Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,764 --> 00:00:05,847
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
2
00:00:08,722 --> 00:00:09,847
Do you have clippers?
3
00:00:11,972 --> 00:00:15,097
FRASER WILSON: Do we thinkthat being male means--
4
00:00:15,681 --> 00:00:17,222
means knowing how to shoot guns,
5
00:00:18,013 --> 00:00:19,472
and have shitty facial hair?
6
00:00:20,097 --> 00:00:22,097
-Okay... Uh-huh.
-Ready?
7
00:00:22,555 --> 00:00:23,931
Three... two...
8
00:00:27,055 --> 00:00:28,347
SARAH WILSON: I don't knowhow things were
9
00:00:28,430 --> 00:00:29,597
under the previous commander,
10
00:00:29,889 --> 00:00:32,055
but now we're gonna uphold
a higher standard.
11
00:00:33,389 --> 00:00:35,305
Interesting family,
don't you think?
12
00:00:35,764 --> 00:00:37,722
Allahu Akbar.
13
00:00:39,514 --> 00:00:41,055
SARAH:
She's a complicated child,
14
00:00:41,597 --> 00:00:43,263
and they're a little...
15
00:00:44,097 --> 00:00:45,222
basic.
16
00:00:46,263 --> 00:00:47,764
Am I "basic" to you?
17
00:00:50,013 --> 00:00:51,514
I don't want you
to see those people.
18
00:00:51,597 --> 00:00:53,597
They're just gonna
fill your head with shit.
19
00:00:54,097 --> 00:00:55,597
Well why'd you do it, huh?!
20
00:00:56,055 --> 00:00:57,472
(YELLS) Answer me!
21
00:00:57,972 --> 00:00:58,889
Daddy...
22
00:00:58,972 --> 00:01:00,097
(SOBS)
23
00:01:02,013 --> 00:01:03,681
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
24
00:01:20,347 --> 00:01:21,764
(door opens)
25
00:01:22,972 --> 00:01:25,681
(creaking)
26
00:01:28,013 --> 00:01:30,972
(slow foot steps)
27
00:01:47,013 --> 00:01:49,555
What a small
head you have.
28
00:01:52,138 --> 00:01:55,222
♪ ♪
29
00:01:59,013 --> 00:02:02,305
-(heavy breathing)
-(gym, basketball chatter)
30
00:02:04,847 --> 00:02:06,013
Teacher:
Up!
31
00:02:07,347 --> 00:02:08,639
Feet flat!
32
00:02:08,722 --> 00:02:10,972
Keep those heels
planted on the ground!
33
00:02:11,055 --> 00:02:12,806
Grace, back straight!
34
00:02:13,639 --> 00:02:14,889
Keep it up! Keep it up!
35
00:02:14,972 --> 00:02:17,013
Jimmy, you're slowing
down! Come on!
36
00:02:18,514 --> 00:02:20,597
Don't be afraid of
messing up your hairdo!
37
00:02:24,889 --> 00:02:25,931
Up!
38
00:02:27,764 --> 00:02:30,889
-Up!
-(chatter continues)
39
00:02:36,806 --> 00:02:37,931
Up!
40
00:02:40,138 --> 00:02:41,722
Push-ups!
41
00:02:42,389 --> 00:02:44,847
Ready! Up!
42
00:02:58,097 --> 00:02:59,263
Up!
43
00:02:59,347 --> 00:03:02,347
(school bell ringing)
44
00:03:02,430 --> 00:03:05,430
(indistinct chatter)
45
00:03:05,514 --> 00:03:08,597
♪ ♪
46
00:03:14,722 --> 00:03:17,055
Jesus Christ, haven't
you had enough, GI Jane?
47
00:03:17,138 --> 00:03:18,722
Who's GI Jane?
48
00:03:18,806 --> 00:03:20,806
It's an old movie about
this woman soldier
49
00:03:20,889 --> 00:03:23,138
-who shaves her head.
-(sighs) Is it good?
50
00:03:23,222 --> 00:03:25,764
Fraser:
I don't really like sailors.
51
00:03:25,847 --> 00:03:28,806
(panting)
52
00:03:28,889 --> 00:03:30,972
-Come on! Up, up, up, up, up!
-(flapping book)
53
00:03:31,055 --> 00:03:32,847
-Okay.
-Give me your paw.
54
00:03:32,931 --> 00:03:34,347
(grunt)
55
00:03:34,430 --> 00:03:36,722
-Cate: So, how would
you kill yourself?
-You make a vertical cut.
56
00:03:36,806 --> 00:03:38,681
Otherwise,
it's much less effective.
57
00:03:38,764 --> 00:03:41,347
Hanging seems nice.
What do you know about knots?
58
00:03:41,430 --> 00:03:44,055
Uh, well I didn't learn how to
tie my shoe until I was, like,
59
00:03:44,138 --> 00:03:46,806
like, 12, so I'm still not
entirely comfortable
with the process.
60
00:03:46,889 --> 00:03:49,389
If you don't snap your neck,
you choke to death.
61
00:03:49,472 --> 00:03:51,180
Drowning, river, sea.
62
00:03:51,263 --> 00:03:52,889
Nice. Very poetic.
63
00:03:52,972 --> 00:03:55,555
(school chatter)
64
00:03:55,639 --> 00:03:57,847
Thank you.
When I was 8 years old,
65
00:03:57,931 --> 00:04:00,514
they found me with my father's
pistol jammed in my mouth.
66
00:04:00,597 --> 00:04:02,764
I have no idea
why I did it.
67
00:04:02,847 --> 00:04:05,972
-I seemed like such
a happy little girl.
-Wow.
68
00:04:06,055 --> 00:04:08,180
The bullshit you concoct.
69
00:04:08,263 --> 00:04:11,055
-I'll be down in 10.
-You made that up, right?
70
00:04:11,138 --> 00:04:14,347
-Caitlin: Yeah, sure.
-(hall chatter)
71
00:04:16,180 --> 00:04:19,347
(school bell ringing)
72
00:04:20,764 --> 00:04:23,263
Anyway, river or sea,
it doesn't make a difference.
73
00:04:23,347 --> 00:04:25,514
You die of a heart attack
before you hit the water.
74
00:04:26,847 --> 00:04:29,430
-Barbiturates?
-Could go either way.
75
00:04:29,514 --> 00:04:30,681
(giggles)
76
00:04:33,138 --> 00:04:36,305
(cafeteria chatter)
77
00:04:38,847 --> 00:04:40,847
Fraser:
And if you survive,
they find you covered in vomit.
78
00:04:40,931 --> 00:04:44,347
-It's a double humiliation.
-Caitlin: As if we
haven't had enough.
79
00:04:47,430 --> 00:04:48,847
(sighs)
80
00:04:51,722 --> 00:04:53,639
You know, I'll never
kiss a girl again.
81
00:04:53,722 --> 00:04:55,806
I'm never kissing
anyone again.
82
00:04:55,889 --> 00:04:58,389
I'm turning into a monster.
83
00:05:05,555 --> 00:05:07,222
-Hey.
-Hey.
84
00:05:08,472 --> 00:05:10,347
We're still friends.
85
00:05:12,722 --> 00:05:14,097
(sipping)
86
00:05:17,055 --> 00:05:19,597
Call me, if you want to.
87
00:05:19,681 --> 00:05:21,889
Of course
I'll call you, Brit.
88
00:05:23,305 --> 00:05:26,514
(cafeteria chatter continues)
89
00:05:29,514 --> 00:05:31,931
Probably the hair.
90
00:05:34,430 --> 00:05:36,472
-What are we doing this weekend?
-Well,
91
00:05:36,555 --> 00:05:39,472
I'm grounded for life, but my
dad's taking me out somewhere.
92
00:05:39,555 --> 00:05:40,722
What about you?
93
00:05:42,597 --> 00:05:44,764
Planning on being bored now.
94
00:05:49,222 --> 00:05:52,639
-Look, I know how you feel
about the locker room...
-Mm-hmm.
95
00:05:52,722 --> 00:05:55,222
but that shirt
is ugly and dirty,
96
00:05:55,305 --> 00:05:56,972
and-and you're stinking.
97
00:05:59,097 --> 00:06:02,847
-(school bell ringing)
-(school chatter)
98
00:06:02,931 --> 00:06:05,347
Very proud of
that SAT score!
99
00:06:05,430 --> 00:06:07,597
Keep it up!
Very proud of you!
100
00:06:07,681 --> 00:06:10,806
(chatter continues)
101
00:06:20,097 --> 00:06:21,472
(car honking)
102
00:06:23,013 --> 00:06:24,597
Text me.
103
00:06:28,347 --> 00:06:29,889
-Man: Hey! Kayla!
-Kayla: Hey, Dad!
104
00:06:30,013 --> 00:06:31,138
Over here, honey.
105
00:06:33,222 --> 00:06:36,305
(chatter continues)
106
00:06:43,847 --> 00:06:44,931
(car door shuts)
107
00:06:45,972 --> 00:06:48,639
-Girl 1: So unfair!
-Girl 2: See you later!
