All language subtitles for Avatar The Last Airbender - 3x10 - Day of the Black Sun Part 1 - The Invasion.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,638 --> 00:00:02,735 Water 2 00:00:03,238 --> 00:00:04,636 Earth 3 00:00:05,052 --> 00:00:06,739 Fire 4 00:00:07,135 --> 00:00:08,207 Air 5 00:00:09,600 --> 00:00:13,044 Long ago the four nations lived together in harmony 6 00:00:13,527 --> 00:00:17,532 Then, everything changed when the fire nation attacked. 7 00:00:17,955 --> 00:00:21,749 Only the avatar, master of all four elements could stop them. 8 00:00:21,750 --> 00:00:25,056 But when the world needed him most, he vanished. 9 00:00:25,432 --> 00:00:28,824 100 years passed, and my brother and I discovered the new avatar, 10 00:00:29,198 --> 00:00:31,066 an airbender named Aang 11 00:00:31,101 --> 00:00:33,474 And although his airbending skills are great 12 00:00:33,509 --> 00:00:36,135 He has a lot to learn before he's ready to save anyone. 13 00:00:37,134 --> 00:00:40,127 But I believe Aang can save the world. 14 00:00:45,929 --> 00:00:48,081 Previously on Avatar 15 00:00:48,541 --> 00:00:50,567 We won't be able to mount a massive invasion 16 00:00:50,602 --> 00:00:51,912 without the earth king's armies. 17 00:00:51,947 --> 00:00:55,574 But the solar eclipse will still leave the Firenation vulnerable. 18 00:00:55,722 --> 00:00:57,686 So we're planning a smaller invasion. 19 00:00:57,721 --> 00:01:01,086 Just a rack-tack team of our friends and allies from around the Earth Kingdom. 20 00:01:01,087 --> 00:01:03,755 It's better for now that no one knows that I'm alive. 21 00:01:04,100 --> 00:01:07,364 You used to be the pride of the Firenation. 22 00:01:07,808 --> 00:01:09,488 Now look at you. 23 00:01:09,710 --> 00:01:11,491 Look what you've become. 24 00:01:12,268 --> 00:01:14,918 Look, you guys keep telling me I need to sleep. 25 00:01:14,919 --> 00:01:17,708 But I can't. The invasion is tomorrow. 26 00:01:17,709 --> 00:01:20,272 You've been training for this since the day we met. 27 00:01:20,360 --> 00:01:22,511 You can do this. You're ready. 28 00:01:22,849 --> 00:01:24,797 During the meeting I was the perfect prince. 29 00:01:25,030 --> 00:01:26,655 The son my father wanted. 30 00:01:26,815 --> 00:01:28,135 But I wasn't me. 31 00:01:28,170 --> 00:01:32,014 Evil and good are always at war inside you, Zuko. 32 00:01:32,015 --> 00:01:33,660 It is your nature. 33 00:01:33,661 --> 00:01:38,613 Your legacy. Born in you along with all the strive 34 00:01:38,614 --> 00:01:43,013 is the power to restore balance to the world. 35 00:01:44,109 --> 00:01:46,233 Book three: Fire 36 00:01:46,268 --> 00:01:48,745 Chapter ten: The day of black sun, Part 1: the Invasion 37 00:01:48,746 --> 00:01:51,942 Made by elpiedro from http://santahelp.wordpress.com 38 00:02:02,058 --> 00:02:05,157 Top of the morning, Momo. - Sounds like you slept well. 39 00:02:05,158 --> 00:02:08,491 Like a baby moose line I'm ready to face the Firelord. 40 00:02:08,885 --> 00:02:11,061 So what's your strategy for taking him down? 41 00:02:11,062 --> 00:02:14,473 Gonna get your glow on and hit him with a little avatar state action? 42 00:02:14,656 --> 00:02:17,219 I can't. When Azula shot me with lightening 43 00:02:17,220 --> 00:02:19,199 my seventh chakra was locked. 44 00:02:19,200 --> 00:02:22,682 Cutting off my connection to all the cosmic energy in the universe. 45 00:02:23,075 --> 00:02:24,378 You know what I just heard? 