for possessing a small quantity 241 00:14:48,680 --> 00:14:49,760 one can be sentenced to a 6-month jail. 242 00:14:52,840 --> 00:14:53,680 Because it’s illegal. 243 00:14:53,760 --> 00:14:54,880 Is it Illegal? 244 00:14:55,760 --> 00:14:57,280 Not only illegal 245 00:15:00,320 --> 00:15:02,760 It can also destroy relationships 246 00:15:05,120 --> 00:15:06,520 Friends become strangers... 247 00:15:08,120 --> 00:15:09,520 I can’t even begin to tell you. 248 00:15:10,920 --> 00:15:11,920 Then don't tell us, buddy. 249 00:15:12,320 --> 00:15:14,320 We're fine. You take care of yourself. 250 00:15:21,080 --> 00:15:21,920 Did you hear? 251 00:15:23,800 --> 00:15:24,920 Do you guys want to end up in jail? 252 00:15:25,160 --> 00:15:27,360 Baby, no one's gonna travel all the way to Billari to check. 253 00:15:27,520 --> 00:15:29,600 Deep, I don’t want to lie my way into another house. 254 00:15:29,680 --> 00:15:31,160 Then, it’ll take me around a couple of weeks. 255 00:15:31,320 --> 00:15:32,720 Make your arrangements till then. 256 00:15:34,960 --> 00:15:35,960 We can go to Aditi’s place. 257 00:15:36,600 --> 00:15:40,800 Look, baby, I love you a lot and all, but I can't tolerate Aditi's sermons. 258 00:15:41,960 --> 00:15:44,840 Look guys, I am all in for women’s rights. 259 00:15:45,400 --> 00:15:46,720 I am also pro-feminism. 260 00:15:46,920 --> 00:15:48,480 But Aditi is a class apart. 261 00:15:49,200 --> 00:15:51,760 Even if I spend 30 minutes with her 262 00:15:51,920 --> 00:15:55,560 I end up loathing myself for being born as a man. 263 00:15:58,360 --> 00:15:59,400 Let’s go to Rohan’s place. 264 00:16:05,600 --> 00:16:08,520 Now take that pig out from there 265 00:16:08,600 --> 00:16:10,360 and try to shove it into Rohan’s place. 266 00:16:18,040 --> 00:16:20,000 Zoya, why don’t you ever listen to me? 267 00:16:20,280 --> 00:16:21,680 I will! But you need to say something sensible for that. 268 00:16:21,840 --> 00:16:23,040 Chill out guys. 269 00:16:23,320 --> 00:16:25,200 You two are already behaving like a married couple. 270 00:16:25,640 --> 00:16:28,320 See, why don’t you guys shack up with your friends for a couple of weeks? 271 00:16:28,640 --> 00:16:30,320 Meanwhile, let me find a permanent solution. 272 00:16:30,480 --> 00:16:31,840 See you guys, then. Ciao! 273 00:16:38,360 --> 00:16:40,760 Baby...how can I live without you? 274 00:16:42,000 --> 00:16:44,320 I don't know how I lived without you, bro. 275 00:16:44,680 --> 00:16:45,880 "Smokey-Smoke" 276 00:16:47,600 --> 00:16:49,000 "Smokey-Smoke" 277 00:16:50,880 --> 00:16:52,440 "Smokey-Smoke" 278 00:16:53,040 --> 00:16:53,760 Come in. 279 00:16:54,240 --> 00:16:55,640 "Smokey-Smoke" 280 00:17:00,720 --> 00:17:03,840 "Smoke is not injurious to health, smoke is all you'll get here." 281 00:17:03,920 --> 00:17:07,480 "I eat and drink smoke, smoke is all I live on." 282 00:17:07,560 --> 00:17:09,240 Lookout. Be careful. 283 00:17:18,880 --> 00:17:21,480 Please Aditi. Like this? At least let me change. 284 00:17:21,560 --> 00:17:23,240 Why do you want to change? 285 00:17:25,240 --> 00:17:27,120 But I just asked you once. 286 00:17:31,880 --> 00:17:32,920 Now go out looking like this. 287 00:17:33,040 --> 00:17:36,240 And when guys like you, will leer at you, the way you do 288 00:17:36,320 --> 00:17:37,200 only then will you understand. 289 00:17:37,280 --> 00:17:40,040 I got it. I understood. Please just forgive me. 290 00:17:58,440 --> 00:18:00,000 Such a shabby mess. 291 00:18:15,360 --> 00:18:17,320 Bro. Do you wanna take a dump? 292 00:18:18,080 --> 00:18:19,360 The flush is broken. 293 00:18:28,240 --> 00:18:29,720 Where do you go then? 294 00:18:29,800 --> 00:18:32,680 Bro, there are seven floors in this building. 295 00:18:32,760 --> 00:18:34,680 And seven days make a week. 296 00:18:35,880 --> 00:18:36,720 As in? 297 00:18:36,800 --> 00:18:40,640 Bro, every night people place their dustbins out. 298 00:18:50,080 --> 00:18:51,240 That's gross, man. 299 00:18:54,880 --> 00:18:56,040 Mom? 300 00:19:05,400 --> 00:19:07,200 I am making an entire series on it. 301 00:19:07,280 --> 00:19:08,720 A nude series? 302 00:19:24,640 --> 00:19:27,200 Hear me out. We haven't broken up. 303 00:19:27,280 --> 00:19:28,280 Oh! 304 00:19:28,360 --> 00:19:29,640 We had to vacate that flat. 305 00:19:29,720 --> 00:19:30,960 So till we find a new apartment. 306 00:19:42,280 --> 00:19:45,120 Thank you. You should do stand-up independently, too. 307 00:19:45,200 --> 00:19:46,160 Mom, please. 308 00:19:46,240 --> 00:19:50,520 When the world sees a woman alone on stage... 309 00:20:12,360 --> 00:20:13,920 She's gone. 310 00:20:16,320 --> 00:20:19,360 Nowadays, there are many independent female comics all over the world. 311 00:20:22,200 --> 00:20:23,680 But Deep and I... 312 00:21:04,320 --> 00:21:05,960 Bro, is there anything around to eat? 313 00:21:08,880 --> 00:21:09,840 Yeah. 314 00:22:06,200 --> 00:22:07,720 Did you see that honeybee? 315 00:22:08,360 --> 00:22:13,120 I know dear, things were quite dysfunctional during your childhood. 316 00:22:17,240 --> 00:22:21,960 You don’t need to get stuck in these stereotypical relationships. 317 00:22:29,200 --> 00:22:31,560 Deep, mom. Deep Sharma. 318 00:22:33,080 --> 00:22:34,960 Deep knows I am allergic to olives. 319 00:22:35,200 --> 00:22:37,320 Once they accidently put olives in our pizza. 320 00:22:38,760 --> 00:22:39,920 Do you know what Deep did after that? 321 00:22:40,000 --> 00:22:42,360 He spammed the pizza company with emails so bad 322 00:22:42,440 --> 00:22:44,840 That till this day, we get free pizza. 323 00:22:45,880 --> 00:22:48,160 He wakes up before me, makes coffee for me. 324 00:22:48,240 --> 00:22:49,280 Then stores it in the fridge. 325 00:22:49,360 --> 00:22:51,720 So that I get iced-coffee when I get up. 326 00:23:09,480 --> 00:23:10,360 "Empty" 327 00:23:10,440 --> 00:23:11,560 "Empty heart..." 328 00:23:11,640 --> 00:23:13,800 "Can't even clap my hands." 329 00:23:13,880 --> 00:23:16,160 "I love so much" 330 00:23:16,240 --> 00:23:18,440 "my naive heart revolts against me." 331 00:23:18,520 --> 00:23:20,680 "You're my pumpkin, my munchkin" 332 00:23:20,760 --> 00:23:22,960 "and I am soda without fizz." 333 00:23:23,040 --> 00:23:25,200 "For you, I pine" 334 00:23:25,280 --> 00:23:28,520 "like a gardener without a flower." 335 00:23:32,120 --> 00:23:34,280 "Crying all day" 336 00:23:34,360 --> 00:23:36,480 "and boozing till I fall asleep." 337 00:23:36,560 --> 00:23:38,680 "I shed so many tears" 338 00:23:38,760 --> 00:23:41,480 “that left me with black spots under my eyes." 339 00:23:43,160 --> 00:23:45,320 "I've crossed all limits" 340 00:23:45,400 --> 00:23:47,480 "and I am losing my identity." 341 00:23:47,560 --> 00:23:49,640 "Now even my irked bros call" 342 00:23:49,720 --> 00:23:53,720 "Swear at me by my mother." 343 00:24:28,640 --> 00:24:30,760 "Swear at me by my mother." 344 00:24:30,840 --> 00:24:32,920 "Swear by my mother." 345 00:24:33,000 --> 00:24:35,080 "Swear by my mother." 346 00:24:35,160 --> 00:24:37,040 "Swear by my mother." 347 00:24:37,120 --> 00:24:39,280 "Swear by my mother." 348 00:24:39,360 --> 00:24:41,480 "Swear by my mother." 349 00:24:41,560 --> 00:24:43,600 "Swear by my mother." 350 00:24:43,680 --> 00:24:46,480 "Swear by my mother." 351 00:24:56,440 --> 00:24:57,400 Yeah? 352 00:25:00,160 --> 00:25:01,120 What is it, Siddhu? 353 00:25:01,200 --> 00:25:02,800 You guys haven't checked out YouTube yet? 354 00:25:08,240 --> 00:25:09,040 How did this happen? 355 00:25:09,120 --> 00:25:10,800 We haven't posted any video recently. 356 00:25:10,880 --> 00:25:14,360 You two keep forgetting that you've got a sexy manager. 357 00:25:14,440 --> 00:25:17,680 I uploaded a clip of your show from day before, just to test the waters. 358 00:25:17,760 --> 00:25:19,520 But you guys made it to number 3. 359 00:25:20,840 --> 00:25:23,280 - That's great, but... - Fucking crazy 360 00:25:23,360 --> 00:25:24,800 Why are we whispering though? 361 00:25:24,880 --> 00:25:26,520 I am taking a dump right now. 362 00:25:26,600 --> 00:25:27,680 Guess where? 363 00:25:27,760 --> 00:25:29,520 In a hotel with Ashi. 364 00:25:32,240 --> 00:25:35,400 Great going, my man. You finally scored. 365 00:25:35,480 --> 00:25:37,280 Listen, don't forget to flush. 366 00:25:37,360 --> 00:25:39,160 Oh yeah, right. 367 00:25:39,920 --> 00:25:42,960 "A magical place called Tinder." 368 00:25:43,120 --> 00:25:45,280 Baby, it's got one million views. 369 00:25:45,680 --> 00:25:50,000 Just imagine George Carl, Russel Peters, Zakir Khan. 370 00:25:50,520 --> 00:25:51,560 Deep and Zoya. 371 00:25:51,640 --> 00:25:52,600 Zoya and Deep. 372 00:25:52,680 --> 00:25:53,920 Zoya and Deep! 373 00:25:56,840 --> 00:25:59,080 Umm.. Your mom's calling. 374 00:26:04,800 --> 00:26:08,200 'When I first told my parents that I ate chicken in college' 375 00:26:08,280 --> 00:26:10,520 ‘they stopped talking to me for one whole month.' 376 00:26:11,480 --> 00:26:12,720 'So I stopped' 377 00:26:13,200 --> 00:26:14,360 'Telling them anything.' 378 00:26:14,760 --> 00:26:16,880 'They were happy, so was I.' 379 00:26:17,280 --> 00:26:20,720 'Now, going by the same strategy. I haven't told them yet' 380 00:26:20,800 --> 00:26:24,960 'that I quit my good old' six-figure IT job' 381 00:26:25,640 --> 00:26:27,280 'to start a career in stand-up comedy.' 382 00:26:27,360 --> 00:26:28,520 'What do you think?' 383 00:26:28,600 --> 00:26:30,000 'Have they seen the video?' 384 00:26:31,000 --> 00:26:33,040 Yes, mom. What's happened? 385 00:26:33,120 --> 00:26:34,920 What do I tell you, son? 386 00:26:35,480 --> 00:26:38,880 Your father's piles are acting up again. 387 00:26:39,480 --> 00:26:41,800 You know, he's become very agitated. 388 00:26:41,880 --> 00:26:43,280 Oh, that's fine. 389 00:26:43,360 --> 00:26:45,800 - No what I meant was...Is he okay? 390 00:26:45,880 --> 00:26:47,720 He's fine, otherwise. 391 00:26:47,800 --> 00:26:49,040 Give me the phone. 392 00:26:49,120 --> 00:26:50,440 Here, talk to your father. 393 00:26:51,280 --> 00:26:53,160 What will I talk to him about? 394 00:26:53,240 --> 00:26:54,840 Hello, son. 395 00:26:54,920 --> 00:26:55,880 Hello, dad. Greetings. 396 00:26:55,960 --> 00:26:58,040 Where are you? Haven't you left for office yet? 397 00:26:58,120 --> 00:26:59,440 I was just about to leave, dad. 398 00:26:59,520 --> 00:27:00,920 Hope everything's good at your job? 399 00:27:01,000 --> 00:27:03,320 We heard that IT companies are going through a rough phase. 400 00:27:03,400 --> 00:27:05,120 No, papa, nothing like that. 401 00:27:05,200 --> 00:27:07,040 In fact, I just landed a new project. 402 00:27:07,320 --> 00:27:09,120 It keeps me busy. 403 00:27:10,080 --> 00:27:11,880 Look son, stay focussed on your job then. 404 00:27:11,960 --> 00:27:14,680 These corporates don't have a soft spot for anyone. 405 00:27:14,760 --> 00:27:16,600 It's not like a government job 406 00:27:16,680 --> 00:27:19,400 where you are sorted till retirement. 407 00:27:19,480 --> 00:27:20,840 No! No! 408 00:27:36,840 --> 00:27:37,920 What no, no, no? 409 00:27:38,000 --> 00:27:40,360 No, I mean you're right, papa. 410 00:27:42,320 --> 00:27:44,480 I shall focus on my job. 411 00:27:44,840 --> 00:27:46,960 Alright, here talk to your mother. 412 00:27:49,120 --> 00:27:50,560 Munnu, listen. 413 00:27:50,880 --> 00:27:52,720 Son, The Navratris begin tomorrow. 414 00:27:52,800 --> 00:27:55,280 Chill mom, I won't eat eggs during Navratri. 415 00:27:55,360 --> 00:27:56,960 Okay. I'll call you later. 416 00:27:59,240 --> 00:28:00,560 Lies, lies, and more lies. 417 00:28:00,640 --> 00:28:02,200 How much can one lie? 418 00:28:03,560 --> 00:28:06,320 Baby, did you tell mom-dad that we're trending? 419 00:28:06,400 --> 00:28:08,520 These things don't matter to them. 420 00:28:11,840 --> 00:28:13,000 Did you give her that cough syrup? 421 00:28:13,080 --> 00:28:14,680 Oh yeah, she was thanking you. 422 00:28:14,760 --> 00:28:16,240 She said, Zoya is so sweet. 423 00:28:21,600 --> 00:28:22,680 What happened? 424 00:28:23,480 --> 00:28:24,800 I was thinking... 425 00:28:26,480 --> 00:28:28,400 It will take us a while to find a new houe. 426 00:28:29,000 --> 00:28:31,440 But in this process we can get a lot of content. 427 00:28:33,440 --> 00:28:35,280 Shall we write some material on house hunting? 428 00:28:37,320 --> 00:28:38,240 Voila. 429 00:28:38,480 --> 00:28:39,840 No man, not again. 430 00:28:39,920 --> 00:28:42,520 We cannot deal with this bachelor label again. 431 00:28:42,600 --> 00:28:43,960 This has become our daily routine. 432 00:28:44,040 --> 00:28:46,160 We go house huntingbut return getting rejected. 