Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,440 --> 00:00:58,920
At least, tell us your name.
It's not rocket science!
2
00:00:59,240 --> 00:01:01,360
What a confused guy?
He's confused about his own name.
3
00:01:03,040 --> 00:01:04,440
We’ll call you Shatrughan, okay?
4
00:01:06,360 --> 00:01:07,280
So, what’s your name then?
5
00:01:07,360 --> 00:01:08,120
Shatrughan.
6
00:01:10,760 --> 00:01:11,800
What do you do?
7
00:01:11,880 --> 00:01:12,760
Engineer.
8
00:01:12,840 --> 00:01:13,520
Engineer, eh?
9
00:01:13,600 --> 00:01:15,280
No wonder you have such low self esteem.
10
00:01:15,360 --> 00:01:16,480
Where did you do your Engineering from?
11
00:01:16,560 --> 00:01:17,880
- Right here.
- Here?
12
00:01:18,200 --> 00:01:19,240
This is a bar.
13
00:01:20,240 --> 00:01:21,240
A word of advice...
14
00:01:21,600 --> 00:01:23,000
Stop having Iodex sandwiches for breakfast.
15
00:01:26,520 --> 00:01:27,520
Alright, let's see who's next.
16
00:01:27,720 --> 00:01:28,520
What do you do?
17
00:01:30,280 --> 00:01:31,600
Gurri? What’s that?
18
00:01:34,560 --> 00:01:36,160
Did you borrow that
accent from the hood?
19
00:01:38,320 --> 00:01:40,080
What’s the matter? Can’t you speak in Hindi?
20
00:01:40,360 --> 00:01:43,040
1...2...3...Come on.
21
00:01:45,160 --> 00:01:46,360
Where do you choreograph?
22
00:01:54,440 --> 00:01:56,600
You call dancing at
'weddings' choreography?
23
00:01:58,360 --> 00:02:00,520
Bro Deep, how was my performance?
24
00:02:00,600 --> 00:02:02,240
Your set was fine.
But I’ll catch you later.
25
00:02:02,360 --> 00:02:03,080
Alright, cool.
26
00:02:11,240 --> 00:02:13,120
This Bassi’s nailing it.
27
00:02:13,440 --> 00:02:15,120
How the heck are we gonna keep up?
28
00:02:19,960 --> 00:02:21,440
Isn’t the crowd enjoying too much?
29
00:02:21,520 --> 00:02:23,040
That's nice.
The crowd's getting warmed up.
30
00:02:25,360 --> 00:02:29,080
Baby, why don't you say the beer joke?
31
00:02:29,160 --> 00:02:30,960
No, it’ll sound funnier coming from you.
32
00:02:31,160 --> 00:02:32,680
It'll sound sexist coming from me.
33
00:02:37,920 --> 00:02:39,760
Listen, don’t start with this again.
34
00:02:41,400 --> 00:02:42,400
Everything's gonna be alright.
35
00:02:42,480 --> 00:02:44,080
What if we mess up?
36
00:02:44,960 --> 00:02:47,560
Deep dude, I am trying to relax here.
37
00:02:47,640 --> 00:02:48,920
But your stress is killing my vibe.
38
00:02:49,040 --> 00:02:50,720
You shouldn’t always
panic under pressure.
39
00:02:52,760 --> 00:02:53,600
Everything's gonna be alright.
40
00:02:57,200 --> 00:02:59,960
And if that doesn’t happen,
I’ll blame you for it.
41
00:03:01,000 --> 00:03:01,880
Okay.
42
00:03:02,040 --> 00:03:03,040
Okay?
43
00:03:12,920 --> 00:03:13,880
You guys done?
44
00:03:14,160 --> 00:03:15,200
Give us five minutes more, please.
45
00:03:15,320 --> 00:03:17,800
You guys have to be on stage
in five minutes, sweetheart.
46
00:03:20,680 --> 00:03:22,560
You guys need to strike while the iron's hot.
47
00:03:22,920 --> 00:03:24,760
Please no religious or political jokes.
48
00:03:24,840 --> 00:03:26,760
And can you please throw
in some abuses for my sake?
49
00:03:26,840 --> 00:03:27,920
The crowd digs it.
50
00:03:28,360 --> 00:03:29,840
Why don’t you do it then?
51
00:03:29,920 --> 00:03:32,480
I’ll announce, coming
up next is Siddharth Jaiswal.
52
00:03:32,560 --> 00:03:33,440
Simple.
53
00:03:34,160 --> 00:03:35,800
You’re so funny naturally.
54
00:03:36,440 --> 00:03:37,920
What happens to you on stage?
55
00:03:49,800 --> 00:03:50,320
Alright?
56
00:03:51,480 --> 00:03:53,760
I have never seen two
people perform together.
57
00:03:53,840 --> 00:03:55,160
Maybe they’ve brought their own audience.
58
00:03:56,400 --> 00:03:57,160
I’ll call them on stage.
59
00:03:57,240 --> 00:03:58,320
Give them a huge round of applause.
60
00:04:15,680 --> 00:04:17,040
And I am Deep Sharma.
61
00:04:26,920 --> 00:04:29,560
As I'm sure you guys must be wondering..
62
00:04:29,800 --> 00:04:31,840
That why are two people
doing comedy together?
63
00:04:38,760 --> 00:04:42,280
Touché. So now that this gentleman has
glorified his achievements
64
00:04:48,480 --> 00:04:51,960
Because all of us have some cute,
romantic & sweet stories.
65
00:05:02,720 --> 00:05:04,160
See, how all the boys in the
house are filled with glee.
66
00:05:04,240 --> 00:05:05,960
They're glad that at least one of
them is having sex more often.
67
00:05:06,120 --> 00:05:09,520
No, no, no.
Stop feeding my vanity!
68
00:05:09,720 --> 00:05:11,120
You’ll jinx my winning streak.
69
00:05:14,040 --> 00:05:17,120
Baby, moments like
these remind me of my dad.
70
00:05:17,800 --> 00:05:20,280
He had this unparalleled belief...
71
00:05:20,360 --> 00:05:24,760
That I will achieve...
Nothing. Zip. Zilch. Nada.
72
00:05:26,080 --> 00:05:29,000
He would keep nagging that
"I'll be nothing in life".
73
00:05:29,080 --> 00:05:32,040
"Not in my career,
education, or sports."
74
00:05:32,120 --> 00:05:34,720
“A dunce like you will
never even get a girl.”
75
00:05:35,240 --> 00:05:36,760
I used to get shit-scared.
76
00:05:39,640 --> 00:05:40,040
Sex.
77
00:05:42,360 --> 00:05:44,200
I go stand naked in front of the mirror.
78
00:05:44,480 --> 00:05:46,680
And ask
Hello papa, are you watching?
79
00:05:47,040 --> 00:05:49,880
How does it feel to watch
your son at the pinnacle of success, eh?
80
00:05:52,680 --> 00:05:53,920
Even I want to do it.
81
00:05:54,000 --> 00:05:55,240
What? Standingnaked in front of the mirror?
82
00:05:55,360 --> 00:05:56,040
Deep!
83
00:05:56,400 --> 00:05:57,520
Not that!
84
00:05:58,360 --> 00:06:00,520
No.
I meant a story like this.
85
00:06:00,600 --> 00:06:04,520
Like I wish I ran away
from home when I was a kid.
86
00:06:04,880 --> 00:06:05,840
But why?
87
00:06:05,960 --> 00:06:07,840
Just like the way you revolted.
88
00:06:07,920 --> 00:06:08,800
Struggled.
89
00:06:08,920 --> 00:06:10,680
- You don't struggle, you revolt.
- Yes, revolt.
90
00:06:10,760 --> 00:06:12,000
First learn to pronounce it, then try it.
91
00:06:12,080 --> 00:06:12,680
Revolt.
92
00:06:30,960 --> 00:06:32,080
But this can’t be my story
93
00:06:32,160 --> 00:06:34,880
because my mom’s already
been there done that.
94
00:06:35,320 --> 00:06:38,640
Stop laughing you shameless fool,
this is a true story.
95
00:06:38,760 --> 00:06:41,360
My mom is the one
who strangled my dreams.
96
00:06:41,760 --> 00:06:43,960
That's why my revolt
is for the opposite
97
00:06:51,720 --> 00:06:53,720
I'm gonna be a
stereotypical married woman, Yo!
98
00:07:00,000 --> 00:07:03,360
So, guys,
I have a theory about relationships.
99
00:07:03,760 --> 00:07:06,400
The first stage of any
relationship is like chilled beer.
100
00:07:07,040 --> 00:07:09,440
Before this,
your life had been drought-stricken.
101
00:07:09,520 --> 00:07:10,800
Even a drop of water seemed
like a mirage.
102
00:07:10,880 --> 00:07:13,120
And suddenly...chilled beer.
103
00:07:13,840 --> 00:07:15,360
Ah, dem feels...
104
00:07:16,880 --> 00:07:18,920
That first swig of cold beer.
105
00:07:19,640 --> 00:07:22,400
Tricks you into believing you can have chilled beer every da
106
00:07:24,600 --> 00:07:26,240
But then comes the second stage.
107
00:07:26,560 --> 00:07:28,800
The beer’s slightly warmed up.
108
00:07:29,040 --> 00:07:31,120
And you feel she’s getting short-tempered every now & then
109
00:07:31,320 --> 00:07:32,960
But you don’t break a sweat yet
110
00:07:33,040 --> 00:07:34,680
Since it’s the beer of your choice.
111
00:07:34,760 --> 00:07:36,480
And I am no beer connoisseur.
112
00:07:36,560 --> 00:07:39,240
I mean, connoisseur.
113
00:07:39,640 --> 00:07:41,640
But then comes the third stage.
114
00:07:41,840 --> 00:07:44,760
The beer's now lukewarm.
115
00:07:44,840 --> 00:07:45,680
Lukewarm?
116
00:07:45,760 --> 00:07:46,680
I'll tell you later.
117
00:07:47,000 --> 00:07:48,160
The beer's become lukewarm
118
00:07:48,240 --> 00:07:49,440
and you’re stuck with it.
119
00:07:49,600 --> 00:07:53,200
All your friends know
that you like this beer.
120
00:07:53,440 --> 00:07:56,720
All the other beers in the
market know you like this beer.
121
00:07:56,880 --> 00:07:59,560
You can't guzzle down this beer
anymore
122
00:07:59,880 --> 00:08:01,240
And now you're screwed, royally.
123
00:08:03,400 --> 00:08:05,120
And then you say...
124
00:08:05,200 --> 00:08:06,200
And then you finally say...
125
00:08:08,120 --> 00:08:10,000
Someone just get me a soft drink.
126
00:08:10,640 --> 00:08:11,680
No soft drink?
127
00:08:11,960 --> 00:08:13,160
How about some coconut water?
128
00:08:13,520 --> 00:08:14,440
Nah?
129
00:08:14,520 --> 00:08:15,480
Coldwater, eh?
130
00:08:15,640 --> 00:08:16,960
Fuck it! Does anyone have cow urine?
131
00:08:17,040 --> 00:08:20,400
I am even willing to try that now.
At least that'll absolve me of my sins!
132
00:08:33,000 --> 00:08:33,920
Amazing.
133
00:08:34,440 --> 00:08:35,200
You also did fine, hero.
134
00:08:35,320 --> 00:08:36,560
- Thanks.
- Big fan.
135
00:08:40,560 --> 00:08:42,080
Did you see the audience's reaction?
136
00:08:42,240 --> 00:08:44,000
That last punchline was gold!
137
00:08:44,080 --> 00:08:45,520
They just walked into our trap.
138
00:08:45,600 --> 00:08:47,040
- Guys. Guys. Guys.
- What happened?
139
00:08:47,120 --> 00:08:48,920
- That was HCBC’s HR Head.
- The bank?
140
00:08:49,000 --> 00:08:51,760
They want you to perform
at their next corporate event.
141
00:08:52,240 --> 00:08:53,240
Are you serious?
142
00:08:54,400 --> 00:08:55,360
Guys, guys, guys!
143
00:08:55,560 --> 00:08:56,560
Corporate show.
144
00:08:56,640 --> 00:08:58,560
Ergo, dull audience, heavy payments.
145
00:08:58,640 --> 00:09:02,160
finally reaping the benefits of
struggling with you guys.
146
00:09:02,480 --> 00:09:03,840
- This calls for a party.
- I know.
147
00:09:03,920 --> 00:09:04,560
Get us shots.
148
00:09:05,920 --> 00:09:06,480
Even Ashi had agreed.
149
00:09:06,560 --> 00:09:07,440
Then go to her.
150
00:09:07,520 --> 00:09:09,600
No guys. I can’t vibe with so
much happiness in one night.
151
00:09:09,880 --> 00:09:11,840
Give me a hug, sweetheart.
152
00:09:28,120 --> 00:09:31,840
“Tonight's something special”
153
00:09:32,000 --> 00:09:35,840
“you’re in my arms.”
154
00:09:35,920 --> 00:09:42,000
“What more can I ask for, then?”
155
00:09:43,560 --> 00:09:47,320
"Let's go somewhere far away."
156
00:09:47,400 --> 00:09:53,000
“Where the journey
never comes to an end.”
157
00:09:53,080 --> 00:09:57,480
“Our destination’s calling.”
158
00:09:57,640 --> 00:10:04,520
“I want to dwell in
your eyes for a while.”
159
00:10:04,600 --> 00:10:05,800
“Before it’s morning again.”
160
00:10:05,880 --> 00:10:09,600
“We're crazy in love,
who wants to go home?”
161
00:10:09,680 --> 00:10:11,480
“Since we met”
162
00:10:12,200 --> 00:10:13,480
“We've got nothing to worry.”
163
00:10:13,680 --> 00:10:17,400
"We have to live on our own terms."
164
00:10:17,480 --> 00:10:19,680
“Since we met”
165
00:10:20,080 --> 00:10:21,240
“We've got nothing to worry.”
166
00:11:10,600 --> 00:11:13,240
Good, lord!
167
00:11:33,200 --> 00:11:35,960
Who chucks you out
of the house for kissing?
168
00:11:39,320 --> 00:11:40,800
What fuck-up did you guys get into now?
169
00:11:40,920 --> 00:11:41,440
Eh?
170
00:11:42,560 --> 00:11:43,880
Have you two lost it completely?
171
00:11:44,200 --> 00:11:46,040
Sir always seemed
ike a noob to me.
172
00:11:46,120 --> 00:11:47,960
But et tu, madam?
You seemed smart.
173
00:11:48,400 --> 00:11:50,240
You're publicly kissing your own brother?
174
00:11:50,360 --> 00:11:51,760
But Deep is not my brother.
175
00:11:51,840 --> 00:11:54,000
Madam, you know that.
I know that.
176
00:11:54,080 --> 00:11:56,520
But the society believes
that you guys are siblings.
177
00:11:56,600 --> 00:11:58,360
Kukreja aunty displaced her hip.
178
00:11:58,520 --> 00:11:59,720
She’ll have to get her hip replaced.
179
00:11:59,800 --> 00:12:01,960
All the gully boys are now gonna
tease her ‘Shakira-Shakira’.
180
00:12:04,240 --> 00:12:05,480
Deep, what's he saying?
181
00:12:06,080 --> 00:12:09,600
Uh... Baby, see you loved this flat
182
00:12:09,720 --> 00:12:13,800
And these bloody society members don’t
allow a live-in couple.
183
00:12:13,880 --> 00:12:16,360
- So then Timmy...
- Timmy? For real?
184
00:12:16,600 --> 00:12:22,520
I mean... both of us decided that we
will tell them... that we are ‘siblings’.
185
00:12:25,480 --> 00:12:26,680
- I'll kill you.
- I’ll get hurt.
186
00:12:26,760 --> 00:12:28,680
- How could you say that?
- It's not a big deal, everybody lies.
187
00:12:28,880 --> 00:12:31,160
Hello. Hello. Hello.
Control yourselves.
188
00:12:31,640 --> 00:12:33,080
You two have already
humiliated yourselves.
189
00:12:33,160 --> 00:12:34,480
But I've still got a
reputation to keep.
190
00:12:34,560 --> 00:12:35,560
Don't taint my reputation.
191
00:12:35,720 --> 00:12:36,600
This is Sector 8.
192
00:12:36,680 --> 00:12:38,680
All the watchmen here salute me.
193
00:12:39,000 --> 00:12:40,040
Hey hero...
194
00:12:42,760 --> 00:12:44,480
He's new.
They get replaced every year.
195
00:12:46,720 --> 00:12:47,600
Now, what do we do?
196
00:12:49,880 --> 00:12:50,600
Lunch?
197
00:12:50,920 --> 00:12:52,960
Seriously?
Deep, I'll whack hell out of you!
198
00:12:53,040 --> 00:12:54,960
I am literally famished here.
199
00:12:55,040 --> 00:12:57,600
This body needs food to fuel ideas, baby.
200
00:12:58,440 --> 00:13:01,840
Ok, here’s a plan. Why don’t
you leave with Timmy on his bike.
201
00:13:01,920 --> 00:13:03,720
While I gather our stuff
and follow you in the car.
202
00:13:03,800 --> 00:13:04,400
Nope.
203
00:13:04,640 --> 00:13:06,960
You ride with him, and I'll get the car.
204
00:13:07,040 --> 00:13:08,240
"Ride with Timmy."
205
00:13:09,040 --> 00:13:10,600
At least, take our belongings.
206
00:13:12,400 --> 00:13:14,560
Timmy! Zoya is bat-shit furious.
207
00:13:14,800 --> 00:13:17,200
Please just hustle us another
place somehow today itself.
208
00:13:17,320 --> 00:13:19,040
Have you seen the
temple here in Pashchim Vihar?
209
00:13:19,120 --> 00:13:20,600
My uncle is a ceremonial reader there.
210
00:13:20,680 --> 00:13:21,840
I can get hook you a room there.
211
00:13:21,920 --> 00:13:22,720
There will be a common bathroom.
212
00:13:22,800 --> 00:13:24,240
You’ll have to cover your head.
213
00:13:24,360 --> 00:13:26,080
Madam, will have to cover
everything else.
214
00:13:26,160 --> 00:13:28,360
Bro, c'mon we can't live in a Temple.
215
00:13:28,440 --> 00:13:29,400
Why not?
216
00:13:29,480 --> 00:13:31,120
Learn to bond with God.
217
00:13:31,400 --> 00:13:33,080
This the problem with your generation.
218
00:13:34,880 --> 00:13:36,440
Are you not younger than me?
