All language subtitles for Yunus Emre 36.Bölüm
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,309 --> 00:00:04,880
"BU DİZİDE İÇ ANADOLU ŞİVESİ
YER ALMAKTADIR"
2
00:00:05,747 --> 00:00:09,769
Efendim müsaade buyurursanız...
3
00:00:09,865 --> 00:00:17,499
...Allah'ın emri, peygamberin kavli ile
kızınız Bacım Sultan'ı...
4
00:00:17,585 --> 00:00:22,931
...oğlumuz Candaroğlu Şahin'e isteriz.
5
00:00:23,177 --> 00:00:27,701
(Müzik - Gerilim)
6
00:00:42,820 --> 00:00:47,137
(Müzik - Gerilim)
7
00:00:56,911 --> 00:00:59,538
Hayırlısı olur inşallah.
8
00:00:59,650 --> 00:01:03,317
(Şeyh) Olanda hayır vardır elbet.
9
00:01:03,464 --> 00:01:08,071
Allah Şahin Bey'imizin ömrüne bereket...
10
00:01:08,165 --> 00:01:12,750
...vaktine hayır vere inşallah.
11
00:01:12,886 --> 00:01:16,857
(Müzik - Gerilim)
12
00:01:25,511 --> 00:01:31,474
Argun Bey geldiniz, niyetiniz beyan
ettiniz.
13
00:01:31,882 --> 00:01:36,012
Getirten de, götürten de sağ ola.
14
00:01:36,203 --> 00:01:38,206
Ama...
15
00:01:38,300 --> 00:01:42,649
...bu işler hesap kitap işleri değil.
16
00:01:42,925 --> 00:01:46,578
Gönül işleri elbet.
17
00:01:47,891 --> 00:01:51,553
(Şeyh) Bizim tenimiz eskidi.
18
00:01:52,054 --> 00:01:56,018
İki ihtiyarcığız artık Hatun ile.
19
00:01:56,678 --> 00:02:07,812
Diyeceğim bu işlerin dinimizde
dahi töremizde usulü, esası vardır.
20
00:02:08,800 --> 00:02:14,712
Hele bir usule, esasa müracaat edelim.
21
00:02:14,874 --> 00:02:18,787
(Müzik - Gerilim)
22
00:02:29,331 --> 00:02:31,960
(Gök gürültüsü sesi)
23
00:02:32,526 --> 00:02:38,048
(Şeyh dış ses) Mademki hesap değil
gönül işidir bu işler...
24
00:02:38,149 --> 00:02:44,617
...yuva; taş ile kerpiç ile değil
gönülle kurulur.
25
00:02:46,565 --> 00:02:52,521
(Şeyh dış ses) Velhasıl kelam,
istenen gönül benim değildir Argun Bey.
26
00:02:52,663 --> 00:02:56,917
(Şeyh dış ses) Gönül, Çalap’ın tahtı.
27
00:02:57,019 --> 00:03:01,587
(Şeyh dış ses) Çalap'ım, kızım Bacım
Sultan'ın içine ne der, nereden bilelim?
28
00:03:01,712 --> 00:03:08,764
(Şeyh dış ses) Ee boşuna demezler
rızasız bahçenin gülü derilmez deyi.
29
00:03:08,882 --> 00:03:11,740
(Gök gürültüsü sesi)
30
00:03:12,545 --> 00:03:15,427
(Yağmur sesi)
31
00:03:17,914 --> 00:03:20,749
(Gök gürültüsü sesi)
32
00:03:20,960 --> 00:03:24,199
(Gök gürültüsü sesi)
33
00:03:24,719 --> 00:03:28,108
Bismillahirrahmanirrahim.
34
00:03:30,765 --> 00:03:33,687
(Gök gürültüsü sesi)
35
00:03:36,167 --> 00:03:38,977
(Gök gürültüsü sesi)
36
00:03:41,520 --> 00:03:47,958
(Şeyh) Babasıyız elbet ama
kuracağı yuvada hürdür kızım.
37
00:03:48,131 --> 00:03:50,412
(Şeyh) Hakkı var.
38
00:03:50,705 --> 00:03:53,467
(Şeyh) Kendi hakkını kullanmak da...
39
00:03:53,550 --> 00:03:57,250
...en tabii hakkı olsa gerek.
40
00:04:03,664 --> 00:04:08,815
Hele bir fikrine müracaat edelim kızımızın.
41
00:04:08,916 --> 00:04:13,212
Sonra size kararımızı bildirelim.
42
00:04:14,244 --> 00:04:18,347
(Müzik - Sufi)
43
00:04:27,750 --> 00:04:31,250
(Müzik - Sufi)
44
00:04:42,137 --> 00:04:48,976
Yunus'um vazifeye varanda
Bey'e selamımızı ilet.
45
00:04:49,788 --> 00:04:53,289
De ki...
46
00:04:53,370 --> 00:04:59,667
...bizden beklediği cevabımız
menfidir.
47
00:05:00,212 --> 00:05:06,245
Ee hadi bugünlük bu kadar ayaz yeter
nasibimize.
48
00:05:06,369 --> 00:05:10,869
Dervişan namaza birlenir şimdi.
49
00:05:11,397 --> 00:05:14,868
Hoş gelmişsin Yunus Efendi.
50
00:05:16,172 --> 00:05:18,270
Hoş görmüşüz Bey'im.
51
00:05:18,357 --> 00:05:22,162
Şeyh'imiz merakta kor bizi Yunus Efendi.
52
00:05:22,313 --> 00:05:28,960
Şeyh'im beklediğiniz cevabı
bizim ile göndermiştir.
53
00:05:30,623 --> 00:05:34,334
İşitmek isteriz o halde
Şeyh'imiz kızını oğlumuza vermeye...
54
00:05:34,390 --> 00:05:37,994
...razı mıdır, değil midir?
55
00:05:41,620 --> 00:05:44,858
Şeyh'im demiştir ki...
56
00:05:44,949 --> 00:05:49,721
...var, Argun Bey'e selamlarımızı ilet.
57
00:05:49,808 --> 00:05:53,338
Aleykümselam, aleykümselam ha!
58
00:05:53,464 --> 00:06:03,007
Şeyh'im der ki Argun Bey'in beklediği
cevabımız...
59
00:06:03,110 --> 00:06:06,064
...menfidir.
60
00:06:09,165 --> 00:06:12,358
Sen varıp gidende kim süt kaynata
bize bakalım?
61
00:06:12,469 --> 00:06:14,154
Nere varır gider mişim ben?
62
00:06:14,233 --> 00:06:20,657
Beyoğluyla evlenip de koca konağı bırakıp,
bu iki göz evde yaşayacak değilsin ya?
63
00:06:23,172 --> 00:06:26,809
Beyoğluyla evlenseydim dediğin
doğru idi.
64
00:06:26,904 --> 00:06:31,099
-Ama evlenmem ki.
-Yemin ver?
65
00:06:32,038 --> 00:06:34,405
Boş yere yemin verilmez.
66
00:06:34,501 --> 00:06:37,385
Ama evlenseydim, evlenirim der idim...
67
00:06:37,465 --> 00:06:39,623
...evlenmem ki, evlenmem derim.
68
00:06:39,689 --> 00:06:43,391
Yunus Ağa'm boşuna üzülür o vakit.
69
00:06:45,353 --> 00:06:49,087
Yunus Ağa'n üzülür mü?
70
00:06:49,587 --> 00:06:55,912
Üzülmeyeydi, Candaroğlu görücü gelende
neden varıp gider dergâhtan.
71
00:06:57,160 --> 00:07:02,379
Islanmış ıslanmış geldi, al bir de
hasta oldu şimdi.
72
00:07:03,419 --> 00:07:07,289
(Şahin dış ses) Bana değil, sana hayır der
Şeyh bilmez misin?
73
00:07:07,367 --> 00:07:10,653
(Argun dış ses) İti değil, sahibini tanır
elbet!
74
00:07:10,745 --> 00:07:16,711
Cevabına bakılırsa sahibini iti kadar da
tanımaz!
75
00:07:17,444 --> 00:07:22,055
Bey'im, Bey'im, Bey'im, Bey'im!
76
00:07:22,163 --> 00:07:26,134
Verememişiz belli, sen o diline
terbiye ver.
77
00:07:26,231 --> 00:07:26,914
Bey'im!
78
00:07:26,986 --> 00:07:32,019
Bir dahakine Sarı'ya bırakmam
bilmiş ol!
79
00:07:32,180 --> 00:07:36,294
Bey'im çıkalım, çıkalım.
80
00:07:40,657 --> 00:07:43,110
Hadi Bey'im.
81
00:07:46,519 --> 00:07:51,421
Benden pek hazzetmezsiniz bilirim
Yunus Efendi, hakkınızdır da.
82
00:07:51,534 --> 00:07:55,339
Hoş olmayan şeyler elbet aramızda
olanlar.
83
00:07:55,958 --> 00:07:58,442
Olanlar oldu...
84
00:07:58,531 --> 00:08:01,320
...ölenler öldü.
85
00:08:01,424 --> 00:08:05,944
-Siz şiir mi yazarsınız?
-Yazmam.
86
00:08:06,916 --> 00:08:10,355
Şair olan sizsiniz.
87
00:08:10,888 --> 00:08:14,874
Yazmaz, söylersiniz o vakit.
88
00:08:17,911 --> 00:08:22,249
Şiiri ille yazmalı mı?
89
00:08:22,479 --> 00:08:26,101
Söylenen şiir olmaz mı?
90
00:08:26,960 --> 00:08:30,758
Konuşmak isterdim elbet.
91
00:08:31,123 --> 00:08:35,293
Ama...
92
00:08:35,390 --> 00:08:39,838
...yardımınız için teşekkür etmeye
geldim, gitmeden.
93
00:08:40,174 --> 00:08:42,562
Nere gidersiniz?
94
00:08:42,676 --> 00:08:44,795
Tek bildiğim...
95
00:08:44,884 --> 00:08:48,643
...konaktan gitmem gerektiği.
96
00:08:49,207 --> 00:08:53,784
(Şahin) Hem de hemen,
Candaroğlu tehdit etmez.
97
00:08:53,975 --> 00:08:56,842
Yapar, bilirim.
98
00:08:57,104 --> 00:09:00,234
Oğlu olsan da.
99
00:09:01,974 --> 00:09:05,263
Gidecek yeriniz var mıdır?
100
00:09:16,942 --> 00:09:19,832
Destur Şeyh'im.
101
00:09:24,085 --> 00:09:27,126
Gel Kasım'ım gel.
102
00:09:32,387 --> 00:09:35,135
(Kasım) Efendim niçin zahmet
buyurusunuz?
103
00:09:35,224 --> 00:09:38,099
(Kasım) Alelade işle yorarsınız kendinizi.
104
00:09:38,178 --> 00:09:41,919
Kim der temizlik alelade iştir?
105
00:09:42,086 --> 00:09:46,089
(Müzik - Gerilim)
106
00:10:05,693 --> 00:10:09,702
(Müzik - Jenerik)
107
00:10:28,460 --> 00:10:32,574
(Müzik - Jenerik)
108
00:10:46,505 --> 00:10:50,881
(Müzik - Jenerik)
109
00:11:03,865 --> 00:11:08,041
(Müzik - Jenerik)
110
00:11:26,354 --> 00:11:29,498
-(Şeyh) Hoş gelmişsin Yunus’um.
-Hoş bulmuşuz Şeyh’im.
