Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
- = www.OpenSubtitles.org = -
2
00:00:14,000 --> 00:00:20,074
- = www.OpenSubtitles.org = -
3
00:01:15,040 --> 00:01:16,280
Banji
4
00:01:16,600 --> 00:01:18,360
Did you hear Banji?
5
00:01:19,200 --> 00:01:20,530
Banji
6
00:01:21,880 --> 00:01:23,880
- Congratulations
- Where is Ethan?
7
00:01:24,640 --> 00:01:25,800
I can't say yet
8
00:01:26,280 --> 00:01:28,720
The item is on the plane
9
00:01:28,800 --> 00:01:30,370
Yes, I know
10
00:01:30,600 --> 00:01:34,280
Now we are shaping Plan B.
But in practice, it's Plan C.
11
00:01:34,440 --> 00:01:36,040
It doesn't work very well
12
00:01:36,120 --> 00:01:38,000
I know, Brand
You can't help it
13
00:01:38,080 --> 00:01:40,650
- Where is Ethan?
- I do not know
14
00:01:40,760 --> 00:01:43,330
You can't fly with that package
15
00:01:43,400 --> 00:01:45,400
- Do you understand?
- Working
16
00:01:45,520 --> 00:01:47,720
Luther?
What are you doing there?
17
00:01:47,800 --> 00:01:49,480
Don't you have to work in Malaysia?
18
00:01:49,560 --> 00:01:51,240
I'm only in Malaysia
I have been here for 2 days
19
00:01:51,320 --> 00:01:53,240
- Banji, I need your help
- I do not need help
20
00:01:53,320 --> 00:01:55,800
I just need help
It's different
21
00:01:55,880 --> 00:01:57,240
The package is still on the plane
22
00:01:59,720 --> 00:02:01,440
The package is still on the plane
We understand that
23
00:02:01,520 --> 00:02:03,800
- From afar, the plane is in trouble
- You can do it, remember?
24
00:02:04,040 --> 00:02:06,640
The pilot is connected to the satellite
If you have it turned on, you can do it
25
00:02:06,720 --> 00:02:07,840
With what he has
26
00:02:07,920 --> 00:02:11,400
- And how do you get in touch?
Russia satellite will also be hacked
27
00:02:11,480 --> 00:02:14,320
- I can not allow that
- That's why I did not ask for permission
28
00:02:14,640 --> 00:02:17,080
We are investigating a malicious case, aren't we?
29
00:02:17,160 --> 00:02:19,360
The package is already on the plane
What do you want me to do?
30
00:02:28,600 --> 00:02:30,040
Ah. Luther
31
00:02:30,360 --> 00:02:32,040
I can see the hot flowers. Banji
32
00:02:32,120 --> 00:02:34,280
- The machine is awake
- Yes. I noticed
33
00:02:34,640 --> 00:02:37,240
But nothing can be done without being able to connect to the satellite
34
00:02:38,200 --> 00:02:39,320
Banji Connected
35
00:02:39,400 --> 00:02:40,600
OK Good
36
00:02:42,040 --> 00:02:43,480
The package is still on the plane
37
00:02:44,600 --> 00:02:45,880
Close the oil pipe
38
00:02:46,600 --> 00:02:48,480
Ah. The hardware is locked
39
00:02:48,600 --> 00:02:51,000
- What about electricity?
- Oh! That should work
40
00:02:51,320 --> 00:02:52,320
Ah. No
41
00:02:52,440 --> 00:02:54,280
- Liquid pressure!
- OK, waiting
42
00:02:54,440 --> 00:02:55,930
No, it is encrypted
43
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
Banji, the plane
44
00:02:59,080 --> 00:03:01,360
Yes, the package is on the plane
I know
45
00:03:04,120 --> 00:03:05,280
Can you open the door?
46
00:03:06,280 --> 00:03:07,610
Ethan? Where?
47
00:03:07,760 --> 00:03:10,330
I'm next to the plane
Banji Can I open the door?
48
00:03:10,440 --> 00:03:12,800
Ah. Can I open the door? Yes, it is possible
49
00:03:13,280 --> 00:03:15,000
When I open it, open it
50
00:03:29,760 --> 00:03:31,360
I'm on a plane. Open the door
51
00:03:31,480 --> 00:03:32,560
How did you get on the plane?
52
00:03:32,640 --> 00:03:35,290
Not on the plane
On the plane!
53
00:03:35,600 --> 00:03:37,320
Open the door
54
00:03:42,080 --> 00:03:43,880
Banji opened the door
55
00:03:44,440 --> 00:03:45,800
Yes, yes, yes. OK, OK
56
00:03:51,320 --> 00:03:53,440
- Open the banji door now
- Yes, I do
57
00:04:08,720 --> 00:04:10,360
- Try it, Banji
- Banji door open!
58
00:04:11,640 --> 00:04:12,680
Come on, come on
59
00:04:18,840 --> 00:04:20,040
Come on in, take a look
60
00:04:20,120 --> 00:04:21,200
Yes
61
00:04:26,960 --> 00:04:28,400
That's another big door
62
00:04:28,480 --> 00:04:30,200
Banji is not that door
And the door
63
00:04:30,840 --> 00:04:32,520
And the door
Yes. And the door
64
00:04:32,560 --> 00:04:34,680
OK. Sorry. Wrong, wrong
65
00:04:40,880 --> 00:04:41,960
Go check it out
66
00:04:42,840 --> 00:04:45,360
Yes. I'm about to open the parachute door
How are you?
67
00:05:15,240 --> 00:05:16,480
Hey hey
68
00:06:32,160 --> 00:06:33,810
The shop is about to close
69
00:06:34,080 --> 00:06:35,410
Wait a moment
70
00:06:35,960 --> 00:06:38,160
Looking for something out of the ordinary?
71
00:06:39,400 --> 00:06:41,360
It is one of the rare
72
00:06:45,080 --> 00:06:46,570
Let me guess
73
00:06:48,480 --> 00:06:49,560
Is it classic?
74
00:06:50,160 --> 00:06:51,680
- Jazz genre
- Sax?
75
00:06:52,160 --> 00:06:54,080
- Coltrane
- Piano?
76
00:06:54,160 --> 00:06:55,160
Monk
77
00:06:55,680 --> 00:06:58,080
Shadow Wilson bass part
78
00:06:58,160 --> 00:07:00,320
Shadow Wilson plays the drums
79
00:07:01,440 --> 00:07:03,560
Do you know why he is called Shadow?
80
00:07:04,040 --> 00:07:06,440
Because he plays the flute
81
00:07:07,400 --> 00:07:08,810
You are lucky
82
00:07:10,560 --> 00:07:12,520
I have my first issue
83
00:07:21,080 --> 00:07:22,730
Really?
84
00:07:25,920 --> 00:07:27,200
I have heard incidents
85
00:07:28,240 --> 00:07:29,920
Not everything is right
86
00:07:52,240 --> 00:07:53,920
Good evening, Mr. Hunt
87
00:07:54,000 --> 00:07:57,800
Weapons that you rediscover from Belarus
Confirms that it is VX chemical gas
88
00:07:57,880 --> 00:07:59,720
It can wreak havoc on a city
89
00:08:00,680 --> 00:08:02,170
The bodies of the flight attendants
90
00:08:02,240 --> 00:08:05,080
24 hours after landing in Damascus
Found inside
91
00:08:05,240 --> 00:08:08,320
They are low-class 'Chechen' separatists
It has been revealed
92
00:08:08,400 --> 00:08:10,240
The weapons they carry
93
00:08:10,320 --> 00:08:12,440
They have both accessibility and capabilities
They do not exist
94
00:08:13,480 --> 00:08:15,000
Because of this, a shadow organization
95
00:08:15,080 --> 00:08:18,360
Familiar with Western investments
By committing acts of violence in countries
96
00:08:18,440 --> 00:08:22,080
Committed revolutionary propaganda
It will help you to overcome your doubts
97
00:08:22,600 --> 00:08:25,600
This group from the IMF followed you last year
It is also known as the Syndicate
98
00:08:25,680 --> 00:08:27,840
It is possible to be in the same group
99
00:08:27,920 --> 00:08:29,800
I have doubts
100
00:08:30,280 --> 00:08:32,360
The IMF would be right
101
00:08:32,760 --> 00:08:34,800
Usually you and your team
Into this terrorist network
102
00:08:34,880 --> 00:08:37,880
The duty to break through and break down
It will be paid
103
00:08:37,960 --> 00:08:41,600
But we are sure that this will not happen
Steps have been taken
104
00:08:41,680 --> 00:08:44,280
Because we are the Syndicate
Mr. Hunt
105
00:08:44,360 --> 00:08:46,600
And now we know who you are
106
00:08:47,120 --> 00:08:50,840
Your filter should you choose to accept
To face your destiny
107
00:08:51,120 --> 00:08:55,200
If you try to catch up with us, You must be arrested
If you try to resist us, You must be killed
108
00:08:55,280 --> 00:08:59,250
And your valuable secretary
You will deny everything you know about your behavior
109
00:08:59,360 --> 00:09:00,640
Good luck Mr. Hunt
110
00:09:00,720 --> 00:09:03,370
This message is within 5 seconds
I will destroy it
111
00:09:54,680 --> 00:09:57,440
Chairman
Accidents at the IMF
112
00:09:57,520 --> 00:09:59,360
I've been living in a tent since I started working for the CIA
113
00:09:59,440 --> 00:10:03,920
The IMF broke into the CIA and carried out secret censorship
Since the account was stolen
114
00:10:04,200 --> 00:10:06,120
And more recently
A Russian rocket
115
00:10:06,200 --> 00:10:07,280
It is a non-explosive Russian missile
116
00:10:07,360 --> 00:10:09,840
- A Russian nuclear missile
The IMF made it safe
117
00:10:09,960 --> 00:10:11,680
... in the San Francisco Bay Area
118
00:10:11,760 --> 00:10:13,600
Transamerica Pyramid before planting
I was caught
119
00:10:13,680 --> 00:10:16,650
It saved the Western Hemisphere
- It is possible that IMF agents are doing this
120
00:10:16,760 --> 00:10:20,680
To a terrorist who already knows the firing codes
I willingly gave it
121
00:10:20,760 --> 00:10:22,160
Am I right? Agent Brand
122
00:10:24,120 --> 00:10:26,120
Do not do without the secretary's recommendation
123
00:10:26,200 --> 00:10:28,280
Details of such filtering
I can not confirm or deny it
124
00:10:28,360 --> 00:10:31,200
It broke into the Kremlin IMF
That week
125
00:10:31,280 --> 00:10:32,640
This was before the Kremlin
126
00:10:34,720 --> 00:10:36,320
This is the next Kremlin
127
00:10:39,080 --> 00:10:41,920
Which filter details do I have?
Cannot be confirmed or denied
128
00:10:42,000 --> 00:10:43,760
Do not do without the secretary's recommendation
Yes. We know
129
00:10:43,840 --> 00:10:46,160
In fact, this tribunal is the new secretary
Not appointed
130
00:10:46,240 --> 00:10:48,680
You do not have much to say?
Agent Brand
131
00:10:48,760 --> 00:10:50,250
Well, I did not write the rules,
Mr. Hanley
132
00:10:50,320 --> 00:10:53,080
Chairman
This so-called Impossible Mission Force
133
00:10:53,160 --> 00:10:55,280
It is more than a conspiracy
134
00:10:55,360 --> 00:10:59,280
It's under the plate. Transparency
And supervision
135
00:10:59,360 --> 00:11:00,920
- It is like an era without
- Chairman
136
00:11:00,960 --> 00:11:03,530
- IMF can be closed and readable
- Chairman
137
00:11:03,640 --> 00:11:07,000
... Transfer their skills to the CIA
It's time to get it
138
00:11:07,080 --> 00:11:10,080
Chairman The IMF is acting without supervision
It's been over 40 years
139
00:11:10,160 --> 00:11:12,840
- Chairman
- Are these VO methods unconstitutional?
Yes
140
00:11:12,920 --> 00:11:15,840
Are the results flawless?
Yes
141
00:11:15,920 --> 00:11:18,570
- But without the IMF ...
There must be order and stability
142
00:11:18,640 --> 00:11:20,000
Without the IMF ...
143
00:11:21,920 --> 00:11:26,880
This tribunal is responsible for the IMF's support for global security
Acknowledge
144
00:11:26,960 --> 00:11:30,320
But CIA Director Han Lay said
Incidents
145
00:11:30,440 --> 00:11:33,360
With the policy of increasing the risk of free forest
146
00:11:33,440 --> 00:11:36,280
There are signs that the procedure is being completely ignored
147
00:11:36,360 --> 00:11:39,120
If I look from here, Contrary to your procedures
Methods
148
00:11:39,200 --> 00:11:41,560
It is inseparable from causation
149
00:11:41,640 --> 00:11:46,720
And your results are incomplete
It looks like luck
150
00:11:48,160 --> 00:11:52,160
In fact, today is the day for the IMF
It was the last day
151
00:13:32,440 --> 00:13:34,090
What are you doing here?
