All language subtitles for The.Very.Excellent.Mr.Dundee720
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,127 --> 00:00:29,127
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:31,365 --> 00:00:32,908
You've got to do
something.
3
00:00:32,992 --> 00:00:34,952
Why have I
got to do something?
4
00:00:35,035 --> 00:00:37,329
Because I don't
really like snakes!
5
00:00:37,413 --> 00:00:39,081
I don't like 'em either.
6
00:00:39,165 --> 00:00:41,375
Why don't we just
turn around and...
7
00:00:41,459 --> 00:00:43,419
go back the way we came up?
8
00:00:44,879 --> 00:00:46,756
'Cause everyone's watching.
9
00:00:49,175 --> 00:00:51,260
Please. Mr. Dundee.
10
00:00:51,343 --> 00:00:52,344
Oh...
11
00:00:52,428 --> 00:00:55,097
Yeah, come on. Mr. Dundee.
12
00:01:00,811 --> 00:01:02,354
Go, Dundee!
13
00:01:02,438 --> 00:01:05,566
I'm not really
Crocodile Dundee, you know.
14
00:01:05,649 --> 00:01:07,526
Just a character I play
in a movie.
15
00:01:07,610 --> 00:01:11,489
He's being modest. That movie
was practically a documentary.
16
00:01:11,572 --> 00:01:12,823
Shut up, Barney!
17
00:01:12,907 --> 00:01:15,242
Stand back, everyone. Boys.
18
00:01:16,035 --> 00:01:17,953
Oh. Shit.
19
00:01:19,038 --> 00:01:20,289
Be careful.
20
00:01:20,372 --> 00:01:21,916
Here's a stick!
21
00:01:31,842 --> 00:01:34,970
He'll have that thing on the
barbecue tonight.
22
00:01:42,061 --> 00:01:44,313
It's dead.
23
00:01:48,567 --> 00:01:50,611
Um, yeah, not that
one.
24
00:01:50,694 --> 00:01:51,612
Huh?
25
00:01:51,695 --> 00:01:53,572
Could you get the other one?
26
00:01:53,656 --> 00:01:55,115
The other one? Oh, is there...
27
00:01:55,199 --> 00:01:56,075
Ooh, Jesus!
28
00:01:57,952 --> 00:01:59,119
Shit.
29
00:01:59,203 --> 00:02:00,496
Everything okay?
30
00:02:12,633 --> 00:02:13,968
Oops.
31
00:02:17,763 --> 00:02:21,433
As hilarious reports
continue to surface of Paul
32
00:02:21,517 --> 00:02:23,227
'Crocodile Dundee' Hogan's
33
00:02:23,310 --> 00:02:25,396
ill-fated rendezvous
with a snake...
34
00:02:25,479 --> 00:02:29,316
we ask where the Man from
Down Under has been hiding.
35
00:02:29,400 --> 00:02:31,652
The one-time rigger
on the Sydney Harbor Bridge
36
00:02:31,735 --> 00:02:33,153
first got his big break
37
00:02:33,237 --> 00:02:36,115
on Australian talent show
New Faces.
38
00:02:36,198 --> 00:02:39,493
He instantly became
a household favorite,
39
00:02:39,577 --> 00:02:42,204
and quickly, this everyman
went on to star
40
00:02:42,288 --> 00:02:46,166
in his own sketch comedy
series, The Paul Hogan Show.
41
00:02:46,250 --> 00:02:50,504
Dominating the Australian
ratings over a 14-year period
42
00:02:50,588 --> 00:02:53,340
made 'Hoges' a household name
43
00:02:53,424 --> 00:02:58,095
and introduced such iconic
characters as Arthur Dunger,
44
00:02:58,178 --> 00:03:00,014
Luigi the Unbelievable
45
00:03:00,097 --> 00:03:03,893
and stuntman extraordinaire
Leo Wanker.
46
00:03:05,603 --> 00:03:07,771
The world beckoned,
and as Hoges fronted
47
00:03:07,855 --> 00:03:10,441
Australia's most successful
tourism campaign,
48
00:03:10,524 --> 00:03:14,278
we booked our flights and
flocked Down Under in droves.
49
00:03:14,361 --> 00:03:16,280
It was then Hogan unleashed...
50
00:03:16,363 --> 00:03:19,575
the most successful
independent film
51
00:03:19,658 --> 00:03:21,535
in the history of cinema...
52
00:03:21,619 --> 00:03:23,370
Crocodile Dundee.
53
00:03:23,454 --> 00:03:25,205
...Crocodile Dundee,
of course.
54
00:03:25,289 --> 00:03:26,874
...Crocodile Dundee.
55
00:03:26,957 --> 00:03:28,042
That's not a knife.
56
00:03:31,128 --> 00:03:32,546
That's a knife.
57
00:03:32,630 --> 00:03:34,298
The low-budget Aussie
comedy
58
00:03:34,381 --> 00:03:37,760
went on to gross over $300
million worldwide
59
00:03:37,843 --> 00:03:41,889
and saw Paul Hogan co-host
the 1987 Academy Awards
60
00:03:41,972 --> 00:03:44,767
and made him one of the most
recognizable faces
61
00:03:44,850 --> 00:03:47,394
on the planet and a national
treasure.
62
00:03:47,478 --> 00:03:49,730
Growing up in Australia,
there was one name
63
00:03:49,813 --> 00:03:53,192
that was... beyond an idol
in a way,
64
00:03:53,275 --> 00:03:56,570
and I'm just gonna say
one word - Hoges.
65
00:03:57,863 --> 00:03:59,323
Hoges was your everyman.
66
00:03:59,406 --> 00:04:01,200
Hoges was the Aussie
you wanted to be.
67
00:04:01,283 --> 00:04:03,994
In 1989 came Dundee II
68
00:04:04,078 --> 00:04:06,872
and saw Hogan move
to live in the US.
69
00:04:06,956 --> 00:04:08,749
More films were
to follow,
70
00:04:08,832 --> 00:04:10,918
but all failed to capture
the same success
71
00:04:11,001 --> 00:04:12,461
as Crocodile Dundee.
72
00:04:12,544 --> 00:04:14,171
And almost overnight,
73
00:04:14,254 --> 00:04:16,715
Hogan disappeared from
American screens.
74
00:04:16,799 --> 00:04:18,300
And apart from a brief cameo
75
00:04:18,384 --> 00:04:20,511
in a new Australian
tourism campaign...
76
00:04:20,594 --> 00:04:22,638
...has rarely been seen again.
77
00:04:22,721 --> 00:04:24,056
If you want to know
78
00:04:24,139 --> 00:04:25,557
what the notoriously private
star
79
00:04:25,641 --> 00:04:27,810
has been up to these past
20 years,
80
00:04:27,893 --> 00:04:31,563
your guess... is as good as
mine.
81
00:04:31,647 --> 00:04:33,357
What the hell was that?!
82
00:04:33,440 --> 00:04:34,692
What?
83
00:04:34,775 --> 00:04:36,235
You threw a snake at a
fifth-grade teacher
84
00:04:36,318 --> 00:04:37,903
and hit her in the face!
85
00:04:37,987 --> 00:04:40,781
Oh. Oh, she thought I was
the real Crocodile Dundee.
86
00:04:40,864 --> 00:04:42,616
So you threw a snake at her?
87
00:04:42,700 --> 00:04:45,661
Oh, no. That was an accident.
The bloody thing leapt at me.
88
00:04:45,744 --> 00:04:48,747
Right. And yet she thought you
were the real Crocodile Dundee?
89
00:04:48,831 --> 00:04:50,791
Yeah. He probably
would have eaten it.
90
00:04:50,874 --> 00:04:53,002
Paul, I hardly have any clients
left as it is.
91
00:04:53,085 --> 00:04:54,920
Could you just please try
not to kill yourself?
92
00:04:55,004 --> 00:04:55,921
Okay.
93
00:04:56,005 --> 00:04:56,922
Thank you.
94
00:04:57,006 --> 00:04:58,090
Uh, where are we going?
95
00:04:58,173 --> 00:04:59,591
Oh. I have news.
96
00:04:59,675 --> 00:05:00,592
Oh.
97
00:05:00,676 --> 00:05:01,552
Yeah!
98
00:05:06,473 --> 00:05:07,433
See this letter?
99
00:05:07,516 --> 00:05:08,559
What?
100
00:05:08,642 --> 00:05:11,061
Well, God knows why,
but apparently
101
00:05:11,145 --> 00:05:15,399
the Queen of England wants to
bestow you with a knighthood.
102
00:05:16,483 --> 00:05:17,401
What for?
103
00:05:17,484 --> 00:05:18,736
For services to comedy.
104
00:05:18,819 --> 00:05:21,488
Services! God! I don't want
a knighthood.
105
00:05:21,572 --> 00:05:22,948
Well, you're getting one.
106
00:05:23,032 --> 00:05:24,783
So this is serious?
107
00:05:24,867 --> 00:05:26,535
Oh. Look at that.
108
00:05:26,618 --> 00:05:28,579
There's that Dundee
impersonator.
109
00:05:28,662 --> 00:05:30,330
Oh, he's still here.
110
00:05:30,414 --> 00:05:32,750
I hate it. You know, people keep
telling me he's strung out.
111
00:05:32,833 --> 00:05:35,544
Photo with Mick Dundee?
Hey? Crocodile man?
112
00:05:35,627 --> 00:05:37,129
They're all strung out.
113
00:05:37,212 --> 00:05:39,256
Yeah, but he doesn't even
look like Dundee!
114
00:05:39,339 --> 00:05:41,133
And apparently he's rude
to the kids
115
00:05:41,216 --> 00:05:43,052
and then charges them
something like $5
116
00:05:43,135 --> 00:05:44,344
just to take his picture.
117
00:05:44,428 --> 00:05:46,472
Well, this is Hollywood
Boulevard.
118
00:05:46,555 --> 00:05:47,723
They're all crooks.
119
00:05:47,806 --> 00:05:49,016
Yeah, I know.
