Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,520 --> 00:00:30,720
You're back.
2
00:00:30,760 --> 00:00:31,840
You're back.
3
00:00:40,960 --> 00:00:42,000
ADAM: Was he funny?
4
00:00:42,040 --> 00:00:43,560
LIBBY: No, he was not funny at all.
5
00:00:44,240 --> 00:00:46,200
He was quite nervous.
6
00:00:46,240 --> 00:00:48,040
He asked so many
questions about you.
7
00:00:48,080 --> 00:00:49,080
What'd you tell him?
8
00:00:50,720 --> 00:00:52,960
How was Sarah?
9
00:00:53,000 --> 00:00:54,080
I mean, she's...
10
00:00:54,880 --> 00:00:56,680
Young, excitable...
11
00:00:58,440 --> 00:00:59,640
I don't know...
12
00:01:00,400 --> 00:01:01,840
But she's gorgeous, right?
13
00:01:01,880 --> 00:01:03,000
Eh.
14
00:01:03,040 --> 00:01:04,840
She is! I saw her.
15
00:01:05,560 --> 00:01:06,760
I mean, like...
16
00:01:07,760 --> 00:01:11,200
Sure, but the whole
small talk thing
17
00:01:11,240 --> 00:01:13,400
she was trying to do
was kind of awful, you know.
18
00:01:14,640 --> 00:01:15,640
LIBBY: Hmm.
19
00:01:20,040 --> 00:01:22,120
We did some things. Oh, yeah?
20
00:01:22,160 --> 00:01:24,440
Yeah, it was weird,
he had different moves.
21
00:01:24,480 --> 00:01:25,880
Like what?
22
00:01:25,920 --> 00:01:30,320
Like, I don't know,
he was trying
to spell my name.
23
00:01:30,360 --> 00:01:31,760
Oh, Elizabeth's
a nine letter word,
24
00:01:31,800 --> 00:01:33,080
that's pretty huge in Scrabble.
25
00:01:33,120 --> 00:01:34,280
Hmm. Good for him.
26
00:01:34,320 --> 00:01:35,560
And then he put his hands...
27
00:01:35,600 --> 00:01:37,560
You know that's my capacity
for details, thanks.
28
00:01:39,160 --> 00:01:40,240
Good night.
29
00:01:40,280 --> 00:01:41,440
[KISSES]
30
00:01:44,800 --> 00:01:46,120
[LIBBY SIGHS]
31
00:01:51,920 --> 00:01:53,040
Did you wear a condom?
32
00:01:53,080 --> 00:01:54,920
Come on, man. I have to ask.
33
00:01:56,160 --> 00:01:58,120
ADAM: Yes, but I didn'tput it in.
34
00:01:58,160 --> 00:02:01,440
LIBBY: Did she not let you
after you used the phrase
"Put it in"?
35
00:02:03,520 --> 00:02:04,640
Huh?
36
00:02:04,680 --> 00:02:06,120
[ADAM SNICKERS]
37
00:02:08,280 --> 00:02:10,280
Are you okay? Are you okay?
38
00:02:10,320 --> 00:02:11,640
Are you okay?
39
00:02:11,680 --> 00:02:12,760
Yes, I am.
40
00:02:17,080 --> 00:02:18,240
I love you.
41
00:02:18,280 --> 00:02:19,720
I love you, too.
42
00:02:20,360 --> 00:02:21,360
Was it weird?
43
00:02:22,320 --> 00:02:23,360
Yeah, a little bit.
44
00:02:23,400 --> 00:02:24,880
But it was fun.
45
00:02:24,920 --> 00:02:26,760
But I'm happy to be
back here with you.
46
00:02:28,880 --> 00:02:29,880
Me too.
47
00:02:41,400 --> 00:02:42,696
MAN: [ON RADIO]
Good morning, Los Angelenos.
48
00:02:42,720 --> 00:02:45,600
It's 8:07 a.m.
and a balmy 77 degrees.
49
00:02:45,640 --> 00:02:48,920
The freeways are looking good and
to be perfectly honest with you, LA,
50
00:02:48,960 --> 00:02:53,080
ah, God,
I am just gonna say it,
I am feeling optimistic.
51
00:02:53,120 --> 00:02:55,880
You know those days
when you just feel like,
yeah, I've got this.
52
00:02:55,920 --> 00:02:59,200
I'm living a great life,
I'm happy, healthy, successful
53
00:02:59,240 --> 00:03:01,920
and most importantly,
I am in control.
54
00:03:01,960 --> 00:03:04,480
Today, Los Angeles, that is I.
55
00:03:04,520 --> 00:03:09,640
Holla at me if you are having a
great morning on 8188336000.
56
00:03:09,680 --> 00:03:11,400
ADAM: Hey, Ralph.
What's up, buddy?
57
00:03:13,400 --> 00:03:14,560
MIKEY: Hey.
58
00:03:14,600 --> 00:03:16,400
Hey, sir. ADAM: Mikey!
59
00:03:16,440 --> 00:03:18,520
Hey. Did you just call me "sir"?
60
00:03:18,560 --> 00:03:19,600
Yep.
61
00:03:19,640 --> 00:03:20,776
Do I look like a knight to you?
62
00:03:20,800 --> 00:03:21,880
Yeah. Yeah?
63
00:03:21,920 --> 00:03:23,240
BOTH: Yeah.
64
00:03:23,280 --> 00:03:25,840
ADAM: You wanna, um,
65
00:03:25,880 --> 00:03:27,600
maybe play with Lady Libby
and I for a bit
66
00:03:27,640 --> 00:03:29,560
since you're here
so early? Yeah?
67
00:03:29,600 --> 00:03:31,400
Would you play with me? Um...
68
00:03:32,040 --> 00:03:33,200
Yeah, I could...
69
00:03:33,240 --> 00:03:34,560
I just have to to go work.
70
00:03:34,600 --> 00:03:37,480
So I wouldn't want
to get like...
71
00:03:37,520 --> 00:03:39,840
Like you invested in the
gameand I have to leave
72
00:03:39,880 --> 00:03:42,280
before we finish, and you feel abandoned...
73
00:03:42,320 --> 00:03:44,160
Hey, Lady Libby doesn't know
74
00:03:44,200 --> 00:03:46,160
how to talk to knights your age.
75
00:03:46,200 --> 00:03:48,600
[SIGHS] But, you know,
I'll play with you.
76
00:03:48,640 --> 00:03:50,040
High five. Boom!
77
00:03:50,080 --> 00:03:51,440
[MIMICS EXPLOSION]
Get out of here.
78
00:03:53,720 --> 00:03:56,120
Never fails to amaze me
how bad you are with kids, huh?
79
00:03:56,880 --> 00:03:57,960
[CAR HONKS]
80
00:03:58,000 --> 00:03:59,640
Come on, we're gonna be late.
81
00:04:00,640 --> 00:04:02,280
Go with your work wife.
82
00:04:02,320 --> 00:04:03,800
Take care of her for me, okay?
83
00:04:03,840 --> 00:04:05,240
I always do.
84
00:04:06,280 --> 00:04:09,280
Hey, how are you? Hey. Good.
85
00:04:09,320 --> 00:04:10,400
Okay.