108
00:06:50,972 --> 00:06:53,097
(car starts)
109
00:07:02,055 --> 00:07:05,305
("Time Will Tell" by
Blood Orange playing)
110
00:07:12,681 --> 00:07:15,847
(playing piano)
111
00:07:23,013 --> 00:07:24,806
♪ MM ♪
112
00:07:25,681 --> 00:07:27,389
♪ OH ♪
113
00:07:30,305 --> 00:07:32,180
♪ AH ♪
114
00:07:34,389 --> 00:07:37,430
♪ TIME WILL TELL IF
YOU CAN FIGURE THIS ♪
115
00:07:37,514 --> 00:07:39,722
♪ AND WORK IT OUT ♪
116
00:07:39,806 --> 00:07:42,764
♪ NO ONE'S WAITING
FOR YOU ANYWAY ♪
117
00:07:42,847 --> 00:07:45,097
♪ SO DON'T BE STRESSED NOW ♪
118
00:07:45,180 --> 00:07:47,055
♪ EVEN IF IT'S SOMETHING ♪
119
00:07:47,138 --> 00:07:50,764
♪ THAT YOU'VE KEPT
YOUR EYE ON ♪
120
00:07:50,847 --> 00:07:53,931
♪ IT IS WHAT IT IS ♪
121
00:07:55,806 --> 00:07:58,806
♪ TIME WILL TELL IF
YOU CAN FIGURE THIS ♪
122
00:07:58,889 --> 00:08:01,138
♪ AND WORK IT OUT ♪
123
00:08:01,222 --> 00:08:04,389
♪ NO ONE'S WAITING
FOR YOU ANYWAY ♪
124
00:08:04,472 --> 00:08:06,347
♪ DON'T BE STRESSED NOW ♪
125
00:08:06,430 --> 00:08:09,472
♪ EVEN IF IT'S SOMETHING
THAT YOU'VE KEPT ♪
126
00:08:09,555 --> 00:08:12,097
♪ YOUR EYE ON ♪
127
00:08:12,180 --> 00:08:15,180
♪ IT IS WHAT IT IS ♪
128
00:08:15,263 --> 00:08:18,972
♪ AND IT KEEPS
ON RUNNING BACK ♪
129
00:08:19,055 --> 00:08:22,722
♪ TELL ME IT'S
THE PERFECT TIME ♪
130
00:08:23,514 --> 00:08:25,639
♪ OH, OH ♪
131
00:08:25,722 --> 00:08:29,639
-♪ AND IT KEEPS ON
RUNNING BACK ♪
-♪ TOLD YOU I'LL BE WAITING ♪
132
00:08:29,722 --> 00:08:33,013
♪ HIDING FROM THE RAINFALL ♪
133
00:08:34,055 --> 00:08:37,722
♪ YEAH, YEAH,
AND IT KEEPS ON... ♪
134
00:08:37,806 --> 00:08:40,347
♪ COME INTO MY BEDROOM ♪
135
00:08:40,430 --> 00:08:43,013
♪ COME INTO
MY BEDROOM ♪
136
00:08:43,097 --> 00:08:47,138
♪ COME INTO MY BEDROOM ♪
137
00:08:47,222 --> 00:08:50,931
-♪ AND IT KEEPS ON
RUNNING BACK ♪
-♪ COME INTO MY BEDROOM ♪
138
00:08:51,013 --> 00:08:53,639
♪ COME INTO MY BEDROOM ♪
139
00:08:53,722 --> 00:08:56,764
♪ COME INTO
MY BEDROOM ♪
140
00:08:57,847 --> 00:09:01,430
♪ AND IT KEEPS
ON RUNNING BACK ♪
141
00:09:02,597 --> 00:09:05,764
(indistinct chatter)
142
00:09:08,764 --> 00:09:11,555
(soldiers shouting)
143
00:09:11,639 --> 00:09:14,555
(post office chatter)
144
00:09:14,639 --> 00:09:16,972
-Thank you,
that was very kind.
-Thank you.
145
00:09:18,889 --> 00:09:21,013
Fraser Wilson.
146
00:09:30,347 --> 00:09:31,847
Sign here, please.
147
00:09:37,222 --> 00:09:38,597
Thanks.
148
00:09:40,138 --> 00:09:43,305
(chatter continues)
149
00:09:52,806 --> 00:09:55,472
Man 1:
Next. Can I help you, sir?
150
00:09:56,847 --> 00:10:00,180
You wanna send this,
uh, express?
151
00:10:00,263 --> 00:10:02,347
Could you grab me
some packing tape?
152
00:10:05,305 --> 00:10:07,972
(chatter continues)
153
00:10:09,305 --> 00:10:12,222
-(frustrated sigh)
-Man 2: Alright,
thank you very much.
154
00:10:12,305 --> 00:10:14,180
Man 1:
It's right over there.
155
00:10:16,013 --> 00:10:19,555
(base chatter)
156
00:10:19,639 --> 00:10:22,097
-Uh...
-Soldier (over intercom):
IDENTIFY YOURSELF.
157
00:10:22,180 --> 00:10:25,389
Uh, Fraser.
Fraser Wilson.
158
00:10:26,597 --> 00:10:28,681
(buzzing)
159
00:10:35,430 --> 00:10:37,764
-(rattles knob)
-(sighs)
160
00:10:37,847 --> 00:10:40,263
(indistinct chatter)
161
00:10:40,347 --> 00:10:43,055
-(rattles knob)
-(Sarah chattering)
162
00:10:44,764 --> 00:10:46,806
Sarah:
It's an honor for us.
163
00:10:46,889 --> 00:10:49,639
-Huh...
-Sarah: I was told things
didn't go smooth last year.
164
00:10:49,722 --> 00:10:51,013
Major Duncan?
165
00:10:51,097 --> 00:10:53,806
Duncan:
There was some confusion
regarding accommodations.
166
00:10:53,889 --> 00:10:56,847
(indistinct)
167
00:10:56,931 --> 00:10:59,889
Woman:
Hi, Fraser. You can sit
in Jonathan's office.
168
00:10:59,972 --> 00:11:01,347
Hi.
169
00:11:02,931 --> 00:11:05,555
(Sarah chattering)
170
00:11:05,639 --> 00:11:08,889
-(doors opening)
-(Duncan chattering)
171
00:11:11,222 --> 00:11:13,722
Sarah:
Of course! It's my
favorite lunch table.
172
00:11:15,722 --> 00:11:17,430
-Hey!
-(thud)
173
00:11:17,514 --> 00:11:20,430
-Hi. Hi-- hey there.
-Were you looking
for your mother?
174
00:11:21,305 --> 00:11:24,681
Yeah. No! Uh, uh...
175
00:11:24,764 --> 00:11:27,013
Uh, could I-- could I wait
here since her door's closed?
176
00:11:27,097 --> 00:11:30,472
Of course. She's in
the middle of a meeting,
177
00:11:30,555 --> 00:11:32,013
but she should be done soon.
178
00:11:32,097 --> 00:11:35,389
A-actually, I-I'll just come
back later when she's less busy.
179
00:11:35,472 --> 00:11:39,013
Are you sure?
She's almost done.
180
00:11:39,097 --> 00:11:43,013
-Fraser: Okay.
-Sarah: Right. We've decided
to restrict the use...
181
00:11:43,097 --> 00:11:44,681
Okay...
182
00:11:44,764 --> 00:11:46,263
-It's okay.
-Sarah: Or better still, to
refresh everyone's memory
183
00:11:46,347 --> 00:11:49,305
because we've received reports
of improper uses in town.
184
00:11:49,389 --> 00:11:53,305
Seems some soldiers have used
their uniforms to pick up women.
185
00:11:53,389 --> 00:11:56,180
Which is understandable because
some of them need all the help
186
00:11:56,263 --> 00:11:59,097
-they can get.
-(laughter)
187
00:11:59,180 --> 00:12:01,430
Jonathan, would you
please read the rules?
188
00:12:01,514 --> 00:12:03,597
Just looking at them,
I get a parched throat.
189
00:12:03,681 --> 00:12:06,430
Jonathan:
Of course. The use
of military uniforms is
190
00:12:06,514 --> 00:12:09,722
-without exception,
forbidden outside the base
-(sniffing)
191
00:12:09,806 --> 00:12:13,055
with the sole exception
of travel to and from
192
00:12:13,138 --> 00:12:16,639
-personal housing
facilities and installations
-(sniff)
193
00:12:16,722 --> 00:12:18,597
-and riding in an authorized,
-(drops object)
194
00:12:18,681 --> 00:12:20,597
governmental,
or rented vehicle.
195
00:12:20,681 --> 00:12:24,472
-The use of the military uniform
is permitted in hotels
-(giggle)
196
00:12:24,555 --> 00:12:27,222
only upon arrival
and departure,
197
00:12:27,305 --> 00:12:30,389
but in no case is permitted
in the common areas.
198
00:12:30,472 --> 00:12:32,847
The use of the uniform
is authorized
199
00:12:32,931 --> 00:12:35,222
in fast food drive-thrus,
200
00:12:35,305 --> 00:12:37,055
and at gas stations,
201
00:12:37,138 --> 00:12:39,305
as long as
the uniformed personnel
202
00:12:39,389 --> 00:12:41,180
remains inside the vehicle.
203
00:12:41,263 --> 00:12:43,847
The Commander-in-Chief
invites privates
204
00:12:43,931 --> 00:12:45,639
who travel by motorbike,
205
00:12:45,722 --> 00:12:48,806
bicycle, and on foot
to not carry backpacks
206
00:12:48,889 --> 00:12:52,263
with logos or signs
that refer directly
207
00:12:52,347 --> 00:12:54,764
or are associated with the DOD.