120
00:05:49,099 --> 00:05:51,018
Oh, and, yes, this is very
serious.
121
00:05:51,101 --> 00:05:52,603
Oh.
122
00:05:52,686 --> 00:05:55,981
Oh, yeah. They want me
to appear in person.
123
00:05:56,065 --> 00:05:57,483
Six weeks from now in London.
124
00:05:57,566 --> 00:05:59,651
I know!
How great is that?
125
00:05:59,735 --> 00:06:01,403
I'm not going.
126
00:06:01,487 --> 00:06:03,072
Wait. But... What? You are.
127
00:06:03,155 --> 00:06:04,865
Wh-why would I go to...
128
00:06:04,948 --> 00:06:07,034
I mean, I've been trying to
retire for the last 20 years.
129
00:06:07,117 --> 00:06:08,077
I know.
130
00:06:08,160 --> 00:06:09,578
You know me. I'm lazy.
131
00:06:09,661 --> 00:06:12,164
I like to stay at home
and watch Ellen on TV
132
00:06:12,247 --> 00:06:13,957
and do crossword puzzles.
133
00:06:14,041 --> 00:06:15,876
But despite all that, it seems
134
00:06:15,959 --> 00:06:18,253
the Queen is actually
quite the fan.
135
00:06:18,337 --> 00:06:19,254
Oh.
136
00:06:19,338 --> 00:06:20,297
I know.
137
00:06:20,380 --> 00:06:21,840
I'm not surprised.
138
00:06:21,924 --> 00:06:24,218
I mean, come on, you put
Australia on the map.
139
00:06:24,301 --> 00:06:26,720
You had the most successful
independent film
140
00:06:26,804 --> 00:06:28,388
in history, Paul.
141
00:06:28,472 --> 00:06:30,140
I mean, you've got to think
about your legacy.
142
00:06:30,224 --> 00:06:31,475
My legacy?
143
00:06:31,558 --> 00:06:34,061
Having a legacy is a beautiful
thing.
144
00:06:34,144 --> 00:06:37,898
As your manager, I am telling
you, you've got to do this.
145
00:06:37,981 --> 00:06:39,983
Oh, and in the meantime,
146
00:06:40,067 --> 00:06:41,610
can you just try and
behave yourself?
147
00:06:41,693 --> 00:06:43,946
Because, you know, the palace
hates any kind of...
148
00:06:44,029 --> 00:06:45,864
controversy or trouble.
149
00:06:45,948 --> 00:06:48,659
Hey, I never cause any
controversy or trouble.
150
00:06:48,742 --> 00:06:52,663
You know... sometimes it...
just comes after me.
151
00:06:57,167 --> 00:06:58,669
What are we doing here?
152
00:06:58,752 --> 00:07:00,379
Okay. Don't be mad.
153
00:07:00,462 --> 00:07:02,548
But the studio really, really
wanted a meeting.
154
00:07:02,631 --> 00:07:04,299
Angie, I've been
telling you for 20 years,
155
00:07:04,383 --> 00:07:06,051
I don't want to do
another Dundee.
156
00:07:06,135 --> 00:07:09,012
I know, but they've got some
really amazing casting news.
157
00:07:09,096 --> 00:07:11,682
Seriously, I have never
heard the studio
158
00:07:11,765 --> 00:07:13,559
this excited and bursting
with ideas.
159
00:07:13,642 --> 00:07:15,811
So I told them we'd take
a meeting.
160
00:07:15,894 --> 00:07:18,605
Oh, come on. Just do it for me?
Please?
161
00:07:18,689 --> 00:07:20,274
Can we meet with them?
162
00:07:20,357 --> 00:07:22,860
And then you can go home,
take a nap and watch Ellen.
163
00:07:24,611 --> 00:07:25,529
All right. Come on.
164
00:07:25,612 --> 00:07:27,406
Okay. You know what? I can't go.
165
00:07:27,489 --> 00:07:29,533
I've got to meet Mom.
But you go ahead.
166
00:07:29,616 --> 00:07:31,118
You'll be great, trust me.
167
00:07:31,201 --> 00:07:32,452
I'll call you later!
168
00:07:32,536 --> 00:07:35,664
Love you!
169
00:07:35,747 --> 00:07:38,959
Oh, look! Everyone,
there's Paul Hogan!
170
00:07:53,682 --> 00:07:54,600
Hey.
171
00:07:54,683 --> 00:07:55,601
Hey, Paul.
172
00:07:55,684 --> 00:07:56,810
Kim Courtney. Pleasure.
173
00:07:56,894 --> 00:07:58,228
Paul, it's an honor.
174
00:07:59,688 --> 00:08:01,023
Thanks for coming in, Paul.
175
00:08:01,106 --> 00:08:02,941
We heard you were very excited
to meet.
176
00:08:03,025 --> 00:08:04,568
Uh... yeah.
177
00:08:04,651 --> 00:08:06,153
Let me just start by saying
that we are huge fans
178
00:08:06,236 --> 00:08:07,988
of the Crocodile Dundee movies.
179
00:08:08,071 --> 00:08:09,615
And we want to bring him back.
180
00:08:09,698 --> 00:08:11,200
We know you've been a little
resistant in the past,
181
00:08:11,283 --> 00:08:12,951
but please, just hear us out.
182
00:08:13,035 --> 00:08:16,330
We'd really love to see
Dundee...
183
00:08:16,413 --> 00:08:17,915
come to Los Angeles.
184
00:08:17,998 --> 00:08:19,374
Dundee in LA?
185
00:08:19,458 --> 00:08:20,375
Exactly.
186
00:08:20,459 --> 00:08:22,294
Like we did in Dundee III?
187
00:08:23,629 --> 00:08:25,380
There was a Dundee III?
188
00:08:25,464 --> 00:08:26,798
Are you sure?
189
00:08:26,882 --> 00:08:28,884
Mmm, reasonably.
190
00:08:28,967 --> 00:08:30,344
Here we go.
191
00:08:30,427 --> 00:08:32,012
Drinks! Ha ha!
192
00:08:32,095 --> 00:08:34,932
One sunrise kiss
with added kale.
193
00:08:35,015 --> 00:08:36,475
Thank you.
194
00:08:36,558 --> 00:08:37,851
Roland, blended oats
and chai supreme.
195
00:08:37,935 --> 00:08:39,019
Ah. Thank you, Anton.
196
00:08:39,102 --> 00:08:40,354
Ah, Josh.
197
00:08:40,437 --> 00:08:41,480
Yes, siree.
198
00:08:41,563 --> 00:08:42,606
Lemon and rocket essence.
199
00:08:42,689 --> 00:08:43,607
Perfecto.
200
00:08:43,690 --> 00:08:44,608
Now, Paul...
201
00:08:44,691 --> 00:08:45,609
Uh, no, I'm...
202
00:08:45,692 --> 00:08:46,944
I made you my favorite,
203
00:08:47,027 --> 00:08:48,320
which is a cleansing blend
204
00:08:48,403 --> 00:08:50,072
of mint, goat's milk,
205
00:08:50,155 --> 00:08:54,868
activated walnuts and baby
spinach with agave syrup.
206
00:08:54,952 --> 00:08:56,036
Ooh!
207
00:08:56,119 --> 00:08:57,037
Agave syrup!
208
00:08:57,120 --> 00:08:58,038
Yeah. Thanks.
209
00:08:58,121 --> 00:08:59,081
Take a sip.
210
00:08:59,164 --> 00:09:00,165
Yeah, yeah. Drink.
211
00:09:00,249 --> 00:09:01,166
Sip.
212
00:09:01,250 --> 00:09:02,251
Come on.
213
00:09:03,418 --> 00:09:04,336
Hmm? Hmm?
214
00:09:04,419 --> 00:09:05,837
It's good, huh?
215
00:09:05,921 --> 00:09:06,838
Yeah. There it is.
216
00:09:07,923 --> 00:09:09,174
Anton!
217
00:09:09,258 --> 00:09:12,135
Okay. Let's forget the location.
218
00:09:12,219 --> 00:09:13,679
We want to introduce your son.
219
00:09:13,762 --> 00:09:15,430
A Dundee Jr.
220
00:09:15,514 --> 00:09:18,558
You know, someone who shares all
of your qualities and attributes
221
00:09:18,642 --> 00:09:20,477
but who can bring the franchise
forward
222
00:09:20,560 --> 00:09:22,145
for a younger, new generation.
223
00:09:22,229 --> 00:09:24,523
Yeah, well, we've already been
down that road,
224
00:09:24,606 --> 00:09:27,317
and it, um... didn't sort of
work.
225
00:09:27,401 --> 00:09:30,028
Yes. But this time, we have
just the actor.
226
00:09:30,112 --> 00:09:32,614
He's A-list, he is charming,
funny as hell...
227
00:09:32,698 --> 00:09:33,657
A little bit cute.
228
00:09:33,740 --> 00:09:34,700
He is perfect.
229
00:09:34,783 --> 00:09:37,744
And a massive, massive fan.
230
00:09:37,828 --> 00:09:41,331
So, without any further ado,
to play your son...
231
00:09:42,582 --> 00:09:43,709
Will Smith!
232
00:09:44,793 --> 00:09:45,711
Will...
233
00:09:45,794 --> 00:09:47,087
Smith!
234
00:09:47,170 --> 00:09:49,589
Look at him! Oh, he can't
believe it!
235
00:09:49,673 --> 00:09:52,301
Believe it, Paul!
He wants to play your son!
236
00:09:52,384 --> 00:09:53,510
Yeah!
237
00:09:53,593 --> 00:09:54,678
Yeah, but...
238
00:09:54,761 --> 00:09:56,972
Okay. We know what you're
thinking.
239
00:09:57,055 --> 00:09:58,223
He's too old.
240
00:09:58,307 --> 00:09:59,891
No, that's not what I'm
thinking.
241
00:09:59,975 --> 00:10:02,436
But he's just turned 50
and he looks great.
242
00:10:02,519 --> 00:10:03,854
Yeah, I'm sure, yeah, but...