86
00:04:19,200 --> 00:04:21,360
You know,
I suggested it to my husband.
87
00:04:21,400 --> 00:04:22,640
We discussed it.
88
00:04:22,680 --> 00:04:25,320
And he said,
if I hooked up
with anyone else,
89
00:04:25,360 --> 00:04:27,080
he'd kill me.
90
00:04:27,120 --> 00:04:30,760
His exact words were, "I would
stab you with your favorite knife."
91
00:04:32,120 --> 00:04:34,160
Adam must be like a pig in shit.
92
00:04:34,200 --> 00:04:35,920
Mmm. It was my idea.
93
00:04:36,560 --> 00:04:37,720
You make me sick.
94
00:04:37,760 --> 00:04:39,960
No,
we're going to betogether forever and ever
95
00:04:40,000 --> 00:04:41,920
and I just don't want
96
00:04:41,960 --> 00:04:44,360
to grow up and resent him.
97
00:04:44,400 --> 00:04:46,080
What if you fall in love
with someone else?
98
00:04:47,680 --> 00:04:49,040
No, I won't.
99
00:04:49,080 --> 00:04:50,080
And he won't.
100
00:04:52,280 --> 00:04:53,680
We have rules.
101
00:04:54,720 --> 00:04:56,560
One, only from the app.
102
00:04:56,600 --> 00:04:58,200
Two, only one night.
103
00:04:59,560 --> 00:05:01,680
It's just a little adventure.
104
00:05:01,720 --> 00:05:03,840
And it keeps us
exciting to each other.
105
00:05:05,480 --> 00:05:08,000
Honestly, I think
we have cracked monogamy.
106
00:05:13,760 --> 00:05:17,160
ADAM: Absolutely. Keep going.
107
00:05:20,000 --> 00:05:21,400
Mmm-hmm. Still love you.
108
00:05:22,240 --> 00:05:23,640
Kiss me.
109
00:05:24,800 --> 00:05:25,880
Kiss you?
110
00:05:28,240 --> 00:05:29,640
[PHONE CHIMES]
111
00:05:30,640 --> 00:05:31,760
[LAUGHS]
112
00:05:34,480 --> 00:05:35,720
Oh, shit.
113
00:05:35,760 --> 00:05:36,840
What?
114
00:05:38,000 --> 00:05:39,760
Somebody wantingto hook up?
115
00:05:39,800 --> 00:05:42,000
No. It's not from the app.
116
00:05:42,680 --> 00:05:44,080
Not that app anyway.
117
00:06:07,600 --> 00:06:08,600
You're angry?
118
00:06:09,560 --> 00:06:10,800
What makes you say that?
119
00:06:15,160 --> 00:06:16,760
We don't have secrets.
120
00:06:16,800 --> 00:06:18,080
It was an accident.
121
00:06:18,120 --> 00:06:20,120
Oh, really? When you just
kind of slipped and fell
122
00:06:20,160 --> 00:06:21,480
and found your soulmate?
123
00:06:21,520 --> 00:06:22,720
I took it years ago, Adam.
124
00:06:22,760 --> 00:06:24,200
Years ago, when you were 12?
125
00:06:24,240 --> 00:06:25,840
When we wereon a break, remember?
126
00:06:26,360 --> 00:06:27,560
[LIBBY GASPS]
127
00:06:27,600 --> 00:06:29,360
What break? When, hmm?
128
00:06:29,800 --> 00:06:31,440
[SIGHS]
129
00:06:33,520 --> 00:06:35,240
When I said
130
00:06:35,280 --> 00:06:38,000
I might not want kids.
131
00:06:38,040 --> 00:06:39,520
Listen. You're scared of kids,
132
00:06:39,560 --> 00:06:40,856
that's all okay,
we've worked on it,
133
00:06:40,880 --> 00:06:44,280
and whatever you decide,
I'm fine. I'm over it.
134
00:06:44,320 --> 00:06:46,360
I know, but I thought
it was the only time
135
00:06:46,400 --> 00:06:49,000
that we might be done,
so I took the test.
136
00:06:49,040 --> 00:06:51,080
And nothing came up,
which I took as a sign
137
00:06:51,120 --> 00:06:52,680
that you are my soulmate.
138
00:06:52,720 --> 00:06:54,760
[WATER SPOUTING]And
I should forget about it.
139
00:06:58,960 --> 00:07:00,040
Who is he?
140
00:07:01,680 --> 00:07:02,680
Who is he?
141
00:07:04,800 --> 00:07:06,840
Oh. Stop it!
142
00:07:09,520 --> 00:07:10,720
[SHRIEKS] Stop!
143
00:07:14,400 --> 00:07:15,520
[CHUCKLES]
144
00:07:23,160 --> 00:07:25,240
This is so weird.
145
00:07:26,360 --> 00:07:27,880
It's so weird. It's insane.
146
00:07:33,200 --> 00:07:35,840
You're honestly not bi or gay?
147
00:07:35,880 --> 00:07:39,760
MIRANDA: Yeah, I've kissed
a few girls in college.
148
00:07:39,800 --> 00:07:42,360
More to impress
frat guys, but I...
149
00:07:42,400 --> 00:07:44,760
I was a really bad
feminist back then.
150
00:07:44,800 --> 00:07:46,240
I'm much better now.
151
00:07:59,920 --> 00:08:01,280
It's cool you came here.
152
00:08:02,760 --> 00:08:03,920
On vacation.
153
00:08:03,960 --> 00:08:05,800
I'm a substitute teacher,
154
00:08:05,840 --> 00:08:07,280
so, you know, lot of free time.
155
00:08:07,320 --> 00:08:08,720
Oh, you're kidding.
156
00:08:08,760 --> 00:08:10,440
Adam's a teacher, too.
157
00:08:10,480 --> 00:08:12,040
Really? Yeah.
158
00:08:12,080 --> 00:08:14,296
Oh, what do you teach? Montessori
Elementary, one to two. You?
159
00:08:14,320 --> 00:08:17,800
Oh, is that the "follow your bliss" one?
160
00:08:19,000 --> 00:08:20,160
[BOTH CHUCKLE]
161
00:08:20,200 --> 00:08:21,240
What do you teach?
162
00:08:22,200 --> 00:08:24,760
Everything at a very low level.
163
00:08:24,800 --> 00:08:27,360
I'm efficient in first grade
of everything.
164
00:08:34,840 --> 00:08:37,040
I think we should go
and get a drink.
165
00:08:37,080 --> 00:08:38,256
Yeah. ADAM: That's a great idea.
166
00:08:38,280 --> 00:08:39,760
No, I mean the two of us.
167
00:08:39,800 --> 00:08:40,840
If that's okay?
168
00:08:40,880 --> 00:08:42,840
No, absolutely.
169
00:08:42,880 --> 00:08:44,840
Yeah, you two should
get to know each other.
170
00:08:46,800 --> 00:08:48,320
I'll make us some dinner.
171
00:08:48,360 --> 00:08:50,440
MIRANDA: Oh, no, no, I'm fine, I've eaten.
172
00:08:50,480 --> 00:08:51,840
Don't worry about me.
173
00:08:51,880 --> 00:08:53,640
Then I'll grab something somewhere,
yeah.
174
00:08:53,680 --> 00:08:55,080
Okay, cool.
