Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,040 --> 00:00:22,080
APPLAUSE
2
00:00:22,080 --> 00:00:24,600
CHEERING, CARS BEEP
3
00:00:26,880 --> 00:00:31,120
Thank you! Thank you! Thank you!
4
00:00:34,160 --> 00:00:37,240
Thank you, thank you,
thank you, thank you.
5
00:00:37,240 --> 00:00:39,200
Hello. Welcome to Top Gear.
6
00:00:39,200 --> 00:00:42,800
We're still outside with
our fantastic studio audience.
7
00:00:42,800 --> 00:00:44,880
There's some absolute beauties
out there, Fred.
8
00:00:44,880 --> 00:00:47,760
I know. Look at this down here.
An old Mercedes Pagoda.
9
00:00:47,760 --> 00:00:49,160
Absolute mint condition.
10
00:00:49,160 --> 00:00:51,680
But that's caught my eye over there,
Paddy. TVR Tuscan.
11
00:00:51,680 --> 00:00:54,320
I tried to buy one when I was
younger but couldn't get it insured.
12
00:00:54,320 --> 00:00:56,200
Something for everyone out there.
13
00:00:56,200 --> 00:00:59,080
Especially... Look at him! Look
at the eyes on him. Look at him!
14
00:00:59,080 --> 00:01:01,400
I can't get enough of it.
I can't get enough of it.
15
00:01:01,400 --> 00:01:03,320
Look what we've got out here, people.
16
00:01:03,320 --> 00:01:05,320
We've got everything from a TR7...
17
00:01:05,320 --> 00:01:08,560
We've got a G Series 911 Speedster
18
00:01:08,560 --> 00:01:11,640
and one of 26 Jensens made
in the mid to late '90s.
19
00:01:11,640 --> 00:01:14,560
I mean, it's rocking horse poo,
that stuff. Paddy?
20
00:01:14,560 --> 00:01:18,840
I'm in heaven. Very close to heaven.
BBC One, to be precise.
21
00:01:18,840 --> 00:01:20,720
And they're spoiling us as well!
22
00:01:20,720 --> 00:01:22,760
Gary Lineker doesn't get a big stage.
23
00:01:22,760 --> 00:01:25,800
No, but he does earn some money,
though, doesn't he, Padd?
24
00:01:25,800 --> 00:01:28,040
In fact, BBC One, if you're
watching, keep the stage.
25
00:01:28,040 --> 00:01:29,920
We'll have Gary's wages.
26
00:01:29,920 --> 00:01:32,400
Tonight we're talking about
the greatest cars of all.
27
00:01:32,400 --> 00:01:35,680
Not supercars, not sports cars,
but hire cars.
28
00:01:35,680 --> 00:01:38,080
Drive 'em like an idiot,
hand 'em back when you're done.
29
00:01:38,080 --> 00:01:40,920
You know what they say -
"Don't be gentle, it's a rental."
30
00:01:40,920 --> 00:01:43,720
So way back in February,
to celebrate the humble hire car,
31
00:01:43,720 --> 00:01:47,000
we decided it was time the three
of us went on a mini break.
32
00:02:00,000 --> 00:02:01,240
Cyprus.
33
00:02:03,280 --> 00:02:05,480
The balmy Mediterranean island
34
00:02:05,480 --> 00:02:08,040
that's home to white, sandy beaches,
35
00:02:08,040 --> 00:02:09,640
craggy peaks,
36
00:02:09,640 --> 00:02:13,120
and officially the cheapest
hire cars in Europe.
37
00:02:14,200 --> 00:02:18,800
The perfect place, then,
to celebrate the joy of rentals.
38
00:02:24,000 --> 00:02:27,800
Ah. Eh? Cyprus!
39
00:02:27,800 --> 00:02:30,000
Why have you got so much stuff?
40
00:02:30,000 --> 00:02:32,400
What have you got in them bags?
We're on holiday.
41
00:02:32,400 --> 00:02:34,720
They said a couple of days away.
42
00:02:34,720 --> 00:02:36,680
Right, lads, here we go.
43
00:02:36,680 --> 00:02:38,800
We're here for two days.
44
00:02:38,800 --> 00:02:41,880
In here is the money to rent your car.
45
00:02:41,880 --> 00:02:42,920
Thank you.
46
00:02:44,880 --> 00:02:46,640
30 euros.
47
00:02:46,640 --> 00:02:49,920
Hang on, so you get 15 euros a day?!
48
00:02:49,920 --> 00:02:54,400
Yeah. To hire a car? Well done,
Paddy. Thank you. Well done.
49
00:02:54,400 --> 00:02:57,280
I reckon we go Budget, then,
there. Look, Budget.
50
00:02:57,280 --> 00:03:02,040
You either go big-name corporate or
you go local. I'm going local, boys.
51
00:03:02,040 --> 00:03:04,080
Always go local cos you can haggle.
52
00:03:04,080 --> 00:03:08,160
You can't haggle with Mr Avis.
He's a corporation. Haggle.
53
00:03:08,160 --> 00:03:10,640
Leave this to me.
Leave this to me, boys.
54
00:03:11,640 --> 00:03:13,200
Yassas. Hello.
55
00:03:13,200 --> 00:03:16,680
Oh, hello. I like that.
Hello there. Welcome.
56
00:03:16,680 --> 00:03:23,960
Right. Chaps, I've got 30 euros.
Have a look at me.
57
00:03:23,960 --> 00:03:28,120
I want something stylish and
refined. For 30 euros? For 30 euros.
58
00:03:28,120 --> 00:03:30,160
30 euros, right.
59
00:03:30,160 --> 00:03:32,960
We'll start with that one.
About 86 euros.
60
00:03:32,960 --> 00:03:35,120
No, no, no, no, no, no.
61
00:03:35,120 --> 00:03:37,960
30 euros, I'll need something
for two days.
62
00:03:37,960 --> 00:03:42,120
A little cabriolet would be nice,
wouldn't it? For 30? For 30 euros?
63
00:03:42,120 --> 00:03:45,640
Well, what're you saying?
Let's haggle. Let's haggle. Come on!
64
00:03:45,640 --> 00:03:49,120
What insurance do you want with
that? Do you want it full covered?
65
00:03:49,120 --> 00:03:52,040
How much is that? It's an extra 20.
Forget the insurance.
66
00:03:52,040 --> 00:03:54,640
Don't worry about that. We're very
careful, very good drivers.
67
00:03:54,640 --> 00:03:57,240
Well, two of us are.
68
00:03:57,240 --> 00:04:00,800
I've only gone and done it, boys.
Your turn next. Thank you!
69
00:04:00,800 --> 00:04:03,640
With the haggling bar set very high...
70
00:04:03,640 --> 00:04:05,280
Hurry up! What's the excess on that?
71
00:04:05,280 --> 00:04:08,200
1,500 euros. Aw, Jesus.
72
00:04:08,200 --> 00:04:12,200
...Flintoff and Harris decided
they'd attack the desk together.
73
00:04:12,200 --> 00:04:16,800
I want something big... ish. Yeah.
Quite rugged. 30 euros as well.
74
00:04:16,800 --> 00:04:18,760
Like that pick-up.
How much is the pick-up?
75
00:04:18,760 --> 00:04:21,720
Pick-up is about 90 euros
for two days. About 90.
76
00:04:21,720 --> 00:04:24,880
What're you looking at? I just
want something small and nippy.
77
00:04:24,880 --> 00:04:26,360
OK, so you're two days as well?
78
00:04:26,360 --> 00:04:28,560
Yes, please. Small and nippy.
79
00:04:28,560 --> 00:04:31,720
Lads, top tip... Give me your
licence and your credit card.
80
00:04:31,720 --> 00:04:35,720
There you go. Oh.
Whoa, whoa, whoa, whoa.
81
00:04:35,720 --> 00:04:39,160
Coutts. The Queen's bank?!
82
00:04:39,160 --> 00:04:44,120
Oh-ho-ho! Oh, may I touch this card?
83
00:04:44,120 --> 00:04:46,200
Put us all on the Coutts card.
84
00:04:46,200 --> 00:04:47,280
GIGGLING
85
00:04:47,280 --> 00:04:48,800
Lovely.
86
00:04:48,800 --> 00:04:51,080
So three deals done,
87
00:04:51,080 --> 00:04:54,520
Harris posher than ever,
and with keys in hand,
88
00:04:54,520 --> 00:04:56,520
next we headed to the car park
89
00:04:56,520 --> 00:04:58,800
to see what treasures they'd unlock.
90
00:04:59,880 --> 00:05:02,080
You don't look clever doing that.
DISTANT CLICKING
91
00:05:02,080 --> 00:05:03,880
Hang on, I can hear summat.
92
00:05:03,880 --> 00:05:07,240
Oh, there she blows!
93
00:05:07,240 --> 00:05:11,320
Not that thing. I've got myself
a beauty. Thank you.
94
00:05:11,320 --> 00:05:12,800
Kindred spirits!
95
00:05:15,840 --> 00:05:18,840
Paddy, are you on a retainer
from Henry Ford?
96
00:05:18,840 --> 00:05:21,760
The old Focus CC.
97
00:05:21,760 --> 00:05:24,680
I mean, that is the worst looking car.
98
00:05:24,680 --> 00:05:26,200
Fred, do you think this is the one
99
00:05:26,200 --> 00:05:28,160
of the most awkward-looking cars
ever made?
100
00:05:28,160 --> 00:05:32,640
It's horrible. Excuse me.
Do you know who styled this?
101
00:05:32,640 --> 00:05:34,960
Pininfarina. Pininfarina,
thank you very much!
102
00:05:34,960 --> 00:05:37,920
Who styled what, Chris? Everyone has
an off day. What, Chris?
103
00:05:37,920 --> 00:05:40,480
Everyone has an off day. Who were
they associated with, Chris?
104
00:05:40,480 --> 00:05:43,040
The odd Ferrari. Ferrari.
105
00:05:43,040 --> 00:05:45,800
I tell you what -
I am living the dream here, boys!
106
00:05:45,800 --> 00:05:48,000
It's always reassuring
when the black rubber bits
107
00:05:48,000 --> 00:05:50,280
have got body-coloured paint on it.
108
00:05:50,280 --> 00:05:52,560
Dear God. Is that all the damage?
109
00:05:52,560 --> 00:05:53,760
LAUGHTER
110
00:05:53,760 --> 00:05:57,040
Right, you better click yours.
I don't have a clicker.
111
00:05:58,360 --> 00:06:02,560
That is old school. Look at that!
We have to find it. It's a Suzuki.
112
00:06:02,560 --> 00:06:06,040
Suzuki! I like a Suzuki.
So it's one of two things.
113
00:06:06,040 --> 00:06:08,360
It's either a very small city car...
114
00:06:08,360 --> 00:06:09,640
Oh, ey'up.
115
00:06:09,640 --> 00:06:11,320
...or that.
116
00:06:14,840 --> 00:06:17,160
It is the Jimny.
You like a Jimny?
117
00:06:17,160 --> 00:06:19,560
I love a new Jimny.
I've never driven the old one.
118
00:06:19,560 --> 00:06:23,360
Oh, you're in for a treat.
It's 15 euros a day.
119
00:06:23,360 --> 00:06:26,000
That's a bit of a worry.
This here's not quite down, is it?
120
00:06:26,000 --> 00:06:28,000
Ah, don't worry about that.
121
00:06:28,000 --> 00:06:30,720
I think if you applied that
level of detail to it, Fred,
122
00:06:30,720 --> 00:06:32,080
you might be disappointed.
123
00:06:32,080 --> 00:06:33,880
I'm happier with that than yours.
124
00:06:35,600 --> 00:06:39,360
Please. No? This is not even allowed
on the same car park as mine.
125
00:06:39,360 --> 00:06:42,200
Shut up. It's a Jimny. But we're
on holiday. I'm in a good mood.
126
00:06:42,200 --> 00:06:47,200
I'm not going to go there. Come on,
Chris. What you got? Right, lads.
127
00:06:47,200 --> 00:06:50,160
No clicker. Please, Paddy.
Paddy. Paddy, please.
128
00:06:50,160 --> 00:06:53,640
Now, I've got...
I don't know what's coming here.
129
00:06:53,640 --> 00:06:59,280
Please, please. What is the reg?
Please say ZK. Please.
130
00:07:00,840 --> 00:07:04,520
Z. Z what? K? K? K. Oh-ho!
131
00:07:04,520 --> 00:07:08,000
♪ Saturday night
I feel the air is getting hot. ♪
132
00:07:08,000 --> 00:07:09,520
It's a Kia Picanto, isn't it?
133
00:07:09,520 --> 00:07:11,040
♪ Like you baby. ♪
134
00:07:12,560 --> 00:07:15,440
Right, lads. Come on, talk us
through it, Chris. A Picanto.
135
00:07:15,440 --> 00:07:20,360
A hire car - small, nimble,
park it anywhere.
136
00:07:20,360 --> 00:07:22,560
This is the one.
137
00:07:22,560 --> 00:07:24,880
Come on. You're trying to take
the positives out of this.
138
00:07:24,880 --> 00:07:27,120
You do not like this car.
Now, look here.
139
00:07:27,120 --> 00:07:30,000
What happens when Brits arrive on
holiday? They get the convertible.
140
00:07:30,000 --> 00:07:33,440
First day, they put the roof down
and they blister. I've got a roof.
141
00:07:33,440 --> 00:07:35,520
First thing - always have
a roof on your hire car.
142
00:07:35,520 --> 00:07:36,560
Oh, that's the first...
143
00:07:36,560 --> 00:07:39,880
When you go to anywhere sunny,
I always request I must have a roof.
144
00:07:39,880 --> 00:07:42,720
I do as well. Yeah.
I don't want to see the sun.
145
00:07:42,720 --> 00:07:44,320
This will have air conditioning.