111
00:11:29,585 --> 00:11:34,343
-Sen de hoş gelmişsin Şahin Bey.
-Hoş bulmuşuz Şeyh’im.
112
00:11:38,357 --> 00:11:43,821
Estağfurullah, aynısından sende de var.
113
00:11:49,812 --> 00:11:55,786
Şahin Bey’in bir vakit kalacak bir yere
ihtiyacı vardır Şeyh’im.
114
00:11:57,941 --> 00:12:03,736
Konuğumuz için boş bir hücremiz,
döşeğimiz var mıdır Kasım’ım?
115
00:12:03,836 --> 00:12:08,085
-Vardır elbet Şeyh’im.
-Hele gösteri ver o vakit. Yabancı mıdır?
116
00:12:08,191 --> 00:12:11,937
-Dayıoğlundur en nihayet.
-Müsaadenizle.
117
00:12:12,073 --> 00:12:17,585
Beyinizin haberi var mı ola ki vaziyetten
Yunus'um?
118
00:12:18,755 --> 00:12:21,661
Yoktur Şeyh’im.
119
00:12:22,520 --> 00:12:24,917
İyi.
120
00:12:27,287 --> 00:12:31,401
Var istirahat buyur hele Şahin Bey.
121
00:12:31,610 --> 00:12:35,794
(Müzik - Sufi)
122
00:12:54,666 --> 00:13:00,797
Gelene git denmez deriz de
beyoğlu hariç midir deriz?
123
00:13:01,036 --> 00:13:06,389
Ha bir beyin oğlu ha düşkün bir Âdem oğlu.
124
00:13:06,597 --> 00:13:11,475
Gelenin yeri, gidenin yolu hazır.
125
00:13:22,133 --> 00:13:24,514
Az çabuk hele birlendi cemaat.
126
00:13:24,610 --> 00:13:26,658
Cemaat içine çıkarız bre.
127
00:13:26,745 --> 00:13:29,780
Hırkası düzgün olmayanın, sıfatına bakılmaz.
128
00:13:29,858 --> 00:13:32,001
Niye bakmasınlar?
129
00:13:32,108 --> 00:13:35,222
Marifet hırkada değil hırkayı giyende.
130
00:13:35,356 --> 00:13:41,239
Öyledir elbet ama bizde dervişlik nedir
bilmez değiliz Yunus Ağa.
131
00:13:41,570 --> 00:13:48,218
Ee ben bilmem dervişlik neymiş
anlatıver de bilelim hele?
132
00:13:50,522 --> 00:13:58,410
Bir sürü şartı vardır ama dervişliğin
ilk şartı, hırka ile taçtır.
133
00:13:58,554 --> 00:14:00,959
-Öylemi dersin?
-Yalan mı derim?
134
00:14:01,055 --> 00:14:04,082
Dervişlik hırka ile taç ile değil mi?
135
00:14:04,200 --> 00:14:08,261
Misal; tanımadık bir memlekette
çarşıya varsan...
136
00:14:08,340 --> 00:14:13,677
Nereden bileler ki sen dervişsin?
Hırkandan bilirler elbet.
137
00:14:14,212 --> 00:14:19,565
-Kim demiştir bunları sana?
-Âdem Efendi anlatıverdi.
138
00:14:21,355 --> 00:14:24,474
İyi ama neden kızarsın şimdi?
139
00:14:24,570 --> 00:14:27,305
Sana kızmam.
140
00:14:27,614 --> 00:14:31,753
-Kime kızarsın?
-Hadi namaza geç kalmayalım.
141
00:14:32,824 --> 00:14:38,527
(Şeyh) Murad; yani istek iradeden gizlidir.
142
00:14:38,706 --> 00:14:45,021
(Şeyh) Murad; iradeyi bilir ama irade
isteği bilmez.
143
00:14:45,232 --> 00:14:52,987
O halde külli iradesiyle olduran,
öldüren Yaradan...
144
00:14:53,059 --> 00:14:57,554
...her ne yapar ise iradeye uygundur.
145
00:14:57,753 --> 00:15:01,558
(Şeyh) Şaşmamak, şaşırmamak gerek.
146
00:15:01,637 --> 00:15:07,308
Vardığın yerde, kim ben senden üstünüm
der ise...
147
00:15:07,429 --> 00:15:13,495
...bil ki o mecliste ahmaklar vardır.
148
00:15:14,056 --> 00:15:19,077
Peygamber Efendi'miz...
149
00:15:19,156 --> 00:15:25,448
...Yarabbi biz sana bir hakkın kulluk
edemedik der iken...
150
00:15:25,520 --> 00:15:30,960
...kimsin ki yoldan gelene üstünlük
taslarsın.
151
00:15:31,130 --> 00:15:35,793
(Şeyh) Bir bildiğin var ise otur oturduğun
yerde.
152
00:15:35,911 --> 00:15:38,888
Ne demeye yoldan adam çevirir de...
153
00:15:38,970 --> 00:15:41,703
...bildiğini anlatıverirsin.
154
00:15:41,790 --> 00:15:46,327
(Şeyh) Yoksa bildiğin, seni tatmin
etmez mi ?
155
00:15:46,455 --> 00:15:51,220
Başkasının işini gücünü işi gücü
belleyenin...
156
00:15:51,300 --> 00:15:56,846
...inandığı da batıl olsa gerek ki
başkalarına anlatır.
157
00:15:56,982 --> 00:16:04,699
Yılandan eğri omurgan var otur
kendini düzelt eğri arar isen.
158
00:16:04,998 --> 00:16:10,122
Beyazıt-ı Bestami'ye bir karpuz kesip
verdiler.
159
00:16:10,210 --> 00:16:15,756
Hazret dedi ki; ben Peygamber
Efendimiz'in...
160
00:16:15,852 --> 00:16:21,974
...karpuzu nasıl yediğini bilmediğim için
bu karpuzu yiyemem.
161
00:16:22,183 --> 00:16:31,460
İşte peygamberlere uygun davranış
hem manada hem surette budur.
162
00:16:31,934 --> 00:16:37,420
O halde, sen kimsin ki bana vaaz edersin?
163
00:16:37,550 --> 00:16:44,839
Sen yolunu yürümüş bitirmiş misin de
bana yolumu tarif edersin?
164
00:16:44,914 --> 00:16:49,943
Senin şu yoldaki taştan ne farkın var?
165
00:16:50,047 --> 00:16:57,335
Bilmez misin ki O ister ise cansızları
dahi konuşturur.
166
00:16:57,459 --> 00:17:01,916
Cümle varlık O'nu anar.
167
00:17:02,828 --> 00:17:07,902
Sana bu alemde, bir ihtiyaç mı var sanırsın?
168
00:17:08,117 --> 00:17:14,427
(Şeyh) Nedir kendini atfettiğin bu övün,
ne demeye böbürlenirsin?
169
00:17:14,553 --> 00:17:24,170
Her attığın adım birilerinin kıyameti iken,
sen hangi sözünle hakkı konuşursun?
170
00:17:24,539 --> 00:17:31,075
Bir kandil bulmuş isen, az haneni
aydınlatsın.
171
00:17:31,207 --> 00:17:36,616
Yahut yola tut yolunu aydınlatsın.
172
00:17:37,156 --> 00:17:41,430
Neden başkasının yolu ile uğraşırsın?
173
00:17:41,622 --> 00:17:44,186
Ne der şair...
174
00:17:44,261 --> 00:17:51,402
...ey Senai gel bu alemde kalenderler
gibi yaşamaya bak.
175
00:17:51,506 --> 00:17:59,184
O temizlikten dem vuran kuru davacının
gözlerine toprak saç.
176
00:17:59,713 --> 00:18:02,999
Marifet hakikatte.
177
00:18:03,121 --> 00:18:07,248
Hakikatsiz dava kuru dava.
178
00:18:07,355 --> 00:18:13,589
(Şeyh) Dilden dile eskimiş, pörsümüş
bir dava.
179
00:18:14,006 --> 00:18:23,114
Az evvel deyiverdiğimiz gibi,
O ister ise taşa da kendini zikrettirir.
180
00:18:23,961 --> 00:18:28,762
Adamın birisi bir Hint kılıcı getirdi
arkadaşına...
181
00:18:28,862 --> 00:18:34,636
...ve dedi ki; bu elimdeki kılıç
Hint kılıcıdır.
182
00:18:34,756 --> 00:18:37,975
Vurduğu her şeyi ikiye yarar.
183
00:18:38,076 --> 00:18:40,812
Arkadaşı her şeyimi dedi.
184
00:18:40,899 --> 00:18:43,629
Her şeyi ikiye yarar dedi.
185
00:18:43,720 --> 00:18:48,183
İyi bakalım, ver bir gerçekleyiverelim
dedi...
186
00:18:48,286 --> 00:18:54,043
...ve kılıcı aldığı gibi var gücüyle
oradaki taşa vurdu.
187
00:18:54,189 --> 00:19:00,900
Ama iki parçaya ayrılan taş değil
Hint kılıcı oldu.
188
00:19:00,992 --> 00:19:07,678
Hani dedi efendi bu Hint kılıcı her şeyi
ikiye ayırır idi?
189
00:19:07,773 --> 00:19:14,064
Adam baktı baktı deyecek bir şey yok.
190
00:19:14,139 --> 00:19:22,719
Kılıç marifetlidir ama bu taş daha
marifetli çıktı.
191
00:19:24,968 --> 00:19:29,619
Bu ihtiyar da ne anlatıverir dersiniz.
192
00:19:29,751 --> 00:19:32,772
(Hep bir ağızdan) Estağfurullah!
193
00:19:32,874 --> 00:19:34,494
Ah...
194
00:19:34,574 --> 00:19:36,576
...öyle işte bu işler.
195
00:19:36,672 --> 00:19:38,730
(Şeyh) Ne deriz?
196
00:19:38,816 --> 00:19:44,357
Bilen söylemez, söyleyen bilmez.
197
00:19:46,283 --> 00:19:52,548
Eh haydin bakalım canlar işi olan işine...
198
00:19:52,648 --> 00:19:56,945
...zikri olan zikrine.
199
00:20:06,890 --> 00:20:12,766
İsmail’im kurbanım hele kal bu gece
misafirimiz ol.
200
00:20:13,010 --> 00:20:16,742
Geç oldu vakit konuşacak hal mi
kaldı bende.
201
00:20:16,829 --> 00:20:22,991
İyi, konuşmayıveresin sende
döşeği seriverir Bacım Sultan aban...
202
00:20:23,074 --> 00:20:26,744
...devrilip yatarsın işte.
203
00:20:28,477 --> 00:20:31,064
Sen ne yaparsın Yunus Ağa?
204
00:20:31,161 --> 00:20:36,308
Sen var kal Şeyh’imizle.
Sen ne yaparsın ben ne yaparım?
205
00:20:45,532 --> 00:20:50,108
Konaktan Yunus Efendi'yle birlikte
çıkar iken gören olmamış mıdır ki?
206
00:20:50,226 --> 00:20:55,642
Birlikte çıkmamışız, dışarıda dereboyunda
buluştuk Yunus Efendi'yle.
207
00:20:55,812 --> 00:21:00,578
İyi ama er yada geç öğrenir Bey dayımız
burada olduğunu.
208
00:21:06,076 --> 00:21:09,167
Bir fenalık mı yapar dersin dergâha?
209
00:21:09,278 --> 00:21:13,088
Demem elbet demem ama.