175
00:08:59,920 --> 00:09:01,720
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
176
00:09:05,480 --> 00:09:07,840
I, uh, looked up
some of your art.
177
00:09:09,120 --> 00:09:10,240
You what? Mmm-hmm.
178
00:09:10,280 --> 00:09:11,560
No way.
179
00:09:11,600 --> 00:09:13,640
Well, it's definitely not art.
180
00:09:13,680 --> 00:09:15,280
Shh, no.
181
00:09:15,320 --> 00:09:17,896
It's corporate, it's justwhatever
the client wantsit to be, so...
182
00:09:17,920 --> 00:09:19,280
It was great, I...
183
00:09:19,320 --> 00:09:21,320
No, shut up.Yeah.
184
00:09:21,360 --> 00:09:24,080
I think it must be so
frustrating though.
185
00:09:24,120 --> 00:09:26,680
You know,
having to fight them all the time.
186
00:09:26,720 --> 00:09:28,760
No, no, I gave that upa long time ago.
187
00:09:28,800 --> 00:09:31,640
You know, I just dowhat they
want me to doand then I go home.
188
00:09:31,680 --> 00:09:33,520
I'm much happier this way.
189
00:09:39,360 --> 00:09:41,880
MIRANDA: I was with this
guy for like nearly a year.
190
00:09:41,920 --> 00:09:44,400
It's the longest
relationship I've ever had.
191
00:09:44,440 --> 00:09:45,680
And I walk in on him,
192
00:09:45,720 --> 00:09:48,080
and he's shopping for rings...
193
00:09:48,120 --> 00:09:50,520
No way! Shit! Yeah, so I panic
194
00:09:50,560 --> 00:09:52,720
and I shout, um,"I think we're soulmates,
195
00:09:52,760 --> 00:09:54,296
"and we should takethe test to prove it!"
196
00:09:54,320 --> 00:09:56,240
So, basically, you just
took the test because
197
00:09:56,280 --> 00:09:58,080
you didn't know how
to break up with someone?
198
00:09:58,120 --> 00:09:59,760
[LAUGHS]Very nice.
199
00:09:59,800 --> 00:10:01,240
Yeah.
200
00:10:01,280 --> 00:10:02,960
I can't argue with that.
201
00:10:04,560 --> 00:10:06,040
Were you... Were you annoyed
202
00:10:06,080 --> 00:10:07,200
when you saw it was me?
203
00:10:10,600 --> 00:10:13,360
I don't know. I, uh...
204
00:10:13,400 --> 00:10:18,840
I guess the whole havingone
person for everything,
205
00:10:18,880 --> 00:10:21,400
it sort of gives me the chills,
206
00:10:21,440 --> 00:10:24,320
so when I saw it was you,
207
00:10:24,360 --> 00:10:26,800
and that you're married,
208
00:10:26,840 --> 00:10:28,880
I thought, "Yeah, that makes sense."
209
00:10:28,920 --> 00:10:33,240
Because my soulmatewould
be like my best friend.
210
00:10:33,280 --> 00:10:34,640
Not a partner.
211
00:10:36,000 --> 00:10:37,800
Adam was so relieved.
212
00:10:37,840 --> 00:10:39,320
I bet he was.
213
00:10:39,360 --> 00:10:40,880
Yeah, he was.
214
00:10:40,920 --> 00:10:42,680
I think he's really great.
215
00:10:50,400 --> 00:10:52,040
LIBBY: Wow. He was so handsome.
216
00:10:52,080 --> 00:10:54,840
Oh, Matt wanted to move in,
after like a month.
217
00:10:54,880 --> 00:10:57,720
I don't think he knew the difference
between love and co-dependence.
218
00:10:57,760 --> 00:10:59,520
It was really sad.
219
00:11:01,000 --> 00:11:03,920
I moved in to Adam's
apartmentafter two weeks.
220
00:11:04,880 --> 00:11:06,040
Oh.
221
00:11:07,200 --> 00:11:08,640
I called it love.
222
00:11:10,680 --> 00:11:13,440
Yeah, yeah. I'm sure it was.
223
00:11:15,480 --> 00:11:17,520
I'm sorry. No, no.
224
00:11:20,040 --> 00:11:22,880
He was so handsome, you're crazy.
225
00:11:22,920 --> 00:11:25,440
MIRANDA: Stop! You'll make me regret it.
226
00:11:25,480 --> 00:11:26,800
What this? Oh, wait. No, no, no.
227
00:11:26,840 --> 00:11:28,400
Wait, wait, wait.
228
00:11:29,520 --> 00:11:30,960
Did you do these? No, it's...
229
00:11:31,000 --> 00:11:32,880
I'm a teacher. You're an artist?
230
00:11:32,920 --> 00:11:34,280
No, it's nothing. It's...
231
00:11:34,320 --> 00:11:36,720
LIBBY: You're an artist.
Why didn't you tell me?
232
00:11:37,520 --> 00:11:38,920
I feel so stupid now.
233
00:11:41,600 --> 00:11:43,360
Why aren't you doing thisfor a living?
234
00:11:45,640 --> 00:11:47,040
They're magic.
235
00:12:00,960 --> 00:12:04,800
LIBBY: Hey. Adam, she's... she's great.
236
00:12:04,840 --> 00:12:08,200
She's like a real artist.
237
00:12:08,240 --> 00:12:10,440
I feel we have known
each other for years.
238
00:12:11,400 --> 00:12:13,520
Like, it was so easy
to talk to her.
239
00:12:13,560 --> 00:12:14,800
Baby, should I be worried?
240
00:12:14,840 --> 00:12:17,080
What? Like, should I beworried, seriously?
241
00:12:17,120 --> 00:12:19,520
[SCOFFS] No, no.
242
00:12:19,560 --> 00:12:21,200
We'll be like best friends.
243
00:12:21,240 --> 00:12:22,560
[ADAM EXHALES]
244
00:12:22,600 --> 00:12:24,800
You two should hang out.
245
00:12:24,840 --> 00:12:27,080
You'll really, really like her.
246
00:12:30,680 --> 00:12:32,200
You're not allowed
to sleep with her.
247
00:12:33,520 --> 00:12:34,840
What?
248
00:12:35,320 --> 00:12:36,560
Seriously.
249
00:12:39,440 --> 00:12:41,320
I'm not saying I would, but...
250
00:12:41,360 --> 00:12:42,680
We've done that lots of times.
251
00:12:42,720 --> 00:12:44,200
Yeah, but this is different.
252
00:12:44,240 --> 00:12:45,480
And if you sleep with her,
253
00:12:46,440 --> 00:12:47,720
it'll mean something, okay.
254
00:12:47,760 --> 00:12:49,320
No, you're worrying for nothing.
255
00:12:49,360 --> 00:12:50,640
Promise me.
256
00:12:50,680 --> 00:12:52,400
[LIBBY UNZIPPING BOOTS]
257
00:12:52,440 --> 00:12:53,640
It would destroy us.
258
00:12:54,480 --> 00:12:55,480
[SIGHS]
259
00:12:56,360 --> 00:12:57,400
You're being dramatic.
260
00:12:57,440 --> 00:12:59,160
It would. Do you not see that?