152
00:13:34,720 --> 00:13:35,720
Hmmm
153
00:13:38,920 --> 00:13:41,200
I'm asking you what you are doing here
154
00:13:49,240 --> 00:13:51,120
I want to know what he sees in you
155
00:13:52,400 --> 00:13:53,600
Who is "he"?
156
00:13:58,080 --> 00:14:00,000
I saw what he was made of
157
00:14:01,760 --> 00:14:05,280
Well, why not take it off?
I can show it
158
00:14:06,280 --> 00:14:07,440
Vinter
159
00:14:11,560 --> 00:14:13,210
You know who I am
160
00:14:13,440 --> 00:14:15,120
Janice Venta
161
00:14:16,160 --> 00:14:18,970
They call you an Orthopedic Surgeon
162
00:14:20,600 --> 00:14:21,800
The funny thing is:
163
00:14:22,840 --> 00:14:26,200
For the past three years, you
He was officially declared dead
164
00:14:26,880 --> 00:14:27,920
So good shoes
165
00:14:30,640 --> 00:14:31,640
He has never been
166
00:14:32,720 --> 00:14:33,960
You
167
00:14:40,800 --> 00:14:42,720
Our instructions were to discourage him
168
00:14:43,360 --> 00:14:44,950
Not to kill
169
00:14:44,960 --> 00:14:47,240
Some people are not as strong as others
170
00:14:49,600 --> 00:14:51,170
This one is a fighter
171
00:14:51,600 --> 00:14:53,720
He will die before you change sides
172
00:14:54,120 --> 00:14:55,920
Is he afraid to take your place?
173
00:15:07,440 --> 00:15:11,040
You should go before you can be ugly
174
00:15:14,160 --> 00:15:17,400
Yes, he is right, you should go
175
00:15:32,520 --> 00:15:34,400
Now let's see how strong you are
176
00:15:36,760 --> 00:15:38,170
ယ နစ်
177
00:17:01,160 --> 00:17:03,360
We have never met. Yes or no?
178
00:17:05,760 --> 00:17:06,760
Followed
179
00:17:15,200 --> 00:17:16,280
Give me a gun
180
00:17:20,680 --> 00:17:23,000
- What are you doing?
- I can not leave
181
00:17:23,280 --> 00:17:25,160
You can not stay
We killed those people in bed
182
00:17:25,360 --> 00:17:27,800
We did not kill; You killed
183
00:17:27,880 --> 00:17:30,280
I'm trying to stop you. You escaped
184
00:17:32,520 --> 00:17:33,800
Who are you?
185
00:17:34,480 --> 00:17:36,800
You go fast. Good luck
186
00:17:36,960 --> 00:17:37,960
Stay tuned
187
00:17:39,160 --> 00:17:40,240
Where is that guy?
188
00:17:40,520 --> 00:17:42,920
He was on the north side of the road
The door closed
189
00:17:43,080 --> 00:17:45,650
Run He was about to be released. Do it fast
190
00:17:58,000 --> 00:18:00,400
- Satcom seven
- The insecure line in Western Europe is talking
191
00:18:00,640 --> 00:18:02,800
- To whom?
- Bravo-Echo-1-1.
192
00:18:02,880 --> 00:18:03,880
Connecting
193
00:18:04,840 --> 00:18:06,840
- Brand
- Secure the line
194
00:18:08,760 --> 00:18:09,760
Tell me
195
00:18:09,840 --> 00:18:12,840
London office next door
I will say it again. London office next door
196
00:18:13,000 --> 00:18:15,920
The department has lost its agent
Please call immediately
197
00:18:16,080 --> 00:18:17,650
What happened?
Who broke in?
198
00:18:18,000 --> 00:18:19,490
What more can I say?
199
00:18:19,560 --> 00:18:20,680
A face
200
00:18:20,960 --> 00:18:24,440
He wants something. Not information
He can kill me
201
00:18:25,040 --> 00:18:26,080
But she never killed him
202
00:18:26,560 --> 00:18:29,720
- OK. What do you think that means?
- The Syndicate really exists
203
00:18:30,400 --> 00:18:32,840
They say, "Who are we?" I know how it works
204
00:18:33,160 --> 00:18:35,920
Why are they so hard to find?
I think I know that
205
00:18:36,000 --> 00:18:39,560
Everything about the previous secret war
Gathering information
206
00:18:39,680 --> 00:18:41,090
Central warfare
207
00:18:41,160 --> 00:18:43,240
Whatever they think is dead or dying
208
00:18:43,320 --> 00:18:45,600
Which country? Which organization?
It does not matter
209
00:18:45,680 --> 00:18:48,040
Start with Yannita Venta
210
00:18:48,120 --> 00:18:50,160
He is also known as an orthopedic surgeon
211
00:18:50,240 --> 00:18:51,400
I can not
212
00:18:51,680 --> 00:18:53,760
What, What are you talking about?
213
00:18:54,680 --> 00:18:56,680
The committee has closed us down
214
00:18:57,000 --> 00:18:59,360
The CIA had to hand over the military operations
215
00:19:00,040 --> 00:19:03,960
The IMF is gone
I was ordered to bring them all
216
00:19:05,640 --> 00:19:07,360
- Ethan
- I understand
217
00:19:07,520 --> 00:19:09,280
- Ethan
- I understand, Brant
218
00:19:09,600 --> 00:19:11,090
We did not start this conversation
219
00:19:11,840 --> 00:19:14,440
I hid in London
You do not know where I am
220
00:19:14,880 --> 00:19:16,480
I'm dead
221
00:19:16,640 --> 00:19:18,130
Can you find the person you see?
222
00:19:20,240 --> 00:19:22,240
I will not stop seeing you
223
00:19:23,480 --> 00:19:26,000
This could be our last war, Ethan
224
00:19:26,600 --> 00:19:27,930
Make it a success
225
00:19:28,400 --> 00:19:29,560
Brand
226
00:19:48,920 --> 00:19:50,680
Since we will work together
227
00:19:50,760 --> 00:19:52,800
Be sure to say the words you are about to say
I want them to choose
228
00:19:53,040 --> 00:19:54,160
Where is Han?
229
00:19:54,360 --> 00:19:56,200
- I do not know
- Don't come right to me, Brand
230
00:19:56,280 --> 00:19:58,800
I have no reason to contact him
He has a high level of concealment
231
00:19:58,880 --> 00:20:00,720
Last heard
He is tracking the Syndicate
232
00:20:01,040 --> 00:20:05,280
Leave the cracks. You know
Who are we and what can we do?
233
00:20:05,360 --> 00:20:07,040
Sydicate is illegal
234
00:20:07,120 --> 00:20:09,800
The CIA did not find any information
What about?
235
00:20:10,200 --> 00:20:12,850
What are the implications?
- It is not indirect. I am speaking firmly
236
00:20:12,920 --> 00:20:15,120
In fact, it is balancing an accusation
237
00:20:15,200 --> 00:20:18,400
Han was both a firefighter and a firefighter at the same time
It is happening
238
00:20:18,720 --> 00:20:21,320
Syndicate is created to protect the existence of the IMF
His set
239
00:20:21,400 --> 00:20:24,240
I believe in imagination
240
00:20:24,720 --> 00:20:27,040
I'm looking for him
When we meet him
241
00:20:27,160 --> 00:20:28,840
He is a responsible free agent
242
00:20:28,920 --> 00:20:32,240
To answer all destructive acts
You will be called
243
00:20:35,000 --> 00:20:36,490
Welcome to the CIA
244
00:20:38,920 --> 00:20:40,640
He would never see her again
245
00:20:40,760 --> 00:20:45,320
Brant watching. Ethan Hunt is his last day
I live as an independent person
246
00:20:59,640 --> 00:21:02,840
Yes, that's all
247
00:21:04,280 --> 00:21:05,770
Alpha team is ready
248
00:21:05,840 --> 00:21:06,840
Do it
249
00:21:06,920 --> 00:21:09,920
Don't panic. Bristol left
Let me repeat, I can go
250
00:22:06,360 --> 00:22:08,760
Lan Lay: No one is here
251
00:22:15,200 --> 00:22:18,280
Don't panic. Bristol
Face the north wall
252
00:23:25,800 --> 00:23:26,960
Dan
253
00:23:28,600 --> 00:23:31,040
Is it time? OK
254
00:23:32,800 --> 00:23:35,280
I'm asking you questions
I will ask in order
255
00:23:35,440 --> 00:23:37,040
I know I will answer correctly
256
00:23:37,120 --> 00:23:39,480
And make me mad
I will ask
257
00:23:39,560 --> 00:23:41,960
- Say the name
- King of Norway
258
00:23:42,920 --> 00:23:44,560
You see, that's right
259
00:23:44,560 --> 00:23:47,640
So I am the third person to succeed to the throne
My brother is ....
260
00:23:47,960 --> 00:23:49,480
Is Ethan Hunt still in touch with you?
261
00:23:49,480 --> 00:23:50,520
Why should he contact me?
262
00:23:50,520 --> 00:23:51,680
Hans still reappears
263
00:23:51,680 --> 00:23:53,200
This time in Cuba
264
00:23:53,400 --> 00:23:56,370
He left them
265
00:23:57,560 --> 00:23:59,320
Tell us what you think about it
266
00:23:59,640 --> 00:24:01,800
I do not know
He must have made it
267
00:24:01,880 --> 00:24:03,240
Take a look at the photos. Dan
268
00:24:03,600 --> 00:24:06,440
All are missing or dead
There is not one left
269
00:24:06,440 --> 00:24:08,200
All are government agents
270
00:24:08,280 --> 00:24:10,400
Russian France British They are from Israel
271
00:24:11,120 --> 00:24:14,720
Although these are top secret files
Han can collect without interruption
272
00:24:14,800 --> 00:24:17,120
And he always looks better than we do
It seems to be just a step away
273
00:24:17,320 --> 00:24:18,650
I wonder why
274
00:24:18,720 --> 00:24:21,720
Are you saying that I am helping him?
- Oh, that thought was on my mind
275
00:24:22,040 --> 00:24:23,640
I'm been here for six months
276
00:24:23,720 --> 00:24:27,880
Encoded with mountain metadata
I have to check a lot of junk
277
00:24:27,960 --> 00:24:32,120
Decode more data than anyone else in the department.
Process It is being analyzed
278
00:24:32,240 --> 00:24:34,080
And every week, they bring me here
279
00:24:34,200 --> 00:24:37,040
This question is being asked in various ways
280
00:24:37,160 --> 00:24:39,970
You have not answered today
281
00:24:42,320 --> 00:24:46,160
I have a responsibility to him in some way
I think so
282
00:24:46,160 --> 00:24:48,760
OK There is nothing but the truth
283
00:24:48,760 --> 00:24:51,840
Ethan Hunt is still somewhere
284
00:24:51,840 --> 00:24:54,600
And here I am, stranded and answering
285
00:24:55,560 --> 00:24:57,560
We have never been friends
286
00:24:59,600 --> 00:25:01,680
I do not owe him anything
287
00:25:06,600 --> 00:25:08,440
that's all, Dan
288
00:26:07,400 --> 00:26:09,400
Welcome to Vienna, Banji. Remember me?
289
00:26:09,720 --> 00:26:12,040
Where is Ethan?
Where are you?
290
00:26:12,120 --> 00:26:14,000
Do you know?
Please do not tell me that
291
00:26:14,080 --> 00:26:17,050
Because ask a weekly breeder
Then I will be right
292
00:26:17,120 --> 00:26:19,120
Everything will be fine
Keep walking
293
00:26:19,200 --> 00:26:21,280
But let's not be complacent
Do it carefully
294
00:26:21,360 --> 00:26:23,320
I don't think I won any tickets for this play, do I?
295
00:26:23,400 --> 00:26:24,810
Yes, I do not think so
296
00:26:24,880 --> 00:26:26,280
- So where do we meet?
- Not found
297
00:26:26,520 --> 00:26:28,090
For your benefit
It is not because we see that we are together
298
00:26:29,200 --> 00:26:30,240
I received a mail
299
00:26:31,960 --> 00:26:32,920
- Who is he?
- This is it
300
00:26:33,000 --> 00:26:34,040
We are here to find
301
00:26:34,120 --> 00:26:37,320
All I know is that he is with Syndicate
The most likely chain
302
00:26:37,400 --> 00:26:39,840
And I have him here tonight
There are reasons
303
00:26:40,280 --> 00:26:42,850
But I can not find him alone
Will you be there?
304
00:26:42,920 --> 00:26:44,600
- Ah
- Will you be there?
305
00:26:44,680 --> 00:26:46,360
Cool It will be included.
306
00:26:46,880 --> 00:26:47,960
So what to do?