219
00:13:36,880 --> 00:13:37,720
Yeah?
220
00:13:38,480 --> 00:13:39,840
Sir, I won't beat around the bush here.
221
00:13:39,920 --> 00:13:41,840
If you want a nice place,
then either wait
222
00:13:41,920 --> 00:13:44,800
Or change this live-in status of yours.
223
00:13:54,160 --> 00:13:55,240
Baby...
224
00:13:57,240 --> 00:13:58,400
Let's get married?
225
00:14:01,640 --> 00:14:04,240
What's wrong with you?
At least hear me out.
226
00:14:10,160 --> 00:14:11,880
I'll chuck this burger at you, baby.
227
00:14:12,040 --> 00:14:14,080
Take the skewer out first.
It can poke her in the eye.
228
00:14:15,160 --> 00:14:16,760
Zip up & sip on your turmeric milk.
229
00:14:16,920 --> 00:14:18,240
And baby, just listen to my proposition
230
00:14:18,480 --> 00:14:19,960
I have a Jain uncle in Billari.
231
00:14:20,160 --> 00:14:22,720
He can easily get us a fake
marriage certificate.
232
00:14:22,920 --> 00:14:23,680
Nailed it.
233
00:14:24,480 --> 00:14:25,640
Brother, you nailed it.
234
00:14:25,720 --> 00:14:27,200
- Tell her.
- That's all we need, dear sister.
235
00:14:27,320 --> 00:14:28,880
A photo, a wedding card
and a marriage certificate.
236
00:14:28,960 --> 00:14:29,840
That's all.
237
00:14:30,560 --> 00:14:31,160
That's all?
238
00:14:35,400 --> 00:14:36,160
What do you want?
239
00:14:38,920 --> 00:14:40,320
Do you serve marijuana here?
240
00:14:45,640 --> 00:14:48,600
Ma’am, even for possessing
a small quantity
241
00:14:48,680 --> 00:14:49,760
one can be sentenced to a 6-month jail.
242
00:14:52,840 --> 00:14:53,680
Because it’s illegal.
243
00:14:53,760 --> 00:14:54,880
Is it Illegal?
244
00:14:55,760 --> 00:14:57,280
Not only illegal
245
00:15:00,320 --> 00:15:02,760
It can also destroy relationships
246
00:15:05,120 --> 00:15:06,520
Friends become strangers...
247
00:15:08,120 --> 00:15:09,520
I can’t even begin to tell you.
248
00:15:10,920 --> 00:15:11,920
Then don't tell us, buddy.
249
00:15:12,320 --> 00:15:14,320
We're fine.
You take care of yourself.
250
00:15:21,080 --> 00:15:21,920
Did you hear?
251
00:15:23,800 --> 00:15:24,920
Do you guys want to end up in jail?
252
00:15:25,160 --> 00:15:27,360
Baby, no one's gonna travel all
the way to Billari to check.
253
00:15:27,520 --> 00:15:29,600
Deep, I don’t want to
lie my way into another house.
254
00:15:29,680 --> 00:15:31,160
Then, it’ll take me around
a couple of weeks.
255
00:15:31,320 --> 00:15:32,720
Make your arrangements till then.
256
00:15:34,960 --> 00:15:35,960
We can go to Aditi’s place.
257
00:15:36,600 --> 00:15:40,800
Look, baby, I love you a lot and all,
but I can't tolerate Aditi's sermons.
258
00:15:41,960 --> 00:15:44,840
Look guys,
I am all in for women’s rights.
259
00:15:45,400 --> 00:15:46,720
I am also pro-feminism.
260
00:15:46,920 --> 00:15:48,480
But Aditi is a class apart.
261
00:15:49,200 --> 00:15:51,760
Even if I spend 30 minutes with her
262
00:15:51,920 --> 00:15:55,560
I end up loathing myself for being born as a man.
263
00:15:58,360 --> 00:15:59,400
Let’s go to Rohan’s place.
264
00:16:05,600 --> 00:16:08,520
Now take that pig out from there
265
00:16:08,600 --> 00:16:10,360
and try to shove it into Rohan’s place.
266
00:16:18,040 --> 00:16:20,000
Zoya, why don’t you ever listen to me?
267
00:16:20,280 --> 00:16:21,680
I will! But you need to
say something sensible for that.
268
00:16:21,840 --> 00:16:23,040
Chill out guys.
269
00:16:23,320 --> 00:16:25,200
You two are already behaving
like a married couple.
270
00:16:25,640 --> 00:16:28,320
See, why don’t you guys shack up
with your friends for a couple of weeks?
271
00:16:28,640 --> 00:16:30,320
Meanwhile, let me find a permanent solution.
272
00:16:30,480 --> 00:16:31,840
See you guys, then.
Ciao!
273
00:16:38,360 --> 00:16:40,760
Baby...how can I live without you?
274
00:16:42,000 --> 00:16:44,320
I don't know how
I lived without you, bro.
275
00:16:44,680 --> 00:16:45,880
"Smokey-Smoke"
276
00:16:47,600 --> 00:16:49,000
"Smokey-Smoke"
277
00:16:50,880 --> 00:16:52,440
"Smokey-Smoke"
278
00:16:53,040 --> 00:16:53,760
Come in.
279
00:16:54,240 --> 00:16:55,640
"Smokey-Smoke"
280
00:17:00,720 --> 00:17:03,840
"Smoke is not injurious to health,
smoke is all you'll get here."
281
00:17:03,920 --> 00:17:07,480
"I eat and drink smoke,
smoke is all I live on."
282
00:17:07,560 --> 00:17:09,240
Lookout. Be careful.
283
00:17:18,880 --> 00:17:21,480
Please Aditi. Like this? At least let me change.
284
00:17:21,560 --> 00:17:23,240
Why do you want to change?
285
00:17:25,240 --> 00:17:27,120
But I just asked you once.
286
00:17:31,880 --> 00:17:32,920
Now go out looking like this.
287
00:17:33,040 --> 00:17:36,240
And when guys like you,
will leer at you, the way you do
288
00:17:36,320 --> 00:17:37,200
only then will you understand.
289
00:17:37,280 --> 00:17:40,040
I got it.
I understood. Please just forgive me.
290
00:17:58,440 --> 00:18:00,000
Such a shabby mess.
291
00:18:15,360 --> 00:18:17,320
Bro. Do you wanna take a dump?
292
00:18:18,080 --> 00:18:19,360
The flush is broken.
293
00:18:28,240 --> 00:18:29,720
Where do you go then?
294
00:18:29,800 --> 00:18:32,680
Bro, there are seven
floors in this building.
295
00:18:32,760 --> 00:18:34,680
And seven days make a week.
296
00:18:35,880 --> 00:18:36,720
As in?
297
00:18:36,800 --> 00:18:40,640
Bro, every night people
place their dustbins out.
298
00:18:50,080 --> 00:18:51,240
That's gross, man.
299
00:18:54,880 --> 00:18:56,040
Mom?
300
00:19:05,400 --> 00:19:07,200
I am making an entire series on it.
301
00:19:07,280 --> 00:19:08,720
A nude series?
302
00:19:24,640 --> 00:19:27,200
Hear me out. We haven't broken up.
303
00:19:27,280 --> 00:19:28,280
Oh!
304
00:19:28,360 --> 00:19:29,640
We had to vacate that flat.
305
00:19:29,720 --> 00:19:30,960
So till we find a new apartment.
306
00:19:42,280 --> 00:19:45,120
Thank you.
You should do stand-up independently, too.
307
00:19:45,200 --> 00:19:46,160
Mom, please.
308
00:19:46,240 --> 00:19:50,520
When the world sees
a woman alone on stage...
309
00:20:12,360 --> 00:20:13,920
She's gone.
310
00:20:16,320 --> 00:20:19,360
Nowadays, there are many independent
female comics all over the world.
311
00:20:22,200 --> 00:20:23,680
But Deep and I...
312
00:21:04,320 --> 00:21:05,960
Bro, is there anything around to eat?
313
00:21:08,880 --> 00:21:09,840
Yeah.
314
00:22:06,200 --> 00:22:07,720
Did you see that honeybee?
315
00:22:08,360 --> 00:22:13,120
I know dear, things were quite
dysfunctional during your childhood.
316
00:22:17,240 --> 00:22:21,960
You don’t need to get stuck in these
stereotypical relationships.
317
00:22:29,200 --> 00:22:31,560
Deep, mom. Deep Sharma.
318
00:22:33,080 --> 00:22:34,960
Deep knows I am allergic to olives.
319
00:22:35,200 --> 00:22:37,320
Once they accidently put olives
in our pizza.
320
00:22:38,760 --> 00:22:39,920
Do you know what Deep did after that?
321
00:22:40,000 --> 00:22:42,360
He spammed the pizza company with emails so bad
322
00:22:42,440 --> 00:22:44,840
That till this day, we get free pizza.
323
00:22:45,880 --> 00:22:48,160
He wakes up before me,
makes coffee for me.
324
00:22:48,240 --> 00:22:49,280
Then stores it in the fridge.
325
00:22:49,360 --> 00:22:51,720
So that I get iced-coffee
when I get up.
326
00:23:09,480 --> 00:23:10,360
"Empty"
327
00:23:10,440 --> 00:23:11,560
"Empty heart..."
328
00:23:11,640 --> 00:23:13,800
"Can't even clap my hands."
329
00:23:13,880 --> 00:23:16,160
"I love so much"
330
00:23:16,240 --> 00:23:18,440
"my naive heart revolts against me."
331
00:23:18,520 --> 00:23:20,680
"You're my pumpkin, my munchkin"
332
00:23:20,760 --> 00:23:22,960
"and I am soda without fizz."
333
00:23:23,040 --> 00:23:25,200
"For you, I pine"
334
00:23:25,280 --> 00:23:28,520
"like a gardener without a flower."
335
00:23:32,120 --> 00:23:34,280
"Crying all day"
336
00:23:34,360 --> 00:23:36,480
"and boozing till I fall asleep."
337
00:23:36,560 --> 00:23:38,680
"I shed so many tears"
338
00:23:38,760 --> 00:23:41,480
“that left me with
black spots under my eyes."
339
00:23:43,160 --> 00:23:45,320
"I've crossed all limits"
340
00:23:45,400 --> 00:23:47,480
"and I am losing my identity."
341
00:23:47,560 --> 00:23:49,640
"Now even my irked bros call"
342
00:23:49,720 --> 00:23:53,720
"Swear at me by my mother."
343
00:24:28,640 --> 00:24:30,760
"Swear at me by my mother."
344
00:24:30,840 --> 00:24:32,920
"Swear by my mother."
345
00:24:33,000 --> 00:24:35,080
"Swear by my mother."
346
00:24:35,160 --> 00:24:37,040
"Swear by my mother."
347
00:24:37,120 --> 00:24:39,280
"Swear by my mother."
348
00:24:39,360 --> 00:24:41,480
"Swear by my mother."
349
00:24:41,560 --> 00:24:43,600
"Swear by my mother."
350
00:24:43,680 --> 00:24:46,480
"Swear by my mother."
351
00:24:56,440 --> 00:24:57,400
Yeah?
352
00:25:00,160 --> 00:25:01,120
What is it, Siddhu?
353
00:25:01,200 --> 00:25:02,800
You guys haven't
checked out YouTube yet?
354
00:25:08,240 --> 00:25:09,040
How did this happen?
355
00:25:09,120 --> 00:25:10,800
We haven't posted any video recently.
356
00:25:10,880 --> 00:25:14,360
You two keep forgetting
that you've got a sexy manager.
357
00:25:14,440 --> 00:25:17,680
I uploaded a clip of your show
from day before, just to test the waters.
358
00:25:17,760 --> 00:25:19,520
But you guys made it to number 3.
359
00:25:20,840 --> 00:25:23,280
- That's great, but...
- Fucking crazy
360
00:25:23,360 --> 00:25:24,800
Why are we whispering though?
361
00:25:24,880 --> 00:25:26,520
I am taking a dump right now.
362
00:25:26,600 --> 00:25:27,680
Guess where?
363
00:25:27,760 --> 00:25:29,520
In a hotel with Ashi.
364
00:25:32,240 --> 00:25:35,400
Great going, my man. You finally scored.
365
00:25:35,480 --> 00:25:37,280
Listen, don't forget to flush.
366
00:25:37,360 --> 00:25:39,160
Oh yeah, right.
367
00:25:39,920 --> 00:25:42,960
"A magical place called Tinder."
368
00:25:43,120 --> 00:25:45,280
Baby, it's got one million views.
369
00:25:45,680 --> 00:25:50,000
Just imagine George Carl,
Russel Peters, Zakir Khan.
370
00:25:50,520 --> 00:25:51,560
Deep and Zoya.
371
00:25:51,640 --> 00:25:52,600
Zoya and Deep.
372
00:25:52,680 --> 00:25:53,920
Zoya and Deep!
373
00:25:56,840 --> 00:25:59,080
Umm..
Your mom's calling.
374
00:26:04,800 --> 00:26:08,200
'When I first told my parents
that I ate chicken in college'
375
00:26:08,280 --> 00:26:10,520
‘they stopped talking to me
for one whole month.'
376
00:26:11,480 --> 00:26:12,720
'So I stopped'
377
00:26:13,200 --> 00:26:14,360
'Telling them anything.'
378
00:26:14,760 --> 00:26:16,880
'They were happy, so was I.'
379
00:26:17,280 --> 00:26:20,720
'Now, going by the same strategy.
I haven't told them yet'
380
00:26:20,800 --> 00:26:24,960
'that I quit my good
old' six-figure IT job'
381
00:26:25,640 --> 00:26:27,280
'to start a career in stand-up comedy.'
382
00:26:27,360 --> 00:26:28,520
'What do you think?'
383
00:26:28,600 --> 00:26:30,000
'Have they seen the video?'
384
00:26:31,000 --> 00:26:33,040
Yes, mom. What's happened?
385
00:26:33,120 --> 00:26:34,920
What do I tell you, son?
386
00:26:35,480 --> 00:26:38,880
Your father's piles are acting up again.
387
00:26:39,480 --> 00:26:41,800
You know, he's become very agitated.
388
00:26:41,880 --> 00:26:43,280
Oh, that's fine.
389
00:26:43,360 --> 00:26:45,800
- No what I meant was...Is he okay?
390
00:26:45,880 --> 00:26:47,720
He's fine, otherwise.
391
00:26:47,800 --> 00:26:49,040
Give me the phone.
392
00:26:49,120 --> 00:26:50,440
Here, talk to your father.
393
00:26:51,280 --> 00:26:53,160
What will I talk to him about?
394
00:26:53,240 --> 00:26:54,840
Hello, son.
395
00:26:54,920 --> 00:26:55,880
Hello, dad. Greetings.
396
00:26:55,960 --> 00:26:58,040
Where are you?
Haven't you left for office yet?
397
00:26:58,120 --> 00:26:59,440
I was just about to leave, dad.
398
00:26:59,520 --> 00:27:00,920
Hope everything's good at your job?
399
00:27:01,000 --> 00:27:03,320
We heard that IT companies
are going through a rough phase.
400
00:27:03,400 --> 00:27:05,120
No, papa, nothing like that.
401
00:27:05,200 --> 00:27:07,040
In fact, I just landed a new project.
402
00:27:07,320 --> 00:27:09,120
It keeps me busy.
403
00:27:10,080 --> 00:27:11,880
Look son, stay focussed on your job then.
404
00:27:11,960 --> 00:27:14,680
These corporates don't
have a soft spot for anyone.
405
00:27:14,760 --> 00:27:16,600
It's not like a government job
406
00:27:16,680 --> 00:27:19,400
where you are sorted till retirement.
407
00:27:19,480 --> 00:27:20,840
No! No!
408
00:27:36,840 --> 00:27:37,920
What no, no, no?
409
00:27:38,000 --> 00:27:40,360
No, I mean you're right, papa.
410
00:27:42,320 --> 00:27:44,480
I shall focus on my job.
411
00:27:44,840 --> 00:27:46,960
Alright, here talk to your mother.
412
00:27:49,120 --> 00:27:50,560
Munnu, listen.
413
00:27:50,880 --> 00:27:52,720
Son, The Navratris begin tomorrow.
414
00:27:52,800 --> 00:27:55,280
Chill mom, I won't eat eggs during Navratri.
415
00:27:55,360 --> 00:27:56,960
Okay. I'll call you later.
416
00:27:59,240 --> 00:28:00,560
Lies, lies, and more lies.
417
00:28:00,640 --> 00:28:02,200
How much can one lie?
418
00:28:03,560 --> 00:28:06,320
Baby, did you tell mom-dad
that we're trending?
419
00:28:06,400 --> 00:28:08,520
These things don't matter to them.
420
00:28:11,840 --> 00:28:13,000
Did you give her that cough syrup?
421
00:28:13,080 --> 00:28:14,680
Oh yeah, she was thanking you.
422
00:28:14,760 --> 00:28:16,240
She said, Zoya is so sweet.
423
00:28:21,600 --> 00:28:22,680
What happened?
424
00:28:23,480 --> 00:28:24,800
I was thinking...
425
00:28:26,480 --> 00:28:28,400
It will take us a while
to find a new houe.
426
00:28:29,000 --> 00:28:31,440
But in this process we can
get a lot of content.
427
00:28:33,440 --> 00:28:35,280
Shall we write some material
on house hunting?
428
00:28:37,320 --> 00:28:38,240
Voila.
429
00:28:38,480 --> 00:28:39,840
No man, not again.
430
00:28:39,920 --> 00:28:42,520
We cannot deal with
this bachelor label again.
431
00:28:42,600 --> 00:28:43,960
This has become our daily routine.
432
00:28:44,040 --> 00:28:46,160
We go house huntingbut return getting rejected.
433
00:28:46,240 --> 00:28:47,040
They say
434
00:28:47,120 --> 00:28:50,520
That 'happiness' is the hardest thing to find in life
435
00:28:50,600 --> 00:28:52,240
But..
436
00:28:52,320 --> 00:28:54,520
We've already found happiness.
437
00:28:54,920 --> 00:28:56,200
Can’t find a home. though.
438
00:28:57,520 --> 00:29:00,920
that meeting the owner of a house
is just like going on a Tinder date.
439
00:29:01,000 --> 00:29:03,280
First, you check out the photos
of the house, then you reach out.
440
00:29:03,360 --> 00:29:05,480
And if the broker gets you a match
441
00:29:05,560 --> 00:29:09,360
then we get to meet
the owner, which usually end up in
442
00:29:09,640 --> 00:29:11,160
awkward conversations.
