All language subtitles for dmd-bf-cd1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:41,632 --> 00:00:43,633 Well, it's not a matter of right and wrong. 3 00:00:43,668 --> 00:00:45,669 lt's a matter of righter and wronger. 4 00:00:48,373 --> 00:00:51,909 Righter and wronger? 5 00:00:51,944 --> 00:00:54,913 Those are not words, Carlo. 6 00:00:54,947 --> 00:00:56,615 Carlo: Hey, that's what the judge said. 7 00:00:56,648 --> 00:01:00,184 The judge said that in a court of law. 8 00:01:00,219 --> 00:01:02,187 He said righter and wronger, right there. 9 00:01:03,689 --> 00:01:05,824 ''Pledge of Allegiance,'' all that bullshit. 10 00:01:05,859 --> 00:01:07,627 What else did the judge say? 11 00:01:09,696 --> 00:01:13,032 He said that people will, 12 00:01:13,065 --> 00:01:15,834 you know, protect their lives no matter what. 13 00:01:15,869 --> 00:01:18,104 l mean, he didn't say it like that. You know, he said it like 14 00:01:18,138 --> 00:01:21,474 the fancy legal shit, but-- but yeah. 15 00:01:21,508 --> 00:01:23,610 He said people will protect their lives no matter what, 16 00:01:23,644 --> 00:01:25,278 something like that. 17 00:01:26,847 --> 00:01:28,848 You heard about what happened, right? 18 00:01:30,116 --> 00:01:32,184 On the Belt Parkway. You heard that? 19 00:01:32,219 --> 00:01:35,555 - No. - Yeah, l was on the Belt Parkway, 20 00:01:35,589 --> 00:01:37,791 - like 65th Street-- - You were on the Belt Parkway? 21 00:01:37,826 --> 00:01:41,563 Yeah, down by the pier. l'm driving like a bastard 22 00:01:41,596 --> 00:01:46,000 and, you know, fucking cops pull me over, right? 23 00:01:46,034 --> 00:01:48,903 They give me the breath test. You know, l'm drunk off my ass, 24 00:01:48,937 --> 00:01:50,972 right, and they lock me up. 25 00:01:51,007 --> 00:01:53,342 So before l go in front of the judge, 26 00:01:53,375 --> 00:01:55,977 my lawyer, he says to me-- 27 00:01:56,012 --> 00:02:00,416 he says, ''You know, you were so drunk that-- 28 00:02:00,450 --> 00:02:03,152 that it's considered a felony.'' 29 00:02:03,186 --> 00:02:05,521 - Which means l broke parole. - Yeah. 30 00:02:05,555 --> 00:02:07,657 That's seven years. 31 00:02:07,690 --> 00:02:09,825 l mean, no lies, Sal-- 32 00:02:09,860 --> 00:02:12,395 l-- l felt like l was gonna shit a bowling ball. 33 00:02:14,263 --> 00:02:15,831 So l finally go in front of the judge. 34 00:02:15,866 --> 00:02:18,668 He goes, ''Can you please explain what happened?'' 35 00:02:18,702 --> 00:02:20,437 And l said, ''Your Honor, look. 36 00:02:20,471 --> 00:02:24,107 l'm in a bar, l'm having a drink, right? 37 00:02:24,141 --> 00:02:26,943 These two fucking guys come in, they assaulted me. 38 00:02:26,978 --> 00:02:29,513 The bashed me, you know, smashed bottles over my head. 39 00:02:29,547 --> 00:02:31,615 Yeah, there's bottles over my head 40 00:02:31,649 --> 00:02:33,450 and kicked me in the face. 41 00:02:33,485 --> 00:02:36,187 And to save myself, l got in my car-- 42 00:02:36,221 --> 00:02:38,489 you know, l ran out of there, l got in my car, 43 00:02:38,523 --> 00:02:41,158 - and, you know, l drove off.'' - Right. And he bought that? 44 00:02:41,192 --> 00:02:43,827 Yeah, well, he bought nothing. That's a true story. 45 00:02:43,863 --> 00:02:45,030 - l got no-- - Oh, come on. 46 00:02:45,064 --> 00:02:47,199 Hey, that's a true story. 47 00:02:47,232 --> 00:02:48,766 Okay. 48 00:02:48,801 --> 00:02:50,702 All right. 49 00:02:50,736 --> 00:02:52,871 Okay. 50 00:02:52,905 --> 00:02:54,640 Yeah, l owed all these bookies 51 00:02:54,673 --> 00:02:57,042 and back then l didn't have nothing to pay them, you know. 52 00:02:57,077 --> 00:03:00,480 So somebody in the bar called the cops. 53 00:03:01,681 --> 00:03:04,183 But the judge, he's listening to this 54 00:03:04,216 --> 00:03:06,217 and he's-- 55 00:03:06,253 --> 00:03:09,356 you know, he looks like he's gonna shit a bowling ball. 56 00:03:11,993 --> 00:03:16,130 He says that this is not a simple case of right and wrong, 57 00:03:16,164 --> 00:03:19,100 but righter and wronger. 58 00:03:19,133 --> 00:03:22,603 Because the defendant had to break the law... 59 00:03:24,705 --> 00:03:27,107 to protect his own life. 60 00:03:28,242 --> 00:03:29,977 lt's un-fucking-believable. 61 00:03:31,345 --> 00:03:32,879 What happened to the cops? 62 00:03:32,915 --> 00:03:35,150 Nothing. They were right even though they were wrong. 63 00:03:35,184 --> 00:03:39,288 And l was wrong only because that l was right. 64 00:03:39,321 --> 00:03:41,856 You see? You get that now. 65 00:03:44,060 --> 00:03:45,327 - You get that, right? - Yeah. 66 00:03:45,360 --> 00:03:47,462 - Righter and wronger. - Righter and wronger. 67 00:03:47,496 --> 00:03:49,731 That's right. 68 00:03:51,201 --> 00:03:53,403 - You're too much. - You see what l'm-- 69 00:06:27,066 --> 00:06:29,401 - Yo, Tango! 70 00:06:29,434 --> 00:06:31,302 We got that shit on deck! 71 00:06:36,976 --> 00:06:39,578 Hey, get your motherfucking hands off me! 72 00:06:44,051 --> 00:06:47,020 Reporter: Still very active here at the projects. 73 00:06:47,054 --> 00:06:49,856 Details are sketchy, but here's what we know. 74 00:06:49,890 --> 00:06:52,792 A young African-American man named Allen Daniels 75 00:06:52,826 --> 00:06:55,128 was allegedly shot and killed by police. 76 00:06:55,163 --> 00:06:57,465 We're hearing it was one police officer 77 00:06:57,498 --> 00:06:59,700 who was trying to rob him. 78 00:06:59,733 --> 00:07:02,469 - He's a good boy. - It's gonna be okay, all right? 79 00:07:02,503 --> 00:07:04,638 - He's a good boy! - Residents here are 80 00:07:04,672 --> 00:07:08,108 - obviously outraged... - My boy! My boy! 81 00:07:24,727 --> 00:07:26,295 - Let's just kick it, man. - Let's go. 82 00:07:26,329 --> 00:07:29,398 Y'all little niggas know what to do. Hurry up. 83 00:07:29,433 --> 00:07:31,968 lt's hot out this motherfucker. There's police everywhere. 84 00:07:32,002 --> 00:07:34,070 Yo, hurry up. 85 00:07:34,104 --> 00:07:37,173 Yo, it's crazy right now. What happened? 86 00:07:37,207 --> 00:07:39,542 Tango. Come here, man. Lemme holla at you real quick. 87 00:07:40,844 --> 00:07:42,412 l thought you was going back to school, B. 88 00:07:42,447 --> 00:07:44,448 Come on, Tango. What they gonna teach me 89 00:07:44,481 --> 00:07:46,349 in there l ain't already learning out here? 90 00:07:46,384 --> 00:07:48,052 But you're gonna make that court date, right? 91 00:07:48,085 --> 00:07:50,220 Come on, Tango. You know l'm gonna make the court date. 92 00:07:50,254 --> 00:07:51,722 - You know l'm gonna make the court date. - All right. Cool. 93 00:07:51,756 --> 00:07:54,325 - What's going on here? - Yo, these fucking pigs, man. 94 00:07:54,358 --> 00:07:57,194 They done clap a little homey, man. Shit crazy right now, boy. 95 00:07:57,229 --> 00:07:58,830 - Word? - Yeah. 96 00:08:09,775 --> 00:08:11,576 Check it. l don't wanna hear 97 00:08:11,610 --> 00:08:14,779 y'all been spending y'all gwap on these hookers either. You heard? 98 00:08:14,813 --> 00:08:17,115 Wake up in the morning with your dick looking like a trophy 99 00:08:17,150 --> 00:08:18,784 with the mother. Ask H Rock. 100 00:08:19,853 --> 00:08:21,688 You know bitches be burning this shit. 101 00:08:21,721 --> 00:08:23,722 Come on, man. You better stop telling people. 102 00:08:23,756 --> 00:08:26,291 We gonna go in the living room and fuck with the PlayStation real quick. 103 00:08:26,326 --> 00:08:28,461 Let me see you pop verse two, son. 104 00:08:28,496 --> 00:08:30,764 - What up, Tang. - What's up, man? 105 00:08:30,797 --> 00:08:32,698 But yo, truthfully, man, 106 00:08:32,732 --> 00:08:34,767 you know that was you and your cousin that got shot. 107 00:08:34,801 --> 00:08:36,269 - Word up. - Stretched out. 108 00:08:36,303 --> 00:08:39,839 - Three shots in the chest. - Police are crazy. Wild. 109 00:08:47,882 --> 00:08:49,883 Oh God! 110 00:09:12,608 --> 00:09:14,042 Oh God! 111 00:09:14,076 --> 00:09:16,878 Sal: l did a bad thing... 112 00:09:18,080 --> 00:09:20,148 but to a bad guy. 113 00:09:20,183 --> 00:09:22,752 A very very bad guy, all right? 114 00:09:22,785 --> 00:09:24,486 And for a good reason. 115 00:09:26,123 --> 00:09:28,391 You think that's a rationalization, right? 116 00:09:28,425 --> 00:09:30,293 That's what you're thinking. 117 00:09:30,327 --> 00:09:32,529 You're here. 118 00:09:33,630 --> 00:09:36,332 So you've prayed for guidance. 119 00:09:36,367 --> 00:09:38,936 No, l couldn't do that. 120 00:09:38,970 --> 00:09:40,771 Why not? 121 00:09:40,805 --> 00:09:45,176 'Cause prayers were not gonna give me what l needed. 122 00:09:46,411 --> 00:09:49,714 ls that more important than your relationship with God? 123 00:09:49,747 --> 00:09:51,949 No matter what you may have done... 124 00:09:53,718 --> 00:09:56,654 - He's ready to forgive you. - He is, huh? 125 00:09:56,688 --> 00:09:58,556 We're all imperfect creatures... 126 00:09:59,858 --> 00:10:02,160 and we're led to sin. 127 00:10:02,194 --> 00:10:05,196 That's why we have to surrender our souls to God. 128 00:10:06,232 --> 00:10:08,434 Well, to be honest with you, 129 00:10:08,468 --> 00:10:11,037 l've been here before, all right, 130 00:10:11,071 --> 00:10:13,173 asking for God's help 131 00:10:13,206 --> 00:10:15,641 a lot of times, okay? 132 00:10:15,675 --> 00:10:19,645 And my situation is not getting any sunnier, you know? 133 00:10:19,679 --> 00:10:24,083 So-- so why should it now? 134 00:10:24,117 --> 00:10:27,620 Your pride is denying the possibility of God's goodness. 