261
00:13:04,480 --> 00:13:05,800
You're being paranoid.
262
00:13:06,800 --> 00:13:07,960
Listen...
263
00:13:13,000 --> 00:13:15,720
Listen, it's really good
that she is here.
264
00:13:16,720 --> 00:13:18,000
You should get to know her,
265
00:13:18,040 --> 00:13:19,760
because there is nothing
to worry about.
266
00:13:21,800 --> 00:13:22,800
Okay?
267
00:13:27,960 --> 00:13:28,960
You okay?
268
00:13:31,640 --> 00:13:33,360
[ADAM GROANS]
269
00:13:40,200 --> 00:13:41,440
ADAM: 11...
270
00:13:42,560 --> 00:13:44,440
Come on, come on. MIRANDA: Oh, my God.
271
00:13:44,480 --> 00:13:49,080
ADAM: 13, 14, 15...
272
00:13:50,000 --> 00:13:53,440
16, 17, 18...
273
00:13:53,480 --> 00:13:55,456
MIRANDA: I can definitely
do more than you. ADAM: Okay.
274
00:13:55,480 --> 00:14:01,720
19, 20, 21, 22...
275
00:14:01,760 --> 00:14:03,880
Not bad. MIRANDA: Wait, I'm not done.
276
00:14:03,920 --> 00:14:07,960
[MIRANDA EXHALES]23, 24, 25...
277
00:14:08,000 --> 00:14:09,440
Okay, now you'remaking me look bad.
278
00:14:09,480 --> 00:14:11,360
[BREATHING HEAVILY]
Why did you make me show off?
279
00:14:11,400 --> 00:14:12,800
I didn't make you do anything.
280
00:14:12,840 --> 00:14:14,056
You're the one acting like
you're in a prison movie.
281
00:14:14,080 --> 00:14:15,080
That's insane.
282
00:14:15,760 --> 00:14:16,760
Jesus.
283
00:14:17,320 --> 00:14:18,480
Hey.
284
00:14:18,520 --> 00:14:20,160
You sleep okay? LIBBY: Yeah.
285
00:14:20,200 --> 00:14:22,200
I made you some
breakfast. I left it in the fridge.
286
00:14:26,480 --> 00:14:28,560
Okay.[EXHALES]
287
00:14:28,600 --> 00:14:30,800
[BOTH LAUGH]ADAM: Let's go.
288
00:14:30,840 --> 00:14:32,200
MIRANDA: Okay.
289
00:14:32,240 --> 00:14:34,280
ADAM: So as you can see, that's New Year.
290
00:14:34,320 --> 00:14:36,360
So she was really,
really drunk.[MIRANDA GIGGLING]
291
00:14:37,600 --> 00:14:39,920
MIRANDA: Oh, very nice.
292
00:14:39,960 --> 00:14:42,000
ADAM: Yeah, okay.[MIRANDA LAUGHS]
293
00:14:42,040 --> 00:14:45,120
ADAM: Oh, and that's
actually, uh,
294
00:14:45,160 --> 00:14:47,920
Santa Barbara, back in 2026.
295
00:14:48,720 --> 00:14:50,160
When we got married.
296
00:14:50,200 --> 00:14:51,800
MIRANDA: Look at you. ADAM: Mmm-hmm.
297
00:14:51,840 --> 00:14:53,280
MIRANDA: So cute. ADAM: Thanks.
298
00:14:53,320 --> 00:14:55,880
MIRANDA: You look so in love.
299
00:14:55,920 --> 00:14:58,360
Were you, uh,
were you always sure?
300
00:14:58,400 --> 00:14:59,920
You know,
from when you first met?
301
00:14:59,960 --> 00:15:02,120
ADAM: Yeah, I mean,
when you knowyou know, right?
302
00:15:07,000 --> 00:15:08,200
Oh.Hey.
303
00:15:08,240 --> 00:15:09,280
Hi.Hey.
304
00:15:09,320 --> 00:15:10,320
ADAM: Hey.
305
00:15:12,480 --> 00:15:13,880
How you feeling? Good.
306
00:15:13,920 --> 00:15:15,000
ADAM: Good.
307
00:15:17,880 --> 00:15:20,160
We should get going.
We're going to be late.
308
00:15:20,880 --> 00:15:21,880
Okay.
309
00:15:32,760 --> 00:15:34,920
ADAM: You know, you're right.
310
00:15:34,960 --> 00:15:36,736
It was really good to spend
some time with her.
311
00:15:36,760 --> 00:15:39,800
I really like her. She's cool.
312
00:15:39,840 --> 00:15:43,000
I didn't like you showing her
our wedding photos.
313
00:15:43,040 --> 00:15:46,480
[LAUGHS] Are you being
serious, babe? Come on.
314
00:15:48,400 --> 00:15:50,480
It felt disrespectful.
315
00:15:50,520 --> 00:15:52,000
To her and to me.
316
00:15:55,560 --> 00:15:56,640
Oh.
317
00:15:59,000 --> 00:16:00,320
You are serious.
318
00:16:00,360 --> 00:16:03,840
You might as well have peed
in a circle around her.
319
00:16:03,880 --> 00:16:05,360
[SCRIBBLING]
320
00:16:05,400 --> 00:16:06,800
It was embarrassing.
321
00:16:06,840 --> 00:16:08,400
I was making friends
like you asked.
322
00:16:10,720 --> 00:16:12,280
Well, be respectful
of me, would you?
323
00:16:12,320 --> 00:16:15,840
Excuse me, I think I'm
beingincredibly respectfulof all of this.
324
00:16:15,880 --> 00:16:18,816
Whatever you've asked for, I've done
it. You wanted to do the app, we did it.
325
00:16:18,840 --> 00:16:20,920
You wanted me to meet
your soulmate, we did it.
326
00:16:20,960 --> 00:16:23,040
I've done everything.
327
00:16:23,080 --> 00:16:26,080
So, please, don't sit here and tell
me that I'm not being respectful, babe.
328
00:16:31,480 --> 00:16:33,120
[CHILDREN CHATTERING]
329
00:16:45,240 --> 00:16:46,560
[BELL RINGING]
330
00:16:46,600 --> 00:16:48,440
ADAM: We're still meeting
Miranda later, right?
331
00:16:51,640 --> 00:16:53,560
[PEOPLE TALKING INDISTINCTLY]
332
00:16:56,440 --> 00:16:58,200
MIRANDA: This one's fascinating.
333
00:17:00,240 --> 00:17:01,880
I mean they'reall great, but...
334
00:17:03,240 --> 00:17:04,680
I like this one.
335
00:17:07,080 --> 00:17:08,960
It's not the one they want.
336
00:17:09,000 --> 00:17:10,920
They say it's too quiet.
337
00:17:10,960 --> 00:17:13,840
Yeah, but, I mean,
that's why it stands out.
338
00:17:13,880 --> 00:17:16,520
It's like when somebodywhispers
and you haveto lean in. It's cool.
339
00:17:17,120 --> 00:17:18,400
Yeah, it's cool.
340
00:17:21,120 --> 00:17:23,040
[BABY FUSSING]
341
00:17:24,080 --> 00:17:27,160
MIRANDA: Aw, she's so adorable.