208
00:12:54,847 --> 00:12:56,639
Same goes for car stickers.
209
00:12:56,722 --> 00:12:59,972
-Sarah: I warned you.
-(laughter)
210
00:13:00,514 --> 00:13:01,764
Please continue.
211
00:13:01,847 --> 00:13:04,472
Jonathan:
Furthermore, Commander-in-Chief
212
00:13:04,555 --> 00:13:05,972
invites anyone who witnesses
213
00:13:06,055 --> 00:13:08,430
an inappropriate
use of the uniform
214
00:13:08,514 --> 00:13:10,555
to promptly report it to
the competent office.
215
00:13:10,639 --> 00:13:12,555
Man:
Before or after...
216
00:13:12,639 --> 00:13:15,055
-Sweetheart.
-(laughter)
217
00:13:15,138 --> 00:13:17,097
Everything alright?
Is there something you need?
218
00:13:17,180 --> 00:13:20,180
Why do I have to need
something to come see you?
219
00:13:20,847 --> 00:13:23,430
You didn't
count the days.
220
00:13:23,514 --> 00:13:25,305
I know perfectly well
it's the 12th day.
221
00:13:25,389 --> 00:13:27,514
Ah! Okay,
I have to go now.
222
00:13:28,806 --> 00:13:30,305
Cate went somewhere
with her father,
223
00:13:30,389 --> 00:13:32,847
and now she's grounded for life.
224
00:13:32,931 --> 00:13:34,681
Is it on account
of her hair?
225
00:13:35,263 --> 00:13:36,847
(scoffs)
Poor girl.
226
00:13:36,931 --> 00:13:38,931
We're still giving
importance to those things?
227
00:13:39,013 --> 00:13:41,555
-It's important to Cate.
-I meant to say--
228
00:13:41,639 --> 00:13:43,138
You always seem to
know what's important,
229
00:13:43,222 --> 00:13:45,222
when and for who, don't you?
230
00:13:45,305 --> 00:13:47,639
-Why are you so on edge?
-Forget it.
231
00:13:47,722 --> 00:13:50,013
Don't be like that.
Look, I came out of my meeting
232
00:13:50,097 --> 00:13:53,097
-to talk to you! Shh!
-Then go back to your meeting!
233
00:13:54,931 --> 00:13:56,222
(growl)
234
00:13:56,305 --> 00:13:57,430
Forgot my backpack.
235
00:13:58,430 --> 00:14:00,305
-(growl)
-Take it easy!
236
00:14:00,389 --> 00:14:02,889
-(phones ringing)
-(growl)
237
00:14:03,722 --> 00:14:05,347
Sarah:
Glad we're talking again!
238
00:14:05,430 --> 00:14:08,806
-(truck rumbling)
-("Dixie Road" by
Lee Greenwood on radio)
239
00:14:09,722 --> 00:14:11,347
♪ ♪
240
00:14:11,430 --> 00:14:12,806
♪ TAKING MY MIND...♪
241
00:14:12,889 --> 00:14:14,472
Richard:
You can pick the station
and also choose
242
00:14:14,555 --> 00:14:16,764
the kind of music
you wanna listen to.
243
00:14:17,430 --> 00:14:19,138
♪ LA LIGHTS... ♪
244
00:14:19,222 --> 00:14:20,597
Cool.
245
00:14:20,681 --> 00:14:23,180
♪ ONCE YOU KNOW ♪
246
00:14:23,263 --> 00:14:26,722
♪ YOU LEFT HEAVEN
WAITING DOWN THE DIXIE ♪
247
00:14:26,806 --> 00:14:29,597
Try it.
What kinda music do you like?
248
00:14:30,514 --> 00:14:32,222
Caitlin:
I don't know.
249
00:14:33,555 --> 00:14:36,806
-(singing continues)
-What do you mean
you don't know?
250
00:14:36,889 --> 00:14:40,263
Caitlin:
Look, I don't-- Whatever's on.
I don't know much about music.
251
00:14:41,180 --> 00:14:42,472
How can that be?
252
00:14:42,555 --> 00:14:45,889
You always have those
things in your ears.
253
00:14:45,972 --> 00:14:47,847
It doesn't mean I understand it.
I like what I like,
254
00:14:47,931 --> 00:14:49,555
and I don't like
what I don't like.
255
00:14:49,639 --> 00:14:51,555
This is okay. I mean...
256
00:14:51,639 --> 00:14:54,639
if you like it,
this song is okay, Dad.
257
00:14:56,514 --> 00:15:00,305
♪ DRIFTING DOWN
A DUSTY DIXIE ROAD ♪
258
00:15:02,430 --> 00:15:04,931
♪ TAKING MY MIND ♪
259
00:15:05,013 --> 00:15:07,555
♪ BACK IN TIME ♪
260
00:15:07,639 --> 00:15:11,013
♪ LA LIGHTS BURN LIKE HELL ♪
261
00:15:11,097 --> 00:15:13,889
-(base chatter)
-(seagulls cawing)
262
00:15:13,972 --> 00:15:15,347
(rattling)
263
00:15:21,681 --> 00:15:24,764
-(slam)
-(soldiers chanting)
264
00:15:24,847 --> 00:15:26,472
(typing)
265
00:15:29,597 --> 00:15:32,180
(soldiers chanting)
266
00:15:33,555 --> 00:15:35,347
Frasier:
Harper answer. Harper answer.
267
00:15:35,430 --> 00:15:39,138
Harper answer.
Answer, answer,
answer, answer, answer.
268
00:15:40,263 --> 00:15:41,847
Soldier:
Ready!
269
00:15:43,305 --> 00:15:46,514
(rattling)
270
00:15:49,013 --> 00:15:52,013
Fuck! Fuck, I'm an asshole.
I'm an asshole.
271
00:15:59,889 --> 00:16:03,013
(office chatter)
272
00:16:07,305 --> 00:16:08,681
(footsteps)
273
00:16:11,347 --> 00:16:13,555
What do you think
about Fraser?
274
00:16:14,639 --> 00:16:16,681
He's a very particular kid.
275
00:16:16,764 --> 00:16:20,639
Unusual taste
and intelligence for his age.
276
00:16:20,722 --> 00:16:23,138
Gifts like those
can also be a curse.
277
00:16:23,222 --> 00:16:24,972
I worry that a setting
like this might be
278
00:16:25,055 --> 00:16:27,263
a limitation for
his abilities.
279
00:16:29,013 --> 00:16:31,138
He always needs
new stimuli.
280
00:16:31,222 --> 00:16:32,806
Woman:
Instead of having it
take place inside the base...
281
00:16:32,889 --> 00:16:34,681
Sarah:
Sorry about the interruption.
282
00:16:34,764 --> 00:16:36,764
Man:
We're not sure our
people would like that.
283
00:16:36,847 --> 00:16:38,847
Whenever we have
celebrations off base,
284
00:16:38,931 --> 00:16:40,180
it always feels very stuffy.
285
00:16:40,263 --> 00:16:42,263
Woman:
You're stuffy.
You never get out.
286
00:16:42,347 --> 00:16:45,430
(laughter)
287
00:16:46,597 --> 00:16:48,972
-(chuckle)
-Man: Anyway,
we need to discuss...
288
00:16:49,055 --> 00:16:52,263
Woman: We also need
to make information about
our missions more available.
289
00:16:52,347 --> 00:16:55,222
-Man: That's not
on today's agenda.
-Woman: But it's related to--
290
00:16:55,305 --> 00:16:57,263
(truck pulling up)
291
00:16:59,138 --> 00:17:02,263
(birds squawking)
292
00:17:05,389 --> 00:17:08,597
-(cuts engine)
-(water flowing)
293
00:17:10,138 --> 00:17:12,305
(car door shuts, opens)
294
00:17:15,263 --> 00:17:16,597
(car door shuts)
295
00:17:19,597 --> 00:17:21,305
(unlocks gate)
296
00:17:26,514 --> 00:17:28,263
(banging)
297
00:17:31,555 --> 00:17:34,764
(bird squawking continues)
298
00:17:46,806 --> 00:17:48,972
(laughs) It's cool.
299
00:17:53,180 --> 00:17:55,222
(water lapping)
300
00:17:55,305 --> 00:17:58,347
(light music playing)
301
00:17:58,430 --> 00:18:00,514
♪ ♪
302
00:18:03,555 --> 00:18:04,305
(thud)
303
00:18:12,138 --> 00:18:15,263
(boat rumbling)
304
00:18:24,430 --> 00:18:27,555
(birds squawking)
305
00:18:45,180 --> 00:18:47,347
Richard:
That's the beginning
of the hunting area.
306
00:18:47,430 --> 00:18:49,472
It extends for two miles.
307
00:18:49,555 --> 00:18:52,555
(waves lapping)
308
00:18:52,639 --> 00:18:55,722
♪ ♪
309
00:19:01,097 --> 00:19:03,138
THAT SOMEBODY
IN A JOB LIKE MINE,
310
00:19:03,222 --> 00:19:05,013
OR A JOURNALIST
LIKE MRS. MENKES,
311
00:19:05,097 --> 00:19:07,514
-WHO ARE IN THIS KIND OF
BUSINESS FOR, LET'S SAY,
-(Fraser sighs)
312
00:19:07,597 --> 00:19:09,806
A FEW YEARS,
TO BE NICE WITH US.