307
00:26:48,040 --> 00:26:51,800
It's simple. You will find him. We will stick to him
Wherever he goes, I will be followed
308
00:26:51,920 --> 00:26:53,080
And then
309
00:26:53,160 --> 00:26:54,600
And you get on the plane
310
00:26:54,680 --> 00:26:57,650
I went back to work on Monday morning
No one will ever know
311
00:26:58,160 --> 00:27:01,280
- What is it?
Even so, owning one is still beyond the reach of the average person
312
00:27:01,360 --> 00:27:03,930
I do not want you to be so involved
But I have no choice
313
00:27:04,000 --> 00:27:05,600
Well, bring me something like this
314
00:27:05,680 --> 00:27:08,760
I have to say something more
You know, like a story
315
00:27:09,200 --> 00:27:11,640
Banji is trying to keep us from paying attention
316
00:27:12,320 --> 00:27:15,240
Want to see the story? Go to the theater
317
00:27:43,800 --> 00:27:46,640
- Do you see what I see?
- Yes, I can see
318
00:27:53,480 --> 00:27:56,960
This is the Prime Minister of Australia
Am I right?
319
00:27:57,040 --> 00:27:58,480
Yes, that's right
320
00:27:58,560 --> 00:28:00,320
Do you know that he is here?
321
00:28:00,400 --> 00:28:01,400
I do not know
322
00:28:01,440 --> 00:28:04,410
Good. We are looking for a vicious terrorist
At the same time
323
00:28:04,480 --> 00:28:08,280
A regional European leader is present
324
00:28:08,360 --> 00:28:11,090
And the two are not related at all
I was threatened
325
00:28:11,160 --> 00:28:12,160
Banji
326
00:28:12,240 --> 00:28:13,810
In the meantime, you
What the CIA wants
327
00:28:13,920 --> 00:28:16,570
An international riot
I have to ignore it
328
00:28:16,640 --> 00:28:20,000
And this unauthorized warfare
It is a betrayal of the state
329
00:28:20,080 --> 00:28:23,760
Because you said earlier
By Monday, I was back at the table
330
00:28:23,840 --> 00:28:26,410
Play games and no one will notice
331
00:28:26,480 --> 00:28:27,890
Banji is about to start the match
- Yes
332
00:28:27,960 --> 00:28:29,200
Take a seat
333
00:28:29,280 --> 00:28:30,690
- Just tell me what you see
- OK
334
00:28:30,760 --> 00:28:32,170
So it's a crazy tuxedo.
335
00:28:52,000 --> 00:28:54,080
The lights are on for Chapter 1
336
00:29:03,000 --> 00:29:05,550
Final preparations complete
337
00:29:05,560 --> 00:29:06,840
Everyone is ready
338
00:29:41,640 --> 00:29:44,240
Join the IMF and see the world
339
00:29:44,560 --> 00:29:47,240
From the monitor In the warehouse
340
00:30:29,680 --> 00:30:31,010
OK You can see it
341
00:30:31,800 --> 00:30:33,290
Looking for
342
00:31:35,360 --> 00:31:36,720
Please tell, whats the story of them big puppys .....
343
00:31:36,800 --> 00:31:38,290
Not found yet. Waiting
344
00:31:40,040 --> 00:31:43,680
I know you are here. Where are you?
345
00:31:50,000 --> 00:31:52,840
Ah. I found something for King Ethan
Unable to confirm
346
00:31:52,960 --> 00:31:54,680
- Where?
- I will point behind the scenes
347
00:32:02,320 --> 00:32:04,080
Go to the door on the left
348
00:32:04,280 --> 00:32:06,000
He may be right in front of you
349
00:32:47,600 --> 00:32:48,880
Did you see Bangji?
350
00:32:48,960 --> 00:32:50,200
What to see
351
00:32:51,000 --> 00:32:53,730
- That woman
- Which woman? Where are you?
352
00:32:53,960 --> 00:32:55,240
I can not see you
353
00:35:13,840 --> 00:35:14,600
What happened?
354
00:35:14,680 --> 00:35:16,120
I do not know
355
00:35:28,320 --> 00:35:29,890
Oh my gosh
356
00:35:29,960 --> 00:35:31,960
Ethan, do you hear? Tell Ethan
357
00:37:54,480 --> 00:37:55,760
Ethan In the fire room
358
00:37:55,840 --> 00:37:57,200
Ethan Did you hear?
359
00:39:24,960 --> 00:39:26,080
Just touch the skin
360
00:40:09,000 --> 00:40:11,730
The building is closed. Exits are closed
361
00:40:14,520 --> 00:40:16,880
I have a way out. Interested?
362
00:40:19,320 --> 00:40:20,810
Guide me
363
00:40:29,120 --> 00:40:32,010
- What else do you want to say?
- Ah. Not yet
364
00:40:32,600 --> 00:40:34,840
- Can you follow?
- Do not wait
365
00:40:43,480 --> 00:40:44,760
What to do next?
366
00:40:48,360 --> 00:40:49,360
There
367
00:40:57,880 --> 00:40:59,080
Shoes
368
00:40:59,760 --> 00:41:01,250
Shoes. Please
369
00:41:30,720 --> 00:41:31,720
Ah
370
00:41:57,760 --> 00:41:59,280
- If something happens to you
371
00:41:59,280 --> 00:42:01,160
Nothing will happen to me
372
00:42:02,480 --> 00:42:03,480
Stop the car
373
00:42:12,160 --> 00:42:13,240
Get in the car
374
00:42:15,520 --> 00:42:16,720
Go, go, go
375
00:42:25,040 --> 00:42:27,280
What? He tried to shoot me
376
00:42:27,600 --> 00:42:29,520
That does not make him a bad person
377
00:42:30,480 --> 00:42:31,890
I still have to find you
378
00:42:31,960 --> 00:42:34,560
- You must let me go
- Oh, I can not
379
00:42:34,640 --> 00:42:36,400
I think you're back in London
I think it is hidden
380
00:42:36,440 --> 00:42:38,200
But it is too late to do so
Don't worry?
381
00:42:38,240 --> 00:42:39,730
Stay tuned
You know him
382
00:42:39,800 --> 00:42:41,240
We have not officially introduced it yet
383
00:42:41,320 --> 00:42:43,680
But it was British intelligence
Sure
384
00:42:43,960 --> 00:42:46,120
Break the elsa. You are Ethan Hunt
385
00:42:47,040 --> 00:42:49,690
And this one is very hard to find
386
00:42:51,000 --> 00:42:52,330
What are you doing in the theater tonight?
387
00:42:52,400 --> 00:42:53,920
Except for the assassination of the Prime Minister?
388
00:42:54,000 --> 00:42:56,360
It was I who saved your life in London
Among the most dangerous people
389
00:42:56,440 --> 00:42:58,400
The situation is tense
390
00:42:58,480 --> 00:43:00,680
I was told to regain their trust
He was released to assassinate the Prime Minister
391
00:43:00,880 --> 00:43:02,530
Then you confess that you killed him
392
00:43:02,640 --> 00:43:05,720
I'm pretending
It's different
393
00:43:05,840 --> 00:43:07,490
You think he was sent to the hospital
394
00:43:07,560 --> 00:43:08,920
It will get you out of harm's way
395
00:43:09,000 --> 00:43:10,080
Just like you did
396
00:43:10,400 --> 00:43:11,560
You do not believe that, do you?
397
00:43:11,640 --> 00:43:13,000
What about the rest of his team?
398
00:43:13,080 --> 00:43:14,920
You mean, like, saltines and their ilk, eh?
399
00:43:15,000 --> 00:43:16,760
I guess they are
They are useless
400
00:43:16,840 --> 00:43:19,880
If you do not comply
One to kill the Prime Minister
401
00:43:21,000 --> 00:43:22,440
Another is to kill you
402
00:43:22,840 --> 00:43:25,730
- An experiment
The second one failed. Thank you
403
00:43:25,800 --> 00:43:28,200
The car bomb was for sure
404
00:43:32,680 --> 00:43:33,880
Ah, we are being chased
405
00:43:36,320 --> 00:43:37,650
Who is he?
406
00:43:38,160 --> 00:43:40,280
We are following one another
And I can help you
407
00:43:40,360 --> 00:43:43,120
If you want to demolish the Syndicate
Let me go
408
00:43:43,200 --> 00:43:44,280
They are coming
409
00:43:46,080 --> 00:43:48,730
If you want to be free, like me
Just throw it in place
410
00:43:48,800 --> 00:43:50,240
Tell me who he is
411
00:43:50,320 --> 00:43:51,360
Wow
412
00:43:53,560 --> 00:43:55,400
The schedule has changed. Throw him down
413
00:43:57,840 --> 00:43:59,720
You have everything you need to find me
414
00:44:15,960 --> 00:44:17,320
Our Banjidan
415
00:44:17,360 --> 00:44:19,280
Asked about Ethan Han
Within 24 hours
416
00:44:19,920 --> 00:44:22,760
He has theater tickets
I was on a flight to Vienna
417
00:44:22,840 --> 00:44:25,760
And within six hours of his arrival
The Prime Minister is dead
418
00:44:25,840 --> 00:44:28,200
Now this is some government defense force
As a matter of fact, it is a situation
419
00:44:28,280 --> 00:44:31,250
But for the CIA, it is against the law
420
00:44:31,320 --> 00:44:33,320
Consider the possibilities
421
00:44:33,440 --> 00:44:35,840
Ethan's inquiry into him
It leads to the theater
422
00:44:35,920 --> 00:44:37,570
And he did something against the law
Someone who is competing
423
00:44:37,640 --> 00:44:41,770
In any case, the search for Han is
It is no longer a flexible program
424
00:44:41,840 --> 00:44:45,440
The task force will now be able to make its own decisions
425
00:44:46,600 --> 00:44:47,680
You mean, like, saltines and their ilk, eh?
426
00:44:48,160 --> 00:44:52,210
It's entirely up to him to die
427
00:45:52,360 --> 00:45:53,360
New Witness board
428
00:45:53,520 --> 00:45:55,920
Passport Money Map
429
00:45:56,000 --> 00:45:57,280
There are clothes to change
It's in the bag
430
00:45:57,400 --> 00:46:00,000
Everything you need to go without finding DC
431
00:46:00,400 --> 00:46:02,200
Let me know when you arrive
432
00:46:02,840 --> 00:46:04,880
- What, how?
- Tell the truth
433
00:46:04,960 --> 00:46:07,800
You came to Vienna
Believe that you can win drama tickets
434
00:46:07,880 --> 00:46:10,450
I persuaded you to assassinate the Prime Minister
435
00:46:10,520 --> 00:46:12,000
- You refused
- This is not true
436
00:46:12,080 --> 00:46:14,440
Your life depends on them trusting you
Depends on
437
00:46:14,520 --> 00:46:16,760
It will be easier if you tell them what they want to hear
438
00:46:16,840 --> 00:46:20,360
Ethan, at least
Please tell, whats the story of them big puppys .....
439
00:46:28,440 --> 00:46:29,880
Do you remember anyone?
440
00:46:43,200 --> 00:46:44,280
Him
441
00:46:44,360 --> 00:46:46,400
Former KSA German detective
442
00:46:46,560 --> 00:46:48,050
It is missing. It is already considered dead
443
00:46:49,240 --> 00:46:50,960
He is in the theater tonight
444
00:46:51,040 --> 00:46:52,450
What about this one?
445
00:46:52,760 --> 00:46:54,280
Formerly Mossad
446
00:46:54,360 --> 00:46:56,010
I guess It is considered dead
447
00:46:56,280 --> 00:46:57,770
I made it official tonight
448
00:46:59,560 --> 00:47:01,920
I'm looking for him in Bosphorus
449
00:47:02,000 --> 00:47:05,480
The same day, the Malawian president was hit by a car
He died
450
00:47:06,760 --> 00:47:08,560
He fled to Jakarta again
451
00:47:09,560 --> 00:47:12,450
A plane with 236 passengers on board
In the Pacific Ocean
452
00:47:12,520 --> 00:47:14,760
Before it disappeared
453
00:47:16,080 --> 00:47:17,880
In the Philippines, I just released him
454
00:47:17,960 --> 00:47:20,160
Village oil factory with about 2,000 people
Because of the fire
455
00:47:20,240 --> 00:47:22,200
Before the gas covers
456
00:47:24,880 --> 00:47:27,120
You mean, like, saltines and their ilk, eh?