443
00:29:11,760 --> 00:29:13,800
- Do you smoke?
- At times, sir.
444
00:29:14,360 --> 00:29:15,360
No, sir.
445
00:29:16,200 --> 00:29:18,440
- Do you booze?
- Of course, sir.
446
00:29:18,520 --> 00:29:20,120
Not at all, sir.
447
00:29:20,200 --> 00:29:21,280
Do you eat meat?
448
00:29:21,360 --> 00:29:24,040
- Of course, ma'am.
- Good lord, no!
449
00:29:40,280 --> 00:29:41,400
Go ahead, read it.
450
00:29:41,480 --> 00:29:44,520
Uh..Sir, where will
unmarried couples live in Gurgaon then?
451
00:29:44,600 --> 00:29:45,800
They can live here.
452
00:29:46,120 --> 00:29:47,920
But only after getting married.
453
00:29:50,400 --> 00:29:53,520
Yeah, but exactly is your
problem with unmarried couples?
454
00:29:55,160 --> 00:29:56,640
- So what?
- So what?!
455
00:30:01,040 --> 00:30:02,200
This is illegal.
456
00:30:16,520 --> 00:30:17,960
Don't family members have sex?
457
00:30:18,040 --> 00:30:19,120
Drop it, Zoya.
458
00:30:21,080 --> 00:30:22,680
Colonel Bakshi!
459
00:30:22,760 --> 00:30:25,600
Colonel Bakshi,
don't people in this society have sex?
460
00:30:26,600 --> 00:30:28,400
Don't you have sex
with your wife, sir?
461
00:30:29,560 --> 00:30:32,080
No, no. Just tell us if you don't.
We'll leave right away, sir.
462
00:30:32,160 --> 00:30:35,320
I have lots of sex with my wife!
463
00:30:35,400 --> 00:30:36,760
We have sex all the time!
464
00:30:36,840 --> 00:30:38,240
Hey, watchman! Come here.
465
00:30:38,880 --> 00:30:42,040
Tell them what I do all day?
466
00:30:43,800 --> 00:30:45,040
He has sex.
467
00:30:45,120 --> 00:30:47,240
How did that guard know?
468
00:30:49,360 --> 00:30:51,480
Guys, one day we're gonna
meet our perfect match. Right?
469
00:30:51,560 --> 00:30:53,600
When we see an apartment
and exclaim "gosh".
470
00:31:06,200 --> 00:31:07,760
Sorry guys, we can't get this place.
471
00:31:07,840 --> 00:31:10,240
These fuckers too want
a marriage certificate.
472
00:31:11,120 --> 00:31:12,720
Yeah bro, that’s what I am saying.
473
00:31:13,240 --> 00:31:14,120
Yes.
474
00:31:16,080 --> 00:31:18,000
Dude, I really liked this one.
475
00:31:21,960 --> 00:31:23,360
Baby, why are you stressing yourself?
476
00:31:23,440 --> 00:31:25,560
I'll handle everything.
477
00:31:26,960 --> 00:31:28,640
You really enjoy lying.
478
00:31:28,720 --> 00:31:31,760
You enjoy feeling like a conman, don't you?
479
00:31:31,840 --> 00:31:35,840
Baby, anything to be with you.
480
00:31:36,320 --> 00:31:39,440
You can lie for me, but not to me.
481
00:31:52,000 --> 00:31:53,680
Someone get me a soft drink, man.
482
00:31:53,760 --> 00:31:56,120
Maybe a Rasna,
Frooty, Roohafza or even tea...
483
00:31:56,200 --> 00:31:57,240
No, tea? Chuck it.
484
00:31:58,280 --> 00:32:00,440
Forget water.
Someone get me cow urine!
485
00:32:00,520 --> 00:32:03,600
at least I'll get to be a certified nationalist.
486
00:32:13,120 --> 00:32:14,440
Really nice!
487
00:32:21,480 --> 00:32:22,520
Deep...
488
00:32:23,440 --> 00:32:24,520
Hmm?
489
00:32:26,480 --> 00:32:28,320
Is that house still available?
490
00:32:29,080 --> 00:32:29,920
Which one?
491
00:32:31,040 --> 00:32:33,240
The one we liked. With the balcony.
492
00:32:34,400 --> 00:32:35,520
Maybe.
493
00:32:35,600 --> 00:32:38,920
But you know they'll ask
for a marriage certificate and all.
494
00:32:44,200 --> 00:32:45,960
Shall we get a marriage certificate, then?
495
00:32:47,200 --> 00:32:48,440
Baby, for real?
496
00:32:49,640 --> 00:32:51,680
Listen, listen... don’t joke with me.
497
00:32:51,760 --> 00:32:53,400
Don’t get excited. Listen.
498
00:32:53,480 --> 00:32:55,280
What if something goes wrong?
499
00:32:55,360 --> 00:32:57,720
Don’t worry. I am there.
500
00:32:57,800 --> 00:32:59,720
Wait. Let me talk to
Jain uncle right away...
501
00:33:00,280 --> 00:33:00,880
Wait...
502
00:33:00,960 --> 00:33:02,680
Just hold on a second.
503
00:33:03,240 --> 00:33:04,440
- Deep...
- Just a second.
504
00:33:04,920 --> 00:33:06,440
Jai Jinendra, uncle.
505
00:33:06,960 --> 00:33:09,000
Yes, yes, yes.
How've you been?
506
00:33:09,280 --> 00:33:10,640
I am doing great, uncle.
507
00:33:11,040 --> 00:33:15,560
Uncle, I needed some help.
I need to get a certificate made.
508
00:33:15,640 --> 00:33:17,920
No, not, for high school marksheet.
509
00:33:18,000 --> 00:33:20,000
I need a marriage certificate.
510
00:33:31,400 --> 00:33:32,680
Marriage certificate?
511
00:33:32,960 --> 00:33:34,120
It's almost ready...
512
00:33:34,480 --> 00:33:36,320
Actually, the kids just got married last week.
513
00:33:36,520 --> 00:33:38,840
And you know how slow our government is.
514
00:33:38,920 --> 00:33:40,320
It’ll take weeks if not a month
for the marriage certificate.
515
00:33:40,400 --> 00:33:42,480
I’ll home deliver it to you,
You have my word.
516
00:33:42,760 --> 00:33:44,520
The society rules are stringent.
517
00:33:44,600 --> 00:33:46,040
Don’t take more than a month.
518
00:33:46,280 --> 00:33:49,120
Otherwise, the society will
chuck them out without my permission.
519
00:33:49,280 --> 00:33:51,400
And I will keep the deposit
without your permission.
520
00:33:51,600 --> 00:33:53,040
You can keep it, sir.
No one wants it back?
521
00:33:53,200 --> 00:33:54,360
Let's just shake on this deal.
522
00:33:56,440 --> 00:33:57,320
Is it a deal, then?
523
00:33:57,480 --> 00:33:58,720
Done.
Just a second.
524
00:33:59,320 --> 00:34:02,280
Bro. It’s a done deal!
525
00:34:33,040 --> 00:34:37,720
“Do you even know?”
526
00:34:38,600 --> 00:34:42,200
“what’s in my heart?”
527
00:34:44,160 --> 00:34:48,400
“Do you even know it?”
528
00:34:49,720 --> 00:34:53,480
“what’s in my heart?”
529
00:34:54,600 --> 00:34:59,480
“I never really...told you.”
530
00:35:00,920 --> 00:35:04,480
“You’re the one in my heart.”
531
00:35:05,760 --> 00:35:10,280
"I never even gave you clue...”
532
00:35:12,000 --> 00:35:15,240
"And look at what happened to my heart."
533
00:35:17,160 --> 00:35:17,880
Deep?
534
00:35:18,160 --> 00:35:19,000
What’s wrong, mom?
535
00:35:19,080 --> 00:35:19,840
It’s me, not your mom.
536
00:35:19,920 --> 00:35:20,560
Listen, Deep.
537
00:35:20,640 --> 00:35:22,120
What all do you lie to me
about on regular day-to-day basis?
538
00:35:22,200 --> 00:35:23,520
Please, let me sleep.
539
00:35:23,800 --> 00:35:27,480
The problem is...
that he speaks these dirty little lies
540
00:35:29,960 --> 00:35:30,960
Did you brush your
teeth before turning in?
541
00:35:31,040 --> 00:35:31,800
Yeah, baby.
542
00:35:31,920 --> 00:35:33,600
- Did you bathe today?
- Yeah, baby.
543
00:35:33,680 --> 00:35:35,120
Is that women pregnant with your child?
544
00:35:35,200 --> 00:35:36,120
Yeah, baby.
545
00:35:36,200 --> 00:35:37,040
No, baby.
546
00:35:37,120 --> 00:35:39,000
I haven’t done anything with that lady.
547
00:35:39,400 --> 00:35:40,520
Liar!
548
00:35:52,480 --> 00:35:55,760
"I never imagined”
549
00:35:56,480 --> 00:36:00,880
“this is where we’ll be.”
550
00:36:03,400 --> 00:36:07,080
“Even my nights”
551
00:36:07,920 --> 00:36:13,440
“can’t be imagined without you.”
552
00:36:17,800 --> 00:36:22,160
"You're now my whole world.”
553
00:36:27,520 --> 00:36:31,560
“Do you even know?”
554
00:36:33,160 --> 00:36:36,720
“what’s in my heart?”
555
00:36:38,600 --> 00:36:42,520
“Do you even know?”
556
00:36:44,200 --> 00:36:47,640
“what’s in my heart?”
557
00:36:49,040 --> 00:36:54,280
“I never broke your heart.”
558
00:36:55,360 --> 00:36:59,080
“Because now it’s mine.”
559
00:37:00,200 --> 00:37:05,080
"The support I have given you."
560
00:37:06,520 --> 00:37:10,960
"Is here with you right now."
561
00:37:50,600 --> 00:37:51,920
Hi, Vinayak.
562
00:37:53,080 --> 00:37:54,880
See you next week.
563
00:37:55,160 --> 00:37:56,920
Will you have me or the pizza first?
564
00:37:57,000 --> 00:37:57,680
You.
565
00:38:03,280 --> 00:38:04,200
- Is this enough?
- Yeaha, thats it.
566
00:38:04,760 --> 00:38:05,040
Thank you.
567
00:38:14,280 --> 00:38:16,000
Greetings, uncle, how are you?
568
00:38:17,440 --> 00:38:18,440
Oh! Greetings, brother.
569
00:38:19,680 --> 00:38:20,480
What?!
570
00:38:30,080 --> 00:38:31,360
What happened? Tell me.
571
00:38:32,280 --> 00:38:35,360
Remember I had asked Jain
uncle for that certificate?
572
00:38:35,440 --> 00:38:36,600
What about it?
573
00:38:38,000 --> 00:38:39,240
He ate garlic.
574
00:38:40,640 --> 00:38:42,640
Garlic? So.
575
00:38:43,160 --> 00:38:45,400
He's a follower of Jainism.
He never ate garlic all his life.
576
00:38:45,480 --> 00:38:47,040
He died of a heart attack.
577
00:38:57,760 --> 00:38:58,840
So, the certificate?
578
00:38:58,920 --> 00:39:00,160
The guy’s dead, Zoya
579
00:39:05,840 --> 00:39:08,360
The Italians use garlic in every darn thing.
580
00:39:08,760 --> 00:39:11,480
They believe that garlic
makes the heart stronger.
581
00:39:11,800 --> 00:39:13,880
Can someone please tell
them about my Jain uncle?
582
00:39:16,560 --> 00:39:17,600
This is not done.
583
00:39:18,480 --> 00:39:19,440
This won’t do.
584
00:39:20,160 --> 00:39:23,440
Sometimes, you get caught
smooching in the elevator you & call me at 6 am
585
00:39:23,520 --> 00:39:24,480
Why? Because you got thrown out.
586
00:39:24,640 --> 00:39:26,200
And now you call me at midnight to tell me
587
00:39:26,400 --> 00:39:28,200
that your uncle kicked
the bucket because he ate garlic.
588
00:39:28,280 --> 00:39:29,800
And that you can’t get
the marriage certificate.
589
00:39:29,880 --> 00:39:32,200
Guys, will you ever let
anyone sleep or not?
590
00:39:32,400 --> 00:39:33,800
I had a natural glowing skin.
591
00:39:34,000 --> 00:39:35,480
Now, it’s filled with pimples.
592
00:39:35,640 --> 00:39:36,480
And for what?
593
00:39:36,560 --> 00:39:39,240
For the next flat, I'll charge you
full brokerage and advance too.
594
00:39:39,320 --> 00:39:40,400
What do you mean?
595
00:39:40,480 --> 00:39:44,320
Sister, you needed a marriage certificate
for this flat, which you don’t have.
596
00:39:44,680 --> 00:39:46,760
So pack your bags and
move on to the next one.
597
00:39:47,240 --> 00:39:48,720
The same problem all over again.
598
00:39:48,960 --> 00:39:50,560
Again, we will have
to make a fake certificate.
599
00:39:54,800 --> 00:39:55,520
Say.
600
00:39:57,080 --> 00:39:59,360
See, you guys do standup together.
601
00:39:59,920 --> 00:40:01,280
You two even live together.
602
00:40:01,360 --> 00:40:02,480
And i'm sure you guys also...
603
00:40:05,040 --> 00:40:06,560
So then why don't you
guys get married for real?
604
00:40:07,200 --> 00:40:08,680
You’ll get an original certificate.
605
00:40:08,760 --> 00:40:10,000
You won’t have to leave this house.
606
00:40:10,080 --> 00:40:11,560
And you'll save on the deposit money as well.
607
00:40:11,720 --> 00:40:12,760
It’s a stupid idea.
608
00:40:12,840 --> 00:40:14,760
Don't worry. We’ll invite you when we get married.
609
00:40:14,880 --> 00:40:17,240
We’re not getting married right now,
we just need a certificate.
610
00:40:17,560 --> 00:40:19,560
Leave us alone,
Timmy, we’ll figure this out.
611
00:40:21,000 --> 00:40:22,400
Did you hear that?
612
00:40:22,560 --> 00:40:23,720
I am not deaf yet.
613
00:40:24,520 --> 00:40:27,560
And I won’t fall for your
lies of inviting me to the wedding.
614
00:40:27,640 --> 00:40:29,840
Have you ever invited
me to a single show?
615
00:40:29,920 --> 00:40:33,880
Baby, please, listen to me.
I have another uncle in Ghaziabad.
616
00:40:33,960 --> 00:40:34,560
I’ll talk to him...
617
00:40:43,640 --> 00:40:46,240
Baby, we have nothing
to prove to your mom.
618
00:40:49,680 --> 00:40:51,280
Like what? We only need a certificate...
619
00:40:51,360 --> 00:40:52,360
Listen. Listen...
620
00:41:03,040 --> 00:41:05,040
So basically you’re an average person.
621
00:41:05,120 --> 00:41:06,040
You are quite average, sir.
622
00:41:14,720 --> 00:41:18,560
Listen, as long as
I am clear that someday...
623
00:41:18,640 --> 00:41:19,720
Yeah, baby, but...
624
00:41:19,800 --> 00:41:21,440
You always break my friggin flow?
What was I saying?
625
00:41:21,600 --> 00:41:24,680
- Someday..
- Someday or the other, I want to marry you.
626
00:41:24,760 --> 00:41:28,080
And as long as you’re clear
about marrying me someday
627
00:41:28,160 --> 00:41:29,640
what does it even matter?
628
00:41:29,800 --> 00:41:31,240
Whether we get married
today or sometime later.
629
00:41:31,760 --> 00:41:32,640
Let's just do it.
630
00:41:32,720 --> 00:41:34,480
Okay, okay...
631
00:41:36,000 --> 00:41:36,960
What the hell man?
632
00:41:37,040 --> 00:41:38,000
What are you doing?
633
00:41:42,680 --> 00:41:43,520
Please?
634
00:41:44,840 --> 00:41:46,160
Yes! Yes!
635
00:41:48,720 --> 00:41:49,440
Please?
636
00:41:54,040 --> 00:41:54,680
Baby...
637
00:41:54,920 --> 00:41:55,720
Sorry.
638
00:42:00,680 --> 00:42:03,040
Oh my god! Problem solved.
639
00:42:03,120 --> 00:42:04,360
Certificate done.
640
00:42:04,440 --> 00:42:05,640
That's not how it works, babe.
641
00:42:05,720 --> 00:42:08,120
We’ve got to get a date from the court.
642
00:42:08,200 --> 00:42:09,120
It can take some time.
643
00:42:09,200 --> 00:42:10,440
Now, that’s an insult to me.
644
00:42:10,680 --> 00:42:11,800
Do you know what people call me?
645
00:42:11,880 --> 00:42:13,200
Timmy ‘Jugadu’ Walia.
646
00:42:13,520 --> 00:42:15,120
You’ll get a date tomorrow morning.
647
00:42:15,480 --> 00:42:16,320
Get it done then.
648
00:42:16,400 --> 00:42:17,680
Consider it done.
649
00:42:17,880 --> 00:42:19,120
Get your attires in a row.
650
00:42:19,280 --> 00:42:20,080
We’ll need three witnesses
651
00:42:20,160 --> 00:42:21,560
the rest I’ll tell you over the phone.
652
00:42:29,680 --> 00:42:30,480
Hairband?
653
00:42:35,520 --> 00:42:36,560
Fuck.
654
00:42:40,960 --> 00:42:41,600
What happened?
655
00:42:43,040 --> 00:42:44,960
Actually,
you should call your parents too.
656
00:42:45,080 --> 00:42:46,000
Let’s do it together.
657
00:42:47,560 --> 00:42:48,960
Baby, baby, listen, listen...
658
00:42:49,040 --> 00:42:49,840
Listen...
659
00:42:49,960 --> 00:42:50,920
- What?
- Listen...
660
00:42:51,000 --> 00:42:52,680
Why is there no network?
661
00:42:52,800 --> 00:42:55,320
Look, baby, listen...
662
00:42:55,400 --> 00:42:56,960
- What?
- Listen...
663
00:42:58,000 --> 00:42:59,840
Let's not tell your mom?
664
00:43:06,800 --> 00:43:09,640
Yeah, but she won’t be able to come, anyway.
665
00:43:10,360 --> 00:43:11,400
She'll join us on a video call.
666
00:43:11,480 --> 00:43:16,120
But...then she will
ask about my parents, right?
667
00:43:16,200 --> 00:43:17,240
Won’t she?
668
00:43:17,960 --> 00:43:19,320
They can’t come.