243
00:10:03,937 --> 00:10:05,105
What? He's American?
244
00:10:05,188 --> 00:10:06,315
He's fantastic with accents.
245
00:10:06,398 --> 00:10:07,441
We'll get him a voice coach.
246
00:10:07,524 --> 00:10:09,151
But that's... not the problem.
247
00:10:09,234 --> 00:10:10,152
It's just that he's...
248
00:10:10,235 --> 00:10:11,153
Hey, Barry!
249
00:10:11,236 --> 00:10:13,196
Ah! We got Paul Hogan here!
250
00:10:13,280 --> 00:10:15,115
We're just discussing
the Dundee casting.
251
00:10:15,198 --> 00:10:17,451
My man! Crocodile Dundee!
252
00:10:17,534 --> 00:10:18,952
Hey, Barry.
253
00:10:19,036 --> 00:10:21,455
Sorry, Paul. You were saying?
254
00:10:21,538 --> 00:10:23,582
Well, it just doesn't
make sense.
255
00:10:23,665 --> 00:10:24,750
It's just that he's...
256
00:10:24,833 --> 00:10:25,751
Hey, Kyle!
257
00:10:25,834 --> 00:10:26,877
Yes?
258
00:10:26,960 --> 00:10:28,295
Bring that thing in here.
259
00:10:28,378 --> 00:10:29,338
For sure.
260
00:10:29,421 --> 00:10:30,505
So we can show our excitement.
261
00:10:30,589 --> 00:10:31,548
Ah!
262
00:10:31,631 --> 00:10:34,051
Oh, great! Perfect!
263
00:10:34,134 --> 00:10:35,719
Perfect timing.
264
00:10:35,802 --> 00:10:37,512
It's a crocodile.
265
00:10:39,097 --> 00:10:41,266
Sorry, Paul, you were saying?
266
00:10:41,350 --> 00:10:42,893
Oh, yeah, well...
267
00:10:42,976 --> 00:10:44,978
You don't seem too sure
about Will... What is it?
268
00:10:45,062 --> 00:10:45,979
You can tell us.
269
00:10:46,063 --> 00:10:46,980
Mmm.
270
00:10:47,064 --> 00:10:48,690
Be honest. Is... is it height?
271
00:10:48,774 --> 00:10:49,691
No...
272
00:10:49,775 --> 00:10:50,692
His build?
273
00:10:50,776 --> 00:10:51,693
No...
274
00:10:51,777 --> 00:10:52,694
What, his hair color?
275
00:10:52,778 --> 00:10:53,695
Closer.
276
00:10:53,779 --> 00:10:54,696
His acting?
277
00:10:54,780 --> 00:10:55,697
No, I... I love Will Smith.
278
00:10:55,781 --> 00:10:56,823
I think he's fabulous.
279
00:10:56,907 --> 00:10:58,033
He's great. But, um...
280
00:10:58,116 --> 00:10:59,493
What?
281
00:10:59,576 --> 00:11:00,702
What is it, Paul?
282
00:11:02,120 --> 00:11:03,038
He's black.
283
00:11:08,126 --> 00:11:09,586
You did what?
284
00:11:09,669 --> 00:11:10,837
I didn't do anything!
285
00:11:10,921 --> 00:11:12,547
Paul, not more than
20 minutes ago,
286
00:11:12,631 --> 00:11:14,049
I told you to behave yourself,
287
00:11:14,132 --> 00:11:15,550
and now you suddenly decide
to become a racist?
288
00:11:15,634 --> 00:11:17,761
Racist? Oh, rubbish!
289
00:11:17,844 --> 00:11:19,971
They said you said you didn't
like Will Smith
290
00:11:20,055 --> 00:11:21,306
because he was black.
291
00:11:21,390 --> 00:11:23,100
No! I just said it makes
no sense
292
00:11:23,183 --> 00:11:25,435
that me and the equally white
Sue Charlton
293
00:11:25,519 --> 00:11:27,562
have an African-American son.
294
00:11:29,272 --> 00:11:31,233
God, Paul! You can't say that!
295
00:11:31,316 --> 00:11:33,402
Oh, I'm fairly sure I already
did.
296
00:11:33,485 --> 00:11:36,446
Now I know why my dad always
wanted to quit managing you.
297
00:11:37,614 --> 00:11:39,032
He never wanted to quit.
298
00:11:39,116 --> 00:11:40,575
Paul?
299
00:11:40,659 --> 00:11:42,160
Um, what do you say
300
00:11:42,244 --> 00:11:44,621
we just keep this Will Smith
stuff to ourselves, huh?
301
00:11:44,704 --> 00:11:46,415
And you just try and behave.
302
00:11:46,498 --> 00:11:47,707
I'll try.
303
00:11:47,791 --> 00:11:48,708
Okay.
304
00:11:48,792 --> 00:11:50,127
Bye.
305
00:11:51,378 --> 00:11:53,380
Oh... God!
306
00:12:46,683 --> 00:12:47,601
Paddy?
307
00:12:48,977 --> 00:12:50,812
You want your dinner,
don't you?
308
00:12:52,272 --> 00:12:54,441
Here it comes.
309
00:13:02,532 --> 00:13:06,328
♪ Like you want to go ♪
310
00:13:06,411 --> 00:13:09,498
♪ Baby, it's the time ♪
311
00:13:09,581 --> 00:13:13,877
♪ I can make you mine... ♪
312
00:13:14,961 --> 00:13:15,879
Hey, Dad.
313
00:13:15,962 --> 00:13:16,880
Oh, hey, mate.
314
00:13:16,963 --> 00:13:17,923
How's your day been?
315
00:13:18,006 --> 00:13:19,174
Yeah, it's good, it's good.
316
00:13:19,257 --> 00:13:20,425
Not too bad. How about you?
317
00:13:20,509 --> 00:13:21,968
Mmm... not bad.
318
00:13:22,052 --> 00:13:23,762
Listen, do you want any dinner?
319
00:13:23,845 --> 00:13:25,680
Oh, I'm all right. I had a bite
earlier, actually, so...
320
00:13:25,764 --> 00:13:27,474
Oh, well... Oop.
321
00:13:27,557 --> 00:13:28,600
Hi.
322
00:13:28,683 --> 00:13:29,851
Hello. Hi.
323
00:13:29,935 --> 00:13:30,852
Hi.
324
00:13:30,936 --> 00:13:31,853
Good to see you.
325
00:13:31,937 --> 00:13:33,355
These are... they're my friends.
326
00:13:33,438 --> 00:13:35,482
Yeah.
327
00:13:35,565 --> 00:13:37,651
Um, there's some ice-cream
left down there.
328
00:13:37,734 --> 00:13:38,860
You want me to leave you a bit?
329
00:13:38,944 --> 00:13:40,612
You know what? I'm good,
actually, Dad.
330
00:13:40,695 --> 00:13:42,155
But I might grab some
in a bit, eh?
331
00:13:42,239 --> 00:13:43,532
Okay.
332
00:13:43,615 --> 00:13:44,824
Why don't you come in for a sec?
333
00:13:44,908 --> 00:13:46,826
Well, I'd love to, but, um...
334
00:13:46,910 --> 00:13:47,953
you know, it's a bit late for
me.
335
00:13:48,036 --> 00:13:48,954
Sure.
336
00:13:49,037 --> 00:13:50,789
Yeah. I'll leave you.
337
00:13:50,872 --> 00:13:52,207
I love you, Dad.
Good to see you.
338
00:13:52,290 --> 00:13:53,250
Love you.
339
00:13:53,333 --> 00:13:54,334
See you.
340
00:13:54,417 --> 00:13:55,877
As excitement builds
341
00:13:55,961 --> 00:13:57,462
for Alf: The Musical,
342
00:13:57,546 --> 00:13:59,923
which opens on Broadway
next week.
343
00:14:02,133 --> 00:14:03,843
Meanwhile, at the
domestic box office,
344
00:14:03,927 --> 00:14:06,096
Father-in-Law spent its second
week at number one,
345
00:14:06,179 --> 00:14:09,057
making Pauly Shore's return
to the top now complete.
346
00:14:09,140 --> 00:14:10,267
Welcome back, Pauly.
347
00:14:10,350 --> 00:14:11,726
Yeah, indeed.
348
00:14:11,810 --> 00:14:13,436
All right, finally,
the excitement
349
00:14:13,520 --> 00:14:15,522
of Paul Hogan returning to
the public eye was short-lived,
350
00:14:15,605 --> 00:14:18,024
with some now asking
whether the Australian actor
351
00:14:18,108 --> 00:14:20,735
threw the snake as a publicity
stunt
352
00:14:20,819 --> 00:14:23,405
in a vain attempt to
reinvigorate his acting career.
353
00:14:23,488 --> 00:14:26,616
His acting career?
I think you're being too kind.
354
00:14:37,294 --> 00:14:39,004
Hi, Grandpa!
355
00:14:39,087 --> 00:14:41,548
Oh, Lucy! How are you, love?
356
00:14:41,631 --> 00:14:43,341
What time is it over there?
357
00:14:43,425 --> 00:14:46,344
Not sure, but early. I've got
rehearsals before school today.
358
00:14:46,428 --> 00:14:47,887
Oh? What's that for?
359
00:14:47,971 --> 00:14:49,806
I'm doing the school play.
The Wizard of Oz.
360
00:14:49,889 --> 00:14:52,934
Well, today is my first day.
You should come and watch!
361
00:14:53,018 --> 00:14:56,938
Oh, I'd love to, kid, but, um...
it's too far away.
362
00:14:57,022 --> 00:14:58,898
Mum said you've been
getting in trouble.
363
00:14:58,982 --> 00:15:00,233
Who, me?
364
00:15:00,317 --> 00:15:01,568
You!
365
00:15:01,651 --> 00:15:03,278
Nah. She's probably
getting
366
00:15:03,361 --> 00:15:05,405
confused with someone else.
367
00:15:05,488 --> 00:15:07,907
Oh. I wish you'd
come back home, Grandpa.