It has to do with something
457
00:47:29,000 --> 00:47:31,890
On a missing plane
Secretary of the World Bank
458
00:47:33,960 --> 00:47:36,610
The fire caused a global arms corporation
Bankruptcy
459
00:47:38,200 --> 00:47:40,280
That devastation sparked the civil war
460
00:47:42,400 --> 00:47:43,890
These are not accidents
461
00:47:44,920 --> 00:47:46,120
Connected like a chain
462
00:47:46,200 --> 00:47:49,440
It is the work of a group
Syndicate
463
00:47:50,280 --> 00:47:52,640
We are trained to do what we do
New goals
464
00:47:52,720 --> 00:47:54,400
Infiltrating a vicious group
465
00:47:54,480 --> 00:47:58,450
No matter who is in front of them
It destroys the system that created them
466
00:48:00,240 --> 00:48:01,890
Anti-IMF group
467
00:48:02,480 --> 00:48:06,160
Han Lay shut us down
They are accelerating without hindrance
468
00:48:06,240 --> 00:48:08,760
The Prime Minister was killed tonight
It is a description
469
00:48:08,840 --> 00:48:10,490
Let's start with the next step
470
00:48:11,040 --> 00:48:14,680
Or they may be out of place
Disasters are possible
471
00:48:16,320 --> 00:48:17,320
He was there
472
00:48:18,800 --> 00:48:20,000
All the time
473
00:48:20,080 --> 00:48:22,320
It was as if he were here tonight
So I'm sure
474
00:48:23,320 --> 00:48:26,290
Who is he? Where and how do you get support?
475
00:48:27,000 --> 00:48:28,920
I do not know
476
00:48:29,000 --> 00:48:30,840
He knows the key
477
00:48:31,000 --> 00:48:34,800
Ethan That's why I signed up
Let me help you find him
478
00:48:34,880 --> 00:48:36,680
That's why I called you here
In the first place
479
00:48:36,760 --> 00:48:38,280
Look what happened
480
00:48:38,360 --> 00:48:39,800
I can not protect you
481
00:48:40,160 --> 00:48:42,160
That's why I told you to leave
482
00:48:42,240 --> 00:48:44,810
This is not something you should undo. Ethan
483
00:48:45,560 --> 00:48:48,130
I am a team agent. I know the risks
484
00:48:48,200 --> 00:48:49,850
More than that, I'm your friend
485
00:48:49,920 --> 00:48:51,880
How do you tell a midwife every week?
486
00:48:51,960 --> 00:48:54,930
You are calling me now because you need my help
487
00:48:55,000 --> 00:48:57,320
It is still needed. Because of that I will stay
488
00:48:58,200 --> 00:49:00,520
That's all there is to it
489
00:49:04,720 --> 00:49:05,720
OK
490
00:49:07,040 --> 00:49:08,080
Good
491
00:49:09,880 --> 00:49:11,040
Where to start?
492
00:49:13,240 --> 00:49:14,400
Details
493
00:49:17,000 --> 00:49:19,040
Yes, how do you find him?
494
00:49:19,560 --> 00:49:21,600
"We have everything we need," he said
495
00:50:01,640 --> 00:50:03,600
We have the same thing
496
00:50:03,680 --> 00:50:07,120
You sent me to work. I do
But not in your own way
497
00:50:07,200 --> 00:50:08,560
Where did I go wrong?
498
00:50:08,640 --> 00:50:10,640
Two gunmen stormed the theater tonight
I added
499
00:50:10,720 --> 00:50:11,920
Someone tried to kill me
500
00:50:12,320 --> 00:50:13,480
You missed
501
00:50:13,560 --> 00:50:16,210
I missed you, Ethan Hunt, there you are
Looking for
502
00:50:16,280 --> 00:50:19,640
Ethan Han is in Vienna
You were released in London
503
00:50:19,720 --> 00:50:22,920
Venta was going to kill him in London
That is not what you are told to do
504
00:50:23,840 --> 00:50:26,280
You have released him twice
505
00:50:28,000 --> 00:50:29,120
It's weird
506
00:50:29,440 --> 00:50:32,360
Are you questioning my loyalty?
Qualification?
507
00:50:33,840 --> 00:50:37,730
- Never decided
I've said it before. If you believe me, kill me
508
00:50:38,280 --> 00:50:40,000
If you kill me, be a good man
509
00:50:42,240 --> 00:50:43,760
Do it yourself
510
00:51:12,320 --> 00:51:14,040
What else did he say?
511
00:51:15,480 --> 00:51:17,440
He knows about 'Marako'
512
00:51:17,880 --> 00:51:19,680
What does he know about 'Marako'?
513
00:51:20,320 --> 00:51:24,160
He knows about power plants
She did not know what was inside
514
00:51:25,800 --> 00:51:27,000
Find him Please
515
00:51:28,840 --> 00:51:30,280
He will find me
516
00:51:31,560 --> 00:51:33,160
I see that
517
00:51:38,400 --> 00:51:39,730
Interesting
518
00:51:39,800 --> 00:51:41,320
- What is it?
- That's a skiff
519
00:51:41,400 --> 00:51:44,240
Secure computer building
Extremely controllable
520
00:51:44,360 --> 00:51:46,280
It is not possible to hack from the outside
521
00:51:46,360 --> 00:51:48,930
It basically contains precious stones
It's a digital security device
522
00:51:49,040 --> 00:51:52,360
As a young woman, her tens of thousands
It's very strange to carry it in the middle
523
00:51:52,680 --> 00:51:53,920
Where is that building?
524
00:51:54,000 --> 00:51:55,120
Ah
525
00:51:55,200 --> 00:51:56,280
Order Mara
526
00:51:58,360 --> 00:51:59,600
What?
527
00:53:15,600 --> 00:53:18,080
What brought you to Casablanca?
Good people
528
00:53:48,920 --> 00:53:50,080
Nice to meet you
529
00:53:50,160 --> 00:53:52,480
Why can't you talk on the phone?
530
00:53:54,440 --> 00:53:57,010
The Prime Minister of Austria was assassinated
531
00:53:57,080 --> 00:53:59,760
Ethan and Benji are believed to have been there
532
00:54:00,000 --> 00:54:03,160
Hanley referred the case to the task force
Follow me
533
00:54:04,160 --> 00:54:06,600
We need to find Ethan before they find him
534
00:54:07,680 --> 00:54:09,200
That's why you came
535
00:54:11,400 --> 00:54:12,760
Not interested
536
00:54:13,520 --> 00:54:16,680
- OK, here is Luther
- Hey here, I know Ethan
537
00:54:16,960 --> 00:54:18,200
I do not know you
538
00:54:19,120 --> 00:54:21,930
You know I know you
I chose to work for Hanley
539
00:54:22,000 --> 00:54:24,520
Yes, I know you too
I chose to resign
540
00:54:25,040 --> 00:54:29,440
You do not have to worry about Ethan
They will never be able to arrest him
541
00:54:29,520 --> 00:54:31,280
Never They will never arrest him
542
00:54:31,360 --> 00:54:33,760
This is the CIA
This is what we are talking about
543
00:54:33,840 --> 00:54:36,960
Things are out of control
They are going to kill him
544
00:54:38,040 --> 00:54:40,610
They are going to kill Ethan
They are going to kill Banji
545
00:54:41,360 --> 00:54:44,090
We must meet them first
Will you help?
546
00:54:51,520 --> 00:54:53,240
You need to understand something
547
00:54:55,120 --> 00:54:56,880
Ethan is my friend
548
00:54:57,920 --> 00:55:01,040
And who do you work for?
I was skeptical for a second
549
00:55:02,200 --> 00:55:03,320
Curry
550
00:55:04,720 --> 00:55:06,160
I believe in you
551
00:55:07,880 --> 00:55:09,760
- Good
- Good
552
00:55:09,840 --> 00:55:10,880
What should I do next?
553
00:55:11,800 --> 00:55:14,480
Not much and not much time
554
00:55:16,920 --> 00:55:18,440
His name was Solomon Lane
555
00:55:19,720 --> 00:55:20,960
He created the Syndicate
556
00:55:21,680 --> 00:55:22,760
Where does he come from?
557
00:55:24,200 --> 00:55:25,880
He was formerly of British intelligence
558
00:55:27,360 --> 00:55:29,680
Good. If British intelligence knew there was a Syndicate
559
00:55:29,760 --> 00:55:31,840
What did they tell the CIA?
560
00:55:31,920 --> 00:55:33,680
Because Syndicate is one of them
It was created
561
00:55:33,760 --> 00:55:36,730
Because I do not want anyone to know
562
00:55:37,600 --> 00:55:40,330
Let me get Lin's trust
563
00:55:40,440 --> 00:55:43,680
Let's gradually identify the members of his organization
He was sent to spy
564
00:55:43,760 --> 00:55:47,920
And for the first time in two years
We need to know who they are
565
00:55:48,760 --> 00:55:50,280
Lan has a list
566
00:55:50,360 --> 00:55:54,440
Among them are his members, his terrorists
Colleagues
567
00:55:54,560 --> 00:55:57,240
All the internal staff of the Syndicate
It is included in the list
568
00:55:57,320 --> 00:56:00,360
One of his agents stole it
He was about to be extorted
569
00:56:00,440 --> 00:56:04,570
And in a computer security building
Saved
570
00:56:04,640 --> 00:56:07,370
While asking him for an access code
He died
571
00:56:07,440 --> 00:56:09,160
It caused a great deal of trouble for Lynn
572
00:56:11,440 --> 00:56:13,880
So the key to defeating Lane is
573
00:56:13,960 --> 00:56:16,960
Just waiting for someone to pick you up on your computer
574
00:56:18,080 --> 00:56:21,440
So did Lin ever let anyone steal it?
575
00:56:22,240 --> 00:56:23,520
Oh, he let go
576
00:56:24,120 --> 00:56:25,640
He released me
577
00:56:26,680 --> 00:56:27,800
And I can tell you
578
00:56:29,480 --> 00:56:30,810
It is absolutely impossible to do that
579
00:56:35,040 --> 00:56:38,520
The building is under a military-guarded local power plant
Hidden in
580
00:56:38,600 --> 00:56:40,360
The only way to download the list is to:
581
00:56:40,480 --> 00:56:43,320
From the central computer terminal there
582
00:56:44,880 --> 00:56:47,120
To get to the terminal
You need to go through the main gate
583
00:56:48,880 --> 00:56:51,040
Enter the elevator with your fingerprint system
584
00:56:52,840 --> 00:56:55,320
You must unlock three unique numeric keys
585
00:57:01,280 --> 00:57:03,160
Well, it's easy
We stole the list
586
00:57:03,240 --> 00:57:06,000
You have to pretend to be an agent
I have to wear a mask
587
00:57:29,160 --> 00:57:31,680
Unfortunately
You own all security systems
588
00:57:31,800 --> 00:57:34,610
Let it pass
And last but not least, the headline made you laugh
589
00:57:35,040 --> 00:57:37,280
Because motion analysis
Because it is protected by the system
590
00:57:37,360 --> 00:57:39,560
This goes beyond face recognition
591
00:57:39,680 --> 00:57:42,200
How do these cameras apply to agents?
592
00:57:42,280 --> 00:57:43,880
I know how to speak and how to act
593
00:57:44,320 --> 00:57:46,200
Shaking your face is just the beginning
594
00:57:54,040 --> 00:57:56,120
So what are you talking about?
It cannot be overcome
595
00:57:56,200 --> 00:57:57,440
We must be arrested before we can reach the basement
596
00:57:57,520 --> 00:57:58,880
And I ended up in prison
597
00:57:58,960 --> 00:58:01,560
Amat goes with the killer
I have to
598
00:58:01,640 --> 00:58:03,210
OK I no longer need to wear a mask
599
00:58:03,760 --> 00:58:05,360
There is no other way to enter the computer room
Not anymore
600
00:58:05,440 --> 00:58:06,680
There is no
601
00:58:06,760 --> 00:58:08,920
- Ventilation
-6 inch round pipe
602
00:58:09,040 --> 00:58:10,040
What about the foundation?
603
00:58:10,080 --> 00:58:11,880
12 feet from concrete to top
604
00:58:12,880 --> 00:58:13,840
- What about the power line?
- What about the power line?
605
00:58:13,920 --> 00:58:15,600
Put your profile in the security system
606
00:58:15,720 --> 00:58:19,000
Unless you have a specific destination, you're just moving the car and wasting gas
There is no road
607
00:58:20,880 --> 00:58:22,080
Profile?
608
00:58:22,960 --> 00:58:24,160
Where are the profiles stored?
609
00:58:24,560 --> 00:58:28,320
All security information
Store offline in a refrigerated room
610
00:58:28,760 --> 00:58:30,920
Here, in a circle
611
00:58:31,040 --> 00:58:33,440
It is cooled with liquid
It's underwater
612
00:58:33,760 --> 00:58:35,040
- Yes
- Yes
613
00:58:36,040 --> 00:58:38,320
OK So to take the list
614
00:58:38,640 --> 00:58:40,160
One of us has entered the circle
615
00:58:41,840 --> 00:58:43,840
You need to change the security profile
616
00:58:45,920 --> 00:58:48,840
Then no one else was arrested
Can use computer
617
00:58:51,040 --> 00:58:53,520
- There is only one way
- There is only one way
618
00:58:56,000 --> 00:58:57,800
Can I pass by?