313
00:19:09,889 --> 00:19:12,514
UH, IF YOU THINK
IT WAS BETTER,
314
00:19:12,597 --> 00:19:14,806
MORE INTERESTING BEFORE,
PEOPLE WERE--
315
00:19:14,889 --> 00:19:17,013
NO. IT'S "US TO UP"
316
00:19:17,097 --> 00:19:19,180
TO ADJUST TO OUR TIMES,
317
00:19:19,263 --> 00:19:21,681
AND THE MINUTE YOU
THINK THE PAST WAS BETTER,
318
00:19:21,764 --> 00:19:23,180
YOUR PRESENT IS SECONDHAND
319
00:19:23,263 --> 00:19:25,764
AND YOURSELF BECOME VINTAGE.
320
00:19:25,847 --> 00:19:27,555
-Interviewer: OKAY, SO--
-IT'S OKAY FOR CLOTHES,
321
00:19:27,639 --> 00:19:29,138
IT'S NOT THAT GREAT
FOR PEOPLE.
322
00:19:29,222 --> 00:19:31,097
SO, CAN YOU GIVE
US SOME EXAMPLES
323
00:19:31,180 --> 00:19:34,055
OF HOW YOU STAY
CONNECTED TO THE PRESENT?
324
00:19:34,138 --> 00:19:37,263
THERE ARE NOT SO MANY DIFFERENT
WAYS TO STAY CONNECTED.
325
00:19:37,347 --> 00:19:39,764
YOU HAVE TO BE INTERESTED
IN WHAT'S GOING ON,
326
00:19:39,847 --> 00:19:42,180
YOU HAVE TO READ
THE NEWSPAPERS.
327
00:19:42,263 --> 00:19:44,305
YEAH?
I LIKE PAPER BETTER THAN
328
00:19:44,389 --> 00:19:46,472
TO-TO SCREENS FOR THAT.
329
00:19:46,555 --> 00:19:49,347
UH, YOU HAVE TO BE INFORMED.
330
00:19:49,430 --> 00:19:52,138
YOU MUST NEVER THINK
THAT YOU SAW IT ALL.
331
00:19:52,222 --> 00:19:54,263
YOU HAVE ALWAYS THE EYES OPEN.
332
00:19:54,347 --> 00:19:56,722
YOU HAVE TO BE LIKE
A ROOF WITH LOTS OF ANTENNAS,
333
00:19:56,806 --> 00:19:58,972
-(phone buzzing, beeps)
-GET ALL THE IMAGES.
334
00:19:59,055 --> 00:20:00,681
♪ ♪
335
00:20:00,764 --> 00:20:04,430
Jonathan (on voicemail):
WHAT IF I TAKE YOU THERE,
SAY, TOMORROW, FRASER?
336
00:20:04,514 --> 00:20:07,931
UNLESS I HEAR FROM YOU,
I'LL SWING BY AND
PICK YOU UP AT 9:00.
337
00:20:08,013 --> 00:20:09,972
(laughing) EVEN IF I DO HEAR
FROM YOU AND YOU SAY YES,
338
00:20:10,055 --> 00:20:12,305
I'LL SWING BY
AND PICK YOU UP AT 9:00,
OF COURSE.
339
00:20:16,847 --> 00:20:17,972
(sighs)
340
00:20:23,847 --> 00:20:27,138
-(insects chirping)
-(wood clacking)
341
00:20:38,931 --> 00:20:40,931
Cate!
342
00:20:41,013 --> 00:20:44,263
-(water lapping)
-(birds chirping)
343
00:20:55,389 --> 00:20:56,472
Cate!
344
00:20:57,806 --> 00:21:00,222
(animals chattering)
345
00:21:00,305 --> 00:21:03,430
♪ ♪
346
00:21:18,847 --> 00:21:22,055
-(water lapping)
-(chattering continues)
347
00:21:27,639 --> 00:21:28,722
Cate!
348
00:21:49,555 --> 00:21:51,347
-Cate!
-(sighs)
349
00:22:02,263 --> 00:22:05,138
♪ ♪
350
00:22:05,222 --> 00:22:07,389
-Yes.
-(phone vibrates)
351
00:22:22,305 --> 00:22:25,555
-(animals chattering)
-(twigs breaking)
352
00:22:29,681 --> 00:22:31,931
Had to go to the bathroom.
353
00:22:32,889 --> 00:22:35,097
Richard:
Don't wander off too far.
354
00:22:49,931 --> 00:22:52,347
-(fire crackling)
-(animal croaking)
355
00:22:52,430 --> 00:22:55,764
-Is that done enough for you?
-A little more.
356
00:23:00,764 --> 00:23:02,597
Add some salt.
357
00:23:05,263 --> 00:23:07,430
Was it him?
Did he call you?
358
00:23:08,514 --> 00:23:09,889
Who?
359
00:23:13,639 --> 00:23:16,764
(fire crackling)
360
00:23:18,305 --> 00:23:20,722
-Fraser?
-Yes.
361
00:23:20,806 --> 00:23:22,972
-Caitlin: No.
-Okay.
362
00:23:25,305 --> 00:23:28,305
-I don't need to confiscate
your phone, do I?
-No.
363
00:23:32,305 --> 00:23:34,263
What do you like about that boy?
364
00:23:36,597 --> 00:23:38,722
Caitlin:
I don't know.
365
00:23:38,806 --> 00:23:41,555
He understands me.
366
00:23:41,639 --> 00:23:44,972
How can a fashion victim
from New York understand you?
367
00:23:49,097 --> 00:23:51,972
He only seems like that.
He's not actually that.
368
00:23:52,806 --> 00:23:54,889
Or he's not only that.
369
00:23:56,055 --> 00:23:58,764
But are the two of you
dating or something?
370
00:23:58,847 --> 00:24:00,931
I mean,
are you kissing?
371
00:24:01,013 --> 00:24:02,972
Because he seems gay.
372
00:24:03,055 --> 00:24:06,305
I mean, he's gay, isn't he?
373
00:24:08,055 --> 00:24:10,263
No, we're not dating, Dad.
374
00:24:10,347 --> 00:24:12,180
No kissing.
375
00:24:15,764 --> 00:24:17,889
I don't want you to get hurt.
376
00:24:17,972 --> 00:24:21,597
Loving someone who can't
love you, that hurts.
377
00:24:21,681 --> 00:24:24,514
-The two of you are
just too different.
-Like you and Mom.
378
00:24:28,681 --> 00:24:30,722
Mom and I were the same.
379
00:24:30,806 --> 00:24:34,639
For a long time, we both
wanted the same things.
380
00:24:34,722 --> 00:24:38,555
-But, when you're an adult--
-Right, when you're an adult.
381
00:24:38,639 --> 00:24:41,347
Not something I'd understand.
382
00:24:43,097 --> 00:24:45,389
Richard:
Everything's changed, right?
383
00:24:46,138 --> 00:24:48,806
You don't even
smile at me anymore.
384
00:24:48,889 --> 00:24:50,138
You answer back.
385
00:24:50,222 --> 00:24:53,847
You treat me like I'm
an idiot who knows nothing.
386
00:24:54,722 --> 00:24:56,889
Well, I'm not stupid.
387
00:24:59,847 --> 00:25:02,138
We get up at zero dark thirty.
388
00:25:02,222 --> 00:25:05,514
-(animal chittering)
-(fire crackling)
389
00:25:15,555 --> 00:25:17,722
(brushing teeth)
390
00:25:19,514 --> 00:25:21,639
(swishing, spits)
391
00:25:25,847 --> 00:25:27,931
(brushing)
392
00:25:32,806 --> 00:25:34,931
(swishing, spits)
393
00:25:38,764 --> 00:25:41,430
I'm still me, Dad.
394
00:25:47,472 --> 00:25:49,597
(car driving by)
395
00:26:08,013 --> 00:26:10,180
(bed creaking)
396
00:26:16,722 --> 00:26:20,472
Jonathan (voicemail):
WHAT IF I TAKE YOU THERE,
SAY, TOMORROW, FRASER?
397
00:26:20,555 --> 00:26:23,764
UNLESS I HEAR FROM YOU,
I'LL SWING BY AND PICK YOU UP--
398
00:26:24,722 --> 00:26:26,597
...SWING BY AND PICK
YOU UP AT 9:00.
399
00:26:26,681 --> 00:26:28,555
EVEN IF I DO HEAR FROM
YOU AND YOU SAY YES,
400
00:26:28,639 --> 00:26:31,472
-I'LL SWING BY AND PICK
YOU UP AT 9:00, OF COURSE...
-(giggles)
401
00:26:32,347 --> 00:26:33,681
Hm...
402
00:26:38,180 --> 00:26:40,347
(bed creaking)
403
00:26:44,430 --> 00:26:46,681
WHAT IF I TAKE YOU THERE,
SAY--
404
00:26:48,972 --> 00:26:52,097
WHAT IF I TAKE YOU THERE,
SAY, TOMORROW, FRASER?
405
00:26:52,180 --> 00:26:53,889
-(giggling)
-UNLESS I HEAR FROM YOU,
406
00:26:53,972 --> 00:26:56,055
I'LL SWING BY
AND PICK YOU UP AT 9:00.
407
00:26:56,138 --> 00:26:58,222
-(giggling)
-EVEN IF I DO HEAR FROM
YOU AND YOU SAY YES,
408
00:26:58,305 --> 00:27:00,806
I'LL SWING BY
AND PICK YOU UP AT 9:00,
OF COURSE.