433 00:28:46,240 --> 00:28:47,040 They say 434 00:28:47,120 --> 00:28:50,520 That 'happiness' is the hardest thing to find in life 435 00:28:50,600 --> 00:28:52,240 But.. 436 00:28:52,320 --> 00:28:54,520 We've already found happiness. 437 00:28:54,920 --> 00:28:56,200 Can’t find a home. though. 438 00:28:57,520 --> 00:29:00,920 that meeting the owner of a house is just like going on a Tinder date. 439 00:29:01,000 --> 00:29:03,280 First, you check out the photos of the house, then you reach out. 440 00:29:03,360 --> 00:29:05,480 And if the broker gets you a match 441 00:29:05,560 --> 00:29:09,360 then we get to meet the owner, which usually end up in 442 00:29:09,640 --> 00:29:11,160 awkward conversations. 443 00:29:11,760 --> 00:29:13,800 - Do you smoke? - At times, sir. 444 00:29:14,360 --> 00:29:15,360 No, sir. 445 00:29:16,200 --> 00:29:18,440 - Do you booze? - Of course, sir. 446 00:29:18,520 --> 00:29:20,120 Not at all, sir. 447 00:29:20,200 --> 00:29:21,280 Do you eat meat? 448 00:29:21,360 --> 00:29:24,040 - Of course, ma'am. - Good lord, no! 449 00:29:40,280 --> 00:29:41,400 Go ahead, read it. 450 00:29:41,480 --> 00:29:44,520 Uh..Sir, where will unmarried couples live in Gurgaon then? 451 00:29:44,600 --> 00:29:45,800 They can live here. 452 00:29:46,120 --> 00:29:47,920 But only after getting married. 453 00:29:50,400 --> 00:29:53,520 Yeah, but exactly is your problem with unmarried couples? 454 00:29:55,160 --> 00:29:56,640 - So what? - So what?! 455 00:30:01,040 --> 00:30:02,200 This is illegal. 456 00:30:16,520 --> 00:30:17,960 Don't family members have sex? 457 00:30:18,040 --> 00:30:19,120 Drop it, Zoya. 458 00:30:21,080 --> 00:30:22,680 Colonel Bakshi! 459 00:30:22,760 --> 00:30:25,600 Colonel Bakshi, don't people in this society have sex? 460 00:30:26,600 --> 00:30:28,400 Don't you have sex with your wife, sir? 461 00:30:29,560 --> 00:30:32,080 No, no. Just tell us if you don't. We'll leave right away, sir. 462 00:30:32,160 --> 00:30:35,320 I have lots of sex with my wife! 463 00:30:35,400 --> 00:30:36,760 We have sex all the time! 464 00:30:36,840 --> 00:30:38,240 Hey, watchman! Come here. 465 00:30:38,880 --> 00:30:42,040 Tell them what I do all day? 466 00:30:43,800 --> 00:30:45,040 He has sex. 467 00:30:45,120 --> 00:30:47,240 How did that guard know? 468 00:30:49,360 --> 00:30:51,480 Guys, one day we're gonna meet our perfect match. Right? 469 00:30:51,560 --> 00:30:53,600 When we see an apartment and exclaim "gosh". 470 00:31:06,200 --> 00:31:07,760 Sorry guys, we can't get this place. 471 00:31:07,840 --> 00:31:10,240 These fuckers too want a marriage certificate. 472 00:31:11,120 --> 00:31:12,720 Yeah bro, that’s what I am saying. 473 00:31:13,240 --> 00:31:14,120 Yes. 474 00:31:16,080 --> 00:31:18,000 Dude, I really liked this one. 475 00:31:21,960 --> 00:31:23,360 Baby, why are you stressing yourself? 476 00:31:23,440 --> 00:31:25,560 I'll handle everything. 477 00:31:26,960 --> 00:31:28,640 You really enjoy lying. 478 00:31:28,720 --> 00:31:31,760 You enjoy feeling like a conman, don't you? 479 00:31:31,840 --> 00:31:35,840 Baby, anything to be with you. 480 00:31:36,320 --> 00:31:39,440 You can lie for me, but not to me. 481 00:31:52,000 --> 00:31:53,680 Someone get me a soft drink, man. 482 00:31:53,760 --> 00:31:56,120 Maybe a Rasna, Frooty, Roohafza or even tea... 483 00:31:56,200 --> 00:31:57,240 No, tea? Chuck it. 484 00:31:58,280 --> 00:32:00,440 Forget water. Someone get me cow urine! 485 00:32:00,520 --> 00:32:03,600 at least I'll get to be a certified nationalist. 486 00:32:13,120 --> 00:32:14,440 Really nice! 487 00:32:21,480 --> 00:32:22,520 Deep... 488 00:32:23,440 --> 00:32:24,520 Hmm? 489 00:32:26,480 --> 00:32:28,320 Is that house still available? 490 00:32:29,080 --> 00:32:29,920 Which one? 491 00:32:31,040 --> 00:32:33,240 The one we liked. With the balcony. 492 00:32:34,400 --> 00:32:35,520 Maybe. 493 00:32:35,600 --> 00:32:38,920 But you know they'll ask for a marriage certificate and all. 494 00:32:44,200 --> 00:32:45,960 Shall we get a marriage certificate, then? 495 00:32:47,200 --> 00:32:48,440 Baby, for real? 496 00:32:49,640 --> 00:32:51,680 Listen, listen... don’t joke with me. 497 00:32:51,760 --> 00:32:53,400 Don’t get excited. Listen. 498 00:32:53,480 --> 00:32:55,280 What if something goes wrong? 499 00:32:55,360 --> 00:32:57,720 Don’t worry. I am there. 500 00:32:57,800 --> 00:32:59,720 Wait. Let me talk to Jain uncle right away... 501 00:33:00,280 --> 00:33:00,880 Wait... 502 00:33:00,960 --> 00:33:02,680 Just hold on a second. 503 00:33:03,240 --> 00:33:04,440 - Deep... - Just a second. 504 00:33:04,920 --> 00:33:06,440 Jai Jinendra, uncle. 505 00:33:06,960 --> 00:33:09,000 Yes, yes, yes. How've you been? 506 00:33:09,280 --> 00:33:10,640 I am doing great, uncle. 507 00:33:11,040 --> 00:33:15,560 Uncle, I needed some help. I need to get a certificate made. 508 00:33:15,640 --> 00:33:17,920 No, not, for high school marksheet. 509 00:33:18,000 --> 00:33:20,000 I need a marriage certificate. 510 00:33:31,400 --> 00:33:32,680 Marriage certificate? 511 00:33:32,960 --> 00:33:34,120 It's almost ready... 512 00:33:34,480 --> 00:33:36,320 Actually, the kids just got married last week. 513 00:33:36,520 --> 00:33:38,840 And you know how slow our government is. 514 00:33:38,920 --> 00:33:40,320 It’ll take weeks if not a month for the marriage certificate. 515 00:33:40,400 --> 00:33:42,480 I’ll home deliver it to you, You have my word. 516 00:33:42,760 --> 00:33:44,520 The society rules are stringent. 517 00:33:44,600 --> 00:33:46,040 Don’t take more than a month. 518 00:33:46,280 --> 00:33:49,120 Otherwise, the society will chuck them out without my permission. 519 00:33:49,280 --> 00:33:51,400 And I will keep the deposit without your permission. 520 00:33:51,600 --> 00:33:53,040 You can keep it, sir. No one wants it back? 521 00:33:53,200 --> 00:33:54,360 Let's just shake on this deal. 522 00:33:56,440 --> 00:33:57,320 Is it a deal, then? 523 00:33:57,480 --> 00:33:58,720 Done. Just a second. 524 00:33:59,320 --> 00:34:02,280 Bro. It’s a done deal! 525 00:34:33,040 --> 00:34:37,720 “Do you even know?” 526 00:34:38,600 --> 00:34:42,200 “what’s in my heart?” 527 00:34:44,160 --> 00:34:48,400 “Do you even know it?” 528 00:34:49,720 --> 00:34:53,480 “what’s in my heart?” 529 00:34:54,600 --> 00:34:59,480 “I never really...told you.” 530 00:35:00,920 --> 00:35:04,480 “You’re the one in my heart.” 531 00:35:05,760 --> 00:35:10,280 "I never even gave you clue...” 532 00:35:12,000 --> 00:35:15,240 "And look at what happened to my heart." 533 00:35:17,160 --> 00:35:17,880 Deep? 534 00:35:18,160 --> 00:35:19,000 What’s wrong, mom? 535 00:35:19,080 --> 00:35:19,840 It’s me, not your mom. 536 00:35:19,920 --> 00:35:20,560 Listen, Deep. 537 00:35:20,640 --> 00:35:22,120 What all do you lie to me about on regular day-to-day basis? 538 00:35:22,200 --> 00:35:23,520 Please, let me sleep. 539 00:35:23,800 --> 00:35:27,480 The problem is... that he speaks these dirty little lies 540 00:35:29,960 --> 00:35:30,960 Did you brush your teeth before turning in? 541 00:35:31,040 --> 00:35:31,800 Yeah, baby. 542 00:35:31,920 --> 00:35:33,600 - Did you bathe today? - Yeah, baby. 543 00:35:33,680 --> 00:35:35,120 Is that women pregnant with your child? 544 00:35:35,200 --> 00:35:36,120 Yeah, baby. 545 00:35:36,200 --> 00:35:37,040 No, baby. 546 00:35:37,120 --> 00:35:39,000 I haven’t done anything with that lady. 547 00:35:39,400 --> 00:35:40,520 Liar! 548 00:35:52,480 --> 00:35:55,760 "I never imagined” 549 00:35:56,480 --> 00:36:00,880 “this is where we’ll be.” 550 00:36:03,400 --> 00:36:07,080 “Even my nights” 551 00:36:07,920 --> 00:36:13,440 “can’t be imagined without you.” 552 00:36:17,800 --> 00:36:22,160 "You're now my whole world.” 553 00:36:27,520 --> 00:36:31,560 “Do you even know?” 554 00:36:33,160 --> 00:36:36,720 “what’s in my heart?” 555 00:36:38,600 --> 00:36:42,520 “Do you even know?” 556 00:36:44,200 --> 00:36:47,640 “what’s in my heart?” 557 00:36:49,040 --> 00:36:54,280 “I never broke your heart.” 558 00:36:55,360 --> 00:36:59,080 “Because now it’s mine.” 559 00:37:00,200 --> 00:37:05,080 "The support I have given you." 560 00:37:06,520 --> 00:37:10,960 "Is here with you right now." 561 00:37:50,600 --> 00:37:51,920 Hi, Vinayak. 562 00:37:53,080 --> 00:37:54,880 See you next week. 563 00:37:55,160 --> 00:37:56,920 Will you have me or the pizza first? 564 00:37:57,000 --> 00:37:57,680 You. 565 00:38:03,280 --> 00:38:04,200 - Is this enough? - Yeaha, thats it. 566 00:38:04,760 --> 00:38:05,040 Thank you. 567 00:38:14,280 --> 00:38:16,000 Greetings, uncle, how are you? 568 00:38:17,440 --> 00:38:18,440 Oh! Greetings, brother. 569 00:38:19,680 --> 00:38:20,480 What?! 570 00:38:30,080 --> 00:38:31,360 What happened? Tell me. 571 00:38:32,280 --> 00:38:35,360 Remember I had asked Jain uncle for that certificate? 572 00:38:35,440 --> 00:38:36,600 What about it? 573 00:38:38,000 --> 00:38:39,240 He ate garlic. 574 00:38:40,640 --> 00:38:42,640 Garlic? So. 575 00:38:43,160 --> 00:38:45,400 He's a follower of Jainism. He never ate garlic all his life. 576 00:38:45,480 --> 00:38:47,040 He died of a heart attack. 577 00:38:57,760 --> 00:38:58,840 So, the certificate? 578 00:38:58,920 --> 00:39:00,160 The guy’s dead, Zoya 579 00:39:05,840 --> 00:39:08,360 The Italians use garlic in every darn thing. 580 00:39:08,760 --> 00:39:11,480 They believe that garlic makes the heart stronger. 581 00:39:11,800 --> 00:39:13,880 Can someone please tell them about my Jain uncle? 582 00:39:16,560 --> 00:39:17,600 This is not done. 583 00:39:18,480 --> 00:39:19,440 This won’t do. 584 00:39:20,160 --> 00:39:23,440 Sometimes, you get caught smooching in the elevator you & call me at 6 am 585 00:39:23,520 --> 00:39:24,480 Why? Because you got thrown out. 586 00:39:24,640 --> 00:39:26,200 And now you call me at midnight to tell me 587 00:39:26,400 --> 00:39:28,200 that your uncle kicked the bucket because he ate garlic. 588 00:39:28,280 --> 00:39:29,800 And that you can’t get the marriage certificate. 589 00:39:29,880 --> 00:39:32,200 Guys, will you ever let anyone sleep or not? 590 00:39:32,400 --> 00:39:33,800 I had a natural glowing skin. 591 00:39:34,000 --> 00:39:35,480 Now, it’s filled with pimples. 592 00:39:35,640 --> 00:39:36,480 And for what? 593 00:39:36,560 --> 00:39:39,240 For the next flat, I'll charge you full brokerage and advance too. 594 00:39:39,320 --> 00:39:40,400 What do you mean? 595 00:39:40,480 --> 00:39:44,320 Sister, you needed a marriage certificate for this flat, which you don’t have. 596 00:39:44,680 --> 00:39:46,760 So pack your bags and move on to the next one. 597 00:39:47,240 --> 00:39:48,720 The same problem all over again. 598 00:39:48,960 --> 00:39:50,560 Again, we will have to make a fake certificate. 599 00:39:54,800 --> 00:39:55,520 Say. 600 00:39:57,080 --> 00:39:59,360 See, you guys do standup together. 601 00:39:59,920 --> 00:40:01,280 You two even live together. 602 00:40:01,360 --> 00:40:02,480 And i'm sure you guys also... 603 00:40:05,040 --> 00:40:06,560 So then why don't you guys get married for real? 604 00:40:07,200 --> 00:40:08,680 You’ll get an original certificate. 605 00:40:08,760 --> 00:40:10,000 You won’t have to leave this house. 606 00:40:10,080 --> 00:40:11,560 And you'll save on the deposit money as well. 607 00:40:11,720 --> 00:40:12,760 It’s a stupid idea. 608 00:40:12,840 --> 00:40:14,760 Don't worry. We’ll invite you when we get married. 609 00:40:14,880 --> 00:40:17,240 We’re not getting married right now, we just need a certificate. 610 00:40:17,560 --> 00:40:19,560 Leave us alone, Timmy, we’ll figure this out. 611 00:40:21,000 --> 00:40:22,400 Did you hear that? 612 00:40:22,560 --> 00:40:23,720 I am not deaf yet. 613 00:40:24,520 --> 00:40:27,560 And I won’t fall for your lies of inviting me to the wedding. 614 00:40:27,640 --> 00:40:29,840 Have you ever invited me to a single show? 615 00:40:29,920 --> 00:40:33,880 Baby, please, listen to me. I have another uncle in Ghaziabad. 616 00:40:33,960 --> 00:40:34,560 I’ll talk to him... 617 00:40:43,640 --> 00:40:46,240 Baby, we have nothing to prove to your mom. 618 00:40:49,680 --> 00:40:51,280 Like what? We only need a certificate... 619 00:40:51,360 --> 00:40:52,360 Listen. Listen... 620 00:41:03,040 --> 00:41:05,040 So basically you’re an average person. 621 00:41:05,120 --> 00:41:06,040 You are quite average, sir. 622 00:41:14,720 --> 00:41:18,560 Listen, as long as I am clear that someday... 623 00:41:18,640 --> 00:41:19,720 Yeah, baby, but... 624 00:41:19,800 --> 00:41:21,440 You always break my friggin flow? What was I saying? 