46 00:02:24,379 --> 00:02:28,293 Blabla... spiritual... mombo jumbo blabla... something about space. 47 00:02:29,400 --> 00:02:33,343 Oh no, Sokka, do you think the fog will delay the invasion? 48 00:02:34,719 --> 00:02:37,667 No, that is the invasion. 49 00:02:48,176 --> 00:02:49,630 You made it, dad. 50 00:02:49,631 --> 00:02:52,246 Were you able to locate everybody I told you to find? 51 00:02:52,322 --> 00:02:55,279 I did. But I'm a little worried, Sokka. 52 00:02:55,280 --> 00:02:58,157 Some of these man aren't exactly the warrior type. 53 00:03:00,120 --> 00:03:02,370 This place ain't nothing like a swamp. 54 00:03:02,576 --> 00:03:04,362 What you recon that is? 55 00:03:04,363 --> 00:03:07,444 Some sort of Firenation exploding trap would eat you. 56 00:03:07,445 --> 00:03:09,572 It's just a rock, dude. 57 00:03:09,573 --> 00:03:11,562 Well, I'll be. 58 00:03:11,601 --> 00:03:15,422 Is it just me or are those fellows a little lose in the leafhead. 59 00:03:15,423 --> 00:03:17,819 I just wish they would wear pants. 60 00:03:18,471 --> 00:03:22,905 Pants are an illusion and so is death. 61 00:03:24,816 --> 00:03:26,110 Hi, Katara. 62 00:03:28,029 --> 00:03:30,232 Haru, it's so good to see you. 63 00:03:30,560 --> 00:03:34,369 Toph, this is Haru. When we met him his town was controlled by the Firenation. 64 00:03:34,370 --> 00:03:35,960 So, he had to hide his earthbending. 65 00:03:35,961 --> 00:03:39,326 Katara inspired me and my father to take back our village. 66 00:03:39,370 --> 00:03:44,708 You helped us found our courage, Katara. No we're here to help you. 67 00:03:46,387 --> 00:03:48,621 No way, is that... 68 00:03:48,919 --> 00:03:54,123 Hypo happy to see blind bandit. - You guys here for a rematch? 69 00:03:54,124 --> 00:04:00,786 Negatory, the boulder and the hypo no longer fight for others entertainment. 70 00:04:00,821 --> 00:04:03,969 Now we fight for our kingdom. 71 00:04:04,567 --> 00:04:05,860 Sweet. 72 00:04:19,493 --> 00:04:20,893 Was that a new invention? 73 00:04:20,894 --> 00:04:25,651 Yes, but unfortunately the incendiary capabilities 74 00:04:25,652 --> 00:04:28,559 of peanut sauce proof to be a failure. 75 00:04:28,594 --> 00:04:30,588 You're making peanut sauce bombs? 76 00:04:30,722 --> 00:04:33,806 They are destructive - and delicious. 77 00:04:36,065 --> 00:04:38,631 Were you able to complete work on the plans I send you? 78 00:04:38,743 --> 00:04:43,533 Yes, I was and I think the Firenation will be quite surprised. 79 00:04:43,534 --> 00:04:46,254 Aang, my dad and I made this for you. 80 00:04:49,650 --> 00:04:52,414 A new glider. This is amazing. 81 00:04:52,415 --> 00:04:56,778 And as a special feature I added a snack compartment. 82 00:04:58,847 --> 00:05:01,500 I'm sure that will come in handy. 83 00:05:03,718 --> 00:05:06,689 I bed you tired of being in this cell, old man. 84 00:05:07,009 --> 00:05:12,074 Well, too bad. You're never stepping outside this walls again. 85 00:05:12,338 --> 00:05:13,599 Breakfast. 86 00:05:13,852 --> 00:05:18,925 Careful, Ming. Don't get too close. His stantial will knock you right out. 87 00:05:21,298 --> 00:05:25,468 I snuck in some yj tea. I know you like rare teas. 88 00:05:26,322 --> 00:05:33,044 Thank you, Ming. Ever since I was put in here, you've very kind to me. 89 00:05:38,946 --> 00:05:41,934 Don't worry. You'll do great. 90 00:05:44,617 --> 00:05:46,003 Good morning everyone. 91 00:05:51,282 --> 00:05:54,958 As you know today we're invading the Firenation. 