409
00:27:03,180 --> 00:27:05,389
(bed creaking)
410
00:27:05,472 --> 00:27:08,681
-(water lapping)
-(birds cawing)
411
00:27:13,347 --> 00:27:15,681
(boat rumbling)
412
00:27:15,764 --> 00:27:18,806
(birds cawing)
413
00:27:26,889 --> 00:27:28,972
-(cuts engine)
-(ducks quacking)
414
00:27:29,055 --> 00:27:31,555
Richard:
Is your shotgun ready?
415
00:27:32,681 --> 00:27:34,138
That's the 12 gauge.
416
00:27:34,222 --> 00:27:36,639
It's got more kick than anything
you've fired before,
417
00:27:36,722 --> 00:27:39,013
but it's gonna fit
you like a glove.
418
00:27:40,138 --> 00:27:42,138
I can handle it.
419
00:27:42,222 --> 00:27:44,430
Fine. We'll see.
420
00:27:46,555 --> 00:27:49,514
-Take a breath.
-(quacking)
421
00:27:49,597 --> 00:27:50,555
Fire.
422
00:27:51,722 --> 00:27:53,347
(gunshot)
423
00:27:56,806 --> 00:27:58,722
-I had it lined up.
-(reloading)
424
00:27:59,806 --> 00:28:00,889
(click)
425
00:28:03,972 --> 00:28:06,514
You're tilting your head
too far to the right.
426
00:28:06,597 --> 00:28:08,263
Bring the stock
up to your cheek.
427
00:28:08,347 --> 00:28:10,639
That way, you're
squared off to the target.
428
00:28:12,514 --> 00:28:14,847
(quacking)
429
00:28:14,931 --> 00:28:16,472
(gunshot)
430
00:28:20,931 --> 00:28:22,764
(both laugh)
431
00:28:24,430 --> 00:28:25,889
(grunts)
432
00:28:30,347 --> 00:28:33,055
(car approaching)
433
00:28:36,472 --> 00:28:38,722
-Jonathan: Ready?
-I've been forever.
434
00:28:38,806 --> 00:28:40,931
(plates clinking)
435
00:28:49,263 --> 00:28:50,806
(door shuts)
436
00:29:12,305 --> 00:29:13,972
(notification chimes)
437
00:29:17,138 --> 00:29:19,347
Maggie:
Where's he going?
438
00:29:19,972 --> 00:29:22,389
Um, out with Jonathan.
439
00:29:22,472 --> 00:29:25,222
Maggie:
The cute assistant.
440
00:29:25,305 --> 00:29:27,347
-Why didn't you
tell me about it?
-Well, aren't you happy
441
00:29:27,430 --> 00:29:30,263
now we'll have
a little alone time?
442
00:29:30,347 --> 00:29:32,847
Maggie:
Sure, but why
didn't you tell me?
443
00:29:34,639 --> 00:29:37,389
Sarah:
What's there to tell?
444
00:29:37,472 --> 00:29:39,597
I might not be thrilled to
hear that he's going out
445
00:29:39,681 --> 00:29:42,597
with a 30-year-old man,
don't you think?
446
00:29:42,681 --> 00:29:46,055
You're right. Just didn't
occur to me to tell you.
447
00:29:47,138 --> 00:29:49,889
Plus, you haven't been
around the house much.
448
00:29:52,639 --> 00:29:54,806
This is not about me.
449
00:29:56,013 --> 00:29:58,180
It's just that it doesn't
seem like the best idea
450
00:29:58,263 --> 00:30:00,389
that he goes out alone
451
00:30:00,472 --> 00:30:02,889
with a guy
who's much older.
452
00:30:02,972 --> 00:30:06,847
And who's also in
your chain of command.
453
00:30:06,931 --> 00:30:10,931
-Well, Cate's grounded
and this place doesn't suit him.
-(notification chimes)
454
00:30:11,013 --> 00:30:13,847
Fraser needs to spend
time with, you know,
455
00:30:13,931 --> 00:30:16,055
grown-up males.
456
00:30:16,138 --> 00:30:19,389
Someone who can be
like an older brother
or father figure.
457
00:30:20,263 --> 00:30:22,847
Jonathan is a very
nice young man.
458
00:30:27,263 --> 00:30:30,555
I was hoping for a bit of
a truce, at least with you.
459
00:30:34,472 --> 00:30:37,555
I was hoping to become something
better than your truce.
460
00:30:39,347 --> 00:30:41,972
Sarah:
Sweetheart, I don't...
461
00:30:42,055 --> 00:30:44,764
-You can't know.
-That's right.
462
00:30:46,389 --> 00:30:48,806
Can't know.
463
00:30:48,889 --> 00:30:51,222
Can't ever know.
464
00:31:02,222 --> 00:31:05,430
♪ ♪
465
00:31:23,931 --> 00:31:26,097
(inhales deeply)
466
00:31:34,681 --> 00:31:35,806
Wanna have a bath?
467
00:31:37,806 --> 00:31:39,472
I'll draw it.
468
00:31:45,305 --> 00:31:46,764
Woo!
469
00:31:53,347 --> 00:31:56,472
♪ ♪
470
00:32:18,347 --> 00:32:21,514
(birds chirping)
471
00:32:23,180 --> 00:32:26,263
(dog barking)
472
00:32:26,347 --> 00:32:29,514
(chirping continues)
473
00:32:30,472 --> 00:32:32,222
Jonathan:
Are you tired of walking?
474
00:32:32,305 --> 00:32:34,138
-Fraser: No, not really.
Are you?
-No, I say it
475
00:32:34,222 --> 00:32:37,514
because you don't exactly
seem like the athletic type.
476
00:32:39,847 --> 00:32:41,764
Oh, I was kidding!
477
00:32:41,847 --> 00:32:44,847
You are so sensitive.
478
00:32:44,931 --> 00:32:46,972
What is this place?
Why'd you bring me here?
479
00:32:47,055 --> 00:32:50,764
Some of the most violent battles
in history took place in here.
480
00:32:50,847 --> 00:32:54,514
Young men were dying like
flies into those trenches,
481
00:32:54,597 --> 00:32:57,222
and it would go on
for days on end.
482
00:32:58,138 --> 00:32:59,597
(sheep baaing)
483
00:32:59,681 --> 00:33:01,889
Did the Nazis
drop the bombs?
484
00:33:01,972 --> 00:33:04,430
This was World War I,
smart boy.
485
00:33:04,514 --> 00:33:06,514
(giggles) No Nazis?
486
00:33:06,597 --> 00:33:08,347
-(sucks teeth)
-What's that?
487
00:33:09,389 --> 00:33:10,597
SACRARIO.
488
00:33:11,889 --> 00:33:13,138
What is SACRARIO?
489
00:33:13,222 --> 00:33:16,180
One of the biggest
Clubs 27 on Earth.
490
00:33:16,263 --> 00:33:19,222
There's about 50,000
dead men in there,
491
00:33:19,305 --> 00:33:22,013
and over 30,000
are MILITI IGNOTI.
492
00:33:23,222 --> 00:33:26,347
-What is MILITI IGNOTI?
-Unknown soldiers.
493
00:33:26,430 --> 00:33:28,806
After the explosions,
the men's bodies
494
00:33:28,889 --> 00:33:31,889
were so mangled up,
they couldn't tell them apart.
495
00:33:31,972 --> 00:33:33,389
-Fraser: Fuck.
-Jonathan: Yeah.
496
00:33:34,138 --> 00:33:35,013
Fraser:
Shit.
497
00:33:35,097 --> 00:33:38,305
That's why they
buried them together.
498
00:33:38,389 --> 00:33:40,138
Why on Earth would
you bring me here?
499
00:33:40,222 --> 00:33:43,514
(laughs) Why not? Look around.
500
00:33:43,597 --> 00:33:45,138
It's beautiful.
501
00:33:45,222 --> 00:33:46,806
What are you talking about?
50,000 dead men?
502
00:33:46,889 --> 00:33:49,305
-Mm-hmm.
-I mean, that's kinda...
503
00:33:49,389 --> 00:33:51,847
unidyllic--
Unusual for a first date.
I mean, for a first--
504
00:33:51,931 --> 00:33:55,097
-for a first whatever.
-First whatever.
505
00:34:01,430 --> 00:34:02,806
Jonathan:
Ah!
506
00:34:04,138 --> 00:34:07,514
-(cowbell ringing)
-So you like nature.
507
00:34:07,597 --> 00:34:09,847
Uh, yeah.
I mean, I like it a lot.
508
00:34:09,931 --> 00:34:12,347
I like, uh, um...
509
00:34:12,430 --> 00:34:14,514
I just don't like
spiders or insects
510
00:34:14,597 --> 00:34:16,180
or green things.
511
00:34:16,263 --> 00:34:18,472
(sheep baaing)
512
00:34:25,222 --> 00:34:27,681
(laughter)
513
00:34:33,097 --> 00:34:35,222
-(laughing)
-Jonathan: Go!
514
00:34:35,305 --> 00:34:37,472
-(sheep baaing)
515
00:34:39,472 --> 00:34:40,972
-(laughing)
-(dog barking)
516
00:34:41,055 --> 00:34:43,180
(baaing continues)
517
00:34:49,305 --> 00:34:50,597
Don't you have to go?
518
00:34:50,681 --> 00:34:53,180
Uh, no, not right now.
Thank you.