135 00:10:27,654 --> 00:10:29,655 Why does He get all the glory? 136 00:10:29,689 --> 00:10:31,757 You know, why is that? 137 00:10:31,792 --> 00:10:34,995 Huh? He gets all the glory and l get all the blame. 138 00:10:35,997 --> 00:10:38,065 l mean, is it not possible... 139 00:10:38,099 --> 00:10:42,536 that maybe God isn't carrying His end of the weight? 140 00:10:43,572 --> 00:10:46,007 Look. This thing is obviously weighing on you. 141 00:10:47,342 --> 00:10:49,143 So release it. 142 00:10:49,177 --> 00:10:51,445 Confess your sin. 143 00:10:51,481 --> 00:10:53,049 Pray for forgiveness. 144 00:10:53,081 --> 00:10:56,117 l don't want God's forgiveness. 145 00:10:58,154 --> 00:10:59,922 l want His fucking help. 146 00:11:03,860 --> 00:11:05,761 What? Is that so hard? 147 00:11:05,795 --> 00:11:07,997 l'm sorry. l'm sorry. 148 00:11:08,031 --> 00:11:11,734 Let's just-- let's do a few ''Hail Mary''s and go, okay? 149 00:11:11,768 --> 00:11:14,370 Let's-- thank you. Thank you. 150 00:11:14,405 --> 00:11:17,541 This has been really good. Thank you. 151 00:11:18,809 --> 00:11:21,811 ''Hail Mary, full of grace, 152 00:11:21,845 --> 00:11:23,813 the Lord is with thee; blessed art thou amongst women, 153 00:11:23,847 --> 00:11:25,515 and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. 154 00:11:25,550 --> 00:11:27,184 Holy Mary, Mother of God, 155 00:11:27,217 --> 00:11:29,786 pray for us sinners now and at the hour of our death. Amen.'' 156 00:11:30,988 --> 00:11:32,656 Thank you. 157 00:11:32,691 --> 00:11:34,626 - Sal. 158 00:11:47,839 --> 00:11:47,839 All right, everybody. Listen up. Give me your ears. 159 00:11:47,872 --> 00:11:50,040 All right, everybody. Listen up. Give me your ears. 160 00:11:50,076 --> 00:11:52,945 The projects, you all know it. 161 00:11:52,978 --> 00:11:55,980 18 buildings, 15,residents. 162 00:11:56,015 --> 00:11:59,585 The highest crime area in the highest crime precinct. 163 00:11:59,619 --> 00:12:02,588 Good morning, Sal. Thanks for joining us. 164 00:12:02,622 --> 00:12:04,890 Larceny, rape, prostitution-- 165 00:12:04,925 --> 00:12:06,860 it even takes the crown for kidnapping. 166 00:12:06,893 --> 00:12:08,995 - It's estimated that over... -Yo. 167 00:12:09,029 --> 00:12:10,964 - What do you hear? What do you say? - Not too much. 168 00:12:10,997 --> 00:12:13,366 Oh, fuck. 169 00:12:13,401 --> 00:12:16,103 Hey, what do you know about-- 170 00:12:16,136 --> 00:12:18,838 what's his name? --Bobby Powers with Cl? You hear about that? 171 00:12:18,872 --> 00:12:20,273 - Carlo? - Yeah. 172 00:12:20,308 --> 00:12:22,009 Found him with his face blown off 173 00:12:22,043 --> 00:12:23,844 in a Town Car over by the cemetery. 174 00:12:23,878 --> 00:12:27,014 Oh. They got any leads on that? 175 00:12:27,048 --> 00:12:31,152 Carlo was a grade A asshole. Everyone's a lead. Why? 176 00:12:31,185 --> 00:12:33,954 No, nothing. It's just-- you know. 177 00:12:33,988 --> 00:12:37,758 And now, the media shovelling shit on our badges 178 00:12:37,792 --> 00:12:39,426 over the shooting that took place there. 179 00:12:39,461 --> 00:12:42,664 We have to remind the public that one man from this unit 180 00:12:42,699 --> 00:12:45,234 cannot stain the sum total of our efforts; 181 00:12:45,267 --> 00:12:49,204 That we are not in the business of harming the public but of helping it. 182 00:12:49,239 --> 00:12:52,475 We've been entrusted with the responsibility to protect 183 00:12:52,509 --> 00:12:55,445 - those who cannot protect themselves. 184 00:12:55,478 --> 00:12:58,681 This is where we accomplish that, gentlemen. 185 00:13:00,518 --> 00:13:03,320 Hey, Eddie, what are you doing here? The bars close early? 186 00:13:03,354 --> 00:13:05,222 l heard you let another cuffed perp escape. 187 00:13:05,256 --> 00:13:06,724 What's that, about six now? 188 00:13:08,392 --> 00:13:09,526 ls he fucking laughing at you? 189 00:13:09,560 --> 00:13:12,963 - Laughing? Are you laughing at me? - l'll just slap your fucking mouth. 190 00:13:12,997 --> 00:13:15,332 - Whoa whoa! - l just wanna talk to him. 191 00:13:15,366 --> 00:13:17,534 - No, just-- don't-- - Are you laughing at me, man? 192 00:13:17,569 --> 00:13:20,204 Forget about him. Come on. Forget about him. Come on. 193 00:13:20,237 --> 00:13:22,405 Fucking burn out, man. 194 00:13:22,440 --> 00:13:25,075 - Nobody want you here, man. 195 00:13:25,110 --> 00:13:26,811 Let's go. Hey, you got my fucking ''Playboy''? 196 00:13:26,845 --> 00:13:28,846 - That's my ''Playboy.'' - That's mine. 197 00:13:28,880 --> 00:13:31,882 - You boys starting trouble? - No, Captain. No, sir. 198 00:13:34,420 --> 00:13:37,623 Dugan. See me in my office. 199 00:13:37,657 --> 00:13:39,125 Five minutes. 200 00:13:48,134 --> 00:13:50,169 Eddie: l forget to fill something out? 201 00:13:50,203 --> 00:13:52,638 Everything went fine. Retirement's gone through. 202 00:13:52,673 --> 00:13:54,341 Great. 203 00:13:54,374 --> 00:13:56,242 Captain: How are you doing, Eddie? 204 00:13:59,379 --> 00:14:01,147 You know. 205 00:14:01,181 --> 00:14:03,383 Captain: The wife? 206 00:14:04,918 --> 00:14:06,452 Eddie: You know. 207 00:14:06,487 --> 00:14:08,789 Here's the deal. Our commissioner, 208 00:14:08,823 --> 00:14:10,391 he believes in this new program 209 00:14:10,425 --> 00:14:13,294 that puts rookie cops in the highest crime areas. 210 00:14:13,328 --> 00:14:15,830 So they want seasoned hairbags like you 211 00:14:15,865 --> 00:14:17,700 breaking these recruits in. 212 00:14:17,733 --> 00:14:19,968 Since you're the oldest here-- 213 00:14:20,001 --> 00:14:22,536 Hey, look, if it's all the same to you, 214 00:14:22,571 --> 00:14:24,239 l've got seven days. 215 00:14:26,175 --> 00:14:27,743 l'm no one's teacher. 216 00:14:28,744 --> 00:14:31,113 l'm not a role model. 217 00:14:31,146 --> 00:14:32,347 God knows you're not, Eddie, 218 00:14:32,381 --> 00:14:34,816 but your name came up in the computer, pal. 219 00:14:34,851 --> 00:14:37,253 This thing's been kicked up by two months 220 00:14:37,286 --> 00:14:38,787 and all eyes are on it. 221 00:14:38,822 --> 00:14:41,691 Just do the best you can, okay? 222 00:14:43,226 --> 00:14:45,795 Come on, Dugan. Don't you want to do something useful 223 00:14:45,829 --> 00:14:47,897 with your last two minutes on the job? 224 00:14:51,334 --> 00:14:52,968 Not really. 225 00:15:19,998 --> 00:15:23,701 What the fuck, Clarence? l've been nursing this seat for 15 minutes. 226 00:15:24,771 --> 00:15:26,272 Don't call me Clarence. 227 00:15:30,008 --> 00:15:31,876 You order for me yet? 228 00:15:31,911 --> 00:15:34,680 Yeah, pancakes, eggs and bacon. 229 00:15:34,714 --> 00:15:37,349 - l told you-- - l know. l remembered turkey bacon. 230 00:15:37,383 --> 00:15:39,084 l know that you don't eat the swine. 231 00:15:40,587 --> 00:15:42,488 All right. The drugs are in play. 232 00:15:42,523 --> 00:15:44,091 All the principles are accounted for. 233 00:15:44,123 --> 00:15:45,991 l haven't made contact with the connect yet. 234 00:15:46,025 --> 00:15:47,926 Again with Jersey, huh? 235 00:15:47,962 --> 00:15:50,998 Fuck those racist crackers, man. 236 00:15:51,031 --> 00:15:53,900 You know how they do, Bill. Black man, black car, 237 00:15:53,935 --> 00:15:56,170 profiling shit. 238 00:15:56,203 --> 00:15:58,438 What am l supposed to do? Just cave into them? 239 00:15:59,774 --> 00:16:01,375 l played that shit perfectly. 240 00:16:01,409 --> 00:16:04,745 ln all fairness there was 20 bricks of raw in the trunk. 241 00:16:04,779 --> 00:16:06,580 Yeah? Well, they didn't know that. 242 00:16:06,614 --> 00:16:10,284 lt's called tact. You know what tact is, right? 243 00:16:10,318 --> 00:16:12,253 l don't wanna play games with you, Bill, all right? 244 00:16:12,287 --> 00:16:15,390 Now you need to push harder about me making grade. 245 00:16:15,424 --> 00:16:17,225 - Talk to the chief. - l know. 246 00:16:17,258 --> 00:16:18,759 lt's not like you haven't earned it. You've earned it. 247 00:16:18,794 --> 00:16:20,762 But it's just, l've told you, these things, they take-- 248 00:16:20,796 --> 00:16:22,697 Time. You keep saying that shit, 249 00:16:22,732 --> 00:16:24,633 but you know that l've put in more than e-fucking-nough. 250 00:16:24,667 --> 00:16:26,568 What's happening? 251 00:16:26,602 --> 00:16:30,439 What's going on? Why is this all of a sudden so urgent, huh? 252 00:16:37,914 --> 00:16:39,615 When that trooper pulled us over last night... 253 00:16:39,649 --> 00:16:42,184 - ...he gets me out of the car 254 00:16:42,219 --> 00:16:44,821 and he's doing his whole Gestapo bit, right? 255 00:16:44,856 --> 00:16:47,425 My man and thems in the car are ready. 256 00:16:47,458 --> 00:16:49,026 Shotgun, he's on high alert. 257 00:16:49,059 --> 00:16:51,261 Hid in the back, he's locked, cocked and ready to rock. 258 00:16:51,295 --> 00:16:52,896 - l ain't going back to jail. - No, man, hold it. Hold it. 259 00:16:52,930 --> 00:16:55,832 - No no no. - l'm dying to bust my guns, man. 260 00:16:55,867 --> 00:16:57,435 You know l can't stand these motherfuckers. 261 00:16:57,468 --> 00:17:00,170 This guy has no fucking idea what's about to go down. 262 00:17:00,204 --> 00:17:02,205 - You know what l'm thinking? 