146
00:07:44,320 --> 00:07:47,560
Please have air conditioning.
Please have air...
147
00:07:47,560 --> 00:07:49,240
It's not got air conditioning, has it?
148
00:07:49,240 --> 00:07:51,080
Doesn't have air conditioning. No.
149
00:07:51,080 --> 00:07:52,920
LAUGHTER
150
00:07:52,920 --> 00:07:54,800
It's got a vinyl seat there as well.
151
00:07:54,800 --> 00:07:59,080
Lovely touch. This is going to be...
Moist is the word.
152
00:07:59,080 --> 00:08:00,680
Get yourself in there, son.
153
00:08:00,680 --> 00:08:03,760
Right. Pininfarina, let's go.
154
00:08:03,760 --> 00:08:06,400
MUSIC: One More Time
by Daft Punk
155
00:08:06,400 --> 00:08:07,840
ENGINE REVS
156
00:08:07,840 --> 00:08:09,640
ENGINE GOES QUIET
157
00:08:09,640 --> 00:08:12,120
ENGINE SPUTTERS
158
00:08:12,120 --> 00:08:13,640
Flintoff's stalled it already.
159
00:08:13,640 --> 00:08:15,320
Not just once, Chris, but twice.
160
00:08:15,320 --> 00:08:16,840
THEY LAUGH
161
00:08:20,120 --> 00:08:22,080
♪ One more time. ♪
162
00:08:25,520 --> 00:08:29,360
Ah, lovely stuff.
163
00:08:29,360 --> 00:08:30,840
I tell you what, gentlemen.
164
00:08:30,840 --> 00:08:34,760
You can keep your Rolls-Royces
and your Monte Carlos.
165
00:08:34,760 --> 00:08:38,720
I'd sooner be driving my hire car
along the beachfront in Cyprus.
166
00:08:38,720 --> 00:08:41,520
Look at this! Tell you what -
I like it down here, lads.
167
00:08:47,080 --> 00:08:54,960
I am so happy. For 15 euros a day,
I've got myself a Suzuki Jimny.
168
00:08:54,960 --> 00:08:58,280
The thing about the Jimny is don't
be fooled how cute they are.
169
00:08:58,280 --> 00:09:00,160
These are proper machines.
170
00:09:00,160 --> 00:09:05,200
Four-wheel-drive, brilliant
off-road. They're nippy around town.
171
00:09:05,200 --> 00:09:08,280
All right, it's a bit dirty inside.
There's a bit of rust.
172
00:09:08,280 --> 00:09:10,120
Roof's not the best.
173
00:09:10,120 --> 00:09:12,920
But I'm happy.
174
00:09:12,920 --> 00:09:14,840
How's the cars running, boys?
175
00:09:14,840 --> 00:09:17,640
Mine is running sweet as a nut.
176
00:09:17,640 --> 00:09:19,640
It's really, really tight.
177
00:09:19,640 --> 00:09:21,840
118,000 km.
178
00:09:21,840 --> 00:09:23,440
Could easily be 40,000.
179
00:09:24,600 --> 00:09:25,680
That's a lie.
180
00:09:30,280 --> 00:09:33,720
The Picanto has a few issues.
She's steering really nicely.
181
00:09:33,720 --> 00:09:38,480
Suspension's good but the clutch
has got a horrible lump in it.
182
00:09:38,480 --> 00:09:40,320
So it comes off the floor slowly
183
00:09:40,320 --> 00:09:43,360
and then you've got that
sort of big, springy reaction.
184
00:09:43,360 --> 00:09:45,800
You know what I mean.
You've all driven one like it.
185
00:09:45,800 --> 00:09:47,000
This is not helped by the fact
186
00:09:47,000 --> 00:09:49,280
that the throttle is effectively
an on-off switch.
187
00:09:49,280 --> 00:09:50,800
Suddenly you get everything.
188
00:09:50,800 --> 00:09:53,320
So this is not an easy car
to drive smoothly.
189
00:09:53,320 --> 00:09:54,360
CAR RATTLES
190
00:09:57,360 --> 00:09:59,760
Do you know, it's lovely.
191
00:09:59,760 --> 00:10:01,760
Plenty of room, smooth ride.
192
00:10:01,760 --> 00:10:03,880
I've got the biggest engine
out of the three.
193
00:10:03,880 --> 00:10:05,760
1,600, this.
194
00:10:05,760 --> 00:10:09,640
Aircon, cabriolet, hard top.
195
00:10:09,640 --> 00:10:11,560
Nothing this car can't handle.
196
00:10:13,480 --> 00:10:17,120
Straight off the bat, lads.
Car's running lovely.
197
00:10:17,120 --> 00:10:19,800
It doesn't look lovely
from the rear, Paddy.
198
00:10:19,800 --> 00:10:20,880
Like you, Chris.
199
00:10:20,880 --> 00:10:24,160
It's quite the eyeful in
my windscreen, to be honest.
200
00:10:24,160 --> 00:10:28,280
A little yellow Kia with a little
bald head popping up and down.
201
00:10:28,280 --> 00:10:30,440
You look like a Poundland transformer.
202
00:10:34,320 --> 00:10:38,440
Truth be told, though, for the price
of a London gin and tonic,
203
00:10:38,440 --> 00:10:41,040
none of us had much to complain about.
204
00:10:41,040 --> 00:10:42,080
Go on, boys!
205
00:10:42,080 --> 00:10:45,600
We'd managed to bag
three absolute bargains.
206
00:10:45,600 --> 00:10:50,040
And it got us thinking about
the lost art of the haggle.
207
00:10:50,040 --> 00:10:53,080
Right, Flintoff, your whole life
is one haggle.
208
00:10:53,080 --> 00:10:56,720
You won't even buy a packet of
Wine Gums without asking 20p off.
209
00:10:56,720 --> 00:10:58,720
You're right, Chris.
What I do with things,
210
00:10:58,720 --> 00:11:01,000
I have a price I'm prepared to pay,
211
00:11:01,000 --> 00:11:03,560
and I'm prepared to walk
away from anything.
212
00:11:03,560 --> 00:11:06,000
I mean, for someone
like yourself, Chris,
213
00:11:06,000 --> 00:11:08,240
haggle's probably a new thing to you.
214
00:11:08,240 --> 00:11:10,360
Cos obviously you bank at Coutts,
215
00:11:10,360 --> 00:11:13,560
you've never haggled
for anything in your life.
216
00:11:13,560 --> 00:11:16,400
I haggle more than you two
put together.
217
00:11:16,400 --> 00:11:19,640
Aw! You're dreaming, Chris.
You're absolutely dreaming.
218
00:11:19,640 --> 00:11:21,360
Please don't start with the...
219
00:11:21,360 --> 00:11:24,920
Put your hands up if you've been
asked to leave John Lewis
220
00:11:24,920 --> 00:11:28,560
because your haggling technique
was too aggressive.
221
00:11:28,560 --> 00:11:33,080
Hands up if you've ever said a more
middle-class statement in your life.
222
00:11:34,920 --> 00:11:39,120
"Hey, have you ever been asked
to leave John Lewis?"
223
00:11:39,120 --> 00:11:40,520
I mean, come on!
224
00:11:40,520 --> 00:11:41,560
"Bloody hell, Paddy.
225
00:11:41,560 --> 00:11:44,120
"They don't like haggling
in Selfridges neither."
226
00:11:47,640 --> 00:11:50,360
Since actions speak louder than words,
227
00:11:50,360 --> 00:11:54,920
it was just as well we'd been told
to head to Cyprus' only racetrack
228
00:11:54,920 --> 00:11:59,480
so we could start figuring out who'd
really haggled the best hire car.
229
00:12:06,800 --> 00:12:08,240
Oh, look at this!
230
00:12:10,880 --> 00:12:11,960
This is superb!
231
00:12:14,280 --> 00:12:15,320
Yassas!
232
00:12:17,440 --> 00:12:22,280
Electric windows,
still functioning. Thank you.
233
00:12:22,280 --> 00:12:26,400
Lads, we've got a challenge here.
"Time for some hot laps.
234
00:12:26,400 --> 00:12:29,840
"To see how your hire cars
handle summer temperatures,
235
00:12:29,840 --> 00:12:33,920
"their interiors will now
be heated to 40 degrees.
236
00:12:33,920 --> 00:12:36,440
"Windows up, fastest lap wins.
237
00:12:36,440 --> 00:12:40,040
"Oh, and watch out for
the local traffic."
238
00:12:40,040 --> 00:12:42,760
40 degrees.
239
00:12:42,760 --> 00:12:45,160
I'm wearing the heaviest denim
240
00:12:45,160 --> 00:12:48,360
you can actually buy in
the shops at the moment.
241
00:12:48,360 --> 00:12:50,600
Two words - ball soup.
242
00:12:52,760 --> 00:12:56,800
Yes, to see how we'd cope with
the classic holiday hire car hazards
243
00:12:56,800 --> 00:13:00,680
of boiling interiors
and unpredictable traffic,
244
00:13:00,680 --> 00:13:04,120
the producers would now
superheat our cars' cockpits
245
00:13:04,120 --> 00:13:07,760
before sending us out to set
the fastest time possible,
246
00:13:07,760 --> 00:13:09,640
all while avoiding the traffic
247
00:13:09,640 --> 00:13:11,840
heading the wrong way round the track.
248
00:13:13,240 --> 00:13:15,360
Imagine how chuffed I was, then...
249
00:13:15,360 --> 00:13:16,600
Bloody hell.
250
00:13:16,600 --> 00:13:19,120
...that I was up first.
251
00:13:19,120 --> 00:13:21,240
You warm in there?
It's absolutely roasting.
252
00:13:21,240 --> 00:13:25,600
Can we crack on with this, please?
It's a bit close out here as well.
253
00:13:25,600 --> 00:13:27,200
Right, Mr Harris will be timing you.
254
00:13:27,200 --> 00:13:30,880
You're going to have traffic coming
the opposite way so do be careful.
255
00:13:30,880 --> 00:13:32,920
You're in quite a high-sided
vehicle there.
256
00:13:32,920 --> 00:13:35,000
You're going to set off
on the green flag.
257
00:13:45,160 --> 00:13:48,920
I'm off... in the Jimny.
258
00:13:48,920 --> 00:13:50,840
This is not the car for this job.
259
00:13:52,400 --> 00:13:56,080
The thing with this Jimny,
it's high-sided.
260
00:13:56,080 --> 00:14:00,000
He's high-sided naturally.
261
00:14:00,000 --> 00:14:03,280
Oh, oh, don't clip the kerb.
Don't clip the kerb.
262
00:14:03,280 --> 00:14:05,040
Just feel it all going over!
263
00:14:07,680 --> 00:14:10,840
Stay up, stay up, stay up!
No, no, no!
264
00:14:12,000 --> 00:14:14,200
So hot.
265
00:14:14,200 --> 00:14:16,040
Here come the other cars.
266
00:14:16,040 --> 00:14:17,400
Oh, bloody hell!
267
00:14:17,400 --> 00:14:20,760
CARS BEEP
268
00:14:20,760 --> 00:14:23,040
Oh, look at that. Oh, dear.
269
00:14:23,040 --> 00:14:24,280
CARS BEEP
270
00:14:24,280 --> 00:14:27,320
Whoa, whoa, whoa, whoa
whoa, whoa, whoa!
271
00:14:28,640 --> 00:14:29,840
Oh, my word!
272
00:14:31,560 --> 00:14:34,640
Mitsubishi just came from nowhere!
273
00:14:34,640 --> 00:14:36,880
Oh, dear, dear, dear.
274
00:14:36,880 --> 00:14:39,120
Come on, come on, come on,
come on. Go, go, go!
275
00:14:39,120 --> 00:14:42,000
CARS BEEP
Whoa, whoa, whoa!
276
00:14:44,200 --> 00:14:45,240
Ooh.
277
00:14:45,240 --> 00:14:46,680
TYRES SQUEAL
278
00:14:46,680 --> 00:14:51,680
He's tried the handbrake. It's never
going to happen on this Jimny.
279
00:14:51,680 --> 00:14:54,040
Oh! You glad to be out?
280
00:14:54,040 --> 00:14:56,120
Horrible. It is warm in there,
I'll give him that.
281
00:14:56,120 --> 00:14:58,720
Can't imagine that was fast at all.
Well, we don't know, do we?
282
00:14:58,720 --> 00:15:00,920
But you did it in 3:15.
283
00:15:00,920 --> 00:15:03,760
That's the time to beat. Looked
pretty good to me. Did it? Yeah!
284
00:15:03,760 --> 00:15:06,080
I'm not going to beat that
in the Picanto, am I?
285
00:15:10,680 --> 00:15:15,160
Oh, get lost. This is horrendous.
I can't even hold... Ow!
286
00:15:15,160 --> 00:15:17,520
I basically can't breathe in here.
It's horrendous.
287
00:15:17,520 --> 00:15:19,760
And anything that's metal,
I can't touch.
288
00:15:19,760 --> 00:15:23,080
I do feel for you, because not only
is it 40 degrees in that car,
289
00:15:23,080 --> 00:15:25,680
but you've got all that hair
on your back as well.
290
00:15:25,680 --> 00:15:27,560
Can we get on with this?
I genuinely...
291
00:15:27,560 --> 00:15:29,760
I won't last long in here like this.
It's horrendous.
292
00:15:29,760 --> 00:15:31,400
Absolutely horrendous.
293
00:15:31,400 --> 00:15:32,840
What's the time to beat, Fred?
294
00:15:32,840 --> 00:15:34,880
I don't know. What is it?
3 minute 15?
295
00:15:34,880 --> 00:15:37,080
Was it 3:15? The time?
296
00:15:37,080 --> 00:15:39,760
Was it 3:15? Yeah. Think it was.