210
00:21:13,305 --> 00:21:17,916
Bir yanda dergâhımız öte yanda
Bey dayımız.
211
00:21:18,010 --> 00:21:21,759
Her şey sulh içinde yoluna gire diye
duacı oluruz.
212
00:21:21,879 --> 00:21:24,546
(Kapı açılma sesi)
213
00:21:28,615 --> 00:21:32,933
-(Yunus) Geceniz hayrola.
-Cümlemizin pirdaş.
214
00:21:33,391 --> 00:21:37,292
Bizde bir iki kelam edelim demiştik
Şahin ile.
215
00:21:37,395 --> 00:21:41,249
Söze gelende hala dayı çocuklarıyız ama
pek görüşemeyiz.
216
00:21:41,360 --> 00:21:46,507
-(Kasım) Dünya hali.
-Bizde bir iki kelam edelim isteriz pirdaş.
217
00:21:46,856 --> 00:21:50,705
-Hayrolsun pirdaş şimdi mi?
-Şimdi isteriz.
218
00:21:52,752 --> 00:21:55,947
Allah rahatlık vere Şahin.
219
00:21:56,145 --> 00:21:59,417
Akşamınız hayrolsun.
220
00:22:01,453 --> 00:22:04,367
(Kapı gıcırtısı sesi)
221
00:22:08,095 --> 00:22:11,931
Merak edersiniz elbet sizi ne için ünlerim.
222
00:22:12,207 --> 00:22:15,436
Buyurun pirdaş kulağım sizdedir,
sorunuz nedir?
223
00:22:15,523 --> 00:22:19,813
İsmail, Âdem Efendi'den bazı şeyler
işitmiş...
224
00:22:19,893 --> 00:22:21,378
...bana anlatıverdi.
225
00:22:21,463 --> 00:22:24,996
Bilirsiniz Şeyh’imiz eğitiminin üzerine
titrer.
226
00:22:25,094 --> 00:22:27,969
Hemi kitap okusun hemi iş işlesin ister.
227
00:22:28,055 --> 00:22:33,187
Yunus Efendi, Âdem’in bildiği ettiği
bizim ona öğrettiğimizdir, ne ise o!
228
00:22:33,265 --> 00:22:37,867
Malum Şeyh’imiz bize bende kılmıştır
Âdem Efendi'yi.
229
00:22:38,066 --> 00:22:41,439
Eğer deyecek bir lafınız var ise
bize demeniz icap eder.
230
00:22:41,523 --> 00:22:45,519
Edecek bir kavganız var ise benimle edin.
231
00:22:45,645 --> 00:22:48,176
İyi o vakit.
232
00:22:48,497 --> 00:22:50,427
Diyelim madem.
233
00:22:50,530 --> 00:22:52,947
Âdem Efendi diyesiymiş ki...
234
00:22:53,057 --> 00:22:56,843
...dervişlik dediğin hırka ile taçdır.
235
00:22:56,951 --> 00:23:01,064
Onu da biz demişiz.
Yalan mı demişiz?
236
00:23:01,399 --> 00:23:03,275
Yalan değil elbet.
237
00:23:03,362 --> 00:23:06,032
Ama noksan demişsiniz.
238
00:23:06,103 --> 00:23:10,750
Hırka ile taç dervişlik değil
dervişin kıyafetidir.
239
00:23:10,813 --> 00:23:17,432
Yunus Efendi siz yolunuza varın
biz yolumuza varalım.
240
00:23:18,188 --> 00:23:21,627
Siz hakikat denizinde yüzmeye
devam edin.
241
00:23:21,753 --> 00:23:26,021
Biz garipler şeriat gemisini
terk eylemeyiz.
242
00:23:26,681 --> 00:23:30,129
Kasım Efendi!
243
00:23:33,569 --> 00:23:35,308
Gemi...
244
00:23:35,428 --> 00:23:38,924
...denizden ayrı değildir.
245
00:23:39,059 --> 00:23:42,847
(Müzik - Gerilim)
246
00:23:55,419 --> 00:24:00,969
(Kasım iç ses) Fazla tevazu gösterme
gerçek sanırlar Kasım Efendi.
247
00:24:02,815 --> 00:24:04,293
Tövbe estağfurullah.
248
00:24:04,380 --> 00:24:06,390
(Kasım iç ses) Tövbesi yok bu işin.
249
00:24:06,461 --> 00:24:10,858
(Kasım iç ses) Ya talip olma ya
şikayet etme, ikisi bir arada olmaz.
250
00:24:10,919 --> 00:24:13,675
(Kasım iç ses) Gözünü açtın şu dergâhın
taşını duvarını gör ama...
251
00:24:13,731 --> 00:24:16,497
...şu avludan daha dün girenler sana
adap öğretir.
252
00:24:16,569 --> 00:24:20,873
(Kasım iç ses) Ya talip olma ya
şikayet etme.
253
00:24:34,016 --> 00:24:37,997
Estağfurullah, estağfurullah!
254
00:24:38,407 --> 00:24:41,896
Estağfurullah, estağfurullah!
255
00:24:42,007 --> 00:24:43,373
Estağfurullah!
256
00:24:47,321 --> 00:24:50,412
Şahin kusura bakmayasın.
257
00:24:57,789 --> 00:25:00,421
(Kapı gıcırtısı sesi)
258
00:25:02,864 --> 00:25:06,887
(Müzik - Gerilim)
259
00:25:09,648 --> 00:25:12,761
(Celal) Şahin Bey.
260
00:25:12,914 --> 00:25:16,908
(Müzik - Gerilim)
261
00:25:26,499 --> 00:25:30,578
(Müzik - Gerilim)
262
00:25:39,272 --> 00:25:45,862
Anlat hele ne işer karıştırır Şeyh Efendi
dergâhta?
263
00:25:46,691 --> 00:25:49,818
Hiçbir şey.
264
00:25:50,075 --> 00:25:55,313
Öylede; bu kaynayan kazanın odunu
nereden gelir ya?
265
00:25:55,410 --> 00:25:57,748
Kim kışkırtır bu ahaliyi?
266
00:25:57,835 --> 00:26:02,748
Ben bir şey görmedim, kendi halinde
insanlar.
267
00:26:03,508 --> 00:26:06,342
Bu ne muhabbet?
268
00:26:06,464 --> 00:26:09,781
Elinden gelse açıklarını bulsan örteceksin.
269
00:26:09,887 --> 00:26:12,379
Yalan mı konuşayım istersin?
270
00:26:12,461 --> 00:26:16,366
-Olmayana var mı diyeyim?
-Dediklerimi yap kâfi!
271
00:26:16,466 --> 00:26:20,376
Var git şimdi, dikkat çekmeyesin
sakın!
272
00:26:20,477 --> 00:26:24,089
Benim işime yarayacak bilgiler getir bana!
273
00:26:24,181 --> 00:26:29,262
Açık kapıları değil kapalı kapıları dinle!
274
00:26:29,629 --> 00:26:32,204
Hadi!
275
00:26:32,397 --> 00:26:36,375
(Müzik - Gerilim)
276
00:26:49,492 --> 00:26:52,335
(Sure - Hüvallahüllezi)
"Euzü billahimineş şeytanirracim"
277
00:26:52,438 --> 00:26:55,629
"Bismillahirrahmanirrahim"
278
00:26:55,745 --> 00:27:00,241
"Hüvallâhüllezi lâ ilâhe illâ hû"
279
00:27:00,345 --> 00:27:05,075
"Âlimü'l-ğaybi veş-şehâdeh,
hüver-rahmânür-rahîm"
280
00:27:05,174 --> 00:27:09,424
"Hüvallâhüllezî lâ ilâhe illâ hû"
281
00:27:09,519 --> 00:27:16,805
"El-melikül kuddûsüs selâmül mü'minül
müheyminül azîzül cebbârul mütekebbir"
282
00:27:16,891 --> 00:27:20,772
"Sübhânellâhi 'ammâ yüşrikûn"
283
00:27:20,865 --> 00:27:27,829
"Hüvallâhül-hâlikul-bâriül-müsavviru
lehül-esmâülhüsnâ"
284
00:27:27,921 --> 00:27:32,131
"Yüsebbihu lehü mâ fis-semâvâti vel-ard"
285
00:27:32,216 --> 00:27:35,001
"Ve hüvel-'azîzül-hakîm"
286
00:27:35,071 --> 00:27:37,373
"Sadakallahul azim"
287
00:27:37,470 --> 00:27:41,222
"Subhane rabbike rabbil izzeti amma
üyesifun"
288
00:27:41,309 --> 00:27:43,565
"Veselamun alel murselin"
289
00:27:43,644 --> 00:27:48,412
Vel hamdülil lahi rabbil alemin"
290
00:27:50,899 --> 00:27:52,384
(Şeyh) El Fatiha!
291
00:27:52,456 --> 00:28:00,369
(Hep bir ağızdan) Allahümme salli âlâ
seyyidina Muhammed"
292
00:28:00,891 --> 00:28:05,226
(Müzik - Ney)
293
00:28:15,112 --> 00:28:18,902
Ya Allah hu!
294
00:28:25,633 --> 00:28:28,874
Hele varın çorbanızı içiverin canlar.
295
00:28:28,995 --> 00:28:31,692
(Sessizlik)
296
00:28:36,550 --> 00:28:40,669
(Müzik - Gerilim)
297
00:29:00,983 --> 00:29:02,961
Ne kaynatıvermişsin Ali Taygu Efendi?
298
00:29:03,040 --> 00:29:07,473
Yeşil mercimek kaynatmışım Kasım Efendi,
on iki de yumurta sığdırdım içine.
299
00:29:07,544 --> 00:29:11,345
Oh, eh hadi buyurun bakalım.
300
00:29:11,525 --> 00:29:14,700
Tene şifa, akla ciladır Ali Taygu'nun
çorbası.
301
00:29:14,772 --> 00:29:17,727
İnşallah.
302
00:29:18,634 --> 00:29:23,000
(Müzik - Gerilim)
303
00:29:35,128 --> 00:29:38,072
(Sessizlik)
304
00:29:51,508 --> 00:29:56,325
-(İsmail) Destur var mıdır Yunus Ağa'm?
-Gel İsmail'im gel.
305
00:29:58,195 --> 00:30:00,490
Çorbanı içmez misin?
306
00:30:00,586 --> 00:30:04,122
Bende aynı şeyi sana soracak idim.
307
00:30:04,401 --> 00:30:08,270
Benim iştahım yoktur sen var iç çorbanı.
308
00:30:08,389 --> 00:30:12,584
Bana dedikleri için Âdem Ağam'a
kızmadın inşallah?
309
00:30:12,679 --> 00:30:16,033
Âdem Ağan'a neden kızayım ona da
bir öğreten var.
310
00:30:16,121 --> 00:30:19,994
Var elbet, Molla Kasım Efendi
talim verir ona.
311
00:30:20,068 --> 00:30:23,872
Şeyh dedem ona bende kıldı ya.
312
00:30:33,763 --> 00:30:37,491
Emir; edepten gelir.
313
00:30:40,852 --> 00:30:47,222
Sizden bir istirhamda bulunduk deyi
akşama kadar sizi mi bekleriz Âdem Efendi?
314
00:30:53,556 --> 00:30:55,486
(Öksürme sesi)
315
00:30:55,581 --> 00:31:00,341
Eyüp Efendi kalfalıktan ustalığa terfi
etmiş misiniz acep?