What is it?
619
00:58:57,880 --> 00:59:01,120
The water leaked
You can only open it from the inside
620
00:59:01,440 --> 00:59:03,040
If you want to open it from the outside
621
00:59:03,080 --> 00:59:06,200
It will collide with 70,000 gallons of water
622
00:59:06,280 --> 00:59:07,400
Where does the water come from?
623
00:59:07,520 --> 00:59:10,880
From the water inlet of the power plant
Freshwater seawater enters
624
00:59:10,960 --> 00:59:14,000
And let me tell you - it was a scary place
As soon as a metal enters the water inlet
625
00:59:14,080 --> 00:59:16,000
It is designed to shut down automatically
626
00:59:17,400 --> 00:59:18,560
I can't carry an oxygen tank
627
00:59:21,400 --> 00:59:24,130
Good
From the inlet to the diversion
628
00:59:24,200 --> 00:59:25,770
How long will it take to copy?
629
00:59:25,840 --> 00:59:27,800
Only 2 minutes
At the highest tide
630
00:59:27,880 --> 00:59:30,040
Then save your life for 2 minutes
Just leave it at that
631
00:59:30,720 --> 00:59:32,210
What about installing a security profile?
632
00:59:32,280 --> 00:59:34,400
It will only take a minute at most
633
00:59:34,480 --> 00:59:36,280
So I have to hold my breath for three minutes
634
00:59:36,480 --> 00:59:37,640
You can do it
635
00:59:37,760 --> 00:59:39,840
I don't think you noticed the physical effort
636
00:59:40,000 --> 00:59:42,970
The harder you work, the faster you run out of oxygen
637
00:59:43,120 --> 00:59:46,680
Don't worry about him, right?
All he has to do is enter a fake profile
638
00:59:46,760 --> 00:59:50,240
Before I got to the motion screening system
You mean, like, saltines and their ilk, eh?
639
00:59:50,320 --> 00:59:52,200
This does not seem impossible
640
00:59:56,720 --> 00:59:59,530
Satellite monitoring of the seven continents
641
00:59:59,600 --> 01:00:03,240
DNA testing; Face recognition system
Drone angle; Drone strike
642
01:00:03,360 --> 01:00:05,960
So how do we find Ethan and Banji before they find him?
643
01:00:06,360 --> 01:00:09,090
I'm not even looking for them
Looking for him
644
01:00:10,200 --> 01:00:11,530
What do you mean?
645
01:00:12,520 --> 01:00:15,120
Look at these sketches. What do you see?
646
01:00:17,320 --> 01:00:19,720
Ethan is not sure who this man is
647
01:00:21,920 --> 01:00:23,200
But to this woman ...
648
01:00:24,520 --> 01:00:26,600
- He knows
- He believes
649
01:00:27,480 --> 01:00:29,960
If he was not with her, he would go his own way
I dare say
650
01:00:30,120 --> 01:00:31,560
If you are looking for her, you have already found Ethan
651
01:00:31,640 --> 01:00:34,080
You can get face recognition from the sketch
Please say
652
01:00:34,160 --> 01:00:35,760
Not for ordinary people
653
01:00:35,840 --> 01:00:38,880
For me, you can only do it at home
- Good
654
01:00:43,960 --> 01:00:45,960
- How long will it take?
- See you
655
01:00:49,160 --> 01:00:52,560
CCTV footage from Casablanca Airport captured him
656
01:00:54,080 --> 01:00:55,440
what'up
657
01:00:57,080 --> 01:00:58,490
That is bad news
658
01:01:27,960 --> 01:01:28,960
Sorry
659
01:01:59,480 --> 01:02:00,720
The card has never worked
660
01:02:00,800 --> 01:02:02,440
Banji, we have arrived
661
01:02:45,960 --> 01:02:48,360
I will say it again
You only have 3 minutes
662
01:02:49,360 --> 01:02:52,330
2 and a half minutes to change the security profile
663
01:02:52,400 --> 01:02:54,720
To escape the diversion in 30 seconds
664
01:02:55,440 --> 01:02:57,280
Remember Maintain oxygen
665
01:02:57,360 --> 01:02:59,280
Do not move a single muscle unless necessary
666
01:03:17,920 --> 01:03:19,680
I'm in the elevator
667
01:03:30,480 --> 01:03:32,920
This current surrounds you
Will take
668
01:03:33,000 --> 01:03:34,720
I'll close it as soon as you get there
669
01:03:35,720 --> 01:03:39,400
Important point
The profile is in box 108
670
01:03:39,480 --> 01:03:42,800
And a little more important
Before you change that profile
671
01:03:42,920 --> 01:03:45,400
I got to the motion filtering system
I know
672
01:03:46,000 --> 01:03:47,330
Thank you, Benji
673
01:04:56,960 --> 01:04:58,080
What happened?
674
01:04:58,160 --> 01:05:01,360
The cooling system is restarting on its own
675
01:06:26,920 --> 01:06:27,920
Everything is normal
676
01:06:28,560 --> 01:06:30,160
Cooling system has reached full speed
677
01:06:36,400 --> 01:06:38,360
Never's Never's Never
678
01:10:05,840 --> 01:10:07,200
Are you okay?
679
01:10:07,280 --> 01:10:08,640
I'm OK
680
01:10:09,280 --> 01:10:10,930
You see, I told you
681
01:10:11,200 --> 01:10:13,770
Yes, it's difficult, but absolutely ...
682
01:10:15,840 --> 01:10:18,520
Is he okay? What happened?
683
01:10:31,400 --> 01:10:32,730
OK
684
01:10:33,920 --> 01:10:34,920
Here
685
01:10:36,800 --> 01:10:38,000
Hey!
686
01:10:38,320 --> 01:10:39,680
I misunderstood you
687
01:10:45,520 --> 01:10:47,600
Hey hey are you okay? How are you?
688
01:10:48,040 --> 01:10:49,280
Hey my friend
689
01:10:50,440 --> 01:10:53,440
- Benji
- Yes, Banji. You did a good job
690
01:10:54,080 --> 01:10:56,080
Wait a minute, right?
Wait a moment
691
01:10:56,160 --> 01:10:58,730
Because of the sun and fresh air
There is nothing wrong with that
692
01:10:58,800 --> 01:11:00,880
- You will be fine
- What are you doing here?
693
01:11:01,760 --> 01:11:02,920
Look! Take a look
694
01:11:03,480 --> 01:11:04,520
We got it
695
01:11:05,160 --> 01:11:06,520
We know we will
696
01:11:08,880 --> 01:11:10,450
Listen I do not want to be ungrateful
697
01:11:10,520 --> 01:11:12,480
I thank you for all that you have done for me
698
01:11:12,560 --> 01:11:15,370
But one day in this forest, you
It will be too much
699
01:11:16,880 --> 01:11:18,240
We got it
700
01:11:18,600 --> 01:11:19,680
We catch .....
701
01:11:29,800 --> 01:11:31,370
Nay Oo Nay Oo .....
702
01:11:34,880 --> 01:11:36,450
I hope you can find him
703
01:11:36,560 --> 01:11:37,760
I'm just saying I can show the place
704
01:11:37,840 --> 01:11:39,640
- You have to find it
- Good
705
01:11:59,120 --> 01:12:00,560
Where is Han?
706
01:12:07,000 --> 01:12:08,000
He died
707
01:12:08,400 --> 01:12:09,760
It really hurts
708
01:12:09,840 --> 01:12:11,040
Can I walk?
- Yes
709
01:12:11,120 --> 01:12:13,850
We need to see him before Lynn
710
01:13:03,360 --> 01:13:04,520
Wow
Wow
711
01:13:04,600 --> 01:13:07,720
Are you OK with driving?
You were dead about a minute ago
712
01:13:08,160 --> 01:13:09,440
What are you talking about?
713
01:13:10,640 --> 01:13:12,000
This does not end well
714
01:13:22,800 --> 01:13:24,160
He was there
715
01:13:34,960 --> 01:13:38,850
Stairs, stairs, stairs
716
01:13:41,040 --> 01:13:42,840
With a drinking rope
717
01:14:13,600 --> 01:14:14,600
Wow
718
01:14:27,040 --> 01:14:28,040
We have found him
719
01:14:29,560 --> 01:14:30,720
Try it
720
01:14:34,320 --> 01:14:35,480
Congratulations
721
01:14:36,800 --> 01:14:38,080
This is a high-speed chase
722
01:14:38,320 --> 01:14:40,400
Didn't you have to take Fowie?
723
01:14:40,480 --> 01:14:43,160
- Do not blame me. The car is your choice
- You have to choose
724
01:14:43,240 --> 01:14:45,560
- Do you want me to drive?
- Look at this car too
725
01:14:45,640 --> 01:14:47,520
See how slow you are driving
Acceleration
726
01:14:52,920 --> 01:14:53,920
Which one is this?
727
01:14:56,160 --> 01:14:57,160
Congratulations
728
01:14:59,640 --> 01:15:00,640
Oh
729
01:15:16,960 --> 01:15:18,080
Ah
730
01:15:24,560 --> 01:15:25,560
Go and drive
731
01:15:29,640 --> 01:15:31,290
I'm OK, OK, OK
732
01:15:36,760 --> 01:15:37,760
Wow
733
01:15:38,480 --> 01:15:39,680
Wow
Wow
734
01:15:48,240 --> 01:15:50,970
They are approaching
What are we going to do?
735
01:15:52,080 --> 01:15:53,080
Ah
736
01:16:04,920 --> 01:16:05,920
Guns
737
01:16:09,560 --> 01:16:12,160
- Are you wearing a seat belt?
- Do you have to ask now?
738
01:16:20,320 --> 01:16:21,680
Hold on
739
01:17:01,480 --> 01:17:02,480
Is it okay?
740
01:17:03,360 --> 01:17:05,560
I slipped a little bit
741
01:17:05,920 --> 01:17:07,720
Be careful
742
01:17:13,800 --> 01:17:15,080
It's okay
743
01:17:23,600 --> 01:17:25,040
Oh boy, what did I miss?
744
01:17:30,920 --> 01:17:33,360
Make sure it looks like a pot
745
01:21:16,280 --> 01:21:17,440
So what do we do now?
746
01:21:20,440 --> 01:21:23,480
Say you have a copy of that disk
747
01:21:26,080 --> 01:21:28,040
Of course I copied it
748
01:21:35,960 --> 01:21:37,480
Where are we going?
749
01:22:02,080 --> 01:22:05,440
This is a list
Syndicate data
750
01:22:05,520 --> 01:22:07,010
Who are they?
The politicians they control
751
01:22:07,080 --> 01:22:10,400
Where does the money come from?
That's all you need to know
752
01:22:11,560 --> 01:22:15,080
Why do you think this list is real?
753
01:22:15,600 --> 01:22:18,250
If this is not true, why not?
Do you want too much?
754
01:22:18,320 --> 01:22:20,480
If so, why did he release you?
755
01:22:20,720 --> 01:22:24,080
Do you think he wants me to get it?
756
01:22:24,200 --> 01:22:26,640
Misinformation Deception He does
I love you
757
01:22:26,720 --> 01:22:28,370
That's what he trained for
758
01:22:28,440 --> 01:22:31,560
I told you right
You put those things in the hands of a customer
759
01:22:31,640 --> 01:22:34,800
You are both in danger
That is his main goal
760
01:22:35,800 --> 01:22:37,040
This may be true
761
01:22:37,680 --> 01:22:41,840
But there is only one person who believes in confirmation
It's you
762
01:22:44,360 --> 01:22:45,600
I do not do
763
01:22:47,120 --> 01:22:50,040
I was instructed about Syndicate
To send you information ...
764
01:22:50,120 --> 01:22:51,770
Your instructions:
To break into a syndicate
765
01:22:51,840 --> 01:22:55,000
Then you can see them for yourself
766
01:22:55,160 --> 01:22:57,520
This is not evidence
One experiment is like any other
767
01:22:57,600 --> 01:23:00,000
The only way to get through is to go back
768
01:23:00,120 --> 01:23:04,170
I can not. My beliefs
Betrayed many times
769
01:23:04,240 --> 01:23:06,720
In each case, they have seized it, despite obstacles we can scarcely imagine. "
770
01:23:06,800 --> 01:23:09,450
He is an American agent
I was about to be tortured to death
771
01:23:09,520 --> 01:23:12,920
You should not participate
Then Min Lin will continue to have faith
772
01:23:13,000 --> 01:23:15,160
Hunters understand this as a business
773
01:23:15,240 --> 01:23:17,680
I can not let him die
He is our ally
774
01:23:17,760 --> 01:23:21,840
There are no allies in politics
There is only common interest
775
01:23:22,240 --> 01:23:25,280
At the moment, Ethan Han is stateless
776
01:23:26,040 --> 01:23:29,930
If you kill him, the mess will disappear
Certainly
777
01:23:31,760 --> 01:23:33,680
Are you ordering me to stop?