263 00:17:04,810 --> 00:17:06,411 ''Fuck it.'' 264 00:17:06,445 --> 00:17:09,047 - ''Let it be.'' 265 00:17:10,282 --> 00:17:12,384 And then we get back to the Ps, 266 00:17:12,418 --> 00:17:16,321 and l see the young brother Iaid out on the concrete 267 00:17:16,355 --> 00:17:18,156 and l find out how... 268 00:17:18,190 --> 00:17:21,293 Next time you're on my road, 269 00:17:21,326 --> 00:17:23,728 knock the speeding off. 270 00:17:23,763 --> 00:17:26,132 l don't give a damn who you are. 271 00:17:26,166 --> 00:17:28,935 ...l start thinking, ''We should've just deaded them motherfuckers on the road. 272 00:17:28,969 --> 00:17:30,770 lt'd have been two to one, but so what? 273 00:17:30,805 --> 00:17:32,406 l'm good with those odds. Fuck it.'' 274 00:17:34,274 --> 00:17:36,275 You see what l'm saying? 275 00:17:36,309 --> 00:17:39,211 l'm fucked up in the game, man. You've got to get me out of here. 276 00:17:40,448 --> 00:17:43,751 l'm gonna keep greasing the wheel for you, see what we can do, okay? 277 00:17:43,784 --> 00:17:46,386 Desk, suit, tie. 278 00:17:46,420 --> 00:17:48,922 lt's just something l need, okay? 279 00:17:48,957 --> 00:17:51,092 l need that shit like water. 280 00:17:53,662 --> 00:17:55,730 Can you look at something for me? 281 00:18:00,836 --> 00:18:03,338 The kid you saw killed in the projects-- 282 00:18:03,371 --> 00:18:05,206 it gets worse. He was an honor student, 283 00:18:05,240 --> 00:18:07,542 a grad student. 284 00:18:07,577 --> 00:18:11,113 The cop who shot him was trying to rob him. 285 00:18:11,146 --> 00:18:13,882 So of course when the major newspapers get ahold of this, 286 00:18:13,916 --> 00:18:16,118 the shit's really gonna hit the fan, if you know what l mean. 287 00:18:16,152 --> 00:18:18,087 Please tell me they caught the son of a bitch. 288 00:18:18,122 --> 00:18:21,592 Yeah, we caught him, but the bosses are gonna wanna find 289 00:18:21,625 --> 00:18:23,960 some kind of thing that's gonna clean this up pronto. 290 00:18:23,994 --> 00:18:25,829 So there's gonna be some kind of play that goes down. 291 00:18:25,863 --> 00:18:28,298 Some kind of play is gonna happen. l don't know what it's gonna be, 292 00:18:28,332 --> 00:18:31,601 but l need to know-- l need to know you're my boy out there. 293 00:18:31,635 --> 00:18:34,204 - Oh, l'm your boy, huh? - You know that's not what l meant. 294 00:18:39,343 --> 00:18:41,044 You get in touch with Allisa? 295 00:18:46,618 --> 00:18:49,921 l-- she sent these. 296 00:18:49,955 --> 00:18:52,257 They're divorce papers. 297 00:18:52,290 --> 00:18:55,159 You know, l've got some lawyers' names in there for you, a list of them. 298 00:18:55,193 --> 00:18:59,263 l've got the department taking care of everything for you, okay? 299 00:19:11,178 --> 00:19:13,446 l want my life back, Bill. 300 00:19:13,480 --> 00:19:16,182 l can see that, and l'm working on it. 301 00:19:16,215 --> 00:19:16,215 Please. Work harder. 302 00:19:25,126 --> 00:19:27,061 The captain says you're retiring. 303 00:19:38,207 --> 00:19:40,342 What did you say your name was? 304 00:19:40,374 --> 00:19:43,043 Melvin Panton-- Lance Corporal, Marines. 305 00:19:46,548 --> 00:19:47,982 Marines. 306 00:19:49,051 --> 00:19:53,355 Well, Lance Corporal Melvin Panton... 307 00:19:55,191 --> 00:19:57,593 seven days from today 308 00:19:57,626 --> 00:19:59,995 is 22 years for me. 309 00:20:00,029 --> 00:20:02,798 Pension doesn't get any better after that. 310 00:20:02,832 --> 00:20:04,900 Seven days from today? 311 00:20:04,934 --> 00:20:06,602 That's-- that's my birthday. 312 00:20:06,636 --> 00:20:09,071 You've been a cop Ionger than l've been alive. 313 00:20:09,106 --> 00:20:11,608 Ain't that something? 314 00:20:15,679 --> 00:20:19,849 l can see you're married-- the ring. 315 00:20:19,883 --> 00:20:21,384 Separated. 316 00:20:23,654 --> 00:20:27,124 You know, l've always wanted to be on the force my whole life. 317 00:20:27,158 --> 00:20:29,126 Yeah, it's true. 318 00:20:29,160 --> 00:20:33,063 l had plastic handcuffs when l was three. 319 00:20:35,400 --> 00:20:37,168 Yeah, every Halloween 320 00:20:37,202 --> 00:20:38,903 l always dressed as a cop. 321 00:20:41,473 --> 00:20:43,575 l bet you find that prem corny, right? 322 00:20:43,608 --> 00:20:47,445 But hey, l'm here now. 323 00:20:59,492 --> 00:21:01,193 - Wait here. - You know what? Fuck you. 324 00:21:01,228 --> 00:21:02,996 Don't touch or do anything. You got it? 325 00:21:08,669 --> 00:21:11,605 Stop it with the fingers to the fucking face, all right? 326 00:21:11,638 --> 00:21:14,474 Oh, yeah? What are you gonna do? What are you gonna do? 327 00:21:14,508 --> 00:21:17,711 l'm gonna cut 'em right off. Stop it with the fucking fingers. 328 00:21:17,745 --> 00:21:19,580 - Every fucking-- - You'd better back down. 329 00:21:19,614 --> 00:21:21,282 - Every fucking time you do that. - You'd better fucking back down. 330 00:21:21,316 --> 00:21:22,850 Get out of my face. Get out of my face. 331 00:21:22,884 --> 00:21:24,518 - Ah! - All right, how about that? 332 00:21:24,552 --> 00:21:26,954 - You're always talking to these guys. - l ain't doing nothing. 333 00:21:26,988 --> 00:21:28,656 - Yeah, you are. - No, l'm not doing-- l was shopping! 334 00:21:28,690 --> 00:21:31,392 You know what? You're fucking pissing-- don't you fucking start with me. 335 00:21:31,426 --> 00:21:33,161 - Get your finger out of my face. - Don't start with me! 336 00:21:33,195 --> 00:21:36,197 - All right? Get your finger-- - Hey! Hey hey hey hey, enough! 337 00:21:36,231 --> 00:21:37,999 - Take a step back. - Get the fuck outta here. 338 00:21:38,033 --> 00:21:39,934 - l'm gonna ask you one more time-- - Who the fuck are you? 339 00:21:39,968 --> 00:21:42,804 - All right, that's it. You're under arrest. - That's good. That's okay. 340 00:21:42,838 --> 00:21:46,608 Walk-- walk-- walk away. Walk away. Walk away. What did l tell you? 341 00:21:46,642 --> 00:21:49,011 - l said don't do anything, just sit there. - He just hit her, man. 342 00:21:49,045 --> 00:21:51,747 Hey, this is 64th Precinct. 343 00:21:51,781 --> 00:21:53,516 We are what? What are we? 344 00:21:53,550 --> 00:21:54,984 - 65. - 65th, right. 345 00:21:55,018 --> 00:21:57,587 Was it Halloween that day at the academy? 346 00:21:57,620 --> 00:21:59,288 What the fuck is wrong with you? 347 00:21:59,323 --> 00:22:02,092 You do not make an arrest out of zone. 348 00:22:02,126 --> 00:22:03,861 Get in the car. Get in the car. 349 00:22:03,894 --> 00:22:06,463 - Eddie. Eddie, it is-- - We'll talk about it in the car. 350 00:22:06,496 --> 00:22:08,497 - You-- - Get in the car. 351 00:22:11,068 --> 00:22:12,869 - Uh-huh. 352 00:22:12,903 --> 00:22:16,573 Happy days are here again. 353 00:22:25,717 --> 00:22:28,586 You've reached Allisa. l can't come to the phone right-- 354 00:22:34,593 --> 00:22:36,995 Hey! Yo. 355 00:22:37,029 --> 00:22:40,365 - Hey, calm down. - Get the fuck away from my car. 356 00:22:42,135 --> 00:22:44,170 Get a real fucking job, man. 357 00:22:54,815 --> 00:22:57,284 Well, what if you turn on the news tonight and she's dead? 358 00:22:57,317 --> 00:23:00,219 - Hmm? - l don't watch the news. 359 00:23:00,254 --> 00:23:03,290 - It's depressing. - You just-- 360 00:23:05,526 --> 00:23:07,995 You're just gonna act like this never happened? 361 00:23:12,000 --> 00:23:13,868 This is your first day, kid. 362 00:23:13,902 --> 00:23:16,337 Today a woman gets hit. Tomorrow it's a rape. 363 00:23:16,371 --> 00:23:18,339 The day after that it's a murder. 364 00:23:18,374 --> 00:23:20,576 - Dad! Dad! - What's up, Dad? 365 00:23:20,608 --> 00:23:23,143 Eddie: You've got 20 years of days. 366 00:23:23,179 --> 00:23:26,582 This job takes enough out of you. Don't take it home. 367 00:23:35,425 --> 00:23:37,927 ln my book, that's called a coward. 368 00:23:37,960 --> 00:23:42,097 Yeah, well l'm not much of a re_der either. 369 00:23:49,306 --> 00:23:51,241 - l'll eat in the car. - Yeah, good. 370 00:23:51,275 --> 00:23:53,276 Good idea. 371 00:24:02,753 --> 00:24:05,555 Seven days, Eddie. Seven days. 372 00:24:12,331 --> 00:24:14,666 - You're the one that always-- - Shut up. 373 00:24:14,699 --> 00:24:16,667 - You're asking him. - You ask him. 374 00:24:16,702 --> 00:24:19,171 You ask him. You do it. Okay. 375 00:24:19,204 --> 00:24:20,605 - Hey, Dad. - Dad. Hey, Dad, Dad, Dad. 376 00:24:20,639 --> 00:24:22,440 - Dad, turtle turtle-- - What did l tell you? 377 00:24:22,475 --> 00:24:26,045 - What did l tell him about the turtle? - You can't get a turtle until you get a room. 378 00:24:26,078 --> 00:24:28,079 That's right. So now you go to the pet store 379 00:24:28,114 --> 00:24:30,616 and pick out two turtles, 'cause you boys are gonna have your own room. 380 00:24:30,649 --> 00:24:32,083 - Really?! - Yes. 381 00:24:32,118 --> 00:24:34,820 - Yeah! 382 00:24:34,854 --> 00:24:37,089 - Dad here looking for a princess. 383 00:24:37,123 --> 00:24:39,692 There she is. There she is. 384 00:24:39,726 --> 00:24:41,661 What are you doing, huh? What are you doing? 385 00:24:41,694 --> 00:24:44,696 - Look what l made. - Oh, yeah? What is it? Is that me? 386 00:24:44,731 --> 00:24:46,332 - Yeah. - Is my head that big? 387 00:24:46,367 --> 00:24:48,102 - Yeah. - You better say no. You better say no. 388 00:24:48,135 --> 00:24:49,936 Where's your mother, huh? Where is she? 389 00:24:49,970 --> 00:24:51,438 - No, where is she in real life? - Sal. 390 00:24:51,472 --> 00:24:54,842 - Go get her. - Mom! Dad's home! 391 00:25:18,534 --> 00:25:20,402 This is not enough, man. What's this-- 392 00:25:20,436 --> 00:25:23,038 this is not enough. This is not enough. 