669
00:43:20,120 --> 00:43:21,480
Why can’t your parents come?
670
00:43:23,600 --> 00:43:25,200
Listen to me...
Come here.
671
00:43:25,480 --> 00:43:27,400
Come here.
Please.
672
00:43:27,880 --> 00:43:32,120
Look, if I call up my mom
and say I am getting married tomorrow
673
00:43:32,480 --> 00:43:34,560
She will call up my aunt first.
674
00:43:34,720 --> 00:43:36,200
And dad will call my uncle.
675
00:43:36,440 --> 00:43:39,920
Uncle and aunty will make
this news viral all over Billari.
676
00:43:40,360 --> 00:43:42,480
Then they will call my mom and dad, again.
677
00:43:42,600 --> 00:43:44,200
And say how can they
get married like this?
678
00:43:44,280 --> 00:43:46,960
My mom will call me back and
say you can’t get married like this.
679
00:43:47,320 --> 00:43:49,680
She will call a priest,
find an auspicious date.
680
00:43:49,760 --> 00:43:51,120
Then they'll invite at least 500 people
681
00:43:51,200 --> 00:43:52,840
only then will they call it a wedding.
682
00:43:53,120 --> 00:43:55,600
And all of this will take
at least a couple of months.
683
00:43:55,800 --> 00:43:59,720
And you know, babe, we’re completely
sold out for the next couple of months.
684
00:44:00,360 --> 00:44:01,880
We'll have to cancel all of them.
685
00:44:09,040 --> 00:44:11,840
But we need the certificate
right now, baby.
686
00:44:12,480 --> 00:44:15,400
Look, we're getting married
in haste for the certificate
687
00:44:15,480 --> 00:44:16,240
Right?
688
00:44:16,920 --> 00:44:20,520
So let’s get married...just like that.
689
00:44:21,560 --> 00:44:24,080
Like this...without families?
690
00:44:24,640 --> 00:44:28,800
Yeah, when we plan our wedding,
we’ll invite them.
691
00:44:29,680 --> 00:44:32,880
Don't overthink,
baby, let's just get over with it.
692
00:44:35,760 --> 00:44:37,640
Okay, let’s get it over with.
693
00:44:47,360 --> 00:44:49,200
Baby, is Aditi coming?
694
00:44:50,200 --> 00:44:51,880
I’ll call check in with Siddhu.
695
00:44:56,720 --> 00:44:57,360
Yeah, say?
696
00:44:57,560 --> 00:44:59,680
Siddhu, please be there by 12:30.
697
00:44:59,800 --> 00:45:00,720
Be where?
698
00:45:01,080 --> 00:45:03,400
I told you yesterday that
Zoya and I are getting married.
699
00:45:03,480 --> 00:45:04,760
You’re our third witness.
700
00:45:05,280 --> 00:45:06,640
You were joking, right?
701
00:45:09,760 --> 00:45:11,600
You are joking now, right?
702
00:45:12,320 --> 00:45:13,120
Were you serious?
703
00:45:13,200 --> 00:45:15,920
Of course, I was serious.
This is nothing to joke about.
704
00:45:16,240 --> 00:45:18,320
You standup comics are impossible.
705
00:45:18,800 --> 00:45:20,720
It's hard to say whether you guys
are serious or trying out a new joke.
706
00:45:20,920 --> 00:45:22,080
You said I am getting married, come over.
707
00:45:22,160 --> 00:45:24,360
I didn’t like the joke,
I said okay and hung up.
708
00:45:24,440 --> 00:45:26,920
Drop whatever you’re doing
and meet us in 30 minutes.
709
00:45:27,000 --> 00:45:28,280
I am in Jaipur, bro.
710
00:45:28,360 --> 00:45:30,800
Taking pictures of
your next standup venue.
711
00:45:31,160 --> 00:45:32,440
You guys were being such stars and saying
712
00:45:32,520 --> 00:45:35,640
you know our manager should
be taking photos every day.
713
00:45:35,720 --> 00:45:36,520
Hello?
714
00:45:37,280 --> 00:45:37,920
Hello?
715
00:45:41,440 --> 00:45:42,600
No worries.
716
00:45:43,080 --> 00:45:45,480
You guys always manage to run
into a mess.
717
00:45:46,400 --> 00:45:48,040
Two guys are sorted.
718
00:45:48,360 --> 00:45:49,880
Madam, your friend is coming.
719
00:45:50,080 --> 00:45:50,840
I am already here.
720
00:45:50,920 --> 00:45:53,160
We just one more person
who has an Aadhar card.
721
00:45:53,240 --> 00:45:54,040
That’s it.
722
00:45:58,680 --> 00:45:59,440
Hello.
723
00:45:59,560 --> 00:46:02,280
Listen, just come down to the
court right now.
724
00:46:02,360 --> 00:46:03,160
Who is this?
725
00:46:03,240 --> 00:46:04,400
It’s Deep.
726
00:46:04,480 --> 00:46:06,920
Oh shit, Deep.
727
00:46:07,080 --> 00:46:08,240
Wazzup?
728
00:46:08,400 --> 00:46:09,800
Just come down to the court?
729
00:46:09,880 --> 00:46:11,720
Why? Did you get arrested
for drunk driving?
730
00:46:11,800 --> 00:46:13,200
I meant the marriage court.
731
00:46:13,280 --> 00:46:15,600
Zoya and I are getting married.
You’re our third witness.
732
00:46:15,680 --> 00:46:17,360
Ask him to get his Aadhar Card.
733
00:46:17,440 --> 00:46:19,280
And carry your Aadhar card, alright?
734
00:46:19,360 --> 00:46:20,720
Why? Are you catching a flight?
735
00:46:20,880 --> 00:46:22,600
Who takes a flight from the court?
736
00:46:22,800 --> 00:46:24,560
Was wondering the same.
737
00:46:26,040 --> 00:46:27,320
Come soon, okay.
738
00:46:36,080 --> 00:46:37,800
Calm down, guys, calm down.
739
00:46:58,080 --> 00:47:00,720
- I'm getting it done, bro.
- Hurry up.
740
00:47:03,160 --> 00:47:05,840
[indistinct chatter]
741
00:47:13,360 --> 00:47:15,600
Where did you get this sari from?
742
00:47:16,560 --> 00:47:20,400
Deep's mom sent this for
me when he went home for Diwali.
743
00:47:21,120 --> 00:47:22,600
You mean your mother-in-law?
744
00:47:23,040 --> 00:47:26,760
Looks nice.
Like an obedient daughter-in-law.
745
00:47:33,560 --> 00:47:36,160
Well...Timmy's gone
looking for a witness.
746
00:47:36,440 --> 00:47:37,680
In case Rohan doesn't show up.
747
00:47:40,800 --> 00:47:41,480
Hey...
748
00:47:41,680 --> 00:47:42,520
Hi.
749
00:47:46,400 --> 00:47:49,480
Baby, don't be stressed.
Everything will be fine.
750
00:47:51,120 --> 00:47:53,680
Now give me a smile.
751
00:47:55,320 --> 00:47:56,800
We're getting married today, baby.
752
00:48:07,040 --> 00:48:08,840
Hello, no smoking here.
753
00:48:10,120 --> 00:48:10,920
Rohan.
754
00:48:18,000 --> 00:48:19,680
What are you doing?
Give that to me.
755
00:48:20,240 --> 00:48:21,520
What happened, bro?
756
00:48:23,000 --> 00:48:24,280
I hope she’s not pregnant and all.
757
00:48:24,520 --> 00:48:26,560
Are you nuts?
Did you get your Aadhar card?
758
00:48:26,760 --> 00:48:28,040
I've got my Country Club card.
759
00:48:28,960 --> 00:48:31,600
It's accepted at the airport.
They'll accept it here as well.
760
00:48:36,200 --> 00:48:37,920
Stop doing cheap drugs.
761
00:48:38,000 --> 00:48:39,560
I am trying to quit.
762
00:48:39,640 --> 00:48:41,320
You're in court, bro.
763
00:48:41,840 --> 00:48:43,120
No, it's a shirt, bro.
764
00:48:47,440 --> 00:48:50,640
Listen, aunty won't
mind if you tell her later.
765
00:48:57,720 --> 00:49:00,680
It's your marriage, you got to smile.
766
00:49:06,560 --> 00:49:07,680
Don't get married.
767
00:49:18,320 --> 00:49:18,920
Zoya!
768
00:49:20,320 --> 00:49:21,960
Bro, what's the name of your wife?
769
00:49:22,760 --> 00:49:23,440
Zoya.
770
00:49:23,600 --> 00:49:25,760
I think Zoya wants
to have the baby alone.
771
00:49:26,640 --> 00:49:27,360
Bye.
772
00:49:27,440 --> 00:49:28,480
Zoya, wait.
773
00:49:29,120 --> 00:49:30,000
Zoya!
774
00:49:30,080 --> 00:49:31,240
Zoya!
775
00:49:31,680 --> 00:49:32,520
Zoya!
776
00:49:33,560 --> 00:49:35,360
Where are you running off to?
777
00:49:35,640 --> 00:49:36,680
Zoya.
778
00:49:36,760 --> 00:49:38,160
- Zoya.
- Zoya.
779
00:49:38,760 --> 00:49:39,520
Zoya.
780
00:49:51,840 --> 00:49:54,040
What are you doing?
What's wrong?
781
00:50:01,160 --> 00:50:02,600
Baby, what are you doing?
782
00:50:03,280 --> 00:50:05,120
I'm sure this is Aditi's idea.
783
00:50:18,720 --> 00:50:20,040
Who throws away a joint, dude?
784
00:50:20,400 --> 00:50:21,240
Keep it, down.
785
00:50:26,280 --> 00:50:27,360
I found a witness.
786
00:50:29,080 --> 00:50:30,120
Where are you guys going?
787
00:50:30,200 --> 00:50:32,040
The judge is all prepped and ready.
788
00:50:32,360 --> 00:50:33,960
I think she's going for an abortion.
789
00:50:34,600 --> 00:50:35,320
Whose?
790
00:50:35,600 --> 00:50:37,040
Why are you doing, baby?
791
00:50:37,560 --> 00:50:38,680
I don't want to get married.
792
00:50:39,560 --> 00:50:40,600
I said I don't want to get married!
793
00:50:40,680 --> 00:50:42,000
Wasn't this your idea?
794
00:50:42,080 --> 00:50:45,800
My idea was to get married.
But not like this without the family.
795
00:50:45,880 --> 00:50:47,440
So you are not pregnant?
796
00:50:50,400 --> 00:50:51,400
Be quiet.
797
00:50:58,320 --> 00:50:59,280
It's getting warm.
798
00:51:22,400 --> 00:51:23,320
Hand me your phone.
799
00:51:27,600 --> 00:51:31,320
Call your mom-dad and tell
them that you're getting married.
800
00:51:32,000 --> 00:51:36,240
As I explained earlier,
baby, it will take a 2-3 months for us to get married
801
00:51:36,320 --> 00:51:37,520
So we'll wait.
802
00:51:38,280 --> 00:51:40,840
- We'll get thrown out of the house.
- We'll stay in a hotel.
803
00:51:41,080 --> 00:51:42,560
Baby, we won't get
our security deposit.
804
00:51:42,640 --> 00:51:44,120
So we'll make more money.
805
00:51:44,480 --> 00:51:47,560
As you said, our shows are sold
out for the next couple of months.
806
00:51:47,840 --> 00:51:49,480
- Yes, baby, but...
- Call them.
807
00:51:49,560 --> 00:51:50,800
What are you waiting for?
808
00:51:58,880 --> 00:52:00,000
What's the problem?
809
00:52:07,080 --> 00:52:08,560
- It's not like that.
- Then what is it?
810
00:52:08,720 --> 00:52:12,840
It's not like they
don't like you exactly.
811
00:52:12,920 --> 00:52:13,880
Then?
812
00:52:17,080 --> 00:52:18,160
What?
813
00:52:18,400 --> 00:52:23,440
They don't know that you
or anyone else is a part my life.
814
00:52:23,520 --> 00:52:28,280
But the other day you said that
your mom thanked me for the cough syrup.
815
00:52:28,680 --> 00:52:30,000
So you never gave her the syrup?
816
00:52:30,520 --> 00:52:32,760
You did. And said what? Who gave it?
817
00:52:34,000 --> 00:52:35,000
Me.
818
00:52:37,840 --> 00:52:38,880
And this sari?
819
00:52:39,720 --> 00:52:43,440
You said your mom sent this for
me when you visited them for Diwali.
820
00:52:43,520 --> 00:52:44,600
I bought it from Karol Baug.
821
00:52:45,040 --> 00:52:46,840
I bought it from Karol Baug.
822
00:52:49,520 --> 00:52:53,160
You said your mom bought this from
some temple to save me from bad omen.
823
00:52:55,640 --> 00:52:57,760
And yet I am presently wearing this to please
824
00:52:57,840 --> 00:53:00,040
my future mother-in-law
like a fucking idiot.
825
00:53:04,160 --> 00:53:08,280
No wonder you never talk to
your mom and dad when I am around.
826
00:53:16,280 --> 00:53:17,360
Zoya...
827
00:53:17,960 --> 00:53:18,920
Zoya!
828
00:53:22,520 --> 00:53:23,840
Open the door, please.
829
00:53:24,440 --> 00:53:25,440
Zoya?
830
00:53:26,200 --> 00:53:28,280
Don't do anything stupid.
831
00:53:28,560 --> 00:53:31,160
Don't slash your wrist or anything!
Open the door!
832
00:53:32,960 --> 00:53:33,840
Seriously?
833
00:53:40,400 --> 00:53:44,080
Baby...what are you doing?
Why are you packing?
834
00:53:44,480 --> 00:53:46,160
Well, eventually we'll
get thrown out of this house
835
00:53:46,240 --> 00:53:47,640
so I thought it's better to leave.
836
00:53:49,080 --> 00:53:50,720
Okay... Okay, done.
837
00:53:50,920 --> 00:53:51,960
I'll come too.
838
00:53:52,040 --> 00:53:53,640
Get my bags too.
839
00:53:54,360 --> 00:53:55,840
We'll stay in a hotel
for a couple of months.
840
00:53:55,920 --> 00:53:58,960
Meanwhile, I'll come up
with a plan to tell my parents.
841
00:53:59,480 --> 00:54:00,880
They will be angry.
842
00:54:01,040 --> 00:54:04,480
They will even be a little mad at me.
But I'll manage.
843
00:54:04,920 --> 00:54:06,560
This will take some time, baby.
844
00:54:06,880 --> 00:54:09,560
A few months. Maybe a year or so?
845
00:54:09,880 --> 00:54:12,440
But I'll manage. I swear by my mom.
846
00:54:15,160 --> 00:54:16,640
Deep, remember that story...
847
00:54:17,120 --> 00:54:18,320
The boy who cried wolf?
848
00:54:20,360 --> 00:54:21,320
The one about the shephard & the Wolf?
849
00:54:25,280 --> 00:54:26,960
Your wolf is here. Pass me my bag.
850
00:54:27,120 --> 00:54:28,160
Baby...
851
00:54:28,320 --> 00:54:30,240
- Bag!
- I won't give it.
852
00:54:30,640 --> 00:54:32,480
- Bag!
- I won't give up.
853
00:54:35,280 --> 00:54:37,120
Baby, listen to me.
854
00:54:37,200 --> 00:54:40,200
Baby, my parents are very orthodox.
855
00:54:40,280 --> 00:54:43,040
They don't understand
live-in relationships.
856
00:54:43,120 --> 00:54:45,400
So I told them a petty lie, that's it.
857
00:54:45,560 --> 00:54:48,040
They live in Billari.
It's a small city.
858
00:54:48,120 --> 00:54:51,160
I didn't cheat on you. I love you.
859
00:54:51,240 --> 00:54:52,800
Doesn't that matter matter the most?
860
00:54:58,600 --> 00:55:00,040
You know what's weird, Deep.
861
00:55:00,120 --> 00:55:02,680
I am not mad that you lied.
862
00:55:03,080 --> 00:55:06,760
I am mad because my
mom was right all along.
863
00:55:09,360 --> 00:55:10,400
Fuck!
864
00:55:28,200 --> 00:55:31,760
"I never imagined”
865
00:55:33,160 --> 00:55:37,520
“this is where we’ll be.”
866
00:55:41,240 --> 00:55:44,840
“Even my nights”
867
00:55:47,480 --> 00:55:51,000
“can’t be imagined without you.”
868
00:56:01,320 --> 00:56:03,880
"...my whole world.”
869
00:56:04,880 --> 00:56:05,920
Forget it.
870
00:56:07,120 --> 00:56:08,560
I'll call you later.
871
00:56:08,640 --> 00:56:12,560
“Do you even know?”
872
00:56:14,280 --> 00:56:17,520
“what’s in my heart?”
873
00:56:19,760 --> 00:56:24,680
“Do you even know?”
874
00:56:25,400 --> 00:56:29,080
“what’s in my heart?”
875
00:56:30,240 --> 00:56:34,760
“I never broke your heart.”
876
00:56:36,600 --> 00:56:41,320
“Because now it’s mine.”
877
00:56:41,400 --> 00:56:47,480
"The support I have given you."
878
00:56:47,760 --> 00:56:52,400
"Is here with you right now."
879
00:57:09,240 --> 00:57:10,920
I'll be there, man.
880
00:57:27,480 --> 00:57:28,280
Munnu?
881
00:57:30,400 --> 00:57:31,280
Dad?
882
00:57:35,840 --> 00:57:37,640
Don't wear sunglasses.
883
00:57:38,080 --> 00:57:39,160
You're looking like a honeybee.
884
00:57:39,760 --> 00:57:40,960
Even your son couldn't recognise you.
885
00:57:41,240 --> 00:57:44,480
I wore it to block the sun.
886
00:57:45,040 --> 00:57:46,640
Is it sunny in here?
887
00:57:53,640 --> 00:57:54,640
Munnu.
888
00:57:54,920 --> 00:57:58,240
Munnu, son it's us. You mom and dad.
889
00:57:59,160 --> 00:58:01,960
Your dad's piles is getting worse.
890
00:58:02,640 --> 00:58:04,400
Open the door, son!
891
00:58:13,640 --> 00:58:15,240
I told you, let's not bother him.
892
00:58:15,640 --> 00:58:18,120
But no...
You're hard to convince.
893
00:58:18,720 --> 00:58:21,200
I got worried when he
wasn't picking up his phone.
894
00:58:21,280 --> 00:58:23,560
As if you're getting
a grand welcome here.