342
00:17:27,200 --> 00:17:28,640
Do you want to hold her?
343
00:17:32,840 --> 00:17:34,720
MIRANDA: Hi.
344
00:17:34,760 --> 00:17:37,576
I read a book that said the morepeople
that hold your babyin the first six months,
345
00:17:37,600 --> 00:17:39,120
the more well-rounded
they'll be.
346
00:17:39,160 --> 00:17:42,280
Well, then this is so important.
347
00:17:42,320 --> 00:17:44,600
Look at you, you're so cute.
348
00:17:44,640 --> 00:17:46,520
Aren't you? You're the cutest.
349
00:17:48,080 --> 00:17:50,920
Oh, hey. You wanna hold?
350
00:17:50,960 --> 00:17:52,160
No, no, no, thanks.
351
00:17:54,320 --> 00:17:56,200
I think she wants you to, look.
352
00:17:56,240 --> 00:18:00,240
No, no, no. I'm allergic
to babies, she, she'll cry.
353
00:18:00,280 --> 00:18:02,600
Think the baby's
chosen you. No, no, no, thanks.
354
00:18:02,640 --> 00:18:03,960
Come on, it's fine. Are you sure?
355
00:18:05,200 --> 00:18:08,000
MIRANDA: [WHISPERS]Okay, so...
356
00:18:08,040 --> 00:18:11,400
Just have to hold herlike that.
357
00:18:11,440 --> 00:18:14,560
Okay,
all she needsto know is thatshe's safe.
358
00:18:15,400 --> 00:18:19,280
Okay, there we go.
359
00:18:21,640 --> 00:18:22,680
LIBBY: Hi.
360
00:18:24,000 --> 00:18:26,280
See, you're a natural.
361
00:18:26,320 --> 00:18:27,800
LIBBY: Oh, right.
She's not crying.
362
00:18:27,840 --> 00:18:29,640
[MIRANDA LAUGHS]
363
00:18:36,200 --> 00:18:37,200
Hi.
364
00:18:42,320 --> 00:18:43,480
[INDISTINCT CHATTER]
365
00:18:57,720 --> 00:19:00,200
How come your longest
relationship was only one year?
366
00:19:02,360 --> 00:19:03,800
'Cause I'm a monster.
367
00:19:05,160 --> 00:19:07,960
'Cause I've never had one
I wanted to last longer.
368
00:19:08,480 --> 00:19:10,400
Why not?
369
00:19:10,440 --> 00:19:12,040
MIRANDA: I don't know.
370
00:19:14,600 --> 00:19:16,400
Hey, I do know.
371
00:19:16,440 --> 00:19:18,480
Sad story?
372
00:19:18,520 --> 00:19:21,240
Yeah, but you'llget over it.
373
00:19:21,280 --> 00:19:24,760
Uh, so, my dad diedwhen I was little.
374
00:19:24,800 --> 00:19:29,000
And my mom was sickfor all my
life. So betweenthe age eight and 17,
375
00:19:29,040 --> 00:19:30,400
I was her caretaker.
376
00:19:32,920 --> 00:19:34,200
That's sad, I'm sorry.
377
00:19:35,560 --> 00:19:37,360
Yeah, and no.
378
00:19:37,400 --> 00:19:40,120
I mean I, sort ofresented her.
379
00:19:40,160 --> 00:19:42,096
She didn't needas much
help as shethought she did.
380
00:19:42,120 --> 00:19:44,120
Not for the first
few years, anyway.
381
00:19:44,160 --> 00:19:47,040
So once she was gone,
I vowed never to do that again.
382
00:19:48,360 --> 00:19:50,600
You know people
can cope on their own.
383
00:19:50,640 --> 00:19:53,320
We're all stronger
than that. We're all fine.
384
00:19:53,360 --> 00:19:55,040
You can even hold a baby
if you have to.
385
00:19:59,680 --> 00:20:01,120
ADAM: It was really nice
meeting you.
386
00:20:01,600 --> 00:20:02,800
You're excellent.
387
00:20:02,840 --> 00:20:05,080
Oh, thank you, Adam.Yeah.
388
00:20:05,120 --> 00:20:07,360
I'm a hugger.[LAUGHS] You charmer.
389
00:20:13,240 --> 00:20:14,880
I'll see you again.
390
00:20:14,920 --> 00:20:16,040
MIRANDA: You better.Hmm.
391
00:20:18,920 --> 00:20:20,400
I'm going to miss you.
392
00:20:25,200 --> 00:20:26,440
See ya.
393
00:20:37,280 --> 00:20:39,200
[SNICKERS]
394
00:20:39,240 --> 00:20:41,320
Why am I feeling this way?
395
00:20:48,040 --> 00:20:49,320
Come on.
396
00:20:56,560 --> 00:20:57,680
[ADAM LAUGHS]
397
00:20:57,720 --> 00:20:59,280
LIBBY: You go. Ready?
398
00:21:00,520 --> 00:21:01,920
[ADAM GRUNTS][LIBBY GASPS]
399
00:21:03,320 --> 00:21:04,560
Sorry, babe.
400
00:21:10,760 --> 00:21:12,160
[PHONE RINGING]
401
00:21:16,800 --> 00:21:19,720
Hey. MIRANDA: [OVER PHONE]
Ugh! What is happening?
402
00:21:19,760 --> 00:21:23,880
Nothing, we're just being
silly and picking tomatoes.
403
00:21:23,920 --> 00:21:25,560
Hmm, do you want one?
404
00:21:26,480 --> 00:21:27,840
Hey, how are you?
405
00:21:27,880 --> 00:21:31,000
Yeah, I'm really good.
Thank you.
406
00:21:31,040 --> 00:21:34,200
Hey, we miss you. You should
come back and stay with us.
407
00:21:34,240 --> 00:21:36,800
I am just trying
to find a free week.
408
00:21:36,840 --> 00:21:37,920
Guess what?
409
00:21:37,960 --> 00:21:40,760
What? I have a new boyfriend.
410
00:21:42,520 --> 00:21:43,920
ADAM: Really?
411
00:21:45,240 --> 00:21:46,720
What? What?
412
00:21:46,760 --> 00:21:49,760
Yeah, he's a... a dad
of one of the kids I teach.
413
00:21:49,800 --> 00:21:53,200
He asked me out
at a parent-teacher thing.
414
00:21:53,240 --> 00:21:54,280
Is it allowed?
415
00:21:54,320 --> 00:21:55,920
I don't know.
But he's very sexy.
416
00:21:59,800 --> 00:22:02,800
ADAM: You should bring him with
you next time you come over, yeah?
417
00:22:02,840 --> 00:22:07,200
MIRANDA: No, no, [LAUGHS] it's
way too soon for him to meet the fam.
418
00:22:16,040 --> 00:22:18,160
Hey, I wanted to ask,
how it's been...
419
00:22:18,200 --> 00:22:20,040
Do you mind if
we don't talk today?
420
00:22:22,120 --> 00:22:25,840
[INHALES]I mean, yes, I do.
But, okay.
421
00:22:28,320 --> 00:22:29,560
[SNIFFLES]
422
00:22:40,240 --> 00:22:41,960
We should have an adventure.
423
00:22:42,000 --> 00:22:44,200
We haven't done it in ages.