393 00:25:23,072 --> 00:25:25,507 - This is-- fuck! - Watch your language! 394 00:25:25,542 --> 00:25:27,911 What are you doing down there? Come on, we're waiting for you. 395 00:25:27,944 --> 00:25:29,612 No, l-- fuck. 396 00:25:43,494 --> 00:25:45,562 Sal, what are you doing? 397 00:25:55,608 --> 00:25:57,276 Sal. 398 00:25:58,544 --> 00:26:00,279 - Mom! 399 00:26:00,312 --> 00:26:02,614 - What? - Vicky dropped a glass. 400 00:26:02,647 --> 00:26:04,448 - Coming. - l didn't do it, Vinny did. 401 00:26:04,483 --> 00:26:07,619 Come on, Sal. Don't touch the glass. 402 00:26:37,151 --> 00:26:38,685 Hello. 403 00:26:43,991 --> 00:26:47,160 Hi, Tango. 404 00:26:47,194 --> 00:26:50,297 Yeah, bro. Look at what's behind you. 405 00:26:58,273 --> 00:27:00,408 Better watch where you're fucking walking, man. 406 00:27:00,442 --> 00:27:02,677 - Who the fuck is you talking to? - l'm talking to you, motherfucker. 407 00:27:02,711 --> 00:27:04,079 Just watch where the fuck you're walking. 408 00:27:04,112 --> 00:27:06,614 Nlgga, you'd better watch where the fuck you living 409 00:27:06,649 --> 00:27:08,117 if you want to keep living. 410 00:27:08,151 --> 00:27:10,620 - Whoa whoa whoa. - Watch your mouth. 411 00:27:10,653 --> 00:27:12,154 ''Watch your mouth''? You'd better watch your grill. 412 00:27:12,188 --> 00:27:14,056 Guard your grill, motherfucker. You might get it slapped. 413 00:27:14,090 --> 00:27:16,125 What you wanna do? You the one getting all fucking froggy. 414 00:27:16,159 --> 00:27:17,927 - Jump, motherfucker. - What you wanna do, motherfucker? 415 00:27:17,960 --> 00:27:19,461 What the fuck l'm gonna do? What you gonna do? 416 00:27:19,496 --> 00:27:21,464 Yeah, l'm right here too, motherfucker. Jump. 417 00:27:21,498 --> 00:27:22,966 - You jump, nigga. - What? Throw some bows. 418 00:27:22,999 --> 00:27:24,333 Blink, motherfucker. Blink blink blink! 419 00:27:29,173 --> 00:27:31,275 - Tango! - Dude! 420 00:27:31,308 --> 00:27:33,143 Welcome back. Welcome back. 421 00:27:33,177 --> 00:27:34,945 Look at you, all swollen up and everything. 422 00:27:34,978 --> 00:27:37,113 - Come on, man. Come on. - What? You trying to look hard? 423 00:27:37,147 --> 00:27:38,515 You trying to look tough, huh? 424 00:27:38,550 --> 00:27:40,852 That shit almost got you shanked up in Clinton, you know? 425 00:27:40,884 --> 00:27:42,986 Oh, well, look. They carried one 426 00:27:43,021 --> 00:27:44,889 and one walked away, nigga. 427 00:27:44,923 --> 00:27:47,191 The one you see standing in front of you right now on his own two. 428 00:27:47,225 --> 00:27:50,094 True true true. That's the way it's supposed to be. 429 00:27:50,128 --> 00:27:52,630 Yeah, but you wouldn't have air in your lungs if it wasn't for me. 430 00:27:52,665 --> 00:27:55,334 - Now that's real talk. - You feel that? 431 00:27:55,367 --> 00:27:57,702 My man. 432 00:27:57,737 --> 00:27:59,872 You know the fam. On the strength, 433 00:27:59,905 --> 00:28:02,307 motherfucking Tango right here... 434 00:28:03,375 --> 00:28:07,812 when we was up, this motherfucker did his thing. 435 00:28:07,847 --> 00:28:10,115 Believe that. 436 00:28:10,149 --> 00:28:11,950 Held it down up there. 437 00:28:11,984 --> 00:28:13,985 Gonna hold it down out here. 438 00:28:14,020 --> 00:28:17,056 - But now the general home. - Yes, sir. Yes, sir. 439 00:28:17,090 --> 00:28:19,725 We gonna celebrate like it's 1999. 440 00:28:19,761 --> 00:28:22,130 - Uh-huh. Salute it, baby. - Here you go, baby. 441 00:28:22,162 --> 00:28:24,230 - Welcome home, baby! - Yeah. Welcome home, C. 442 00:28:24,264 --> 00:28:26,633 - Welcome home. 443 00:28:26,667 --> 00:28:29,236 Jack it up. Ripple getting crazy. 444 00:28:29,270 --> 00:28:31,972 - Uh-huh. Uh-huh. - All right. 445 00:28:32,006 --> 00:28:34,942 Baby, we woulda trooped up and come and got you but-- 446 00:28:34,976 --> 00:28:38,312 Listen. You know them police think that ''bird of a feather'' shit, right? 447 00:28:38,346 --> 00:28:40,381 They see you rolling around with this motherfucker, man, 448 00:28:40,415 --> 00:28:43,117 it gonna be like you back on the throne the first day. 449 00:28:43,151 --> 00:28:44,752 Which is why l had this plan for the business. 450 00:28:44,787 --> 00:28:46,421 - We gonna shake-- - Red. Red. Red. Red. 451 00:28:46,455 --> 00:28:48,657 - What, bro? - First day back, 452 00:28:48,690 --> 00:28:50,858 my man ain't trying to hear all that business shit. It's a party. 453 00:28:50,893 --> 00:28:52,561 A'ight, T, you the party planner, man. 454 00:28:52,594 --> 00:28:55,029 That's right. l'm the motherfucking party planner. 455 00:28:55,063 --> 00:28:57,865 l'll be festive for you, baby. 456 00:28:57,900 --> 00:29:00,435 - Appreciate it. - Yo, Tango. Lemme holla at you for a sec. 457 00:29:00,470 --> 00:29:02,104 Yo yo, hold it down. Heep it tight. 458 00:29:04,140 --> 00:29:06,242 Eight years. 459 00:29:06,276 --> 00:29:09,178 Eight years and ain't a damn thing changed. 460 00:29:09,212 --> 00:29:10,880 Tango: Like them threads, B. 461 00:29:10,914 --> 00:29:13,683 Did they, like, keep this for you? You know you going with this. 462 00:29:13,717 --> 00:29:16,853 - They kept this shit for you, pressed it-- - Oh, you got jokes, right? 463 00:29:16,886 --> 00:29:18,721 Oh, you got jokes. You a comedian now. 464 00:29:18,756 --> 00:29:20,390 - No, you looking good, B. - It looks all right? 465 00:29:20,424 --> 00:29:22,025 No, you look good, cat daddy. For real. 466 00:29:22,059 --> 00:29:24,361 - Got this watch and shit. - Oh, that shit is it, yeah. 467 00:29:24,395 --> 00:29:26,063 How do you work that? l don't even know how to work all this. 468 00:29:26,096 --> 00:29:28,231 l just put the bling on. You know l'm a knock. 469 00:29:28,265 --> 00:29:31,701 - Shit. l can hardly tell time, B. 470 00:29:31,736 --> 00:29:34,738 Oh, man. My man Tango. 471 00:29:34,773 --> 00:29:37,008 Mmm. 472 00:29:39,477 --> 00:29:41,478 l talked to Rodrigo about you, man. 473 00:29:41,513 --> 00:29:44,115 - Word? - Yeah. 474 00:29:44,149 --> 00:29:46,951 Why don't you link up? l'll hit you with the digits later. 475 00:29:46,985 --> 00:29:50,221 Yeah. Well, let me holla at the connect. Cool, man. 476 00:29:50,256 --> 00:29:51,690 But he told me, though. 477 00:29:51,724 --> 00:29:55,461 He said y'all motherfuckers moving some weight. 478 00:29:55,494 --> 00:29:58,530 Oh, yeah, B. Bringing that shit in 900/o pure. 479 00:29:58,565 --> 00:30:01,234 - Step on that shit like Gregory Hines, man. 480 00:30:01,267 --> 00:30:03,869 lt's still gonna outlast everybody's. 481 00:30:03,903 --> 00:30:05,371 They have to change the bus routes, man, 482 00:30:05,405 --> 00:30:08,007 so many smokers flying over here trying to get this product. 483 00:30:08,041 --> 00:30:10,343 This a monster right now. 484 00:30:10,377 --> 00:30:13,847 We clearing like 50 thou' a day. 485 00:30:13,882 --> 00:30:16,184 Oh. 50. 50? 486 00:30:16,216 --> 00:30:18,484 On a bad day. 487 00:30:18,519 --> 00:30:20,654 Ooh. 488 00:30:20,688 --> 00:30:23,590 My man Tango. 489 00:30:25,260 --> 00:30:27,662 You always were smarter than the average motherfucker. 490 00:30:37,373 --> 00:30:39,074 But on the strength, though, 491 00:30:39,108 --> 00:30:42,044 l just wanna say thank you, man. 492 00:30:43,579 --> 00:30:45,681 The lawyer you turned me onto-- 493 00:30:45,715 --> 00:30:47,783 shit, l don't know what that motherfucker did, 494 00:30:47,817 --> 00:30:49,818 but whatever it was... 495 00:30:50,887 --> 00:30:52,822 l wouldn't have won that appeal if it wasn't for him. 496 00:30:52,856 --> 00:30:55,725 - Oh, man, that was nothing. - Nothing? 497 00:30:56,826 --> 00:30:58,761 Bullshit. 498 00:30:58,795 --> 00:31:01,998 Yo, man, l've been running with Red and them-- 499 00:31:02,032 --> 00:31:05,235 l ran with them motherfuckers since free lunch, 500 00:31:05,268 --> 00:31:07,203 and not one-- 501 00:31:07,237 --> 00:31:10,306 not one of them motherfuckers came to see me, man. 502 00:31:10,341 --> 00:31:13,911 Not a card, not a visit, not a magazine. 503 00:31:13,946 --> 00:31:15,881 Nothing. 504 00:31:18,684 --> 00:31:20,052 You different though, man. 505 00:31:20,084 --> 00:31:24,087 Motherfuckers don't understand what it's like being incarcerated. 506 00:31:24,121 --> 00:31:26,189 You know you fresh out of the bing 507 00:31:26,224 --> 00:31:28,292 when you use words like ''incarcerated.'' 508 00:31:30,362 --> 00:31:32,931 l'm edumacated now, man. 509 00:31:40,673 --> 00:31:43,942 lt's just good to know we got some real fam out there, man. 510 00:31:45,078 --> 00:31:47,079 - No doubt, man. You fam. - Thank you. 511 00:31:48,314 --> 00:31:50,516 Yeah yeah yeah. 512 00:31:50,550 --> 00:31:50,550 - l'm out, baby! l'm out! - Yes, good to see you back, baby. 513 00:31:54,020 --> 00:31:55,221 - Hi, Mom. - Hey, Mom. 514 00:31:55,254 --> 00:31:57,789 No video games. Heep it down. Heep it down. 515 00:31:57,825 --> 00:31:59,593 No video games. 516 00:31:59,626 --> 00:32:00,927 Vinny: Fine, okay. 517 00:32:00,962 --> 00:32:02,930 - Hey, baby. - Hey. 518 00:32:02,964 --> 00:32:05,132 Mrs. Vincent called. 519 00:32:05,165 --> 00:32:08,034 - She said, ''Where's the deposit?'' - ''Where's the deposit?'' 520 00:32:08,068 --> 00:32:09,869 - ''l need the deposit. Where is it?'' 521 00:32:09,904 --> 00:32:11,939 No, l'll call her tomorrow. 522 00:32:11,973 --> 00:32:15,676 l thought-- l thought-- l thought that wasn't gonna work out. 523 00:32:15,710 --> 00:32:17,711 What? No. No, there was a problem, 524 00:32:17,746 --> 00:32:20,582 but every problem's an opportunity, right? 