368
00:15:07,991 --> 00:15:10,702
Oh, believe me, kiddo, I'd be
back there in a heartbeat
369
00:15:10,785 --> 00:15:14,164
if I thought my poor old dog
Paddy could handle the flight.
370
00:15:14,247 --> 00:15:17,125
Especially now that Chase is
doing so well over here.
371
00:15:17,208 --> 00:15:20,086
Yeah. I've heard about
Uncle Chase.
372
00:15:20,170 --> 00:15:23,298
Yeah! Never ceases
to amaze me, that kid.
373
00:15:23,381 --> 00:15:27,218
I think he's running a nightclub
out of his bedroom.
374
00:15:28,553 --> 00:15:30,680
So, how's the new school going?
375
00:15:30,764 --> 00:15:32,057
It's okay.
376
00:15:32,140 --> 00:15:33,808
Made any new friends?
377
00:15:35,101 --> 00:15:36,269
Grandpa?
378
00:15:36,353 --> 00:15:37,562
Yeah?
379
00:15:37,646 --> 00:15:38,938
I love you.
380
00:15:39,022 --> 00:15:40,732
Oh, I love you too, sweetie.
381
00:15:40,815 --> 00:15:43,985
I'd better get going. Bye!
382
00:15:52,827 --> 00:15:54,746
Valet?
383
00:15:54,829 --> 00:15:56,539
Oh, yeah.
384
00:16:07,092 --> 00:16:09,135
Kimmel had a good one on you.
385
00:16:09,219 --> 00:16:11,805
Oh, yeah, and Colbert. He did
a good five minutes on you.
386
00:16:11,888 --> 00:16:12,806
Great.
387
00:16:12,889 --> 00:16:14,057
For somebody who just wants
388
00:16:14,140 --> 00:16:15,475
a quiet life and to be
left alone,
389
00:16:15,558 --> 00:16:17,227
you're not doing a very
good job of it.
390
00:16:17,310 --> 00:16:18,770
Nah, I'm not, am I?
391
00:16:18,853 --> 00:16:20,855
Hey, talk is you're now
taking to hate crimes.
392
00:16:20,939 --> 00:16:22,774
What next, the Klan?
393
00:16:22,857 --> 00:16:27,404
The studio! They wanted Will
Smith to play Dundee Jr!
394
00:16:27,487 --> 00:16:28,405
Will Smith?
395
00:16:28,488 --> 00:16:29,406
Yeah!
396
00:16:29,489 --> 00:16:30,407
That's ridiculous!
397
00:16:30,490 --> 00:16:31,408
I know!
398
00:16:31,491 --> 00:16:32,492
I'll play Dundee.
399
00:16:32,575 --> 00:16:33,868
What, you thought I'd retired?
400
00:16:33,952 --> 00:16:35,745
I did Die Hard, for Chrissakes!
401
00:16:35,829 --> 00:16:36,746
I know.
402
00:16:36,830 --> 00:16:37,747
People love me!
403
00:16:37,831 --> 00:16:38,748
I know.
404
00:16:38,832 --> 00:16:39,749
Yo! Where's Urkel?!
405
00:16:39,833 --> 00:16:40,792
I did that too.
406
00:16:40,875 --> 00:16:42,252
Yeah, I know!
407
00:16:50,385 --> 00:16:52,846
Come on.
408
00:17:00,645 --> 00:17:02,480
Paul! Hi!
409
00:17:02,564 --> 00:17:05,024
Oh, Livvy! Hi!
410
00:17:05,108 --> 00:17:07,527
All right, see you.
411
00:17:07,610 --> 00:17:09,529
Good to see you!
412
00:17:09,612 --> 00:17:11,156
Oh, lovely!
413
00:17:11,239 --> 00:17:12,157
Oh, you know Reggie.
414
00:17:12,240 --> 00:17:13,158
Of course I do.
415
00:17:13,241 --> 00:17:14,659
How are you? Nice to see you.
416
00:17:14,743 --> 00:17:17,203
I was just thinking about you
the other day.
417
00:17:17,287 --> 00:17:18,329
Oh, really?
418
00:17:18,413 --> 00:17:19,539
Yeah. I was thinking we haven't
419
00:17:19,622 --> 00:17:20,749
seen each other for a long time
420
00:17:20,832 --> 00:17:22,000
and it's time we caught up.
421
00:17:22,083 --> 00:17:23,293
Yeah. That'd be great.
422
00:17:23,376 --> 00:17:24,919
Yeah. I've got a girlfriend
coming
423
00:17:25,003 --> 00:17:27,130
to visit from home, Ella,
in a couple of weeks.
424
00:17:27,213 --> 00:17:28,882
I thought that'd be
a great time.
425
00:17:28,965 --> 00:17:30,508
Yeah.
426
00:17:30,592 --> 00:17:32,552
You know, I was just saying
that he needs a woman.
427
00:17:32,635 --> 00:17:34,512
Perfect!
428
00:17:34,596 --> 00:17:37,682
So, um, what are you two guys
doing next Tuesday night?
429
00:17:37,766 --> 00:17:39,934
Tuesday? Um...
430
00:17:40,018 --> 00:17:43,229
Yeah, I'm doing this charity
thingy at my neighbor's school
431
00:17:43,313 --> 00:17:45,064
and it's gonna be a lot of fun.
You should come.
432
00:17:45,148 --> 00:17:46,775
Oh. Yeah.
433
00:17:46,858 --> 00:17:48,318
John said he might come along,
434
00:17:48,401 --> 00:17:50,320
sing a couple of songs with me
from Grease.
435
00:17:50,403 --> 00:17:52,739
And there's gonna be, like,
face painting and art stalls
436
00:17:52,822 --> 00:17:54,866
and a barbie. You'll fit right
in.
437
00:17:54,949 --> 00:17:57,410
Oh. Yeah. Yeah.
438
00:17:57,494 --> 00:17:59,370
Oh. Oh! Tuesday.
439
00:17:59,454 --> 00:18:02,040
Yeah, well, see, Tuesday,
I've got, um...
440
00:18:03,541 --> 00:18:06,377
Pity... oh, pity it wasn't
Wednesday.
441
00:18:06,461 --> 00:18:08,379
You know, 'cause if it had
been Wednesday,
442
00:18:08,463 --> 00:18:09,881
I'd have been there with
bells on.
443
00:18:09,964 --> 00:18:10,882
Yeah.
444
00:18:10,965 --> 00:18:11,925
Hold on!
445
00:18:12,008 --> 00:18:14,093
I think it is Wednesday!
446
00:18:14,928 --> 00:18:17,639
Oh.
447
00:18:17,722 --> 00:18:20,475
It is Wednesday. That's great.
You can come.
448
00:18:20,558 --> 00:18:21,810
Perfect.
449
00:18:21,893 --> 00:18:24,103
But look. Here's a flyer.
450
00:18:24,187 --> 00:18:26,105
It's all about helping kids
who can't help themselves.
451
00:18:26,189 --> 00:18:28,733
Oh. I think it'll be great
you can go.
452
00:18:28,817 --> 00:18:30,485
After all of the bad press,
453
00:18:30,568 --> 00:18:33,279
being seen at some charity event
is exactly what you need.
454
00:18:33,363 --> 00:18:34,823
Thanks.
455
00:18:34,906 --> 00:18:36,699
And, uh, maybe afterwards,
we can take a selfie
456
00:18:36,783 --> 00:18:38,785
and remind the world
how much we love you.
457
00:18:38,868 --> 00:18:39,786
Oh, yeah.
458
00:18:40,870 --> 00:18:41,955
Yeah.
459
00:18:55,134 --> 00:18:56,719
Everything all right, sir?
460
00:18:56,803 --> 00:18:59,180
Oh, yeah. Just looking for
the valet.
461
00:19:00,598 --> 00:19:02,600
We don't have a valet.
462
00:19:02,684 --> 00:19:04,936
This is a supermarket.
463
00:19:29,210 --> 00:19:32,171
Hey, no. No filming unless
you've got money. Come on.
464
00:19:32,255 --> 00:19:35,049
What have you got? You got $5?
Or any coins or anything?
465
00:19:35,133 --> 00:19:38,344
Oh, yeah, I grew this after
the movie. I'm the real guy.
466
00:19:38,428 --> 00:19:39,345
You want a photo?
467
00:19:39,429 --> 00:19:40,430
Who are you meant to be?
468
00:19:40,513 --> 00:19:42,473
Huh? Better than Batman, hey?
469
00:19:42,557 --> 00:19:44,976
Why don't you try picking on
someone your own size?
470
00:19:45,059 --> 00:19:47,645
Oh, go away, grandad!
Oh, come on!
471
00:19:48,396 --> 00:19:49,898
What?
472
00:19:49,981 --> 00:19:52,275
Well, at least stop being rude
to the kids, Okay?
473
00:19:52,358 --> 00:19:54,319
Oh, wow! I thought you were
dead!
474
00:19:54,402 --> 00:19:56,946
Well, I'm not, shit-for-brains.
475
00:19:57,030 --> 00:19:58,281
Oh! Okay.
476
00:19:58,364 --> 00:19:59,991
"Look out! He's got a knife!"
477
00:20:00,074 --> 00:20:02,577
Oh, yes. You have a knife,
but mine's bigger.
478
00:20:04,537 --> 00:20:06,497
So, you want a photo? Come on!
479
00:20:06,581 --> 00:20:07,749
That's not the line!
480
00:20:07,832 --> 00:20:08,750
Yeah, it is.
481
00:20:08,833 --> 00:20:09,959
No, it's not!
482
00:20:10,043 --> 00:20:11,461
It's not the line!
483
00:20:11,544 --> 00:20:13,546
I've been doing this
for 20 years. I think I'd know.
484
00:20:13,630 --> 00:20:15,173
What?!
485
00:20:15,256 --> 00:20:17,050
Go away. You're bad
for my business.
486
00:20:17,133 --> 00:20:18,468
I am your business!