895
00:58:23,640 --> 00:58:26,040
- Why isn't he opening the door?
- Open.
896
00:58:26,120 --> 00:58:28,640
- Munnu.
- Greetings, mom...dad.
897
00:58:28,720 --> 00:58:30,000
You guys. Here?
898
00:58:30,240 --> 00:58:32,000
- Why weren't you answering our calls?
- Take our luggage.
899
00:58:32,480 --> 00:58:33,960
And don't forget
your grandpa's umbrella.
900
00:58:34,040 --> 00:58:35,040
Yes, dad.
901
00:58:35,720 --> 00:58:37,360
And why did you close
the door on our face?
902
00:58:37,440 --> 00:58:40,560
I had to rush to the loo, so I ran.
903
00:58:40,800 --> 00:58:42,480
But I left the door open..
904
00:58:42,640 --> 00:58:43,800
Is your digestion okay?
905
00:58:43,880 --> 00:58:45,240
Yes, mom. Why what's wrong?
906
00:58:45,600 --> 00:58:49,680
You're burning up. Lie down,
and I'll give you cold water straps.
907
00:58:49,760 --> 00:58:53,040
Listen, get me the
herbal concoction from the bag.
908
00:58:53,120 --> 00:58:54,440
- But mom...
- Where is the kitchen?
909
00:58:54,520 --> 00:58:55,680
On dad's right.
910
00:58:55,760 --> 00:58:56,600
Okay.
911
00:59:00,160 --> 00:59:01,840
- The place looks nice.
- Yes.
912
00:59:02,360 --> 00:59:05,760
But why is this wall so sad and empty?
913
00:59:06,560 --> 00:59:08,760
The pictures are still getting framed.
914
00:59:08,920 --> 00:59:10,720
But I prepped the walls first.
915
00:59:10,960 --> 00:59:13,640
I thought I'll put up the
pictures as soon as I get them.
916
00:59:15,480 --> 00:59:16,520
Whose pictures?
917
00:59:17,600 --> 00:59:18,840
Well...
918
00:59:19,200 --> 00:59:24,400
Gandhiji, then Bhagat Singh,
Sardar Patel, Uncle Nehru, Ambedkar...
919
00:59:24,480 --> 00:59:27,200
Bose, Azaad,
Sarojini Naidu, Rani Laxmibai.
920
00:59:27,280 --> 00:59:30,320
Mangal Pandey. Rajguru Sadhguru...
I mean Sukhdev...
921
00:59:30,840 --> 00:59:34,320
Twelve names, but there
are thirteen nails on the wall.
922
00:59:35,680 --> 00:59:36,960
You're the thirteenth...
923
00:59:37,160 --> 00:59:39,680
I mean your picture
will be the thirteenth one.
924
00:59:41,160 --> 00:59:45,680
No, son. My picture among
such great personalities. No...
925
00:59:45,760 --> 00:59:49,480
Papa, you're my ideal.
Who's picture will I put up here?
926
00:59:53,200 --> 00:59:54,240
Okay.
927
00:59:54,680 --> 00:59:57,840
Put up a small one down here.
928
00:59:57,920 --> 00:59:59,920
Yes, papa.
Please, come.
929
01:00:02,160 --> 01:00:04,200
This is the area is for drying clothes.
930
01:00:06,640 --> 01:00:07,680
Are we going to stay here?
931
01:00:08,600 --> 01:00:11,640
No, papa, this is the owner's room.
He keeps his belongings here.
932
01:00:11,720 --> 01:00:12,960
It's always locked.
933
01:00:19,800 --> 01:00:21,240
That room in front is yours.
934
01:00:41,040 --> 01:00:42,200
This bra?
935
01:00:43,400 --> 01:00:45,280
Does this belong to you?
936
01:00:46,080 --> 01:00:49,960
It belongs to the lady upstairs.
Sometimes her clothes fall down here.
937
01:00:50,040 --> 01:00:53,240
- I'll return it.
- Yes, go return it now.
938
01:00:53,400 --> 01:00:54,960
No, I'll do it later.
939
01:00:56,520 --> 01:00:58,480
Hurry up, she might need it.
940
01:00:58,720 --> 01:01:00,680
Doesn't matter,
Papa, she must have more.
941
01:01:04,920 --> 01:01:06,640
Listen, where are you?
942
01:01:06,840 --> 01:01:07,880
There you are.
943
01:01:08,600 --> 01:01:11,760
I told you to get me the concoction,
and you're killing time here.
944
01:01:12,480 --> 01:01:15,160
Where is the concoction?
I'll get it myself.
945
01:01:17,360 --> 01:01:18,680
What are you hiding there?
946
01:01:20,400 --> 01:01:22,360
- Nothing.
- Come, I'll show you where.
947
01:01:29,560 --> 01:01:30,560
God!
948
01:01:33,440 --> 01:01:34,160
Hello.
949
01:01:35,160 --> 01:01:36,080
Did you two have a fight?
950
01:01:36,400 --> 01:01:36,960
No.
951
01:01:37,040 --> 01:01:39,080
Why is your first
response always a lie?
952
01:01:40,840 --> 01:01:42,040
You didn't show up for the rehearsal.
953
01:01:42,200 --> 01:01:43,000
Zoya's here all alone.
954
01:01:43,080 --> 01:01:45,320
When I asked her about you,
she asked me to find out myself.
955
01:01:45,400 --> 01:01:46,560
Rehearsal for what?
956
01:01:46,640 --> 01:01:48,360
We've got a show today.
How can you forget?
957
01:01:49,880 --> 01:01:51,840
Come down here and rehearse quickly.
958
01:01:51,920 --> 01:01:54,560
I can't come. Mom and dad are here.
959
01:01:54,640 --> 01:01:57,400
Then bring them too.
They will have a good time here.
960
01:01:57,480 --> 01:01:59,360
No, no, they don't understand jokes.
961
01:01:59,760 --> 01:02:02,120
Don't worry,
I'll manage without a rehearsal.
962
01:02:02,640 --> 01:02:05,800
And listen,
I need pictures of freedom fighters.
963
01:02:05,960 --> 01:02:08,040
I am sending you a list.
Send it over to my place.
964
01:02:09,160 --> 01:02:11,040
Listen, will you
be on time for the show?
965
01:02:11,600 --> 01:02:12,520
Hello.
966
01:02:13,120 --> 01:02:14,400
Hello. Oh, God.
967
01:02:20,920 --> 01:02:21,640
Munnu...
968
01:02:21,960 --> 01:02:24,240
- Yes, papa.
- Don't you have office today?
969
01:02:25,480 --> 01:02:27,800
I have office in the evening.
970
01:02:28,040 --> 01:02:29,520
Who goes to work in the evening?
971
01:02:29,600 --> 01:02:32,040
We work for an American client.
972
01:02:32,120 --> 01:02:35,400
So we've to work
according to their time.
973
01:02:35,720 --> 01:02:37,080
I see...
974
01:02:37,320 --> 01:02:38,320
Yes.
975
01:02:39,480 --> 01:02:42,280
To make any lie successful,
you need two people.
976
01:02:43,040 --> 01:02:45,600
A liar and a believer.
977
01:02:45,840 --> 01:02:48,520
It's wrong to blame the liar alone.
978
01:02:56,720 --> 01:02:58,120
Fuck!
979
01:03:00,440 --> 01:03:01,240
Just two minutes.
980
01:03:08,680 --> 01:03:10,480
What's up with you two?
981
01:03:10,680 --> 01:03:12,880
The crowd's settled
in and it’s time for your entry.
982
01:03:12,960 --> 01:03:15,480
It’s your time to perform.
Are you going to perform like this?
983
01:03:19,920 --> 01:03:21,240
I am the asshole.
984
01:03:21,680 --> 01:03:25,160
I am an asshole for
running around for you two.
985
01:03:26,680 --> 01:03:28,080
It's a shitty job.
986
01:03:28,400 --> 01:03:30,920
You got to listen to the organiser,
the artist.
987
01:03:31,000 --> 01:03:32,840
No one ever thinks about the manager.
988
01:03:33,160 --> 01:03:34,760
Hey...you two.
989
01:03:35,040 --> 01:03:37,600
This isn't just about you two.
My career's on the line as well.
990
01:03:42,160 --> 01:03:44,080
I even broke up with Ashi.
991
01:03:46,200 --> 01:03:48,400
Don't give me any more stress, please.
992
01:03:56,280 --> 01:03:59,240
I told you...to flush.
993
01:04:00,440 --> 01:04:01,640
Come on.
994
01:04:09,520 --> 01:04:11,080
My mom and dad are here.
995
01:04:26,040 --> 01:04:27,320
I am Deep Sharma.
996
01:04:29,960 --> 01:04:31,120
Apparently.
997
01:04:35,480 --> 01:04:38,160
Wait a second. Wait a second.
998
01:04:39,480 --> 01:04:42,120
Be honest with me,
and raise your hands, please.
999
01:04:42,400 --> 01:04:44,960
How many of you lie?
Raise your hands.
1000
01:04:45,880 --> 01:04:47,320
See... see...
1001
01:04:47,400 --> 01:04:51,440
Wow... at least they
are honest about their lying.
1002
01:04:51,520 --> 01:04:53,360
Exactly, they are admitting.
1003
01:04:53,440 --> 01:04:55,600
And we've proved
that the rest are liars.
1004
01:04:55,800 --> 01:04:58,440
So basically...everyone lies.
1005
01:04:58,520 --> 01:05:00,160
No, no, no, Deep, come on.
1006
01:05:00,240 --> 01:05:02,480
You're not a kid anymore who
when his mom asks mom asks
1007
01:05:02,560 --> 01:05:04,520
whether he's done his homework or not.
Yes I did it.
1008
01:05:04,600 --> 01:05:06,960
And when your teacher asks
why did you not do your homework...
1009
01:05:07,040 --> 01:05:08,280
Mom was sick
1010
01:05:08,360 --> 01:05:09,440
Exactly.
1011
01:05:09,520 --> 01:05:11,640
All these bad habits
come from childhood.
1012
01:05:11,960 --> 01:05:14,480
And once you cling on to this habit,
there's no going back.
1013
01:05:14,920 --> 01:05:16,280
Let me tell you a story.
1014
01:05:17,160 --> 01:05:20,520
Once mom and dad got into
a pretty heated argument.
1015
01:05:21,440 --> 01:05:22,800
Mom was furiously ranting...
1016
01:05:22,880 --> 01:05:25,560
If you want to be your mama's boy,
1017
01:05:25,760 --> 01:05:27,560
then I'll go live
with my parents for good.
1018
01:05:27,680 --> 01:05:29,440
And dad was being a wise guy.
1019
01:05:29,720 --> 01:05:32,240
Leave if you want.
I'll just marry someone else.
1020
01:05:33,000 --> 01:05:35,040
Loud screams, yelling...
1021
01:05:35,240 --> 01:05:37,400
And mom used her infallible weapon.
1022
01:05:38,280 --> 01:05:39,640
She started crying.
1023
01:05:40,360 --> 01:05:41,800
Dad was scared out of her wits.
1024
01:05:41,880 --> 01:05:44,120
The neighbours gathered around,
hearing the commotion.
1025
01:05:44,400 --> 01:05:46,320
Mom and dad were both
scared out of their wits.
1026
01:05:46,400 --> 01:05:48,680
The neighbours began to
ask why are you crying, sister?
1027
01:05:48,800 --> 01:05:50,560
What seems to be the problem, brother?
1028
01:05:51,440 --> 01:05:52,400
No answer.
1029
01:05:52,840 --> 01:05:54,320
The neighbours turned towards me.
1030
01:05:54,560 --> 01:05:57,240
I was this small...standing
there like a bundle of innocence.
1031
01:05:57,320 --> 01:05:59,160
And my only fault
was that I was standing there.
1032
01:05:59,480 --> 01:06:00,880
So they asked me.
1033
01:06:01,520 --> 01:06:03,800
Why was your mom crying, son?
1034
01:06:04,920 --> 01:06:08,840
I took a long, deep breath,
thought for a second and said...
1035
01:06:10,000 --> 01:06:12,000
Mom's aunt in Benares passed away.
1036
01:06:12,240 --> 01:06:13,160
That's why she was crying.
1037
01:06:14,440 --> 01:06:16,040
Mom and dad were in splits.
1038
01:06:16,200 --> 01:06:20,240
And till this day they
have never had a fight.
1039
01:06:21,600 --> 01:06:22,480
In front of me.
1040
01:06:23,240 --> 01:06:25,200
But tell me something...
Tell me...
1041
01:06:25,400 --> 01:06:29,080
How did this affect this naive mind?
1042
01:06:33,640 --> 01:06:34,640
Mister?
1043
01:06:35,440 --> 01:06:36,240
Sister...?
1044
01:06:39,680 --> 01:06:43,360
lying is a useful life skill.
1045
01:06:44,640 --> 01:06:47,920
And if you master it... no problem...
1046
01:06:48,000 --> 01:06:50,200
No problem can ever touch you!
1047
01:06:52,960 --> 01:06:55,040
- Come.
- What are you doing?
1048
01:06:55,400 --> 01:06:56,920
Uncle... what are you doing?
1049
01:06:57,000 --> 01:06:59,520
- Come, son, I'll take you to your
next show. - What are you doing?.
1050
01:07:03,520 --> 01:07:05,600
Siddhu.
Siddhu, where are you?
1051
01:07:05,760 --> 01:07:07,240
Sir... Wait a second, sir.
1052
01:07:07,320 --> 01:07:09,360
- Siddhu.
- Wait a minute, sir.
1053
01:07:09,440 --> 01:07:10,920
Where are you taking me, sir?
1054
01:07:11,000 --> 01:07:12,720
We're taking you to
Narela Police Station.
1055
01:07:13,120 --> 01:07:15,560
- But what's wrong?
- We have a warrant against him.
1056
01:07:15,760 --> 01:07:19,520
Section 295A...
Hurting Religious Sentiments.
1057
01:07:19,600 --> 01:07:22,200
Wait a minute, sir.
But I am an atheist.
1058
01:07:22,280 --> 01:07:24,960
Well, that doesn't give you
the right to say whatever you want.
1059
01:07:25,320 --> 01:07:26,800
How dare you insult cow urine?
1060
01:07:26,880 --> 01:07:28,080
- Sir...
- You've made a joke out of cow urine!
1061
01:07:28,160 --> 01:07:30,960
Sir, we had no intentions
of hurting any religion.
1062
01:07:31,040 --> 01:07:33,440
We were using the harsh realities
in relationships as a setup
1063
01:07:33,520 --> 01:07:34,840
and we used cow urine as our punchline
1064
01:07:34,920 --> 01:07:37,640
so that our material gets
further exaggerated. You know?
1065
01:07:38,040 --> 01:07:39,440
What is she saying?
1066
01:07:39,520 --> 01:07:40,720
She's trying to explain
the joke.
1067
01:07:41,280 --> 01:07:43,960
Okay, but why do you crack
jokes that need to be explained
1068
01:07:44,040 --> 01:07:45,280
Come. I've heard enough of you.
1069
01:07:45,360 --> 01:07:47,000
Wait a minute, Sir.
Let’s talk in private.
1070
01:07:47,080 --> 01:07:48,760
Wait a minute, sir.
1071
01:07:48,960 --> 01:07:50,400
Get lost. Get in.
1072
01:07:50,600 --> 01:07:52,040
- Please.
- Where do you think you're going?
1073
01:07:52,120 --> 01:07:54,360
- Wait a minute.
- I'll handle...
1074
01:07:57,760 --> 01:07:59,440
Let’s be civil about this, Sir.
1075
01:08:00,160 --> 01:08:02,680
Leave my hand.
Do you want to give me a massage?
1076
01:08:03,760 --> 01:08:04,680
Who are you?
1077
01:08:04,760 --> 01:08:06,320
I am their manager, Sir.
1078
01:08:06,480 --> 01:08:09,200
Oh I see... so you're
the root of the problem.
1079
01:08:09,280 --> 01:08:11,080
Leave my hand or else
I'll arrest you too.
1080
01:08:15,440 --> 01:08:16,880
Do you want some more?
1081
01:08:17,280 --> 01:08:18,240
Do you?
1082
01:08:18,840 --> 01:08:20,600
You've turned religion into a joke.
1083
01:08:20,800 --> 01:08:22,440
Insulting cow urine.
1084
01:08:22,520 --> 01:08:23,200
Sorry, sir.
1085
01:08:23,280 --> 01:08:24,720
I'll set you straight
at the Police Station.
1086
01:08:39,760 --> 01:08:40,920
Deep was shit-scared anyway.
1087
01:08:41,000 --> 01:08:42,960
He was like let's not do it.
Let's not get in this mess.
1088
01:08:59,840 --> 01:09:01,120
Sir, can we get a selfie?
1089
01:09:02,600 --> 01:09:03,920
Just one.
1090
01:09:24,280 --> 01:09:26,240
Come up with some proper jokes.
1091
01:09:26,480 --> 01:09:28,880
Yes, Sir. Next time, I promise.
1092
01:09:29,120 --> 01:09:30,480
- Tarun Singh.
- Yes, sir.
1093
01:09:30,600 --> 01:09:32,720
Repeat the joke that
you said yesterday.
1094
01:09:33,200 --> 01:09:35,880
Of course, sir.
She said hi.
1095
01:09:36,640 --> 01:09:38,240
She said hi.
1096
01:09:42,520 --> 01:09:43,680
Wow...
1097
01:09:43,960 --> 01:09:45,280
She said hi.
1098
01:09:45,360 --> 01:09:47,440
But got offended, when
I asked her - your place or mine?
1099
01:09:57,880 --> 01:10:01,560
You should try using such clean jokes.
Understood.
1100
01:10:01,840 --> 01:10:04,320
Or you'll get screwed all your life.
1101
01:10:05,360 --> 01:10:06,600
Royally screwed!
1102
01:10:13,480 --> 01:10:15,800
Sorry, sir, may I...
1103
01:10:19,680 --> 01:10:21,320
- Hello.
- Siddhu, where are you guys?
1104
01:10:21,400 --> 01:10:22,480
Send me the pin. I'll come over.
1105
01:10:22,560 --> 01:10:25,040
Hold on. Don’t worry
He's going to be okay.
1106
01:10:25,240 --> 01:10:28,440
Some smalltime wannabe
political outfit has done this.
1107
01:10:28,680 --> 01:10:31,640
It's okay. We'll go to the magistrate's
office tomorrow, and he'll get bail.
1108
01:10:31,720 --> 01:10:33,040
And what if he doesn't
get bail tomorrow?