525 00:32:22,250 --> 00:32:25,786 Yeah. l just don't want you to build it up too much for the kids, you know? 526 00:32:25,821 --> 00:32:28,557 Oh shit, though. Did you see? Oh, you should've-- 527 00:32:28,591 --> 00:32:30,225 Vinny and Vito when l told them when l came in, 528 00:32:30,259 --> 00:32:32,294 they were-- they light up. 529 00:32:32,328 --> 00:32:36,498 Oh. Yeah, we've been down this road before though, you know? 530 00:32:36,532 --> 00:32:38,867 No, we haven't. We haven't been down this road. 531 00:32:38,902 --> 00:32:40,770 Yeah, get their hopes up-- the swimming pool. 532 00:32:40,804 --> 00:32:43,306 - Don't-- - l don't mean to be negative, but-- 533 00:32:43,339 --> 00:32:46,508 You don't mean to be negative, but, you know-- pop! 534 00:32:46,543 --> 00:32:48,444 - No, it's-- 535 00:32:48,478 --> 00:32:51,147 it's gonna be all right, okay? l promise you. 536 00:32:51,181 --> 00:32:54,217 - l absolutely promise you. - l just think you should keep it... 537 00:32:54,251 --> 00:32:56,052 - till it's, you know? - No. 538 00:32:56,086 --> 00:32:58,221 - No, this is not like before. - Yeah, l do. 539 00:32:58,255 --> 00:32:59,623 lt is not like-- come on, look at this. 540 00:32:59,657 --> 00:33:02,326 This is our house. We belong here. 541 00:33:02,360 --> 00:33:04,929 Look at this. Right here you have a little pool 542 00:33:04,962 --> 00:33:06,930 for a little turtle for Mr. Vinny. 543 00:33:06,965 --> 00:33:09,100 All right, over here you have a little garden for Vicky. 544 00:33:09,133 --> 00:33:11,935 And in here is the kitchen. You've seen the kitchen, right? 545 00:33:11,970 --> 00:33:14,305 - Yeah. - Oh, this kitchen's gonna knock you out. 546 00:33:14,338 --> 00:33:16,206 - Sal, l don't-- Sal. Sal. - You know, they've got this great-- 547 00:33:16,240 --> 00:33:18,442 - Sal, l believe you. - No, you don't believe me. 548 00:33:18,477 --> 00:33:21,046 Sal. Sal, you tell me the sky's purple, 549 00:33:21,081 --> 00:33:23,016 l'm gonna believe you, okay? 550 00:33:26,151 --> 00:33:28,286 - Did you go to the doctor today? - Yes. 551 00:33:28,320 --> 00:33:30,588 - Yeah? What did he say? - Yeah, l-- yeah, l feel worse, 552 00:33:30,623 --> 00:33:32,424 you know, and l should feel better 553 00:33:32,459 --> 00:33:34,060 - than l do. 554 00:33:34,094 --> 00:33:35,929 He goes on and on. It's just-- 555 00:33:35,962 --> 00:33:39,165 Yeah, well, you're still not telling me what he said. 556 00:33:39,199 --> 00:33:41,935 - Yeah, l know, 'cause you know why? - Why? 557 00:33:43,003 --> 00:33:45,972 'Cause l got dizzy... twice. 558 00:33:46,006 --> 00:33:48,575 Oh, fuck. You're getting dizzy spells? You're getting dizzy spells 559 00:33:48,609 --> 00:33:49,876 - and you're not telling me? - A little bit. 560 00:33:49,910 --> 00:33:52,445 Angie, you cannot do that. You've gotta tell me. 561 00:33:52,480 --> 00:33:55,883 Okay? 'Cause it's the fucking mold in these walls. 562 00:33:55,917 --> 00:33:58,052 That's what it is. You know it is. 563 00:33:58,086 --> 00:34:00,188 lt gets to your asthma. It goes into your lungs. 564 00:34:00,221 --> 00:34:02,256 No no no, baby. No no no. 565 00:34:02,289 --> 00:34:04,691 You need a new house. l'm calling Mrs. Vincent right now. 566 00:34:04,726 --> 00:34:07,562 Sal, l don't need anything. l really don't. 567 00:34:07,596 --> 00:34:09,464 Just you, babe. 568 00:34:09,498 --> 00:34:11,600 No, you need a new house, okay? 569 00:34:11,633 --> 00:34:16,037 Somebody needs to take care of you, and that somebody is me, okay? 570 00:34:39,763 --> 00:34:41,898 - Yo, for real, son. 571 00:34:41,932 --> 00:34:44,234 l've got a new spot. Gonna get some more girls, 572 00:34:44,268 --> 00:34:46,336 - up in Westchester. - Westchester? 573 00:34:46,370 --> 00:34:49,239 - You got her? 574 00:34:49,273 --> 00:34:51,475 l've got some bitches up in Westchester too. 575 00:34:51,509 --> 00:34:54,478 - Oh, word? - Look at this nasty ass ho. 576 00:34:54,512 --> 00:34:57,615 You were giving her too much of that shit. Yo, she can't handle that shit. 577 00:34:57,649 --> 00:34:59,917 Check this out, bitch. You'd better pull your shit together quick. 578 00:34:59,952 --> 00:35:02,587 You understand? You don't get sick unless l tell you to get sick. 579 00:35:04,690 --> 00:35:06,491 What the fuck you looking at, trick? 580 00:35:06,525 --> 00:35:10,028 - Get your shit together. 581 00:35:21,208 --> 00:35:23,810 Chantel: Oh, yeah, there you go. 582 00:35:23,843 --> 00:35:26,045 There you go. 583 00:35:26,079 --> 00:35:28,514 - Mm-hmm. - Yeah. 584 00:35:28,548 --> 00:35:32,251 That's right, baby. 585 00:35:32,285 --> 00:35:35,855 Just relax. Yeah. 586 00:35:35,890 --> 00:35:39,727 - Slower. Slower. Slower. Slower. - Like that? 587 00:35:39,760 --> 00:35:42,095 - Slower. Yeah. - Yeah. 588 00:35:46,101 --> 00:35:48,536 - Yeah, baby. - Yeah. Yeah. 589 00:36:09,626 --> 00:36:12,395 - Yeah. Oh, yeah. Yeah. - Slower. Slower. Slower. 590 00:36:12,428 --> 00:36:14,997 - Easy. Oh, yeah. - Oh, yeah. 591 00:36:15,031 --> 00:36:16,665 Oh, yeah, baby. Oh! 592 00:36:32,250 --> 00:36:34,251 - Ah. 593 00:36:51,403 --> 00:36:55,006 # One pill makes you larger # 594 00:36:55,041 --> 00:36:59,745 # And one pill makes you small # 595 00:36:59,779 --> 00:37:04,216 # And the ones that mother gives you # 596 00:37:04,251 --> 00:37:07,253 # Don't do anything at all... # 597 00:37:07,287 --> 00:37:10,056 - Hey, Papi, can l ask you a question? 598 00:37:14,127 --> 00:37:16,863 Why you ain't got no bullets in your gun? 599 00:37:23,470 --> 00:37:25,071 Can l ask you something? 600 00:37:27,041 --> 00:37:30,444 What do you see when you look at me? 601 00:37:32,480 --> 00:37:37,184 # Has given you the call # 602 00:37:37,219 --> 00:37:39,220 # Call Alice... # 603 00:37:40,356 --> 00:37:42,324 Yeah. 604 00:37:47,363 --> 00:37:49,164 What's wrong, Papa? 605 00:37:51,368 --> 00:37:53,103 You gonna speak up? 606 00:37:54,870 --> 00:37:58,139 Or do l have to suck it out of you? 607 00:37:58,174 --> 00:38:00,910 Hmm? Come here. 608 00:38:01,978 --> 00:38:03,979 Sit back. 609 00:38:04,013 --> 00:38:07,983 # Go ask Alice # 610 00:38:08,017 --> 00:38:12,154 # l think she'll know... # 611 00:38:16,193 --> 00:38:18,161 Talk to me, Papi. 612 00:38:18,195 --> 00:38:20,764 Mmm. Easy. 613 00:38:20,798 --> 00:38:23,367 Easy easy easy easy easy. 614 00:38:26,637 --> 00:38:28,805 Slow slow slow slow slow slow. 615 00:38:31,509 --> 00:38:34,445 This kid-- fucking kid-- 616 00:38:34,478 --> 00:38:37,180 eaty eaty eaty. 617 00:38:37,215 --> 00:38:39,784 - Just your tongue. 618 00:38:39,818 --> 00:38:42,420 This fucking kid-- this rookie prick, 619 00:38:42,454 --> 00:38:45,557 that bullshit look in his eyes, 620 00:38:45,590 --> 00:38:48,125 like Lancelot or something. 621 00:38:48,161 --> 00:38:50,162 He's gonna fix everything, fucking kid. 622 00:38:52,765 --> 00:38:55,134 Like this is his only reason for getting up in the morning. 623 00:38:55,168 --> 00:38:56,936 Yes, right there. Right there. Right there. 624 00:39:00,340 --> 00:39:01,774 He doesn't know-- 625 00:39:01,808 --> 00:39:04,343 he don't know a mean fucking universe out there. 626 00:39:04,378 --> 00:39:06,113 Fuck yeah. 627 00:39:09,983 --> 00:39:13,820 Children: Now l lay me down to sleep. 628 00:39:13,854 --> 00:39:18,225 l pray the Lord my soul to keep. 629 00:39:18,259 --> 00:39:22,696 lf l should die before l wake, 630 00:39:22,730 --> 00:39:26,867 l pray the Lord my soul to take. 631 00:39:26,901 --> 00:39:28,669 Amen. 632 00:39:28,703 --> 00:39:30,905 What do you do now? 633 00:39:32,907 --> 00:39:35,309 - Good night, Dad. - Good night, you two. 634 00:39:35,344 --> 00:39:37,179 l love you. 635 00:39:37,213 --> 00:39:39,014 Love you too. 636 00:40:08,079 --> 00:40:09,413 Yo, everything safee. 637 00:40:09,447 --> 00:40:11,448 All right, hold it down. 638 00:40:11,482 --> 00:40:14,351 Yo, J-Mill start wrapping them shits like they're Christmas presents. 639 00:40:14,385 --> 00:40:15,753 Get them things flying. 640 00:40:15,786 --> 00:40:18,088 - Don't rush perfection. - Word up, man. 641 00:40:18,122 --> 00:40:20,224 - Yo, Jeb! -Yo. 642 00:40:22,461 --> 00:40:25,497 - Yo, Jeb, man. - Whoo! 643 00:40:25,531 --> 00:40:27,799 - Yo, that's a 50 right there. - l can work with that. 644 00:40:27,833 --> 00:40:29,834 - Yo, Wiz. -Yo. 645 00:40:33,639 --> 00:40:35,307 Yo, it sunny out there or what? 646 00:40:35,341 --> 00:40:38,077 - Hey, what you need to do is-- 647 00:40:38,111 --> 00:40:40,813 Get the fuck out of here. 648 00:40:40,847 --> 00:40:42,715 l mean it-- you gangster, boy. 649 00:40:42,749 --> 00:40:45,318 Come on, Jeb. Just bring back that bread. 650 00:40:50,690 --> 00:40:52,925 Yeah, that's what l'm talking about. 651 00:40:52,959 --> 00:40:54,627 My niggas are fresh, man. 652 00:40:54,661 --> 00:40:56,195 Fuck this shit, man. 653 00:40:56,230 --> 00:40:58,131 l hate this stupid ass bullshit. 654 00:40:58,165 --> 00:41:00,066 - Bitch ass nigga. - That's bullshit. 655 00:41:00,100 --> 00:41:01,568 Hold up, man. Let me make sure. 656 00:41:01,602 --> 00:41:03,870 lt's cool outside, man. l'm stepping out to the store. 657 00:41:03,904 --> 00:41:05,805 All right. All right. 