316
00:31:00,435 --> 00:31:02,713
Etmemişiz Kasım Efendi.
317
00:31:02,804 --> 00:31:05,679
-Kalfayız hâlâ hazırda.
-Eh.
318
00:31:05,758 --> 00:31:11,538
Kendin kalfa iken de tutup kalfa eğitecek
halin de yok.
319
00:31:12,455 --> 00:31:19,880
Pirdaşlar bu kapıdan içeri akılsız,
mantıksız hiçbir iş olamaya.
320
00:31:19,957 --> 00:31:25,526
Ve kendin çıraklığını kalfalığını
etmediğin işin ustalığın nasıl edemesen...
321
00:31:25,613 --> 00:31:29,532
...yürümediğin yolu da tarif edemezsin.
322
00:31:30,373 --> 00:31:33,112
(Kapı gıcırtısı sesi)
323
00:31:37,674 --> 00:31:43,430
Şimdi kalkar da kimselere neyi nasıl
yapıvermesi gerektiğini anlatır...
324
00:31:43,513 --> 00:31:46,596
...kimselere akıl fikir verir değiliz.
325
00:31:46,684 --> 00:31:50,686
Neyi değil nasıl yapıverilmesi gerektiğini
anlatırız.
326
00:31:50,783 --> 00:31:57,091
Günü gelende sebat gösterir sizler de
taze dervişana anlatıverirsiniz.
327
00:31:57,210 --> 00:31:58,695
Biiznillah!
328
00:31:58,797 --> 00:32:03,477
Ama olmadan da daldan düşmemek
icap eder.
329
00:32:03,589 --> 00:32:07,577
O sebepten doğrusunu bilsen dahi...
330
00:32:07,680 --> 00:32:12,556
...benden âlâ bilen vardır de...
331
00:32:12,645 --> 00:32:16,142
...bildiğini kendine sakla.
332
00:32:16,317 --> 00:32:20,342
(Müzik - Gerilim)
333
00:32:24,832 --> 00:32:30,617
Varıp da bizden dahi öğrenmiş olsanız...
334
00:32:30,744 --> 00:32:33,238
...kimselere yol yordam öğretmeyin.
335
00:32:33,334 --> 00:32:36,234
Dün yumurtadan çıktın bugün uçtum
olmaz.
336
00:32:36,321 --> 00:32:39,098
(Kasım) Onun adı olsa olsa düşmek olur.
337
00:32:39,205 --> 00:32:45,427
Düşerken de uçtum diyen ahmaklardan
Rabbim bizleri kılmaya inşallah.
338
00:32:45,515 --> 00:32:46,944
(Hep bir ağızdan) İnşallah!
339
00:32:47,031 --> 00:32:51,662
O vakit bilene kadar...
340
00:32:51,757 --> 00:32:55,015
...susmak icap eder.
341
00:32:57,344 --> 00:33:02,846
Eğer bir kimseye herhangi bir mevzuda
bir danışman gerek ise...
342
00:33:02,928 --> 00:33:07,266
...bizler her daim dervişanın
hizmetindeyiz.
343
00:33:19,559 --> 00:33:22,331
(İsmail) Destur var mıdır?
344
00:33:22,424 --> 00:33:25,984
Gel İsmail’im gel.
345
00:33:28,789 --> 00:33:32,524
Hah, tam vaktin de geldin.
346
00:33:33,112 --> 00:33:36,377
Yunus Ağam'la çeşmeye kadar varmış
idim.
347
00:33:36,471 --> 00:33:40,630
-Ee varıverseydin Ağam'la konağa madem?
-Götürmez ki.
348
00:33:40,732 --> 00:33:44,703
Götürmez elbet, gezmeye mi gider sanırsın.
349
00:33:44,806 --> 00:33:49,732
Oh, oh, oh neşeniz bol ola!
350
00:33:49,897 --> 00:33:53,164
Ne anlatıverir sana İsmail Efendi?
351
00:33:53,276 --> 00:33:55,641
Oradan buradan laflarız baba.
352
00:33:55,744 --> 00:33:59,157
Çeşmeye kadar varmış idik Yunus Ağam'la
onu dediydim.
353
00:33:59,250 --> 00:34:03,065
Biz fakirhanemize varalım İsmail’im
kurbanım ha?
354
00:34:03,145 --> 00:34:05,844
Bulgur ne vakit hazır ola ki?
355
00:34:05,923 --> 00:34:09,754
Haber ederler sana Pir'im
hazır olanda gel.
356
00:34:09,841 --> 00:34:12,404
İyi o vakit.
357
00:34:12,630 --> 00:34:16,577
(Müzik - Duygusal)
358
00:34:26,206 --> 00:34:30,136
(Müzik - Duygusal)
359
00:34:36,187 --> 00:34:40,625
Zahide de darıldı herhal bize ki
sesi soluğu çıkmaz oldu.
360
00:34:40,737 --> 00:34:43,176
Ne var darılacak ana?
361
00:34:43,271 --> 00:34:45,867
Umut etmiştir elbet kızım.
362
00:34:45,963 --> 00:34:48,110
Yakın olsanız hoşuna gider.
363
00:34:48,197 --> 00:34:53,052
O da merak ederdir neden hayır dedi,
başkası mı var acep.
364
00:34:53,146 --> 00:34:56,331
Başka kim merak eder ana?
365
00:34:56,484 --> 00:34:58,923
Ben ne demeye merak edeyim kızım?
366
00:34:59,010 --> 00:35:03,204
Bir şey saklar gizler değilsin ya anandan?
367
00:35:03,381 --> 00:35:07,303
(Müzik - Duygusal)
368
00:35:22,283 --> 00:35:25,046
(Kapı açılma sesi)
369
00:35:27,223 --> 00:35:29,889
(Su sesi)
370
00:35:32,537 --> 00:35:35,172
(Kapı kapanma sesi)
371
00:35:36,095 --> 00:35:40,325
-(Sarı) Hoş gelmişsiniz Yunus Efendi.
-Hoş görmüşüz Sarı Ağa.
372
00:35:40,561 --> 00:35:44,587
Şahin Bey’imiz yoktur ortalıkta
meraktadır Bey’imiz.
373
00:35:44,676 --> 00:35:47,615
Biz biliriz nerdedir.
374
00:35:47,813 --> 00:35:51,769
(Müzik - Gerilim)
375
00:36:07,676 --> 00:36:09,866
(Celal) Destur Bey'im.
376
00:36:09,972 --> 00:36:12,657
Gel hele.
377
00:36:16,129 --> 00:36:19,681
-Yunus Efendi buyurdular Bey’im.
-Bekletmeyesin.
378
00:36:19,824 --> 00:36:22,397
(Sessizlik)
379
00:36:37,851 --> 00:36:42,577
-Hoş gelmişsiniz Yunus Efendi.
-Hoş görmüşüz Bey’im.
380
00:36:43,843 --> 00:36:46,033
Merakta olduğunuzu bilirim.
381
00:36:46,114 --> 00:36:50,680
Bilmek istersiniz deyi haber eyleyeyim
dedim.
382
00:36:51,785 --> 00:36:54,057
Şahin Bey.
383
00:36:54,146 --> 00:36:57,402
Şahin Bey dergâhtadır Bey’im.
384
00:37:01,043 --> 00:37:05,045
Hiç değilse nerde olduğunu biliriz.
385
00:37:05,516 --> 00:37:11,259
İt bizim itimiz; atacak satacak
halimiz yok Yunus Efendi.
386
00:37:11,480 --> 00:37:15,589
Gece boyu aramışsınız belli ki.
387
00:37:15,858 --> 00:37:18,290
Merakınızı daim ettim.
388
00:37:18,368 --> 00:37:23,017
-Kusuruma bakmayın.
-Estağfurullah Yunus Efendi.
389
00:37:24,289 --> 00:37:27,456
Bağlı olduğu kapıyı biliriz ya...
390
00:37:27,562 --> 00:37:30,224
...o yeter bize.
391
00:37:30,445 --> 00:37:33,090
Buyurursanız...
392
00:37:33,185 --> 00:37:36,481
...ünliyim yarın gelsin?
393
00:37:44,373 --> 00:37:47,384
(Kasım) Destur var mıdır dayım oğlu?
394
00:37:47,488 --> 00:37:51,450
Gel hele Kasım.
Ne sorarsın?
395
00:37:54,947 --> 00:37:58,836
Gece geri gelende yoktun hücrende?
396
00:37:59,460 --> 00:38:05,455
Şöyle bir hava alayım dediydim,
dere kenarına indim.
397
00:38:07,085 --> 00:38:10,494
Bey dayım er yada geç öğrenecek
burada olduğunu.
398
00:38:10,621 --> 00:38:14,679
Yunus Efendi haber etmiş olsa gerek.
399
00:38:15,665 --> 00:38:17,771
Bilmem ama...
400
00:38:17,850 --> 00:38:20,096
...çok kızacaktır işittiğinde.
401
00:38:20,186 --> 00:38:22,673
Dilediği kadar kızsın bakalım.
402
00:38:22,760 --> 00:38:26,161
Neyi değiştirir kızmak ile?
403
00:38:27,655 --> 00:38:30,570
İsmail’le konuşmuş idik.
404
00:38:30,665 --> 00:38:33,665
-Selamünaleyküm.
-Ve aleykümselam.
405
00:38:33,780 --> 00:38:36,180
Oradan duymuş olsa gerek Yunus Efendi.
406
00:38:36,267 --> 00:38:38,507
Pek kızmış Kasım Efendi.
407
00:38:38,611 --> 00:38:40,763
(Âdem) Ben ne dersem herkese
o olur diyor işte.
408
00:38:40,842 --> 00:38:45,307
Dur hele dur, birde öyle bir söz çıkarsa.
409
00:38:55,827 --> 00:38:58,799
-Selamünaleyküm canlar.
-Aleykümselam Şeyh'im.
410
00:38:58,863 --> 00:39:00,825
Aleykümselam Şeyh'im.
411
00:39:00,911 --> 00:39:05,542
Hayrolsun ne sözleşirsiniz böyle?
412
00:39:08,093 --> 00:39:12,709
Kasım Efendi'nin bana talim ettirdiklerini
İsmail’e anlatıverdiydim Şeyh’im.
413
00:39:12,836 --> 00:39:14,872
Yunus Efendi işitmiş.
414
00:39:14,967 --> 00:39:16,952
Münakaşa etmişler.
415
00:39:17,039 --> 00:39:20,764
(Âdem) Onaylamamış zahir dediklerimi
İsmail’e.
416
00:39:21,203 --> 00:39:24,734
Bizim gözümüz az görür Âdem'im.
417
00:39:24,880 --> 00:39:27,915
Estağfurullah.
418
00:39:29,744 --> 00:39:32,953
Gelin hele peşimden.
419
00:39:33,177 --> 00:39:37,345
(Müzik - Gerilim)
420
00:39:53,596 --> 00:39:55,945
(Kapı gıcırtısı sesi)
421
00:39:59,870 --> 00:40:03,063
Kolay gele canlar.
422
00:40:04,573 --> 00:40:07,553
Bereket kaynaya kazanımızda.
423
00:40:07,657 --> 00:40:12,114
Canlar, yarın akşam yemeğe misafirlerimiz
vardır.
424
00:40:12,201 --> 00:40:14,457
(Ali Taygu) Emriniz başım üstüne Şeyh’im.
425
00:40:14,544 --> 00:40:20,257
(Şeyh) Ali Taygu, ahiler gelecektir
dahi Kadı İlyas Efendi.