1109
01:10:33,120 --> 01:10:34,320
Then three years of jail.
1110
01:10:35,120 --> 01:10:37,720
That was a joke.
You do understand a joke, don't you?
1111
01:10:38,080 --> 01:10:39,360
You guys are comedians, aren't you?
1112
01:10:41,000 --> 01:10:42,160
Okay, bye.
1113
01:10:59,240 --> 01:11:03,120
"The path of life...no
wonder where they will take you."
1114
01:11:03,200 --> 01:11:06,680
"Let no one ask me such questions."
1115
01:11:06,920 --> 01:11:10,760
"No destination or
arms to cuddle up in..."
1116
01:11:10,840 --> 01:11:14,280
"Can someone ask how I am doing?"
1117
01:11:14,680 --> 01:11:18,480
"Whenever I wanted some love,
rejection is all I got."
1118
01:11:18,560 --> 01:11:22,160
"Like it never was my destiny."
1119
01:11:22,440 --> 01:11:26,200
"But this time...my luck's
gone for a complete toss."
1120
01:11:26,280 --> 01:11:30,760
"There's no one that can save me now."
1121
01:11:33,800 --> 01:11:35,840
"I am screwed..."
1122
01:11:35,920 --> 01:11:37,680
"This time I am screwed bad..."
1123
01:11:37,760 --> 01:11:39,640
"I am screwed..."
1124
01:11:39,720 --> 01:11:41,560
"This time I am screwed bad..."
1125
01:11:41,640 --> 01:11:43,360
"I am screwed..."
1126
01:11:43,440 --> 01:11:45,400
"This time I'm knocked out."
1127
01:11:45,480 --> 01:11:47,200
"I am screwed..."
1128
01:11:47,280 --> 01:11:49,160
"This time I am screwed bad..."
1129
01:11:49,240 --> 01:11:50,800
"I am screwed..."
1130
01:11:53,440 --> 01:11:54,680
"I am screwed..."
1131
01:11:57,160 --> 01:11:58,720
"I am screwed..."
1132
01:12:09,280 --> 01:12:11,800
Deep's mom has called seventeen times.
1133
01:12:12,600 --> 01:12:14,520
I don't know what to tell her.
1134
01:12:15,560 --> 01:12:16,640
Will you handle them?
1135
01:12:29,080 --> 01:12:31,920
Coming. Just a minute.
1136
01:12:33,120 --> 01:12:34,480
Deep. Deep. Deep. Deep.
1137
01:12:34,560 --> 01:12:36,120
Okay. Deep is sick?!
1138
01:12:36,200 --> 01:12:38,120
Deep is... No!
1139
01:12:39,560 --> 01:12:41,520
Deep's phone..
1140
01:12:41,840 --> 01:12:43,200
Deep's lost his phone?
1141
01:12:43,440 --> 01:12:44,760
Deep's phone... No.
1142
01:12:45,120 --> 01:12:46,080
Deep's phone...
1143
01:12:46,320 --> 01:12:47,600
- Deep's phone...
- He just called.
1144
01:12:48,080 --> 01:12:49,960
- He just called a while ago.
- Okay.
1145
01:12:50,040 --> 01:12:52,120
He was working late last night.
1146
01:12:52,440 --> 01:12:54,400
He'll be coming home shortly.
1147
01:12:55,080 --> 01:12:58,240
Do you work with Munnu, dear?
1148
01:12:58,320 --> 01:12:59,160
Munnu?
1149
01:12:59,240 --> 01:13:00,120
Deep.
1150
01:13:00,200 --> 01:13:01,080
Deep?!
1151
01:13:02,280 --> 01:13:04,200
Do you work with Munnu in his office?
1152
01:13:04,280 --> 01:13:05,280
Office?
1153
01:13:05,880 --> 01:13:07,080
- Office...
- Office.
1154
01:13:07,440 --> 01:13:10,640
Yes, I work with Munnu-Deep
in the office.
1155
01:13:10,960 --> 01:13:12,840
Okay, aunty, I'll leave then. Bye.
1156
01:13:12,920 --> 01:13:16,200
Not like this.
Come inside. Have a cup of tea.
1157
01:13:16,480 --> 01:13:20,280
- No, aunty, thank you. Next time.
- Come in, dear.
1158
01:13:21,160 --> 01:13:22,120
Come in, dear, come.
1159
01:13:28,920 --> 01:13:34,640
[sanskrit shlok]
1160
01:13:35,160 --> 01:13:40,960
[sanskrit shlok]
1161
01:13:44,280 --> 01:13:45,560
Hello, uncle.
1162
01:13:45,880 --> 01:13:46,800
Hello.
1163
01:13:47,120 --> 01:13:48,360
She is Munnu's friend.
1164
01:13:48,640 --> 01:13:49,720
I see.
1165
01:13:49,800 --> 01:13:50,760
Zoya.
1166
01:13:51,800 --> 01:13:52,800
Zoya?.
1167
01:13:53,120 --> 01:13:54,680
Zoya Batra.
1168
01:13:55,200 --> 01:13:59,480
I see... So do you work
with Deep in the same office?
1169
01:13:59,560 --> 01:14:00,560
Yes.
1170
01:14:01,120 --> 01:14:02,600
Are you a software engineer as well?
1171
01:14:03,000 --> 01:14:03,840
No.
1172
01:14:04,480 --> 01:14:09,480
I am...in the accounts department.
1173
01:14:09,960 --> 01:14:11,200
She's an accountant.
1174
01:14:11,680 --> 01:14:13,920
I mean...Commerce is good too.
1175
01:14:14,160 --> 01:14:16,760
But it can't be compared with Science.
1176
01:14:17,120 --> 01:14:18,640
Have some tea, dear.
1177
01:14:18,720 --> 01:14:19,720
Thank you, aunty.
1178
01:14:24,800 --> 01:14:26,480
- Which floor do you live in?
- 7th.
1179
01:14:26,560 --> 01:14:27,520
Cool.
1180
01:14:28,000 --> 01:14:29,280
Where are you going?
1181
01:14:29,360 --> 01:14:33,160
- Toilet.
- Bro, use your own toilet.
1182
01:14:37,120 --> 01:14:39,120
My mom and dad are at home.
1183
01:14:39,200 --> 01:14:40,040
Please use your own home.
1184
01:14:40,120 --> 01:14:42,080
Your mom and dad have a problem
with the concept of taking a dump?
1185
01:14:45,200 --> 01:14:47,960
Oh god, Siddhu,
why do you eat so much?
1186
01:14:49,240 --> 01:14:53,200
Listen, my parents don't
know about my standup.
1187
01:14:53,760 --> 01:14:55,360
So don't say anything absurd.
1188
01:14:55,880 --> 01:14:57,560
Use the loo and get lost.
1189
01:15:03,240 --> 01:15:04,360
Munnu's home.
1190
01:15:05,960 --> 01:15:07,600
Hi, aunty.
1191
01:15:08,960 --> 01:15:11,400
Sorry, where is the toilet?
1192
01:15:11,920 --> 01:15:13,320
It's on the left.
1193
01:15:16,920 --> 01:15:18,760
Were you sleeping on the platform?
1194
01:15:21,360 --> 01:15:22,480
Hello, uncle.
1195
01:15:22,560 --> 01:15:23,600
Hello.
1196
01:15:23,680 --> 01:15:24,960
Toilet, please?
1197
01:15:25,120 --> 01:15:26,200
Who are you?
1198
01:15:26,640 --> 01:15:29,720
Uncle, he works with
us in the same office.
1199
01:15:31,320 --> 01:15:32,560
Software engineer?
1200
01:15:32,640 --> 01:15:34,440
No uncle, actually I am their manager.
1201
01:15:35,360 --> 01:15:37,240
Uncle, toilet?
1202
01:15:41,480 --> 01:15:42,720
Hello, papa.
1203
01:15:44,840 --> 01:15:46,800
Is he your manager?!
1204
01:15:47,920 --> 01:15:50,120
Yes, papa...he's the manager.
1205
01:15:58,880 --> 01:16:00,680
Don't you have a
toilet in your office?
1206
01:16:00,920 --> 01:16:05,120
We do...
But the flush is broken, so...
1207
01:16:05,400 --> 01:16:07,320
So tell your manager to get it fixed.
1208
01:16:08,000 --> 01:16:11,680
You guys work all night so you
must have the basic facilities.
1209
01:16:11,760 --> 01:16:13,000
Absolutely right, papa.
1210
01:16:14,840 --> 01:16:16,120
And look at your condition.
1211
01:16:16,640 --> 01:16:18,560
Seems like you're coming from jail.
1212
01:16:19,320 --> 01:16:20,320
Jail?
1213
01:16:21,680 --> 01:16:22,720
Did you tell him?
1214
01:16:23,240 --> 01:16:24,160
Tell me what?
1215
01:16:24,240 --> 01:16:27,360
Papa, long coding sessions
are called 'jail'.
1216
01:16:27,520 --> 01:16:30,280
Because we can't get out of it,
that's why.
1217
01:16:30,360 --> 01:16:31,240
What kind of a name is this?
1218
01:16:31,560 --> 01:16:33,600
- Must be a joke...
- Yes.
1219
01:16:33,840 --> 01:16:36,360
Yes, papa, it's just a joke.
1220
01:16:36,440 --> 01:16:38,200
Jail is not a joke!
1221
01:16:38,520 --> 01:16:40,640
My father's been
to jail with Gandhiji.
1222
01:16:42,120 --> 01:16:45,000
He's been to jail a dozen
times during the freedom struggle.
1223
01:16:45,480 --> 01:16:48,320
You'll understand
if you ever go to jail.
1224
01:16:48,920 --> 01:16:51,280
And you can't handle
a 12-hour session.
1225
01:16:51,960 --> 01:16:53,520
Yes. I agree.
1226
01:16:54,720 --> 01:16:59,520
And Mr. Manager,
get the toilets in your office fixed.
1227
01:17:00,760 --> 01:17:03,600
- You're using your employee's toilets.
- Yes.
1228
01:17:05,040 --> 01:17:06,480
I'll leave then.
1229
01:17:07,160 --> 01:17:10,000
Not like this, son.
Have breakfast with us.
1230
01:17:10,600 --> 01:17:11,680
Tell him, son.
1231
01:17:12,880 --> 01:17:14,160
Well, I am hungry.
1232
01:17:15,160 --> 01:17:16,120
Yeah...
1233
01:17:17,360 --> 01:17:18,720
You've already taken a dump.
Have food also.
1234
01:17:20,480 --> 01:17:21,960
By the way, Mr. Manager,
1235
01:17:22,320 --> 01:17:26,840
has Munnu been doing his job
with dedication and honesty?
1236
01:17:29,520 --> 01:17:31,720
Yes, with dedication and honesty.
1237
01:17:33,120 --> 01:17:34,560
Have some more fried breads, son.
1238
01:17:35,240 --> 01:17:37,360
- Thank you.
- Good.
1239
01:17:38,240 --> 01:17:39,640
Take some more, dear.
1240
01:17:39,720 --> 01:17:41,440
- You know, Munnu...
- Some more vegetables, dad?
1241
01:17:41,520 --> 01:17:43,400
- No, son. Munnu...
- Some chicken?
1242
01:17:44,240 --> 01:17:47,960
Munnu...in his childhood
used to lie a lot.
1243
01:17:48,480 --> 01:17:51,760
I thought he'll never
achieve anything in life.
1244
01:17:52,080 --> 01:17:52,840
Right?
1245
01:17:53,680 --> 01:17:55,120
No need to laugh.
1246
01:17:56,200 --> 01:17:58,600
I am a government employee.
1247
01:17:59,240 --> 01:18:00,600
I believe that...
1248
01:18:00,960 --> 01:18:02,960
- More vegetables, dad?
- Wait, son.
1249
01:18:03,720 --> 01:18:04,960
Let me talk.
1250
01:18:05,400 --> 01:18:11,440
A foundation based on
lies never lasts for too long.
1251
01:18:12,080 --> 01:18:14,680
Someday it comes crumbling down.
1252
01:18:18,400 --> 01:18:20,040
- Now give me some fried breads.
- Yes.
1253
01:18:21,200 --> 01:18:24,080
I think Deep's taken
after his grandfather.
1254
01:18:26,800 --> 01:18:28,080
Yes, he's been to jail.
1255
01:18:28,360 --> 01:18:29,800
And even he's been to jail.
1256
01:18:30,480 --> 01:18:32,280
But he went to jail with Gandhiji.
1257
01:18:32,840 --> 01:18:34,120
Who did you go to jail with?
1258
01:18:34,880 --> 01:18:36,960
We should tell your
mom and dad about this.
1259
01:18:39,840 --> 01:18:41,880
A foundation based on
lies never lasts for too long.
1260
01:18:42,520 --> 01:18:44,680
- But yours did.
- Yes.
1261
01:18:47,480 --> 01:18:48,520
Oh God!
1262
01:18:53,040 --> 01:18:54,160
Oh shit.
1263
01:19:01,840 --> 01:19:03,000
Now you understand, don't you?
1264
01:19:03,520 --> 01:19:05,560
How could I've told them about us?
1265
01:19:06,160 --> 01:19:07,400
They would've never understood.
1266
01:19:08,920 --> 01:19:12,240
Yes, your mom-dad would've
not understood. But I would have.
1267
01:19:12,720 --> 01:19:14,520
Why did you hide it from me?
1268
01:19:16,880 --> 01:19:18,080
I won't do it again.
1269
01:19:24,000 --> 01:19:26,040
You look so cute when you're angry.
1270
01:19:29,200 --> 01:19:30,600
Promise I won't do it again.
1271
01:19:31,920 --> 01:19:33,560
Guys, there's been another fuckup.
1272
01:19:33,640 --> 01:19:34,720
What is it now?
1273
01:19:35,000 --> 01:19:36,440
There's another FIR against you.
1274
01:19:36,640 --> 01:19:37,640
- What?
- Who?
1275
01:19:37,720 --> 01:19:40,800
Same fucking milkman. Apparently,
he owns some dairy in Faridabad.
1276
01:19:41,520 --> 01:19:43,680
- Oh, God.
- What is this charade?
1277
01:19:43,760 --> 01:19:45,360
- Baby, I don't want to go to jail again.
- Wait.
1278
01:19:45,440 --> 01:19:47,880
The lawyer says you
should apologise, maybe...
1279
01:19:49,000 --> 01:19:50,000
Apologise for what?
1280
01:19:50,080 --> 01:19:53,520
We haven't made any mistake.
Listen, let's go to court and fight this.
1281
01:19:53,600 --> 01:19:56,240
Hold your horses.
Let's apologise and get it over with.
1282
01:19:56,320 --> 01:19:59,360
God, you never take a stand.
What kind of an artist are you, Deep?
1283
01:19:59,760 --> 01:20:02,640
I am a compromised artist.
Hollow from the inside.
1284
01:20:03,160 --> 01:20:05,400
I don't have a problem
with apologising.
1285
01:20:05,720 --> 01:20:07,160
Figure it out. Call them now.
1286
01:20:07,240 --> 01:20:08,800
And let's go now.
1287
01:20:09,960 --> 01:20:11,040
Call them.
1288
01:20:57,160 --> 01:20:59,920
Forgive me, uncle. I made a mistake.
1289
01:21:00,000 --> 01:21:01,760
I shouldn't have made fun of the cow.
1290
01:21:01,960 --> 01:21:04,680
The cow is our mother.
And I disrespected her.
1291
01:21:05,080 --> 01:21:06,800
I apologise from deep down my heart.
1292
01:21:06,880 --> 01:21:09,920
Hey stupid, does this look
like a wrestling bout to you?
1293
01:21:10,320 --> 01:21:11,480
Apologise in your own language.
1294
01:21:14,720 --> 01:21:16,680
The cow will forgive you.
1295
01:21:17,680 --> 01:21:19,440
But you got to apologise
1296
01:21:19,520 --> 01:21:24,440
to the females for
using foul language.
1297
01:21:27,520 --> 01:21:30,920
My ladies, forgive me.
1298
01:21:31,000 --> 01:21:34,960
Fool, apologise to the one next to you.
1299
01:21:37,160 --> 01:21:39,960
Hey lady, please forgive me.
1300
01:21:42,760 --> 01:21:44,720
Touch her feet and apologise.
1301
01:21:47,440 --> 01:21:48,840
Forgive me.
1302
01:21:50,920 --> 01:21:52,400
Say it louder.
1303
01:21:52,560 --> 01:21:55,760
- Please forgive me! I forgive you.
- I forgive you!
1304
01:21:59,360 --> 01:22:04,080
How many times have I said don't come
so close when you're chewing tobacco.
1305
01:22:04,960 --> 01:22:06,400
Imbecile fellow.
1306
01:22:06,760 --> 01:22:08,600
Can we go now, uncle?
1307
01:22:11,800 --> 01:22:14,160
But don't repeat this mistake.
1308
01:22:15,160 --> 01:22:18,080
The cow is our mother.
1309
01:22:18,600 --> 01:22:21,680
- And making fun of her...
- We weren't making fun of her, uncle.
1310
01:22:21,960 --> 01:22:24,840
It turned into a joke because
people started laughing.
1311
01:22:25,920 --> 01:22:28,080
I can never make fun of the cow.
1312
01:22:28,280 --> 01:22:30,320
My grandfather had
immense respect for cows
1313
01:22:30,560 --> 01:22:32,800
In fact, he used to
drink cow urine every day.
1314
01:22:33,000 --> 01:22:34,400
He was healthy.
1315
01:22:34,760 --> 01:22:37,520
In fact, he was 99-years-old...fell
one short of 100.
1316
01:22:38,440 --> 01:22:41,240
Even father believes in it,
so he drinks cow urine every day.
1317
01:22:41,480 --> 01:22:42,960
So he'll live a long life too.
1318
01:22:43,280 --> 01:22:45,320
You see, pure cow urine isn't
available in the city.
1319
01:22:45,560 --> 01:22:46,960
Otherwise,
even I would drink it every day.
1320
01:22:47,320 --> 01:22:48,640
Don't you get pure cow urine in the city?
1321
01:22:48,720 --> 01:22:51,480
It's always adulterated.
1322
01:24:03,120 --> 01:24:04,400
It was lukewarm.
1323
01:24:08,160 --> 01:24:10,680
Lukewarm?
It was lukewarm?
1324
01:24:13,000 --> 01:24:19,440
I can't understand whether
I drank cow urine or his urine?
1325
01:24:25,120 --> 01:24:28,160
My grandpa used to drink it,
so does my father.