519
00:34:53,263 --> 00:34:55,347
(urinating)
520
00:34:57,263 --> 00:34:59,430
(baaing continues)
521
00:35:02,889 --> 00:35:05,764
(dog barking)
522
00:35:05,847 --> 00:35:09,138
You have no idea the relief
you're missing out on.
523
00:35:21,681 --> 00:35:23,555
(urinating)
524
00:35:23,639 --> 00:35:26,847
-Watch out for
the green things. (laughs)
-(laughing)
525
00:35:29,347 --> 00:35:31,681
-(cowbell ringing)
-(laughing)
526
00:35:33,847 --> 00:35:35,013
(laughs)
527
00:35:36,639 --> 00:35:39,222
-Are you sure you can stay?
-Yes! Of course!
528
00:35:39,305 --> 00:35:41,722
-Do you want me to
call your mother?
-No.
529
00:35:41,806 --> 00:35:43,472
No, no, no, it's alright.
530
00:35:43,555 --> 00:35:45,764
(restaurant chatter)
531
00:35:45,847 --> 00:35:48,222
-(waitress speaking Italian)
-(Jonathan speaking Italian)
532
00:35:49,555 --> 00:35:51,222
-Uh, leave it, leave it.
-Ah, okay.
533
00:35:58,055 --> 00:35:59,347
Do you want a Coke?
534
00:35:59,430 --> 00:36:01,722
-No, wine would be great.
-Okay.
535
00:36:01,806 --> 00:36:04,180
Wine would be great.
536
00:36:04,263 --> 00:36:05,514
Isn't it beautiful here?
537
00:36:05,597 --> 00:36:07,597
It's beautiful!
It is, yeah.
538
00:36:07,681 --> 00:36:10,389
(clears throat)
It's beautiful.
539
00:36:11,222 --> 00:36:12,222
(door shuts)
540
00:36:14,889 --> 00:36:17,806
-Be-a-utiful.
-(tapping table)
541
00:36:17,889 --> 00:36:19,722
(drumming)
542
00:36:22,472 --> 00:36:23,931
(Fraser giggles)
543
00:36:33,597 --> 00:36:34,931
(pouring)
544
00:36:40,222 --> 00:36:42,180
-To this day we're
spending together.
-(clink)
545
00:36:42,263 --> 00:36:44,597
To meeting you, and then
seeing you at the theater,
546
00:36:44,681 --> 00:36:47,347
-and being able to know you--
-Woo! Whoa!
547
00:36:47,430 --> 00:36:49,305
-(woman laughing)
-There she is!
548
00:36:50,430 --> 00:36:52,764
Marta, meet Fraser.
549
00:36:53,597 --> 00:36:55,055
-Marta: Hi.
-Fraser,
550
00:36:55,138 --> 00:36:57,389
-meet my friend.
-Nice to meet you.
551
00:36:57,472 --> 00:36:59,430
-(microphone feedback)
-Fraser: Nice to meet you.
552
00:36:59,514 --> 00:37:00,430
Marta.
553
00:37:00,514 --> 00:37:02,013
I've heard so much about you.
554
00:37:02,097 --> 00:37:03,347
Yeah. (laughs)
555
00:37:03,430 --> 00:37:06,013
Are you really as brilliant
as Jonathan says?
556
00:37:11,430 --> 00:37:13,180
Brilliant?
557
00:37:13,263 --> 00:37:15,764
-(energetic music playing)
-Brilliant.
558
00:37:15,847 --> 00:37:16,764
Um...
559
00:37:16,847 --> 00:37:18,722
-Jonathan: Oh my God.
-I'm just strange.
560
00:37:18,806 --> 00:37:20,305
(Marta laughing)
561
00:37:23,597 --> 00:37:25,389
(music continues)
562
00:37:25,472 --> 00:37:27,430
-You love this song!
-But they are not singing!
563
00:37:27,514 --> 00:37:31,013
-They are, like,
ruining it right now. Ugh!
-(Marta laughs)
564
00:37:32,138 --> 00:37:35,514
-(Marta laughing)
-(timid singing in Italian)
565
00:37:35,597 --> 00:37:39,347
Jonathan:
This song needs to be
sung by a passionate man!
566
00:37:39,430 --> 00:37:42,180
-(laughing)
-(Jonathan joins in)
567
00:37:42,263 --> 00:37:44,972
(singing in Italian)
568
00:37:46,389 --> 00:37:49,347
(all singing)
569
00:37:50,430 --> 00:37:52,514
(laughing)
570
00:37:57,597 --> 00:37:59,347
(singing continues)
571
00:37:59,430 --> 00:38:01,347
-Jonathan: Yeah.
-(giggling)
572
00:38:01,430 --> 00:38:03,972
(singing continues)
573
00:38:06,472 --> 00:38:08,389
(laughing)
574
00:38:22,347 --> 00:38:24,430
(all cheering, clapping)
575
00:38:24,514 --> 00:38:27,263
All:
♪ I want it that way ♪
576
00:38:27,347 --> 00:38:29,764
♪ But we ♪
577
00:38:29,847 --> 00:38:32,305
♪ Are two worlds ♪
578
00:38:32,389 --> 00:38:34,931
♪ Apart ♪
579
00:38:35,013 --> 00:38:37,430
♪ Can't reach to ♪
580
00:38:37,514 --> 00:38:39,931
♪ Your heart ♪
581
00:38:40,013 --> 00:38:43,055
♪ When you say ♪
582
00:38:43,138 --> 00:38:45,347
♪ I want it ♪
583
00:38:45,430 --> 00:38:47,430
♪ That way ♪
584
00:38:47,514 --> 00:38:49,055
♪ Tell me why ♪
585
00:38:49,138 --> 00:38:52,472
♪ Ain't nothing
but a heartache ♪
586
00:38:52,555 --> 00:38:53,847
♪ Tell me why ♪
587
00:38:53,931 --> 00:38:57,222
♪ Ain't nothing but a mistake ♪
588
00:38:57,305 --> 00:38:58,931
♪ Tell me why ♪
589
00:38:59,013 --> 00:39:02,764
♪ I never wanna hear you say ♪
590
00:39:03,305 --> 00:39:05,806
♪ I want it ♪
591
00:39:05,889 --> 00:39:07,806
♪ That way ♪
592
00:39:07,889 --> 00:39:09,389
(cheering)
593
00:39:24,389 --> 00:39:27,097
-(cuts engine)
-(car doors shut, open)
594
00:39:30,430 --> 00:39:32,931
Say goodbye to it.
595
00:39:33,013 --> 00:39:36,138
(thudding)
596
00:39:43,931 --> 00:39:45,263
(thud)
597
00:39:46,472 --> 00:39:48,347
-Dad.
-Shower?
598
00:39:48,430 --> 00:39:50,347
-Yeah.
-Aw,
599
00:39:50,430 --> 00:39:52,639
my beautiful baby.
(chuckles)
600
00:39:54,972 --> 00:39:56,472
Come on.
601
00:39:59,138 --> 00:40:00,764
-(laughing)
-Fraser: Let's go back!
602
00:40:00,847 --> 00:40:03,722
Let's put together a band
and fucking make a record!
603
00:40:03,806 --> 00:40:05,972
And let's send a signed
copy to your father!
604
00:40:06,055 --> 00:40:09,847
Jonathan:
Fraser Wilson,
you're a nut case.
605
00:40:09,931 --> 00:40:11,722
Fraser:
(sighs) This was
the most incredible day
606
00:40:11,806 --> 00:40:14,472
-of my whole fucking life!
-(laughs)
607
00:40:15,597 --> 00:40:16,681
(chuckles)
608
00:40:18,555 --> 00:40:19,639
(kiss)
609
00:40:19,972 --> 00:40:21,639
(giggles)
610
00:40:23,639 --> 00:40:24,806
(door shuts)
611
00:40:28,806 --> 00:40:30,097
(keys rattle)
612
00:40:30,597 --> 00:40:32,722
Try to act sober!
613
00:40:32,806 --> 00:40:34,847
(door opening)
614
00:40:36,972 --> 00:40:38,389
-(sighs)
-(shuts door)
615
00:40:45,180 --> 00:40:47,430
(humming):
You are...
616
00:40:47,514 --> 00:40:49,639
my fire...
617
00:40:50,180 --> 00:40:51,972
The one...
618
00:40:52,681 --> 00:40:55,180
Desire...
619
00:40:55,931 --> 00:40:57,472
(humming)
620
00:40:58,097 --> 00:41:00,055
When I say...
621
00:41:02,847 --> 00:41:05,514
(humming)
622
00:41:08,222 --> 00:41:12,222
I want it that way...
623
00:41:13,430 --> 00:41:16,222
(humming)
624
00:41:17,889 --> 00:41:20,972
-(curtain rattles)
-(turns on water)
625
00:41:21,055 --> 00:41:22,847
(humming continues)
626
00:41:23,847 --> 00:41:25,514
Fuck!
627
00:41:27,639 --> 00:41:30,055
(humming)
628
00:41:30,138 --> 00:41:32,180
-(door opens)
-Huh?
629
00:41:33,514 --> 00:41:36,472
-What are you doing!? Mom!
-How was it?
630
00:41:36,555 --> 00:41:37,681
Get out!
631
00:41:37,764 --> 00:41:39,722
What, it's not like I haven't
seen you naked before!
632
00:41:39,806 --> 00:41:41,722
Get the fuck out!