426
00:40:20,345 --> 00:40:22,172
(Şeyh) Allah ne verdiyse.
427
00:40:22,258 --> 00:40:25,595
Halil İbrahim sofrası niyetiyle inşallah.
428
00:40:25,681 --> 00:40:29,673
-Himmetinizdir Şeyh’im.
-Hizmetinizle inşallah.
429
00:40:29,971 --> 00:40:34,466
Sofraya koyacaklara karar kıldığımızda
huzurunuza varırım Şeyh’im.
430
00:40:34,613 --> 00:40:38,726
İyi o vakit, bereket ola.
431
00:40:43,607 --> 00:40:47,293
Gel bakalım Âdem Efendi gel.
432
00:40:47,484 --> 00:40:50,479
Ne anlatıverirdin İsmail’e de hele?
433
00:40:50,582 --> 00:40:55,625
Kasım Efendi dervişlik ile ilgili
ne anlatıvermişse onu Şeyh’im.
434
00:40:58,194 --> 00:41:00,870
(Kapı gıcırtısı sesi)
435
00:41:05,805 --> 00:41:10,904
İşittiniz Şeyh’imizi, gevşeklik istemem
bilmiş olasınız!
436
00:41:15,887 --> 00:41:20,556
(Müzik - Gerilim)
437
00:41:37,937 --> 00:41:40,549
(Argun) Destur var mıdır Yunus Efendi?
438
00:41:40,660 --> 00:41:43,885
Buyurasınız Bey'im.
439
00:41:47,010 --> 00:41:51,282
-Selamünaleyküm.
-Aleykümselam.
440
00:41:57,553 --> 00:42:03,516
Yunus Efendi, Şahin bir müddet
kalsın dergâhta.
441
00:42:04,322 --> 00:42:07,873
Hele asabımız bir yatışsın...
442
00:42:07,969 --> 00:42:12,465
...bakarız bağışlar mıyız, ceza mı veririz.
443
00:42:12,575 --> 00:42:16,126
Nasıl münasip görürseniz Bey'im.
444
00:42:16,622 --> 00:42:21,441
Şeyh’imiz bizi dost bellemese bile
biz başkaları gibi...
445
00:42:21,530 --> 00:42:24,474
...doğruya eğri demeyiz Yunus Efendi.
446
00:42:24,565 --> 00:42:28,457
Biz onun itibarını zedeleyecek her türlü
söze...
447
00:42:28,544 --> 00:42:33,295
...fikre ırak durmuşuz dahi dururuz!
448
00:42:33,677 --> 00:42:36,157
Eyvallah Bey'im.
449
00:42:36,308 --> 00:42:38,643
İyi niyet gösterirsiniz.
450
00:42:38,723 --> 00:42:46,091
Ama sövene dilsiz, dövene elsiz der
Şeyh’imiz.
451
00:42:48,446 --> 00:42:50,758
Diyenler desinler...
452
00:42:50,844 --> 00:42:55,093
...eyleyenler eylesinler.
453
00:43:05,200 --> 00:43:09,097
İbrahim Suresi'nde ne buyurur Yaradan?
454
00:43:09,192 --> 00:43:14,537
Şükrederseniz elbette ki size nimetimi
artıracağım.
455
00:43:14,783 --> 00:43:17,605
(Şeyh) Bu bir taahhüttür o vakit.
456
00:43:17,710 --> 00:43:21,650
(Şeyh) Şükredersek nimetimiz artacak.
457
00:43:21,761 --> 00:43:24,884
İlahi bir taahhüt.
458
00:43:24,970 --> 00:43:32,253
(Şeyh) O sözünden dönmez, O'nu vaadi
gerçektir.
459
00:43:34,099 --> 00:43:39,554
Bir vakitler bir bağ sahibinin bağ ile
arasında...
460
00:43:39,660 --> 00:43:42,346
...şöyle bir konuşma geçer.
461
00:43:42,441 --> 00:43:47,375
(Şeyh) Bağ sahibine der ki;
benim yerimi arıt...
462
00:43:47,438 --> 00:43:54,770
...verimsiz toprağa gider, yerine arı,
temiz toprak döküver.
463
00:43:54,866 --> 00:43:59,279
(Şeyh) Bana zararlı olan taşı, keseği,
dikeni ayır.
464
00:43:59,415 --> 00:44:02,696
(Şeyh) Ayrık otlarını yak, kurut.
465
00:44:02,832 --> 00:44:08,918
Bunu yapıverirsen ve suyumu da
vakitlice verirsen...
466
00:44:09,046 --> 00:44:13,166
...ben de ahdime vefa ederim.
467
00:44:13,295 --> 00:44:19,196
(Şeyh) Ve çeşit çeşit meyveler, sebzeler,
çiçeklerle bezenir...
468
00:44:19,311 --> 00:44:22,203
...göz alıcı güzelliğe bürünürüm.
469
00:44:22,298 --> 00:44:27,125
(Şeyh) Zaman içinde dostları,
gelip geçenler gelir...
470
00:44:27,216 --> 00:44:32,383
...hemi gözlerini hemi karınlarını
doyururlar.
471
00:44:32,484 --> 00:44:38,345
Sonra da bu güzellik karşısında
tefekküre dalıp...
472
00:44:38,433 --> 00:44:41,055
...gönüllerini doyururlar.
473
00:44:41,151 --> 00:44:43,629
(Şeyh) Mal sahibi de...
474
00:44:43,709 --> 00:44:48,374
...bu sözleşmeye uydu ve bir bir
uyguladı...
475
00:44:48,436 --> 00:44:52,016
...bağın kendisinden istediklerini.
476
00:44:52,178 --> 00:44:58,375
(Şeyh) Böylece ortaya öyle güzel bir bağ
çıkıverdi ki...
477
00:44:58,464 --> 00:45:02,198
...değil içine girip, nimetlerinden
yiyip...
478
00:45:02,278 --> 00:45:04,852
...havasından teneffüs edenler...
479
00:45:04,914 --> 00:45:09,772
...yakınından geçenler dahi mest oldular.
480
00:45:10,027 --> 00:45:16,859
(Şeyh) Bağ öylesine meşhur olur ki;
Padişah'ın kulağına dahi gider...
481
00:45:16,927 --> 00:45:20,584
...bu bereketi ve güzelliği.
482
00:45:20,734 --> 00:45:27,264
Padişah bir gün bu bostanı görmek ister
ve varır.
483
00:45:27,418 --> 00:45:32,171
(Şeyh) Vardığında mest olur bağın
güzelliği karşısında.
484
00:45:32,276 --> 00:45:36,086
Bostan sahibini çağırır ve ona...
485
00:45:36,194 --> 00:45:39,864
...bu bahçeyi ne güzel imar etmişsin.
486
00:45:39,960 --> 00:45:45,419
(Şeyh) Bu memlekete bunun gibi bir bağ
ne işitilmiş...
487
00:45:45,496 --> 00:45:51,127
... ne de görülmüş idir deyip
iltifatta bulunmuştur.
488
00:45:51,226 --> 00:45:54,476
Bağ sahibi memnun olur.
489
00:45:54,611 --> 00:46:01,163
Ey Cihan Padişah'ı der bu bağ, bahçe
ve sahibi...
490
00:46:01,252 --> 00:46:03,166
...hepsi senin idir.
491
00:46:03,245 --> 00:46:06,265
Bu bahçe Cihan Padişahı'nın...
492
00:46:06,345 --> 00:46:10,905
...kendisini ziyaret etmesi için
güzelleştirilmiştir.
493
00:46:10,993 --> 00:46:16,495
Bu bağı yapmaktaki muradım tamamdır
artık benim.
494
00:46:16,585 --> 00:46:18,912
Her şey senindir.
495
00:46:19,023 --> 00:46:20,565
Ben de seninim.
496
00:46:20,660 --> 00:46:25,562
Eeh Padişah'ın gönlü hoş olur elbet.
497
00:46:25,659 --> 00:46:30,926
Ona hilat verir, aziz eder bağ sahibini.
498
00:46:31,044 --> 00:46:35,700
Padişah artık daima bağa gelir.
499
00:46:35,819 --> 00:46:38,702
(Şeyh) Her daim görmek ister onu.
500
00:46:38,782 --> 00:46:42,486
Bağ sahibi de bundan istifade ile...
501
00:46:42,582 --> 00:46:47,050
...Cihan Padişah'ı ile sohbettaş olur.
502
00:46:47,157 --> 00:46:51,352
(Şeyh) Sözünü yerine getirmenin
bereketi ile...
503
00:46:51,417 --> 00:46:56,986
...Padişah'a dost olma şerefini kazanır.
504
00:46:59,567 --> 00:47:06,102
Ee İsmail’im ne der şimdi bu kıssa bize?
505
00:47:06,353 --> 00:47:09,952
Ben ne bilirim ama güzel kıssadır.
506
00:47:10,056 --> 00:47:14,841
Güzel olmayanı anlatıverir miyiz
huzurunda pir’im?
507
00:47:14,935 --> 00:47:17,618
Sıkar mıyız güzel canını.
508
00:47:17,746 --> 00:47:25,005
Ben deyivereyim müsaade buyurur isen
kıssadan hisse ne?
509
00:47:25,328 --> 00:47:30,579
Eğer sen de gönül bostanının sahibi ile
sözleşip...
510
00:47:30,703 --> 00:47:36,329
...vaktiyle yaptığın elestü bi rabbiküm
ahdine vefa gösterir isen.
511
00:47:36,418 --> 00:47:40,219
Ta en başından ne demiş idik?
512
00:47:40,379 --> 00:47:43,922
O vakit, bu bir taahhüt demiş idik.
513
00:47:44,034 --> 00:47:48,889
İşte taahhüte uymanın bereketi ile...
514
00:47:48,976 --> 00:47:54,765
...Allahü zülcelalin cemalini görmekle
müşerref oluruz.
515
00:47:54,895 --> 00:48:01,826
O vakit bizler bağ sahibiyiz
ve bağ sahibi olarak...
516
00:48:01,918 --> 00:48:06,251
...bağımızı bakımlı kılmakla mükellefiz.
517
00:48:06,336 --> 00:48:11,404
Ki; Allah'ın cemaline layık olalım.
518
00:48:11,523 --> 00:48:19,015
Viran olmuş, kurumuş, ayrık otunun,
dikenin bastığı bir bahçeye...
519
00:48:19,102 --> 00:48:27,342
...kim gele ki; koca Cihan Padişah'ı
gelsin de cemalini görelim.
520
00:48:29,034 --> 00:48:32,775
Eeh ya...
521
00:48:32,908 --> 00:48:36,501
...öyle işte canlar.
522
00:48:41,014 --> 00:48:45,210
Bugünlük bu kadar yetiversin İsmail'im.
523
00:48:45,329 --> 00:48:49,134
-Uygun görürü isen.
-Şeyh ben miyim sensin.
524
00:48:49,214 --> 00:48:53,623
Dinleyen olmaz ise Şeyh kime anlatıversin
Pir'im?
525
00:48:53,718 --> 00:48:57,969
Ben dinlerim ne vakit anlatıverirsen.
526
00:49:04,866 --> 00:49:11,523
Sen ne vakit dinleyende, ben de
anlatıveririm o vakit ha?
527
00:49:18,737 --> 00:49:22,580
(Yunus) Geceniz hayrolsun Şahin Bey.
528
00:49:22,877 --> 00:49:26,309
Size de Yunus Efendi.