1326
01:24:28,240 --> 01:24:31,040
Its pure form is not available in the
city. Otherwise, I would drink it too.
1327
01:24:31,240 --> 01:24:32,360
Now you suffer.
1328
01:24:32,960 --> 01:24:35,120
Serves you for lying.
1329
01:24:36,200 --> 01:24:38,720
No...no more lying.
1330
01:24:38,960 --> 01:24:41,200
I will stick to the truth now.
1331
01:24:41,280 --> 01:24:42,680
- Really?
- Swear on mom.
1332
01:24:43,040 --> 01:24:44,880
Your mother’s
swear or the cow mother?
1333
01:24:48,280 --> 01:24:52,440
I always get screwed when
I try to lie and be a wise-ass.
1334
01:24:52,720 --> 01:24:53,600
- True.
- But not anymore.
1335
01:24:53,680 --> 01:24:56,920
I'll tell them that I quit
my job two years ago
1336
01:24:57,000 --> 01:24:58,440
and now I do standup comedy.
1337
01:24:58,680 --> 01:24:59,560
And...
1338
01:24:59,960 --> 01:25:00,680
And?
1339
01:25:00,880 --> 01:25:02,440
I'll tell them about us.
1340
01:25:02,640 --> 01:25:04,400
From henceforth, whatever I say...
1341
01:25:04,480 --> 01:25:06,600
Please, don't say anything right now.
1342
01:25:07,920 --> 01:25:09,920
Go home, get some mouthwash.
1343
01:25:10,000 --> 01:25:12,640
In fact, you should drink
the entire mouthwash. All of it.
1344
01:25:12,880 --> 01:25:13,560
Clean your mouth.
1345
01:25:13,640 --> 01:25:16,720
Come clean to your parents
and then you can call me. Bye.
1346
01:25:19,240 --> 01:25:20,720
He drank urine.
1347
01:25:24,880 --> 01:25:27,000
Papa, I want to talk to you.
1348
01:25:28,160 --> 01:25:29,720
Let's involve mom too.
1349
01:25:30,920 --> 01:25:33,800
Mom-dad, I want to talk to both of you.
1350
01:25:37,160 --> 01:25:40,080
Mom-dad, I want to talk to both of you
1351
01:25:40,400 --> 01:25:42,280
Better. Better. Better. Come on.
1352
01:25:43,800 --> 01:25:45,680
You won't believe what happened today.
1353
01:25:52,280 --> 01:25:53,280
Deep, mom.
1354
01:25:53,360 --> 01:25:54,280
Deep!
1355
01:26:02,800 --> 01:26:04,360
Hear me out first.
1356
01:26:04,560 --> 01:26:06,720
Deep drank cow urine today.
1357
01:26:12,520 --> 01:26:15,280
This issue isn't just
about an inane joke.
1358
01:26:15,440 --> 01:26:18,560
It showcases a dangerous thought
1359
01:26:18,720 --> 01:26:24,400
that is spreading among the youth of our
country, especially the educated ones.
1360
01:26:25,160 --> 01:26:26,240
Yes, my friends.
1361
01:26:26,320 --> 01:26:28,000
This was the infamous comedy couple
1362
01:26:28,080 --> 01:26:30,640
Deep Sharma and Zoya’s
apology letter.
1363
01:26:30,960 --> 01:26:35,640
Ridiculing our of culture under the
guise of comedy has become a habit for them.
1364
01:26:36,040 --> 01:26:37,440
As a matter of fact,
Deep is an engineer.
1365
01:26:37,520 --> 01:26:41,360
Raised in a small city of Billari,
he even worked in an IT company in Noida.
1366
01:26:41,640 --> 01:26:45,560
But then he quit his job
one fine day and took to the stage.
1367
01:26:46,000 --> 01:26:48,720
Why did he do such a thing?
The answer is pretty simple.
1368
01:26:48,960 --> 01:26:50,040
Laughter Jihad.
1369
01:26:50,400 --> 01:26:53,000
Is the laughter Jihad
connected with Lashkar-e-Taiba?
1370
01:26:53,280 --> 01:26:55,440
Is Deep's real name Danish?
1371
01:26:55,680 --> 01:26:59,560
There are many such questions on
which we'll perform the litmus test.
1372
01:26:59,960 --> 01:27:03,760
Keep watching our special report,
Terrorism feat. Comedy.
1373
01:27:05,360 --> 01:27:08,880
He lies to his parents,
he lies to you,
1374
01:27:18,360 --> 01:27:19,320
Hi, aunty.
1375
01:27:19,400 --> 01:27:20,480
Hi, dear.
1376
01:27:29,720 --> 01:27:30,720
Hello.
1377
01:27:31,360 --> 01:27:35,040
I see...who is she, mom?
1378
01:27:39,560 --> 01:27:41,040
What happened to Franco, mom?
1379
01:27:49,480 --> 01:27:51,240
And I can never get bored of Deep.
1380
01:27:55,560 --> 01:27:57,880
Today he's going to tell his
mom-dad everything honestly.
1381
01:27:57,960 --> 01:27:59,960
You've got a potrait of Gandhiji,
1382
01:28:00,040 --> 01:28:01,880
- Bhagat Singh, and me.
- Papa, please...
1383
01:28:01,960 --> 01:28:03,160
But now you've become a traitor.
1384
01:28:03,240 --> 01:28:06,080
Papa, I am not a traitor.
1385
01:28:09,120 --> 01:28:10,760
Are the news people lying then?
1386
01:28:10,920 --> 01:28:13,120
The news people never lie.
1387
01:28:13,800 --> 01:28:15,680
Your uncle called from Meerut.
1388
01:28:15,760 --> 01:28:17,480
Your aunt called your mom.
1389
01:28:17,960 --> 01:28:19,680
This news has spread
like wildfire in the family
1390
01:28:19,760 --> 01:28:22,640
that Mr. Sharma's son is disloyal
and an anti-national!
1391
01:28:22,720 --> 01:28:24,320
And that he's also a libtard.
1392
01:28:24,800 --> 01:28:27,400
Papa, I am not doing any of that.
1393
01:28:27,480 --> 01:28:29,800
I just did it once
for the sake of comedy.
1394
01:28:29,880 --> 01:28:30,720
Swear on you.
1395
01:28:30,800 --> 01:28:32,360
- You're lying.
- No, no...
1396
01:28:32,440 --> 01:28:34,920
Mom, just a minute.
Please...
1397
01:28:35,000 --> 01:28:36,960
And where were you
hiding these pictures?
1398
01:28:37,040 --> 01:28:39,400
- Where were you hiding them?
- Don't hit, Munnu.
1399
01:28:39,480 --> 01:28:40,800
I’m sure he had his reasons.
1400
01:28:40,880 --> 01:28:44,280
- Move aside, or you'll get hurt.
- And stop calling me Munnu.
1401
01:28:44,360 --> 01:28:47,000
What else should I call you?
1402
01:28:47,080 --> 01:28:48,840
We'll call you Munnu.
1403
01:28:49,160 --> 01:28:51,040
You're no longer worthy
of being called Deep.
1404
01:28:51,240 --> 01:28:53,560
- You are a Munnu and will always be that.
- Papa, please.
1405
01:28:53,640 --> 01:28:54,920
- Munnu.
- Papa...
1406
01:28:55,480 --> 01:28:56,480
Munnu.
1407
01:28:57,120 --> 01:28:59,520
I thought you'll stop
lying once you grow up.
1408
01:29:00,000 --> 01:29:04,080
But now I'll have to beat it out of you.
1409
01:29:04,160 --> 01:29:07,280
No, papa, I was going to
tell you the truth. Swear on you.
1410
01:29:07,360 --> 01:29:09,120
- I will get hurt.
- Again falsely swear on me?
1411
01:29:09,320 --> 01:29:10,720
It's the pointed side.
1412
01:29:10,800 --> 01:29:12,160
How dare you falsely swear on me?
1413
01:29:12,480 --> 01:29:15,160
I want to live longer than my father.
1414
01:29:15,600 --> 01:29:17,280
He lived for 99 years.
1415
01:29:17,360 --> 01:29:19,000
I want to live to complete my century.
1416
01:29:19,080 --> 01:29:21,480
Then why don’t you sit down?
1417
01:29:21,560 --> 01:29:23,880
There’s no need to keep
running between the wickets.
1418
01:29:23,960 --> 01:29:26,160
Don't try to be funny.
1419
01:29:28,560 --> 01:29:29,400
And these bottles...
1420
01:29:29,880 --> 01:29:31,040
You've been boozing too?
1421
01:29:33,120 --> 01:29:34,800
- Papa, these belong to my friend.
- Lying again.
1422
01:29:35,320 --> 01:29:36,320
Show me your hand.
1423
01:29:37,960 --> 01:29:39,240
Sorry, papa, but I drink.
1424
01:29:41,760 --> 01:29:42,960
How much do you drink?
1425
01:29:54,840 --> 01:29:56,280
Your son drinks a lot.
1426
01:29:58,400 --> 01:29:59,960
C’mon mom.
1427
01:30:00,040 --> 01:30:04,120
I worked day and night,
mortgaged my land,
1428
01:30:04,320 --> 01:30:07,600
borrowed money
to pay for your engineering.
1429
01:30:07,800 --> 01:30:10,160
If you wanted to do such tomfoolery,
then why did you take up engineering?
1430
01:30:11,240 --> 01:30:12,880
I didn't know back then, father.
1431
01:30:14,400 --> 01:30:18,440
We ruined our past for
the sake of your future.
1432
01:30:18,880 --> 01:30:20,440
We have a right to know.
1433
01:30:21,800 --> 01:30:22,760
Why did you quit your job?
1434
01:30:23,680 --> 01:30:24,760
Why didn't you tell us?
1435
01:30:30,000 --> 01:30:32,200
What do you intend to do in future?
1436
01:30:36,320 --> 01:30:38,880
I'll keep doing this. Stand up.
1437
01:30:42,120 --> 01:30:44,960
Nita, get our belongings.
1438
01:30:45,840 --> 01:30:47,640
We won't stay here another minute.
1439
01:30:47,720 --> 01:30:49,840
- Papa...
- Please, calm down.
1440
01:30:50,200 --> 01:30:51,920
We'll talk again in the morning.
1441
01:30:52,000 --> 01:30:53,960
There's nothing left to talk about.
1442
01:30:54,320 --> 01:30:56,400
Infact, I’m going
to take a vow of silence
1443
01:30:57,320 --> 01:31:01,400
And my last word will be... this.
1444
01:31:02,280 --> 01:31:03,720
Papa. Papa.
1445
01:31:03,800 --> 01:31:05,000
Papa. Papa.
1446
01:31:05,080 --> 01:31:07,200
Why are you observing silence?
1447
01:31:07,560 --> 01:31:09,240
What do you want?
1448
01:31:09,400 --> 01:31:11,040
Do you want me to quit standup?
1449
01:31:14,240 --> 01:31:15,960
Sorry, papa, but I can't do that.
1450
01:31:18,760 --> 01:31:20,480
Say yes for now, at least.
1451
01:31:21,440 --> 01:31:24,120
No mom, I can't lie anymore.
1452
01:31:24,840 --> 01:31:26,760
Dad, I wasn't enjoying that job.
1453
01:31:26,840 --> 01:31:28,280
But I like doing standup.
1454
01:31:28,560 --> 01:31:33,280
Didn’t you always say that grandpa
used to laugh at my jokes.
1455
01:31:33,560 --> 01:31:35,200
Maybe that's why he lived so long.
1456
01:31:35,880 --> 01:31:37,520
You should also laugh more often.
1457
01:31:38,080 --> 01:31:40,080
Since you also want to
live for a 100-years.
1458
01:31:41,280 --> 01:31:45,080
Making people laugh is a good thing.
It's virtuous.
1459
01:31:50,720 --> 01:31:53,680
If you've got anything else to say,
son, just go for it
1460
01:31:59,160 --> 01:32:00,200
That...
1461
01:32:01,720 --> 01:32:06,080
Since the last 2 years, Zoya
and I have been doing comedy together
1462
01:32:08,120 --> 01:32:13,160
Also, we've been living together
for the past couple of months.
1463
01:32:28,880 --> 01:32:29,920
Papa...
1464
01:32:32,600 --> 01:32:35,440
Wait. Where are you going?
1465
01:32:45,200 --> 01:32:48,560
Danish aka Deep and Jamila, aka Zoya.
1466
01:32:49,120 --> 01:32:52,520
These are the two comedy
militants whose primary motive is
1467
01:32:52,600 --> 01:32:54,920
to make you laugh
and turn you into an anti-national.
1468
01:32:55,600 --> 01:32:59,200
Ingeniously & meticulously they take
control over your mind.
1469
01:32:59,400 --> 01:33:02,000
You might get busy laughing off,
when suddenly, there’ll be an explosion.
1470
01:33:03,320 --> 01:33:06,440
No one can tell, how many
have fallen prey to their schemes.
1471
01:33:06,840 --> 01:33:08,400
You could be their next victim
1472
01:33:08,480 --> 01:33:11,160
You...be vary of them.
1473
01:33:11,600 --> 01:33:13,560
And keep watching our special report...
1474
01:33:13,720 --> 01:33:15,480
Terrorism Feat. Comedy
1475
01:33:39,240 --> 01:33:39,920
Deep?
1476
01:33:42,960 --> 01:33:43,600
Deep?
1477
01:33:50,280 --> 01:33:51,240
Deep?
1478
01:33:54,160 --> 01:33:55,120
Deep...
1479
01:33:58,520 --> 01:33:59,560
Did you watch the news?
1480
01:34:01,760 --> 01:34:03,080
Did Mom and dad see it too?
1481
01:34:05,400 --> 01:34:07,560
- Do they know everything?
- Hmm...
1482
01:34:09,720 --> 01:34:11,120
Before you could tell them?
1483
01:34:12,440 --> 01:34:13,160
Shit.
1484
01:34:15,680 --> 01:34:17,720
Did you tell them about us as well?
1485
01:34:20,120 --> 01:34:21,320
What did they say?
1486
01:34:23,560 --> 01:34:25,800
Speak up.
Have you taken a vow of silence?
1487
01:34:26,920 --> 01:34:28,080
It’s all your fault.
1488
01:34:28,720 --> 01:34:29,640
Mine?
1489
01:34:30,480 --> 01:34:33,320
I know I say a few
harmless lies at times.
1490
01:34:33,720 --> 01:34:36,040
But I don’t do it
to hurt or cheat anyone.
1491
01:34:36,280 --> 01:34:39,040
Life was great.
And I did not want any controversies.
1492
01:34:39,200 --> 01:34:41,440
If people can’t handle the truth,
don’t give it to them.
1493
01:34:41,680 --> 01:34:42,960
What difference does it make?
1494
01:34:43,320 --> 01:34:46,000
But no...
you insist on telling the truth.
1495
01:34:46,240 --> 01:34:47,400
Now see the result.
1496
01:34:47,600 --> 01:34:51,400
Dude...your mind got purified
after drinking cow urine
1497
01:34:51,880 --> 01:34:54,080
You yourself said that
you will never lie again.
1498
01:34:54,600 --> 01:34:57,440
And anyway, if your parents
found out before you could tell them.
1499
01:34:57,520 --> 01:34:58,200
How does it...
1500
01:35:03,600 --> 01:35:05,520
Okay. You’re angry.
1501
01:35:05,840 --> 01:35:08,280
If you want to vent your
frustration then go ahead.
1502
01:35:09,880 --> 01:35:10,760
I won’t say a thing.
1503
01:35:15,760 --> 01:35:17,320
She asked for it.
1504
01:35:18,280 --> 01:35:20,280
Opportunities like these don’t come by.
1505
01:35:20,640 --> 01:35:21,840
Today I am going to speak up.
1506
01:35:22,200 --> 01:35:23,200
And vent everything out.
1507
01:35:24,440 --> 01:35:28,520
I’ve been lying since I was a kid,
Zoya, but it never got me into trouble.
1508
01:35:28,720 --> 01:35:29,880
I’ve been handling it well.
1509
01:35:30,120 --> 01:35:31,920
Because they are all my decisions.
1510
01:35:32,000 --> 01:35:36,480
But ever since you came in my life, did
you let me take a single decision?
1511
01:35:37,240 --> 01:35:38,720
Who decided that we’ll go for live-in?
1512
01:35:38,840 --> 01:35:39,640
Your decision.
1513
01:35:39,720 --> 01:35:41,360
Who decided where we’re going to stay?
1514
01:35:41,440 --> 01:35:42,240
Your decision.
1515
01:35:42,320 --> 01:35:44,960
And for that, I had to lie.
1516
01:35:45,080 --> 01:35:47,280
I did, but you’ve
got a problem with that too.
1517
01:35:47,640 --> 01:35:49,440
Why? Because you do.
That’s your decision.
1518
01:35:49,600 --> 01:35:51,240
You don’t let me drive.
1519
01:35:51,320 --> 01:35:52,680
You decide the sex position.
1520
01:35:52,760 --> 01:35:55,440
Dammit! Guys don't always
like the girl on top.
1521
01:35:56,360 --> 01:35:58,280
- Deep...
- I am not done yet, Zoya.
1522
01:35:58,360 --> 01:36:00,440
The cow urine punchline was your idea.
1523
01:36:00,520 --> 01:36:01,840
But I had to drink it.
1524
01:36:01,960 --> 01:36:03,240
Every artist should take a stand.
1525
01:36:03,320 --> 01:36:04,320
Every artist should take a stand.
1526
01:36:04,400 --> 01:36:06,840
But why should they have to?
I don’t want to take a stand.
1527
01:36:07,440 --> 01:36:09,320
My stand is that I don't have any stand!
So?
1528
01:36:11,240 --> 01:36:13,160
And the marriage idea?
Whose idea was that?
1529
01:36:13,560 --> 01:36:14,920
Yours, of course.
1530
01:36:15,280 --> 01:36:17,240
What changed would that have
brought In our lives?
1531
01:36:17,360 --> 01:36:19,200
Weren’t you happy with your life?
1532
01:36:19,440 --> 01:36:20,720
Why did you want to get married?
1533
01:36:20,800 --> 01:36:21,480
Why?
1534
01:36:21,960 --> 01:36:24,040
Because your dad left your mom.
1535
01:36:24,960 --> 01:36:28,720
Just because your dad was
a liar, doesn’t mean I can’t lie.
1536
01:36:29,120 --> 01:36:31,520
I am not him. I am not your dad.