625 00:41:21,600 --> 00:41:24,680 - Someday.. - Someday or the other, I want to marry you. 626 00:41:24,760 --> 00:41:28,080 And as long as you’re clear about marrying me someday 627 00:41:28,160 --> 00:41:29,640 what does it even matter? 628 00:41:29,800 --> 00:41:31,240 Whether we get married today or sometime later. 629 00:41:31,760 --> 00:41:32,640 Let's just do it. 630 00:41:32,720 --> 00:41:34,480 Okay, okay... 631 00:41:36,000 --> 00:41:36,960 What the hell man? 632 00:41:37,040 --> 00:41:38,000 What are you doing? 633 00:41:42,680 --> 00:41:43,520 Please? 634 00:41:44,840 --> 00:41:46,160 Yes! Yes! 635 00:41:48,720 --> 00:41:49,440 Please? 636 00:41:54,040 --> 00:41:54,680 Baby... 637 00:41:54,920 --> 00:41:55,720 Sorry. 638 00:42:00,680 --> 00:42:03,040 Oh my god! Problem solved. 639 00:42:03,120 --> 00:42:04,360 Certificate done. 640 00:42:04,440 --> 00:42:05,640 That's not how it works, babe. 641 00:42:05,720 --> 00:42:08,120 We’ve got to get a date from the court. 642 00:42:08,200 --> 00:42:09,120 It can take some time. 643 00:42:09,200 --> 00:42:10,440 Now, that’s an insult to me. 644 00:42:10,680 --> 00:42:11,800 Do you know what people call me? 645 00:42:11,880 --> 00:42:13,200 Timmy ‘Jugadu’ Walia. 646 00:42:13,520 --> 00:42:15,120 You’ll get a date tomorrow morning. 647 00:42:15,480 --> 00:42:16,320 Get it done then. 648 00:42:16,400 --> 00:42:17,680 Consider it done. 649 00:42:17,880 --> 00:42:19,120 Get your attires in a row. 650 00:42:19,280 --> 00:42:20,080 We’ll need three witnesses 651 00:42:20,160 --> 00:42:21,560 the rest I’ll tell you over the phone. 652 00:42:29,680 --> 00:42:30,480 Hairband? 653 00:42:35,520 --> 00:42:36,560 Fuck. 654 00:42:40,960 --> 00:42:41,600 What happened? 655 00:42:43,040 --> 00:42:44,960 Actually, you should call your parents too. 656 00:42:45,080 --> 00:42:46,000 Let’s do it together. 657 00:42:47,560 --> 00:42:48,960 Baby, baby, listen, listen... 658 00:42:49,040 --> 00:42:49,840 Listen... 659 00:42:49,960 --> 00:42:50,920 - What? - Listen... 660 00:42:51,000 --> 00:42:52,680 Why is there no network? 661 00:42:52,800 --> 00:42:55,320 Look, baby, listen... 662 00:42:55,400 --> 00:42:56,960 - What? - Listen... 663 00:42:58,000 --> 00:42:59,840 Let's not tell your mom? 664 00:43:06,800 --> 00:43:09,640 Yeah, but she won’t be able to come, anyway. 665 00:43:10,360 --> 00:43:11,400 She'll join us on a video call. 666 00:43:11,480 --> 00:43:16,120 But...then she will ask about my parents, right? 667 00:43:16,200 --> 00:43:17,240 Won’t she? 668 00:43:17,960 --> 00:43:19,320 They can’t come. 669 00:43:20,120 --> 00:43:21,480 Why can’t your parents come? 670 00:43:23,600 --> 00:43:25,200 Listen to me... Come here. 671 00:43:25,480 --> 00:43:27,400 Come here. Please. 672 00:43:27,880 --> 00:43:32,120 Look, if I call up my mom and say I am getting married tomorrow 673 00:43:32,480 --> 00:43:34,560 She will call up my aunt first. 674 00:43:34,720 --> 00:43:36,200 And dad will call my uncle. 675 00:43:36,440 --> 00:43:39,920 Uncle and aunty will make this news viral all over Billari. 676 00:43:40,360 --> 00:43:42,480 Then they will call my mom and dad, again. 677 00:43:42,600 --> 00:43:44,200 And say how can they get married like this? 678 00:43:44,280 --> 00:43:46,960 My mom will call me back and say you can’t get married like this. 679 00:43:47,320 --> 00:43:49,680 She will call a priest, find an auspicious date. 680 00:43:49,760 --> 00:43:51,120 Then they'll invite at least 500 people 681 00:43:51,200 --> 00:43:52,840 only then will they call it a wedding. 682 00:43:53,120 --> 00:43:55,600 And all of this will take at least a couple of months. 683 00:43:55,800 --> 00:43:59,720 And you know, babe, we’re completely sold out for the next couple of months. 684 00:44:00,360 --> 00:44:01,880 We'll have to cancel all of them. 685 00:44:09,040 --> 00:44:11,840 But we need the certificate right now, baby. 686 00:44:12,480 --> 00:44:15,400 Look, we're getting married in haste for the certificate 687 00:44:15,480 --> 00:44:16,240 Right? 688 00:44:16,920 --> 00:44:20,520 So let’s get married...just like that. 689 00:44:21,560 --> 00:44:24,080 Like this...without families? 690 00:44:24,640 --> 00:44:28,800 Yeah, when we plan our wedding, we’ll invite them. 691 00:44:29,680 --> 00:44:32,880 Don't overthink, baby, let's just get over with it. 692 00:44:35,760 --> 00:44:37,640 Okay, let’s get it over with. 693 00:44:47,360 --> 00:44:49,200 Baby, is Aditi coming? 694 00:44:50,200 --> 00:44:51,880 I’ll call check in with Siddhu. 695 00:44:56,720 --> 00:44:57,360 Yeah, say? 696 00:44:57,560 --> 00:44:59,680 Siddhu, please be there by 12:30. 697 00:44:59,800 --> 00:45:00,720 Be where? 698 00:45:01,080 --> 00:45:03,400 I told you yesterday that Zoya and I are getting married. 699 00:45:03,480 --> 00:45:04,760 You’re our third witness. 700 00:45:05,280 --> 00:45:06,640 You were joking, right? 701 00:45:09,760 --> 00:45:11,600 You are joking now, right? 702 00:45:12,320 --> 00:45:13,120 Were you serious? 703 00:45:13,200 --> 00:45:15,920 Of course, I was serious. This is nothing to joke about. 704 00:45:16,240 --> 00:45:18,320 You standup comics are impossible. 705 00:45:18,800 --> 00:45:20,720 It's hard to say whether you guys are serious or trying out a new joke. 706 00:45:20,920 --> 00:45:22,080 You said I am getting married, come over. 707 00:45:22,160 --> 00:45:24,360 I didn’t like the joke, I said okay and hung up. 708 00:45:24,440 --> 00:45:26,920 Drop whatever you’re doing and meet us in 30 minutes. 709 00:45:27,000 --> 00:45:28,280 I am in Jaipur, bro. 710 00:45:28,360 --> 00:45:30,800 Taking pictures of your next standup venue. 711 00:45:31,160 --> 00:45:32,440 You guys were being such stars and saying 712 00:45:32,520 --> 00:45:35,640 you know our manager should be taking photos every day. 713 00:45:35,720 --> 00:45:36,520 Hello? 714 00:45:37,280 --> 00:45:37,920 Hello? 715 00:45:41,440 --> 00:45:42,600 No worries. 716 00:45:43,080 --> 00:45:45,480 You guys always manage to run into a mess. 717 00:45:46,400 --> 00:45:48,040 Two guys are sorted. 718 00:45:48,360 --> 00:45:49,880 Madam, your friend is coming. 719 00:45:50,080 --> 00:45:50,840 I am already here. 720 00:45:50,920 --> 00:45:53,160 We just one more person who has an Aadhar card. 721 00:45:53,240 --> 00:45:54,040 That’s it. 722 00:45:58,680 --> 00:45:59,440 Hello. 723 00:45:59,560 --> 00:46:02,280 Listen, just come down to the court right now. 724 00:46:02,360 --> 00:46:03,160 Who is this? 725 00:46:03,240 --> 00:46:04,400 It’s Deep. 726 00:46:04,480 --> 00:46:06,920 Oh shit, Deep. 727 00:46:07,080 --> 00:46:08,240 Wazzup? 728 00:46:08,400 --> 00:46:09,800 Just come down to the court? 729 00:46:09,880 --> 00:46:11,720 Why? Did you get arrested for drunk driving? 730 00:46:11,800 --> 00:46:13,200 I meant the marriage court. 731 00:46:13,280 --> 00:46:15,600 Zoya and I are getting married. You’re our third witness. 732 00:46:15,680 --> 00:46:17,360 Ask him to get his Aadhar Card. 733 00:46:17,440 --> 00:46:19,280 And carry your Aadhar card, alright? 734 00:46:19,360 --> 00:46:20,720 Why? Are you catching a flight? 735 00:46:20,880 --> 00:46:22,600 Who takes a flight from the court? 736 00:46:22,800 --> 00:46:24,560 Was wondering the same. 737 00:46:26,040 --> 00:46:27,320 Come soon, okay. 738 00:46:36,080 --> 00:46:37,800 Calm down, guys, calm down. 739 00:46:58,080 --> 00:47:00,720 - I'm getting it done, bro. - Hurry up. 740 00:47:03,160 --> 00:47:05,840 [indistinct chatter] 741 00:47:13,360 --> 00:47:15,600 Where did you get this sari from? 742 00:47:16,560 --> 00:47:20,400 Deep's mom sent this for me when he went home for Diwali. 743 00:47:21,120 --> 00:47:22,600 You mean your mother-in-law? 744 00:47:23,040 --> 00:47:26,760 Looks nice. Like an obedient daughter-in-law. 745 00:47:33,560 --> 00:47:36,160 Well...Timmy's gone looking for a witness. 746 00:47:36,440 --> 00:47:37,680 In case Rohan doesn't show up. 747 00:47:40,800 --> 00:47:41,480 Hey... 748 00:47:41,680 --> 00:47:42,520 Hi. 749 00:47:46,400 --> 00:47:49,480 Baby, don't be stressed. Everything will be fine. 750 00:47:51,120 --> 00:47:53,680 Now give me a smile. 751 00:47:55,320 --> 00:47:56,800 We're getting married today, baby. 752 00:48:07,040 --> 00:48:08,840 Hello, no smoking here. 753 00:48:10,120 --> 00:48:10,920 Rohan. 754 00:48:18,000 --> 00:48:19,680 What are you doing? Give that to me. 755 00:48:20,240 --> 00:48:21,520 What happened, bro? 756 00:48:23,000 --> 00:48:24,280 I hope she’s not pregnant and all. 757 00:48:24,520 --> 00:48:26,560 Are you nuts? Did you get your Aadhar card? 758 00:48:26,760 --> 00:48:28,040 I've got my Country Club card. 759 00:48:28,960 --> 00:48:31,600 It's accepted at the airport. They'll accept it here as well. 760 00:48:36,200 --> 00:48:37,920 Stop doing cheap drugs. 761 00:48:38,000 --> 00:48:39,560 I am trying to quit. 762 00:48:39,640 --> 00:48:41,320 You're in court, bro. 763 00:48:41,840 --> 00:48:43,120 No, it's a shirt, bro. 764 00:48:47,440 --> 00:48:50,640 Listen, aunty won't mind if you tell her later. 765 00:48:57,720 --> 00:49:00,680 It's your marriage, you got to smile. 766 00:49:06,560 --> 00:49:07,680 Don't get married. 767 00:49:18,320 --> 00:49:18,920 Zoya! 768 00:49:20,320 --> 00:49:21,960 Bro, what's the name of your wife? 769 00:49:22,760 --> 00:49:23,440 Zoya. 770 00:49:23,600 --> 00:49:25,760 I think Zoya wants to have the baby alone. 771 00:49:26,640 --> 00:49:27,360 Bye. 772 00:49:27,440 --> 00:49:28,480 Zoya, wait. 773 00:49:29,120 --> 00:49:30,000 Zoya! 774 00:49:30,080 --> 00:49:31,240 Zoya! 775 00:49:31,680 --> 00:49:32,520 Zoya! 776 00:49:33,560 --> 00:49:35,360 Where are you running off to? 777 00:49:35,640 --> 00:49:36,680 Zoya. 778 00:49:36,760 --> 00:49:38,160 - Zoya. - Zoya. 779 00:49:38,760 --> 00:49:39,520 Zoya. 780 00:49:51,840 --> 00:49:54,040 What are you doing? What's wrong? 781 00:50:01,160 --> 00:50:02,600 Baby, what are you doing? 782 00:50:03,280 --> 00:50:05,120 I'm sure this is Aditi's idea. 783 00:50:18,720 --> 00:50:20,040 Who throws away a joint, dude? 784 00:50:20,400 --> 00:50:21,240 Keep it, down. 785 00:50:26,280 --> 00:50:27,360 I found a witness. 786 00:50:29,080 --> 00:50:30,120 Where are you guys going? 787 00:50:30,200 --> 00:50:32,040 The judge is all prepped and ready. 788 00:50:32,360 --> 00:50:33,960 I think she's going for an abortion. 789 00:50:34,600 --> 00:50:35,320 Whose? 790 00:50:35,600 --> 00:50:37,040 Why are you doing, baby? 791 00:50:37,560 --> 00:50:38,680 I don't want to get married. 792 00:50:39,560 --> 00:50:40,600 I said I don't want to get married! 793 00:50:40,680 --> 00:50:42,000 Wasn't this your idea? 794 00:50:42,080 --> 00:50:45,800 My idea was to get married. But not like this without the family. 795 00:50:45,880 --> 00:50:47,440 So you are not pregnant? 796 00:50:50,400 --> 00:50:51,400 Be quiet. 797 00:50:58,320 --> 00:50:59,280 It's getting warm. 798 00:51:22,400 --> 00:51:23,320 Hand me your phone. 799 00:51:27,600 --> 00:51:31,320 Call your mom-dad and tell them that you're getting married. 800 00:51:32,000 --> 00:51:36,240 As I explained earlier, baby, it will take a 2-3 months for us to get married 801 00:51:36,320 --> 00:51:37,520 So we'll wait. 802 00:51:38,280 --> 00:51:40,840 - We'll get thrown out of the house. - We'll stay in a hotel. 803 00:51:41,080 --> 00:51:42,560 Baby, we won't get our security deposit. 804 00:51:42,640 --> 00:51:44,120 So we'll make more money. 805 00:51:44,480 --> 00:51:47,560 As you said, our shows are sold out for the next couple of months. 806 00:51:47,840 --> 00:51:49,480 - Yes, baby, but... - Call them. 807 00:51:49,560 --> 00:51:50,800 What are you waiting for? 808 00:51:58,880 --> 00:52:00,000 What's the problem? 809 00:52:07,080 --> 00:52:08,560 - It's not like that. - Then what is it? 810 00:52:08,720 --> 00:52:12,840 It's not like they don't like you exactly. 811 00:52:12,920 --> 00:52:13,880 Then? 812 00:52:17,080 --> 00:52:18,160 What? 813 00:52:18,400 --> 00:52:23,440 They don't know that you or anyone else is a part my life. 814 00:52:23,520 --> 00:52:28,280 But the other day you said that your mom thanked me for the cough syrup. 815 00:52:28,680 --> 00:52:30,000 So you never gave her the syrup? 816 00:52:30,520 --> 00:52:32,760 You did. And said what? Who gave it? 817 00:52:34,000 --> 00:52:35,000 Me. 818 00:52:37,840 --> 00:52:38,880 And this sari? 819 00:52:39,720 --> 00:52:43,440 You said your mom sent this for me when you visited them for Diwali. 