487
00:20:18,551 --> 00:20:20,011
Yeah, right!
488
00:20:21,304 --> 00:20:22,889
Hi. Uh...
489
00:20:22,972 --> 00:20:25,141
I would love to take the photo?
490
00:20:25,224 --> 00:20:26,225
Oh. Okay.
491
00:20:26,309 --> 00:20:27,226
Yes?
492
00:20:27,310 --> 00:20:28,227
Oh, just...
493
00:20:28,311 --> 00:20:29,228
Okay. Okay.
494
00:20:29,312 --> 00:20:30,813
Yeah. Come here. Okay.
495
00:20:30,897 --> 00:20:32,398
Come on!
496
00:20:32,482 --> 00:20:33,524
There you go.
497
00:20:34,984 --> 00:20:35,902
Oh!
498
00:20:35,985 --> 00:20:37,153
Thank you.
499
00:20:37,236 --> 00:20:39,238
I'll show her my knife later.
Hey?
500
00:20:39,322 --> 00:20:41,282
You are such a sack of shit.
501
00:20:41,366 --> 00:20:43,534
Come on, boys! Hey?
502
00:20:43,618 --> 00:20:44,535
Ha!
503
00:20:44,619 --> 00:20:46,079
That's it!
504
00:20:46,162 --> 00:20:47,997
Oh, Wally! That's my boys! Yes!
505
00:20:48,081 --> 00:20:50,375
Yeah! How's that for the real
thing? That's it!
506
00:20:56,798 --> 00:20:59,133
Crocodile Dundee star
Paul Hogan
507
00:20:59,217 --> 00:21:02,053
tried to strangle a child today
when what was seemingly
508
00:21:02,136 --> 00:21:04,055
a child's innocent request
for a photo
509
00:21:04,138 --> 00:21:06,349
enraged the obviously
troubled star.
510
00:21:06,432 --> 00:21:08,601
Oh! You little mongrel!
511
00:21:08,685 --> 00:21:10,687
I'll rip your little head off!
512
00:21:10,770 --> 00:21:12,313
Several onlookers,
513
00:21:12,397 --> 00:21:14,524
including Dorothy Springborg
from Delaware,
514
00:21:14,607 --> 00:21:16,567
were almost caught up
in the brawl.
515
00:21:16,651 --> 00:21:18,277
It was disgusting.
516
00:21:18,361 --> 00:21:20,655
These were innocent children,
for heck's sake!
517
00:21:23,533 --> 00:21:27,495
Um... oh, well, it wasn't as bad
as I thought.
518
00:21:27,578 --> 00:21:30,832
I... don't even feel like
I know you anymore.
519
00:21:30,915 --> 00:21:32,959
I can't even look at you!
520
00:21:33,042 --> 00:21:35,336
I know. If you're worried
about it,
521
00:21:35,420 --> 00:21:36,879
book me on one of them
tonight shows.
522
00:21:36,963 --> 00:21:38,589
Book you on one of those
tonight shows?
523
00:21:38,673 --> 00:21:40,258
I mean, apart from
being a punchline
524
00:21:40,341 --> 00:21:41,676
in their monologues lately,
525
00:21:41,759 --> 00:21:43,344
they're not gonna have you
on their show!
526
00:21:43,428 --> 00:21:44,762
God!
527
00:21:44,846 --> 00:21:46,347
All right, well, what about
Ellen?
528
00:21:46,431 --> 00:21:49,100
No! And you've killed any
chance of the knighthood.
529
00:21:49,183 --> 00:21:51,352
I mean, Paul, what were
you thinking?!
530
00:21:51,436 --> 00:21:53,104
I don't care about a knighthood.
531
00:21:53,187 --> 00:21:55,440
But I do, Paul. I do.
532
00:21:55,523 --> 00:21:58,109
I thought we were meeting
the Queen. And you agreed.
533
00:21:58,192 --> 00:22:00,278
No, no. I never agreed
to any knighthood.
534
00:22:00,361 --> 00:22:01,946
But I told them that you did!
535
00:22:02,030 --> 00:22:03,698
Well, tell 'em I didn't.
536
00:22:03,781 --> 00:22:05,491
Seriously? You want me
to cancel the knighthood?
537
00:22:05,575 --> 00:22:06,492
Absolutely.
538
00:22:06,576 --> 00:22:07,702
Want me to call the palace?
539
00:22:07,785 --> 00:22:09,078
Yeah, call it right now.
540
00:22:09,162 --> 00:22:10,079
And tell them no?
541
00:22:10,163 --> 00:22:11,080
Yep.
542
00:22:12,165 --> 00:22:13,082
Uh-huh. Oh, hang on.
543
00:22:14,792 --> 00:22:16,252
I don't know why I bother.
544
00:22:16,335 --> 00:22:17,920
I wish you wouldn't.
545
00:22:19,005 --> 00:22:21,507
Oi. You out of bread.
546
00:22:22,550 --> 00:22:24,343
I wonder why.
547
00:22:24,427 --> 00:22:25,720
Oh, hi, sweetie.
548
00:22:25,803 --> 00:22:27,680
Grandpa, are you getting
a knighthood?
549
00:22:27,764 --> 00:22:29,140
Uh...
550
00:22:29,223 --> 00:22:30,808
'Cause Mum said you were,
551
00:22:30,892 --> 00:22:32,602
and I told some kids
at my new school you were,
552
00:22:32,685 --> 00:22:34,562
and they laughed and said
I'm a liar.
553
00:22:34,645 --> 00:22:36,439
I'm not a liar, am I, Grandpa?
554
00:22:36,522 --> 00:22:38,858
No. You're not a liar.
555
00:22:38,941 --> 00:22:41,736
You are getting a knighthood?
556
00:22:41,819 --> 00:22:44,781
Uh... y... uh, yeah,
services to comedy.
557
00:22:44,864 --> 00:22:47,075
Yes! I knew it! Bye, Pa!
558
00:22:47,158 --> 00:22:48,117
Bye, love.
559
00:22:50,328 --> 00:22:51,871
Oh, what a web we weave!
560
00:22:53,164 --> 00:22:55,541
Ha. Just called the palace.
561
00:22:55,625 --> 00:22:58,336
They're really not happy.
562
00:22:58,419 --> 00:23:00,421
Oh. Uh, see, here's the thing...
563
00:23:00,505 --> 00:23:01,589
No.
564
00:23:01,672 --> 00:23:02,882
You'll have to call 'em back.
565
00:23:02,965 --> 00:23:04,175
No!
566
00:23:04,258 --> 00:23:06,052
Well, Lucy thinks
I'm getting it.
567
00:23:06,135 --> 00:23:08,012
I'm gonna look like an idiot!
568
00:23:08,096 --> 00:23:09,430
Well, she told the kids
at school.
569
00:23:09,514 --> 00:23:10,431
They'll get over it.
570
00:23:10,515 --> 00:23:11,432
No, they won't.
571
00:23:11,516 --> 00:23:12,433
It's a new school.
572
00:23:12,517 --> 00:23:13,476
She's trying to make friends.
573
00:23:13,559 --> 00:23:14,811
It's not happening.
574
00:23:14,894 --> 00:23:16,521
What about my, uh, legacy?
575
00:23:16,604 --> 00:23:19,273
You know, uh... put Australia
on the map, had a TV show...
576
00:23:19,357 --> 00:23:21,400
Oh, and you always good
with the ladies!
577
00:23:21,484 --> 00:23:23,569
Good with the la... ladies.
578
00:23:23,653 --> 00:23:25,404
Okay, fine! I will call them.
579
00:23:25,488 --> 00:23:27,448
But I am telling them
you're an idiot.
580
00:23:27,532 --> 00:23:30,243
Great. Great. Love ya!
581
00:23:39,836 --> 00:23:41,796
Wow.
582
00:23:41,879 --> 00:23:45,216
Is two o'clock. Is time
for your siesta.
583
00:23:45,299 --> 00:23:48,094
Come on, Paddy. Help me cut
the grass.
584
00:23:57,687 --> 00:23:58,855
Ah.
585
00:24:02,191 --> 00:24:03,776
Oh.
586
00:24:06,112 --> 00:24:07,238
Wayne?
587
00:24:07,321 --> 00:24:08,990
I need somewhere to stay.
588
00:24:09,073 --> 00:24:11,367
Carol is driving me crazy!
589
00:24:11,450 --> 00:24:13,369
She keeps saying I'm too loud!
590
00:24:13,452 --> 00:24:14,412
Too loud?
591
00:24:14,495 --> 00:24:15,788
Yeah!
592
00:24:15,872 --> 00:24:17,623
And... and... and the kids
are crying.
593
00:24:17,707 --> 00:24:19,250
Crying? Uh...
594
00:24:19,333 --> 00:24:21,377
I just need someplace quiet.
For a couple of days.
595
00:24:21,460 --> 00:24:23,462
Uh... it's not really
a good time...
596
00:24:23,546 --> 00:24:25,131
Well, you won't even know
I'm here!
597
00:24:25,214 --> 00:24:28,509
I start rehearsals
on Broadway soon!
598
00:24:28,593 --> 00:24:29,844
I-I need to practice.
599
00:24:29,927 --> 00:24:32,305
Oh, oh, oh, oh!
600
00:24:34,390 --> 00:24:35,892
If Carol asks...
601
00:24:35,975 --> 00:24:37,977
you haven't seen me. Yeah?
602
00:24:55,077 --> 00:24:56,704
Ahh.
603
00:24:59,749 --> 00:25:01,792
♪ Hello, my baby,
hello, my honey
604
00:25:01,876 --> 00:25:04,003
♪ Hello, my ragtime gal
605
00:25:04,086 --> 00:25:06,339
♪ Send me a kiss by wire
606
00:25:06,422 --> 00:25:08,424
♪ Baby, my heart's on fire
607
00:25:08,507 --> 00:25:10,968
♪ If you refuse me,
honey, you'll lose me
608
00:25:11,052 --> 00:25:12,678
♪ Then you'll be left alone
609
00:25:12,762 --> 00:25:17,725
♪ Oh, baby, telephone
and tell me I'm your own! ♪
610
00:25:28,694 --> 00:25:29,612
♪ Hello, my baby
611
00:25:30,696 --> 00:25:32,240
♪ Hello, my ragtime
612
00:25:32,323 --> 00:25:33,449
♪ Send me a kiss
613
00:25:34,659 --> 00:25:36,369
♪ Baby, my heart's on fire... ♪
614
00:25:39,413 --> 00:25:41,749
Wait. So he sings?