297
00:15:39,760 --> 00:15:42,000
I don't care about his time!
Just let me go!
298
00:15:42,000 --> 00:15:44,560
Pipe down. You're going
to make yourself hot.
299
00:15:44,560 --> 00:15:47,960
Look at him. 3 minutes 15 seconds
to beat. You go on the green flag.
300
00:15:47,960 --> 00:15:49,120
Best of luck.
301
00:15:49,120 --> 00:15:50,440
CAR REVS
302
00:15:52,520 --> 00:15:55,520
The flag'll be going any minute, Chris.
303
00:15:55,520 --> 00:15:57,960
Can't even hold the cocking
steering wheel!
304
00:15:57,960 --> 00:16:01,200
Go! Oh! Look at that!
Little wheel spin.
305
00:16:01,200 --> 00:16:03,960
Oh, the little wheel spin
on the Picanto!
306
00:16:08,680 --> 00:16:10,840
This is horrible in here.
307
00:16:10,840 --> 00:16:14,320
I can't change gear cos
it burns my flipping hand.
308
00:16:15,720 --> 00:16:19,680
It's an angry lap, this,
by an angry man.
309
00:16:19,680 --> 00:16:22,360
TYRES SQUEAL
310
00:16:22,360 --> 00:16:24,600
Come on, the Picanto!
311
00:16:24,600 --> 00:16:26,760
Oh! Oh, he's showing off now.
312
00:16:26,760 --> 00:16:29,240
15 quid, that car! You don't
want to be doing that!
313
00:16:31,000 --> 00:16:33,480
Whoa, got to be careful here.
314
00:16:33,480 --> 00:16:35,800
Please stay on your side
of the road, minivan.
315
00:16:35,800 --> 00:16:37,920
CARS BEEP
316
00:16:39,080 --> 00:16:40,800
I'm not losing to Flintoff...
317
00:16:43,360 --> 00:16:45,680
...in a bloody comedy off-roader.
318
00:16:47,840 --> 00:16:50,560
What we on here? 2:30.
What is it, 3:15?
319
00:16:53,840 --> 00:16:55,440
No!
320
00:16:55,440 --> 00:16:56,800
TYRES SCREECH
321
00:16:56,800 --> 00:16:59,360
THEY CHEER
322
00:17:01,240 --> 00:17:03,760
Oh. I was anxious
watching that, Chris.
323
00:17:05,000 --> 00:17:06,680
Do you want the good news or bad news?
324
00:17:06,680 --> 00:17:09,040
Can I have the bad news?
325
00:17:09,040 --> 00:17:12,360
Bad news - fantastic handbrake
turn in the Picanto.
326
00:17:12,360 --> 00:17:15,000
Cameras weren't on you,
but we enjoyed it. Yeah.
327
00:17:15,000 --> 00:17:17,400
There wasn't a single camera?
No, but looked good.
328
00:17:17,400 --> 00:17:19,480
That's the bad news.
Oh, so the good news?
329
00:17:19,480 --> 00:17:21,560
Good news is you beat me.
You beat the Jimny.
330
00:17:21,560 --> 00:17:24,120
By how much? Just over ten seconds.
331
00:17:24,120 --> 00:17:26,120
3:04:56.
332
00:17:27,920 --> 00:17:32,080
Over to you in the Penis-farina.
333
00:17:32,080 --> 00:17:35,360
Wow. He's been thinking of that one
for three minutes, four seconds.
334
00:17:35,360 --> 00:17:36,880
Thank you very much.
335
00:17:36,880 --> 00:17:39,440
I'll make sure the cameras
are on me for my handbrake.
336
00:17:39,440 --> 00:17:43,080
Are you going to do one? Was there
really no-one on that? No-one on it.
337
00:17:43,080 --> 00:17:46,840
Nevertheless, the Picanto
was still the car to beat
338
00:17:46,840 --> 00:17:50,880
as finally McGuinness lined up
in his very hot Focus.
339
00:17:54,400 --> 00:17:56,280
Oh, no. Oh, here we go.
340
00:17:56,280 --> 00:17:59,880
Time for the vest. Look at
the state of him. Right, Patrick.
341
00:17:59,880 --> 00:18:02,880
You've got 3:04 to beat,
which is probably unlikely,
342
00:18:02,880 --> 00:18:04,840
so you might want to aim for 3:15.
343
00:18:04,840 --> 00:18:06,360
That's probably more your level.
344
00:18:06,360 --> 00:18:10,200
Ooh!
345
00:18:10,200 --> 00:18:12,800
Ready when you are. Pathetic.
346
00:18:12,800 --> 00:18:15,040
"Oh, you ought to aim for 3:15."
347
00:18:18,520 --> 00:18:19,720
Right, Paddy.
348
00:18:22,680 --> 00:18:23,880
He's off.
349
00:18:26,560 --> 00:18:31,080
God, the car is so heavy!
350
00:18:31,080 --> 00:18:32,760
The trouble is, with the Focus,
351
00:18:32,760 --> 00:18:36,880
it looks lovely but it drives
like a bag of spanners.
352
00:18:36,880 --> 00:18:38,880
That doesn't look too quick, that.
353
00:18:38,880 --> 00:18:40,960
Aw, the understeer's ridiculous!
354
00:18:42,520 --> 00:18:46,040
It's a curiously ungraceful thing,
isn't it? It's horrible.
355
00:18:46,040 --> 00:18:48,520
CARS BEEP
356
00:18:49,760 --> 00:18:52,400
Where's he going?! Out of the way!
357
00:18:52,400 --> 00:18:54,800
Oh, no. Ooh!
CARS BEEP
358
00:18:54,800 --> 00:18:58,000
Ah, the understeer!
Nearly went into the Mini.
359
00:18:58,000 --> 00:19:01,280
It isn't nice when they're coming
and you're just drifting out.
360
00:19:01,280 --> 00:19:02,760
Out the way!
361
00:19:03,760 --> 00:19:05,600
Jesus!
362
00:19:05,600 --> 00:19:07,120
What is that?!
363
00:19:07,120 --> 00:19:08,160
Idiot!
364
00:19:10,480 --> 00:19:14,000
It's going to be tight.
It's going to be tight.
365
00:19:14,000 --> 00:19:15,280
Whoa!
366
00:19:15,280 --> 00:19:16,800
Woo-hoo-hoo-hoo!
367
00:19:18,400 --> 00:19:20,360
So what's our strategy if he does win?
368
00:19:20,360 --> 00:19:23,600
Cos he'll do that,
"Aw, look at me! Aw! Aw!"
369
00:19:25,920 --> 00:19:27,240
That'll do.
370
00:19:27,240 --> 00:19:28,800
And stop.
371
00:19:28,800 --> 00:19:32,520
You've stopped it? Yes.
Right, got it. Good lad.
372
00:19:32,520 --> 00:19:34,040
Good lad, Fred.
373
00:19:34,040 --> 00:19:37,160
TYRES SCREECH
374
00:19:37,160 --> 00:19:38,920
Look at him.
He's so happy with himself!
375
00:19:38,920 --> 00:19:41,000
CAR REVS
Oh, dear.
376
00:19:41,000 --> 00:19:43,880
Oh, what's he done?
I'll leave it here.
377
00:19:44,920 --> 00:19:45,960
Phew.
378
00:19:47,360 --> 00:19:51,280
I feel like I know what a tomato
feels like in a greenhouse.
379
00:19:51,280 --> 00:19:53,000
You want the good news or the bad news?
380
00:19:53,000 --> 00:19:54,480
I know what you're going to say.
381
00:19:54,480 --> 00:19:56,920
The good news - they got
the handbrake turn.
382
00:19:56,920 --> 00:19:58,960
No, no, no. Bad news -
wasn't quick enough.
383
00:19:58,960 --> 00:20:01,200
The good news is you exceeded
all expectations.
384
00:20:01,200 --> 00:20:03,120
Thank you.
We thought you'd be miles off.
385
00:20:03,120 --> 00:20:07,400
The bad news is, you were three
tenths of a second slower than me.
386
00:20:07,400 --> 00:20:08,720
Oh, my God, no!
387
00:20:08,720 --> 00:20:10,720
Three tenths of a second.
So, if you hadn't...
388
00:20:10,720 --> 00:20:14,480
If you'd gone one corner slightly
quicker, you'd have had me.
389
00:20:14,480 --> 00:20:17,880
Who was in charge of the timer?
Paddy, Paddy, Paddy, I'll stop you.
390
00:20:17,880 --> 00:20:20,640
I feel a little bit conflicted
as an ex-sportsman. Right.
391
00:20:20,640 --> 00:20:22,760
I don't like to cheat. Right.
392
00:20:22,760 --> 00:20:25,400
Chris made me add another second on.
393
00:20:25,400 --> 00:20:30,000
Was there any need for that?
I had to come clean, I'm sorry.
394
00:20:30,000 --> 00:20:32,160
It's this whole North-South thing,
isn't it?
395
00:20:32,160 --> 00:20:33,800
The whole northern thing.
396
00:20:33,800 --> 00:20:37,240
Can I just say, that's what it's
all about in this game. Cricketers.
397
00:20:37,240 --> 00:20:38,840
Sportsmanship.
398
00:20:38,840 --> 00:20:41,240
Right, I'm just going to go
and give myself a quick wet wipe.
399
00:20:41,240 --> 00:20:42,400
FREDDIE LAUGHS
400
00:20:42,400 --> 00:20:44,600
I thought we had...
I thought we were down. I couldn't.
401
00:20:44,600 --> 00:20:46,800
I thought we were down.
I was feeling bad. I was guilty.
402
00:20:46,800 --> 00:20:49,400
It stopped him doing the big
celebration, though, didn't it?
403
00:20:49,400 --> 00:20:52,360
He didn't do the big... We're onto
something there, aren't we? Yeah.
404
00:20:52,360 --> 00:20:54,680
Actually, sorry. I think
he's a better man for it. Yeah.
405
00:20:54,680 --> 00:20:56,040
I forgot something. Yeah, what?
406
00:20:56,040 --> 00:20:57,160
SCREAMS: Yes!
407
00:20:57,160 --> 00:20:59,240
I can't deal with it. Have it!
408
00:20:59,240 --> 00:21:01,760
I should have lied. Have it!
409
00:21:01,760 --> 00:21:03,320
HE BELLOWS
410
00:21:03,320 --> 00:21:05,400
Give me them wet wipes out.
411
00:21:05,400 --> 00:21:06,520
Chris?
412
00:21:06,520 --> 00:21:08,240
I hope they've been in the fridge.
413
00:21:10,200 --> 00:21:12,960
So, the mighty Focus had taken the win,
414
00:21:12,960 --> 00:21:17,600
and it was time to celebrate
with a bit of top-down motoring.
415
00:21:17,600 --> 00:21:20,320
This is living.
416
00:21:20,320 --> 00:21:22,200
Better yet, for our next test,
417
00:21:22,200 --> 00:21:24,560
we'd been told to head to
a local reservoir.
418
00:21:26,040 --> 00:21:28,680
I think I spy a gravel road ahead,
lads.
419
00:21:28,680 --> 00:21:31,920
And reaching it meant it was
time for a bit of
420
00:21:31,920 --> 00:21:34,760
hire car driving heaven.
421
00:21:34,760 --> 00:21:38,200
Come on, then, Jimny,
a bit of off road.
422
00:21:38,200 --> 00:21:41,600
Now this is what rental car-ing
is all about.
423
00:21:41,600 --> 00:21:42,880
Exactly.
424
00:21:42,880 --> 00:21:44,040
When you take it back, yeah,
425
00:21:44,040 --> 00:21:46,680
they look round it with
a fine-tooth comb,
426
00:21:46,680 --> 00:21:48,880
but they never look underneath it,
do they?
427
00:21:53,600 --> 00:21:54,800
This is fun.
428
00:21:54,800 --> 00:21:56,240
A bit of a hump.
429
00:21:58,600 --> 00:21:59,760
Yes.
430
00:21:59,760 --> 00:22:01,280
The Picanto's got 65 horsepower,
431
00:22:01,280 --> 00:22:05,080
but suddenly, off-road, it feels
like it's got about 300.
432
00:22:07,040 --> 00:22:08,080
Love it.
433
00:22:09,120 --> 00:22:13,480
Unfortunately, though, it didn't
take long for the two... children
434
00:22:13,480 --> 00:22:15,320
to get overexcited.
435
00:22:18,360 --> 00:22:20,160
HE LAUGHS
436
00:22:23,920 --> 00:22:25,200
LAUGHING: He's going.
437
00:22:26,480 --> 00:22:28,800
This will be
bread-and-butter for the Jimny.
438
00:22:32,520 --> 00:22:34,640
Oh! Whoa!
439
00:22:36,680 --> 00:22:38,240
Oh, the Jimny's here.
440
00:22:38,240 --> 00:22:40,040
I can see the Jimny.
441
00:22:41,320 --> 00:22:42,720
Oh! Oh!
442
00:22:44,880 --> 00:22:46,360
Come on, Paddy!
443
00:22:52,680 --> 00:22:54,200
HE LAUGHS
444
00:22:54,200 --> 00:22:57,320
It's a tough little bugger, this.
445
00:22:57,320 --> 00:22:59,520
He's got me.
Need a bit of flat.
446
00:23:00,720 --> 00:23:04,160
Here we go. Shunt!
447
00:23:04,160 --> 00:23:06,360
BLEEP
448
00:23:06,360 --> 00:23:08,600
Whoa!
449
00:23:09,600 --> 00:23:11,560
HE LAUGHS
450
00:23:12,960 --> 00:23:17,280
We're supposed to be
looking after these.
451
00:23:17,280 --> 00:23:19,680
The front of your car's taken
a battering, mate.
452
00:23:19,680 --> 00:23:23,440
A few hundred quid, I reckon, Pad.