820 00:52:43,520 --> 00:52:44,600 I bought it from Karol Baug. 821 00:52:45,040 --> 00:52:46,840 I bought it from Karol Baug. 822 00:52:49,520 --> 00:52:53,160 You said your mom bought this from some temple to save me from bad omen. 823 00:52:55,640 --> 00:52:57,760 And yet I am presently wearing this to please 824 00:52:57,840 --> 00:53:00,040 my future mother-in-law like a fucking idiot. 825 00:53:04,160 --> 00:53:08,280 No wonder you never talk to your mom and dad when I am around. 826 00:53:16,280 --> 00:53:17,360 Zoya... 827 00:53:17,960 --> 00:53:18,920 Zoya! 828 00:53:22,520 --> 00:53:23,840 Open the door, please. 829 00:53:24,440 --> 00:53:25,440 Zoya? 830 00:53:26,200 --> 00:53:28,280 Don't do anything stupid. 831 00:53:28,560 --> 00:53:31,160 Don't slash your wrist or anything! Open the door! 832 00:53:32,960 --> 00:53:33,840 Seriously? 833 00:53:40,400 --> 00:53:44,080 Baby...what are you doing? Why are you packing? 834 00:53:44,480 --> 00:53:46,160 Well, eventually we'll get thrown out of this house 835 00:53:46,240 --> 00:53:47,640 so I thought it's better to leave. 836 00:53:49,080 --> 00:53:50,720 Okay... Okay, done. 837 00:53:50,920 --> 00:53:51,960 I'll come too. 838 00:53:52,040 --> 00:53:53,640 Get my bags too. 839 00:53:54,360 --> 00:53:55,840 We'll stay in a hotel for a couple of months. 840 00:53:55,920 --> 00:53:58,960 Meanwhile, I'll come up with a plan to tell my parents. 841 00:53:59,480 --> 00:54:00,880 They will be angry. 842 00:54:01,040 --> 00:54:04,480 They will even be a little mad at me. But I'll manage. 843 00:54:04,920 --> 00:54:06,560 This will take some time, baby. 844 00:54:06,880 --> 00:54:09,560 A few months. Maybe a year or so? 845 00:54:09,880 --> 00:54:12,440 But I'll manage. I swear by my mom. 846 00:54:15,160 --> 00:54:16,640 Deep, remember that story... 847 00:54:17,120 --> 00:54:18,320 The boy who cried wolf? 848 00:54:20,360 --> 00:54:21,320 The one about the shephard & the Wolf? 849 00:54:25,280 --> 00:54:26,960 Your wolf is here. Pass me my bag. 850 00:54:27,120 --> 00:54:28,160 Baby... 851 00:54:28,320 --> 00:54:30,240 - Bag! - I won't give it. 852 00:54:30,640 --> 00:54:32,480 - Bag! - I won't give up. 853 00:54:35,280 --> 00:54:37,120 Baby, listen to me. 854 00:54:37,200 --> 00:54:40,200 Baby, my parents are very orthodox. 855 00:54:40,280 --> 00:54:43,040 They don't understand live-in relationships. 856 00:54:43,120 --> 00:54:45,400 So I told them a petty lie, that's it. 857 00:54:45,560 --> 00:54:48,040 They live in Billari. It's a small city. 858 00:54:48,120 --> 00:54:51,160 I didn't cheat on you. I love you. 859 00:54:51,240 --> 00:54:52,800 Doesn't that matter matter the most? 860 00:54:58,600 --> 00:55:00,040 You know what's weird, Deep. 861 00:55:00,120 --> 00:55:02,680 I am not mad that you lied. 862 00:55:03,080 --> 00:55:06,760 I am mad because my mom was right all along. 863 00:55:09,360 --> 00:55:10,400 Fuck! 864 00:55:28,200 --> 00:55:31,760 "I never imagined” 865 00:55:33,160 --> 00:55:37,520 “this is where we’ll be.” 866 00:55:41,240 --> 00:55:44,840 “Even my nights” 867 00:55:47,480 --> 00:55:51,000 “can’t be imagined without you.” 868 00:56:01,320 --> 00:56:03,880 "...my whole world.” 869 00:56:04,880 --> 00:56:05,920 Forget it. 870 00:56:07,120 --> 00:56:08,560 I'll call you later. 871 00:56:08,640 --> 00:56:12,560 “Do you even know?” 872 00:56:14,280 --> 00:56:17,520 “what’s in my heart?” 873 00:56:19,760 --> 00:56:24,680 “Do you even know?” 874 00:56:25,400 --> 00:56:29,080 “what’s in my heart?” 875 00:56:30,240 --> 00:56:34,760 “I never broke your heart.” 876 00:56:36,600 --> 00:56:41,320 “Because now it’s mine.” 877 00:56:41,400 --> 00:56:47,480 "The support I have given you." 878 00:56:47,760 --> 00:56:52,400 "Is here with you right now." 879 00:57:09,240 --> 00:57:10,920 I'll be there, man. 880 00:57:27,480 --> 00:57:28,280 Munnu? 881 00:57:30,400 --> 00:57:31,280 Dad? 882 00:57:35,840 --> 00:57:37,640 Don't wear sunglasses. 883 00:57:38,080 --> 00:57:39,160 You're looking like a honeybee. 884 00:57:39,760 --> 00:57:40,960 Even your son couldn't recognise you. 885 00:57:41,240 --> 00:57:44,480 I wore it to block the sun. 886 00:57:45,040 --> 00:57:46,640 Is it sunny in here? 887 00:57:53,640 --> 00:57:54,640 Munnu. 888 00:57:54,920 --> 00:57:58,240 Munnu, son it's us. You mom and dad. 889 00:57:59,160 --> 00:58:01,960 Your dad's piles is getting worse. 890 00:58:02,640 --> 00:58:04,400 Open the door, son! 891 00:58:13,640 --> 00:58:15,240 I told you, let's not bother him. 892 00:58:15,640 --> 00:58:18,120 But no... You're hard to convince. 893 00:58:18,720 --> 00:58:21,200 I got worried when he wasn't picking up his phone. 894 00:58:21,280 --> 00:58:23,560 As if you're getting a grand welcome here. 895 00:58:23,640 --> 00:58:26,040 - Why isn't he opening the door? - Open. 896 00:58:26,120 --> 00:58:28,640 - Munnu. - Greetings, mom...dad. 897 00:58:28,720 --> 00:58:30,000 You guys. Here? 898 00:58:30,240 --> 00:58:32,000 - Why weren't you answering our calls? - Take our luggage. 899 00:58:32,480 --> 00:58:33,960 And don't forget your grandpa's umbrella. 900 00:58:34,040 --> 00:58:35,040 Yes, dad. 901 00:58:35,720 --> 00:58:37,360 And why did you close the door on our face? 902 00:58:37,440 --> 00:58:40,560 I had to rush to the loo, so I ran. 903 00:58:40,800 --> 00:58:42,480 But I left the door open.. 904 00:58:42,640 --> 00:58:43,800 Is your digestion okay? 905 00:58:43,880 --> 00:58:45,240 Yes, mom. Why what's wrong? 906 00:58:45,600 --> 00:58:49,680 You're burning up. Lie down, and I'll give you cold water straps. 907 00:58:49,760 --> 00:58:53,040 Listen, get me the herbal concoction from the bag. 908 00:58:53,120 --> 00:58:54,440 - But mom... - Where is the kitchen? 909 00:58:54,520 --> 00:58:55,680 On dad's right. 910 00:58:55,760 --> 00:58:56,600 Okay. 911 00:59:00,160 --> 00:59:01,840 - The place looks nice. - Yes. 912 00:59:02,360 --> 00:59:05,760 But why is this wall so sad and empty? 913 00:59:06,560 --> 00:59:08,760 The pictures are still getting framed. 914 00:59:08,920 --> 00:59:10,720 But I prepped the walls first. 915 00:59:10,960 --> 00:59:13,640 I thought I'll put up the pictures as soon as I get them. 916 00:59:15,480 --> 00:59:16,520 Whose pictures? 917 00:59:17,600 --> 00:59:18,840 Well... 918 00:59:19,200 --> 00:59:24,400 Gandhiji, then Bhagat Singh, Sardar Patel, Uncle Nehru, Ambedkar... 919 00:59:24,480 --> 00:59:27,200 Bose, Azaad, Sarojini Naidu, Rani Laxmibai. 920 00:59:27,280 --> 00:59:30,320 Mangal Pandey. Rajguru Sadhguru... I mean Sukhdev... 921 00:59:30,840 --> 00:59:34,320 Twelve names, but there are thirteen nails on the wall. 922 00:59:35,680 --> 00:59:36,960 You're the thirteenth... 923 00:59:37,160 --> 00:59:39,680 I mean your picture will be the thirteenth one. 924 00:59:41,160 --> 00:59:45,680 No, son. My picture among such great personalities. No... 925 00:59:45,760 --> 00:59:49,480 Papa, you're my ideal. Who's picture will I put up here? 926 00:59:53,200 --> 00:59:54,240 Okay. 927 00:59:54,680 --> 00:59:57,840 Put up a small one down here. 928 00:59:57,920 --> 00:59:59,920 Yes, papa. Please, come. 929 01:00:02,160 --> 01:00:04,200 This is the area is for drying clothes. 930 01:00:06,640 --> 01:00:07,680 Are we going to stay here? 931 01:00:08,600 --> 01:00:11,640 No, papa, this is the owner's room. He keeps his belongings here. 932 01:00:11,720 --> 01:00:12,960 It's always locked. 933 01:00:19,800 --> 01:00:21,240 That room in front is yours. 934 01:00:41,040 --> 01:00:42,200 This bra? 935 01:00:43,400 --> 01:00:45,280 Does this belong to you? 936 01:00:46,080 --> 01:00:49,960 It belongs to the lady upstairs. Sometimes her clothes fall down here. 937 01:00:50,040 --> 01:00:53,240 - I'll return it. - Yes, go return it now. 938 01:00:53,400 --> 01:00:54,960 No, I'll do it later. 939 01:00:56,520 --> 01:00:58,480 Hurry up, she might need it. 940 01:00:58,720 --> 01:01:00,680 Doesn't matter, Papa, she must have more. 941 01:01:04,920 --> 01:01:06,640 Listen, where are you? 942 01:01:06,840 --> 01:01:07,880 There you are. 943 01:01:08,600 --> 01:01:11,760 I told you to get me the concoction, and you're killing time here. 944 01:01:12,480 --> 01:01:15,160 Where is the concoction? I'll get it myself. 945 01:01:17,360 --> 01:01:18,680 What are you hiding there? 946 01:01:20,400 --> 01:01:22,360 - Nothing. - Come, I'll show you where. 947 01:01:29,560 --> 01:01:30,560 God! 948 01:01:33,440 --> 01:01:34,160 Hello. 949 01:01:35,160 --> 01:01:36,080 Did you two have a fight? 950 01:01:36,400 --> 01:01:36,960 No. 951 01:01:37,040 --> 01:01:39,080 Why is your first response always a lie? 952 01:01:40,840 --> 01:01:42,040 You didn't show up for the rehearsal. 953 01:01:42,200 --> 01:01:43,000 Zoya's here all alone. 954 01:01:43,080 --> 01:01:45,320 When I asked her about you, she asked me to find out myself. 955 01:01:45,400 --> 01:01:46,560 Rehearsal for what? 956 01:01:46,640 --> 01:01:48,360 We've got a show today. How can you forget? 957 01:01:49,880 --> 01:01:51,840 Come down here and rehearse quickly. 958 01:01:51,920 --> 01:01:54,560 I can't come. Mom and dad are here. 959 01:01:54,640 --> 01:01:57,400 Then bring them too. They will have a good time here. 960 01:01:57,480 --> 01:01:59,360 No, no, they don't understand jokes. 961 01:01:59,760 --> 01:02:02,120 Don't worry, I'll manage without a rehearsal. 962 01:02:02,640 --> 01:02:05,800 And listen, I need pictures of freedom fighters. 963 01:02:05,960 --> 01:02:08,040 I am sending you a list. Send it over to my place. 964 01:02:09,160 --> 01:02:11,040 Listen, will you be on time for the show? 965 01:02:11,600 --> 01:02:12,520 Hello. 966 01:02:13,120 --> 01:02:14,400 Hello. Oh, God. 967 01:02:20,920 --> 01:02:21,640 Munnu... 968 01:02:21,960 --> 01:02:24,240 - Yes, papa. - Don't you have office today? 969 01:02:25,480 --> 01:02:27,800 I have office in the evening. 970 01:02:28,040 --> 01:02:29,520 Who goes to work in the evening? 971 01:02:29,600 --> 01:02:32,040 We work for an American client. 972 01:02:32,120 --> 01:02:35,400 So we've to work according to their time. 973 01:02:35,720 --> 01:02:37,080 I see... 974 01:02:37,320 --> 01:02:38,320 Yes. 975 01:02:39,480 --> 01:02:42,280 To make any lie successful, you need two people. 976 01:02:43,040 --> 01:02:45,600 A liar and a believer. 977 01:02:45,840 --> 01:02:48,520 It's wrong to blame the liar alone. 978 01:02:56,720 --> 01:02:58,120 Fuck! 979 01:03:00,440 --> 01:03:01,240 Just two minutes. 980 01:03:08,680 --> 01:03:10,480 What's up with you two? 981 01:03:10,680 --> 01:03:12,880 The crowd's settled in and it’s time for your entry. 982 01:03:12,960 --> 01:03:15,480 It’s your time to perform. Are you going to perform like this? 983 01:03:19,920 --> 01:03:21,240 I am the asshole. 984 01:03:21,680 --> 01:03:25,160 I am an asshole for running around for you two. 985 01:03:26,680 --> 01:03:28,080 It's a shitty job. 986 01:03:28,400 --> 01:03:30,920 You got to listen to the organiser, the artist. 987 01:03:31,000 --> 01:03:32,840 No one ever thinks about the manager. 988 01:03:33,160 --> 01:03:34,760 Hey...you two. 989 01:03:35,040 --> 01:03:37,600 This isn't just about you two. My career's on the line as well. 990 01:03:42,160 --> 01:03:44,080 I even broke up with Ashi. 991 01:03:46,200 --> 01:03:48,400 Don't give me any more stress, please. 992 01:03:56,280 --> 01:03:59,240 I told you...to flush. 993 01:04:00,440 --> 01:04:01,640 Come on. 994 01:04:09,520 --> 01:04:11,080 My mom and dad are here. 995 01:04:26,040 --> 01:04:27,320 I am Deep Sharma. 996 01:04:29,960 --> 01:04:31,120 Apparently. 997 01:04:35,480 --> 01:04:38,160 Wait a second. Wait a second. 998 01:04:39,480 --> 01:04:42,120 Be honest with me, and raise your hands, please. 999 01:04:42,400 --> 01:04:44,960 How many of you lie? Raise your hands. 1000 01:04:45,880 --> 01:04:47,320 See... see... 1001 01:04:47,400 --> 01:04:51,440 Wow... at least they are honest about their lying. 1002 01:04:51,520 --> 01:04:53,360 Exactly, they are admitting. 1003 01:04:53,440 --> 01:04:55,600 And we've proved that the rest are liars. 1004 01:04:55,800 --> 01:04:58,440 So basically...everyone lies. 1005 01:04:58,520 --> 01:05:00,160 No, no, no, Deep, come on. 1006 01:05:00,240 --> 01:05:02,480 You're not a kid anymore who when his mom asks mom asks 1007 01:05:02,560 --> 01:05:04,520 whether he's done his homework or not. Yes I did it. 1008 01:05:04,600 --> 01:05:06,960 And when your teacher asks why did you not do your homework... 1009 01:05:07,040 --> 01:05:08,280 Mom was sick 1010 01:05:08,360 --> 01:05:09,440 Exactly. 1011 01:05:09,520 --> 01:05:11,640 All these bad habits come from childhood. 1012 01:05:11,960 --> 01:05:14,480 And once you cling on to this habit, there's no going back. 1013 01:05:14,920 --> 01:05:16,280 Let me tell you a story. 