633
00:41:43,514 --> 00:41:45,597
(curtain rattles)
634
00:41:54,847 --> 00:41:56,180
(sighs)
635
00:41:56,263 --> 00:41:58,263
(water running)
636
00:42:04,097 --> 00:42:05,472
(puts down phone)
637
00:42:19,263 --> 00:42:22,472
-(mess hall chatter)
-(music playing)
638
00:42:28,639 --> 00:42:30,931
Man (over PA):
DANNY, YOUR ORDER'S READY.
639
00:42:36,597 --> 00:42:38,806
(chatter, music continue)
640
00:42:41,222 --> 00:42:44,138
Man (over PA):
620, COCONUT CHICKEN BURGER!
641
00:42:53,722 --> 00:42:55,972
Woman (over PA):
ORDER 221 FOR MARGE.
642
00:42:56,389 --> 00:42:57,764
Cate!
643
00:43:00,138 --> 00:43:01,847
Caitlin!
644
00:43:01,931 --> 00:43:04,681
(chatter continues)
645
00:43:06,639 --> 00:43:07,972
Man (over PA):
41!
646
00:43:09,347 --> 00:43:12,013
-Sarah: Hi! (laughs)
-Caitlin: Hi.
647
00:43:13,430 --> 00:43:14,722
(gasps)
648
00:43:14,806 --> 00:43:17,263
I bet everyone asks if they
can touch it, huh? (kiss)
649
00:43:18,764 --> 00:43:21,764
-Pain in the ass, no?
-Yeah.
650
00:43:21,847 --> 00:43:23,389
Woman (over PA):
ORDER FOR SEAN.
651
00:43:23,472 --> 00:43:25,514
-SEAN, YOUR ORDER'S READY.
-Sit down.
652
00:43:27,972 --> 00:43:29,597
Sit down!
653
00:43:29,681 --> 00:43:32,806
(chatter, music continues)
654
00:43:32,889 --> 00:43:34,681
Oh no, I'm okay.
655
00:43:36,555 --> 00:43:39,138
-How was hunting?
-Uh, great.
656
00:43:39,222 --> 00:43:41,889
I learned I was
holding my head wrong.
657
00:43:41,972 --> 00:43:43,889
Your father's
an excellent marksman.
658
00:43:46,764 --> 00:43:48,847
You still wanna
be a soldier?
659
00:43:48,931 --> 00:43:50,514
Uh, maybe.
660
00:43:52,138 --> 00:43:54,097
And does your father know
when you say soldier,
661
00:43:54,180 --> 00:43:56,389
you mean male soldier?
662
00:43:58,847 --> 00:44:00,806
(chatter continues)
663
00:44:03,180 --> 00:44:06,263
-Do you know Dr. Harris?
-Psychologist?
664
00:44:06,347 --> 00:44:09,555
He's actually
an endocrinologist.
665
00:44:09,639 --> 00:44:13,055
I can take you to see
him, just to talk.
666
00:44:14,305 --> 00:44:16,180
Why?
667
00:44:16,263 --> 00:44:18,806
Sarah:
Because it's time we
changed this world,
668
00:44:18,889 --> 00:44:21,972
and ourselves.
669
00:44:22,055 --> 00:44:25,263
In order to do that,
we have to know ourselves.
670
00:44:27,097 --> 00:44:29,013
I was holding onto
this until I saw you.
671
00:44:32,639 --> 00:44:34,722
Wow.
672
00:44:35,972 --> 00:44:38,722
Take it!
Look it over! Please.
673
00:44:57,389 --> 00:45:00,681
♪ ♪
674
00:45:00,764 --> 00:45:02,597
(violin sting)
675
00:45:08,013 --> 00:45:09,305
(beeps)
676
00:45:19,472 --> 00:45:23,097
Man (on video):
SO WHAT YOU WANNA DO
WITH THE ACTUAL INJECTION...
677
00:45:23,180 --> 00:45:25,263
'CAUSE I KNOW IT CAN
BE VERY NERVE-WRACKING,
678
00:45:25,347 --> 00:45:28,013
IS, AGAIN, FIND
THE SPOT ON YOUR LEG.
679
00:45:28,097 --> 00:45:30,055
YOU'RE GONNA RELAX YOUR LEG,
TAKE A DEEP BREATH,
680
00:45:30,138 --> 00:45:32,555
POSITION YOUR HAND COMFORTABLY,
YOU'RE GONNA WANNA GRIP IT.
681
00:45:32,639 --> 00:45:34,639
ONE, TWO, THREE.
682
00:45:36,681 --> 00:45:38,222
ALL THE WAY IN.
683
00:45:38,305 --> 00:45:40,430
AND YOU'RE GONNA
WANNA DRAW BACK,
MAKE SURE THERE'S NO BLOOD...
684
00:45:40,514 --> 00:45:42,722
Jennifer:
Could've at least
brought something back!
685
00:45:42,806 --> 00:45:45,722
Richard:
Last time we did, you got all
upset because it was a pheasant.
686
00:45:45,806 --> 00:45:48,889
-(video continues)
-(indistinct arguing)
687
00:45:48,972 --> 00:45:51,138
-(shuts door)
-SLOWLY.
688
00:45:51,222 --> 00:45:54,222
-(muffled arguing)
-AND WE'RE GOOD.
689
00:45:54,305 --> 00:45:56,305
YOU'RE JUST
GONNA TAKE YOUR...
690
00:45:56,389 --> 00:45:59,222
Jennifer:
Why did you have to throw your
clothes in the laundry bag?
691
00:45:59,305 --> 00:46:01,931
AND ONCE THAT'S DONE, YOU'RE
GOING TO MASSAGE THE AREA,
692
00:46:02,013 --> 00:46:04,681
-AND KINDA HELP
SPREAD THE TESTOSTERONE.
-(arguing continues)
693
00:46:04,764 --> 00:46:05,764
(beep)
694
00:46:05,847 --> 00:46:09,597
♪ ♪
695
00:46:09,681 --> 00:46:13,263
Man (on video):
SO WHAT YOU WANNA DO
WITH THE ACTUAL INJECTION,
696
00:46:13,347 --> 00:46:15,138
'CAUSE I KNOW IT'S
VERY NERVE-WRACKING,
697
00:46:15,222 --> 00:46:18,013
IS, AGAIN, FIND
THE SPOT ON YOUR LEG.
698
00:46:18,097 --> 00:46:20,722
YOU'RE GONNA RELAX YOUR LEG,
DEEP BREATH.
699
00:46:20,806 --> 00:46:22,972
POSITION YOUR HAND COMFORTABLY.
YOU'RE GONNA WANNA GRIP IT.
700
00:46:23,055 --> 00:46:25,389
ONE, TWO, THREE.
701
00:46:25,472 --> 00:46:28,430
-(drops phone)
-ALL THE WAY IN.
702
00:46:28,514 --> 00:46:30,097
AND YOU'RE GONNA
WANNA DRAW BACK,
703
00:46:30,180 --> 00:46:31,681
MAKE SURE THERE'S NO BLOOD.
704
00:46:33,889 --> 00:46:35,555
THERE'S NO BLOOD. THEN...
705
00:46:35,639 --> 00:46:38,764
Reporter 1 (on TV):
RED HATS ARE BEING
WORN WITH PRIDE
706
00:46:38,847 --> 00:46:41,931
OUTSIDE TRUMP TOWER
HOURS AFTER THE BUSINESSMAN
707
00:46:42,013 --> 00:46:44,097
BECAME THE PRESIDENT-ELECT.
708
00:46:44,180 --> 00:46:45,847
NOW I CAN WEAR MY HAT.
709
00:46:45,931 --> 00:46:47,764
NO ONE'S GONNA
THROW ROCKS AT ME.
710
00:46:47,847 --> 00:46:49,472
Reporter 1:
EVEN THOUGH NEW YORK WENT BLUE,
711
00:46:49,555 --> 00:46:51,931
SOME TRUMP SUPPORTERS
FEEL MUCH SAFER VOICING
712
00:46:52,013 --> 00:46:54,180
THEIR SUPPORT ON
CITY STREETS TODAY
713
00:46:54,263 --> 00:46:55,472
THAN THEY DID YESTERDAY.
714
00:46:55,555 --> 00:46:57,472
I'VE BEEN HERE SINCE
1:30 IN THE MORNING.
715
00:46:57,555 --> 00:47:00,639
WHEN I SAW IT WAS THAT CLOSE,
I SAID, I HAVE TO
WITNESS HISTORY.
716
00:47:00,722 --> 00:47:03,222
Reporter 1:
PRIDE CONTRASTING A HUMBLENESS
717
00:47:03,305 --> 00:47:05,222
THAT TRUMP'S CAMPAIGN
MANAGER SAYS
718
00:47:05,305 --> 00:47:08,722
OUR PRESIDENT-ELECT IS
DEMONSTRATING IN PRIVATE
TODAY.
719
00:47:08,806 --> 00:47:10,514
-(phone buzzing)
-BEING PRESIDENT IS HUMBLING
720
00:47:10,597 --> 00:47:14,138
BECAUSE YOU'VE GOT
THE TASK OF UNIFYING
A VERY DIVIDED COUNTRY.
721
00:47:14,222 --> 00:47:16,722
YOU'VE GOT THE TASK
OF TACKLING SO MANY
OF OUR PROBLEMS
722
00:47:16,806 --> 00:47:18,430
DOMESTICALLY
AND INTERNATIONALLY.