453
00:23:23,440 --> 00:23:25,960
It's all right for you, Mr Coutts.
454
00:23:25,960 --> 00:23:28,480
The rest of us are in normal banks.
455
00:23:28,480 --> 00:23:31,720
Fred, the bodywork were all right
until you cut me off.
456
00:23:31,720 --> 00:23:33,480
Cut you off? You hit me.
457
00:23:33,480 --> 00:23:36,760
Half of your car went missing
when you went through a big puddle.
458
00:23:36,760 --> 00:23:39,200
And then you just decided to
drive into me.
459
00:23:39,200 --> 00:23:42,080
In me defence, and I don't know
if this is an argument you can have
460
00:23:42,080 --> 00:23:44,640
with the car hire people, but if I say,
461
00:23:44,640 --> 00:23:47,840
"Look, lads, it were a gravel road,"
462
00:23:47,840 --> 00:23:49,920
they'll forgive me for that,
won't they?
463
00:23:51,520 --> 00:23:52,760
Unlikely.
464
00:23:54,160 --> 00:23:57,560
Still, before McGuinness could
rearrange any more of his
465
00:23:57,560 --> 00:24:00,920
dreadful Italian styling, we
arrived at the reservoir.
466
00:24:02,600 --> 00:24:05,000
I see a challenge there, lads.
467
00:24:05,000 --> 00:24:07,480
Oh. Challenge!
468
00:24:08,640 --> 00:24:09,960
Here we go, then.
469
00:24:09,960 --> 00:24:11,920
Time for a drag race.
470
00:24:11,920 --> 00:24:14,640
"To test the performance
of your hire cars,
471
00:24:14,640 --> 00:24:19,480
"they will now drag you on water
skis across this lake."
472
00:24:21,320 --> 00:24:24,680
How? Hang on a minute.
Have you ever water skied?
473
00:24:24,680 --> 00:24:26,840
Once, for about ten minutes.
Whatever. Seriously.
474
00:24:26,840 --> 00:24:29,040
Have you?
475
00:24:29,040 --> 00:24:31,720
Of course he has. He was brought
up in the Caribbean.
476
00:24:31,720 --> 00:24:33,720
Here we go. All that, "Wey!"
477
00:24:33,720 --> 00:24:35,680
"Faster, Daddy, faster."
478
00:24:35,680 --> 00:24:38,520
He's going to be good at this. He
might have found something. Oh, God.
479
00:24:38,520 --> 00:24:40,680
Come on, then. Let's get down there.
480
00:24:40,680 --> 00:24:44,040
There's nothing better than watching
a rookie water-skier swallow water.
481
00:24:44,040 --> 00:24:46,560
Again, you're off with
your middle-class statements again.
482
00:24:46,560 --> 00:24:48,920
Especially a gobby one with
stupid ears.
483
00:24:48,920 --> 00:24:51,840
"Nothing better than a rookie
water-skier."
484
00:24:51,840 --> 00:24:55,200
Who says that?
Try and talk your way out of this.
485
00:24:55,200 --> 00:24:59,840
Right, in what has to be the worst
possible way to test performance,
486
00:24:59,840 --> 00:25:03,600
our hire cars would now become
water ski tow ropes.
487
00:25:05,600 --> 00:25:07,840
Yep, jacked up,
with a front wheel removed,
488
00:25:07,840 --> 00:25:11,360
you simply hit the accelerator
to reel in the skier.
489
00:25:12,800 --> 00:25:15,880
And since we'd be the ones
in the water, to make things fair,
490
00:25:15,880 --> 00:25:18,600
local pro George will be
taking the wheel.
491
00:25:20,440 --> 00:25:23,920
Oh, hang on a minute, I think I've
just spotted Gollum's stunt double.
492
00:25:23,920 --> 00:25:25,680
Here he is. Oh, my word.
493
00:25:25,680 --> 00:25:28,080
When they show this on the telly,
they'll have that music,
494
00:25:28,080 --> 00:25:29,960
like when Daniel Craig comes
out of the sea.
495
00:25:29,960 --> 00:25:33,280
No, no, what they'll play is the
theme tune to the Lord Of The Rings.
496
00:25:33,280 --> 00:25:35,400
Yeah, I don't know where
I should be looking,
497
00:25:35,400 --> 00:25:37,120
but where I am looking, I shouldn't be.
498
00:25:37,120 --> 00:25:38,480
This is George. Hello.
499
00:25:38,480 --> 00:25:40,480
Hello, George, how are you?
I'm good.
500
00:25:40,480 --> 00:25:42,400
Very experienced
in the old water-skiing.
501
00:25:42,400 --> 00:25:45,120
I've done it once before. Oh, don't
start that. That's excellent.
502
00:25:45,120 --> 00:25:47,360
Now, he's been saying how good
he is. Grew up doing it.
503
00:25:47,360 --> 00:25:49,360
How different is it to being
towed by a boat?
504
00:25:49,360 --> 00:25:50,760
A lot.
505
00:25:50,760 --> 00:25:52,440
Ah.
506
00:25:52,440 --> 00:25:55,080
Now, to give us a fighting chance,
507
00:25:55,080 --> 00:25:58,200
we'd each be given three goes to
record a speed.
508
00:25:58,200 --> 00:26:00,880
And since he's
so keen on his watersports,
509
00:26:00,880 --> 00:26:03,920
first up was the Hobbit and his Picanto
510
00:26:03,920 --> 00:26:06,120
to show us all how it's done.
511
00:26:06,120 --> 00:26:07,240
Are you ready, George?
512
00:26:09,840 --> 00:26:11,000
Oh, he's off, he's off.
513
00:26:12,200 --> 00:26:13,920
Oh, he's up, he's up.
Oh, no!
514
00:26:15,480 --> 00:26:18,360
THEY CHEER
515
00:26:20,400 --> 00:26:21,640
HE GROANS
516
00:26:21,640 --> 00:26:23,480
Fantastic, Chris!
517
00:26:24,760 --> 00:26:29,600
Take two! He's up, he's up.
Go, go, go.
518
00:26:29,600 --> 00:26:31,800
THEY CHEER
519
00:26:31,800 --> 00:26:33,720
THEY LAUGH
520
00:26:33,720 --> 00:26:37,040
He's doing it again.
Go on, Harris! Go on, Harris!
521
00:26:39,000 --> 00:26:41,280
Two goes down
and no results on the board.
522
00:26:41,280 --> 00:26:44,720
Come in, Chris, this is embarrassing.
523
00:26:44,720 --> 00:26:46,160
Right, we're going to get it.
524
00:26:46,160 --> 00:26:50,160
The pressure was on for Harris's
final attempt.
525
00:26:50,160 --> 00:26:52,480
Oh, ay oop. Oh.
526
00:26:52,480 --> 00:26:54,760
Go on, Harris!
527
00:26:54,760 --> 00:26:56,400
He's still going.
Ay oop.
528
00:26:56,400 --> 00:26:57,840
Oh. That's a good effort.
529
00:26:57,840 --> 00:27:00,640
Here he is now.
530
00:27:00,640 --> 00:27:02,360
Come on, George, come on!
531
00:27:04,160 --> 00:27:05,840
BOTH: Oh!
532
00:27:08,160 --> 00:27:09,480
Brilliant, Chris, brilliant.
533
00:27:09,480 --> 00:27:12,480
Hey, you're a natural.
534
00:27:12,480 --> 00:27:16,880
The speed was 15mph, one-five.
535
00:27:16,880 --> 00:27:20,160
Oh, no need for that.
Absolute weapon.
536
00:27:20,160 --> 00:27:21,840
With a score now to aim for,
537
00:27:21,840 --> 00:27:25,080
McGuinness was next out
the changing room.
538
00:27:25,080 --> 00:27:26,600
Oh, my word.
539
00:27:26,600 --> 00:27:28,680
Safety first with them goggles,
eh, Pad?
540
00:27:28,680 --> 00:27:29,920
Contact lenses, Fred.
541
00:27:29,920 --> 00:27:32,520
Is that what it is? You can never be
too careful in this game.
542
00:27:32,520 --> 00:27:34,280
I might borrow them for mine.
Oh, my...
543
00:27:34,280 --> 00:27:36,200
What are those?
544
00:27:36,200 --> 00:27:37,720
These? Yes.
545
00:27:37,720 --> 00:27:40,440
I've seen you lot in Monte Carlo.
I know what you wear.
546
00:27:40,440 --> 00:27:42,840
Hang on a minute, you what?
547
00:27:42,840 --> 00:27:45,000
What?!
Him, him. You what?
548
00:27:45,000 --> 00:27:46,360
Him and his family.
549
00:27:47,360 --> 00:27:51,400
Rubbish trash talk out of the way,
the Focus was lined up,
550
00:27:51,400 --> 00:27:54,160
while Paddy headed out on the water.
551
00:27:54,160 --> 00:27:55,760
15's the time to beat.
552
00:27:55,760 --> 00:27:57,840
You know what's going to happen
here, don't you?
553
00:27:57,840 --> 00:28:00,920
He's going to get up first time
and smash it.
554
00:28:00,920 --> 00:28:02,920
Or then again...
555
00:28:02,920 --> 00:28:04,200
...maybe not.
556
00:28:04,200 --> 00:28:06,440
Oh! Hey-hey-hey!
557
00:28:07,440 --> 00:28:08,600
PADDY LAUGHS
558
00:28:08,600 --> 00:28:09,760
HE SPITS
559
00:28:09,760 --> 00:28:11,600
Come on, Padd, keep going, son!
560
00:28:11,600 --> 00:28:13,520
Come on. This time.
561
00:28:14,760 --> 00:28:16,760
Here we go, here we go, here we go.
562
00:28:16,760 --> 00:28:18,800
Going, Padd. Go on, lad!
563
00:28:18,800 --> 00:28:21,520
Oh, he's doing it. He's on.
No, he's not.
564
00:28:21,520 --> 00:28:24,120
CHRIS LAUGHS
565
00:28:28,760 --> 00:28:30,160
Lads!
566
00:28:30,160 --> 00:28:31,360
Yeah?
567
00:28:31,360 --> 00:28:34,920
I think I'm going to go to plan B.
568
00:28:34,920 --> 00:28:36,640
What was plan A?
569
00:28:36,640 --> 00:28:38,520
I don't know.
570
00:28:39,680 --> 00:28:41,920
I know one thing. What?
571
00:28:41,920 --> 00:28:44,920
I've definitely got gastroenteritis.
572
00:28:44,920 --> 00:28:46,600
THEY LAUGH
573
00:28:52,480 --> 00:28:55,240
Here he goes, here he goes, here he
goes. Come on, come on, come on.
574
00:28:55,240 --> 00:28:57,080
Go. Flat out!
575
00:29:03,480 --> 00:29:05,640
It's going to rub his hair off, this.
576
00:29:07,200 --> 00:29:09,120
PADDY SPLUTTERS
577
00:29:09,120 --> 00:29:10,960
Ha!
578
00:29:10,960 --> 00:29:12,440
What's next, plan C?
579
00:29:12,440 --> 00:29:13,680
You got all these big guns
580
00:29:13,680 --> 00:29:15,840
and you've got
the arm strength of four-year-old.
581
00:29:15,840 --> 00:29:17,600
I couldn't breathe, you dickhead!
582
00:29:17,600 --> 00:29:21,160
FREDDIE LAUGHS
Thanks, Paddy. Thank you.
583
00:29:22,280 --> 00:29:24,320
Do you want your speed?
584
00:29:26,240 --> 00:29:28,960
It says here you got 3mph.
585
00:29:28,960 --> 00:29:30,240
Three-zero?
586
00:29:30,240 --> 00:29:32,080
Three.
587
00:29:32,080 --> 00:29:34,920
So, with the Picanto well in the lead,
588
00:29:34,920 --> 00:29:36,520
all we had to do now was wait
589
00:29:36,520 --> 00:29:38,920
for McGuinness to get out
of the water...
590
00:29:38,920 --> 00:29:40,600
I used to be a lifeguard.
591
00:29:40,600 --> 00:29:44,080
If any of you get in trouble
in the water, give me a shout, boys.
592
00:29:44,080 --> 00:29:45,280
...and then wait
593
00:29:45,280 --> 00:29:48,280
to see what the world's
most competitive man could do
594
00:29:48,280 --> 00:29:49,640
with his Jimny.
595
00:29:51,880 --> 00:29:53,680
He's just holding on for dear life.
596
00:29:53,680 --> 00:29:56,960
He's up. I told you he'd do it.
I told you he do it.
597
00:29:56,960 --> 00:29:58,760
Is he in? He's in. He's down.
598
00:30:00,040 --> 00:30:02,480
We're on again. Come on, lurch!
599
00:30:02,480 --> 00:30:05,160
Here he goes. He's up again.
600
00:30:05,160 --> 00:30:06,520
Oh, he's in now. There he goes.
601
00:30:06,520 --> 00:30:08,320
Oh, no. There he goes.
602
00:30:08,320 --> 00:30:10,040
There he goes.
603
00:30:11,040 --> 00:30:13,120
You all right? He keeps stopping.
604
00:30:13,120 --> 00:30:17,320
Yeah, that's cos you've fallen in.
Tell him not to stop.
605
00:30:17,320 --> 00:30:20,200
Give it the berries, George.
Just rip his arms off. Yes.
606
00:30:20,200 --> 00:30:21,600
You've seen the size of him.
607
00:30:21,600 --> 00:30:23,720
This is the big one now.
608
00:30:23,720 --> 00:30:25,080
Come on, here we go.
609
00:30:25,080 --> 00:30:27,080
Come on, see if we can get up.
610
00:30:27,080 --> 00:30:29,360
Here we go, we're moving.
611
00:30:29,360 --> 00:30:32,200
He's up, he's up.
Here he comes now. Here he comes.