658 00:41:08,909 --> 00:41:11,211 Niggas always talking shit. 659 00:41:11,246 --> 00:41:14,048 Yo, man, get this goddamn refrigerator out of here, man. 660 00:41:14,082 --> 00:41:17,718 Hey, you're gonna take me right back to where you came from 661 00:41:17,752 --> 00:41:19,453 or l'm gonna blow your motherfucking brain out. 662 00:41:19,488 --> 00:41:21,089 You got that, Coolio? You got it? 663 00:41:21,122 --> 00:41:24,158 You gonna say a fucking word? No. Yeah, that's right. 664 00:41:37,541 --> 00:41:39,042 All right, go go go. 665 00:41:39,075 --> 00:41:42,378 Flinch and l will blow out the back of your fucking spine. 666 00:41:42,412 --> 00:41:45,248 - Now open the door, bitch. - You're gonna get me killed, man. 667 00:41:47,451 --> 00:41:50,086 - Go! - Police! 668 00:41:50,120 --> 00:41:51,354 - Oh shit! 669 00:41:51,388 --> 00:41:54,424 - Get down on the ground! 670 00:41:54,459 --> 00:41:56,727 - Go! - Don't move, police! 671 00:41:56,760 --> 00:41:58,928 Don't fucking move. 672 00:41:58,962 --> 00:42:00,863 Oh shit. Oh shit. 673 00:42:00,898 --> 00:42:02,966 Check the bathroom. Check the bathroom. 674 00:42:03,001 --> 00:42:05,002 Get inside there. Make sure it's all clear. 675 00:42:08,806 --> 00:42:12,342 Come on, get down. Don't fucking move. 676 00:42:12,378 --> 00:42:14,546 Here we go. Police! Police! 677 00:42:14,580 --> 00:42:16,715 Open the door. 678 00:42:16,748 --> 00:42:19,117 - Open the door. 679 00:42:19,151 --> 00:42:21,219 Shut the fuck up, bitch! 680 00:42:21,253 --> 00:42:23,655 Come on, l got this, man. Take this, take this. 681 00:42:23,689 --> 00:42:26,058 - Bitch, shut the fuck up, yo. 682 00:42:26,091 --> 00:42:29,260 Yo, come on. Hurry up. 683 00:42:30,729 --> 00:42:33,398 - Go go go ! - Hands where l can see 'em. 684 00:42:33,433 --> 00:42:36,135 What the fuck are you doing by the window? What the fuck? 685 00:42:36,169 --> 00:42:37,770 Where's the money? Are you hiding money? 686 00:42:37,804 --> 00:42:40,139 Did you throw it out the window? You're fucking lying to me. 687 00:42:40,173 --> 00:42:41,874 - Are you lying to me? - No, l'm not. 688 00:42:41,908 --> 00:42:44,443 - Where is the fucking money? - Ain't no money. 689 00:42:44,478 --> 00:42:47,414 Somebody out there? Huh? Who's that? Who's that? 690 00:42:47,448 --> 00:42:50,117 Hey! Get the fuck down. Get the fuck down. 691 00:42:50,151 --> 00:42:52,319 Do not even fucking Iook at me, asshole. 692 00:42:52,353 --> 00:42:55,189 - The money's left the building. - Sal, what are you doing, man? 693 00:42:55,222 --> 00:42:58,191 - Shut your fucking mouth. - The money's left the building. 694 00:43:13,375 --> 00:43:15,777 Stop! 695 00:43:21,951 --> 00:43:23,485 - Hey! - Aah! 696 00:43:24,487 --> 00:43:25,621 Get off me! 697 00:43:27,691 --> 00:43:30,126 - Do not fucking move. - Get off me. 698 00:43:30,159 --> 00:43:32,895 You hear me? Do not fucking move. 699 00:43:37,067 --> 00:43:40,003 Suspect got away. Suspect got away. 700 00:43:40,037 --> 00:43:41,772 - Please. - Where's the money? Huh? 701 00:43:41,805 --> 00:43:44,274 Where's the money? 702 00:43:44,308 --> 00:43:47,277 What the fuck are you talking about? l ain't got no money. 703 00:43:51,516 --> 00:43:53,551 Don't got any money? 704 00:43:53,585 --> 00:43:56,421 What are you running for if you don't have any money? 705 00:43:56,454 --> 00:43:58,155 l could have shot you in the fucking back. 706 00:43:58,189 --> 00:44:00,891 Get out of here. Get your shit and get out of here before you get me in trouble. 707 00:44:00,925 --> 00:44:04,495 What the fuck? Diapers? What the fuck? 708 00:44:04,530 --> 00:44:06,531 - Fuck! Holy shit! - Shit. 709 00:44:09,335 --> 00:44:11,070 Oh fuck. 710 00:44:38,499 --> 00:44:40,701 - Hey, what's up? - How you doing? 711 00:44:42,670 --> 00:44:45,406 - That the botulism special? - Hey, vamos, Tango. 712 00:44:52,581 --> 00:44:55,283 Who's that at the table with Bill? 713 00:44:55,317 --> 00:44:57,585 l don't even know, man. 714 00:45:06,462 --> 00:45:09,998 Clarence-- l mean Tango. l'd like you to mean Special Agent-- 715 00:45:10,032 --> 00:45:12,567 Smith. Sit down, chief. 716 00:45:12,602 --> 00:45:15,304 Smith comes in on all our big cases. 717 00:45:15,338 --> 00:45:19,108 You've done some very impressive work. 718 00:45:19,142 --> 00:45:20,943 Got me promoted. 719 00:45:20,977 --> 00:45:23,779 l thank you. 720 00:45:24,881 --> 00:45:27,883 And my realtor really thanks you. 721 00:45:29,153 --> 00:45:31,288 You want to tell me what l'm doing here? 722 00:45:31,322 --> 00:45:34,058 You know, when Washington got wind 723 00:45:34,091 --> 00:45:37,561 of this dirty cop shooting that grad student, 724 00:45:37,596 --> 00:45:39,531 we had to step in. 725 00:45:39,564 --> 00:45:42,300 A thing like that, it messes people up. 726 00:45:42,334 --> 00:45:45,136 They forget what side they're on. 727 00:45:45,170 --> 00:45:47,906 They forget who the real enemy is. 728 00:45:47,939 --> 00:45:51,242 Every now and then we've got to come in and remind 'em. 729 00:45:54,747 --> 00:45:56,715 Casanova Phillips. 730 00:45:59,318 --> 00:46:02,854 Judge gave this scumbag a get out of jail free card. 731 00:46:02,889 --> 00:46:05,858 We want you to take that card away, 732 00:46:05,893 --> 00:46:08,161 but we need evidence. 733 00:46:08,194 --> 00:46:12,464 You put him on a deal with our s and push it through. 734 00:46:12,499 --> 00:46:15,034 Provide a location narco can hit. 735 00:46:15,067 --> 00:46:19,137 Raid supplies the evidence and l get myself a high profile arrest. 736 00:46:19,172 --> 00:46:22,008 Yeah, well... 737 00:46:23,645 --> 00:46:25,747 l respec_ully decline your offer. 738 00:46:27,180 --> 00:46:30,616 What the fuck is this? You fucking kidding me? 739 00:46:34,489 --> 00:46:37,158 How's Allisa your wife? 740 00:46:37,191 --> 00:46:39,993 Oh, l'm sorry, that's soon to be ex-wife, right? 741 00:46:40,028 --> 00:46:42,163 Get out. Get out. 742 00:46:42,196 --> 00:46:44,932 lt's all right. Thank you. Just give us a minute, please. 743 00:46:44,966 --> 00:46:47,301 l heard she's remodeling your house. 744 00:46:47,336 --> 00:46:50,172 On a cop's salary, huh? 745 00:46:51,774 --> 00:46:53,509 You know, a whole lot of cash 746 00:46:53,542 --> 00:46:56,211 has passed through your hands over the last two years. 747 00:46:56,245 --> 00:46:58,046 l ain't stole so much as a nickel 748 00:46:58,080 --> 00:47:00,182 since l've been on the job. You ain't got shit. 749 00:47:00,215 --> 00:47:03,084 Oh, you do not want me to put a microscope up your ass, 750 00:47:03,118 --> 00:47:05,553 'cause if l do, l will keep looking until l find something. 751 00:47:05,588 --> 00:47:08,223 - Or you plant something? - Watch that. 752 00:47:10,962 --> 00:47:12,930 Now you listen to me. 753 00:47:12,964 --> 00:47:16,067 You think you're a tough guy 754 00:47:16,099 --> 00:47:19,302 'cause you did undercover at Clinton Correctional? 755 00:47:19,337 --> 00:47:21,739 You even survived a little incident. 756 00:47:21,772 --> 00:47:23,874 lf you know so much about me, 757 00:47:23,908 --> 00:47:27,211 then maybe you should stop fucking with me. 758 00:47:27,244 --> 00:47:29,412 lf you got a case, bring it. 759 00:47:29,447 --> 00:47:34,018 But until that time, step off, dude. 760 00:47:36,989 --> 00:47:39,658 Hey! Hey! Wait. 761 00:47:39,691 --> 00:47:41,459 Was this shit supposed to be serious? 762 00:47:41,493 --> 00:47:43,828 You expect me to stand there and listen? Get the fuck out of here. 763 00:47:43,863 --> 00:47:45,898 Don't let her get to you. 764 00:47:45,932 --> 00:47:47,667 Don't let her get to you, okay? 765 00:47:47,700 --> 00:47:50,069 She's about to become the head of the New York division too. 766 00:47:50,102 --> 00:47:51,603 - Can you believe that? - What'd you get out of this, Bill? 767 00:47:51,637 --> 00:47:53,271 - What'd l get out of it? - Yeah, you got an upgrade? 768 00:47:53,306 --> 00:47:55,107 You gonna be sergeant? Captain? What? 769 00:47:55,141 --> 00:47:56,775 Take it easy. l'm on your side. 770 00:47:56,809 --> 00:47:58,777 Now l understand you got a history with this Phillips. 771 00:47:58,812 --> 00:48:01,147 He saved my fucking life, man. 772 00:48:02,649 --> 00:48:04,450 Hey, know why l'm here? 773 00:48:04,485 --> 00:48:06,720 You do this, you've got detective first grade. 774 00:48:10,024 --> 00:48:13,127 lt's real this time. Huh? 775 00:48:13,160 --> 00:48:16,129 Approved yesterday. 776 00:48:16,163 --> 00:48:19,966 Office of your choice. Shift of your choice. 777 00:48:20,001 --> 00:48:23,504 All you got to do is just get through this one lousy thing. 778 00:48:23,538 --> 00:48:27,341 You know, it's always one more thing with you, Bill. 779 00:48:27,375 --> 00:48:30,211 Hey, don't throw this away. 780 00:48:30,245 --> 00:48:33,147 - Hey, Tango. 781 00:48:33,181 --> 00:48:34,882 Don't throw this away. This is your life. 782 00:48:45,828 --> 00:48:47,896 All right, let's up the ante. Five buck ante. 783 00:48:47,931 --> 00:48:50,166 Let's do it. Let's play like men. 784 00:48:50,199 --> 00:48:52,267 - Put your five bucks in. - l already anted. 785 00:48:52,301 --> 00:48:55,570 So you guys hear the latest 786 00:48:55,605 --> 00:48:57,907 on Bobby Powers? 787 00:48:57,941 --> 00:49:00,410 l'm gonna slap you. Come on. 788 00:49:00,444 --> 00:49:03,513 Word is he was in on this insurance scam with the mob. 789 00:49:03,547 --> 00:49:05,815 He is so fucked. Wait a minute. 