1014 01:05:17,160 --> 01:05:20,520 Once mom and dad got into a pretty heated argument. 1015 01:05:21,440 --> 01:05:22,800 Mom was furiously ranting... 1016 01:05:22,880 --> 01:05:25,560 If you want to be your mama's boy, 1017 01:05:25,760 --> 01:05:27,560 then I'll go live with my parents for good. 1018 01:05:27,680 --> 01:05:29,440 And dad was being a wise guy. 1019 01:05:29,720 --> 01:05:32,240 Leave if you want. I'll just marry someone else. 1020 01:05:33,000 --> 01:05:35,040 Loud screams, yelling... 1021 01:05:35,240 --> 01:05:37,400 And mom used her infallible weapon. 1022 01:05:38,280 --> 01:05:39,640 She started crying. 1023 01:05:40,360 --> 01:05:41,800 Dad was scared out of her wits. 1024 01:05:41,880 --> 01:05:44,120 The neighbours gathered around, hearing the commotion. 1025 01:05:44,400 --> 01:05:46,320 Mom and dad were both scared out of their wits. 1026 01:05:46,400 --> 01:05:48,680 The neighbours began to ask why are you crying, sister? 1027 01:05:48,800 --> 01:05:50,560 What seems to be the problem, brother? 1028 01:05:51,440 --> 01:05:52,400 No answer. 1029 01:05:52,840 --> 01:05:54,320 The neighbours turned towards me. 1030 01:05:54,560 --> 01:05:57,240 I was this small...standing there like a bundle of innocence. 1031 01:05:57,320 --> 01:05:59,160 And my only fault was that I was standing there. 1032 01:05:59,480 --> 01:06:00,880 So they asked me. 1033 01:06:01,520 --> 01:06:03,800 Why was your mom crying, son? 1034 01:06:04,920 --> 01:06:08,840 I took a long, deep breath, thought for a second and said... 1035 01:06:10,000 --> 01:06:12,000 Mom's aunt in Benares passed away. 1036 01:06:12,240 --> 01:06:13,160 That's why she was crying. 1037 01:06:14,440 --> 01:06:16,040 Mom and dad were in splits. 1038 01:06:16,200 --> 01:06:20,240 And till this day they have never had a fight. 1039 01:06:21,600 --> 01:06:22,480 In front of me. 1040 01:06:23,240 --> 01:06:25,200 But tell me something... Tell me... 1041 01:06:25,400 --> 01:06:29,080 How did this affect this naive mind? 1042 01:06:33,640 --> 01:06:34,640 Mister? 1043 01:06:35,440 --> 01:06:36,240 Sister...? 1044 01:06:39,680 --> 01:06:43,360 lying is a useful life skill. 1045 01:06:44,640 --> 01:06:47,920 And if you master it... no problem... 1046 01:06:48,000 --> 01:06:50,200 No problem can ever touch you! 1047 01:06:52,960 --> 01:06:55,040 - Come. - What are you doing? 1048 01:06:55,400 --> 01:06:56,920 Uncle... what are you doing? 1049 01:06:57,000 --> 01:06:59,520 - Come, son, I'll take you to your next show. - What are you doing?. 1050 01:07:03,520 --> 01:07:05,600 Siddhu. Siddhu, where are you? 1051 01:07:05,760 --> 01:07:07,240 Sir... Wait a second, sir. 1052 01:07:07,320 --> 01:07:09,360 - Siddhu. - Wait a minute, sir. 1053 01:07:09,440 --> 01:07:10,920 Where are you taking me, sir? 1054 01:07:11,000 --> 01:07:12,720 We're taking you to Narela Police Station. 1055 01:07:13,120 --> 01:07:15,560 - But what's wrong? - We have a warrant against him. 1056 01:07:15,760 --> 01:07:19,520 Section 295A... Hurting Religious Sentiments. 1057 01:07:19,600 --> 01:07:22,200 Wait a minute, sir. But I am an atheist. 1058 01:07:22,280 --> 01:07:24,960 Well, that doesn't give you the right to say whatever you want. 1059 01:07:25,320 --> 01:07:26,800 How dare you insult cow urine? 1060 01:07:26,880 --> 01:07:28,080 - Sir... - You've made a joke out of cow urine! 1061 01:07:28,160 --> 01:07:30,960 Sir, we had no intentions of hurting any religion. 1062 01:07:31,040 --> 01:07:33,440 We were using the harsh realities in relationships as a setup 1063 01:07:33,520 --> 01:07:34,840 and we used cow urine as our punchline 1064 01:07:34,920 --> 01:07:37,640 so that our material gets further exaggerated. You know? 1065 01:07:38,040 --> 01:07:39,440 What is she saying? 1066 01:07:39,520 --> 01:07:40,720 She's trying to explain the joke. 1067 01:07:41,280 --> 01:07:43,960 Okay, but why do you crack jokes that need to be explained 1068 01:07:44,040 --> 01:07:45,280 Come. I've heard enough of you. 1069 01:07:45,360 --> 01:07:47,000 Wait a minute, Sir. Let’s talk in private. 1070 01:07:47,080 --> 01:07:48,760 Wait a minute, sir. 1071 01:07:48,960 --> 01:07:50,400 Get lost. Get in. 1072 01:07:50,600 --> 01:07:52,040 - Please. - Where do you think you're going? 1073 01:07:52,120 --> 01:07:54,360 - Wait a minute. - I'll handle... 1074 01:07:57,760 --> 01:07:59,440 Let’s be civil about this, Sir. 1075 01:08:00,160 --> 01:08:02,680 Leave my hand. Do you want to give me a massage? 1076 01:08:03,760 --> 01:08:04,680 Who are you? 1077 01:08:04,760 --> 01:08:06,320 I am their manager, Sir. 1078 01:08:06,480 --> 01:08:09,200 Oh I see... so you're the root of the problem. 1079 01:08:09,280 --> 01:08:11,080 Leave my hand or else I'll arrest you too. 1080 01:08:15,440 --> 01:08:16,880 Do you want some more? 1081 01:08:17,280 --> 01:08:18,240 Do you? 1082 01:08:18,840 --> 01:08:20,600 You've turned religion into a joke. 1083 01:08:20,800 --> 01:08:22,440 Insulting cow urine. 1084 01:08:22,520 --> 01:08:23,200 Sorry, sir. 1085 01:08:23,280 --> 01:08:24,720 I'll set you straight at the Police Station. 1086 01:08:39,760 --> 01:08:40,920 Deep was shit-scared anyway. 1087 01:08:41,000 --> 01:08:42,960 He was like let's not do it. Let's not get in this mess. 1088 01:08:59,840 --> 01:09:01,120 Sir, can we get a selfie? 1089 01:09:02,600 --> 01:09:03,920 Just one. 1090 01:09:24,280 --> 01:09:26,240 Come up with some proper jokes. 1091 01:09:26,480 --> 01:09:28,880 Yes, Sir. Next time, I promise. 1092 01:09:29,120 --> 01:09:30,480 - Tarun Singh. - Yes, sir. 1093 01:09:30,600 --> 01:09:32,720 Repeat the joke that you said yesterday. 1094 01:09:33,200 --> 01:09:35,880 Of course, sir. She said hi. 1095 01:09:36,640 --> 01:09:38,240 She said hi. 1096 01:09:42,520 --> 01:09:43,680 Wow... 1097 01:09:43,960 --> 01:09:45,280 She said hi. 1098 01:09:45,360 --> 01:09:47,440 But got offended, when I asked her - your place or mine? 1099 01:09:57,880 --> 01:10:01,560 You should try using such clean jokes. Understood. 1100 01:10:01,840 --> 01:10:04,320 Or you'll get screwed all your life. 1101 01:10:05,360 --> 01:10:06,600 Royally screwed! 1102 01:10:13,480 --> 01:10:15,800 Sorry, sir, may I... 1103 01:10:19,680 --> 01:10:21,320 - Hello. - Siddhu, where are you guys? 1104 01:10:21,400 --> 01:10:22,480 Send me the pin. I'll come over. 1105 01:10:22,560 --> 01:10:25,040 Hold on. Don’t worry He's going to be okay. 1106 01:10:25,240 --> 01:10:28,440 Some smalltime wannabe political outfit has done this. 1107 01:10:28,680 --> 01:10:31,640 It's okay. We'll go to the magistrate's office tomorrow, and he'll get bail. 1108 01:10:31,720 --> 01:10:33,040 And what if he doesn't get bail tomorrow? 1109 01:10:33,120 --> 01:10:34,320 Then three years of jail. 1110 01:10:35,120 --> 01:10:37,720 That was a joke. You do understand a joke, don't you? 1111 01:10:38,080 --> 01:10:39,360 You guys are comedians, aren't you? 1112 01:10:41,000 --> 01:10:42,160 Okay, bye. 1113 01:10:59,240 --> 01:11:03,120 "The path of life...no wonder where they will take you." 1114 01:11:03,200 --> 01:11:06,680 "Let no one ask me such questions." 1115 01:11:06,920 --> 01:11:10,760 "No destination or arms to cuddle up in..." 1116 01:11:10,840 --> 01:11:14,280 "Can someone ask how I am doing?" 1117 01:11:14,680 --> 01:11:18,480 "Whenever I wanted some love, rejection is all I got." 1118 01:11:18,560 --> 01:11:22,160 "Like it never was my destiny." 1119 01:11:22,440 --> 01:11:26,200 "But this time...my luck's gone for a complete toss." 1120 01:11:26,280 --> 01:11:30,760 "There's no one that can save me now." 1121 01:11:33,800 --> 01:11:35,840 "I am screwed..." 1122 01:11:35,920 --> 01:11:37,680 "This time I am screwed bad..." 1123 01:11:37,760 --> 01:11:39,640 "I am screwed..." 1124 01:11:39,720 --> 01:11:41,560 "This time I am screwed bad..." 1125 01:11:41,640 --> 01:11:43,360 "I am screwed..." 1126 01:11:43,440 --> 01:11:45,400 "This time I'm knocked out." 1127 01:11:45,480 --> 01:11:47,200 "I am screwed..." 1128 01:11:47,280 --> 01:11:49,160 "This time I am screwed bad..." 1129 01:11:49,240 --> 01:11:50,800 "I am screwed..." 1130 01:11:53,440 --> 01:11:54,680 "I am screwed..." 1131 01:11:57,160 --> 01:11:58,720 "I am screwed..." 1132 01:12:09,280 --> 01:12:11,800 Deep's mom has called seventeen times. 1133 01:12:12,600 --> 01:12:14,520 I don't know what to tell her. 1134 01:12:15,560 --> 01:12:16,640 Will you handle them? 1135 01:12:29,080 --> 01:12:31,920 Coming. Just a minute. 1136 01:12:33,120 --> 01:12:34,480 Deep. Deep. Deep. Deep. 1137 01:12:34,560 --> 01:12:36,120 Okay. Deep is sick?! 1138 01:12:36,200 --> 01:12:38,120 Deep is... No! 1139 01:12:39,560 --> 01:12:41,520 Deep's phone.. 1140 01:12:41,840 --> 01:12:43,200 Deep's lost his phone? 1141 01:12:43,440 --> 01:12:44,760 Deep's phone... No. 1142 01:12:45,120 --> 01:12:46,080 Deep's phone... 1143 01:12:46,320 --> 01:12:47,600 - Deep's phone... - He just called. 1144 01:12:48,080 --> 01:12:49,960 - He just called a while ago. - Okay. 1145 01:12:50,040 --> 01:12:52,120 He was working late last night. 1146 01:12:52,440 --> 01:12:54,400 He'll be coming home shortly. 1147 01:12:55,080 --> 01:12:58,240 Do you work with Munnu, dear? 1148 01:12:58,320 --> 01:12:59,160 Munnu? 1149 01:12:59,240 --> 01:13:00,120 Deep. 1150 01:13:00,200 --> 01:13:01,080 Deep?! 1151 01:13:02,280 --> 01:13:04,200 Do you work with Munnu in his office? 1152 01:13:04,280 --> 01:13:05,280 Office? 1153 01:13:05,880 --> 01:13:07,080 - Office... - Office. 1154 01:13:07,440 --> 01:13:10,640 Yes, I work with Munnu-Deep in the office. 1155 01:13:10,960 --> 01:13:12,840 Okay, aunty, I'll leave then. Bye. 1156 01:13:12,920 --> 01:13:16,200 Not like this. Come inside. Have a cup of tea. 1157 01:13:16,480 --> 01:13:20,280 - No, aunty, thank you. Next time. - Come in, dear. 1158 01:13:21,160 --> 01:13:22,120 Come in, dear, come. 1159 01:13:28,920 --> 01:13:34,640 [sanskrit shlok] 1160 01:13:35,160 --> 01:13:40,960 [sanskrit shlok] 1161 01:13:44,280 --> 01:13:45,560 Hello, uncle. 1162 01:13:45,880 --> 01:13:46,800 Hello. 1163 01:13:47,120 --> 01:13:48,360 She is Munnu's friend. 1164 01:13:48,640 --> 01:13:49,720 I see. 1165 01:13:49,800 --> 01:13:50,760 Zoya. 1166 01:13:51,800 --> 01:13:52,800 Zoya?. 1167 01:13:53,120 --> 01:13:54,680 Zoya Batra. 1168 01:13:55,200 --> 01:13:59,480 I see... So do you work with Deep in the same office? 1169 01:13:59,560 --> 01:14:00,560 Yes. 1170 01:14:01,120 --> 01:14:02,600 Are you a software engineer as well? 1171 01:14:03,000 --> 01:14:03,840 No. 1172 01:14:04,480 --> 01:14:09,480 I am...in the accounts department. 1173 01:14:09,960 --> 01:14:11,200 She's an accountant. 1174 01:14:11,680 --> 01:14:13,920 I mean...Commerce is good too. 1175 01:14:14,160 --> 01:14:16,760 But it can't be compared with Science. 1176 01:14:17,120 --> 01:14:18,640 Have some tea, dear. 1177 01:14:18,720 --> 01:14:19,720 Thank you, aunty. 1178 01:14:24,800 --> 01:14:26,480 - Which floor do you live in? - 7th. 1179 01:14:26,560 --> 01:14:27,520 Cool. 1180 01:14:28,000 --> 01:14:29,280 Where are you going? 1181 01:14:29,360 --> 01:14:33,160 - Toilet. - Bro, use your own toilet. 1182 01:14:37,120 --> 01:14:39,120 My mom and dad are at home. 1183 01:14:39,200 --> 01:14:40,040 Please use your own home. 1184 01:14:40,120 --> 01:14:42,080 Your mom and dad have a problem with the concept of taking a dump? 1185 01:14:45,200 --> 01:14:47,960 Oh god, Siddhu, why do you eat so much? 1186 01:14:49,240 --> 01:14:53,200 Listen, my parents don't know about my standup. 1187 01:14:53,760 --> 01:14:55,360 So don't say anything absurd. 1188 01:14:55,880 --> 01:14:57,560 Use the loo and get lost. 1189 01:15:03,240 --> 01:15:04,360 Munnu's home. 1190 01:15:05,960 --> 01:15:07,600 Hi, aunty. 1191 01:15:08,960 --> 01:15:11,400 Sorry, where is the toilet? 1192 01:15:11,920 --> 01:15:13,320 It's on the left. 1193 01:15:16,920 --> 01:15:18,760 Were you sleeping on the platform? 1194 01:15:21,360 --> 01:15:22,480 Hello, uncle. 1195 01:15:22,560 --> 01:15:23,600 Hello. 1196 01:15:23,680 --> 01:15:24,960 Toilet, please? 1197 01:15:25,120 --> 01:15:26,200 Who are you? 1198 01:15:26,640 --> 01:15:29,720 Uncle, he works with us in the same office. 1199 01:15:31,320 --> 01:15:32,560 Software engineer? 1200 01:15:32,640 --> 01:15:34,440 No uncle, actually I am their manager. 1201 01:15:35,360 --> 01:15:37,240 Uncle, toilet? 1202 01:15:41,480 --> 01:15:42,720 Hello, papa. 1203 01:15:44,840 --> 01:15:46,800 Is he your manager?! 1204 01:15:47,920 --> 01:15:50,120 Yes, papa...he's the manager. 