612
00:30:32,200 --> 00:30:33,880
Oh.
613
00:30:33,880 --> 00:30:35,720
♪ How d'you like me now? ♪
614
00:30:35,720 --> 00:30:38,840
He's going, he's going, he's going!
615
00:30:38,840 --> 00:30:40,400
♪ How d'you like me now? ♪
616
00:30:40,400 --> 00:30:42,720
Yes! Oh!
617
00:30:42,720 --> 00:30:45,240
LAUGHTER
618
00:30:45,240 --> 00:30:48,200
You've not timed him. I have.
What did I get?
619
00:30:48,200 --> 00:30:50,880
12. Shut up!
620
00:30:50,880 --> 00:30:53,040
I was flying down there.
621
00:30:53,040 --> 00:30:55,480
Right, come on,
let's get you dried off.
622
00:30:55,480 --> 00:30:56,880
Cos I was a lifeguard,
623
00:30:56,880 --> 00:30:59,760
do you want me to show you
how we do the eggbeater leg kick?
624
00:30:59,760 --> 00:31:02,960
I'll save you. Come on.
Hold on to them. The what?
625
00:31:02,960 --> 00:31:04,240
Help.
626
00:31:05,560 --> 00:31:08,040
Don't worry, I'm here.
I've had a freak skiing accident...
627
00:31:08,040 --> 00:31:10,240
This is what we used to do...
...with a Suzuki Jimny.
628
00:31:10,240 --> 00:31:12,680
...when I was
at Horwich Leisure Centre.
629
00:31:12,680 --> 00:31:14,600
Stay still. Don't panic.
630
00:31:14,600 --> 00:31:16,120
Don't panic.
631
00:31:17,960 --> 00:31:19,120
OK.
632
00:31:21,680 --> 00:31:24,560
He's a bit bigger than my normal...
633
00:31:24,560 --> 00:31:26,840
Ah! Ooh, I've hurt me foot on a ski.
FREDDIE LAUGHS
634
00:31:26,840 --> 00:31:29,680
Did you? You kicked it then.
Hang on.
635
00:31:30,840 --> 00:31:33,440
We're going to get you
on the side, sir.
636
00:31:33,440 --> 00:31:35,240
Give you mouth-to-mouth.
637
00:31:35,240 --> 00:31:37,240
You worry about that when you're there.
638
00:31:37,240 --> 00:31:38,640
CHRIS LAUGHS
639
00:31:38,640 --> 00:31:41,080
Grab his hand, Mr Harris.
No, I'm not touching him.
640
00:31:41,080 --> 00:31:42,440
He'll drag me in.
641
00:31:42,440 --> 00:31:44,760
He's going to drag me in.
I'm not getting dragged in.
642
00:31:44,760 --> 00:31:47,760
Mr Harris. No.
This man's drowning! No.
643
00:31:47,760 --> 00:31:49,280
Come on!
644
00:31:49,280 --> 00:31:50,840
Get hold of him.
645
00:31:50,840 --> 00:31:53,200
OK. If he drags me in...
646
00:31:53,200 --> 00:31:54,800
Hurry up!
647
00:31:54,800 --> 00:31:57,320
Get hold!
648
00:31:57,320 --> 00:31:58,600
No, no, I don't...
SPLASH
649
00:32:00,520 --> 00:32:02,400
I hate you!
650
00:32:03,760 --> 00:32:06,920
CHEERING AND APPLAUSE
651
00:32:09,960 --> 00:32:12,440
What can I say, boys?
652
00:32:12,440 --> 00:32:15,520
Some of us are born natural sportsmen.
653
00:32:15,520 --> 00:32:17,000
Some of you aren't so lucky.
654
00:32:17,000 --> 00:32:18,480
It's not even a sport, mate.
655
00:32:18,480 --> 00:32:20,320
You were water-skiing 15mph.
656
00:32:20,320 --> 00:32:22,520
I can do that on a pedalo.
LAUGHTER
657
00:32:22,520 --> 00:32:24,920
He wasn't even water-skiing.
He was just dragged...
658
00:32:24,920 --> 00:32:26,560
It was like landing a pilchard!
659
00:32:26,560 --> 00:32:28,400
FREDDIE LAUGHS
A pilchard.
660
00:32:28,400 --> 00:32:30,960
Stop deflecting, you. You've already
crashed a Lamborghini.
661
00:32:30,960 --> 00:32:32,680
This week you've crashed another car.
662
00:32:32,680 --> 00:32:34,160
You're a serial crasher.
663
00:32:34,160 --> 00:32:36,640
You are a pilchard.
664
00:32:36,640 --> 00:32:39,280
OK, we'll get back
to our big hire car adventure
665
00:32:39,280 --> 00:32:42,120
a little later in the show,
but before that a question -
666
00:32:42,120 --> 00:32:45,720
money's no object -
what's the ultimate family car?
667
00:32:45,720 --> 00:32:47,680
Well, I reckoned I knew the answer.
668
00:32:47,680 --> 00:32:49,160
As did I.
669
00:32:49,160 --> 00:32:52,560
So the producers ordered these two
to report to the Top Gear test track
670
00:32:52,560 --> 00:32:54,000
for an argument.
671
00:33:00,120 --> 00:33:06,160
Right, the ultimate family car
can only be an estate.
672
00:33:08,160 --> 00:33:11,160
Specifically, this estate.
673
00:33:11,160 --> 00:33:14,160
The new Audi RS6 Avant.
674
00:33:17,000 --> 00:33:20,560
92,000 angry-looking pounds worth
675
00:33:20,560 --> 00:33:23,600
of big-booted four-wheel-drive
practicality...
676
00:33:26,400 --> 00:33:31,080
...strapped to the back
of a 600 horsepower twin turbo V8...
677
00:33:31,080 --> 00:33:32,960
...rocket.
678
00:33:36,000 --> 00:33:39,400
0 to 60 a little over three seconds.
679
00:33:39,400 --> 00:33:43,640
Top speed 190mph.
680
00:33:45,080 --> 00:33:46,360
Wow.
681
00:33:46,360 --> 00:33:50,480
Little boost gauge flickers
and then it just goes!
682
00:33:55,880 --> 00:33:58,560
So it's stinking quick
683
00:33:58,560 --> 00:34:02,480
but stinking quick Audi estate cars
are nothing new.
684
00:34:02,480 --> 00:34:05,800
Now, what's new is this one is
actually quite good fun to drive.
685
00:34:14,160 --> 00:34:18,440
There's something inherently naughty
about a car that's shaped like this
686
00:34:18,440 --> 00:34:20,760
for carrying dogs
and family and clobber...
687
00:34:22,680 --> 00:34:24,120
...that will do this.
688
00:34:30,640 --> 00:34:33,480
What a weapon! What a weapon!
689
00:34:39,440 --> 00:34:41,320
Ultimate family car!
690
00:34:42,520 --> 00:34:46,080
You'd have to be an idiot
to consider anything else.
691
00:34:50,480 --> 00:34:52,680
The ultimate family car, you say?
692
00:34:54,120 --> 00:34:57,280
For me, it's got to be this.
693
00:34:59,680 --> 00:35:01,960
The Lamborghini Urus.
694
00:35:01,960 --> 00:35:06,160
Yes, folks,
Lamborghini have done an SUV...
695
00:35:08,640 --> 00:35:11,840
...and it's the absolute business!
696
00:35:17,120 --> 00:35:21,800
You see, boxy estates are
the old answer to the family car.
697
00:35:23,600 --> 00:35:27,640
These days, everyone wants an SUV,
698
00:35:27,640 --> 00:35:32,760
and the Urus might just be
the most exciting SUV ever made.
699
00:35:34,240 --> 00:35:36,320
It costs 160 grand.
700
00:35:37,480 --> 00:35:40,480
It's packing 641 horsepower.
701
00:35:41,440 --> 00:35:43,160
And as the Italians say,
702
00:35:43,160 --> 00:35:45,960
it goes like cacca off a pala.
703
00:35:48,440 --> 00:35:50,440
Oh, it's fast!
704
00:35:52,120 --> 00:35:54,160
How the hell...
705
00:35:56,720 --> 00:36:01,600
...have they got a car of this size
and weight to perform like it does?
706
00:36:05,120 --> 00:36:09,680
I mean, the engineering
on this thing is unbelievable.
707
00:36:09,680 --> 00:36:11,880
It's Hogwarts level, it's magic!
708
00:36:13,440 --> 00:36:18,320
Look at it, it's an SUV
and it's driving like a supercar!
709
00:36:23,960 --> 00:36:26,320
And there's loads of room in it
710
00:36:26,320 --> 00:36:28,080
for your expensive family
711
00:36:28,080 --> 00:36:29,600
and your expensive dog.
712
00:36:30,960 --> 00:36:32,280
I mean, come on.
713
00:36:32,280 --> 00:36:36,680
If you're talking the ultimate
money-is-no-object family car,
714
00:36:36,680 --> 00:36:39,360
this is the answer.
715
00:36:41,400 --> 00:36:45,640
But since Harris would have you
spend your hard-earned elsewhere...
716
00:36:45,640 --> 00:36:47,120
Wow.
717
00:36:47,120 --> 00:36:50,280
That is just horrendous.
718
00:36:50,280 --> 00:36:53,960
...we thought it best to talk it out
like grown-ups.
719
00:36:58,840 --> 00:37:01,080
Predictable. Boring.
720
00:37:01,080 --> 00:37:03,080
Before we get onto the cars,
721
00:37:03,080 --> 00:37:05,000
what the hell are them on your feet?
722
00:37:05,000 --> 00:37:07,520
Those are style.
723
00:37:07,520 --> 00:37:10,800
You literally look like
that bloke in accounts
724
00:37:10,800 --> 00:37:13,600
who thinks he's a bit wacky by
putting on pink socks.
725
00:37:13,600 --> 00:37:15,800
That's what you are today.
726
00:37:15,800 --> 00:37:17,040
You're an accountant
727
00:37:17,040 --> 00:37:18,280
with pink socks
728
00:37:18,280 --> 00:37:19,840
in your estate car.
729
00:37:19,840 --> 00:37:22,880
OK, look, first of all,
Urus, what's an Urus?
730
00:37:22,880 --> 00:37:25,760
It sounds like an orifice, mate.
It sounds like an exit hole.
731
00:37:25,760 --> 00:37:28,800
Listen... It is a terrible name.
I can't argue with that. OK.
732
00:37:28,800 --> 00:37:30,720
That's the one thing
I can't argue with.
733
00:37:30,720 --> 00:37:33,640
Also, SUVs, in general, are wrong.
734
00:37:33,640 --> 00:37:35,160
They're bigger than they need to be,
735
00:37:35,160 --> 00:37:37,440
heavier than they need to be...
Whoa, hang on a minute.
736
00:37:37,440 --> 00:37:39,560
You sit too high,
high centre of gravity... Listen.
737
00:37:39,560 --> 00:37:41,200
No... The physics are all wrong.
738
00:37:41,200 --> 00:37:44,000
I see a person going in a showroom
buying an estate
739
00:37:44,000 --> 00:37:48,000
as someone in a grey suit
with grey socks,
740
00:37:48,000 --> 00:37:49,960
grey face, grey hair.
741
00:37:49,960 --> 00:37:53,320
Is there anything that thing can do
that this can't?
742
00:37:53,320 --> 00:37:55,120
Plenty. What?
743
00:37:55,120 --> 00:37:57,560
You can say it's a Lamborghini.
Great.
744
00:37:57,560 --> 00:38:00,160
OK, look, we need to settle this
once and for all
745
00:38:00,160 --> 00:38:02,720
and we're going to deploy science.
746
00:38:06,520 --> 00:38:09,440
Now, as these are family cars,
747
00:38:09,440 --> 00:38:13,800
their primary function in life is,
of course, the school run.
748
00:38:15,920 --> 00:38:19,160
The average school run
in the UK is 1.6 miles,
749
00:38:19,160 --> 00:38:24,440
so with a few cones laid out to
create a 1.6 mile handling course,
750
00:38:24,440 --> 00:38:29,160
it was time to see which of our cars
was fastest door-to-door.
751
00:38:31,400 --> 00:38:33,240
Quick question. Mm-hm.
752
00:38:33,240 --> 00:38:35,000
If home's there... Yeah.
753
00:38:35,000 --> 00:38:37,120
...and school's there... Yeah.
754
00:38:37,120 --> 00:38:39,240
...why are we driving
all the way round there?
755
00:38:39,240 --> 00:38:41,960
Is it not just easier to walk across?
756
00:38:41,960 --> 00:38:44,120
That's why the icecaps are melting,
people like you.
757
00:38:44,120 --> 00:38:45,520
Unnecessary journeys.
758
00:38:45,520 --> 00:38:47,160
Look at that, straight across.
759
00:38:47,160 --> 00:38:48,480
If I show you how it's done,
760
00:38:48,480 --> 00:38:50,400
do I have to not listen to you
any more?
761
00:38:50,400 --> 00:38:52,760
Great. Right. Off you pop.
Here we go.
762
00:38:54,520 --> 00:38:59,280
OK. Three, two, one, go!
763
00:39:00,400 --> 00:39:03,160
Off the line,
it just goes like a lunatic.
764
00:39:05,200 --> 00:39:07,000
Ooh, that kicked off nicely from there
765
00:39:07,000 --> 00:39:09,040
with the agility
of that four-wheel steering.
766
00:39:09,040 --> 00:39:11,240
It's fast coming up to the chicane.
767
00:39:11,240 --> 00:39:12,680
Let's have a look.
768
00:39:12,680 --> 00:39:14,240
That's quick through there.
769
00:39:14,240 --> 00:39:15,840
So agile and fast.
770
00:39:15,840 --> 00:39:17,720
ENGINE GROWLS
771
00:39:17,720 --> 00:39:19,480
Oh, listen to that.