790 00:49:05,850 --> 00:49:08,852 lf his old lady moves out on him because of this, l call first dibs. 791 00:49:08,886 --> 00:49:11,521 Come on, no wives, no girlfriends, man. 792 00:49:11,556 --> 00:49:14,825 So one of these wiseguys gets pinched for some drug thing in Jersey 793 00:49:14,859 --> 00:49:18,429 and to save his own ass he rats on Bobby for guess what? 794 00:49:18,463 --> 00:49:22,033 - Robbing dealers in Brooklyn. - Prick. 795 00:49:22,067 --> 00:49:25,136 l'll never get that. If you're gonna do something wrong there's a risk. 796 00:49:25,169 --> 00:49:27,671 lf you can't handle the risk, you shouldn't do it in the first place. 797 00:49:27,706 --> 00:49:30,208 Yeah, one bad cop makes us all look bad. 798 00:49:30,242 --> 00:49:31,943 Ronny, are you retarded? 799 00:49:31,977 --> 00:49:33,578 l'm talking about the mob guy who ratted him out. 800 00:49:33,612 --> 00:49:34,779 Boy Scouts of America over here. 801 00:49:34,813 --> 00:49:37,081 Girl Scout. Yo, throw me a couple cookies, huh? 802 00:49:37,117 --> 00:49:39,652 Come on, Ronny. These wiseguys, they break the law to become wiseguys. 803 00:49:39,686 --> 00:49:42,955 And then soon as shit goes bad they break their bullshit mafia codes 804 00:49:42,989 --> 00:49:45,858 to get witness protection under the same Iaws they were breaking in the first place. 805 00:49:45,892 --> 00:49:48,327 Wait wait wait wait. l wasn't talking about the fucking mafia. 806 00:49:48,361 --> 00:49:50,563 l was talking about us. Cops. 807 00:49:50,597 --> 00:49:52,598 l don't know about you, Pat, 808 00:49:52,632 --> 00:49:55,735 but l think we're too good to take drug money, right? 809 00:49:55,769 --> 00:49:58,171 l say get off your high horse. There's no civilians in the room. 810 00:49:58,204 --> 00:50:00,706 - You gonna call? - l'm in, baby. 811 00:50:00,741 --> 00:50:03,110 - Okay. - Read 'em and weep. 812 00:50:03,145 --> 00:50:05,313 - You too, Brutus? - Read 'em and weep. 813 00:50:05,346 --> 00:50:08,315 Cheddar coming, kid. That's it, baby. 814 00:50:08,349 --> 00:50:11,585 Give me that money, kid. l love the smell. 815 00:50:12,687 --> 00:50:15,056 Would you do it? Tell 'em. Sal, come on. 816 00:50:15,090 --> 00:50:17,058 We all know where that money goes. 817 00:50:17,092 --> 00:50:18,827 Better still, we know where it doesn't go. 818 00:50:18,860 --> 00:50:21,929 lt's not going to rehab clinics. That money is not going to junkies 819 00:50:21,964 --> 00:50:24,333 to help with their families. It sure as shit is not going to us, 820 00:50:24,366 --> 00:50:26,367 'cause l haven't had a raise in four years, all right? 821 00:50:26,401 --> 00:50:29,070 They got millions of dollars sitting in an office 822 00:50:29,105 --> 00:50:31,407 waiting to get shoveled to the city's excess fund, 823 00:50:31,440 --> 00:50:32,908 and you know what that is. 824 00:50:32,942 --> 00:50:36,645 lt's city big shots decorating their offices with mahogany desks 825 00:50:36,679 --> 00:50:39,515 and Persian rugs, right? All with drug money. 826 00:50:39,549 --> 00:50:41,417 We risk life and limb 827 00:50:41,450 --> 00:50:44,519 taking and giving money to scumbags who don't deserve it. 828 00:50:44,555 --> 00:50:46,890 So far be it for me to wag my finger 829 00:50:46,924 --> 00:50:48,759 at somebody who's looking out for himself. 830 00:50:48,792 --> 00:50:51,461 You guys want to take the soapbox away here? 831 00:50:51,495 --> 00:50:53,330 You brought a tear to my eye right there. 832 00:50:53,363 --> 00:50:55,598 Hey, fuck you guys. 833 00:50:55,632 --> 00:50:57,066 Don't act like you don't know what l'm talking about. 834 00:50:57,101 --> 00:50:59,970 l'm on your side. The city's got no respect for cops. 835 00:51:00,004 --> 00:51:01,839 l mean, what's the starting pay? 836 00:51:01,873 --> 00:51:03,507 $2o,ooo. 837 00:51:03,541 --> 00:51:05,709 All right, 20 fucking grand. Come on. 838 00:51:05,743 --> 00:51:07,377 Who's gonna raise a family on that? 839 00:51:07,412 --> 00:51:10,214 All right, that's it. That's the worst part of it. 840 00:51:10,248 --> 00:51:14,118 All right, the $100,they pay your family if you get killed in the line of duty. 841 00:51:14,153 --> 00:51:15,521 Fat lot of good that does anybody. 842 00:51:15,553 --> 00:51:17,321 You're worth more to them dead than alive, man 843 00:51:17,355 --> 00:51:18,856 100H. You know what? 844 00:51:18,891 --> 00:51:21,526 Shoot me in the fucking face. My girl needs a new car. 845 00:51:21,560 --> 00:51:23,828 Hey, don't you touch that gun. 846 00:51:23,862 --> 00:51:26,898 Again, the point that you've got to be a fatality to provide for your kids-- 847 00:51:26,933 --> 00:51:29,268 - Daddy. - Shit, l told you don't come down here. 848 00:51:29,301 --> 00:51:31,736 Shit. Nobody touch the cards or the-- 849 00:51:31,771 --> 00:51:34,974 shit, l told you not to come down here, all right? 850 00:51:35,008 --> 00:51:37,343 Nobody touch the money. Nobody touch the cards. 851 00:51:37,377 --> 00:51:39,679 What are you doing down here? What, Vinny? Vinny, what? 852 00:51:39,713 --> 00:51:42,248 Daddy, Vinny keeps coming in my room. We're trying to get dressed. 853 00:51:42,282 --> 00:51:44,083 What is that skirt? What are you doing? 854 00:51:44,118 --> 00:51:45,719 Um, what is this smoke? 855 00:51:45,753 --> 00:51:47,621 - All right, see what l told you? - Touch�. 856 00:51:47,655 --> 00:51:50,057 All right, don't worry about the smoke. Don't tell your mother. 857 00:51:50,091 --> 00:51:52,293 Here, you and Myeisha take this. 858 00:51:52,326 --> 00:51:54,061 Go out and have a good time, all right? 859 00:51:54,095 --> 00:51:55,729 l love you. Give me a kiss. 860 00:51:55,763 --> 00:51:57,531 - Bye, Myeisha. - Good bye. 861 00:51:57,565 --> 00:52:00,100 - Bye, have fun. - Change that skirt. 862 00:52:00,135 --> 00:52:02,270 People will start to think we're Catholic only on Sundays. 863 00:52:02,303 --> 00:52:05,139 Yo yo, Sally Sal, l didn't realize you were living in Harlem. 864 00:52:05,173 --> 00:52:06,674 - Watch your mouth. 865 00:52:06,708 --> 00:52:08,543 Don't fuck around, Patrick. 866 00:52:08,577 --> 00:52:11,146 We don't talk like that in this house. Not in front of my kid. 867 00:52:11,180 --> 00:52:13,415 l dig it over here on Malcolm X Boulevard. 868 00:52:13,448 --> 00:52:16,250 - Oh no, you didn't. - Yes, l did, my nigga. 869 00:52:16,286 --> 00:52:18,554 - See you later, Dad. - Hey, Pat. 870 00:52:18,587 --> 00:52:20,322 You want me to come over there and kick your ass? 871 00:52:20,355 --> 00:52:21,923 - Is that what you want? - Ooh. 872 00:52:21,958 --> 00:52:24,560 - You know my wife is black. - Of course l know your wife is black. 873 00:52:24,594 --> 00:52:27,430 My shorty is black. Don't we go shopping for cocoa butter together? 874 00:52:27,463 --> 00:52:28,831 Now that's it! 875 00:52:30,867 --> 00:52:33,736 - You racist prick! - What the fuck is wrong with you, man? 876 00:52:33,771 --> 00:52:36,073 What the fuck, Sal? 877 00:52:36,106 --> 00:52:39,576 Fuck you, l'm a fucking racist. l would take a bullet for you, Sal. 878 00:52:39,610 --> 00:52:42,746 Not in front of my kids. l listen to your shit all day long. 879 00:52:42,780 --> 00:52:45,048 Come on, George, get off of me. 880 00:52:45,083 --> 00:52:46,651 What the fuck, Sal? 881 00:52:46,684 --> 00:52:48,352 Take it outside. Take it outside. 882 00:52:48,385 --> 00:52:49,986 - You're dead, man. - Just take him upstairs. 883 00:52:50,021 --> 00:52:53,023 Take him upstairs for five minutes. Just give us five minutes. 884 00:52:53,058 --> 00:52:55,560 That's all l need is someone fucking with my game. 885 00:52:58,730 --> 00:53:00,198 What's going on? 886 00:53:00,232 --> 00:53:02,734 Ronny, l'm in trouble. 887 00:53:02,767 --> 00:53:04,735 Okay. 888 00:53:07,039 --> 00:53:09,541 Angie's expecting twins. 889 00:53:18,151 --> 00:53:19,752 Twins? 890 00:53:19,785 --> 00:53:23,555 You lucky bastard. Congratulations. That's a problem? 891 00:53:23,589 --> 00:53:25,791 Ronny, l ain't got room for twins. 892 00:53:25,826 --> 00:53:29,262 Sure you do. You've got room here. 893 00:53:29,296 --> 00:53:31,498 Ronny, if l don't get a new house or get some more bread, 894 00:53:31,531 --> 00:53:35,468 l got to tell one of these kids that they got to move in with my sister. 895 00:53:35,502 --> 00:53:36,636 How am l gonna do that? 896 00:53:36,670 --> 00:53:39,139 How am l gonna tell one of 'em that you're the one 897 00:53:39,173 --> 00:53:41,742 that's got to go? l can't do that. 898 00:53:44,579 --> 00:53:47,014 You don't have to do that right away, all right? 899 00:53:47,048 --> 00:53:49,817 l mean, how big are twins? 900 00:53:49,851 --> 00:53:51,319 They're like this size. 901 00:53:51,353 --> 00:53:53,788 Heep 'em in a drawer for the first year. 902 00:53:53,822 --> 00:53:55,990 Don't worry about it. 903 00:53:56,024 --> 00:53:58,292 You know what l'd give for one? 904 00:53:58,327 --> 00:53:59,961 You're a lucky guy. 905 00:53:59,995 --> 00:54:02,530 - You know something? You're right. - This ain't a problem. 906 00:54:05,868 --> 00:54:08,036 Mrs. Vincent, it's Sal. 907 00:54:08,071 --> 00:54:10,506 l have the money for the down payment. 908 00:54:10,539 --> 00:54:12,140 Mrs. Vincent: You've got the whole thing? 909 00:54:12,175 --> 00:54:14,844 No, actually l don't have all the money. 910 00:54:14,878 --> 00:54:16,546 Mrs. Vincent: Is there a problem? 911 00:54:16,579 --> 00:54:18,013 No no, there's not a problem. 912 00:54:18,047 --> 00:54:20,749 The situation is just complicated, that's all, Mrs. Vincent. 913 00:54:25,356 --> 00:54:28,192 No, l know the deadline is Tuesday. There's no problem about the deadline. 