1205 01:15:58,880 --> 01:16:00,680 Don't you have a toilet in your office? 1206 01:16:00,920 --> 01:16:05,120 We do... But the flush is broken, so... 1207 01:16:05,400 --> 01:16:07,320 So tell your manager to get it fixed. 1208 01:16:08,000 --> 01:16:11,680 You guys work all night so you must have the basic facilities. 1209 01:16:11,760 --> 01:16:13,000 Absolutely right, papa. 1210 01:16:14,840 --> 01:16:16,120 And look at your condition. 1211 01:16:16,640 --> 01:16:18,560 Seems like you're coming from jail. 1212 01:16:19,320 --> 01:16:20,320 Jail? 1213 01:16:21,680 --> 01:16:22,720 Did you tell him? 1214 01:16:23,240 --> 01:16:24,160 Tell me what? 1215 01:16:24,240 --> 01:16:27,360 Papa, long coding sessions are called 'jail'. 1216 01:16:27,520 --> 01:16:30,280 Because we can't get out of it, that's why. 1217 01:16:30,360 --> 01:16:31,240 What kind of a name is this? 1218 01:16:31,560 --> 01:16:33,600 - Must be a joke... - Yes. 1219 01:16:33,840 --> 01:16:36,360 Yes, papa, it's just a joke. 1220 01:16:36,440 --> 01:16:38,200 Jail is not a joke! 1221 01:16:38,520 --> 01:16:40,640 My father's been to jail with Gandhiji. 1222 01:16:42,120 --> 01:16:45,000 He's been to jail a dozen times during the freedom struggle. 1223 01:16:45,480 --> 01:16:48,320 You'll understand if you ever go to jail. 1224 01:16:48,920 --> 01:16:51,280 And you can't handle a 12-hour session. 1225 01:16:51,960 --> 01:16:53,520 Yes. I agree. 1226 01:16:54,720 --> 01:16:59,520 And Mr. Manager, get the toilets in your office fixed. 1227 01:17:00,760 --> 01:17:03,600 - You're using your employee's toilets. - Yes. 1228 01:17:05,040 --> 01:17:06,480 I'll leave then. 1229 01:17:07,160 --> 01:17:10,000 Not like this, son. Have breakfast with us. 1230 01:17:10,600 --> 01:17:11,680 Tell him, son. 1231 01:17:12,880 --> 01:17:14,160 Well, I am hungry. 1232 01:17:15,160 --> 01:17:16,120 Yeah... 1233 01:17:17,360 --> 01:17:18,720 You've already taken a dump. Have food also. 1234 01:17:20,480 --> 01:17:21,960 By the way, Mr. Manager, 1235 01:17:22,320 --> 01:17:26,840 has Munnu been doing his job with dedication and honesty? 1236 01:17:29,520 --> 01:17:31,720 Yes, with dedication and honesty. 1237 01:17:33,120 --> 01:17:34,560 Have some more fried breads, son. 1238 01:17:35,240 --> 01:17:37,360 - Thank you. - Good. 1239 01:17:38,240 --> 01:17:39,640 Take some more, dear. 1240 01:17:39,720 --> 01:17:41,440 - You know, Munnu... - Some more vegetables, dad? 1241 01:17:41,520 --> 01:17:43,400 - No, son. Munnu... - Some chicken? 1242 01:17:44,240 --> 01:17:47,960 Munnu...in his childhood used to lie a lot. 1243 01:17:48,480 --> 01:17:51,760 I thought he'll never achieve anything in life. 1244 01:17:52,080 --> 01:17:52,840 Right? 1245 01:17:53,680 --> 01:17:55,120 No need to laugh. 1246 01:17:56,200 --> 01:17:58,600 I am a government employee. 1247 01:17:59,240 --> 01:18:00,600 I believe that... 1248 01:18:00,960 --> 01:18:02,960 - More vegetables, dad? - Wait, son. 1249 01:18:03,720 --> 01:18:04,960 Let me talk. 1250 01:18:05,400 --> 01:18:11,440 A foundation based on lies never lasts for too long. 1251 01:18:12,080 --> 01:18:14,680 Someday it comes crumbling down. 1252 01:18:18,400 --> 01:18:20,040 - Now give me some fried breads. - Yes. 1253 01:18:21,200 --> 01:18:24,080 I think Deep's taken after his grandfather. 1254 01:18:26,800 --> 01:18:28,080 Yes, he's been to jail. 1255 01:18:28,360 --> 01:18:29,800 And even he's been to jail. 1256 01:18:30,480 --> 01:18:32,280 But he went to jail with Gandhiji. 1257 01:18:32,840 --> 01:18:34,120 Who did you go to jail with? 1258 01:18:34,880 --> 01:18:36,960 We should tell your mom and dad about this. 1259 01:18:39,840 --> 01:18:41,880 A foundation based on lies never lasts for too long. 1260 01:18:42,520 --> 01:18:44,680 - But yours did. - Yes. 1261 01:18:47,480 --> 01:18:48,520 Oh God! 1262 01:18:53,040 --> 01:18:54,160 Oh shit. 1263 01:19:01,840 --> 01:19:03,000 Now you understand, don't you? 1264 01:19:03,520 --> 01:19:05,560 How could I've told them about us? 1265 01:19:06,160 --> 01:19:07,400 They would've never understood. 1266 01:19:08,920 --> 01:19:12,240 Yes, your mom-dad would've not understood. But I would have. 1267 01:19:12,720 --> 01:19:14,520 Why did you hide it from me? 1268 01:19:16,880 --> 01:19:18,080 I won't do it again. 1269 01:19:24,000 --> 01:19:26,040 You look so cute when you're angry. 1270 01:19:29,200 --> 01:19:30,600 Promise I won't do it again. 1271 01:19:31,920 --> 01:19:33,560 Guys, there's been another fuckup. 1272 01:19:33,640 --> 01:19:34,720 What is it now? 1273 01:19:35,000 --> 01:19:36,440 There's another FIR against you. 1274 01:19:36,640 --> 01:19:37,640 - What? - Who? 1275 01:19:37,720 --> 01:19:40,800 Same fucking milkman. Apparently, he owns some dairy in Faridabad. 1276 01:19:41,520 --> 01:19:43,680 - Oh, God. - What is this charade? 1277 01:19:43,760 --> 01:19:45,360 - Baby, I don't want to go to jail again. - Wait. 1278 01:19:45,440 --> 01:19:47,880 The lawyer says you should apologise, maybe... 1279 01:19:49,000 --> 01:19:50,000 Apologise for what? 1280 01:19:50,080 --> 01:19:53,520 We haven't made any mistake. Listen, let's go to court and fight this. 1281 01:19:53,600 --> 01:19:56,240 Hold your horses. Let's apologise and get it over with. 1282 01:19:56,320 --> 01:19:59,360 God, you never take a stand. What kind of an artist are you, Deep? 1283 01:19:59,760 --> 01:20:02,640 I am a compromised artist. Hollow from the inside. 1284 01:20:03,160 --> 01:20:05,400 I don't have a problem with apologising. 1285 01:20:05,720 --> 01:20:07,160 Figure it out. Call them now. 1286 01:20:07,240 --> 01:20:08,800 And let's go now. 1287 01:20:09,960 --> 01:20:11,040 Call them. 1288 01:20:57,160 --> 01:20:59,920 Forgive me, uncle. I made a mistake. 1289 01:21:00,000 --> 01:21:01,760 I shouldn't have made fun of the cow. 1290 01:21:01,960 --> 01:21:04,680 The cow is our mother. And I disrespected her. 1291 01:21:05,080 --> 01:21:06,800 I apologise from deep down my heart. 1292 01:21:06,880 --> 01:21:09,920 Hey stupid, does this look like a wrestling bout to you? 1293 01:21:10,320 --> 01:21:11,480 Apologise in your own language. 1294 01:21:14,720 --> 01:21:16,680 The cow will forgive you. 1295 01:21:17,680 --> 01:21:19,440 But you got to apologise 1296 01:21:19,520 --> 01:21:24,440 to the females for using foul language. 1297 01:21:27,520 --> 01:21:30,920 My ladies, forgive me. 1298 01:21:31,000 --> 01:21:34,960 Fool, apologise to the one next to you. 1299 01:21:37,160 --> 01:21:39,960 Hey lady, please forgive me. 1300 01:21:42,760 --> 01:21:44,720 Touch her feet and apologise. 1301 01:21:47,440 --> 01:21:48,840 Forgive me. 1302 01:21:50,920 --> 01:21:52,400 Say it louder. 1303 01:21:52,560 --> 01:21:55,760 - Please forgive me! I forgive you. - I forgive you! 1304 01:21:59,360 --> 01:22:04,080 How many times have I said don't come so close when you're chewing tobacco. 1305 01:22:04,960 --> 01:22:06,400 Imbecile fellow. 1306 01:22:06,760 --> 01:22:08,600 Can we go now, uncle? 1307 01:22:11,800 --> 01:22:14,160 But don't repeat this mistake. 1308 01:22:15,160 --> 01:22:18,080 The cow is our mother. 1309 01:22:18,600 --> 01:22:21,680 - And making fun of her... - We weren't making fun of her, uncle. 1310 01:22:21,960 --> 01:22:24,840 It turned into a joke because people started laughing. 1311 01:22:25,920 --> 01:22:28,080 I can never make fun of the cow. 1312 01:22:28,280 --> 01:22:30,320 My grandfather had immense respect for cows 1313 01:22:30,560 --> 01:22:32,800 In fact, he used to drink cow urine every day. 1314 01:22:33,000 --> 01:22:34,400 He was healthy. 1315 01:22:34,760 --> 01:22:37,520 In fact, he was 99-years-old...fell one short of 100. 1316 01:22:38,440 --> 01:22:41,240 Even father believes in it, so he drinks cow urine every day. 1317 01:22:41,480 --> 01:22:42,960 So he'll live a long life too. 1318 01:22:43,280 --> 01:22:45,320 You see, pure cow urine isn't available in the city. 1319 01:22:45,560 --> 01:22:46,960 Otherwise, even I would drink it every day. 1320 01:22:47,320 --> 01:22:48,640 Don't you get pure cow urine in the city? 1321 01:22:48,720 --> 01:22:51,480 It's always adulterated. 1322 01:24:03,120 --> 01:24:04,400 It was lukewarm. 1323 01:24:08,160 --> 01:24:10,680 Lukewarm? It was lukewarm? 1324 01:24:13,000 --> 01:24:19,440 I can't understand whether I drank cow urine or his urine? 1325 01:24:25,120 --> 01:24:28,160 My grandpa used to drink it, so does my father. 1326 01:24:28,240 --> 01:24:31,040 Its pure form is not available in the city. Otherwise, I would drink it too. 1327 01:24:31,240 --> 01:24:32,360 Now you suffer. 1328 01:24:32,960 --> 01:24:35,120 Serves you for lying. 1329 01:24:36,200 --> 01:24:38,720 No...no more lying. 1330 01:24:38,960 --> 01:24:41,200 I will stick to the truth now. 1331 01:24:41,280 --> 01:24:42,680 - Really? - Swear on mom. 1332 01:24:43,040 --> 01:24:44,880 Your mother’s swear or the cow mother? 1333 01:24:48,280 --> 01:24:52,440 I always get screwed when I try to lie and be a wise-ass. 1334 01:24:52,720 --> 01:24:53,600 - True. - But not anymore. 1335 01:24:53,680 --> 01:24:56,920 I'll tell them that I quit my job two years ago 1336 01:24:57,000 --> 01:24:58,440 and now I do standup comedy. 1337 01:24:58,680 --> 01:24:59,560 And... 1338 01:24:59,960 --> 01:25:00,680 And? 1339 01:25:00,880 --> 01:25:02,440 I'll tell them about us. 1340 01:25:02,640 --> 01:25:04,400 From henceforth, whatever I say... 1341 01:25:04,480 --> 01:25:06,600 Please, don't say anything right now. 1342 01:25:07,920 --> 01:25:09,920 Go home, get some mouthwash. 1343 01:25:10,000 --> 01:25:12,640 In fact, you should drink the entire mouthwash. All of it. 1344 01:25:12,880 --> 01:25:13,560 Clean your mouth. 1345 01:25:13,640 --> 01:25:16,720 Come clean to your parents and then you can call me. Bye. 1346 01:25:19,240 --> 01:25:20,720 He drank urine. 1347 01:25:24,880 --> 01:25:27,000 Papa, I want to talk to you. 1348 01:25:28,160 --> 01:25:29,720 Let's involve mom too. 1349 01:25:30,920 --> 01:25:33,800 Mom-dad, I want to talk to both of you. 1350 01:25:37,160 --> 01:25:40,080 Mom-dad, I want to talk to both of you 1351 01:25:40,400 --> 01:25:42,280 Better. Better. Better. Come on. 1352 01:25:43,800 --> 01:25:45,680 You won't believe what happened today. 1353 01:25:52,280 --> 01:25:53,280 Deep, mom. 1354 01:25:53,360 --> 01:25:54,280 Deep! 1355 01:26:02,800 --> 01:26:04,360 Hear me out first. 1356 01:26:04,560 --> 01:26:06,720 Deep drank cow urine today. 1357 01:26:12,520 --> 01:26:15,280 This issue isn't just about an inane joke. 1358 01:26:15,440 --> 01:26:18,560 It showcases a dangerous thought 1359 01:26:18,720 --> 01:26:24,400 that is spreading among the youth of our country, especially the educated ones. 1360 01:26:25,160 --> 01:26:26,240 Yes, my friends. 1361 01:26:26,320 --> 01:26:28,000 This was the infamous comedy couple 1362 01:26:28,080 --> 01:26:30,640 Deep Sharma and Zoya’s apology letter. 1363 01:26:30,960 --> 01:26:35,640 Ridiculing our of culture under the guise of comedy has become a habit for them. 1364 01:26:36,040 --> 01:26:37,440 As a matter of fact, Deep is an engineer. 1365 01:26:37,520 --> 01:26:41,360 Raised in a small city of Billari, he even worked in an IT company in Noida. 1366 01:26:41,640 --> 01:26:45,560 But then he quit his job one fine day and took to the stage. 1367 01:26:46,000 --> 01:26:48,720 Why did he do such a thing? The answer is pretty simple. 1368 01:26:48,960 --> 01:26:50,040 Laughter Jihad. 1369 01:26:50,400 --> 01:26:53,000 Is the laughter Jihad connected with Lashkar-e-Taiba? 1370 01:26:53,280 --> 01:26:55,440 Is Deep's real name Danish? 1371 01:26:55,680 --> 01:26:59,560 There are many such questions on which we'll perform the litmus test. 1372 01:26:59,960 --> 01:27:03,760 Keep watching our special report, Terrorism feat. Comedy. 1373 01:27:05,360 --> 01:27:08,880 He lies to his parents, he lies to you, 1374 01:27:18,360 --> 01:27:19,320 Hi, aunty. 1375 01:27:19,400 --> 01:27:20,480 Hi, dear. 1376 01:27:29,720 --> 01:27:30,720 Hello. 1377 01:27:31,360 --> 01:27:35,040 I see...who is she, mom? 1378 01:27:39,560 --> 01:27:41,040 What happened to Franco, mom? 1379 01:27:49,480 --> 01:27:51,240 And I can never get bored of Deep. 1380 01:27:55,560 --> 01:27:57,880 Today he's going to tell his mom-dad everything honestly. 1381 01:27:57,960 --> 01:27:59,960 You've got a potrait of Gandhiji, 1382 01:28:00,040 --> 01:28:01,880 - Bhagat Singh, and me. - Papa, please... 1383 01:28:01,960 --> 01:28:03,160 But now you've become a traitor. 1384 01:28:03,240 --> 01:28:06,080 Papa, I am not a traitor. 