772
00:39:19,480 --> 00:39:23,120
Cor, these big, fast estate cars
are so capable.
773
00:39:26,440 --> 00:39:27,520
Come on, Audi.
774
00:39:27,520 --> 00:39:29,560
Oh, it's gone well out of there.
775
00:39:29,560 --> 00:39:32,000
Coming up to a minute now.
776
00:39:32,000 --> 00:39:33,920
This would be a lively school run.
777
00:39:33,920 --> 00:39:36,760
I think the children would now be
chundering quite hard.
778
00:39:36,760 --> 00:39:38,040
Ooh.
779
00:39:38,040 --> 00:39:39,600
Ooh!
780
00:39:41,440 --> 00:39:42,800
Come on!
781
00:39:42,800 --> 00:39:44,360
And over the line!
782
00:39:46,160 --> 00:39:48,000
No way McGuinness is beating that.
783
00:39:51,120 --> 00:39:53,280
What do you reckon? I've no idea.
784
00:39:53,280 --> 00:39:55,320
Have a guess. One minute, 20.
785
00:39:57,440 --> 00:39:59,600
Are you psychic? What is it?
786
00:39:59,600 --> 00:40:01,960
One minute, 20! Yes!
787
00:40:01,960 --> 00:40:03,760
Good lad!
788
00:40:03,760 --> 00:40:08,400
1:20.28 to be precise.
That's the time to beat. Well done.
789
00:40:08,400 --> 00:40:11,080
Right, you get in your horrendous
truck and try and beat that.
790
00:40:11,080 --> 00:40:15,120
I've just been nice to you. I know.
Just try giving a bit back.
791
00:40:15,120 --> 00:40:17,040
OK. I like your... gilet.
792
00:40:19,920 --> 00:40:21,600
I tried.
793
00:40:21,600 --> 00:40:22,840
Ready?
794
00:40:22,840 --> 00:40:26,200
Three, two, one, go!
795
00:40:28,720 --> 00:40:30,960
Now we're going!
796
00:40:30,960 --> 00:40:33,480
Come on, let's do it for the SUVs.
797
00:40:33,480 --> 00:40:35,080
However many times you see it,
798
00:40:35,080 --> 00:40:37,800
something that big and heavy going
that fast is shocking.
799
00:40:37,800 --> 00:40:40,560
Past all the other parent
in their estates.
800
00:40:40,560 --> 00:40:42,320
Get out the way!
801
00:40:45,680 --> 00:40:48,280
It's just a terrible looking
vehicle, isn't it?
802
00:40:48,280 --> 00:40:51,160
And I hate to say it,
they're driven by terrible people.
803
00:40:51,160 --> 00:40:52,880
Argh!
804
00:40:53,960 --> 00:40:56,800
Ha-ha! He's on the grass! Come on!
805
00:40:57,960 --> 00:40:59,920
Oh, this is not quick enough.
806
00:40:59,920 --> 00:41:02,440
15, 16.17.
807
00:41:02,440 --> 00:41:04,240
I think Harris has got me in the Audi.
808
00:41:04,240 --> 00:41:08,040
I'm safe. The honour
of the estate car has been saved.
809
00:41:09,920 --> 00:41:12,360
Oh, he's going to love this.
810
00:41:13,880 --> 00:41:16,160
Not good. What do you think?
811
00:41:16,160 --> 00:41:18,920
1:29?
812
00:41:18,920 --> 00:41:23,440
No, much quicker. Really? 1:24.6.
That's surprised me.
813
00:41:23,440 --> 00:41:26,520
For a man of your skills
in a Lamborghini, that's damn good.
814
00:41:26,520 --> 00:41:29,240
Thank you, I'll take that as praise.
Two differences. Yeah.
815
00:41:29,240 --> 00:41:32,680
Lower centre of gravity,
proper car, truck, and...
816
00:41:32,680 --> 00:41:33,880
...if you'd had these on,
817
00:41:33,880 --> 00:41:35,600
you'd have gone a second quicker.
818
00:41:35,600 --> 00:41:37,440
I'll take the second slower, thanks.
819
00:41:37,440 --> 00:41:40,520
Anyhow, the fact of the matter is
you designed that course
820
00:41:40,520 --> 00:41:42,320
and we need a test that reflects
821
00:41:42,320 --> 00:41:44,360
what these cars are actually used for.
822
00:41:44,360 --> 00:41:45,560
What, your car? Yes.
823
00:41:45,560 --> 00:41:48,000
Driving slowly around town
looking like a wally?
824
00:41:49,320 --> 00:41:50,680
See you in a minute.
825
00:41:53,680 --> 00:41:55,400
Let's face it,
826
00:41:55,400 --> 00:42:01,760
the biggest test of any family car
is going away on your holidays...
827
00:42:02,920 --> 00:42:07,880
...which means there's one thing
that matters above everything else.
828
00:42:10,120 --> 00:42:11,400
Caravans?
829
00:42:11,400 --> 00:42:14,360
That's right, son. You need to
get out in the real world.
830
00:42:14,360 --> 00:42:16,800
This is what people are using
family cars for now.
831
00:42:16,800 --> 00:42:20,560
When's a Lamborghini Urus
ever going to tow a caravan
832
00:42:20,560 --> 00:42:22,360
apart from now?
833
00:42:22,360 --> 00:42:25,160
Anyhow, very simple, this one -
834
00:42:25,160 --> 00:42:27,600
straight drag race to the bottom,
835
00:42:27,600 --> 00:42:29,280
first over the line wins.
836
00:42:30,880 --> 00:42:33,040
What's your 0 to 60?
837
00:42:33,040 --> 00:42:35,960
3.6 seconds. Same here.
838
00:42:35,960 --> 00:42:38,480
What's your peak torque output?
839
00:42:38,480 --> 00:42:40,920
It's got a Lamborghini badge
on the front.
840
00:42:40,920 --> 00:42:43,760
Is that the answer you're looking for?
841
00:42:43,760 --> 00:42:48,880
Three, two, one, go!
ENGINES REV
842
00:42:50,040 --> 00:42:52,560
Oh!
843
00:42:52,560 --> 00:42:53,720
I'm just ahead!
844
00:42:53,720 --> 00:42:55,840
It's got the legs, it's got the legs!
845
00:42:55,840 --> 00:42:57,040
Bye-bye!
846
00:42:57,040 --> 00:42:59,040
PADDY LAUGHS
847
00:42:59,040 --> 00:43:01,760
Oh, McGuinness has done me.
848
00:43:01,760 --> 00:43:04,480
Oh, what a machine!
849
00:43:04,480 --> 00:43:06,480
100mph.
850
00:43:06,480 --> 00:43:08,480
I mean, it's just ludicrous.
851
00:43:08,480 --> 00:43:10,520
I can't even see him.
852
00:43:10,520 --> 00:43:14,840
Easy meat. 120mph towing a caravan.
853
00:43:17,360 --> 00:43:20,360
Wow. So quick.
854
00:43:21,400 --> 00:43:23,480
Enjoy your caravan holiday, folks.
855
00:43:24,720 --> 00:43:26,680
Too much torque in that bad boy.
856
00:43:26,680 --> 00:43:29,200
Oh, what is he going to be saying now?
857
00:43:32,360 --> 00:43:36,600
So what you've proved is that
a car that will never ever tow
858
00:43:36,600 --> 00:43:38,760
is good in a towing drag race.
859
00:43:38,760 --> 00:43:40,160
A win's a win.
860
00:43:42,440 --> 00:43:45,800
OK, I'll concede that you won
that one, so it's 1-1,
861
00:43:45,800 --> 00:43:47,560
but there's no doubt
862
00:43:47,560 --> 00:43:50,320
which one makes the driver look like
a complete arse though.
863
00:43:52,080 --> 00:43:55,040
Says the man in Keith Lemon's trainers.
864
00:43:59,520 --> 00:44:01,280
CHEERING AND APPLAUSE
865
00:44:01,280 --> 00:44:02,560
Fantastic.
866
00:44:05,520 --> 00:44:09,040
So you spent the entire day
messing about on our track
867
00:44:09,040 --> 00:44:12,160
and still failed to reach
a conclusion? Yes. That is correct.
868
00:44:12,160 --> 00:44:13,600
Well, it's lucky I'm here to help.
869
00:44:13,600 --> 00:44:16,320
We're going to settle this
family car debate once and for all
870
00:44:16,320 --> 00:44:18,040
with some Stig laps. Ooh-hoo-hoo!
871
00:44:18,040 --> 00:44:20,960
Oh, yes, earlier today,
we handed both of these cars over
872
00:44:20,960 --> 00:44:24,680
to our tame racing driver to see
which was fastest around our track.
873
00:44:24,680 --> 00:44:27,640
Do you want to see what happened?
Yes, I do. Let's have a look.
874
00:44:27,640 --> 00:44:29,320
ENGINE REVS
875
00:44:29,320 --> 00:44:31,040
Oh, it's a split screen, isn't it?
876
00:44:31,040 --> 00:44:34,440
There we go, RS6 versus
the Lamborghini Urus. Head-to-head.
877
00:44:34,440 --> 00:44:36,080
Built ultimately by the same company,
878
00:44:36,080 --> 00:44:37,480
very similar engine,
879
00:44:37,480 --> 00:44:40,000
but the Lamborghini, crucially,
has 50 horsepower more
880
00:44:40,000 --> 00:44:41,920
and the estate car is only 100kg less.
881
00:44:41,920 --> 00:44:43,160
This will be close.
882
00:44:43,160 --> 00:44:45,760
Immediately, look how little roll
there is in the Lamborghini
883
00:44:45,760 --> 00:44:48,840
but the RS6 is a bit softer sprung -
it's really rolling.
884
00:44:48,840 --> 00:44:50,080
Hopefully looking for grip
885
00:44:50,080 --> 00:44:52,320
so that it can annihilate and humiliate
886
00:44:52,320 --> 00:44:53,680
that horrible yellow thing.
887
00:44:53,680 --> 00:44:55,040
Going into Chicago.
888
00:44:55,040 --> 00:44:57,800
Braking performance pretty good.
Both look stable.
889
00:44:57,800 --> 00:44:59,720
Again, the Audi looks
a bit more sluggish.
890
00:44:59,720 --> 00:45:01,000
It's rolling more, isn't it?
891
00:45:01,000 --> 00:45:03,480
They've both come out of here
like stabbed rats, though.
892
00:45:03,480 --> 00:45:05,880
They're fast, so fast,
for big, heavy cars.
893
00:45:05,880 --> 00:45:07,560
Braking into hammerhead.
894
00:45:07,560 --> 00:45:09,280
What does it look like? Looks good.
895
00:45:09,280 --> 00:45:11,360
Again, the Urus's initial turn
looks better.
896
00:45:11,360 --> 00:45:12,960
The Audi has four-wheel steering,
897
00:45:12,960 --> 00:45:14,640
it's got all the tech book, that Audi,
898
00:45:14,640 --> 00:45:16,040
even more than the Lamborghini,
899
00:45:16,040 --> 00:45:17,680
but I'm not seeing much difference.
900
00:45:17,680 --> 00:45:20,400
Stig using all the road
and a little bit more as well.
901
00:45:20,400 --> 00:45:22,120
Now, this is the quick section.
902
00:45:22,120 --> 00:45:23,600
This is where he demonstrates
903
00:45:23,600 --> 00:45:26,040
the size of his or her
or whatever it is berries.
904
00:45:27,840 --> 00:45:30,760
Oh, they both look really quick,
the tyre wall juddering
905
00:45:30,760 --> 00:45:32,920
with the wash there
and the wake of the air.
906
00:45:32,920 --> 00:45:35,480
Second to last, the most difficult
corner on our circuit.
907
00:45:35,480 --> 00:45:37,320
Oh, he's looking neat and tidy
through both.
908
00:45:37,320 --> 00:45:38,640
You can't split them, can you?
909
00:45:38,640 --> 00:45:41,560
I hate to say it, at this moment
in time, it's too close to call.
910
00:45:41,560 --> 00:45:42,880
Over the line.
911
00:45:42,880 --> 00:45:45,320
CHEERING AND APPLAUSE
912
00:45:49,320 --> 00:45:50,720
Right.
913
00:45:50,720 --> 00:45:53,080
Proper grudge match, this. Yeah.
Proper grudge match.
914
00:45:53,080 --> 00:45:54,520
I've got the times. Go on.
915
00:45:54,520 --> 00:45:57,440
Put your neck on the block, Chris.
Which one's going to be faster?
916
00:45:57,440 --> 00:45:59,160
I really hope it's the Audi,
917
00:45:59,160 --> 00:46:01,720
but the Lamborghini looked
worryingly flat and fast,
918
00:46:01,720 --> 00:46:03,480
and also that's got more power.
919
00:46:03,480 --> 00:46:05,520
Oh, we're starting.
920
00:46:05,520 --> 00:46:08,240
We're starting with the excuses.
Shut up, McGuinness. Shut up.
921
00:46:08,240 --> 00:46:09,600
First up, the Audi RS6 Avant.
922
00:46:09,600 --> 00:46:11,680
Where do you think
we're looking at, Chris?
923
00:46:11,680 --> 00:46:14,160
It's big, heavy,
and it's not on the best tyres,
924
00:46:14,160 --> 00:46:15,600
so it's in this range.
925
00:46:15,600 --> 00:46:18,760
I reckon we're looking at
Alfa Giulia, Tesla Model 3 region.
926
00:46:18,760 --> 00:46:20,160
Yeah? Yeah, go on.
927
00:46:20,160 --> 00:46:24,960
Well, I can tell you
the Audi RS6 Avant went round
928
00:46:24,960 --> 00:46:26,600
in one minute...