424
00:22:44,240 --> 00:22:45,880
I thought you were donewith those things.
425
00:22:47,280 --> 00:22:48,320
No.
426
00:22:49,200 --> 00:22:52,800
Okay, sounds good.
427
00:22:58,080 --> 00:22:59,960
You know what
we haven't done yet?
428
00:23:00,000 --> 00:23:01,400
ADAM: What?
429
00:23:03,280 --> 00:23:05,320
Daniel and Zora.
430
00:23:05,360 --> 00:23:07,320
A couple?
431
00:23:07,360 --> 00:23:09,560
[EXHALES] That's some
next level shit, babe.
432
00:23:09,600 --> 00:23:11,760
She's your type. What?
433
00:23:11,800 --> 00:23:14,640
Married? Surfer hair, big mouth...
434
00:23:14,680 --> 00:23:15,880
Hmm.
435
00:23:20,160 --> 00:23:22,000
Surfer hair, big mouth.
436
00:23:22,640 --> 00:23:23,920
All the things.
437
00:23:27,640 --> 00:23:29,320
Hmm?
438
00:23:29,360 --> 00:23:30,800
Hmm.[ADAM CHUCKLES]
439
00:23:50,880 --> 00:23:52,320
So lucky to have you.
440
00:23:54,760 --> 00:23:56,200
Who you talking about?
441
00:24:01,400 --> 00:24:02,440
Me too.
442
00:24:06,840 --> 00:24:08,480
[ADAM BREATHES DEEPLY]
443
00:24:12,400 --> 00:24:13,840
[PHONE VIBRATES]
444
00:24:27,880 --> 00:24:29,920
WOMAN: It tells you
everything you need.
445
00:24:29,960 --> 00:24:32,960
Energy, ambition, results.
446
00:24:36,480 --> 00:24:37,720
Libby?
447
00:24:37,760 --> 00:24:39,360
Hmm.
448
00:24:39,400 --> 00:24:40,920
I don't like it.
449
00:24:40,960 --> 00:24:42,480
Excuse me?
450
00:24:43,320 --> 00:24:45,520
It's generic.
451
00:24:45,560 --> 00:24:48,280
Everyone's fighting for
the biggest and the loudest.
452
00:24:48,320 --> 00:24:50,400
So we should make it quieter.
453
00:24:54,920 --> 00:24:57,960
To get people to notice you
through all that noise...
454
00:24:59,560 --> 00:25:01,000
you have to whisper.
455
00:25:06,880 --> 00:25:08,760
LIBBY: It was amazing.
456
00:25:08,800 --> 00:25:12,160
They went for it! I was like, "Let's do
something that actually looks good."
457
00:25:12,200 --> 00:25:13,600
Hmm, this is cool, babe.
458
00:25:13,640 --> 00:25:15,056
I'm telling you,
get your greatness.[PHONE RINGING]
459
00:25:15,080 --> 00:25:18,400
Get your greatness,
babe. Miranda! Hey, guess what.
460
00:25:18,440 --> 00:25:22,600
MIRANDA: [SOBBING OVER PHONE] I just,
I just want to see you. That guy was awful.
461
00:25:22,640 --> 00:25:26,640
I didn't, I didn't even like him. I
was just trying to distract myself.
462
00:25:26,680 --> 00:25:28,680
I want to see you all the time.
463
00:25:33,200 --> 00:25:36,440
Hey, Adam's working still,
so I don't know...
464
00:25:44,560 --> 00:25:45,920
[DOOR OPENS]
465
00:25:59,000 --> 00:26:00,480
MIRANDA: What will Adam say?
466
00:26:01,440 --> 00:26:02,960
LIBBY: I don't know.
467
00:26:05,480 --> 00:26:06,600
I love you.
468
00:26:08,720 --> 00:26:10,120
I love you, too.
469
00:26:11,560 --> 00:26:13,280
[ADAM TALKING INDISTINCTLY]
470
00:26:24,240 --> 00:26:25,600
This is Daniel and Zora.
471
00:26:36,800 --> 00:26:38,320
ADAM: You know I told you,
I just...
472
00:26:39,120 --> 00:26:41,200
It's not the same. You know,
473
00:26:41,240 --> 00:26:42,800
they were from an app.
474
00:26:43,760 --> 00:26:44,800
An app.
475
00:26:45,960 --> 00:26:47,920
And you promised me.
476
00:26:47,960 --> 00:26:52,800
I didn't promise you. You made
an ultimatum, that's different, Adam!
477
00:26:52,840 --> 00:26:55,600
No. Look, she was
your goddamn soulmate!
478
00:26:56,920 --> 00:26:58,440
Something was bound to happen.
479
00:27:08,720 --> 00:27:09,720
[SNIFFLING]
480
00:27:16,960 --> 00:27:18,200
Do you love her?
481
00:27:26,800 --> 00:27:28,240
[EXHALES]
482
00:27:30,960 --> 00:27:32,680
But I love you, too, so much.
483
00:27:32,720 --> 00:27:34,360
But you can't have us both.
484
00:27:34,400 --> 00:27:36,240
Why not? Because it doesn't
work that way.
485
00:27:36,280 --> 00:27:37,320
Why not?
486
00:27:38,200 --> 00:27:39,920
I told you.
487
00:27:39,960 --> 00:27:41,120
I...
488
00:27:44,480 --> 00:27:46,880
told you this would destroy us.
489
00:27:49,280 --> 00:27:50,520
It doesn't have to.
490
00:27:50,560 --> 00:27:52,480
Yes, it does.
491
00:27:52,520 --> 00:27:54,040
No.Yes.
492
00:27:57,720 --> 00:27:58,960
Unless you choose.
493
00:28:01,080 --> 00:28:02,360
You cannot...
494
00:28:02,400 --> 00:28:04,440
You cannot ask me...
495
00:28:04,480 --> 00:28:06,160
You cannot ask me to do that.
496
00:28:07,160 --> 00:28:08,160
Please, Adam.
497
00:28:09,640 --> 00:28:10,880
Her or me?
498
00:28:11,360 --> 00:28:12,440
Adam...
499
00:28:12,480 --> 00:28:13,520
Her...
500
00:28:21,120 --> 00:28:22,440
...or me?
501
00:28:36,240 --> 00:28:37,920
[LIBBY SNORING]
502
00:28:37,960 --> 00:28:40,800
Morning. Hey, I'm sorry,
I didn't make breakfast.
503
00:28:42,080 --> 00:28:44,000
Oh, don't worry I'll grab
something at work.
504
00:28:45,840 --> 00:28:47,240
Are you excited?
505
00:28:47,280 --> 00:28:51,000
Oh, why did you convince
meto do this. I'm just a teacher.
506
00:28:51,040 --> 00:28:53,520
Everyone will love it.
You'll see, I promise.
507
00:28:54,360 --> 00:28:55,600
Coffee?
508
00:28:55,640 --> 00:28:58,560
No, actually I have to
goand get the posters so...
509
00:28:58,600 --> 00:28:59,680
Oh, okay.
510
00:29:02,160 --> 00:29:03,800
I didn't forget.
511
00:29:03,840 --> 00:29:06,320
Good luck with the presentation.
You are going to kill it.