92 00:05:54,959 --> 00:05:58,739 I mean I know you know that because otherwise why else would you be here? 93 00:05:59,127 --> 00:06:00,425 Anyway... 94 00:06:02,897 --> 00:06:04,426 The Firelord palace is here. 95 00:06:04,427 --> 00:06:07,625 Uh, no, uh wait, uh wait, uh wait, it's here. 96 00:06:07,626 --> 00:06:10,887 There's an eclipse today and Aang is gonna fight the Firelord. 97 00:06:10,888 --> 00:06:13,480 And the firebenders won't have any fire to use. 98 00:06:13,481 --> 00:06:15,116 That's good for us. 99 00:06:16,498 --> 00:06:18,960 I'm sorry, let me start at the beginning. 100 00:06:19,841 --> 00:06:21,660 Katara and I discovered Aang frozen in an Iceberg. 101 00:06:21,661 --> 00:06:23,742 Now I didn't like Aang at first but I grew to love him over time. 102 00:06:23,777 --> 00:06:25,824 Then we went to the southern air temple where Aang used to live. 103 00:06:25,859 --> 00:06:27,752 And then we met Suki as an Kaoshi warrior. 104 00:06:28,396 --> 00:06:31,536 When he says the beginning he means the beginning beginning. 105 00:06:31,537 --> 00:06:33,828 ...got Haru arrested and now he's wearing a moustache 106 00:06:33,829 --> 00:06:35,470 which you feel looking at the front row, you can see it. 107 00:06:35,471 --> 00:06:38,481 Thank you, Sokka. It's okay, why don't you take a break? 108 00:06:39,212 --> 00:06:42,465 Let me just clarify a few points for everyone. 109 00:06:42,466 --> 00:06:45,100 Today is the day of black sun. 110 00:06:45,101 --> 00:06:49,323 And I want to thank you all for your self sacrifice and your courage. 111 00:06:49,582 --> 00:06:54,253 There are two steps to the invasion. A naval stage and then a land stage. 112 00:06:54,757 --> 00:06:57,370 To gain access to the Firenation capital 113 00:06:57,371 --> 00:07:00,898 we have to get past our first major obstacle here 114 00:07:01,187 --> 00:07:03,405 The great gates of Azula. 115 00:07:03,406 --> 00:07:06,181 Next, we hit the land and we hit hard. 116 00:07:06,182 --> 00:07:09,815 We must fight past their battlements and secure the plaza tower. 117 00:07:10,120 --> 00:07:12,811 Once we do that, it's up to the royal palace. 118 00:07:12,812 --> 00:07:19,775 At that point the eclipse will begin. - Excuse me, the boulder is confused. 119 00:07:19,776 --> 00:07:23,391 Isn't the point to invade during the eclipse, 120 00:07:23,426 --> 00:07:26,183 when the firebenders are powerless? 121 00:07:26,184 --> 00:07:30,058 The eclipse will only last eight minutes, not enough time for the whole invasion. 122 00:07:30,059 --> 00:07:33,100 And the royal palace is heavily guarded by firebenders. 123 00:07:33,101 --> 00:07:36,209 So, that's where we'll need the eclipse advantage the most. 124 00:07:36,210 --> 00:07:41,047 When this is finished, the avatar will have defeated the Firelord. 125 00:07:41,048 --> 00:07:47,509 We'll have control over the Firenation capital and this war will be over. 126 00:08:50,055 --> 00:08:53,419 We've been looking everywhere for you. The boats are ready to leave. 127 00:08:53,420 --> 00:08:56,259 I messed up Aang. - What? 128 00:08:56,260 --> 00:09:00,996 The invasionplan was my moment of truth. And I completely flopped it. 129 00:09:01,118 --> 00:09:03,604 I just fell apart. 130 00:09:03,997 --> 00:09:08,272 That speech wasn't your moment of truth. That was just public speaking. 131 00:09:08,273 --> 00:09:10,260 And nobody is really good at that. 132 00:09:10,261 --> 00:09:14,523 My dad is, he explained the perfectly and inspired everyone. 