914 00:54:28,225 --> 00:54:29,893 l'm gonna have it well before the deadline. 915 00:54:29,927 --> 00:54:31,895 That's not a problem. All right? Hand to God. 916 00:54:34,231 --> 00:54:36,700 Oh fuck. 917 00:54:36,734 --> 00:54:39,470 No, you don't got to keep thanking me about the violations thing. 918 00:54:39,503 --> 00:54:41,471 - It's not a problem. - l appreciate it. 919 00:54:41,505 --> 00:54:44,074 Well, l appreciate you keeping the house off the market for me. 920 00:54:44,109 --> 00:54:46,845 - Otherwise l couldn't afford it. - How can you? 921 00:54:46,878 --> 00:54:49,113 How can l afford it? Um... 922 00:54:49,147 --> 00:54:51,482 You know what, Mrs. Vincent? You hear that train? 923 00:54:51,516 --> 00:54:54,051 l got another train coming by in a second so why don't l just do this-- 924 00:54:54,086 --> 00:54:56,721 l'm gonna call you back when l have all the money 925 00:54:56,755 --> 00:54:58,356 and then we can figure out a time to meet. 926 00:54:58,391 --> 00:55:01,494 - Okay, God bless you. - Okay, God bless you too, okay? 927 00:55:03,196 --> 00:55:06,899 Shot him down! Shot him down! 928 00:55:10,237 --> 00:55:12,639 shot him down. 929 00:55:12,672 --> 00:55:14,306 Fuck the police. 930 00:55:14,341 --> 00:55:16,710 Officer: Back up, please. Back up. 931 00:55:18,045 --> 00:55:21,081 - shot him down. - We ain't scared of you no more. 932 00:55:23,485 --> 00:55:25,253 Officer Dugan. 933 00:55:25,286 --> 00:55:28,889 Some guy, l think he's the captain, 934 00:55:28,922 --> 00:55:31,491 he said that the guy l was with yesterday is going with your guy 935 00:55:31,525 --> 00:55:33,360 and l'm with you. 936 00:55:33,394 --> 00:55:35,929 l don't know why they keep switching us. 937 00:55:37,500 --> 00:55:39,869 Officer: Stay behind the barricade. 938 00:55:49,544 --> 00:55:51,812 Get inside. 939 00:55:51,847 --> 00:55:53,615 No, the other side. 940 00:55:55,418 --> 00:55:57,653 Officer: Back up, people. Back up. 941 00:56:06,696 --> 00:56:09,165 - Eddie Quinlan. - Windows up. 942 00:56:24,015 --> 00:56:26,617 Listen, kid, l'm not sure what you did yesterday 943 00:56:26,651 --> 00:56:29,487 or how you did it, but today we're gonna do things a little different, all right? 944 00:56:29,521 --> 00:56:32,590 Yeah. 945 00:56:32,623 --> 00:56:35,525 Central Aviation 1, be advised. 946 00:56:35,561 --> 00:56:38,230 Veri_ arson explosion. Respond with Central. 947 00:56:38,263 --> 00:56:41,199 Copy that. All medical units respond. 948 00:56:41,233 --> 00:56:44,436 Central Aviation 1, be advised l'm in the vicinity of housing. 949 00:56:44,470 --> 00:56:46,104 We have an on fire. 950 00:56:46,138 --> 00:56:48,874 Part of a 904. Part of a 904. 951 00:56:48,907 --> 00:56:51,876 Can you get an eye on that second building? 952 00:57:07,328 --> 00:57:10,330 Come on, cop. l was an eyewitness. 953 00:57:11,799 --> 00:57:14,401 So l could get-- l could get posted here? 954 00:57:14,436 --> 00:57:18,139 This is 1-Central. This is 1-Central. 955 00:57:18,172 --> 00:57:22,676 Any units in the vicinity of 742 Rockaway Avenue, 956 00:57:22,710 --> 00:57:24,945 a reported 10-10 in progress. The owner-- 957 00:57:35,090 --> 00:57:37,158 Quinlan: l'm allergic to fire 958 00:57:37,193 --> 00:57:39,862 and this gun is a lot lighter than a mailbag. 959 00:57:39,895 --> 00:57:41,963 You sure got everything figured out. 960 00:57:41,998 --> 00:57:43,699 How could l not, right? 961 00:57:43,733 --> 00:57:46,735 Just live long enough to get a retirement good enough 962 00:57:46,769 --> 00:57:49,404 to have a nice pension and what else is there? 963 00:57:49,439 --> 00:57:52,708 What are you gonna do between now and that pension? 964 00:57:52,742 --> 00:57:55,010 l'm gonna do the job. 965 00:57:55,045 --> 00:57:57,013 And what's the job? 966 00:57:57,047 --> 00:57:59,516 The job. 967 00:57:59,549 --> 00:58:02,251 Yeah, right. It's not what you expect. 968 00:58:02,285 --> 00:58:04,754 lt's never going to be. It couldn't be. 969 00:58:05,989 --> 00:58:09,959 Just keep your eyes open and keep walking. 970 00:58:09,994 --> 00:58:12,629 Whoa, you all right? 971 00:58:12,664 --> 00:58:15,099 - l'm cool. - Okay. 972 00:58:15,133 --> 00:58:18,035 But l have won my appeal. 973 00:58:19,605 --> 00:58:23,575 Oh, they can do that shit? Appeal the appeal, huh? 974 00:58:23,609 --> 00:58:26,712 Whatever. 975 00:58:26,744 --> 00:58:29,213 What's up? 976 00:58:29,248 --> 00:58:32,150 These motherfuckers is rabid, man. 977 00:58:32,184 --> 00:58:34,786 They're thirsty. They want to eat up all the food, man. 978 00:58:34,820 --> 00:58:36,221 What you mean? 979 00:58:36,255 --> 00:58:38,023 Fucking lawyer's telling me they're talking about charging me 980 00:58:38,057 --> 00:58:39,591 with some shit from 10 years ago. 981 00:58:39,626 --> 00:58:42,228 That's just gonna get thrown out. Don't worry about that. 982 00:58:42,262 --> 00:58:44,697 That shit ain't gonna stick. 983 00:58:44,730 --> 00:58:47,332 Fucking freedom ain't free, boy. l'm telling you. 984 00:58:47,367 --> 00:58:50,303 l'm putting these motherfucker's grandchildren through college. 985 00:58:50,336 --> 00:58:51,837 Officer: Hey hey hey. 986 00:58:51,871 --> 00:58:54,640 Uniform got popped in Bed-Stuy, didn't make it. 987 00:58:54,675 --> 00:58:56,977 New guy, Melvin Panton. 988 00:58:58,878 --> 00:59:01,213 Jesus fucking Christ. 989 00:59:07,622 --> 00:59:09,690 lt's a fucking shame, 990 00:59:09,725 --> 00:59:12,094 a young guy like that. 991 00:59:13,261 --> 00:59:15,563 Probably just starting a family. 992 00:59:16,965 --> 00:59:19,334 Yeah yeah, probably. Probably did. 993 00:59:21,571 --> 00:59:23,673 Hey, Sal. It's Angela. 994 00:59:23,706 --> 00:59:26,108 - Tell her l'll call her back. - She says it's important. 995 00:59:26,141 --> 00:59:28,109 All right. 996 01:00:11,490 --> 01:00:13,525 - Get up. 997 01:00:13,559 --> 01:00:15,794 - Oh, thanks. - Any news? 998 01:00:15,827 --> 01:00:18,362 No, nothing. Nothing. 999 01:00:25,971 --> 01:00:28,239 Angie's as tough as they come. She'll pull through. 1000 01:00:29,376 --> 01:00:32,278 She'll be back to calling you an asshole in next to no time. 1001 01:00:36,216 --> 01:00:38,384 Thanks. 1002 01:00:38,418 --> 01:00:39,852 Anytime. 1003 01:00:41,689 --> 01:00:43,857 Oh shit. 1004 01:00:47,093 --> 01:00:49,995 Yeah, hi. How are you? 1005 01:00:50,030 --> 01:00:53,733 Yeah, l'm aware that the deadline is tomorrow. 1006 01:00:53,768 --> 01:00:55,469 l'm well aware of that. 1007 01:00:55,503 --> 01:00:57,638 But the good news is it's all settled. 1008 01:00:57,673 --> 01:01:00,242 Uh-huh, all good. Yup. 1009 01:01:02,009 --> 01:01:04,378 No, l-- well, l can't really talk right now. 1010 01:01:04,413 --> 01:01:07,783 But if you call me in the l'll do it first thing. 1011 01:01:07,816 --> 01:01:09,684 Yeah yeah yeah. Okay. 1012 01:01:09,718 --> 01:01:11,453 You too. Bye bye. 1013 01:01:16,559 --> 01:01:18,360 Everything okay? 1014 01:01:18,394 --> 01:01:20,295 Mr. Rosario. 1015 01:01:20,330 --> 01:01:22,331 Yeah, hey. So the asthma? 1016 01:01:22,365 --> 01:01:25,768 Well, your wife has significant traces of wood mold in her lungs. 1017 01:01:25,802 --> 01:01:28,538 - Wood mold. - When you have wood inside your house 1018 01:01:28,571 --> 01:01:31,106 - the particles travel in the air-- - l know all about the mold. 1019 01:01:31,140 --> 01:01:32,941 Well, if your wife's case, because of her asthma 1020 01:01:32,976 --> 01:01:35,445 her lungs are working three times as hard as they should, 1021 01:01:35,479 --> 01:01:38,114 which is jeopardizing her and the twins. 1022 01:01:39,516 --> 01:01:42,518 One of the babies is significantly smaller than the other. 1023 01:01:42,553 --> 01:01:44,955 - But they're okay though? - For now. 1024 01:01:44,989 --> 01:01:47,791 Mr. Rosario, have you considered moving? 1025 01:01:51,061 --> 01:01:52,962 Yeah, l have. 1026 01:02:27,501 --> 01:02:30,303 - Fuck you, man. Fuck you. - Whoa whoa. 1027 01:02:30,337 --> 01:02:32,706 Whoa whoa whoa! 1028 01:02:32,740 --> 01:02:35,876 He accused me of stealing fucking candy. 1029 01:02:35,910 --> 01:02:38,078 Stop. Whoa! Whoa! 1030 01:02:38,111 --> 01:02:40,213 Hey hey! Stop! 1031 01:02:40,247 --> 01:02:42,415 Calm down, everybody. 1032 01:02:43,984 --> 01:02:46,052 Just... 1033 01:02:46,087 --> 01:02:48,589 You hear me now? Huh? 1034 01:02:48,623 --> 01:02:51,225 We got this shit working like clockwork. 1035 01:02:51,259 --> 01:02:53,227 You want to go and fuck up our money? 1036 01:02:54,262 --> 01:02:55,863 Get your little bitch ass up, man. 1037 01:02:55,898 --> 01:02:58,500 - Don't kill me. - What'd you tell them niggas, huh? 1038 01:02:58,534 --> 01:03:01,303 - Don't kill me, man. - l can send your ass. 1039 01:03:01,337 --> 01:03:04,239 Uh-huh, l hope your ass can fly, nigga. 1040 01:03:04,273 --> 01:03:05,741 Do your little ass dirty. 1041 01:03:08,778 --> 01:03:10,246 Go go go. 1042 01:03:10,279 --> 01:03:13,649 - What the fuck are you doing? - Get the fuck down. 1043 01:03:13,683 --> 01:03:16,018 Stay the fuck down and keep your mouth shut. 1044 01:03:16,051 --> 01:03:18,119 What are you doing? Get the fuck off me. 1045 01:03:26,029 --> 01:03:28,731 Get that shit in the bag. Get it in the bag. Hurry up. 1046 01:03:28,766 --> 01:03:30,367 Here they come. Come on. 1047 01:03:31,305 --> 01:04:31,415 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 81605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.