512
00:29:06,360 --> 00:29:07,720
Thank you.
513
00:29:08,600 --> 00:29:09,680
I love you.
514
00:29:10,640 --> 00:29:11,840
I love you, too.
515
00:29:14,560 --> 00:29:15,880
Okay, bye.Okay.
516
00:29:18,760 --> 00:29:20,520
AUTOMATED VOICE: Doors opening.
517
00:29:21,560 --> 00:29:25,320
Obviously, I love new you.
518
00:29:25,360 --> 00:29:28,320
You were incredible. I can't believe
they went for it.
519
00:29:28,360 --> 00:29:29,520
You are kicking all kinds...
520
00:29:29,560 --> 00:29:30,600
Great job, Libby.
521
00:29:32,400 --> 00:29:33,680
I gotta go pee.
522
00:29:33,720 --> 00:29:34,920
[LAUGHS]
523
00:30:12,520 --> 00:30:13,920
[BREATHES HEAVILY]
524
00:30:25,840 --> 00:30:28,360
[MUSIC PLAYING]
525
00:30:31,880 --> 00:30:33,520
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY]
526
00:30:50,040 --> 00:30:52,440
[MAN CONTINUES SPEAKING][MUSIC CONTINUES]
527
00:31:20,560 --> 00:31:22,600
It's clear,
it's specific... I think it's bold.
528
00:31:22,640 --> 00:31:24,880
Exactly. Miranda,
her eye, right?
529
00:31:24,920 --> 00:31:26,256
There was something
missing from her eye?
530
00:31:26,280 --> 00:31:29,000
I get it, you're saying
life is always unfinished.
531
00:31:29,040 --> 00:31:30,920
I didn't reallythink
about it. I don't know.
532
00:31:30,960 --> 00:31:33,960
No? I think it's about
time, no? It's like, um...
533
00:31:34,000 --> 00:31:35,480
WOMAN 1: Hey, that was great.
534
00:31:35,520 --> 00:31:37,096
MIRANDA: Oh, thanks. WOMAN 1: Oh, my God.
535
00:31:37,120 --> 00:31:38,840
It's like the candle
is going to cover you.
536
00:31:39,480 --> 00:31:40,720
WOMAN 1: That's huge.
537
00:31:40,760 --> 00:31:42,440
WOMAN 2: Hey...
538
00:31:42,480 --> 00:31:44,200
Hi, excuse me.
539
00:31:44,240 --> 00:31:46,960
Hi. Oh, I'm sorry.
540
00:31:47,000 --> 00:31:49,440
Um, congrats on the piece!
541
00:31:49,480 --> 00:31:51,840
WOMAN 1: Congratulations. WOMAN 2: Cheers.
542
00:31:51,880 --> 00:31:53,240
[INDISTINCT CHATTER]
543
00:32:01,400 --> 00:32:03,240
[LIBBY SNORING]
544
00:32:13,200 --> 00:32:16,920
MIRANDA: You're snoring.
Again. LIBBY: What? I'm not.
545
00:32:16,960 --> 00:32:20,040
Just try sleeping
on your side, okay.
546
00:32:21,440 --> 00:32:22,640
Hmm.
547
00:32:33,600 --> 00:32:35,040
[MIRANDA SIGHS]
548
00:32:42,200 --> 00:32:43,800
[BEEPS]
549
00:32:58,440 --> 00:33:00,360
[TYPING]
550
00:33:08,960 --> 00:33:10,200
[EXHALES HEAVILY]
551
00:33:11,560 --> 00:33:14,000
[RADIO PRESENTER SPEAKING
INDISTINCTLY]
552
00:33:18,800 --> 00:33:20,840
[RADIO PRESENTER CONTINUES]
553
00:33:29,880 --> 00:33:30,920
LIBBY: Psst.
554
00:33:33,760 --> 00:33:35,320
Psst.
555
00:33:35,360 --> 00:33:38,120
RADIO PRESENTER: Success is
pushing on through that self-doubt...
556
00:33:38,160 --> 00:33:39,960
Would you still love me
if I looked like this?
557
00:33:42,000 --> 00:33:43,760
If your nose was broken?
558
00:33:43,800 --> 00:33:45,720
No, if I, like,
559
00:33:47,120 --> 00:33:48,440
looked like this.
560
00:33:50,400 --> 00:33:52,840
RADIO PRESENTER: You have
to give up your day job
561
00:33:52,880 --> 00:33:54,800
if that's necessary for
success. MIRANDA: Uh-huh.
562
00:33:57,280 --> 00:33:59,280
[RADIO PRESENTER CONTINUES]
563
00:34:13,120 --> 00:34:14,560
Are you getting out or not?
564
00:34:14,600 --> 00:34:15,800
[EXHALES]
565
00:34:15,840 --> 00:34:17,560
[SNIFFLES]
566
00:34:17,600 --> 00:34:19,160
I don't want to
give him my cold.
567
00:34:19,200 --> 00:34:20,520
[BLOWS NOSE]
568
00:34:26,000 --> 00:34:28,480
You're a psychopath,
you know that?
569
00:34:35,640 --> 00:34:37,000
[LAUGHTER]
570
00:34:37,040 --> 00:34:38,480
MIRANDA: Hey, how's it going?
571
00:34:38,520 --> 00:34:39,800
WOMAN 1: Hey. WOMAN 2: Hey.
572
00:34:39,840 --> 00:34:43,520
Good, I think I've come
down with something.
573
00:34:43,560 --> 00:34:47,520
Oh, well, you should rest. We
can go outand you can sleep, yeah?
574
00:34:47,560 --> 00:34:50,360
Um, no. No, we'll go. Um...
575
00:34:52,480 --> 00:34:55,560
Gerry's playing later
at Los Ochos
if you're still up.
576
00:34:55,600 --> 00:34:56,680
Okay.
577
00:34:58,160 --> 00:34:59,320
See you, Libby.
578
00:35:02,520 --> 00:35:03,840
See you later.
579
00:35:03,880 --> 00:35:05,280
Bye, guys.
580
00:35:12,600 --> 00:35:15,680
[EXHALES] You didn't
even say hi to them.
581
00:35:15,720 --> 00:35:18,800
You've had people
every night this week.
582
00:35:18,840 --> 00:35:21,680
I thought you
liked having fun. I do.
583
00:35:21,720 --> 00:35:23,960
But, sometimes when I'm sick,
584
00:35:24,000 --> 00:35:26,880
I just like to stare at
the TV with my girlfriend.
585
00:35:28,720 --> 00:35:30,440
I moved here for you,
586
00:35:31,760 --> 00:35:34,240
I got a new job,
I changed my life.
587
00:35:35,920 --> 00:35:37,560
Still that's not enough for you?
588
00:35:37,600 --> 00:35:39,720
You're just freaking out
because I have a cold.
589
00:35:39,760 --> 00:35:41,480
No, I'm not.
590
00:35:41,520 --> 00:35:43,080
You haven't even
kissed me hello.
591
00:35:43,120 --> 00:35:46,280
Yeah, well, it's not good
if we both get sick. Is it?
592
00:35:46,320 --> 00:35:47,360
Yeah, sure.
593
00:35:50,960 --> 00:35:52,000
I thought you might...