1385 01:28:09,120 --> 01:28:10,760 Are the news people lying then? 1386 01:28:10,920 --> 01:28:13,120 The news people never lie. 1387 01:28:13,800 --> 01:28:15,680 Your uncle called from Meerut. 1388 01:28:15,760 --> 01:28:17,480 Your aunt called your mom. 1389 01:28:17,960 --> 01:28:19,680 This news has spread like wildfire in the family 1390 01:28:19,760 --> 01:28:22,640 that Mr. Sharma's son is disloyal and an anti-national! 1391 01:28:22,720 --> 01:28:24,320 And that he's also a libtard. 1392 01:28:24,800 --> 01:28:27,400 Papa, I am not doing any of that. 1393 01:28:27,480 --> 01:28:29,800 I just did it once for the sake of comedy. 1394 01:28:29,880 --> 01:28:30,720 Swear on you. 1395 01:28:30,800 --> 01:28:32,360 - You're lying. - No, no... 1396 01:28:32,440 --> 01:28:34,920 Mom, just a minute. Please... 1397 01:28:35,000 --> 01:28:36,960 And where were you hiding these pictures? 1398 01:28:37,040 --> 01:28:39,400 - Where were you hiding them? - Don't hit, Munnu. 1399 01:28:39,480 --> 01:28:40,800 I’m sure he had his reasons. 1400 01:28:40,880 --> 01:28:44,280 - Move aside, or you'll get hurt. - And stop calling me Munnu. 1401 01:28:44,360 --> 01:28:47,000 What else should I call you? 1402 01:28:47,080 --> 01:28:48,840 We'll call you Munnu. 1403 01:28:49,160 --> 01:28:51,040 You're no longer worthy of being called Deep. 1404 01:28:51,240 --> 01:28:53,560 - You are a Munnu and will always be that. - Papa, please. 1405 01:28:53,640 --> 01:28:54,920 - Munnu. - Papa... 1406 01:28:55,480 --> 01:28:56,480 Munnu. 1407 01:28:57,120 --> 01:28:59,520 I thought you'll stop lying once you grow up. 1408 01:29:00,000 --> 01:29:04,080 But now I'll have to beat it out of you. 1409 01:29:04,160 --> 01:29:07,280 No, papa, I was going to tell you the truth. Swear on you. 1410 01:29:07,360 --> 01:29:09,120 - I will get hurt. - Again falsely swear on me? 1411 01:29:09,320 --> 01:29:10,720 It's the pointed side. 1412 01:29:10,800 --> 01:29:12,160 How dare you falsely swear on me? 1413 01:29:12,480 --> 01:29:15,160 I want to live longer than my father. 1414 01:29:15,600 --> 01:29:17,280 He lived for 99 years. 1415 01:29:17,360 --> 01:29:19,000 I want to live to complete my century. 1416 01:29:19,080 --> 01:29:21,480 Then why don’t you sit down? 1417 01:29:21,560 --> 01:29:23,880 There’s no need to keep running between the wickets. 1418 01:29:23,960 --> 01:29:26,160 Don't try to be funny. 1419 01:29:28,560 --> 01:29:29,400 And these bottles... 1420 01:29:29,880 --> 01:29:31,040 You've been boozing too? 1421 01:29:33,120 --> 01:29:34,800 - Papa, these belong to my friend. - Lying again. 1422 01:29:35,320 --> 01:29:36,320 Show me your hand. 1423 01:29:37,960 --> 01:29:39,240 Sorry, papa, but I drink. 1424 01:29:41,760 --> 01:29:42,960 How much do you drink? 1425 01:29:54,840 --> 01:29:56,280 Your son drinks a lot. 1426 01:29:58,400 --> 01:29:59,960 C’mon mom. 1427 01:30:00,040 --> 01:30:04,120 I worked day and night, mortgaged my land, 1428 01:30:04,320 --> 01:30:07,600 borrowed money to pay for your engineering. 1429 01:30:07,800 --> 01:30:10,160 If you wanted to do such tomfoolery, then why did you take up engineering? 1430 01:30:11,240 --> 01:30:12,880 I didn't know back then, father. 1431 01:30:14,400 --> 01:30:18,440 We ruined our past for the sake of your future. 1432 01:30:18,880 --> 01:30:20,440 We have a right to know. 1433 01:30:21,800 --> 01:30:22,760 Why did you quit your job? 1434 01:30:23,680 --> 01:30:24,760 Why didn't you tell us? 1435 01:30:30,000 --> 01:30:32,200 What do you intend to do in future? 1436 01:30:36,320 --> 01:30:38,880 I'll keep doing this. Stand up. 1437 01:30:42,120 --> 01:30:44,960 Nita, get our belongings. 1438 01:30:45,840 --> 01:30:47,640 We won't stay here another minute. 1439 01:30:47,720 --> 01:30:49,840 - Papa... - Please, calm down. 1440 01:30:50,200 --> 01:30:51,920 We'll talk again in the morning. 1441 01:30:52,000 --> 01:30:53,960 There's nothing left to talk about. 1442 01:30:54,320 --> 01:30:56,400 Infact, I’m going to take a vow of silence 1443 01:30:57,320 --> 01:31:01,400 And my last word will be... this. 1444 01:31:02,280 --> 01:31:03,720 Papa. Papa. 1445 01:31:03,800 --> 01:31:05,000 Papa. Papa. 1446 01:31:05,080 --> 01:31:07,200 Why are you observing silence? 1447 01:31:07,560 --> 01:31:09,240 What do you want? 1448 01:31:09,400 --> 01:31:11,040 Do you want me to quit standup? 1449 01:31:14,240 --> 01:31:15,960 Sorry, papa, but I can't do that. 1450 01:31:18,760 --> 01:31:20,480 Say yes for now, at least. 1451 01:31:21,440 --> 01:31:24,120 No mom, I can't lie anymore. 1452 01:31:24,840 --> 01:31:26,760 Dad, I wasn't enjoying that job. 1453 01:31:26,840 --> 01:31:28,280 But I like doing standup. 1454 01:31:28,560 --> 01:31:33,280 Didn’t you always say that grandpa used to laugh at my jokes. 1455 01:31:33,560 --> 01:31:35,200 Maybe that's why he lived so long. 1456 01:31:35,880 --> 01:31:37,520 You should also laugh more often. 1457 01:31:38,080 --> 01:31:40,080 Since you also want to live for a 100-years. 1458 01:31:41,280 --> 01:31:45,080 Making people laugh is a good thing. It's virtuous. 1459 01:31:50,720 --> 01:31:53,680 If you've got anything else to say, son, just go for it 1460 01:31:59,160 --> 01:32:00,200 That... 1461 01:32:01,720 --> 01:32:06,080 Since the last 2 years, Zoya and I have been doing comedy together 1462 01:32:08,120 --> 01:32:13,160 Also, we've been living together for the past couple of months. 1463 01:32:28,880 --> 01:32:29,920 Papa... 1464 01:32:32,600 --> 01:32:35,440 Wait. Where are you going? 1465 01:32:45,200 --> 01:32:48,560 Danish aka Deep and Jamila, aka Zoya. 1466 01:32:49,120 --> 01:32:52,520 These are the two comedy militants whose primary motive is 1467 01:32:52,600 --> 01:32:54,920 to make you laugh and turn you into an anti-national. 1468 01:32:55,600 --> 01:32:59,200 Ingeniously & meticulously they take control over your mind. 1469 01:32:59,400 --> 01:33:02,000 You might get busy laughing off, when suddenly, there’ll be an explosion. 1470 01:33:03,320 --> 01:33:06,440 No one can tell, how many have fallen prey to their schemes. 1471 01:33:06,840 --> 01:33:08,400 You could be their next victim 1472 01:33:08,480 --> 01:33:11,160 You...be vary of them. 1473 01:33:11,600 --> 01:33:13,560 And keep watching our special report... 1474 01:33:13,720 --> 01:33:15,480 Terrorism Feat. Comedy 1475 01:33:39,240 --> 01:33:39,920 Deep? 1476 01:33:42,960 --> 01:33:43,600 Deep? 1477 01:33:50,280 --> 01:33:51,240 Deep? 1478 01:33:54,160 --> 01:33:55,120 Deep... 1479 01:33:58,520 --> 01:33:59,560 Did you watch the news? 1480 01:34:01,760 --> 01:34:03,080 Did Mom and dad see it too? 1481 01:34:05,400 --> 01:34:07,560 - Do they know everything? - Hmm... 1482 01:34:09,720 --> 01:34:11,120 Before you could tell them? 1483 01:34:12,440 --> 01:34:13,160 Shit. 1484 01:34:15,680 --> 01:34:17,720 Did you tell them about us as well? 1485 01:34:20,120 --> 01:34:21,320 What did they say? 1486 01:34:23,560 --> 01:34:25,800 Speak up. Have you taken a vow of silence? 1487 01:34:26,920 --> 01:34:28,080 It’s all your fault. 1488 01:34:28,720 --> 01:34:29,640 Mine? 1489 01:34:30,480 --> 01:34:33,320 I know I say a few harmless lies at times. 1490 01:34:33,720 --> 01:34:36,040 But I don’t do it to hurt or cheat anyone. 1491 01:34:36,280 --> 01:34:39,040 Life was great. And I did not want any controversies. 1492 01:34:39,200 --> 01:34:41,440 If people can’t handle the truth, don’t give it to them. 1493 01:34:41,680 --> 01:34:42,960 What difference does it make? 1494 01:34:43,320 --> 01:34:46,000 But no... you insist on telling the truth. 1495 01:34:46,240 --> 01:34:47,400 Now see the result. 1496 01:34:47,600 --> 01:34:51,400 Dude...your mind got purified after drinking cow urine 1497 01:34:51,880 --> 01:34:54,080 You yourself said that you will never lie again. 1498 01:34:54,600 --> 01:34:57,440 And anyway, if your parents found out before you could tell them. 1499 01:34:57,520 --> 01:34:58,200 How does it... 1500 01:35:03,600 --> 01:35:05,520 Okay. You’re angry. 1501 01:35:05,840 --> 01:35:08,280 If you want to vent your frustration then go ahead. 1502 01:35:09,880 --> 01:35:10,760 I won’t say a thing. 1503 01:35:15,760 --> 01:35:17,320 She asked for it. 1504 01:35:18,280 --> 01:35:20,280 Opportunities like these don’t come by. 1505 01:35:20,640 --> 01:35:21,840 Today I am going to speak up. 1506 01:35:22,200 --> 01:35:23,200 And vent everything out. 1507 01:35:24,440 --> 01:35:28,520 I’ve been lying since I was a kid, Zoya, but it never got me into trouble. 1508 01:35:28,720 --> 01:35:29,880 I’ve been handling it well. 1509 01:35:30,120 --> 01:35:31,920 Because they are all my decisions. 1510 01:35:32,000 --> 01:35:36,480 But ever since you came in my life, did you let me take a single decision? 1511 01:35:37,240 --> 01:35:38,720 Who decided that we’ll go for live-in? 1512 01:35:38,840 --> 01:35:39,640 Your decision. 1513 01:35:39,720 --> 01:35:41,360 Who decided where we’re going to stay? 1514 01:35:41,440 --> 01:35:42,240 Your decision. 1515 01:35:42,320 --> 01:35:44,960 And for that, I had to lie. 1516 01:35:45,080 --> 01:35:47,280 I did, but you’ve got a problem with that too. 1517 01:35:47,640 --> 01:35:49,440 Why? Because you do. That’s your decision. 1518 01:35:49,600 --> 01:35:51,240 You don’t let me drive. 1519 01:35:51,320 --> 01:35:52,680 You decide the sex position. 1520 01:35:52,760 --> 01:35:55,440 Dammit! Guys don't always like the girl on top. 1521 01:35:56,360 --> 01:35:58,280 - Deep... - I am not done yet, Zoya. 1522 01:35:58,360 --> 01:36:00,440 The cow urine punchline was your idea. 1523 01:36:00,520 --> 01:36:01,840 But I had to drink it. 1524 01:36:01,960 --> 01:36:03,240 Every artist should take a stand. 1525 01:36:03,320 --> 01:36:04,320 Every artist should take a stand. 1526 01:36:04,400 --> 01:36:06,840 But why should they have to? I don’t want to take a stand. 1527 01:36:07,440 --> 01:36:09,320 My stand is that I don't have any stand! So? 1528 01:36:11,240 --> 01:36:13,160 And the marriage idea? Whose idea was that? 1529 01:36:13,560 --> 01:36:14,920 Yours, of course. 1530 01:36:15,280 --> 01:36:17,240 What changed would that have brought In our lives? 1531 01:36:17,360 --> 01:36:19,200 Weren’t you happy with your life? 1532 01:36:19,440 --> 01:36:20,720 Why did you want to get married? 1533 01:36:20,800 --> 01:36:21,480 Why? 1534 01:36:21,960 --> 01:36:24,040 Because your dad left your mom. 1535 01:36:24,960 --> 01:36:28,720 Just because your dad was a liar, doesn’t mean I can’t lie. 1536 01:36:29,120 --> 01:36:31,520 I am not him. I am not your dad. 1537 01:36:31,920 --> 01:36:33,720 Why are you punishing me for his deeds? 1538 01:36:36,680 --> 01:36:39,440 You know, I am sure he had his reasons to leave. 1539 01:36:40,160 --> 01:36:42,000 Your mom might have also dominated... 1540 01:36:47,760 --> 01:36:49,880 That last line was a little below the belt... 1541 01:36:58,000 --> 01:36:59,400 I took all the decisions. 1542 01:37:00,720 --> 01:37:03,480 It's my fault. I admit my mistakes. 1543 01:37:05,160 --> 01:37:06,720 But where did it all begin, Deep? 1544 01:37:08,440 --> 01:37:10,120 Let’s do standup together. 1545 01:37:10,920 --> 01:37:12,440 Whose decision was that? 1546 01:37:13,520 --> 01:37:14,520 Does it ring a bell? 1547 01:37:15,440 --> 01:37:18,480 Fine, I take responsibility for that decision too. 1548 01:37:24,440 --> 01:37:27,200 Or maybe I was enjoying doing standup with you, or whatever. 1549 01:37:27,280 --> 01:37:28,200 But not anymore. 1550 01:37:28,880 --> 01:37:29,480 Zoya... 1551 01:37:34,160 --> 01:37:36,240 My father was a weak person. 1552 01:37:36,600 --> 01:37:38,640 He abandoned me and mom. 1553 01:37:39,080 --> 01:37:41,240 It wasn’t our fault, Deep. 1554 01:37:43,680 --> 01:37:44,440 - Zoya, listen to me... - No! 1555 01:37:44,520 --> 01:37:45,600 Don't follow me. 1556 01:37:46,280 --> 01:37:49,360 And if you ever try to contact me again, then... 1557 01:37:50,240 --> 01:37:51,880 I’ll call the Police! 1558 01:37:52,040 --> 01:37:54,080 And you’ll be behind bars again! 1559 01:38:36,960 --> 01:38:45,520 “Away we go...spreading our wings.” 1560 01:38:47,520 --> 01:38:51,760 “Soaring far away” 1561 01:38:52,800 --> 01:38:56,840 “lest we know.” 1562 01:38:57,880 --> 01:39:06,040 “The only thing left between us” 1563 01:39:08,360 --> 01:39:17,160 “is a spew of words.” 1564 01:39:18,680 --> 01:39:24,680 “Millions of stars in the sky” 1565 01:39:24,760 --> 01:39:29,880 “but we see mere thousands.” 1566 01:39:29,960 --> 01:39:35,160 “Small things that we remember” 1567 01:39:35,240 --> 01:39:40,200 “but our love’s lost somewhere among the wrong ones.” 1568 01:39:51,680 --> 01:39:53,280 Madam, what are you doing? 