929
00:46:26,600 --> 00:46:29,440
...21.9,
930
00:46:29,440 --> 00:46:33,000
which puts it just behind...
Oh, he's struggling again.
931
00:46:33,000 --> 00:46:35,520
...the Jaguar F-Type R. Ooh.
932
00:46:35,520 --> 00:46:37,760
OK, so that's not as quick
as I thought it was going to be.
933
00:46:37,760 --> 00:46:40,160
This is not helpful.
That is quite low down, Christopher.
934
00:46:40,160 --> 00:46:42,960
Anything that adds credence to
McGuinness's argument is a problem.
935
00:46:42,960 --> 00:46:46,040
So next one.
And now the big one. Yeah.
936
00:46:46,040 --> 00:46:49,000
The Lamborghini Urus. Come on, Fred!
937
00:46:49,000 --> 00:46:51,640
It is you in car form.
It's totally tasteless.
938
00:46:51,640 --> 00:46:53,840
Look how excited Paddy is. It is!
Paddy...
939
00:46:53,840 --> 00:46:56,080
They could have called it
the Lamborghini McGuinness.
940
00:46:56,080 --> 00:46:58,040
Are you ready, Pad? Yeah. Yes.
941
00:46:58,040 --> 00:47:01,040
The Lamborghini Urus went round
942
00:47:01,040 --> 00:47:03,440
in one minute...
943
00:47:03,440 --> 00:47:05,840
...21.. Oh!
944
00:47:05,840 --> 00:47:08,600
...point...
945
00:47:08,600 --> 00:47:10,720
...7! Paddy, lad, Look at that! Yes!
APPLAUSE
946
00:47:10,720 --> 00:47:13,600
Oh, it's faster than the Audi! Yes!
947
00:47:13,600 --> 00:47:15,920
Oh, my word. Yes!
PADDY LAUGHS
948
00:47:17,520 --> 00:47:20,800
The end of civilisation
as we know it. Oh!
949
00:47:20,800 --> 00:47:23,000
Yes! No!
950
00:47:23,000 --> 00:47:24,320
Thank you!
FREDDIE LAUGHS
951
00:47:25,640 --> 00:47:27,200
Oh, God.
952
00:47:27,200 --> 00:47:30,760
Now it's time to get back to
our big Cypress adventure,
953
00:47:30,760 --> 00:47:34,520
where we're discovering just how
much adventure 30 euros could buy.
954
00:47:45,400 --> 00:47:48,160
Day two of our 30 euro road trip
955
00:47:48,160 --> 00:47:52,200
and we'd been told that there
was more in store for our rentals
956
00:47:52,200 --> 00:47:54,080
up in the Cypriot mountains...
957
00:47:55,080 --> 00:47:56,520
...which, to be honest,
958
00:47:56,520 --> 00:48:02,080
didn't really have the kind of sunny
holiday hire car vibe we'd come for.
959
00:48:03,160 --> 00:48:07,360
Lads, what's that white stuff
over there on the right-hand side?
960
00:48:07,360 --> 00:48:08,880
Snow.
961
00:48:08,880 --> 00:48:10,480
But we're in Cyprus.
962
00:48:12,320 --> 00:48:14,240
Whoa, look at that.
963
00:48:14,240 --> 00:48:16,600
Like we're in the Swiss Alps.
964
00:48:16,600 --> 00:48:18,560
I'm dressed for Ayia Napa here.
965
00:48:19,680 --> 00:48:22,720
Yes, not only does Cyprus have snow,
966
00:48:22,720 --> 00:48:24,560
it's got a ski resort,
967
00:48:24,560 --> 00:48:27,440
which was exactly
where we'd been told to head
968
00:48:27,440 --> 00:48:29,320
for our final challenge.
969
00:48:29,320 --> 00:48:32,320
Oh, good work, Jimny. Lovely stuff.
970
00:48:33,520 --> 00:48:35,760
This is Cyprus!
971
00:48:35,760 --> 00:48:37,840
Are we in the same country, lads?
972
00:48:37,840 --> 00:48:39,960
I've just driven past the Ski-Doo.
973
00:48:41,120 --> 00:48:42,920
Do they have those in Ayia Napa?
974
00:48:42,920 --> 00:48:48,040
I've not seen a beach or a glass
of ouzo since I've been here.
975
00:48:48,040 --> 00:48:50,280
Nothing. It's bonkers.
976
00:48:50,280 --> 00:48:53,000
What? There's a...
There's a bloke skiing here!
977
00:48:54,720 --> 00:48:57,560
Oh. Thank you.
978
00:48:58,880 --> 00:49:00,840
The card's cold.
979
00:49:00,840 --> 00:49:02,480
Just going to wind the window back up.
980
00:49:03,680 --> 00:49:07,960
Hire cars aren't just for summer,
they're for winter too.
981
00:49:07,960 --> 00:49:10,800
To test your car's
cold weather performance,
982
00:49:10,800 --> 00:49:14,360
you will now race
around the Mount Olympus ski resort.
983
00:49:14,360 --> 00:49:15,600
What?
984
00:49:17,200 --> 00:49:20,080
We've already had enough damage
on these cars.
985
00:49:20,080 --> 00:49:22,560
I'm telling you now,
this is a recipe for disaster.
986
00:49:22,560 --> 00:49:25,760
We can't afford any more damage.
We'll never get home.
987
00:49:28,080 --> 00:49:31,160
Luckily for us, though,
the producers have thought of this
988
00:49:31,160 --> 00:49:34,200
and laid on a selection
of hastily cobbled together
989
00:49:34,200 --> 00:49:36,360
protective measures.
990
00:49:36,360 --> 00:49:37,440
McGuinness had gone for
991
00:49:37,440 --> 00:49:39,640
the lightweight
zero functionality choice
992
00:49:39,640 --> 00:49:41,600
of li-los.
993
00:49:41,600 --> 00:49:43,240
Flintoff had inexplicably gone for
994
00:49:43,240 --> 00:49:47,120
the heavier, more potentially
damaging boat buoys.
995
00:49:47,120 --> 00:49:51,440
While I had chosen the all-round
total-coverage solution
996
00:49:51,440 --> 00:49:52,760
of bubble wrap.
997
00:49:55,360 --> 00:49:56,800
Is that going to do anything?
998
00:49:56,800 --> 00:49:59,800
Bubble wrap seems the right balance
between protection and weight to me.
999
00:49:59,800 --> 00:50:00,960
Yeah, but what you've done,
1000
00:50:00,960 --> 00:50:03,000
you've not even gone for
the premium bubble wrap.
1001
00:50:03,000 --> 00:50:05,520
You've gone for that stuff that
they whack in your parcels
1002
00:50:05,520 --> 00:50:06,600
coming to your house.
1003
00:50:06,600 --> 00:50:08,680
If you go to the till at a supermarket,
1004
00:50:08,680 --> 00:50:11,760
you buy yourself a couple of cups,
that's what they wrap your cups in.
1005
00:50:11,760 --> 00:50:14,080
Should have got the big bubbles,
shouldn't he?
1006
00:50:14,080 --> 00:50:15,320
And let me get this right,
1007
00:50:15,320 --> 00:50:18,960
Fred's going down the slopes
with a car surrounded by buoys.
1008
00:50:18,960 --> 00:50:20,480
FREDDIE LAUGHS
1009
00:50:22,880 --> 00:50:27,160
Right, the title of best winter
rental would now be decided
1010
00:50:27,160 --> 00:50:31,080
with a two lap race down
the main piste slalom run.
1011
00:50:31,080 --> 00:50:33,080
And with a snowcat waiting
at the bottom
1012
00:50:33,080 --> 00:50:34,800
to drag us back up to the top,
1013
00:50:34,800 --> 00:50:38,640
whoever reaches that first,
will be the front of the queue
1014
00:50:38,640 --> 00:50:41,760
for the final run down
to the finish line.
1015
00:50:41,760 --> 00:50:46,360
And what all that really meant was
it was time to get the elbows out.
1016
00:50:49,160 --> 00:50:52,240
I'm going to set off
a little bit slower in this
1017
00:50:52,240 --> 00:50:55,600
because those two will be
off like lunatics.
1018
00:50:55,600 --> 00:50:57,640
They'll start smashing into each other.
1019
00:50:57,640 --> 00:51:00,280
It will be a total disaster
and I will just...
1020
00:51:01,920 --> 00:51:03,760
...slalom past 'em.
1021
00:51:03,760 --> 00:51:05,760
Boom. Ski Sunday.
1022
00:51:07,040 --> 00:51:08,480
Here we go.
1023
00:51:08,480 --> 00:51:12,960
Three, two, one, go.
1024
00:51:12,960 --> 00:51:14,320
We're off.
1025
00:51:15,680 --> 00:51:17,000
CARS THUD
1026
00:51:17,000 --> 00:51:18,680
Oh, Flintoff.
1027
00:51:18,680 --> 00:51:22,000
I've got Harris all over me.
I'm just all over the shop. Come on.
1028
00:51:24,600 --> 00:51:26,040
PADDY LAUGHS
1029
00:51:27,400 --> 00:51:29,240
Flintoff's going well.
1030
00:51:29,240 --> 00:51:31,960
The Jimny's killing it.
1031
00:51:31,960 --> 00:51:34,080
PADDY LAUGHS
Oh!
1032
00:51:36,200 --> 00:51:37,400
Oi.
1033
00:51:37,400 --> 00:51:39,440
PADDY LAUGHS
1034
00:51:40,600 --> 00:51:42,000
He rammed me!
1035
00:51:44,560 --> 00:51:47,720
I've done it, I'm front!
1036
00:51:47,720 --> 00:51:50,080
He's going the wrong way.
They're cheating.
1037
00:51:50,080 --> 00:51:51,520
You can't be having that.
1038
00:51:53,880 --> 00:51:56,960
♪ Da-da-da, da-da-daa
Da-da-da-da-da-da-daaa
1039
00:51:56,960 --> 00:51:58,480
♪ Da-da-da-da-da-da-da. ♪
1040
00:51:58,480 --> 00:52:00,920
Hey!
1041
00:52:00,920 --> 00:52:04,400
Oh! First place! Wonderful.
CARS THUDS
1042
00:52:04,400 --> 00:52:06,800
AIR HISSES FROM LI-LO
PADDY LAUGHS
1043
00:52:06,800 --> 00:52:08,160
HONKS HORN
1044
00:52:08,160 --> 00:52:10,360
Get back, Harris, you cheating BLEEP.
1045
00:52:12,120 --> 00:52:15,360
Hook me up, boys, hook me up.
No way.
1046
00:52:15,360 --> 00:52:18,040
No way, I was first! I was first!
1047
00:52:18,040 --> 00:52:20,600
You cheated! You didn't go through
the gate. He rammed me!
1048
00:52:20,600 --> 00:52:22,440
I were first!
You didn't go through the gate.
1049
00:52:22,440 --> 00:52:26,560
Paddy, next time go through
the gate, or at least try.
1050
00:52:26,560 --> 00:52:30,520
HE SIGHS
The level of... skulduggery.
1051
00:52:30,520 --> 00:52:34,520
Chris has just jumped the queue.
Paddy didn't go round the bollards.
1052
00:52:34,520 --> 00:52:36,640
Technically when they look
at the replay of this,
1053
00:52:36,640 --> 00:52:37,840
I should be in first place.
1054
00:52:37,840 --> 00:52:39,120
ELEVATOR MUSIC PLAYS
1055
00:52:39,120 --> 00:52:41,320
Well, since we've got
a bit of time to kill
1056
00:52:41,320 --> 00:52:44,280
while we wait for the lift,
let's have a look, shall we?
1057
00:52:45,440 --> 00:52:48,680
Here you can clearly see
the mighty Pininfarina
1058
00:52:48,680 --> 00:52:51,160
easing its way through the field.
1059
00:52:51,160 --> 00:52:54,000
Then, Harris completely loses control
1060
00:52:54,000 --> 00:52:56,920
and Flintoff goes the long way round -
1061
00:52:56,920 --> 00:52:59,400
none of which was my fault.
1062
00:53:01,360 --> 00:53:03,560
He hit me hard.
1063
00:53:03,560 --> 00:53:05,160
Now he's moaning.
1064
00:53:05,160 --> 00:53:07,400
"Blah, blah, blah, blah,
I was there first."
1065
00:53:07,400 --> 00:53:10,080
He didn't even attempt to go through
any of the gates!
1066
00:53:10,080 --> 00:53:13,320
He's done this kind of thing before,
racing on snow and all that.
1067
00:53:13,320 --> 00:53:16,640
He came in last - accept it!
1068
00:53:16,640 --> 00:53:19,520
You didn't go through the gate!
I were first!
1069
00:53:19,520 --> 00:53:22,240
While the other two were
still whingeing on, though,
1070
00:53:22,240 --> 00:53:24,360
we had reached the top of the slope
1071
00:53:24,360 --> 00:53:28,240
and me and the Jimny...
I'm going... were ready to pounce.
1072
00:53:32,560 --> 00:53:36,240
Where are the boys?
I'm not losing to Flintoff.
1073
00:53:36,240 --> 00:53:38,400
HE GROANS
This is horrendous.
1074
00:53:39,440 --> 00:53:42,320
Oh, it's an exhibition from the Jimny.
1075
00:53:43,720 --> 00:53:45,680
Better still... Come on!
1076
00:53:45,680 --> 00:53:48,080
...McGuinness was struggling...
Bollocks!
1077
00:53:48,080 --> 00:53:50,160
...to even get off the lift.
1078
00:53:50,160 --> 00:53:52,400
Come on, the Picanto!
1079
00:53:55,440 --> 00:53:57,000
Here comes Harris. Here he comes.
1080
00:53:57,000 --> 00:53:59,680
The Suzuki Jimny for the first win
of the trip.
1081
00:53:59,680 --> 00:54:01,200
He's coming through the line!