594
00:35:54,280 --> 00:35:55,280
Never mind.
595
00:35:55,840 --> 00:35:57,000
Might what?
596
00:35:58,360 --> 00:36:00,040
I don't know, take care
of me for a minute.
597
00:36:01,160 --> 00:36:02,800
I have a cold, not the plague.
598
00:36:03,600 --> 00:36:04,640
When Adam was...
599
00:36:04,680 --> 00:36:05,800
I'm not Adam.
600
00:36:07,320 --> 00:36:10,200
I am not kind
601
00:36:10,240 --> 00:36:12,880
and nurturing and funny
602
00:36:12,920 --> 00:36:15,040
and laid-back.
I am not like him.
603
00:36:16,120 --> 00:36:18,600
I just, I need my space.
604
00:36:18,640 --> 00:36:20,400
I am stressed, and I,
605
00:36:21,240 --> 00:36:23,000
I don't know how to do this.
606
00:36:24,880 --> 00:36:27,920
I thought that taking the test
would fundamentally change me.
607
00:36:27,960 --> 00:36:29,720
But it hasn't,
I'm still the same,
608
00:36:29,760 --> 00:36:31,520
I still feel like
I just wanna run away.
609
00:36:34,280 --> 00:36:35,280
[LIBBY SNIFFLES]
610
00:36:50,320 --> 00:36:51,520
[SNIFFLES]
611
00:36:55,720 --> 00:36:58,000
[INHALES]
612
00:36:58,040 --> 00:37:01,160
This all just happened so fast.
613
00:37:07,640 --> 00:37:11,440
And I love you so, so much.
614
00:37:14,240 --> 00:37:17,160
I just don't knowhow to do it.
615
00:37:19,480 --> 00:37:20,880
[CHUCKLES]
616
00:37:24,240 --> 00:37:25,400
I wish Adam was here.
617
00:37:35,080 --> 00:37:36,680
You're gonna make me sick.
618
00:37:39,240 --> 00:37:41,000
[CHILDREN CHATTERING]
619
00:37:50,600 --> 00:37:52,680
Right, everybody in! Come on!
620
00:37:55,000 --> 00:37:59,400
Three options.
Either you go in,
we get arrested
621
00:37:59,440 --> 00:38:00,760
or I kill you.
622
00:38:03,520 --> 00:38:06,080
Come on, get out of my car.
623
00:38:06,120 --> 00:38:07,440
Go do a speech.
624
00:38:14,600 --> 00:38:15,880
[ADAM SHOUTS INDISTINCTLY]
625
00:38:46,520 --> 00:38:47,800
Hi.
626
00:38:53,560 --> 00:38:54,760
Hi.
627
00:38:58,040 --> 00:38:59,880
I was wrong to choose her.
628
00:39:00,680 --> 00:39:02,320
I should have tried to...
629
00:39:03,080 --> 00:39:04,480
make it work.
630
00:39:08,440 --> 00:39:09,760
With both of you.
631
00:39:12,160 --> 00:39:13,760
When did you get so greedy?
632
00:39:18,000 --> 00:39:20,280
Hmm. Wouldn't it
be great though?
633
00:39:31,320 --> 00:39:33,280
You know I, um,
634
00:39:33,320 --> 00:39:35,120
I thought about fighting
for you most days.
635
00:39:36,160 --> 00:39:37,360
But there was no point.
636
00:39:39,000 --> 00:39:40,080
I'd lost.
637
00:39:43,800 --> 00:39:46,960
I knew it the day I saw you
with the baby in the cafe.
638
00:39:47,000 --> 00:39:48,960
And you weren't having
a full-blown panic attack.
639
00:39:50,120 --> 00:39:52,120
It was extraordinary, you know?
640
00:39:54,120 --> 00:39:55,280
She did that.
641
00:39:57,120 --> 00:39:58,520
Not me.
642
00:39:58,560 --> 00:40:00,120
You feel like home.
643
00:40:02,240 --> 00:40:03,520
You're my heart.
644
00:40:07,760 --> 00:40:11,080
You make me feel like
everything's going to be okay.
645
00:40:11,120 --> 00:40:12,280
You always have.
646
00:40:13,600 --> 00:40:14,880
I took the test.
647
00:40:21,640 --> 00:40:23,120
Okay.
648
00:40:23,160 --> 00:40:26,560
We spoke. And, um,
she's English.
649
00:40:30,960 --> 00:40:33,040
Tom-ah-to? To-mah-to.
650
00:40:33,080 --> 00:40:34,560
To-mah-to.
651
00:40:35,720 --> 00:40:37,520
She's flying over next week.
652
00:40:45,440 --> 00:40:47,640
Don't you think there's a way
to make it work?
653
00:41:02,960 --> 00:41:04,680
[WHEELS RATTLING]
654
00:41:13,160 --> 00:41:14,240
Hi.
655
00:41:14,280 --> 00:41:15,840
Hey.
656
00:41:19,160 --> 00:41:20,280
Hi.
657
00:41:21,200 --> 00:41:22,680
Hi.
658
00:41:22,720 --> 00:41:25,000
ADAM: So, we're really
hoping that you don't freak out.
659
00:41:25,040 --> 00:41:26,840
TYRA: Okay.
660
00:41:26,880 --> 00:41:29,400
This is my wife. Libby.
661
00:41:29,440 --> 00:41:31,480
Hi. You're very pretty.
662
00:41:32,480 --> 00:41:34,800
And this is her
soulmate, Miranda.
663
00:41:34,840 --> 00:41:37,840
He's told us so much
about you.
He really likes you.
664
00:41:37,880 --> 00:41:40,440
I love him. We've been
together since I was 18.
665
00:41:40,480 --> 00:41:43,000
I love her, too. And we're
good together. But not perfect.
666
00:41:43,040 --> 00:41:45,640
But whatever she doesn't get from me,
she gets from Miranda.
667
00:41:45,680 --> 00:41:47,880
I love Libby. But I don't
want her all the time.
668
00:41:47,920 --> 00:41:50,960
Because commitment sends
me crazy. Because of my mother.
669
00:41:51,000 --> 00:41:54,920
And I want you in my life,
because ever since we spoke on the phone,
670
00:41:54,960 --> 00:41:56,280
I just knew
you were meant for me.
671
00:41:58,400 --> 00:42:00,240
Right.
672
00:42:00,280 --> 00:42:02,080
I'm sure this is not
what you were expecting.
673
00:42:02,120 --> 00:42:04,360
But we all thought that
we can maybe be together.
674
00:42:04,400 --> 00:42:05,960
Might take the pressure off,
you know.
675
00:42:07,600 --> 00:42:11,000
It's kind of crazy to expect one
person to be your everything.
676
00:42:13,200 --> 00:42:15,760
If you want to walk away now,
none of us will judge you.
677
00:42:16,920 --> 00:42:18,800
[CHUCKLES NERVOUSLY] Um...
678
00:42:22,520 --> 00:42:24,720
Could we maybe just, um...
679
00:42:27,600 --> 00:42:28,960
Start with a coffee?
680
00:42:30,160 --> 00:42:31,640
Baby steps.
681
00:42:31,680 --> 00:42:33,360
Baby steps.
682
00:42:33,384 --> 00:42:35,384
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
46280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.