1569 01:39:53,400 --> 01:39:57,320 Sir's a noob, but you've got to be smart here . 1570 01:39:57,680 --> 01:39:58,840 Even you... 1571 01:40:01,920 --> 01:40:07,080 “I imagine...why are all my journeys alone.” 1572 01:40:07,200 --> 01:40:11,720 “I must have written a story” 1573 01:40:14,920 --> 01:40:17,920 "like an alienated part of me." 1574 01:40:19,200 --> 01:40:21,160 I don’t care. Sort out your issues. 1575 01:40:21,240 --> 01:40:24,040 And if you can’t then just tolerate each other. 1576 01:40:29,880 --> 01:40:31,160 It took me three-fucking-years. 1577 01:40:31,240 --> 01:40:33,080 We struggled to get here. 1578 01:40:37,880 --> 01:40:39,880 People come to watch Comedy Couple. Don't forget that. 1579 01:40:43,600 --> 01:40:44,600 Zoya, please listen... 1580 01:40:47,440 --> 01:40:49,800 There’s no need to break the professional relationship. 1581 01:40:50,480 --> 01:40:52,040 Hello. Hello. 1582 01:40:52,400 --> 01:40:54,320 She hung up, bro. 1583 01:40:55,280 --> 01:40:56,360 Fuck! 1584 01:40:57,920 --> 01:40:58,880 Sorry! 1585 01:40:59,680 --> 01:41:07,280 “The only thing left between us...” 1586 01:41:20,680 --> 01:41:24,360 “Millions of stars in the sky” 1587 01:41:24,440 --> 01:41:31,160 “but we see mere thousands.” 1588 01:41:31,240 --> 01:41:34,440 “Small things that we remember” 1589 01:41:34,600 --> 01:41:40,240 “but our love’s lost somewhere among the wrong ones.” 1590 01:41:40,400 --> 01:41:42,800 My God, you guys will make me cry! 1591 01:41:42,880 --> 01:41:44,320 Stop it, guys, stop it! 1592 01:41:56,160 --> 01:41:57,560 Hey! Are you okay? 1593 01:42:01,760 --> 01:42:02,480 Don’t do it. 1594 01:42:04,600 --> 01:42:09,280 And now I don’t want to bother her by pursuing her. 1595 01:42:09,920 --> 01:42:11,120 You should stop too. 1596 01:42:14,920 --> 01:42:18,200 And then you say fuck beer, do you have a soft drink? 1597 01:42:18,280 --> 01:42:19,560 Let's drink a soft drink. 1598 01:42:19,640 --> 01:42:22,000 Forget soft drink, how about cold water? 1599 01:42:22,600 --> 01:42:24,080 No cold water either? 1600 01:42:25,840 --> 01:42:26,760 Fine. 1601 01:42:27,720 --> 01:42:29,320 Let it be. 1602 01:42:30,840 --> 01:42:33,720 And with that, I'll end this joke here. 1603 01:42:34,200 --> 01:42:37,360 I'd rather kill the joke than serve time in jail. 1604 01:42:40,160 --> 01:42:41,120 Yes... 1605 01:42:46,400 --> 01:42:48,400 Now there’s a fourth stage. 1606 01:42:48,480 --> 01:42:50,560 I quit drinking beer. 1607 01:42:52,840 --> 01:42:55,800 But during the first three stages, I got so addicted to beer 1608 01:42:56,400 --> 01:42:58,560 That now I can't get a hang of anything else. 1609 01:43:09,160 --> 01:43:10,360 I just found out 1610 01:43:12,000 --> 01:43:13,280 I love gardening. 1611 01:43:16,560 --> 01:43:20,080 Watering your table plant once a week is not gardening, dude. 1612 01:43:20,720 --> 01:43:21,880 And making paper planes 1613 01:43:24,080 --> 01:43:26,600 Have you started lying like Deep too? 1614 01:43:33,880 --> 01:43:36,480 You know, being independent Is very critical. 1615 01:43:36,560 --> 01:43:37,960 Self-reliance and all. 1616 01:43:41,120 --> 01:43:43,320 Finally, mom's philosophy is beginning to make sense. 1617 01:43:47,320 --> 01:43:49,520 I never understood my papa’s principles. 1618 01:43:50,320 --> 01:43:52,120 He claims to be a follower of Gandhiji. 1619 01:43:53,000 --> 01:43:54,680 But thrashed me up with an ancestral umbrella. 1620 01:43:56,600 --> 01:43:58,000 He resorted to violence. 1621 01:43:58,760 --> 01:44:01,360 I kept lying all my life...to everyone. 1622 01:44:02,600 --> 01:44:04,160 But the first time I spoke the truth 1623 01:44:05,200 --> 01:44:06,200 he took a vow of silence. 1624 01:44:08,480 --> 01:44:10,080 Did dad break his vow of silence? 1625 01:44:10,440 --> 01:44:11,680 Not yet, son. 1626 01:44:11,840 --> 01:44:15,440 His face is more puffed up than my bread. 1627 01:44:20,320 --> 01:44:23,720 These days I am deep-ly studying a story. 1628 01:44:29,320 --> 01:44:31,320 The Wolf’s here. The Wolf’s here. 1629 01:44:31,400 --> 01:44:33,480 First, he gave the poor wolf a bad name. 1630 01:44:33,640 --> 01:44:34,920 Wasted people’s time. 1631 01:44:35,000 --> 01:44:37,360 And don’t even ask about the poor goats. 1632 01:44:37,600 --> 01:44:38,360 Why? 1633 01:44:38,520 --> 01:44:39,760 You tell me why? 1634 01:44:40,240 --> 01:44:42,640 Because the guy was enjoying himself. 1635 01:44:45,200 --> 01:44:47,520 Well, lying is fun 1636 01:44:48,520 --> 01:44:50,320 but only in the beginning 1637 01:44:50,760 --> 01:44:52,600 However you get screwed eventually... 1638 01:44:56,640 --> 01:45:00,880 I used to think if my intentions are clear, 1639 01:45:01,400 --> 01:45:03,600 Then there is nothing to fear. 1640 01:45:05,720 --> 01:45:07,360 But that’s not the case. 1641 01:45:09,160 --> 01:45:14,400 These are just excuses we tell ourselves. 1642 01:45:37,320 --> 01:45:38,880 Man. Care to tell us a joke? 1643 01:45:48,400 --> 01:45:50,880 But I only tell the truth now. 1644 01:45:58,200 --> 01:46:01,560 That neighbour visited again with her child. 1645 01:46:02,080 --> 01:46:04,600 She was saying look Deep, isn’t he cute? 1646 01:46:06,080 --> 01:46:07,240 He wasn’t cute. 1647 01:46:08,280 --> 01:46:09,240 He was ugly. 1648 01:46:10,120 --> 01:46:11,120 And I said it. 1649 01:46:11,800 --> 01:46:13,160 Aunty, he looks ugly. 1650 01:46:13,480 --> 01:46:15,120 I hope he looks better when he grows up. 1651 01:46:15,920 --> 01:46:19,760 She got furious and complained about me in the society. 1652 01:46:22,560 --> 01:46:24,040 But I don't care. 1653 01:46:40,080 --> 01:46:42,640 Do you know what the true test of true love is? 1654 01:46:44,080 --> 01:46:48,720 How long does a guy sit in a darkroom after the breakup? 1655 01:46:50,280 --> 01:46:51,680 2-days. 1656 01:46:53,640 --> 01:46:54,840 1-week. 1657 01:46:55,320 --> 01:46:57,040 Mummy intro material. 1658 01:46:58,040 --> 01:46:59,360 1-month. 1659 01:47:02,040 --> 01:47:04,520 And you’ve been there since 5-months. 1660 01:47:11,760 --> 01:47:13,520 Try to understand the sentiment. 1661 01:47:14,720 --> 01:47:16,880 I wish I could understand her sentiment. 1662 01:47:24,160 --> 01:47:25,600 Did you see a honeybee? 1663 01:47:58,560 --> 01:48:03,440 I mean, yeah, eventually our equation turned a little 'lukewarm'. 1664 01:48:08,920 --> 01:48:11,120 I would always get my morning coffee chilled 1665 01:48:12,840 --> 01:48:16,320 Anyway, from now on I'll be sipping my chilled coffee in Paris 1666 01:48:16,400 --> 01:48:19,200 and in case I get lucky, by the hands of some hunky Frenchmen. 1667 01:48:24,600 --> 01:48:27,960 Because I've already talked to my super talented manager 1668 01:49:06,280 --> 01:49:08,600 I will be managing a French artist after all. I have got to learn it. 1669 01:49:17,200 --> 01:49:18,240 When are you leaving? 1670 01:49:25,400 --> 01:49:26,560 I can't do it. 1671 01:49:28,600 --> 01:49:30,000 I am not up for it. 1672 01:49:31,360 --> 01:49:33,000 - Is my phone ringing? - What can't you do? 1673 01:49:33,480 --> 01:49:34,640 What can't you do? 1674 01:49:34,920 --> 01:49:36,400 Hey... 1675 01:49:36,680 --> 01:49:38,360 Hey! Look at me. Look at me. 1676 01:49:38,440 --> 01:49:39,480 - Deep! - My phone's ringing. 1677 01:49:39,560 --> 01:49:41,840 Whatever she wanted to do was her decision. Okay! 1678 01:49:47,080 --> 01:49:49,680 Just hear me out once. Just try once again. Please 1679 01:49:49,960 --> 01:49:52,120 Sometimes shows bomb and you know it. 1680 01:49:52,720 --> 01:49:55,240 - Once you get on stage... - I don't want to go on stage. 1681 01:49:56,200 --> 01:49:58,280 I don't ever want to go on stage. 1682 01:49:59,960 --> 01:50:01,480 And you should also 1683 01:50:02,360 --> 01:50:03,880 stop damaging your reputation. 1684 01:50:07,040 --> 01:50:09,760 - What is it, mom? - Deep you’ve got to hear this. 1685 01:50:10,200 --> 01:50:13,400 I was eavesdropping on your father. 1686 01:50:13,480 --> 01:50:17,720 And I heard your video playing on his phone. 1687 01:50:17,800 --> 01:50:19,720 "So I stand naked in front of the mirror." 1688 01:50:19,800 --> 01:50:23,480 And ask "Papa, how does it feel to see your son on the pinnacle of success?" 1689 01:50:24,440 --> 01:50:26,760 And even heard him laughing. 1690 01:50:27,640 --> 01:50:30,440 "This is such a cool story man, even I want to do this." 1691 01:50:30,520 --> 01:50:31,800 "What? Stand naked in front of the mirror?" 1692 01:50:31,880 --> 01:50:32,760 "Deep!" 1693 01:50:51,280 --> 01:50:54,360 I thought I wasn't meant for the corporates. 1694 01:50:54,600 --> 01:50:56,280 I wanted to follow my passion. 1695 01:50:56,640 --> 01:50:59,560 So I could set an example for others like me . 1696 01:51:02,160 --> 01:51:03,680 So, I quit my job. 1697 01:51:03,920 --> 01:51:08,560 But then I realised I have no passion in life. 1698 01:51:11,160 --> 01:51:14,680 Then standup and romance both entered my life. 1699 01:51:16,520 --> 01:51:19,720 Ohh...she’s got fans here too. 1700 01:51:20,080 --> 01:51:22,120 You guys won’t leave me alone, will you? 1701 01:51:22,400 --> 01:51:27,600 So basically I got both a lover and a passion in a packaged deal. 1702 01:51:27,880 --> 01:51:29,320 Life was set. 1703 01:51:29,800 --> 01:51:31,520 But then I realised 1704 01:51:31,920 --> 01:51:33,720 that they weren't exclusive. 1705 01:51:34,440 --> 01:51:37,120 Standup was fun only until she was around. 1706 01:51:37,840 --> 01:51:41,120 But now that she isn’t there even standup feels like a job. 1707 01:51:41,800 --> 01:51:43,600 Didn’t you say he was funny? 1708 01:51:44,440 --> 01:51:45,800 Tell me something. 1709 01:51:45,880 --> 01:51:48,280 What the hell is this standup? 1710 01:51:49,720 --> 01:51:52,800 It's just jibber-jabber! No seriously. 1711 01:51:53,240 --> 01:51:58,640 But you know, sometimes too much jibber-jabber 1712 01:51:59,120 --> 01:52:03,480 undermines the subtext. 1713 01:52:03,960 --> 01:52:09,160 And we say end up saying .things we don’t mean 1714 01:52:09,880 --> 01:52:11,120 So... 1715 01:52:11,760 --> 01:52:15,000 I am thinking of taking a break...from this jibber-jabber. 1716 01:52:15,240 --> 01:52:16,920 To take up an actual job. 1717 01:52:17,000 --> 01:52:20,000 And I’ll play scrabble as a pastime. 1718 01:52:20,240 --> 01:52:22,920 At least I'll learn the importance of words. 1719 01:52:24,480 --> 01:52:26,000 Tell us a joke now. 1720 01:52:33,440 --> 01:52:36,200 So standup is just jibber-jabber for you? 1721 01:52:42,480 --> 01:52:43,800 And scrabble? 1722 01:52:44,280 --> 01:52:48,760 Do you know how to spell anything apart from C-A-T or R-A-T? 1723 01:52:51,600 --> 01:52:53,720 What a confused audience? 1724 01:52:53,920 --> 01:52:55,440 Aren't they enjoying too much? 1725 01:52:57,160 --> 01:53:00,600 That's great. The crowd's getting warmed up. 1726 01:53:01,440 --> 01:53:02,520 Are you sure? 1727 01:53:02,960 --> 01:53:04,480 What if we mess up, again? 1728 01:53:04,920 --> 01:53:07,320 You shouldn’t panic under pressure. 1729 01:53:34,000 --> 01:53:35,520 You were always right. 1730 01:53:36,800 --> 01:53:38,320 I am average 1731 01:53:39,000 --> 01:53:42,520 But without you, I am below average. 1732 01:53:44,560 --> 01:53:47,360 Good. We'll use it. 1733 01:53:52,640 --> 01:53:54,360 I love you! 1734 01:53:54,800 --> 01:53:55,920 I love you too! 1735 01:54:36,800 --> 01:54:41,080 "Do you even know" 1736 01:54:42,400 --> 01:54:46,160 "what's in my heart?" 1737 01:54:47,960 --> 01:54:52,920 "Do you even know" 1738 01:54:53,560 --> 01:54:57,560 "what's in my heart?" 1739 01:54:58,360 --> 01:55:03,360 "I have never told you" 1740 01:55:04,720 --> 01:55:08,440 "that you were in my heart." 1741 01:55:09,560 --> 01:55:14,480 "I never even gave you clue." 1742 01:55:15,920 --> 01:55:19,800 "And look at what happened." 1743 01:55:45,120 --> 01:55:48,040 "I never imagined" 1744 01:55:48,880 --> 01:55:53,160 "this is where we’ll be." 1745 01:55:56,080 --> 01:56:00,200 "Even my nights" 1746 01:56:00,480 --> 01:56:04,800 "can’t be imagined without you." 1747 01:56:10,280 --> 01:56:15,640 "You're now my whole world." 1748 01:56:19,920 --> 01:56:23,680 "Do you even know?" 1749 01:56:25,600 --> 01:56:29,080 "what’s in my heart?" 1750 01:56:31,520 --> 01:56:35,200 "Do you even know?" 1751 01:56:36,680 --> 01:56:40,280 "what’s in my heart?" 1752 01:56:41,640 --> 01:56:46,040 "I never broke your heart." 1753 01:56:47,880 --> 01:56:51,800 "Because now it’s mine." 1754 01:56:52,720 --> 01:56:57,520 "The support I have given you." 1755 01:56:59,040 --> 01:57:03,920 "Is here with you right now." 127445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.