1082
00:54:02,360 --> 00:54:04,520
Oh!
1083
00:54:04,520 --> 00:54:06,280
CHRIS GROANS
1084
00:54:06,280 --> 00:54:08,800
Unbelievable.
1085
00:54:08,800 --> 00:54:10,280
Oh, second.
1086
00:54:11,440 --> 00:54:13,800
There we go, Harris.
I'm going to get him back.
1087
00:54:13,800 --> 00:54:15,360
Oh!
FREDDIE LAUGHS
1088
00:54:15,360 --> 00:54:18,840
That serves you right, son.
Payback, Harris.
1089
00:54:18,840 --> 00:54:21,880
So that was
first and second place sorted,
1090
00:54:21,880 --> 00:54:24,560
which just left one question.
1091
00:54:24,560 --> 00:54:27,560
Where's McGuinness, then?
I think he's stuck.
1092
00:54:27,560 --> 00:54:29,480
Once I do get this chain off,
1093
00:54:29,480 --> 00:54:32,080
what I'm going to do is just
enjoy the focus
1094
00:54:32,080 --> 00:54:34,760
and enjoy the slopes to myself.
1095
00:54:34,760 --> 00:54:38,000
I don't have to be going down
with two absolute tools.
1096
00:54:38,000 --> 00:54:39,800
Shall we see where he is? Yeah.
1097
00:54:41,600 --> 00:54:43,280
And we're off.
1098
00:54:43,280 --> 00:54:46,200
Here we go. This is pleasant now.
1099
00:54:47,440 --> 00:54:50,160
Cue the Ski Sunday music.
1100
00:54:50,160 --> 00:54:52,320
SKI SUNDAY MUSIC
1101
00:54:54,160 --> 00:54:55,960
Here he is.
1102
00:54:55,960 --> 00:54:58,440
PADDY LAUGHS
1103
00:54:58,440 --> 00:55:00,400
Woohoo!
1104
00:55:00,400 --> 00:55:02,400
Lovely!
1105
00:55:02,400 --> 00:55:04,400
Better without them two.
1106
00:55:04,400 --> 00:55:06,080
Doesn't sound good, does it?
1107
00:55:06,080 --> 00:55:08,760
It's just gone from the top -
urr, urr, urr - making noises.
1108
00:55:08,760 --> 00:55:10,920
Hey-hey!
1109
00:55:12,160 --> 00:55:14,040
Come on.
1110
00:55:14,040 --> 00:55:16,200
Oh, look at that.
1111
00:55:17,920 --> 00:55:19,920
Here he is.
1112
00:55:19,920 --> 00:55:21,920
You came third.
1113
00:55:21,920 --> 00:55:25,840
I've got to say,
that were a lot of fun, lads.
1114
00:55:25,840 --> 00:55:28,360
Loved that. Wonderful.
1115
00:55:28,360 --> 00:55:29,720
The slope to myself...
1116
00:55:29,720 --> 00:55:32,560
What do they call it, off piste?
Can you explain why you came third?
1117
00:55:32,560 --> 00:55:34,680
Sorry? Can you explain
why you came third?
1118
00:55:34,680 --> 00:55:36,640
Are you still talking
about the race? Yes. Yes.
1119
00:55:36,640 --> 00:55:38,120
I've forgot about that now cos...
1120
00:55:38,120 --> 00:55:40,480
When you win, you ceaselessly
go on about it for hours...
1121
00:55:40,480 --> 00:55:42,640
No, I did, I did win.
..and then when you lose,
1122
00:55:42,640 --> 00:55:44,720
it's just about having fun, is it?
No, no, I won,
1123
00:55:44,720 --> 00:55:46,200
and then you went in front of me...
1124
00:55:46,200 --> 00:55:48,000
You won?
..and then he went in front of me.
1125
00:55:48,000 --> 00:55:50,920
Stop your bickering for a second.
I don't know what you're on about.
1126
00:55:50,920 --> 00:55:54,320
Stop cos I think in this scenario,
there's actually no winners.
1127
00:55:54,320 --> 00:55:58,040
These cars have got to go back
to the airport and pay excess.
1128
00:55:58,040 --> 00:56:00,760
Look at yours. Look at it.
1129
00:56:03,440 --> 00:56:06,240
Flintoff was, of course,
absolutely right.
1130
00:56:07,240 --> 00:56:10,040
Because let's face it,
we could probably have agreed
1131
00:56:10,040 --> 00:56:13,240
his 4x4 off-roader was
the best rental for winter
1132
00:56:13,240 --> 00:56:16,480
without crashing all three of them
down a ski slope.
1133
00:56:17,960 --> 00:56:20,520
And as we made our way back
to the airport
1134
00:56:20,520 --> 00:56:23,120
to drop off what was now left of them,
1135
00:56:23,120 --> 00:56:26,640
rental return anxiety
had fully taken hold.
1136
00:56:28,280 --> 00:56:30,080
I feel terrible.
1137
00:56:30,080 --> 00:56:33,600
It's like when I was younger
and you have a party at your house.
1138
00:56:33,600 --> 00:56:35,960
You know, your parents are away,
you have your mates over
1139
00:56:35,960 --> 00:56:37,840
and someone always breaks something
1140
00:56:37,840 --> 00:56:40,640
and you have to explain it after
and you feel so guilty -
1141
00:56:40,640 --> 00:56:41,760
that's how I feel now.
1142
00:56:42,960 --> 00:56:44,120
If I'm honest with you,
1143
00:56:44,120 --> 00:56:47,120
I've never handed a car back
in this condition before,
1144
00:56:47,120 --> 00:56:50,000
and I'm in a much better situation
than those two.
1145
00:56:50,000 --> 00:56:52,640
They don't look good
in the rear-view mirror.
1146
00:56:52,640 --> 00:56:55,400
They look like they've just done
the Dakar Rally.
1147
00:56:55,400 --> 00:56:58,200
The brakes have gone,
the front-end's hanging off,
1148
00:56:58,200 --> 00:57:02,720
I've lost a panel from the side,
the backend's dented.
1149
00:57:02,720 --> 00:57:05,040
This car has taken
an absolute battering.
1150
00:57:06,120 --> 00:57:08,000
Looks good that side.
1151
00:57:08,000 --> 00:57:10,800
Other side's knackered.
1152
00:57:10,800 --> 00:57:12,840
I don't know what I'm going to say
to the bloke.
1153
00:57:12,840 --> 00:57:16,360
I mean, I don't think he's ever had
blokes returning cars saying,
1154
00:57:16,360 --> 00:57:19,760
"Ooh, sorry, I was doing
some slalom skiing in it."
1155
00:57:19,760 --> 00:57:21,320
I think in this case, Paddy,
1156
00:57:21,320 --> 00:57:23,640
the truth might not be the best policy.
1157
00:57:25,400 --> 00:57:29,240
Well, it was time to find out
because all too soon...
1158
00:57:29,240 --> 00:57:31,920
AWKWARDLY: Hello. Ha-ha-ha.
1159
00:57:31,920 --> 00:57:35,560
...we limped up to the airport.
1160
00:57:35,560 --> 00:57:38,320
Oh, here we go.
1161
00:57:41,000 --> 00:57:43,480
Is he there? Not seen him.
1162
00:57:45,640 --> 00:57:47,680
Oh, here he comes. Oh, geez.
1163
00:57:47,680 --> 00:57:49,360
I can't even hide that, can I?
1164
00:57:50,760 --> 00:57:52,680
What did you do?
1165
00:57:52,680 --> 00:57:54,000
Erm...
1166
00:57:55,160 --> 00:57:57,480
Can I just point out a couple
of positives?
1167
00:57:57,480 --> 00:57:59,200
Wasn't me, that. Yeah?
1168
00:57:59,200 --> 00:58:00,920
You just come round here.
1169
00:58:03,200 --> 00:58:06,600
We've retrofitted a roll bar on there.
1170
00:58:06,600 --> 00:58:08,640
Does the roof still work? Oh, hey...
1171
00:58:08,640 --> 00:58:10,360
Does the roof still work?
1172
00:58:10,360 --> 00:58:12,640
Let me just...
1173
00:58:12,640 --> 00:58:14,160
That...
1174
00:58:14,160 --> 00:58:16,760
He's picked on one of the things
that DOES work.
1175
00:58:16,760 --> 00:58:19,280
I don't know if you know much
about the Ford Focus CC,
1176
00:58:19,280 --> 00:58:20,840
it does take a while to come up,
1177
00:58:20,840 --> 00:58:23,320
that's nothing to do with the damage.
1178
00:58:23,320 --> 00:58:25,240
It's just the design of the thing.
1179
00:58:27,240 --> 00:58:29,120
Smooth as silk.
1180
00:58:29,120 --> 00:58:30,560
Look at that.
1181
00:58:33,680 --> 00:58:35,560
It's impressive that, Padd.
1182
00:58:36,840 --> 00:58:39,320
That's...
He's made it look a bit better
1183
00:58:39,320 --> 00:58:41,600
cos it wasn't a good-looking car
from the front, was it?
1184
00:58:41,600 --> 00:58:43,880
No, no, that's the wrong... Sh.
1185
00:58:43,880 --> 00:58:45,400
Your one's just this?
1186
00:58:49,080 --> 00:58:52,600
Go on. Mate, the back as well,
if I'm being honest.
1187
00:58:54,280 --> 00:58:55,720
Bit round here.
1188
00:58:59,920 --> 00:59:01,440
And the yellow one?
1189
00:59:04,720 --> 00:59:06,640
I think you caught that with your leg
1190
00:59:06,640 --> 00:59:08,960
cos that was fine when I came in.
He's winding him up.
1191
00:59:08,960 --> 00:59:10,600
Chris, will you stop it?
1192
00:59:10,600 --> 00:59:12,440
Can I just say,
1193
00:59:12,440 --> 00:59:15,400
your eyes are piercing in this light.
1194
00:59:15,400 --> 00:59:18,040
Beautiful. Beautiful. Lovely eyes.
1195
00:59:18,040 --> 00:59:19,360
Yeah.
1196
00:59:19,360 --> 00:59:21,080
Lovely eyes.
1197
00:59:21,080 --> 00:59:22,600
Um...
1198
00:59:22,600 --> 00:59:25,200
We all declined the full insurance
as well, yes?
1199
00:59:25,200 --> 00:59:26,880
Well, I tried to take it,
1200
00:59:26,880 --> 00:59:29,480
but Paddy declined it on my behalf.
Excuse... I did.
1201
00:59:29,480 --> 00:59:32,400
He said, "Do you want insurance?"
I said, "Yeah." You go, "No, no."
1202
00:59:32,400 --> 00:59:34,240
I didn't think we were water-skiing.
1203
00:59:34,240 --> 00:59:35,720
I didn't think we'd be skiing.
1204
00:59:35,720 --> 00:59:37,640
I didn't think we'd be doing anything.
1205
00:59:37,640 --> 00:59:39,520
Oh. That was him, that. Oh, whoa.
That was you.
1206
00:59:39,520 --> 00:59:41,280
That was you. That's out of order.
1207
00:59:41,280 --> 00:59:43,280
That's not how you treat a vehicle,
is it?
1208
00:59:43,280 --> 00:59:45,880
Anyhow, one of us has left
a Coutts card,
1209
00:59:45,880 --> 00:59:47,120
put it on that.
1210
00:59:47,120 --> 00:59:49,160
That's you, Harris -
that's your card, isn't it?
1211
00:59:49,160 --> 00:59:51,520
All of them, yeah. Cheers, Chris.
Thanks, mate. Sorry.
1212
00:59:51,520 --> 00:59:54,320
I'll sort it out with you after,
send you the invoice.
1213
00:59:54,320 --> 00:59:57,880
Oi! I'm not...
I'm not paying for that.
1214
00:59:57,880 --> 01:00:00,120
What? What?
I'm not... You've wrecked my car.
1215
01:00:00,120 --> 01:00:02,160
He won't even notice it
out of a Coutts account.
1216
01:00:02,160 --> 01:00:04,120
I didn't cause any damage
to that car...
1217
01:00:04,120 --> 01:00:06,080
CHEERING AND APPLAUSE
1218
01:00:06,080 --> 01:00:07,640
Ooh.
1219
01:00:08,960 --> 01:00:10,160
HORNS HONK
1220
01:00:10,160 --> 01:00:12,680
It wasn't our finest moment,
was it, boys?
1221
01:00:12,680 --> 01:00:15,560
They're beeping over there.
I feel quite bad.
1222
01:00:15,560 --> 01:00:18,320
I hate damaging cars, but at least
mine wasn't as bad as yours.
1223
01:00:18,320 --> 01:00:21,160
It was an absolute mess -
big repair job there, Patrick.
1224
01:00:21,160 --> 01:00:22,640
Well, you say that.
1225
01:00:22,640 --> 01:00:24,800
Not as expensive
as what you thought, erm...
1226
01:00:24,800 --> 01:00:26,160
...cos they scrapped it.
1227
01:00:26,160 --> 01:00:27,640
LAUGHTER
1228
01:00:28,960 --> 01:00:31,920
But on the plus side,
it's now a lovely coffee table.
1229
01:00:31,920 --> 01:00:35,880
So the moral is -
do be gentle, it's a rental.
1230
01:00:35,880 --> 01:00:37,120
Correct, Fred.
1231
01:00:37,120 --> 01:00:38,640
And that's all for tonight.
1232
01:00:38,640 --> 01:00:41,120
We'll see you next week
when we take a Bentley, a McLaren,
1233
01:00:41,120 --> 01:00:44,280
and an Aston Martin on a road trip
to beautiful Wales.
1234
01:00:44,280 --> 01:00:45,800
Thanks for watching, goodnight.
1235
01:00:45,800 --> 01:00:48,320
CHEERING AND APPLAUSE
93777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.