133 00:09:14,524 --> 00:09:16,279 Like a real leader should. 134 00:09:16,913 --> 00:09:20,027 Your moment of truth isn't going to be in front some map. 135 00:09:20,028 --> 00:09:22,673 It is going to be out there, on the battlefield. 136 00:09:22,674 --> 00:09:26,516 You seem so confident about everything, how do you know we're gonna to win? 137 00:09:26,517 --> 00:09:29,515 Because I already failed the world once at BaSing se. 138 00:09:29,550 --> 00:09:33,051 I won't let myself fail again. 139 00:09:38,147 --> 00:09:42,765 There they are, the great gates of Azula. - I don't see any gates. 140 00:09:43,394 --> 00:09:46,511 Katara, you and the swamp benders whip up a fog cover. 141 00:09:46,512 --> 00:09:51,525 We'll sneak by them statues just like we sneaked by that fire navy blockade. 142 00:10:01,620 --> 00:10:04,520 Keep it up, we�re almost through. 143 00:10:33,880 --> 00:10:35,912 Everyone to low deck. 144 00:10:36,861 --> 00:10:39,604 Let's hope your invention works. 145 00:11:04,704 --> 00:11:07,966 No one is onboard, sir. - Where did they go? 146 00:11:18,992 --> 00:11:21,345 You really had done yourself this time, son. 147 00:11:21,365 --> 00:11:25,481 Yeah, congratulations, Sokka. You managed to invent... 148 00:11:25,252 --> 00:11:27,987 a worse way of traveling than flying. 149 00:11:27,954 --> 00:11:29,402 Helmet? 150 00:11:30,223 --> 00:11:33,376 I just came up with the idea. The mechanist did all the work. 151 00:11:33,101 --> 00:11:35,409 Don't sell yourself short, my boy. 152 00:11:35,276 --> 00:11:41,001 It was your idea to use waterbending to make the subs sink and float. 153 00:11:40,946 --> 00:11:47,202 Brilliant, Though your original designs were a bit difficult to decipher. 154 00:11:47,340 --> 00:11:50,891 Unfortunately, there's one problem I couldn't fix. 155 00:11:50,818 --> 00:11:53,784 The subs have a limited air supply. 156 00:11:53,626 --> 00:11:57,587 Before we land on the beaches we'll need to resurface. 157 00:11:59,744 --> 00:12:02,021 Lunch time, general Iroh. 158 00:12:02,640 --> 00:12:05,610 And this time I brought you an extra bowl of rice. 159 00:12:05,649 --> 00:12:06,649 Thank you, Ming. 160 00:12:07,813 --> 00:12:13,590 Your little gestures of kindness have made my days in prison bearable. 161 00:12:14,030 --> 00:12:17,466 I think you should take the rest of the day off. 162 00:12:17,639 --> 00:12:20,698 What? - You don't look well. 163 00:12:20,800 --> 00:12:23,940 Maybe you should go home and rest. 164 00:12:24,305 --> 00:12:25,861 No, I feel fine. 165 00:12:26,008 --> 00:12:31,830 Trust me, it is better that you are not here this afternoon. 166 00:12:47,500 --> 00:12:49,937 So, this is it. 167 00:12:50,127 --> 00:12:53,739 Are you ready for the Firenation to know the avatar is alive? 168 00:12:53,673 --> 00:12:55,517 I'm ready. 169 00:12:59,048 --> 00:13:02,737 I hope you kick some serious Firelord but, twinkletoes. 170 00:13:02,885 --> 00:13:06,534 Everyone, listen up. The next time we resurface it will be on the beaches. 171 00:13:07,738 --> 00:13:09,314 So stay alert and fight smart. 172 00:13:10,300 --> 00:13:12,726 Now break time is over, back in the subs. 173 00:13:18,513 --> 00:13:20,402 Aang... - Katara, I... 174 00:13:21,117 --> 00:13:22,602 You go first. 175 00:13:23,282 --> 00:13:26,047 We've been through so many things together 176 00:13:25,761 --> 00:13:28,379 and I've seen you grow up so much. 177 00:13:28,773 --> 00:13:32,139 You're not that little goofy kid I found in the iceberg anymore. 