723
00:47:18,514 --> 00:47:20,806
-IT'S A BIG, BIG LOAD
THAT HE'S INHERITING.
-(buzzing continues)
724
00:47:20,889 --> 00:47:23,305
Reporter 1:
BUT PROTESTERS WHO LINED UP
IN THE RAIN THIS MORNING
725
00:47:23,389 --> 00:47:26,305
SAY UNIFYING UNDER
A TRUMP PRESIDENCY IS A--
726
00:47:26,389 --> 00:47:29,514
-Woman 1: I MISSED
A LITTLE DETAIL--
-Woman 2: LIKE, UH, EITHER--
727
00:47:29,597 --> 00:47:32,514
Reporter 2: TONIGHT,
"NIGHTLY NEWS" CONTINUES
NOW WITH ANOTHER HALF-HOUR
728
00:47:32,597 --> 00:47:34,722
OF COVERAGE ON
MOST OF OUR STATIONS.
729
00:47:34,806 --> 00:47:38,180
FOR OTHERS, IT WILL BE
STREAMED LIVE ON OUR WEBSITE.
730
00:47:38,263 --> 00:47:40,514
-(news theme playing)
-WE'RE BACK NOW
731
00:47:40,597 --> 00:47:43,222
-WITH MORE OF OUR CONTINUING
COVERAGE OF DONALD TRUMP'S
-(buzzing)
732
00:47:43,305 --> 00:47:46,514
STUNNING UPSET VICTORY TO
MAKE HIM THE 45TH PRESIDENT
733
00:47:46,597 --> 00:47:48,138
-OF THE UNITED STATES,
-(clears throat)
734
00:47:48,222 --> 00:47:51,013
ONE OF THE MOST IMPROBABLE
AND INCREDIBLE ELECTION DRAMAS
735
00:47:51,097 --> 00:47:52,472
-IN AMERICAN HISTORY.
-Yes?
736
00:47:52,555 --> 00:47:54,889
Reporter 2:
IN THE HOURS SINCE
TRUMP CLAIMED VICTORY,
737
00:47:54,972 --> 00:47:57,347
WE'VE LEARNED THE OUTCOME
CAME AS A SHOCK
738
00:47:57,430 --> 00:47:59,806
EVEN TO THE TRUMP
CAMPAIGN THEMSELVES.
739
00:47:59,889 --> 00:48:02,514
-HIS RIVAL, HILLARY CLINTON,
PUBLICLY CONCEDING
-Where?
740
00:48:02,597 --> 00:48:04,472
-THE RACE TODAY.
-How many?
741
00:48:04,555 --> 00:48:06,764
IT MAY BE A PAINFUL LOSS
OF THE ELECTORAL VOTE,
742
00:48:06,847 --> 00:48:10,180
EVEN AS SHE HOLDS A NARROW
LEAD IN THE POPULAR VOTE.
743
00:48:10,263 --> 00:48:12,847
WE'VE GOT MUCH MORE ON
PRESIDENT-ELECT TRUMP
744
00:48:12,931 --> 00:48:15,722
AND HOW HIS VICTORY IS
IMPACTING THE COUNTRY,
745
00:48:15,806 --> 00:48:17,847
STARTING WITH NBC'S
PETER ALEXANDER.
746
00:48:17,931 --> 00:48:19,806
Sarah:
Okay. Yeah, I'm coming over.
747
00:48:19,889 --> 00:48:21,472
Peter Alexander:
TONIGHT, A STUNNING
NEW REALITY.
748
00:48:21,555 --> 00:48:23,681
-PRESIDENT-ELECT DONALD TRUMP.
-(door shuts)
749
00:48:23,764 --> 00:48:26,681
SORRY TO KEEP YOU WAITING.
COMPLICATED BUSINESS.
750
00:48:26,764 --> 00:48:28,347
-COMPLICATED.
-(cheering)
751
00:48:28,430 --> 00:48:31,055
Alexander:
THE GREAT DISRUPTOR PULLING
OFF AN IMPROBABLE TRIUMPH,
752
00:48:31,138 --> 00:48:34,681
THAT EVEN HIS CLOSEST AIDES
SAY THEY DIDN'T SEE COMING.
753
00:48:34,764 --> 00:48:37,889
I SAY IT IS TIME FOR US
754
00:48:37,972 --> 00:48:41,847
TO COME TOGETHER AS
ONE UNITED PEOPLE.
755
00:48:41,931 --> 00:48:44,639
(cheering)
756
00:48:44,722 --> 00:48:46,222
IT'S TIME.
757
00:48:46,305 --> 00:48:48,972
Alexander:
FOR HOURS, AMERICANS WATCHED
IN SUSPENSE AND DISBELIEF
758
00:48:49,055 --> 00:48:51,639
AS TRUMP'S RED STATE
VICTORIES GREW.
759
00:48:51,722 --> 00:48:54,430
INSIDE HILLARY CLINTON'S
HEADQUARTERS, HEARTBREAK.
760
00:48:54,514 --> 00:48:57,430
BUT AT THE WAR ROOM ON
TRUMP TOWER'S 14TH FLOOR,
761
00:48:57,514 --> 00:48:58,764
EUPHORIA.
762
00:48:58,847 --> 00:49:02,097
JUST SHY OF 2:30 AM,
A PRIVATE PHONE CALL TO TRUMP.
763
00:49:02,180 --> 00:49:04,597
CLINTON CONCEDED,
ONLY LATER REVEALING
764
00:49:04,681 --> 00:49:08,764
HER PAIN IN PUBLIC WITH A
PERSONAL PLEA TO YOUNG PEOPLE.
765
00:49:08,847 --> 00:49:12,138
THIS LOSS HURTS, BUT PLEASE
766
00:49:12,222 --> 00:49:14,597
NEVER STOP BELIEVING THAT
767
00:49:14,681 --> 00:49:18,055
FIGHTING FOR WHAT'S
RIGHT IS WORTH IT.
768
00:49:18,138 --> 00:49:21,263
Alexander:
TRUMP AIDES PRAISED IT
AS A VERY CLASSY SPEECH.
769
00:49:21,347 --> 00:49:24,430
SO, WHAT HAPPENED?
ONE TOP REPUBLICAN
STRATEGIST CALLS IT
770
00:49:24,514 --> 00:49:26,555
THE REVENGE OF
THE RURAL WHITE VOTERS
771
00:49:26,639 --> 00:49:29,389
WITH HIGHER TURNOUT THAN
MITT ROMNEY FOUR YEARS AGO.
772
00:49:29,472 --> 00:49:32,180
TRUMP WON WHITES
WITHOUT COLLEGE DEGREES
773
00:49:32,263 --> 00:49:33,972
BY 39 POINTS.
774
00:49:34,055 --> 00:49:36,180
HE WAS ABLE TO TAP
INTO THIS NOTION THAT...
775
00:49:36,263 --> 00:49:38,806
THAT THE GOVERNMENT
AND THE POLITICAL ELITES
776
00:49:38,889 --> 00:49:42,764
WERE INDIFFERENT AND
DISDAINFUL OF THEIR INTERESTS,
777
00:49:42,847 --> 00:49:44,722
AND I-I THINK THAT
THEY RESENTED IT.
778
00:49:44,806 --> 00:49:46,972
Alexander:
ANOTHER FACTOR?
HILLARY CLINTON'S FAILURE
779
00:49:47,055 --> 00:49:48,764
TO MATCH THE OBAMA COALITION,
780
00:49:48,847 --> 00:49:50,931
AFRICAN AMERICANS
AND MILLENNIALS.
781
00:49:51,013 --> 00:49:53,472
DESPITE A REPUDIATION
OF HIS POLICIES,
782
00:49:53,555 --> 00:49:56,055
PRESIDENT OBAMA PROMOTED UNITY.
783
00:49:56,138 --> 00:49:59,555
EVERYBODY IS SAD WHEN THEIR
SIDE LOSES AN ELECTION.
784
00:50:01,722 --> 00:50:05,055
BUT THE DAY AFTER,
WE HAVE TO REMEMBER THAT
785
00:50:05,138 --> 00:50:07,389
WE'RE ACTUALLY ALL ON ONE TEAM.
786
00:50:07,472 --> 00:50:10,138
Alexander:
TOMORROW, PRESIDENTS 44 AND 45
787
00:50:10,222 --> 00:50:13,347
WILL MEET AT THE WHITE HOUSE
TO DISCUSS A SMOOTH TRANSITION.
788
00:50:13,430 --> 00:50:15,931
FOR TRUMP, THE HARD PART
IS JUST BEGINNING,
789
00:50:16,013 --> 00:50:17,972
PIVOTING FROM
CAMPAIGNING TO...
790
00:50:21,972 --> 00:50:23,430
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
791
00:50:24,263 --> 00:50:25,263
(OFFICER CALLS COMMAND)
792
00:50:26,305 --> 00:50:27,597
OFFICER: And down.
793
00:50:30,681 --> 00:50:34,597
We dream of peace... we all do.
794
00:50:39,389 --> 00:50:42,555
But there are those who have topay a price for our tranquility.
795
00:50:44,389 --> 00:50:45,764
MAN: He was never one of us!
796
00:50:46,847 --> 00:50:47,639
Come on!
797
00:50:48,138 --> 00:50:50,931
SARAH: And who else,if not our men and women?
798
00:50:51,263 --> 00:50:52,430
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
57172
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.