615
00:25:41,832 --> 00:25:44,126
Yeah. And he also tap-dances.
616
00:25:44,210 --> 00:25:45,127
Oh.
617
00:25:45,211 --> 00:25:46,170
Evidently.
618
00:25:46,254 --> 00:25:47,713
Cop it.
619
00:25:47,797 --> 00:25:49,715
♪ Send me a kiss by wire
Baby, my heart's... ♪
620
00:25:49,799 --> 00:25:53,803
Paul, you have three showers.
Why is he using your ensuite?
621
00:25:53,886 --> 00:25:57,139
Oh, he said the acoustics
are better in my bathroom.
622
00:25:57,223 --> 00:25:58,975
Oh, what time is
the Olivia thing?
623
00:25:59,058 --> 00:26:00,977
Oh. That's now.
624
00:26:01,060 --> 00:26:03,562
You know, I am so glad
you're doing this.
625
00:26:03,646 --> 00:26:06,232
And I really think people
are starting to forget
626
00:26:06,315 --> 00:26:08,150
that you threw a snake
at those bystanders.
627
00:26:08,234 --> 00:26:10,194
And that you tried to beat up
those kids.
628
00:26:10,278 --> 00:26:11,946
And the Will Smith thing.
629
00:26:12,029 --> 00:26:14,073
But I honestly think it's
almost all behind us.
630
00:26:14,156 --> 00:26:16,784
So it's the perfect time to be
seen with the lovely Livvy
631
00:26:16,867 --> 00:26:18,327
doing something for the kids.
632
00:26:18,411 --> 00:26:20,121
Oh, yeah, that'll be fun.
633
00:26:20,204 --> 00:26:21,998
Oh, do you want me to organize
a lift for you or something?
634
00:26:22,081 --> 00:26:23,749
Oh, no, I've booked a car.
Thanks.
635
00:26:23,833 --> 00:26:25,084
Okay.
636
00:26:25,167 --> 00:26:27,211
Oh, and Paul, I'm really sorry
637
00:26:27,295 --> 00:26:29,797
I've been so crazy about this
whole knighthood thing.
638
00:26:29,880 --> 00:26:32,425
I am just so proud of you
and the fact that I...
639
00:26:32,508 --> 00:26:33,426
Oh, there's my car now.
640
00:26:33,509 --> 00:26:34,427
get to be there with you...
641
00:26:34,510 --> 00:26:36,095
I'd better go.
642
00:26:36,178 --> 00:26:38,306
Hey, uh, give my love
to your mum.
643
00:26:39,515 --> 00:26:41,517
Rude!
644
00:26:54,030 --> 00:26:55,448
Paul!
645
00:26:55,531 --> 00:26:56,574
John?
646
00:27:05,750 --> 00:27:06,667
Mint?
647
00:27:06,751 --> 00:27:08,085
Oh, uh, no, thanks.
648
00:27:08,169 --> 00:27:09,545
Is the air all right?
649
00:27:09,628 --> 00:27:11,088
Oh, yeah, excellent, John.
650
00:27:11,172 --> 00:27:13,007
Good. Oh. Bottle of water?
651
00:27:13,090 --> 00:27:14,759
Oh, yes. Thank you.
652
00:27:14,842 --> 00:27:16,594
Yeah, I love it.
653
00:27:16,677 --> 00:27:19,930
You know, I don't get stuck
behind a desk, I'm my own boss,
654
00:27:20,014 --> 00:27:22,058
I get to meet interesting
people,
655
00:27:22,141 --> 00:27:25,144
and, uh... let's face it,
these days,
656
00:27:25,227 --> 00:27:30,232
romantic leads for 79-year-old
actors are few and far between.
657
00:27:30,316 --> 00:27:31,275
Mm-hm.
658
00:27:31,359 --> 00:27:32,860
Tch! Hollywood!
659
00:27:32,943 --> 00:27:34,403
You'd know all about that, eh?
660
00:27:34,487 --> 00:27:35,738
Yes, I...
661
00:27:36,989 --> 00:27:39,825
You steaming turd!
662
00:27:42,203 --> 00:27:43,120
Um...
663
00:27:43,204 --> 00:27:44,246
Hmm?
664
00:27:44,330 --> 00:27:45,873
I don't mean to be nosy,
but, uh...
665
00:27:45,956 --> 00:27:47,875
you know, you're happy
driving and everything.
666
00:27:47,958 --> 00:27:51,253
Uh... what happened after
all your success? I...
667
00:27:51,337 --> 00:27:54,965
Oh, the money. Uh, well,
you know, alimony.
668
00:27:55,049 --> 00:27:55,966
Oh.
669
00:27:56,050 --> 00:27:57,510
Parties.
670
00:27:57,593 --> 00:28:00,429
Drugs. Gambling.
671
00:28:00,513 --> 00:28:02,348
Hookers.
672
00:28:02,431 --> 00:28:06,143
Prostitutes. Ladies of the
night.
673
00:28:07,770 --> 00:28:09,939
No, no, I'm being silly.
I never gamble.
674
00:28:10,022 --> 00:28:12,233
All right, here we are.
675
00:28:29,708 --> 00:28:32,128
Huh. It looks bigger
than I thought.
676
00:28:32,211 --> 00:28:36,298
♪ When you're facing
All kinds of trouble ♪
677
00:28:36,382 --> 00:28:38,634
Just hang on a sec.
678
00:28:40,302 --> 00:28:43,472
"A charity concert
for disadvantaged children."
679
00:28:43,556 --> 00:28:47,059
Ah. "Helping kids who can't
help themselves."
680
00:28:47,143 --> 00:28:48,477
Thanks, Johnno.
681
00:28:48,561 --> 00:28:49,770
Okay.
682
00:28:57,069 --> 00:28:58,612
Mr. Hogan.
683
00:28:58,696 --> 00:28:59,613
Why are you here?
684
00:28:59,697 --> 00:29:01,031
Oh, Olivia asked me to come.
685
00:29:01,115 --> 00:29:02,700
But... why here?
686
00:29:02,783 --> 00:29:06,704
Oh, to help. To help these
unfortunate little people.
687
00:29:06,787 --> 00:29:10,249
And they need all the help
they can get. You know?
688
00:29:10,332 --> 00:29:12,877
I mean, they've had a raw deal
out of life,
689
00:29:12,960 --> 00:29:15,796
and... it's up to us
to try and help 'em.
690
00:29:15,880 --> 00:29:16,839
Mm-hm.
691
00:29:19,842 --> 00:29:21,635
♪ Give it up ♪
692
00:29:21,719 --> 00:29:24,805
♪ La, la, la, la, la, la ♪
693
00:29:24,889 --> 00:29:26,390
Oh, really?
694
00:29:26,474 --> 00:29:28,184
Yeah, yeah. Yeah.
I don't pity them.
695
00:29:28,267 --> 00:29:31,270
They're having a little,
uh... concert in here tonight,
696
00:29:31,353 --> 00:29:33,898
and some of 'em are gonna
get up and try and sing.
697
00:29:33,981 --> 00:29:35,983
Try and sing?
698
00:29:36,066 --> 00:29:37,318
Okay...
699
00:29:37,401 --> 00:29:38,861
Oh, my pl... my pleasure.
700
00:29:38,944 --> 00:29:40,821
Uh, Mr. Hogan, do you mind
701
00:29:40,905 --> 00:29:43,115
clarifying some of
your comments tonight?
702
00:29:43,199 --> 00:29:44,825
Oh, it's pretty simple.
703
00:29:44,909 --> 00:29:48,412
I'm here to help those
less fortunate than I am
704
00:29:48,496 --> 00:29:51,165
and, um... help them
in any way I can.
705
00:29:51,248 --> 00:29:52,458
"Help"?
706
00:29:52,541 --> 00:29:53,501
Yeah.
707
00:29:53,584 --> 00:29:54,502
You're trying to help?
708
00:29:54,585 --> 00:29:55,461
Yeah.
709
00:29:56,629 --> 00:29:57,922
Paul?
710
00:30:05,679 --> 00:30:07,640
Thank you, Mr. Hogan.
711
00:30:11,352 --> 00:30:12,770
Did he just say what...
712
00:30:12,853 --> 00:30:13,979
No. I'm not...
713
00:30:27,910 --> 00:30:29,745
You're here!
714
00:30:29,828 --> 00:30:31,830
Anything for you, Livvy.
And the kids.
715
00:30:31,914 --> 00:30:33,374
Of course.
716
00:30:33,457 --> 00:30:35,626
Sister Mary, I'd like you
to meet Paul.
717
00:30:35,709 --> 00:30:37,878
Sister Mary is our wonderful
fundraiser.
718
00:30:37,962 --> 00:30:40,839
It's a great pleasure
to meet you, Mr. Dundee.
719
00:30:40,923 --> 00:30:42,675
Oh. Pleasure to meet you too
Mary.
720
00:30:43,968 --> 00:30:45,886
It's John. I need a favor.
721
00:31:10,119 --> 00:31:14,081
♪ I got chills,
they're multiplyin'
722
00:31:14,164 --> 00:31:17,710
♪ And I'm losing control
723
00:31:17,793 --> 00:31:18,711
Lose control, baby!
724
00:31:20,004 --> 00:31:23,173
♪ 'Cause the power you're
supplyin'
725
00:31:23,257 --> 00:31:25,801
♪ It's electrifyin'
726
00:31:25,884 --> 00:31:27,928
Where's Johnny?