529
00:49:27,015 --> 00:49:30,543
Bey'imize haber etmişiz konuğumuz
olduğunuzu.
530
00:49:30,710 --> 00:49:32,880
Sinirinden çıldırsa da nafile.
531
00:49:32,959 --> 00:49:36,064
Tedirgin olmanıza da hiç gerek yok
Yunus Efendi.
532
00:49:36,151 --> 00:49:42,872
Emin olun ben buradayken hiçbir taarruzda
bulunamaz dergâha yönelik.
533
00:49:44,178 --> 00:49:49,380
Yaşayalım görelim Mevla'm neyler.
534
00:49:50,078 --> 00:49:53,192
Hayırlı geceler olsun.
535
00:49:54,601 --> 00:49:58,697
(Müzik - Gerilim)
536
00:50:04,580 --> 00:50:07,186
(Kapı gıcırtısı sesi)
537
00:50:07,345 --> 00:50:11,314
(Müzik - Gerilim)
538
00:50:21,930 --> 00:50:25,255
(Müzik - Gerilim)
539
00:50:35,041 --> 00:50:38,010
Anlat hele?
540
00:50:40,831 --> 00:50:44,420
Verecek bir haberim yok, söyledim
size baba.
541
00:50:44,516 --> 00:50:46,842
Bir açığı yok bu insanların.
542
00:50:46,955 --> 00:50:51,634
Senin görmemen, günahsız oldukları
manasına gelmez!
543
00:50:51,738 --> 00:50:55,529
Başta Şeyh; kendi halinde zararsız
insanlar bunlar.
544
00:50:55,616 --> 00:50:59,747
Bunları aklayasın deyi sokmadık seni
o dergâha!
545
00:50:59,873 --> 00:51:02,535
Gözün üstlerinde ola diye soktuk!
546
00:51:02,639 --> 00:51:08,479
Hem gizli saklı iş çeviren tutar da
Selçuklu'nun Kadısını...
547
00:51:08,575 --> 00:51:12,210
...yemeğe mi davet ede?
548
00:51:16,122 --> 00:51:20,790
Kadı İlyas Efendi...
549
00:51:20,864 --> 00:51:23,502
...yemeğe mi gelir?
550
00:51:23,589 --> 00:51:27,791
Ahilerle birlik yemeğe gelir yarın.
551
00:51:28,491 --> 00:51:32,721
Kadı İlyas Efendi'de hoşnut değil idi
pek faaliyetlerinden.
552
00:51:32,822 --> 00:51:37,969
Demek onu da yanlarına çekmeye
çalışırlar.
553
00:51:45,590 --> 00:51:48,004
Yemekte...
554
00:51:48,092 --> 00:51:54,690
...tasına şerbet deyi şarap dökülende
ne buyurur bakalım Kadı Efendi?
555
00:51:55,043 --> 00:51:58,039
Hele ahalinin bir diline düşe bakalım...
556
00:51:58,117 --> 00:52:04,650
...dergâhta testi testi şarap tüketen
dervişler, Şeyh Efendiler.
557
00:52:05,221 --> 00:52:09,876
Bu kadarı biraz fazlaca olmaz mı baba?
558
00:52:10,854 --> 00:52:14,380
Ya ortaya çıkar ise?
559
00:52:15,986 --> 00:52:23,614
Bilenler buradadır, çıkar ise hesap
sorulacaklar belli!
560
00:52:24,638 --> 00:52:32,264
Hele sen önce şerbet küplerinin içine
şarapları bir dolduruver bakalım.
561
00:52:32,434 --> 00:52:36,863
(Müzik - Gerilim)
562
00:52:47,224 --> 00:52:53,389
(Ezan)
"Allahu ekber Allahu ekber"
563
00:52:54,764 --> 00:52:59,646
-(Âdem) Destur Yunus Efendi.
-Buyurasın Âdem Efendi.
564
00:53:01,176 --> 00:53:05,576
-Şeyh'im sizi ünler Yunus Efendi.
-Hayrolsun inşallah.
565
00:53:05,679 --> 00:53:08,172
(Kapı gıcırtısı sesi)
566
00:53:08,383 --> 00:53:12,560
(Müzik - Gerilim)
567
00:53:28,344 --> 00:53:33,060
(Müzik - Gerilim)
568
00:53:52,356 --> 00:53:56,571
(Müzik - Gerilim)
569
00:54:10,405 --> 00:54:14,679
(Müzik - Gerilim)
570
00:54:31,212 --> 00:54:35,534
(Müzik - Gerilim)
571
00:54:46,138 --> 00:54:48,281
Hayrolsun pirdaş?
572
00:54:48,367 --> 00:54:51,608
-Susadım, bir su içeyim dediydim.
-İçtin mi, vereyim mi?
573
00:54:51,680 --> 00:54:55,198
İçtim içtim, sağ olun.
574
00:54:57,876 --> 00:55:00,705
(Kapı gıcırtısı sesi)
575
00:55:00,866 --> 00:55:04,779
(Müzik - Gerilim)
576
00:55:16,278 --> 00:55:18,929
(Celal) Destur Bey'im.
577
00:55:19,273 --> 00:55:22,043
Gel hele.
578
00:55:28,259 --> 00:55:30,564
Kadı İlyas Efendi teşrif ettiler Bey'im.
579
00:55:30,643 --> 00:55:35,850
Ne bekletirsiniz Kadı Efendi'yi?
Tez buyuralar!
580
00:55:47,651 --> 00:55:52,686
Efendim, efendim kimleri görürüz
hanemizde?
581
00:55:52,793 --> 00:55:56,779
Hoş gelmişsiniz Kadı Efendi
şerefyab olduk.
582
00:55:56,906 --> 00:56:02,334
-Hoş görmüşüz Argun Bey.
-Buyurun hele İlyas Efendi buyurun.
583
00:56:02,502 --> 00:56:06,439
(Müzik - Sufi)
584
00:56:29,783 --> 00:56:34,103
Uzun vakit olmuştur görüşemedik
bir türlü.
585
00:56:34,200 --> 00:56:37,311
Dairede yük biter mi Argun Bey?
586
00:56:37,426 --> 00:56:39,926
Davetiniz bizi şaşırttı.
587
00:56:40,014 --> 00:56:44,524
-Yarın dergâhta görüşmeyi bekler idik.
-Dergâh?
588
00:56:45,203 --> 00:56:49,592
Pek çok Şeyh Efendi'lerin dergâhları
vardır mülkümüzde.
589
00:56:49,691 --> 00:56:53,363
Tapduk Emre Dergâhı'nı derim
Argun Bey.
590
00:56:53,505 --> 00:56:57,271
Ahi Şeyh'i Mesut Efendi yemeğe davet
etmiştir.
591
00:56:57,526 --> 00:57:00,899
Ee icabet etmemek olmaz.
592
00:57:01,077 --> 00:57:07,026
Müridlerinden Yunus Efendi
danışmanımızdır ama haber eylememiştir.
593
00:57:08,546 --> 00:57:11,649
Şu Yunus Efendi...
594
00:57:11,739 --> 00:57:14,401
...bizden evvel ki Nallıhan Kadısı mıdır
Argun Bey?
595
00:57:14,481 --> 00:57:17,928
Öyleymiş öyleymiş, hatırımızdan çıkmış.
596
00:57:18,048 --> 00:57:20,968
Bir süre vazife yapmış.
597
00:57:21,129 --> 00:57:23,902
Öyledir.
598
00:57:24,451 --> 00:57:28,475
Karatay'dan medrese arkadaşımdır.
599
00:57:28,836 --> 00:57:33,181
Bizden evvel az vakit kadılık etti burada.
600
00:57:34,682 --> 00:57:38,712
Sonra Tapduk Emre'ye intisab edip...
601
00:57:38,816 --> 00:57:40,294
...vazifeden istifa etti.
602
00:57:41,245 --> 00:57:43,565
-(Erkek) Kadı Efendi değil mi o?
-(Erkek 2) Ne kadısı?
603
00:57:43,616 --> 00:57:45,249
(Erkek) İstifa eden kadı, Yunus Efendi.
604
00:57:45,321 --> 00:57:46,973
(Yunus) Al şu köpeği önümden subaşı.
605
00:57:47,058 --> 00:57:52,296
Kendine sahip olamayan meczup
tutmuş bir de köpek sahibi olmuş.
606
00:57:55,427 --> 00:58:00,878
Biz medreseyiz, tekke takımıyla,
kerameti kendinden menkul Şeyh'lerle...
607
00:58:00,941 --> 00:58:05,077
...işimiz yoktur, biz ilim erbabıyız!
608
00:58:05,612 --> 00:58:09,951
Ne oldu Yunus, ne oldu da bu eğitimsiz
cahil yığınını...
609
00:58:10,039 --> 00:58:13,073
...onların safsatacı Şeyh'lerini savunur
oldun?
610
00:58:16,329 --> 00:58:20,138
Buyurun Kadı Efendi buyurun.
611
00:58:20,303 --> 00:58:23,083
(Sessizlik)
612
00:58:28,423 --> 00:58:31,251
Bismillah.
613
00:58:31,497 --> 00:58:34,309
Bismillah.
614
00:58:34,502 --> 00:58:37,360
(Sessizlik)
615
00:58:44,413 --> 00:58:47,746
Kadı Efendi bizler idareciyiz.
616
00:58:47,845 --> 00:58:54,699
Dahi sizler kanunun, şeriatin uygulanması
adına hüküm verirsiniz.
617
00:58:54,795 --> 00:58:57,466
Bize gizli, saklı olmasa gerek.
618
00:58:57,576 --> 00:59:01,191
Biz gözümüzle görmemişiz.
619
00:59:01,396 --> 00:59:08,292
Yunus Efendi'de de böyle bir hal
sezmemişiz ama...
620
00:59:08,396 --> 00:59:12,615
...ahali içinde dedikodu vardır.
621
00:59:13,973 --> 00:59:18,715
Derler ki; dergâhta...
622
00:59:18,814 --> 00:59:21,164
...şarap içilir.
623
00:59:21,260 --> 00:59:25,095
(Argun) İçki meclisleri kurulur imiş.
624
00:59:25,734 --> 00:59:31,810
Sözüm ona Tapduk Emre Hazret'de
buna müsaade eder imiş.
625
00:59:31,915 --> 00:59:35,916
(Müzik - Gerilim)
626
00:59:45,537 --> 00:59:48,322
(Sessizlik)
627
00:59:55,292 --> 00:59:58,168
Destur Şeyh'im.
628
00:59:58,288 --> 01:00:00,940
(Sessizlik)
629
01:00:06,988 --> 01:00:11,124
Hele sen de zahmet buyur Âdem Efendi.
630
01:00:20,444 --> 01:00:24,964
Âdem efendi anlatıvermiştir olanı biteni.
631
01:00:27,668 --> 01:00:33,051
Size aksettirilecek, dahi kıymetli
vaktinizi heba ettirecek denli...
632
01:00:33,123 --> 01:00:34,949
...bir mesele değil idi Şeyh'im.
633
01:00:35,014 --> 01:00:39,541
Âdem Efendi'nin boş boğazlığıdır dersin?
634
01:00:39,637 --> 01:00:42,344
Estağfurullah.
635
01:00:42,728 --> 01:00:48,242
Şeyh'im kimseyi kırmak değildir
niyetimiz.
636
01:00:48,520 --> 01:00:54,506
Âdem Efendi ona bellettiğimizi
İsmail'e aksettirir iken...