1537
01:36:31,920 --> 01:36:33,720
Why are you punishing me for his deeds?
1538
01:36:36,680 --> 01:36:39,440
You know, I am sure he had
his reasons to leave.
1539
01:36:40,160 --> 01:36:42,000
Your mom might have also dominated...
1540
01:36:47,760 --> 01:36:49,880
That last line was
a little below the belt...
1541
01:36:58,000 --> 01:36:59,400
I took all the decisions.
1542
01:37:00,720 --> 01:37:03,480
It's my fault. I admit my mistakes.
1543
01:37:05,160 --> 01:37:06,720
But where did it all begin, Deep?
1544
01:37:08,440 --> 01:37:10,120
Let’s do standup together.
1545
01:37:10,920 --> 01:37:12,440
Whose decision was that?
1546
01:37:13,520 --> 01:37:14,520
Does it ring a bell?
1547
01:37:15,440 --> 01:37:18,480
Fine, I take responsibility
for that decision too.
1548
01:37:24,440 --> 01:37:27,200
Or maybe I was enjoying doing
standup with you, or whatever.
1549
01:37:27,280 --> 01:37:28,200
But not anymore.
1550
01:37:28,880 --> 01:37:29,480
Zoya...
1551
01:37:34,160 --> 01:37:36,240
My father was a weak person.
1552
01:37:36,600 --> 01:37:38,640
He abandoned me and mom.
1553
01:37:39,080 --> 01:37:41,240
It wasn’t our fault, Deep.
1554
01:37:43,680 --> 01:37:44,440
- Zoya, listen to me...
- No!
1555
01:37:44,520 --> 01:37:45,600
Don't follow me.
1556
01:37:46,280 --> 01:37:49,360
And if you ever try
to contact me again, then...
1557
01:37:50,240 --> 01:37:51,880
I’ll call the Police!
1558
01:37:52,040 --> 01:37:54,080
And you’ll be behind bars again!
1559
01:38:36,960 --> 01:38:45,520
“Away we go...spreading our wings.”
1560
01:38:47,520 --> 01:38:51,760
“Soaring far away”
1561
01:38:52,800 --> 01:38:56,840
“lest we know.”
1562
01:38:57,880 --> 01:39:06,040
“The only thing left between us”
1563
01:39:08,360 --> 01:39:17,160
“is a spew of words.”
1564
01:39:18,680 --> 01:39:24,680
“Millions of stars in the sky”
1565
01:39:24,760 --> 01:39:29,880
“but we see mere thousands.”
1566
01:39:29,960 --> 01:39:35,160
“Small things that we remember”
1567
01:39:35,240 --> 01:39:40,200
“but our love’s lost somewhere
among the wrong ones.”
1568
01:39:51,680 --> 01:39:53,280
Madam, what are you doing?
1569
01:39:53,400 --> 01:39:57,320
Sir's a noob, but you've got to be smart here .
1570
01:39:57,680 --> 01:39:58,840
Even you...
1571
01:40:01,920 --> 01:40:07,080
“I imagine...why are
all my journeys alone.”
1572
01:40:07,200 --> 01:40:11,720
“I must have written a story”
1573
01:40:14,920 --> 01:40:17,920
"like an alienated part of me."
1574
01:40:19,200 --> 01:40:21,160
I don’t care. Sort out your issues.
1575
01:40:21,240 --> 01:40:24,040
And if you can’t then
just tolerate each other.
1576
01:40:29,880 --> 01:40:31,160
It took me three-fucking-years.
1577
01:40:31,240 --> 01:40:33,080
We struggled to get here.
1578
01:40:37,880 --> 01:40:39,880
People come to watch Comedy Couple.
Don't forget that.
1579
01:40:43,600 --> 01:40:44,600
Zoya, please listen...
1580
01:40:47,440 --> 01:40:49,800
There’s no need to break
the professional relationship.
1581
01:40:50,480 --> 01:40:52,040
Hello. Hello.
1582
01:40:52,400 --> 01:40:54,320
She hung up, bro.
1583
01:40:55,280 --> 01:40:56,360
Fuck!
1584
01:40:57,920 --> 01:40:58,880
Sorry!
1585
01:40:59,680 --> 01:41:07,280
“The only thing left between us...”
1586
01:41:20,680 --> 01:41:24,360
“Millions of stars in the sky”
1587
01:41:24,440 --> 01:41:31,160
“but we see mere thousands.”
1588
01:41:31,240 --> 01:41:34,440
“Small things that we remember”
1589
01:41:34,600 --> 01:41:40,240
“but our love’s lost somewhere
among the wrong ones.”
1590
01:41:40,400 --> 01:41:42,800
My God, you guys will make me cry!
1591
01:41:42,880 --> 01:41:44,320
Stop it, guys, stop it!
1592
01:41:56,160 --> 01:41:57,560
Hey! Are you okay?
1593
01:42:01,760 --> 01:42:02,480
Don’t do it.
1594
01:42:04,600 --> 01:42:09,280
And now I don’t want
to bother her by pursuing her.
1595
01:42:09,920 --> 01:42:11,120
You should stop too.
1596
01:42:14,920 --> 01:42:18,200
And then you say fuck beer,
do you have a soft drink?
1597
01:42:18,280 --> 01:42:19,560
Let's drink a soft drink.
1598
01:42:19,640 --> 01:42:22,000
Forget soft drink, how about cold water?
1599
01:42:22,600 --> 01:42:24,080
No cold water either?
1600
01:42:25,840 --> 01:42:26,760
Fine.
1601
01:42:27,720 --> 01:42:29,320
Let it be.
1602
01:42:30,840 --> 01:42:33,720
And with that, I'll end this joke here.
1603
01:42:34,200 --> 01:42:37,360
I'd rather kill the joke
than serve time in jail.
1604
01:42:40,160 --> 01:42:41,120
Yes...
1605
01:42:46,400 --> 01:42:48,400
Now there’s a fourth stage.
1606
01:42:48,480 --> 01:42:50,560
I quit drinking beer.
1607
01:42:52,840 --> 01:42:55,800
But during the first three stages,
I got so addicted to beer
1608
01:42:56,400 --> 01:42:58,560
That now I can't get a
hang of anything else.
1609
01:43:09,160 --> 01:43:10,360
I just found out
1610
01:43:12,000 --> 01:43:13,280
I love gardening.
1611
01:43:16,560 --> 01:43:20,080
Watering your table plant
once a week is not gardening, dude.
1612
01:43:20,720 --> 01:43:21,880
And making paper planes
1613
01:43:24,080 --> 01:43:26,600
Have you started lying like Deep too?
1614
01:43:33,880 --> 01:43:36,480
You know,
being independent Is very critical.
1615
01:43:36,560 --> 01:43:37,960
Self-reliance and all.
1616
01:43:41,120 --> 01:43:43,320
Finally, mom's philosophy
is beginning to make sense.
1617
01:43:47,320 --> 01:43:49,520
I never understood my papa’s principles.
1618
01:43:50,320 --> 01:43:52,120
He claims to be a follower of Gandhiji.
1619
01:43:53,000 --> 01:43:54,680
But thrashed me up
with an ancestral umbrella.
1620
01:43:56,600 --> 01:43:58,000
He resorted to violence.
1621
01:43:58,760 --> 01:44:01,360
I kept lying all my life...to everyone.
1622
01:44:02,600 --> 01:44:04,160
But the first time I spoke the truth
1623
01:44:05,200 --> 01:44:06,200
he took a vow of silence.
1624
01:44:08,480 --> 01:44:10,080
Did dad break his vow of silence?
1625
01:44:10,440 --> 01:44:11,680
Not yet, son.
1626
01:44:11,840 --> 01:44:15,440
His face is more puffed up than my bread.
1627
01:44:20,320 --> 01:44:23,720
These days I am deep-ly studying a story.
1628
01:44:29,320 --> 01:44:31,320
The Wolf’s here. The Wolf’s here.
1629
01:44:31,400 --> 01:44:33,480
First, he gave the poor wolf a bad name.
1630
01:44:33,640 --> 01:44:34,920
Wasted people’s time.
1631
01:44:35,000 --> 01:44:37,360
And don’t even ask about the poor
goats.
1632
01:44:37,600 --> 01:44:38,360
Why?
1633
01:44:38,520 --> 01:44:39,760
You tell me why?
1634
01:44:40,240 --> 01:44:42,640
Because the guy was enjoying himself.
1635
01:44:45,200 --> 01:44:47,520
Well, lying is fun
1636
01:44:48,520 --> 01:44:50,320
but only in the beginning
1637
01:44:50,760 --> 01:44:52,600
However you get screwed eventually...
1638
01:44:56,640 --> 01:45:00,880
I used to think if
my intentions are clear,
1639
01:45:01,400 --> 01:45:03,600
Then there is nothing to fear.
1640
01:45:05,720 --> 01:45:07,360
But that’s not the case.
1641
01:45:09,160 --> 01:45:14,400
These are just excuses
we tell ourselves.
1642
01:45:37,320 --> 01:45:38,880
Man. Care to tell us a joke?
1643
01:45:48,400 --> 01:45:50,880
But I only tell the truth now.
1644
01:45:58,200 --> 01:46:01,560
That neighbour visited
again with her child.
1645
01:46:02,080 --> 01:46:04,600
She was saying look Deep, isn’t he cute?
1646
01:46:06,080 --> 01:46:07,240
He wasn’t cute.
1647
01:46:08,280 --> 01:46:09,240
He was ugly.
1648
01:46:10,120 --> 01:46:11,120
And I said it.
1649
01:46:11,800 --> 01:46:13,160
Aunty, he looks ugly.
1650
01:46:13,480 --> 01:46:15,120
I hope he looks better when he grows up.
1651
01:46:15,920 --> 01:46:19,760
She got furious and complained
about me in the society.
1652
01:46:22,560 --> 01:46:24,040
But I don't care.
1653
01:46:40,080 --> 01:46:42,640
Do you know what the
true test of true love is?
1654
01:46:44,080 --> 01:46:48,720
How long does a guy sit
in a darkroom after the breakup?
1655
01:46:50,280 --> 01:46:51,680
2-days.
1656
01:46:53,640 --> 01:46:54,840
1-week.
1657
01:46:55,320 --> 01:46:57,040
Mummy intro material.
1658
01:46:58,040 --> 01:46:59,360
1-month.
1659
01:47:02,040 --> 01:47:04,520
And you’ve been
there since 5-months.
1660
01:47:11,760 --> 01:47:13,520
Try to understand the sentiment.
1661
01:47:14,720 --> 01:47:16,880
I wish I could understand her sentiment.
1662
01:47:24,160 --> 01:47:25,600
Did you see a honeybee?
1663
01:47:58,560 --> 01:48:03,440
I mean, yeah, eventually our
equation turned a little 'lukewarm'.
1664
01:48:08,920 --> 01:48:11,120
I would always get
my morning coffee chilled
1665
01:48:12,840 --> 01:48:16,320
Anyway, from now on I'll
be sipping my chilled coffee in Paris
1666
01:48:16,400 --> 01:48:19,200
and in case I get lucky,
by the hands of some hunky Frenchmen.
1667
01:48:24,600 --> 01:48:27,960
Because I've already talked
to my super talented manager
1668
01:49:06,280 --> 01:49:08,600
I will be managing a French
artist after all. I have got to learn it.
1669
01:49:17,200 --> 01:49:18,240
When are you leaving?
1670
01:49:25,400 --> 01:49:26,560
I can't do it.
1671
01:49:28,600 --> 01:49:30,000
I am not up for it.
1672
01:49:31,360 --> 01:49:33,000
- Is my phone ringing?
- What can't you do?
1673
01:49:33,480 --> 01:49:34,640
What can't you do?
1674
01:49:34,920 --> 01:49:36,400
Hey...
1675
01:49:36,680 --> 01:49:38,360
Hey! Look at me. Look at me.
1676
01:49:38,440 --> 01:49:39,480
- Deep!
- My phone's ringing.
1677
01:49:39,560 --> 01:49:41,840
Whatever she wanted to
do was her decision. Okay!
1678
01:49:47,080 --> 01:49:49,680
Just hear me out once.
Just try once again. Please
1679
01:49:49,960 --> 01:49:52,120
Sometimes shows bomb and you know it.
1680
01:49:52,720 --> 01:49:55,240
- Once you get on stage...
- I don't want to go on stage.
1681
01:49:56,200 --> 01:49:58,280
I don't ever want
to go on stage.
1682
01:49:59,960 --> 01:50:01,480
And you should also
1683
01:50:02,360 --> 01:50:03,880
stop damaging your reputation.
1684
01:50:07,040 --> 01:50:09,760
- What is it, mom?
- Deep you’ve got to hear this.
1685
01:50:10,200 --> 01:50:13,400
I was eavesdropping on your father.
1686
01:50:13,480 --> 01:50:17,720
And I heard your video
playing on his phone.
1687
01:50:17,800 --> 01:50:19,720
"So I stand naked
in front of the mirror."
1688
01:50:19,800 --> 01:50:23,480
And ask "Papa, how does it feel to
see your son on the pinnacle of success?"
1689
01:50:24,440 --> 01:50:26,760
And even heard him laughing.
1690
01:50:27,640 --> 01:50:30,440
"This is such a cool story man,
even I want to do this."
1691
01:50:30,520 --> 01:50:31,800
"What? Stand naked
in front of the mirror?"
1692
01:50:31,880 --> 01:50:32,760
"Deep!"
1693
01:50:51,280 --> 01:50:54,360
I thought I wasn't
meant for the corporates.
1694
01:50:54,600 --> 01:50:56,280
I wanted to follow my passion.
1695
01:50:56,640 --> 01:50:59,560
So I could set an example
for others like me .
1696
01:51:02,160 --> 01:51:03,680
So, I quit my job.
1697
01:51:03,920 --> 01:51:08,560
But then I realised
I have no passion in life.
1698
01:51:11,160 --> 01:51:14,680
Then standup and
romance both entered my life.
1699
01:51:16,520 --> 01:51:19,720
Ohh...she’s got fans here too.
1700
01:51:20,080 --> 01:51:22,120
You guys won’t leave me alone, will you?
1701
01:51:22,400 --> 01:51:27,600
So basically I got both a lover
and a passion in a packaged deal.
1702
01:51:27,880 --> 01:51:29,320
Life was set.
1703
01:51:29,800 --> 01:51:31,520
But then I realised
1704
01:51:31,920 --> 01:51:33,720
that they weren't exclusive.
1705
01:51:34,440 --> 01:51:37,120
Standup was fun only
until she was around.
1706
01:51:37,840 --> 01:51:41,120
But now that she isn’t there
even standup feels like a job.
1707
01:51:41,800 --> 01:51:43,600
Didn’t you say he was funny?
1708
01:51:44,440 --> 01:51:45,800
Tell me something.
1709
01:51:45,880 --> 01:51:48,280
What the hell is this standup?
1710
01:51:49,720 --> 01:51:52,800
It's just jibber-jabber! No seriously.
1711
01:51:53,240 --> 01:51:58,640
But you know,
sometimes too much jibber-jabber
1712
01:51:59,120 --> 01:52:03,480
undermines the subtext.
1713
01:52:03,960 --> 01:52:09,160
And we say end up saying
.things we don’t mean
1714
01:52:09,880 --> 01:52:11,120
So...
1715
01:52:11,760 --> 01:52:15,000
I am thinking of taking
a break...from this jibber-jabber.
1716
01:52:15,240 --> 01:52:16,920
To take up an actual job.
1717
01:52:17,000 --> 01:52:20,000
And I’ll play scrabble as a pastime.
1718
01:52:20,240 --> 01:52:22,920
At least I'll learn
the importance of words.
1719
01:52:24,480 --> 01:52:26,000
Tell us a joke now.
1720
01:52:33,440 --> 01:52:36,200
So standup is just jibber-jabber for you?
1721
01:52:42,480 --> 01:52:43,800
And scrabble?
1722
01:52:44,280 --> 01:52:48,760
Do you know how to spell
anything apart from C-A-T or R-A-T?
1723
01:52:51,600 --> 01:52:53,720
What a confused audience?
1724
01:52:53,920 --> 01:52:55,440
Aren't they enjoying too much?
1725
01:52:57,160 --> 01:53:00,600
That's great.
The crowd's getting warmed up.
1726
01:53:01,440 --> 01:53:02,520
Are you sure?
1727
01:53:02,960 --> 01:53:04,480
What if we mess up, again?
1728
01:53:04,920 --> 01:53:07,320
You shouldn’t panic under pressure.
1729
01:53:34,000 --> 01:53:35,520
You were always right.
1730
01:53:36,800 --> 01:53:38,320
I am average
1731
01:53:39,000 --> 01:53:42,520
But without you,
I am below average.
1732
01:53:44,560 --> 01:53:47,360
Good. We'll use it.
1733
01:53:52,640 --> 01:53:54,360
I love you!
1734
01:53:54,800 --> 01:53:55,920
I love you too!
1735
01:54:36,800 --> 01:54:41,080
"Do you even know"
1736
01:54:42,400 --> 01:54:46,160
"what's in my heart?"
1737
01:54:47,960 --> 01:54:52,920
"Do you even know"
1738
01:54:53,560 --> 01:54:57,560
"what's in my heart?"
1739
01:54:58,360 --> 01:55:03,360
"I have never told you"
1740
01:55:04,720 --> 01:55:08,440
"that you were in my heart."
1741
01:55:09,560 --> 01:55:14,480
"I never even gave you clue."
1742
01:55:15,920 --> 01:55:19,800
"And look at what happened."
1743
01:55:45,120 --> 01:55:48,040
"I never imagined"
1744
01:55:48,880 --> 01:55:53,160
"this is where we’ll be."
1745
01:55:56,080 --> 01:56:00,200
"Even my nights"
1746
01:56:00,480 --> 01:56:04,800
"can’t be imagined without you."
1747
01:56:10,280 --> 01:56:15,640
"You're now my whole world."
1748
01:56:19,920 --> 01:56:23,680
"Do you even know?"
1749
01:56:25,600 --> 01:56:29,080
"what’s in my heart?"
1750
01:56:31,520 --> 01:56:35,200
"Do you even know?"
1751
01:56:36,680 --> 01:56:40,280
"what’s in my heart?"
1752
01:56:41,640 --> 01:56:46,040
"I never broke your heart."
1753
01:56:47,880 --> 01:56:51,800
"Because now it’s mine."
1754
01:56:52,720 --> 01:56:57,520
"The support I have given you."
1755
01:56:59,040 --> 01:57:03,920
"Is here with you right now."
127445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.