778
01:23:33,760 --> 01:23:36,080
ဘုရား ရေ၊ No.
Where is the commotion? I do not have to
779
01:23:37,320 --> 01:23:38,840
Lin will ask
780
01:23:39,520 --> 01:23:42,200
To regain his trust
781
01:23:42,800 --> 01:23:44,370
You have to do it
782
01:23:45,280 --> 01:23:49,760
You asked me to do something. I have done it
783
01:23:50,640 --> 01:23:52,520
Now you can download it again
784
01:23:52,600 --> 01:23:55,280
Do I still have to warn you?
You have no country for you
785
01:23:57,160 --> 01:24:00,320
The CIA director called me and told me about you
I asked
786
01:24:00,440 --> 01:24:02,720
To protect your performance
I had to turn right
787
01:24:02,800 --> 01:24:04,370
Everything about the Americans
788
01:24:04,440 --> 01:24:07,280
You are a vicious killer
789
01:24:08,280 --> 01:24:11,440
Just a few precious people
Knowing your true appearance
790
01:24:11,520 --> 01:24:15,800
It is unfortunate that we forget
791
01:24:17,280 --> 01:24:19,800
Did you see? Actually, I have no choice
792
01:24:20,280 --> 01:24:21,850
You have to go back
793
01:24:29,800 --> 01:24:32,160
I'm glad to know you are still on our side
794
01:24:41,120 --> 01:24:43,280
- What is happening?
- I can not open
795
01:24:43,720 --> 01:24:47,240
- What do you mean you can't open it?
I mean, I can never open it
796
01:24:47,320 --> 01:24:48,920
This is the red box
797
01:24:49,000 --> 01:24:50,680
-What
- That's a red box
798
01:24:50,960 --> 01:24:53,320
British Government Local Secrets
It is a system used for transportation
799
01:24:53,840 --> 01:24:56,320
- It doesn't look like much
- It means it is closed three times
800
01:24:56,400 --> 01:24:57,520
You have
801
01:24:57,600 --> 01:24:59,640
Of a certain person
Fingerprints
802
01:24:59,720 --> 01:25:03,080
Eyes to scan
You can not turn it on without a voice
803
01:25:03,200 --> 01:25:05,160
The Prime Minister of Britain himself
804
01:25:05,240 --> 01:25:06,400
Yes. It's him
805
01:25:06,480 --> 01:25:08,600
So what are you talking about?
There is no list
806
01:25:08,680 --> 01:25:11,080
We have a syndicate
There is no proof
807
01:25:11,160 --> 01:25:14,680
We have to start over
Now the CIA has become the people it wants
808
01:25:15,360 --> 01:25:17,160
I'm proud of you
809
01:25:17,240 --> 01:25:19,640
I do not understand why a redbox
810
01:25:19,760 --> 01:25:22,200
Is 'Marako' stored in a private data cell?
811
01:25:22,800 --> 01:25:24,960
And why did Lin not be able to open it?
What do you want?
812
01:25:25,040 --> 01:25:27,930
If you want a line
You can bet he has a way to open it
813
01:25:29,800 --> 01:25:31,080
We stole it for him
814
01:25:35,400 --> 01:25:36,970
He is about to arrest the Prime Minister
815
01:25:37,360 --> 01:25:40,360
Yes. But how?
816
01:25:40,560 --> 01:25:42,080
Well, we have to warn the British government
817
01:25:42,160 --> 01:25:43,320
Yes MI6
818
01:25:43,400 --> 01:25:46,240
No, not at all. Hang up the phone
Let's think for a minute
819
01:25:46,320 --> 01:25:48,320
To warn our British government
Responsible
820
01:25:48,400 --> 01:25:51,600
To gamble with the life of the Prime Minister
Never Ethan
821
01:25:51,680 --> 01:25:56,120
The one who beat you every turn
You can win like that
822
01:25:58,520 --> 01:26:00,120
You think so
823
01:26:00,840 --> 01:26:02,000
Brand
824
01:26:04,760 --> 01:26:06,410
You think so
825
01:26:07,760 --> 01:26:11,080
I think you have another way now
I do not have the ability to search
826
01:26:11,160 --> 01:26:14,800
Sometimes Ethan says the only way
He is the only one who can find it
827
01:26:14,880 --> 01:26:18,120
If only he had missed
It happened again in Vienna
828
01:26:18,440 --> 01:26:19,440
You do not know him
829
01:26:19,520 --> 01:26:22,520
If only he could make something happen
Nothing can stop it
830
01:26:22,600 --> 01:26:24,520
That is why we need to warn the British
831
01:26:24,600 --> 01:26:26,840
That's what he wants us to do
Probably
832
01:26:26,920 --> 01:26:29,320
Are you listening to yourself?
We must warn the British
833
01:26:29,440 --> 01:26:31,720
No, it is not. We must find our line
We will arrest him
834
01:26:31,800 --> 01:26:34,120
Before he took the prime minister
835
01:26:39,120 --> 01:26:40,280
OK
836
01:26:40,680 --> 01:26:42,800
Good morning Ethan
We must find our line
837
01:26:43,600 --> 01:26:46,440
But please tell, whats the story of them big puppys .....
838
01:27:26,480 --> 01:27:27,760
Forgive all
839
01:27:28,280 --> 01:27:30,080
It's not a list, is it?
840
01:27:30,440 --> 01:27:32,120
Didn't you open it yourself?
841
01:27:32,680 --> 01:27:35,250
I watched it
But the file is closed
842
01:27:35,840 --> 01:27:37,410
Why should I be right for you?
843
01:27:37,520 --> 01:27:39,480
That's when I got Han right
844
01:27:40,920 --> 01:27:43,600
But he would not have stolen if he had known what it was
845
01:27:45,000 --> 01:27:46,920
After all, you would not have helped him
846
01:27:48,840 --> 01:27:50,600
What is really in that card?
847
01:27:50,840 --> 01:27:53,960
You are honest
I'm honest too
848
01:27:55,440 --> 01:27:59,000
Now you and I
Do you know why you came back?
849
01:27:59,840 --> 01:28:00,840
Hmmm
850
01:28:02,160 --> 01:28:04,920
You are still alive
Because I still believe in your ability
851
01:28:05,000 --> 01:28:06,880
But gradually I became impatient
852
01:28:08,440 --> 01:28:10,520
Why are you still resisting?
853
01:28:14,880 --> 01:28:18,480
If you are good and honest
You are a terrorist
854
01:28:19,040 --> 01:28:21,480
If only they were true
My goal is to spread the fear
855
01:28:21,560 --> 01:28:25,720
But my method is even more divisive
856
01:28:28,160 --> 01:28:29,650
You kill innocent people
857
01:28:30,200 --> 01:28:33,120
I kill my government innocent people
It helped
858
01:28:33,200 --> 01:28:34,880
Even more shipments
859
01:28:35,880 --> 01:28:38,040
They are killing for a reason
860
01:28:38,840 --> 01:28:41,650
And now I'm changed
To kill
861
01:28:42,920 --> 01:28:45,160
I don't think Ethan Han would agree
862
01:28:45,600 --> 01:28:49,400
Ethan Hunt is a gambler
One day his luck will be gone
863
01:28:50,000 --> 01:28:52,970
And thousands of innocent people
You will have to pay
864
01:28:53,840 --> 01:28:55,840
Then who will be the bad guy?
865
01:28:59,920 --> 01:29:02,120
Nothing
866
01:29:18,800 --> 01:29:21,610
Who are you to blame for what happens next?
867
01:29:23,760 --> 01:29:25,410
I'm interested
868
01:30:13,040 --> 01:30:14,120
So that's him
869
01:30:14,480 --> 01:30:15,600
It's him
870
01:30:19,440 --> 01:30:23,600
By the way, you really know how to ride a bike
871
01:30:26,840 --> 01:30:29,000
- Ethan
- You are doing your job
872
01:30:30,360 --> 01:30:31,920
That's what we're going to talk about
873
01:30:34,080 --> 01:30:35,730
Atli said, "You will understand."
874
01:30:35,920 --> 01:30:38,490
Atlee?
The British intelligence is the one who ordered you
875
01:30:42,360 --> 01:30:44,280
And he even gave you a card, Peter
876
01:30:46,200 --> 01:30:47,690
I did not call you back
877
01:30:48,960 --> 01:30:51,200
You know very well that it's a big deal
878
01:30:52,040 --> 01:30:53,200
I'm talking right
879
01:30:53,280 --> 01:30:55,760
The card he took from me was a dirty copy
I'm sure
880
01:30:55,840 --> 01:30:58,200
Do you keep it with you all the time?
881
01:31:10,400 --> 01:31:13,130
They do not care
882
01:31:20,560 --> 01:31:22,880
But you know what?
I will take it to him
883
01:31:23,720 --> 01:31:26,840
I was hoping you would take it
I was hoping this was the way out for you
884
01:31:28,240 --> 01:31:30,920
Wow, so Lin doesn't have a card
We only have it
885
01:31:31,320 --> 01:31:32,400
I have a question
886
01:31:32,480 --> 01:31:35,960
If the card is blank
Why is she still alive?
887
01:31:36,560 --> 01:31:39,880
Unless otherwise
Lynn wants us to find her
888
01:31:42,160 --> 01:31:43,570
So who are you working for now?
889
01:31:45,000 --> 01:31:48,640
လင်း၊ အ လီ၊ Your government;
My government, they are all the same
890
01:31:49,280 --> 01:31:50,960
We are on the right side
I think they fought
891
01:31:51,040 --> 01:31:52,920
This is because they chose to believe
892
01:31:54,600 --> 01:31:56,120
So where are we free?
893
01:31:56,560 --> 01:31:59,080
As I see it
You have three options
894
01:31:59,440 --> 01:32:02,640
1 You hand over the card to me and the CIA
Follow
895
01:32:03,280 --> 01:32:04,960
I am proof that there is a Syndicate
896
01:32:05,080 --> 01:32:08,320
Lynn is their problem
You are done
897
01:32:08,480 --> 01:32:10,560
- I'm the same as thinking
- It works for me
898
01:32:11,120 --> 01:32:12,800
But you know what?
They will not trust you
899
01:32:13,240 --> 01:32:15,120
And all of you will be tried for treason
900
01:32:15,960 --> 01:32:17,040
Lin will be released
901
01:32:17,440 --> 01:32:19,090
I was touched by what he said
902
01:32:19,360 --> 01:32:22,640
2 to a reason you are not sure of me
I will let you go
903
01:32:23,680 --> 01:32:26,330
I'm going to set up a card trap to catch you
904
01:32:27,320 --> 01:32:30,240
But I think you have seen the game
905
01:32:30,320 --> 01:32:33,050
As a gambler
It will end as soon as Lane is given a card
906
01:32:33,120 --> 01:32:34,720
Whether you want to be or not
907
01:32:35,320 --> 01:32:36,970
It is absolutely possible
908
01:32:37,840 --> 01:32:39,000
3 months
909
01:32:39,800 --> 01:32:41,130
Follow me
910
01:32:42,800 --> 01:32:44,160
Right now
911
01:32:47,480 --> 01:32:49,130
Oh boy
912
01:32:52,800 --> 01:32:54,000
What about the light?
913
01:32:54,640 --> 01:32:56,130
Forget Lin
914
01:32:56,920 --> 01:32:58,680
There will always be another lane
915
01:32:59,280 --> 01:33:01,960
There will be people like us to face him
916
01:33:03,000 --> 01:33:06,160
We are done
We have acted in life on both sides
917
01:33:07,080 --> 01:33:09,160
We can be anyone
918
01:33:09,680 --> 01:33:11,680
We can do whatever we want
919
01:33:13,520 --> 01:33:15,680
I just need to go
920
01:33:28,920 --> 01:33:31,760
Did Lynn send you a message?
921
01:33:32,680 --> 01:33:35,000
I have saved your life twice
I will not be able to do it again
922
01:33:35,680 --> 01:33:37,170
What is the message?
923
01:33:50,280 --> 01:33:51,360
Banji
924
01:34:04,040 --> 01:34:05,560
In the parking lot
925
01:34:05,640 --> 01:34:07,290
Luther lived with him
926
01:34:31,560 --> 01:34:33,720
She is gone. I let him go
927
01:34:37,200 --> 01:34:38,720
He set a trap for us. Ethan
928
01:34:39,560 --> 01:34:41,400
No, it is not. He was sending a message
929
01:34:41,480 --> 01:34:44,370
He is a snare to us
He knew it would happen
930
01:34:44,440 --> 01:34:47,280
Only Lin knows what will happen
931
01:34:53,120 --> 01:34:55,040
I have a job for you, Ethan
932
01:34:55,120 --> 01:34:57,800
You have to do it for your friend
933
01:34:57,920 --> 01:34:58,920
I am listening
934
01:34:59,000 --> 01:35:02,040
Your censorship that you should accept
935
01:35:02,120 --> 01:35:05,720
The card was opened to me at midnight tonight
To come
936
01:35:05,800 --> 01:35:07,450
Please tell
937
01:35:08,720 --> 01:35:10,210
I accept
938
01:35:11,200 --> 01:35:12,360
Yes
939
01:35:15,280 --> 01:35:16,520
I know you will
940
01:35:23,960 --> 01:35:28,640
He said he wanted the card openly
At midnight tonight
941
01:35:28,880 --> 01:35:33,160
Ethan: Who can open that card?