727
00:31:28,012 --> 00:31:29,388
♪ You'd better shape up
728
00:31:30,723 --> 00:31:32,683
♪ 'Cause I need a man
729
00:31:32,766 --> 00:31:34,184
What the hell is this?!
730
00:31:34,268 --> 00:31:36,020
♪ And my heart is set on you
731
00:31:36,103 --> 00:31:37,354
Get off the damn stage!
732
00:31:37,438 --> 00:31:38,355
♪ Shape up
733
00:31:38,439 --> 00:31:40,107
Boo! You're not Johnny T!
734
00:31:40,190 --> 00:31:41,692
♪ You'd better understand
735
00:31:41,775 --> 00:31:43,235
You're ruining the show, man!
Where's Johnny T?!
736
00:31:43,319 --> 00:31:44,695
I hate you!
737
00:31:44,778 --> 00:31:46,405
Get off the damn stage,
popsicle!
738
00:31:46,488 --> 00:31:48,365
♪ Nothing left for me to do
739
00:31:48,449 --> 00:31:50,492
♪ You're the one that I want
740
00:31:50,576 --> 00:31:52,745
Boo! God, get off the stage!
741
00:31:52,828 --> 00:31:54,163
You're not the one that we want!
742
00:31:54,246 --> 00:31:55,205
Where's Johnny T?!
743
00:31:55,289 --> 00:31:56,248
Where's Johnny?!
744
00:31:56,332 --> 00:31:57,833
Please calm down.
745
00:31:57,916 --> 00:32:00,127
I'm sorry, Sister. You got
Jesus, we got Johnny!
746
00:32:00,210 --> 00:32:02,004
We did not ask for this tragedy!
747
00:32:02,087 --> 00:32:04,548
You have no idea how much
he loves Johnny!
748
00:32:04,632 --> 00:32:06,050
Sister, you have Jesus,
we have Johnny!
749
00:32:06,133 --> 00:32:07,176
This is not...
750
00:32:07,259 --> 00:32:08,344
Hey, don't cry, honey.
751
00:32:08,427 --> 00:32:09,386
I'm gonna get up there
752
00:32:09,470 --> 00:32:10,596
and kick the grease outta you!
753
00:32:10,679 --> 00:32:11,680
Do something!
754
00:32:11,764 --> 00:32:12,681
I'm doing it!
755
00:32:30,658 --> 00:32:32,076
He's killed a nun!
756
00:32:32,159 --> 00:32:33,661
He's killed a nun!
757
00:32:33,744 --> 00:32:35,162
Oh, you're going to hell
now, buddy.
758
00:32:35,245 --> 00:32:37,956
Burn! Burn in hell!
759
00:32:38,040 --> 00:32:39,124
It's okay, babe.
760
00:32:42,836 --> 00:32:43,796
She's alive!
761
00:32:44,880 --> 00:32:46,423
She's alive!
762
00:33:17,538 --> 00:33:18,997
Ow!
763
00:33:19,081 --> 00:33:20,457
Ooh!
764
00:33:22,835 --> 00:33:25,170
No, no, no! I'm Luke!
765
00:33:25,254 --> 00:33:26,922
I'm a wedding photographer!
766
00:33:27,005 --> 00:33:28,674
I'm from Indiana!
767
00:33:28,757 --> 00:33:29,883
And?
768
00:33:29,967 --> 00:33:31,802
Um...
769
00:33:31,885 --> 00:33:33,303
That's, uh...
770
00:33:33,387 --> 00:33:34,763
That's all I got.
771
00:33:34,847 --> 00:33:38,016
What was so interesting
up my tree?
772
00:33:38,100 --> 00:33:39,768
Okay, look.
773
00:33:39,852 --> 00:33:42,396
I, uh... I was
a wedding photographer.
774
00:33:42,479 --> 00:33:44,815
Till I messed things up.
I went to the wrong wedding.
775
00:33:44,898 --> 00:33:47,067
Oh, the other photographer
got so mad at me,
776
00:33:47,151 --> 00:33:49,027
and then no-one would hire me.
777
00:33:49,111 --> 00:33:51,864
But then my mom, she got me
a job at a magazine.
778
00:33:51,947 --> 00:33:54,783
So, I go out, they ask me
to go get a photo of Eric Bana,
779
00:33:54,867 --> 00:33:56,201
'cause he was visiting our town,
780
00:33:56,285 --> 00:33:57,870
but I got confused.
781
00:33:57,953 --> 00:34:00,038
I went and got a picture
of Eric Banana.
782
00:34:00,122 --> 00:34:02,416
The fruit king.
Do you know him?
783
00:34:02,499 --> 00:34:05,043
He knows so much about fruit!
784
00:34:05,127 --> 00:34:07,296
After that, my boss,
he just suggested
785
00:34:07,379 --> 00:34:10,132
that I should just move far
away, you know, maybe to LA,
786
00:34:10,215 --> 00:34:13,218
and become a...
freelance paparazzo.
787
00:34:13,302 --> 00:34:15,262
Oh, great. That's what we need.
788
00:34:15,345 --> 00:34:17,473
Another idiot taking photos
of me.
789
00:34:17,556 --> 00:34:20,726
Actually, no, I'm trying to get
a photo of Kim Kardashian.
790
00:34:20,809 --> 00:34:23,353
But, yeah, I can't find
where her house is.
791
00:34:23,437 --> 00:34:25,439
She is so sneaky.
792
00:34:25,522 --> 00:34:29,443
Anyway, I took the star tour
and we went past here.
793
00:34:29,526 --> 00:34:32,821
Oh, so I'm still on the star
map, am I?
794
00:34:32,905 --> 00:34:36,074
No. No, you're not.
But you know who is?
795
00:34:36,158 --> 00:34:38,368
Bob Saget from Full House!
796
00:34:38,452 --> 00:34:40,454
He's, like,
your neighbor!
797
00:34:40,537 --> 00:34:42,998
We all got out. We were taking
pictures of his place.
798
00:34:43,081 --> 00:34:44,374
It was so awesome.
799
00:34:44,458 --> 00:34:46,710
Yeah, and then I looked over
and I saw you.
800
00:34:46,794 --> 00:34:48,587
You were, like, getting
your trash cans or something.
801
00:34:48,670 --> 00:34:50,714
And I was like,
"Hey! That's Paul Hogan!"
802
00:34:50,798 --> 00:34:52,382
And then the driver
was like, "No.
803
00:34:52,466 --> 00:34:54,092
"No, that's not Paul Hogan.
He's dead."
804
00:34:54,176 --> 00:34:55,719
He said that?
805
00:34:55,803 --> 00:34:56,804
Yeah.
806
00:34:56,887 --> 00:34:59,389
I'm glad you're not dead, Paul.
807
00:34:59,473 --> 00:35:02,601
Look, uh... listen,
I don't want to do this. I'm...
808
00:35:02,684 --> 00:35:05,729
It's just... you're the only
celebrity friend I have.
809
00:35:05,813 --> 00:35:09,650
Do you know, maybe? Do you know
where Kim Kardashian lives?
810
00:35:11,193 --> 00:35:12,736
Look, if you're looking
for celebrities,
811
00:35:12,820 --> 00:35:14,404
go down to Melrose Avenue.
812
00:35:14,488 --> 00:35:15,823
That's where they all hang out.
813
00:35:15,906 --> 00:35:17,574
Okay. Okay.
814
00:35:17,658 --> 00:35:19,409
Or you know what?
I could stay here.
815
00:35:19,493 --> 00:35:20,410
No.
816
00:35:20,494 --> 00:35:21,411
Aw!
817
00:35:21,495 --> 00:35:23,288
No? It's fine. Okay.
818
00:35:23,372 --> 00:35:25,749
Do you... What's the best way
to get to this Melrose?
819
00:35:25,833 --> 00:35:26,834
Drive there.
820
00:35:26,917 --> 00:35:28,293
Drive there? Got it.
821
00:35:28,377 --> 00:35:29,920
I don't have a car.
822
00:35:30,003 --> 00:35:31,421
Bloody hell.
823
00:35:31,505 --> 00:35:33,006
You know what? That's fine.
824
00:35:33,090 --> 00:35:35,050
That's fine. I can hitch.
825
00:35:35,133 --> 00:35:36,802
It works.
826
00:35:36,885 --> 00:35:41,807
All right. So, I will do that.
I'll just get my... my stuff.
827
00:35:41,890 --> 00:35:44,268
Ohh!
828
00:35:44,351 --> 00:35:46,019
It's... Whoo!
829
00:35:46,103 --> 00:35:48,438
Don't worry about me.
It's not as heavy as it looks.
830
00:35:48,522 --> 00:35:49,982
It's all good.
831
00:35:50,065 --> 00:35:51,942
Uh...
832
00:35:52,025 --> 00:35:53,402
That way.
833
00:35:53,485 --> 00:35:55,904
Of course it is.
834
00:35:55,988 --> 00:35:57,573
Wish I would have
known that earlier.
835
00:35:57,656 --> 00:35:59,575
This is not a backpack. Ohh!
836
00:35:59,658 --> 00:36:01,827
All right, well, hey, it was
great meeting you, Paul.
837
00:36:01,910 --> 00:36:03,662
Okay.
838
00:36:05,998 --> 00:36:07,541
Did you say something?
839
00:36:09,751 --> 00:36:11,753
I thought you said "aww."
I heard some "aww."
840
00:36:11,837 --> 00:36:14,172
No. No. No.
841
00:36:16,425 --> 00:36:18,677
I really wish we could hang out
longer.
842
00:36:18,760 --> 00:36:20,429
But I gotta get going.
843
00:36:32,608 --> 00:36:34,443
♪ I'm your all! ♪
844
00:36:34,526 --> 00:36:36,194
Though, the police vow
they will continue
845
00:36:36,278 --> 00:36:37,863
to search for the Phantom
Valet,
846
00:36:37,946 --> 00:36:41,199
claiming he has now stolen
upwards of 85 motor vehicles.