637
01:00:54,621 --> 01:00:57,545
...Yunus Efendi...
638
01:00:57,633 --> 01:01:00,605
...hatalı kavramış olacak meseleyi
belki.
639
01:01:00,732 --> 01:01:07,936
Yoksa bile isteye hakikate muhalefet
edeceğine inanacak değiliz elbet.
640
01:01:10,741 --> 01:01:15,561
Şeyh'im pirdaşımızı şikayet etmek değil
niyetimiz.
641
01:01:15,682 --> 01:01:19,275
Olanı biteni noksansız hikaye etmek
olsa gerek ancak...
642
01:01:19,345 --> 01:01:22,182
Bak hele!
643
01:01:24,480 --> 01:01:29,999
Hikaye etmek dahi şikayet etmektir
Kasım Efendi!
644
01:01:30,508 --> 01:01:33,900
-Şeyh'im...
-Bak hele!
645
01:01:34,498 --> 01:01:38,093
(Şeyh) Hikaye etmek dahi şikayet etmektir!
646
01:01:38,184 --> 01:01:42,871
Şikayet etmek tevhidi bozmaktır!
647
01:01:43,380 --> 01:01:47,415
Birliği yok etmektir!
648
01:01:49,021 --> 01:01:53,954
Kasım Efendi dervişlikten murad...
649
01:01:54,049 --> 01:01:57,092
...kişinin kendini yok etmesidir...
650
01:01:57,165 --> 01:02:00,460
...tevhidi değil!
651
01:02:08,892 --> 01:02:11,846
Hata benim.
652
01:02:12,157 --> 01:02:14,285
(Yunus) Günah benim Şeyh'im.
653
01:02:14,389 --> 01:02:17,430
Gönül kırdı isek...
654
01:02:17,510 --> 01:02:20,895
...bağışlanmak dileriz.
655
01:02:27,434 --> 01:02:29,889
Elini kır...
656
01:02:29,976 --> 01:02:35,998
...ayağını kır, vur taşlara kafanı kır
ama...
657
01:02:36,094 --> 01:02:39,073
...gönül kırma.
658
01:02:39,399 --> 01:02:41,918
(Şeyh) Gönül; Çalap’ın tahtı...
659
01:02:42,006 --> 01:02:45,752
...Çalap gönüle baktı.
660
01:02:46,391 --> 01:02:49,736
Gönül kıran Hakkı gücendirir.
661
01:02:49,854 --> 01:02:54,076
Gönül kıranın abdesti tutmaz,
namazı olmaz.
662
01:02:54,169 --> 01:02:57,582
Bizim işimiz kavga ile değil.
663
01:02:57,697 --> 01:02:59,794
Yıkmak ile değil.
664
01:02:59,874 --> 01:03:01,828
Yapmak ile.
665
01:03:01,932 --> 01:03:07,063
Madem gönül Çalab'ın tahtı...
666
01:03:07,132 --> 01:03:11,020
...gönüller kırmaya değil...
667
01:03:11,129 --> 01:03:14,817
...gönüller yapmaya geldik.
668
01:03:28,337 --> 01:03:32,927
Âdem Efendi gördüğünü ört.
669
01:03:33,311 --> 01:03:36,918
Görmediğini söyleme.
670
01:03:48,019 --> 01:03:54,587
Hele bir taze nefes alalım
çıkalım duvarların içinden de.
671
01:04:00,303 --> 01:04:04,232
(Müzik - Sufi)
672
01:04:44,342 --> 01:04:49,246
Sen miydin Şahin Bey?
Gözlerim ihtiyarladı artık.
673
01:04:49,343 --> 01:04:53,228
Eeh şikayet eder değiliz.
674
01:04:53,323 --> 01:04:56,803
Onca sene görüverdik de ne oldu ki?
675
01:04:56,907 --> 01:05:04,587
Mademki gözümüz görür iken de
inandıklarımız arasında pek azı...
676
01:05:04,683 --> 01:05:13,623
...göz ile görülür idi, o vakit çeker ise
çeksin karanlık perdeyi önümüze.
677
01:05:13,821 --> 01:05:18,198
Bu yaştan sonra görüpte şaşıracağımız...
678
01:05:18,294 --> 01:05:23,996
...görmeyipte keşke deyeceğimiz
ne ola ki?
679
01:05:24,094 --> 01:05:26,772
(Şeyh) Sen gençsin elbet.
680
01:05:26,857 --> 01:05:31,125
Benim gibi beli bükük bir ihtiyar
olanda...
681
01:05:31,212 --> 01:05:35,798
...huzur ne deye sorar isen Şahin Bey...
682
01:05:35,892 --> 01:05:38,133
...keşke dememek.
683
01:05:38,197 --> 01:05:44,631
Keşke dememek için elimizi, dilimizi,
belimizi...
684
01:05:44,711 --> 01:05:48,691
...doğruya yöneltmek yetse gerek.
685
01:05:48,794 --> 01:05:56,696
Çoğusu sanır ki; el ayak çekip hayattan,
sofu olmak gerek.
686
01:05:56,987 --> 01:06:01,217
Olmaz, yanlış bir fikir bu.
687
01:06:01,690 --> 01:06:05,944
Keşke demeyeceğin şeyler yap.
688
01:06:06,282 --> 01:06:10,239
Gerisin ne yaparsan yap.
689
01:06:14,887 --> 01:06:17,054
Gözü az görende...
690
01:06:17,126 --> 01:06:20,682
...diline vurur insanın işte böyle.
691
01:06:20,780 --> 01:06:25,303
Hele benim gibi gevezeliğe de
menyal isen.
692
01:06:25,413 --> 01:06:28,479
Estağfurullah.
693
01:06:34,297 --> 01:06:38,503
(Müzik - Sufi)
694
01:06:51,203 --> 01:06:53,131
(Su sesi)
695
01:06:59,545 --> 01:07:02,825
(Argun dış ses) Şahin bir müddet
kalsın dergâhta.
696
01:07:02,920 --> 01:07:07,142
Hele asabımız bir yatışsın bakarız.
697
01:07:07,227 --> 01:07:09,825
Bağışlar mıyız, ceza mı veririz.
698
01:07:10,809 --> 01:07:14,392
Şeyh’imiz bizi dost bellemese bile
biz başkaları gibi...
699
01:07:14,465 --> 01:07:18,401
...biz başkaları gibi doğruya eğri demeyiz
Yunus Efendi.
700
01:07:18,492 --> 01:07:22,454
Biz onun itibarını zedeleyecek her türlü
söze...
701
01:07:22,542 --> 01:07:26,909
...fikre ırak durmuşuz dahi dururuz!
702
01:07:32,345 --> 01:07:36,006
(Argun) Müsaade var mıdır Yunus Efendi?
703
01:07:38,216 --> 01:07:42,282
Estağfurullah Bey'im.
704
01:07:53,011 --> 01:07:57,530
Şahin ile ilgili can sıkıcı bir durum
yok inşallah Yunus Efendi?
705
01:07:57,633 --> 01:08:00,510
Yoktur Bey'im, vakit geçirir.
706
01:08:00,605 --> 01:08:02,774
İyi, iyi.
707
01:08:02,884 --> 01:08:06,826
Yunus Efendi Konya'ya bir yazı yazmamız
icap eder.
708
01:08:06,904 --> 01:08:09,915
Sefere gönderilecek askerler ile ilgili.
709
01:08:10,011 --> 01:08:13,221
İvedi değil ise...
710
01:08:13,308 --> 01:08:16,800
...ertelemek, bırakmak isteriz Bey'im.
711
01:08:16,899 --> 01:08:20,614
Kadı Efendi yemeğe buyururlar
dergâhımıza.
712
01:08:20,776 --> 01:08:25,090
Orada olmak isteriz vakitlice,
dervişan hazırlık yapar.
713
01:08:25,171 --> 01:08:27,309
Elbet Yunus Efendi elbet.
714
01:08:27,397 --> 01:08:33,592
Vakit vardır daha, sen var âlâkadar ol
davetiniz ile, vakit vardır.
715
01:08:33,758 --> 01:08:37,775
(Müzik - Gerilim)
716
01:08:55,082 --> 01:08:58,379
Buyurasın pirdaş.
717
01:09:00,158 --> 01:09:03,412
Yardıma ihtiyaç var mıdır deyi sorayım
dediydim?
718
01:09:03,511 --> 01:09:08,098
Sağ olasın pirdaş tamamdır her bir şey
biiznillah.
719
01:09:09,683 --> 01:09:14,022
Elimizden bir şey gelmez ama
gene de var ise bir ihtiyaç?
720
01:09:14,134 --> 01:09:19,678
-Sağ olasın pirdaş.
-İyi, kolay gele o vakit.
721
01:09:28,854 --> 01:09:33,122
-Efendiler tamam mıdır her şey?
-Sofralar hazırdır Ağa'm.
722
01:09:33,210 --> 01:09:35,879
Güngör Efendi eksik, gedik var mıdır?
723
01:09:35,957 --> 01:09:38,404
Bir tek yemeği yiyecek konuklar eksiktir
Ağa'm.
724
01:09:38,492 --> 01:09:41,931
Güzel o zaman, hadi bakalım.
725
01:09:56,243 --> 01:10:00,116
(Müzik - Duygusal)
726
01:10:13,172 --> 01:10:17,149
(Müzik - Duygusal)
727
01:10:26,237 --> 01:10:28,964
(Kapı vurulma sesi)
728
01:10:31,634 --> 01:10:35,399
-Kimdir?
(Zahide) Destur var mıdır?
729
01:10:37,902 --> 01:10:40,723
Zahide!
730
01:10:41,391 --> 01:10:44,306
Gel hele gel.
731
01:10:52,473 --> 01:10:56,902
Sen bizi üze üze eskitsen de
bağışlamışım sanmayasın geldim deyi.
732
01:10:56,995 --> 01:11:01,091
Sen gel de, bağışlama.
733
01:11:01,990 --> 01:11:05,034
Elbet bir gün.
734
01:11:05,732 --> 01:11:09,777
-Hoş gelmişsin Aygül.
-Hoş görmüşüz.
735
01:11:10,796 --> 01:11:13,947
Hadi içeri.
736
01:11:23,841 --> 01:11:26,828
(Şahin iç ses) Hiç günahsız insanlara
günah icad ederiz.
737
01:11:26,914 --> 01:11:31,133
(Şahin iç ses) Bey babamızın adaleti
budur, elimizden ne gele.
738
01:11:33,198 --> 01:11:37,124
Elimizi, dilimizi, belimizi...
739
01:11:37,203 --> 01:11:40,239
...doğruya yöneltmek yetse gerek.
740
01:11:40,977 --> 01:11:44,425
(Şeyh dış ses) Keşke demeyeceğin
şeyler yap.
741
01:11:44,512 --> 01:11:48,634
(Şeyh dış ses) Gerisin ne yaparsan yap.
742
01:12:03,235 --> 01:12:05,754
Misafire de ayran getirttirdik.
743
01:12:05,841 --> 01:12:09,099
Ver kızım ver, geç mindere otur hele.
744
01:12:09,242 --> 01:12:12,111
(Sessizlik)
745
01:12:18,204 --> 01:12:20,842
Sanmayasın ki seni görmek için geldim.
746
01:12:20,921 --> 01:12:22,804
Validemi görmek için geldim ben.
747
01:12:22,915 --> 01:12:24,854
Ben de öyle sanmış idim zaten.