There is only one person in the world
942
01:35:34,840 --> 01:35:37,000
We must arrest the Prime Minister
943
01:35:37,080 --> 01:35:40,480
Let's think for a minute
944
01:35:42,000 --> 01:35:44,240
There is only one way to get Banji back
945
01:35:44,320 --> 01:35:47,160
That's what Ethan Lane wants you to do
946
01:35:48,000 --> 01:35:50,650
That's why it needs to be done
947
01:35:55,520 --> 01:35:57,320
Only then can we defeat Lin
948
01:35:58,240 --> 01:36:00,000
Only then can we make everything work
949
01:36:00,320 --> 01:36:01,600
Do you see?
950
01:36:02,840 --> 01:36:04,360
Can't you see?
951
01:36:18,200 --> 01:36:21,360
Professor William Brant
He said it was important
952
01:36:26,440 --> 01:36:28,440
I think you've come to your senses, Brant
953
01:36:28,720 --> 01:36:31,120
I called them because I had no choice
954
01:36:31,200 --> 01:36:32,880
I am trying to prevent a catastrophe
955
01:36:32,960 --> 01:36:34,880
I can understand Where are you?
956
01:36:37,200 --> 01:36:40,200
- In London
Redirect to London
957
01:36:40,560 --> 01:36:43,290
Where in London?
I will say it after I get off the plane. I did not say it before
958
01:36:43,400 --> 01:36:45,480
I'm not interested in playing
959
01:36:45,680 --> 01:36:48,440
I also have to watch my friends kill
I'm not interested
960
01:36:48,520 --> 01:36:50,920
So if you have to betray them
By my definition
961
01:36:51,000 --> 01:36:52,800
I'm going to do it on one set, do you understand?
962
01:36:52,880 --> 01:36:55,240
Phone is on
I will follow the instructions later
963
01:37:01,600 --> 01:37:03,320
You should go now
964
01:37:03,400 --> 01:37:04,400
Yes
965
01:37:07,800 --> 01:37:09,130
Are you okay?
966
01:37:12,520 --> 01:37:13,680
We are tonight
967
01:37:13,760 --> 01:37:15,480
The British Prime Minister must be arrested
968
01:37:16,880 --> 01:37:17,880
So ....
969
01:37:20,040 --> 01:37:21,080
Brand
970
01:37:24,560 --> 01:37:27,040
Because I see no other way
971
01:37:29,480 --> 01:37:30,890
Me too
972
01:37:33,520 --> 01:37:36,200
But we are for our friends
We have to do what we have to do. Yes?
973
01:38:21,280 --> 01:38:22,480
Get him ready; Please
974
01:38:48,200 --> 01:38:50,160
You called me right, Brant
Where is Han?
975
01:38:50,240 --> 01:38:52,120
He is on his way
We do not have much time
976
01:38:52,200 --> 01:38:54,960
- What does he intend to do?
- It matters that he is alive
977
01:38:55,040 --> 01:38:58,010
And he said he would stay that way
I need a guarantee
978
01:39:14,240 --> 01:39:15,840
Han is targeting the prime minister
979
01:39:15,920 --> 01:39:17,800
Have you warned the British government?
980
01:39:17,880 --> 01:39:21,320
I will help you catch him alive
That's the deal
981
01:39:28,520 --> 01:39:30,840
Bad habits from your friends
I'm just copying you
982
01:39:30,920 --> 01:39:34,440
Worst of all, you can control the consequences
I still think so
983
01:39:35,440 --> 01:39:36,930
Stay with him
984
01:39:40,920 --> 01:39:43,160
Mr. Atli, Mr. Atli
985
01:39:43,240 --> 01:39:45,560
Pretend to be a director?
What a joy to see you here!
986
01:39:45,640 --> 01:39:49,480
The last time I said that, people would tell Mara
Looking for devious agents
987
01:39:49,560 --> 01:39:53,530
Sayar Gyi At Lay; The Prime Minister's life is in danger
There are plausible reasons
988
01:39:56,680 --> 01:39:57,920
I am listening
989
01:40:01,360 --> 01:40:04,760
Can anyone else pay more than 22,000? Anyone
990
01:40:05,160 --> 01:40:07,320
Once Twice
991
01:40:07,880 --> 01:40:10,040
Sell it to our generous chairman
992
01:40:10,720 --> 01:40:13,640
teacher, MI6 teacher At Lay said
Teacher who wants to meet
993
01:40:13,760 --> 01:40:15,250
I'm saying it's important
994
01:40:16,880 --> 01:40:18,320
Please allow
995
01:40:28,680 --> 01:40:30,250
What's the matter?
996
01:40:30,320 --> 01:40:32,560
Teacher of National Security
997
01:40:40,000 --> 01:40:42,650
In any case
Do not let anyone in
998
01:40:42,920 --> 01:40:44,080
Yes. teacher
999
01:40:45,800 --> 01:40:47,280
Please understand me
1000
01:40:48,160 --> 01:40:50,890
Who is he?
Why are you targeting me?
1001
01:40:50,960 --> 01:40:53,720
Prime Minister Kham
Director Han Lay
1002
01:40:53,800 --> 01:40:56,040
I share the responsibility for that
1003
01:40:56,120 --> 01:40:59,120
Ethan Hunt has already canceled
No dignity
1004
01:40:59,240 --> 01:41:00,480
From the intelligence service
1005
01:41:00,520 --> 01:41:01,850
And he twisted
1006
01:41:01,920 --> 01:41:05,520
Imaginary terrorist network
It is being decided to demolish
1007
01:41:05,800 --> 01:41:08,160
But according to recent reports, he
Former Prime Minister's agent
1008
01:41:08,240 --> 01:41:10,080
It is learned that he was immediately manipulated
1009
01:41:10,160 --> 01:41:13,050
Prime Minister's El Salvador
He has been missing for two years
1010
01:41:13,160 --> 01:41:16,920
If you do not mind, I have to ask
What should I do with that myth network?
1011
01:41:17,160 --> 01:41:20,080
Ah. teacher, This is William Brant
Be Han's former colleague
1012
01:41:20,160 --> 01:41:23,320
The plan to assassinate the teacher
He was the one we knew
1013
01:41:23,400 --> 01:41:26,080
စရာ ကြီး၊ Only the teacher can open it
1014
01:41:26,160 --> 01:41:28,000
I have a redbox
1015
01:41:28,080 --> 01:41:31,520
He said it would demolish the Syndicate
I believe it is the key
1016
01:41:33,240 --> 01:41:35,080
Syndicate You said that
1017
01:41:35,320 --> 01:41:38,000
Yes, sir
That's what he called
1018
01:41:38,960 --> 01:41:40,000
Atlee
1019
01:41:40,760 --> 01:41:43,240
He can talk about that Syndicate
1020
01:41:43,560 --> 01:41:44,680
I have never lived
1021
01:41:47,520 --> 01:41:51,320
Because you are a Syndicate
It is guaranteed to be an exercise
1022
01:41:51,600 --> 01:41:54,760
Yes, Prime Minister
I can say for sure
1023
01:41:54,840 --> 01:41:55,880
Here
1024
01:41:55,960 --> 01:41:58,120
Central Intelligence Agency
In a way
1025
01:41:58,200 --> 01:41:59,560
I do not understand
1026
01:41:59,640 --> 01:42:01,760
Prime Minister The teacher's life is in danger
1027
01:42:02,000 --> 01:42:05,280
Our priority is for the teacher
I think I should be taken to a safe place
1028
01:42:05,360 --> 01:42:08,250
His name is Solomon Lane
Have you heard?
1029
01:42:10,520 --> 01:42:11,720
Yes
1030
01:42:12,560 --> 01:42:15,720
I have heard
1031
01:42:18,400 --> 01:42:20,880
So the Syndicate really exists
1032
01:42:21,320 --> 01:42:25,320
It was Atle's own invention
1033
01:42:25,640 --> 01:42:28,450
Recruits former agents from other countries
1034
01:42:28,520 --> 01:42:29,880
They will be given new identity cards
1035
01:42:29,960 --> 01:42:33,720
And we will surgically remove our enemies
Both at home and abroad
1036
01:42:34,560 --> 01:42:36,800
Only I can control the cost of it
1037
01:42:36,920 --> 01:42:39,920
It is stored inside and hidden abroad
1038
01:42:40,480 --> 01:42:43,080
That made me a judge, an arbitrator.
It can also lead to power struggles
1039
01:42:43,160 --> 01:42:44,400
With zero responsibility level
1040
01:42:44,480 --> 01:42:47,160
I flatly rejected the proposal
1041
01:42:47,240 --> 01:42:49,920
In other words
That is from the planning stage
1042
01:42:50,000 --> 01:42:51,840
It gave me assurances that it would not increase
1043
01:42:51,920 --> 01:42:54,490
Prime Minister Kham There is no syndicate
1044
01:42:54,680 --> 01:42:57,080
These people were hacked by Agent Fox
1045
01:42:57,160 --> 01:43:00,520
Leave it at that for a public question
1046
01:43:00,840 --> 01:43:02,330
teacher, The teacher advises you not to leave this room
1047
01:43:02,400 --> 01:43:03,600
- Please allow
- Please
1048
01:43:04,160 --> 01:43:06,560
Han is trained to be unrivaled
Very active
1049
01:43:06,640 --> 01:43:10,000
Ability to resist any reaction without equal
He is a specialist
1050
01:43:10,120 --> 01:43:12,360
There is no secret she can reveal
1051
01:43:12,440 --> 01:43:15,760
There is no security that she can break
She is not impossible
1052
01:43:16,760 --> 01:43:20,240
He is looking forward to this conversation
1053
01:43:20,320 --> 01:43:23,210
We go to the left
Often waiting to attack
1054
01:43:23,280 --> 01:43:27,360
Mr. Han is a great manifestation of destiny
1055
01:43:27,440 --> 01:43:30,040
And he did his job as a teacher
1056
01:43:31,640 --> 01:43:33,050
Prime Minister Kham
1057
01:43:49,080 --> 01:43:50,160
Do you mind?
1058
01:43:51,040 --> 01:43:53,240
Teacher, please
Stay away from the Prime Minister
1059
01:43:57,400 --> 01:43:59,640
Stay calm, sir
Everything will be fine
1060
01:43:59,720 --> 01:44:02,320
- Atley shot me
- Yes, he fired, sir
1061
01:44:05,840 --> 01:44:08,320
Han You are from US-UK relations
1062
01:44:08,400 --> 01:44:11,160
They are making the American Revolution
I hope you understand
1063
01:44:11,680 --> 01:44:14,410
Hard times
Teacher with difficult responsibilities
1064
01:44:17,040 --> 01:44:18,040
I'm here
1065
01:44:18,120 --> 01:44:19,800
- Waiting to be accepted
- Ready
1066
01:44:26,360 --> 01:44:28,840
The Prime Minister's Office is here to meet me
Because I was called
1067
01:44:29,200 --> 01:44:30,360
Teacher on this side
1068
01:44:30,520 --> 01:44:31,760
I'm having an X-ray
1069
01:44:35,600 --> 01:44:37,640
Eye scan confirmed
1070
01:44:39,560 --> 01:44:40,600
Uncle
1071
01:44:40,680 --> 01:44:42,440
OK Like this, sir
1072
01:44:43,680 --> 01:44:46,160
Your hands are very warm
1073
01:44:55,320 --> 01:44:56,680
Biometric matrix approved
1074
01:44:57,720 --> 01:45:01,040
The first word is 'Kipling'
1075
01:45:01,880 --> 01:45:05,850
Teacher, I need a phrase
The first word is 'Kipling'
1076
01:45:05,920 --> 01:45:07,250
Yes, cool
1077
01:45:07,560 --> 01:45:10,840
While others are losing their heads
If you can keep your head down ....
1078
01:45:16,240 --> 01:45:19,520
When everyone is suspicious of you
If you can trust me .....
1079
01:45:24,240 --> 01:45:26,040
- Are you okay?
- Yes
1080
01:45:26,240 --> 01:45:27,840
Oh! Hey, I can open it
1081
01:45:27,920 --> 01:45:29,570
I came to see the Prime Minister
1082
01:45:29,880 --> 01:45:31,370
We were told not to let anyone in
1083
01:45:32,200 --> 01:45:34,770
- Who?