178 00:13:32,236 --> 00:13:36,156 I guess what I'm trying to say is, I'm really proud of you. 179 00:13:37,744 --> 00:13:42,039 Everything is going to be different after today, isn't it? 180 00:13:42,848 --> 00:13:49,510 What if I don't come back. - Aang, don't say that. Of course you... 181 00:14:01,463 --> 00:14:04,193 Katara, what are you doing? It's time to submerge. 182 00:14:04,091 --> 00:14:06,941 What? Right, I'm on it. 183 00:14:25,981 --> 00:14:28,514 I'm sorry, Mai. 184 00:14:43,430 --> 00:14:46,234 What do you know? It did come in handy. 185 00:14:57,114 --> 00:14:57,918 Everyone in position. 186 00:14:58,585 --> 00:15:02,636 Earthbenders, in your tanks. This is going to be a rough ride. 187 00:15:50,546 --> 00:15:52,268 Ready, the torpedo. 188 00:15:55,423 --> 00:15:56,762 Launch! 189 00:17:49,449 --> 00:17:53,591 We're a man dale. Where a tornation is you! 190 00:18:10,839 --> 00:18:13,547 Hey, you. Where have you been? 191 00:18:14,752 --> 00:18:20,129 Communing with nature. It takes while to collect this much seaweed. 192 00:18:36,929 --> 00:18:38,457 Dad, look out! 193 00:19:04,764 --> 00:19:07,924 Sokka, we've got to take out those battlements. It's our only chance. 194 00:19:08,191 --> 00:19:10,088 I've got an idea. 195 00:19:33,168 --> 00:19:37,894 You two take out that battlement. I got this one. Watch each other�s backs. 196 00:20:05,105 --> 00:20:07,295 Dad? - Dad! 197 00:20:13,769 --> 00:20:16,775 I know I've made some bad choices. 198 00:20:17,007 --> 00:20:20,656 But today I'm gonna set things right. 199 00:20:42,018 --> 00:20:43,746 How does that feel, Dad? 200 00:20:44,001 --> 00:20:48,724 A little better, I need to get back to the troops. 201 00:20:49,748 --> 00:20:53,105 You're hurt, badly. You can't fight anymore. 202 00:20:53,008 --> 00:20:56,091 Everyone is counting on me to lead this mission, Katara. 203 00:20:57,101 --> 00:20:59,481 I won't let them down. 204 00:21:01,391 --> 00:21:06,255 Can't you heal him any faster? - I'm doing everything I can. 205 00:21:08,988 --> 00:21:09,856 I'll do it. 206 00:21:09,823 --> 00:21:13,888 No offence, Sokka. But you're not exactly Mr. healing hands. 207 00:21:14,032 --> 00:21:18,266 No, I'll lead the invasion force. - Don't be crazy, Sokka. 208 00:21:18,884 --> 00:21:21,492 Maybe I'm a little crazy, but the eclipse is about to start... 209 00:21:21,541 --> 00:21:24,264 and we need to be up the volcano by the time it does. 210 00:21:24,384 --> 00:21:26,491 You can do this. 211 00:21:26,759 --> 00:21:28,886 I'm proud of you, Son. 212 00:21:29,954 --> 00:21:33,713 I still think you crazy. But I'm proud of you too. 213 00:21:56,367 --> 00:21:59,656 Listen up everyone, I want the tanks in wedge formation. 214 00:22:00,378 --> 00:22:01,554 Warriors and benders in the middle. 215 00:22:02,291 --> 00:22:06,106 We're taking that tower and heading for the royal palace. 216 00:22:14,119 --> 00:22:16,036 CHARGE! 217 00:22:32,332 --> 00:22:34,419 That's strange. 218 00:22:42,176 --> 00:22:44,083 The avatar is back! 219 00:22:49,618 --> 00:22:50,816 Hello? 220 00:22:52,001 --> 00:22:53,473 Anyone home? 221 00:23:23,233 --> 00:23:26,235 The Firenation is falling back. 222 00:23:27,735 --> 00:23:31,639 Sokka, we're on our way to victory. 223 00:23:46,923 --> 00:23:48,256 No. 224 00:23:49,551 --> 00:23:52,360 No, no, NO! 225 00:23:53,504 --> 00:23:57,487 Firelord Ozai, where are you? 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 18594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.