748
01:12:24,926 --> 01:12:28,636
Biz işiten olsa sanır ki; bir beyoğluyla
değil de...
749
01:12:28,747 --> 01:12:30,502
...bir düşkünle evlenmeni isteriz.
750
01:12:30,612 --> 01:12:35,607
Olanda hayır vardır kızım,
keşke demek yakışık almaz.
751
01:12:35,921 --> 01:12:39,847
Olmuş olan, hayırlı olan ki olmuştur.
752
01:12:40,084 --> 01:12:45,173
Kârımıza da olsa öyle, zararımıza da olsa
öyle.
753
01:12:47,116 --> 01:12:51,381
Hadi siz biraz laflayın da,
benim ocakta aşım var.
754
01:12:51,534 --> 01:12:54,361
(Sessizlik)
755
01:13:07,201 --> 01:13:11,443
Şu derviş efendidir değil mi gönlün?
756
01:13:13,279 --> 01:13:17,330
İkinizi konakta gördüğüm ilk an
demiş idim.
757
01:13:17,908 --> 01:13:22,575
Şahin'den fazla nesi vardır bir dervişin
orasını sen bilirsin ama...
758
01:13:23,416 --> 01:13:26,193
Fazlalık, eksiklik işi değildir ki bunlar.
759
01:13:26,293 --> 01:13:29,168
Fazlalıktan hazzetmediğin bellidir.
760
01:13:29,271 --> 01:13:31,942
Öyle olmasa Şahin'in varlığını
reddedipte...
761
01:13:32,029 --> 01:13:37,842
...bir hırka, bir lokma diye ömür süren
bir dervişe mi gönül verir insan?
762
01:13:39,218 --> 01:13:43,135
Sanmayasın ki Kasım Efendi,
Candaroğlu'nun özbe öz yeğeni...
763
01:13:43,230 --> 01:13:45,511
...şu mülkün mirasçısı.
764
01:13:45,599 --> 01:13:49,904
Yeğenidir ama uzaktan, dış kapının
mandalı.
765
01:13:50,445 --> 01:13:52,494
Ne dersin bre?
766
01:13:52,589 --> 01:13:57,689
Kasım Efendi benim abim gibidir,
hemi de öz abim.
767
01:14:09,409 --> 01:14:14,407
Bak hele, hikaye etmek dahi şikayet
etmektir!
768
01:14:14,495 --> 01:14:18,427
Şikayet etmek tevhidi bozmaktır!
769
01:14:18,498 --> 01:14:20,460
Birliği yok etmektir!
770
01:14:24,141 --> 01:14:27,402
Hata benim, günah benim Şeyh'im.
771
01:14:27,484 --> 01:14:30,496
Gönül kırdı isek bağışlanmak dileriz.
772
01:14:31,981 --> 01:14:34,626
(Kasım iç ses) Tevazu gösterir,
kibirini gizler.
773
01:14:34,705 --> 01:14:37,947
(Kasım iç ses) Belli ki Şeyh'imin gözünü
boyar, yalanına inandırır.
774
01:14:38,025 --> 01:14:41,537
(Kasım iç ses) Sen hâlâ susarsın.
775
01:14:45,527 --> 01:14:47,879
(Kasım iç ses) Konuşmaz isen,
derdin demez isen...
776
01:14:47,951 --> 01:14:50,620
...dermanın nasıl vere Şeyh'in
Kasım Efendi.
777
01:14:50,706 --> 01:14:53,479
(Âdem) Destur Kasım Efendi.
778
01:14:53,742 --> 01:14:57,069
Gel hele gel.
779
01:15:02,990 --> 01:15:06,537
-Mühim midir?
-Kasım Efendi.
780
01:15:06,748 --> 01:15:08,765
İnanmazsınız ama...
781
01:15:08,869 --> 01:15:10,814
...ben varıp şikayet etmemişim.
782
01:15:10,885 --> 01:15:14,485
Bahis içre söz geçende Şeyh'imiz
anlayıverdi vaziyeti.
783
01:15:14,612 --> 01:15:18,888
Âdem Efendi ağzında da bakla ıslanmaz.
784
01:15:18,966 --> 01:15:22,583
Büyük görür konuşursun,
küçük görür konuşursun.
785
01:15:22,660 --> 01:15:25,379
(Kasım) Terbiye ilkin dile.
786
01:15:25,482 --> 01:15:29,041
Hele bir terbiye edelim dilimizi.
787
01:15:29,129 --> 01:15:31,438
Kilidini vuralım yeri gelende.
788
01:15:31,504 --> 01:15:35,044
Bir daha tekerrür etmez Kasım Efendi.
789
01:15:35,159 --> 01:15:37,517
İyi.
790
01:15:37,780 --> 01:15:39,962
Var işine.
791
01:15:40,091 --> 01:15:43,313
(Kasım) Konuklar gelmişler midir?
792
01:15:43,479 --> 01:15:47,091
Henüz gelen yok Kasım Efendi.
793
01:15:47,284 --> 01:15:51,507
(Müzik - Duygusal)
794
01:16:06,382 --> 01:16:10,462
(Müzik - Duygusal)
795
01:16:19,454 --> 01:16:22,285
(Sessizlik)
796
01:16:30,359 --> 01:16:34,416
(Yunus) Destur var mıdır Şahin Bey?
797
01:16:37,740 --> 01:16:41,139
Buyurasınız Yunus Efendi.
798
01:16:44,763 --> 01:16:46,836
Gününüz iyi geçer inşallah.
799
01:16:46,939 --> 01:16:50,657
Vakit geçsin de Yunus Efendi.
800
01:16:50,950 --> 01:16:53,676
Kötüsüne de razıyız.
801
01:16:54,010 --> 01:16:56,950
Yemeğe konuklarımız vardır, buyurasınız.
802
01:16:57,053 --> 01:16:59,691
Pek iştahım yoktur Yunus Efendi.
803
01:16:59,794 --> 01:17:03,889
Biri yer biri bakar, kıyamet ondan kopar.
804
01:17:03,965 --> 01:17:07,195
Olmaz öyle, buyurasınız.
805
01:17:07,334 --> 01:17:11,051
Sofranın bereketi kalabalığıdır.
806
01:17:11,213 --> 01:17:15,220
(Müzik - Sufi)
807
01:17:24,947 --> 01:17:27,829
(Kapı gıcırtısı sesi)
808
01:17:28,022 --> 01:17:32,397
(Müzik - Sufi)
809
01:17:49,257 --> 01:17:54,340
Buyurasın mutfağa Şahin,
misafirlerimiz vardır.
810
01:17:54,508 --> 01:17:58,614
(Müzik - Sufi)
811
01:18:16,483 --> 01:18:19,486
Efendiler hoş gelmişsiniz.
812
01:18:19,645 --> 01:18:23,147
Hoş gelmişsiniz Kasım Efendi.
813
01:18:26,334 --> 01:18:29,486
Buyurasın Şahin.
814
01:18:35,239 --> 01:18:39,348
-Selamünaleyküm.
-(Kasım) Aleykümselam.
815
01:18:43,018 --> 01:18:48,571
-Hoş gelmişsin Kadı Efendi.
-Hoş görmüşüz Kasım Efendi.
816
01:18:50,937 --> 01:18:53,941
Şeyh'imiz.
817
01:18:59,353 --> 01:19:02,389
-Esselamü aleyküm.
-(Hep bir ağızdan) Ve aleykümselam.
818
01:19:02,458 --> 01:19:07,103
(Hep bir ağızdan) Ve rahmetullahi
ve berekatühü hu!
819
01:19:07,841 --> 01:19:10,536
İlla hu!
820
01:19:10,655 --> 01:19:13,214
Hoş gelmişsiniz canlar.
821
01:19:13,301 --> 01:19:16,207
Şerefyab olduk.
822
01:19:16,400 --> 01:19:19,124
(Sessizlik)
823
01:19:28,142 --> 01:19:30,574
Hoş gelmişsin Kadı Efendi.
824
01:19:30,677 --> 01:19:35,316
Dergâhta şarap içilir, içki meclisleri
kurulur imiş.
825
01:19:37,795 --> 01:19:40,640
Hoş görmüşüz Şeyh Efendi.
826
01:19:40,727 --> 01:19:43,743
Sen de hoş gelmişsin Pir'im Mesut.
827
01:19:43,833 --> 01:19:46,722
Sefa bulmuşuz Şeyh'im.
828
01:19:46,837 --> 01:19:49,824
Ee İlyas Efendi...
829
01:19:49,935 --> 01:19:54,344
...Yunus Efendi'yle Karatay'dan sonra
ayrıldık der iken...
830
01:19:54,424 --> 01:19:58,291
...yol birlendi gene.
831
01:19:58,735 --> 01:20:02,099
Biz de aynı bahisten dem vurmuşuz
Şeyh Efendi.
832
01:20:02,232 --> 01:20:07,110
Medreseye başladığımız günden beri
kâh birleşir...
833
01:20:07,245 --> 01:20:09,757
...kâh ayrılır yollarımız Yunus Efendi'yle.
834
01:20:09,845 --> 01:20:13,959
Ayrılsa da yok tektir.
835
01:20:16,398 --> 01:20:19,226
Buyurun hele.
836
01:20:19,500 --> 01:20:24,105
(Müzik - Gerilim)
837
01:20:33,800 --> 01:20:37,777
(Müzik - Gerilim)
838
01:20:43,856 --> 01:20:48,320
Eh hadi bismillah o vakit.
839
01:20:54,597 --> 01:20:58,034
(Hep bir ağızdan) Bismillah.
840
01:20:58,210 --> 01:21:02,474
(Müzik - Gerilim)
841
01:21:07,393 --> 01:21:11,532
Şerbetimiz yok mudur Güngör'üm?
842
01:21:11,717 --> 01:21:15,725
(Müzik - Gerilim)
843
01:21:28,698 --> 01:21:32,788
(Müzik - Gerilim)
844
01:21:46,015 --> 01:21:48,769
(Argun dış ses) İçki meclisleri kurulur
imiş.
845
01:21:48,856 --> 01:21:53,639
(Argun dış ses) Tapduk Emre Hazret'de
buna müsaade eder imiş.
846
01:21:53,839 --> 01:21:58,246
(Müzik - Gerilim)
847
01:22:14,037 --> 01:22:17,961
(Müzik - Gerilim)
848
01:22:35,696 --> 01:22:39,827
(Müzik - Jenerik)
849
01:22:40,051 --> 01:22:44,466
Bu dizinin betimlemesi Tekden Film
tarafından…
850
01:22:44,571 --> 01:22:48,891
…Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
851
01:22:48,949 --> 01:22:53,135
www.seslibetimlemedernegi.com
852
01:22:53,311 --> 01:22:56,829
Sesli Betimleme Metin Yazarı:
Reyhan Üzülmez
853
01:22:56,887 --> 01:22:59,753
Seslendiren: Çiğdem Banu Yeşilırmak
854
01:22:59,819 --> 01:23:02,875
Alt Yazı: Gülay Yılmaz
855
01:23:02,939 --> 01:23:05,741
İşaret Dili Tercümesi:
Müjde Kolçak
856
01:23:05,807 --> 01:23:09,986
Son Kontroller: Dolunay Ünal -
Zerrin Yılmaz - Samet Demirtaş
857
01:23:10,043 --> 01:23:13,791
Teknik Yapım: Murat Çağlar Özçelik -
Ayşegül Uçar
67651