- Teacher, teacher
1084
01:45:38,640 --> 01:45:40,760
Han Lay? What is this?
1085
01:45:40,840 --> 01:45:42,330
Security
1086
01:45:49,080 --> 01:45:50,280
Doctor Atle
1087
01:45:50,600 --> 01:45:52,520
Please accept our invitation
1088
01:45:52,920 --> 01:45:53,920
Ah
1089
01:46:02,120 --> 01:46:04,120
Do you know who I am?
1090
01:46:06,440 --> 01:46:08,480
I know you invented the Syndicate team
1091
01:46:08,560 --> 01:46:10,920
But Lin was devastated
You went against the teacher, right?
1092
01:46:11,200 --> 01:46:13,600
And the teacher finds it hard to hide it
Where to try
1093
01:46:13,800 --> 01:46:16,080
That's why the contents of the card
When he (Elsa) brought it, it was deleted
1094
01:46:16,640 --> 01:46:18,130
That's true
1095
01:46:21,080 --> 01:46:25,680
Now the director is Han Lay
I have some questions about's malpractice
1096
01:46:25,760 --> 01:46:28,410
Exactly how the teacher prosecuted him
1097
01:46:28,480 --> 01:46:30,840
This is also true
1098
01:46:35,600 --> 01:46:37,040
This is a cure, sir
1099
01:46:37,160 --> 01:46:39,560
The Prime Minister talks about the Syndicate
When you find out
1100
01:46:39,640 --> 01:46:41,290
Attley attacked
1101
01:46:41,360 --> 01:46:42,560
Yes. That's true
1102
01:46:42,640 --> 01:46:45,370
And the teacher said
The Prime Minister was rescued
1103
01:46:45,440 --> 01:46:46,720
Did he save?
1104
01:46:47,320 --> 01:46:48,480
I am very thankful
1105
01:46:59,840 --> 01:47:00,960
teacher
1106
01:47:03,800 --> 01:47:06,280
It's been a long time coming. Ethan
1107
01:47:07,920 --> 01:47:10,160
I got what you wanted. Where should I go?
1108
01:47:27,840 --> 01:47:29,720
Ethan
1109
01:47:29,800 --> 01:47:31,920
If I don't get there in 15 minutes
He will kill Banji
1110
01:47:32,000 --> 01:47:33,880
Operation Syndicate
To demolish
1111
01:47:33,960 --> 01:47:38,170
If only this money got into Lin's hands
We have made it a terrorist group
1112
01:47:38,240 --> 01:47:40,320
He will not receive this money as long as I live
I will make sure
1113
01:47:40,400 --> 01:47:44,040
What will happen?
Ethan If you can not come back
1114
01:47:44,680 --> 01:47:46,520
I'm coming back
1115
01:47:47,680 --> 01:47:49,090
Just make it ready
1116
01:47:54,040 --> 01:47:55,530
Hello Prime Minister Kham
1117
01:47:55,600 --> 01:47:56,800
If only you were looking at this record
1118
01:47:56,880 --> 01:47:59,960
Teacher to Syndicate
I just chose to bring it to life
1119
01:48:00,040 --> 01:48:03,720
This card does not track the teacher
1120
01:48:03,800 --> 01:48:05,320
ခွင့် 2.4 billion is allowed
1121
01:48:05,400 --> 01:48:09,800
It has been the Syndicate for decades
You can make it work without finding it
1122
01:48:10,200 --> 01:48:14,560
Here are some suggestions on how to look or get an appointment for antique items
It looks like this:
1123
01:49:21,320 --> 01:49:23,480
This is the end, Mr. Hunt
1124
01:49:32,800 --> 01:49:34,000
Be careful
1125
01:49:37,240 --> 01:49:38,730
2 pounds of soft yam
1126
01:49:39,160 --> 01:49:42,680
30 points and 500 caliber football fields
1127
01:49:43,080 --> 01:49:45,080
Your friend is very sensitive
1128
01:49:45,160 --> 01:49:46,730
Sitting on the push button
1129
01:49:47,080 --> 01:49:48,840
As a result, there is no sudden movement
1130
01:49:57,240 --> 01:49:58,520
It was your last exam
1131
01:49:58,600 --> 01:50:02,440
If Lin gets what he wants
You and I have to kill Benji
1132
01:50:03,280 --> 01:50:06,600
If we do not do this, we will all die
1133
01:50:09,840 --> 01:50:11,360
Ethan has no time to think
1134
01:50:11,840 --> 01:50:13,600
Sit down. Please
1135
01:50:28,520 --> 01:50:31,800
Human nature, the weapon I have chosen
1136
01:50:32,360 --> 01:50:35,960
The woman at the record store
From the time I killed him
1137
01:50:36,040 --> 01:50:38,850
- You will never stop trying to catch me
- I know
1138
01:50:39,400 --> 01:50:41,560
I also know that there is no choice in ilsa
1139
01:50:42,040 --> 01:50:45,560
On the night you met him, he called you
Whether released or released
1140
01:50:46,040 --> 01:50:47,880
Whether you let him go or not
1141
01:50:48,680 --> 01:50:51,080
Whether he goes to Atlee or not ...
1142
01:50:51,360 --> 01:50:55,250
Where we are now
You are sure it will end
1143
01:50:59,240 --> 01:51:00,920
And then
1144
01:51:02,120 --> 01:51:03,200
Me too
1145
01:51:04,480 --> 01:51:05,840
I know you, Lin
1146
01:51:05,920 --> 01:51:08,810
Somewhere
You have a crisis of faith
1147
01:51:08,880 --> 01:51:12,360
Human life no longer matters
Or maybe it never mattered
1148
01:51:12,760 --> 01:51:15,880
Anyway
You killed so many innocent people
1149
01:51:15,960 --> 01:51:20,090
Who gave the order and why?
Don't investigate
1150
01:51:20,440 --> 01:51:24,440
You know what happened to you
Instead of blaming yourself, blame the system
1151
01:51:25,240 --> 01:51:28,960
You want to retaliate
But Rome was not destroyed overnight
1152
01:51:29,040 --> 01:51:32,280
You need help
You need money, you need a lot
1153
01:51:32,920 --> 01:51:35,760
And you get what you pay for
1154
01:51:36,240 --> 01:51:38,680
I'm going to throw you in the cage
That's why I know
1155
01:51:41,120 --> 01:51:42,240
Which card?
1156
01:51:43,960 --> 01:51:45,290
Which card?
1157
01:51:45,760 --> 01:51:47,000
Do you want to play tricks?
1158
01:51:47,480 --> 01:51:48,920
I have for you
1159
01:51:49,680 --> 01:51:52,840
To release Banji
1160
01:51:54,960 --> 01:51:56,760
I will give you 50 million
1161
01:52:13,280 --> 01:52:14,610
Which card?
1162
01:52:15,720 --> 01:52:17,000
Which card?
1163
01:52:18,160 --> 01:52:19,600
You are watching
1164
01:52:19,760 --> 01:52:20,920
I am a card
1165
01:52:21,080 --> 01:52:24,560
I remember
All of the ဘီ 2.4 billion accounts
1166
01:52:24,800 --> 01:52:26,880
If that bomb explodes, you will not get anything
1167
01:52:26,960 --> 01:52:31,480
Without this money, you are nothing
Without me you would be nothing
1168
01:52:36,160 --> 01:52:38,000
Now I think you said it
1169
01:52:38,280 --> 01:52:39,930
I never let my friends die
1170
01:52:40,000 --> 01:52:43,280
I can not remember the whole card
1171
01:52:43,520 --> 01:52:45,320
There is only one way to be sure
1172
01:52:46,800 --> 01:52:48,160
Release Banji
1173
01:53:05,880 --> 01:53:06,920
Catch him
1174
01:53:11,200 --> 01:53:13,850
As soon as they took a step forward, they shot me
1175
01:53:15,440 --> 01:53:16,800
Stop it
1176
01:53:20,040 --> 01:53:22,850
You will one day overdo it
Remember what I said?
1177
01:53:22,920 --> 01:53:24,720
So this is what I'm talking about
He is not
1178
01:53:24,880 --> 01:53:29,680
It's up to you and me to end this
လင်း၊ It's your face
1179
01:53:30,000 --> 01:53:32,680
This time
I do not have to be locked in a glass room
1180
01:53:32,880 --> 01:53:34,210
Do you want money?
1181
01:53:34,280 --> 01:53:35,640
The orthopedist is from me
1182
01:53:35,680 --> 01:53:37,080
You have to print it
1183
01:53:37,720 --> 01:53:40,370
Now release Banji
1184
01:53:45,240 --> 01:53:47,080
1-3-9 ....
1185
01:54:08,560 --> 01:54:10,080
- Go
- Ethan ....
1186
01:54:10,160 --> 01:54:11,840
Brant and Luther were waiting. Go
1187
01:54:20,480 --> 01:54:21,520
What should I do?
1188
01:54:21,840 --> 01:54:23,000
Kill the woman
1189
01:54:24,960 --> 01:54:26,800
I want Han to live
1190
01:55:14,480 --> 01:55:16,280
- Speak
- Bangji. Where should I go?
1191
01:55:16,360 --> 01:55:17,880
- They are coming
- We are not ready yet
1192
01:55:17,960 --> 01:55:19,080
Then get ready
1193
01:55:45,720 --> 01:55:47,080
Which side?
1194
01:58:09,000 --> 01:58:10,920
Now let's see what makes you up
1195
02:00:07,160 --> 02:00:10,840
Face to face. Just as you wish. Ethan
1196
02:00:34,160 --> 02:00:35,810
I feel this, I know
1197
02:00:38,000 --> 02:00:40,650
Good people! This is Solomon Lane
1198
02:00:41,920 --> 02:00:43,330
Mr. Lynn
1199
02:00:45,000 --> 02:00:46,840
See the IMF
1200
02:02:06,280 --> 02:02:07,610
You are free now
1201
02:02:10,680 --> 02:02:12,200
Where are you going?
1202
02:02:13,680 --> 02:02:14,880
I do not know
1203
02:02:17,600 --> 02:02:19,250
I're done
1204
02:02:19,920 --> 02:02:21,040
Yes
1205
02:02:26,600 --> 02:02:27,930
Ethan, we have to go
1206
02:02:37,880 --> 02:02:39,600
It's good to go fast
1207
02:02:41,840 --> 02:02:43,080
Good luck
1208
02:02:58,280 --> 02:02:59,960
You know how to find me
1209
02:03:17,760 --> 02:03:19,170
Director Han Lay
1210
02:03:21,280 --> 02:03:23,040
Director Han Lay!
1211
02:03:23,120 --> 02:03:24,360
Ah. Chairman
1212
02:03:24,440 --> 02:03:26,240
Six months ago
You stand in front of this tribunal
1213
02:03:26,320 --> 02:03:29,130
He called on the IMF to disband
1214
02:03:29,200 --> 02:03:30,880
Yes, sir
1215
02:03:30,960 --> 02:03:32,840
How about your statement today?
Explain?
1216
02:03:32,920 --> 02:03:35,240
This is really simple, sir
Syndicate into our government
1217
02:03:35,320 --> 02:03:38,680
It was able to break through from the highest level
I have credible reasons
1218
02:03:38,760 --> 02:03:41,330
We humans
To break into that organization
1219
02:03:41,400 --> 02:03:44,240
Only then can he be completely hidden
1220
02:03:44,320 --> 02:03:45,480
The whole operation
1221
02:03:45,560 --> 02:03:48,530
I only know three or four IMF agents
1222
02:03:48,840 --> 02:03:53,720
So the IMF was shut down
To make the Syndicate team visible
1223
02:03:53,800 --> 02:03:55,800
It is a detailed plan
1224
02:03:56,120 --> 02:03:57,200
Yes, sir
1225
02:03:57,280 --> 02:04:02,320
That is why you arrived today
To demand the reorganization of the IMF
1226
02:04:02,800 --> 02:04:04,400
Yes, sir
1227
02:04:06,960 --> 02:04:09,930
This committee is your way
I do not think so
1228
02:04:10,480 --> 02:04:13,800
Ah. Hard times
These are difficult tasks. Chairman
1229
02:04:15,680 --> 02:04:19,520
And you and Mr. Brant
How can this deception be justified?
1230
02:04:22,000 --> 02:04:25,240
Do not have my secretary's approval
Details of any operation
1231
02:04:25,320 --> 02:04:27,360
It cannot be confirmed or denied
1232
02:04:35,360 --> 02:04:37,720
Welcome to the IMF
1233
02:04:37,800 --> 02:04:39,320
Mr. Secretary
1234
02:04:40,305 --> 02:04:46,619
OpenSubtitles.org requires your login in mx player
for uploading subtitles, please login now
1234
02:04:47,305 --> 02:04:53,192
-= www.OpenSubtitles.org =-
92336
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.