847
00:36:41,283 --> 00:36:44,786
In other news, it was all the
talk of the BT Awards tonight
848
00:36:44,870 --> 00:36:46,955
when ex-movie star Paul Hogan
849
00:36:47,039 --> 00:36:48,790
got himself in
a lot of trouble.
850
00:36:48,874 --> 00:36:50,417
Mr. Hogan, why are you here?
851
00:36:50,500 --> 00:36:53,670
To help these unfortunate
little people.
852
00:36:53,754 --> 00:36:55,505
And they need all the help
they can g...
853
00:36:55,589 --> 00:36:58,133
I'm an ambassador for
Australia, Okay, for tourism,
854
00:36:58,216 --> 00:37:02,304
but... to be honest...
you know, I...
855
00:37:02,387 --> 00:37:04,890
...I've started telling people
I'm from New Zealand.
856
00:37:04,973 --> 00:37:08,352
Yeah, I... I even married one.
You know? So...
857
00:37:08,435 --> 00:37:11,563
Look, I don't know what
Hogan's problem is.
858
00:37:11,647 --> 00:37:13,982
Uh, maybe he thinks it's funny,
I don't know.
859
00:37:14,066 --> 00:37:15,776
But, you know, as with
Lightning Jack,
860
00:37:15,859 --> 00:37:17,319
no-one else is laughing.
861
00:37:17,402 --> 00:37:19,529
I was with some friends
the other night.
862
00:37:19,613 --> 00:37:22,783
Mike Tyson, Mickey Rourke,
Charlie Sheen.
863
00:37:23,742 --> 00:37:25,327
We all agreed
864
00:37:25,410 --> 00:37:29,581
that no-one's fallen from grace
as hard as Paul Hogan.
865
00:37:31,124 --> 00:37:33,335
It's embarrassing.
Is it the drugs?
866
00:37:42,010 --> 00:37:43,762
Oh, bummer.
867
00:37:43,845 --> 00:37:46,390
Oh, well. You're happy here,
aren't you?
868
00:37:50,268 --> 00:37:53,730
Australia.
There's no place like it.
869
00:37:53,814 --> 00:37:56,024
I'll see you next week, Barry.
870
00:37:56,108 --> 00:37:59,111
Not a lot of crocs
out here, huh?
871
00:37:59,194 --> 00:38:03,073
Just 37,000 miles of pristine,
beautiful beach, mate.
872
00:38:03,156 --> 00:38:04,491
Like I don't know that!
873
00:38:18,380 --> 00:38:20,549
Alrighty, guys. Good morning.
874
00:38:20,632 --> 00:38:22,634
You ready to feel the burn
in your legs and in your soul?
875
00:38:22,718 --> 00:38:25,429
Let's go! G'day, man.
How are you, mate?
876
00:38:25,512 --> 00:38:28,807
Ready, guys? Limber up
and get ready.
877
00:38:28,890 --> 00:38:30,726
Kick! One. Two.
878
00:38:30,809 --> 00:38:33,729
Three. Feel the burn.
Feel the pain.
879
00:38:33,812 --> 00:38:35,731
It's gonna hurt. Not gonna lie.
880
00:38:42,362 --> 00:38:45,741
Bring in the energy.
881
00:38:48,160 --> 00:38:50,620
Bit of this. Bit of that.
882
00:38:50,704 --> 00:38:53,081
He teaches aerobics now?
883
00:38:55,625 --> 00:38:57,002
Come on!
884
00:38:57,085 --> 00:38:58,754
Squat! Squat!
885
00:39:00,464 --> 00:39:01,965
Hey, Dad.
886
00:39:02,049 --> 00:39:03,842
You want some breakfast?
887
00:39:03,925 --> 00:39:05,510
Nah. Nah, I'm right. I got this.
888
00:39:05,594 --> 00:39:07,763
Why don't you put your gear on
and come out?
889
00:39:07,846 --> 00:39:09,473
Uh, yeah.
890
00:39:10,432 --> 00:39:11,933
All right.
891
00:39:12,017 --> 00:39:17,105
Hold. Pulse. Pulse. Pulse.
Pulse.
892
00:39:24,863 --> 00:39:26,823
What do you reckon, guys?
893
00:39:28,825 --> 00:39:31,703
Very nice. Very, very nice.
894
00:39:31,787 --> 00:39:35,582
The woman is 81
years old and a nun.
895
00:39:35,665 --> 00:39:38,168
I just need to know, why?
896
00:39:38,251 --> 00:39:39,169
Ha!
897
00:39:39,252 --> 00:39:40,170
She was annoying me.
898
00:39:40,253 --> 00:39:41,171
She was annoying you?!
899
00:39:41,254 --> 00:39:42,172
No!
900
00:39:42,255 --> 00:39:43,423
Look, it was an accident.
901
00:39:43,507 --> 00:39:45,842
Okay. So, just so I get this
right
902
00:39:45,926 --> 00:39:47,761
when I call the palace,
903
00:39:47,844 --> 00:39:51,098
you, um, threw a deadly snake
at a fifth-grade teacher,
904
00:39:51,181 --> 00:39:53,433
insulted an African-American
superstar,
905
00:39:53,517 --> 00:39:55,102
attempted to beat up
two children,
906
00:39:55,185 --> 00:39:56,686
offended the entire
black community
907
00:39:56,770 --> 00:39:58,230
and knocked out a nun?
908
00:39:58,313 --> 00:39:59,564
What am I forgetting here?
909
00:39:59,648 --> 00:40:01,149
Why are you calling the palace?
910
00:40:01,233 --> 00:40:03,443
I'm calling the palace
to cancel the knighthood!
911
00:40:03,527 --> 00:40:07,197
Before they find out about you
and do it for us.
912
00:40:07,280 --> 00:40:10,367
Paul, I am trying
to get out of this
913
00:40:10,450 --> 00:40:13,578
with a teeny-tiny amount
of dignity.
914
00:40:15,997 --> 00:40:17,999
Okay, what time is it
in London right now?
915
00:40:18,083 --> 00:40:21,628
Uh, no. Don't call the palace.
Don't cancel the knighthood.
916
00:40:21,711 --> 00:40:23,088
I promised Lucy.
917
00:40:23,171 --> 00:40:24,548
Okay, fine. Fine.
918
00:40:24,631 --> 00:40:26,758
I'm just... I'm amazed
that the media
919
00:40:26,842 --> 00:40:28,802
hasn't picked up on this story
yet.
920
00:40:28,885 --> 00:40:31,304
And thank God she's okay.
This woman, this, um, Sister...
921
00:40:31,388 --> 00:40:32,973
Mary Murphy.
922
00:40:33,056 --> 00:40:34,015
Mary Murphy.
923
00:40:34,099 --> 00:40:35,600
And do you know why
924
00:40:35,684 --> 00:40:37,686
the media hasn't picked up
on the story yet?
925
00:40:37,769 --> 00:40:42,732
Because I have been up since 2am
calling every contact I know.
926
00:40:42,816 --> 00:40:44,192
I...
927
00:40:44,276 --> 00:40:45,569
Are you even listening to me?
928
00:40:45,652 --> 00:40:47,154
Yeah. Yeah, sure.
929
00:40:47,237 --> 00:40:48,905
What are you... Hey!
930
00:40:48,989 --> 00:40:50,782
I have been up all night
calling in favors,
931
00:40:50,866 --> 00:40:52,409
a lot of which I am
really not proud of,
932
00:40:52,492 --> 00:40:54,411
all so they wouldn't run
this story!
933
00:40:54,494 --> 00:40:57,038
Oh, yeah. Look, I appreciate
that too.
934
00:40:57,122 --> 00:40:58,707
But I was thinking, um,
935
00:40:58,790 --> 00:41:01,209
why don't you try and get me
on some of the tonight shows?
936
00:41:01,293 --> 00:41:02,919
What? No! No.
937
00:41:03,003 --> 00:41:06,047
Forget the tonight shows.
They're not interested.
938
00:41:06,131 --> 00:41:09,301
And, Paul, why do you want to
draw more attention to yourself?
939
00:41:10,468 --> 00:41:11,761
Okay, I'll tell you what.
940
00:41:11,845 --> 00:41:14,890
I will hold off
on calling the palace
941
00:41:14,973 --> 00:41:17,225
if you agree to have lunch
942
00:41:17,309 --> 00:41:19,603
with someone who is willing
to get you off the front pages.
943
00:41:19,686 --> 00:41:21,396
Who?
944
00:41:21,479 --> 00:41:24,399
A decent, respectable,
dignified man.
945
00:41:24,482 --> 00:41:25,817
Oh. Some actor.
946
00:41:25,901 --> 00:41:28,695
No, an acrobat. Yes, an actor!
947
00:41:28,778 --> 00:41:31,531
Look, I don't want to have
lunch with some actor.
948
00:41:31,615 --> 00:41:33,241
I don't have lunch with anybody.
949
00:41:33,325 --> 00:41:35,911
Well, if you don't want me
to cancel the knighthood,
950
00:41:35,994 --> 00:41:37,329
you're going.
951
00:41:37,412 --> 00:41:40,165
I mean, he's willing
to sit down with you
952
00:41:40,248 --> 00:41:44,377
and spend time to explain
what it's like to be respectful
953
00:41:44,461 --> 00:41:46,671
and... and someone... who...
954
00:41:50,550 --> 00:41:52,260
You're on TV right now,
aren't you?
955
00:41:55,305 --> 00:41:56,973
How bad is it?
956
00:41:57,057 --> 00:41:59,309
Uh...
957
00:41:59,392 --> 00:42:02,354
Yeah, Okay, so, where am I gonna
have lunch with this guy?
958
00:42:02,437 --> 00:42:03,939
Oh, God.
959
00:42:15,492 --> 00:42:17,160
Paul!
960
00:42:17,953 --> 00:42:19,537
Oh. Chevy.
961
00:42:22,123 --> 00:42:23,875
Ah. Oh.
962
00:42:23,959 --> 00:42:25,585
This is, uh, pretty nice.
963
00:42:25,669 --> 00:42:28,421
Oh, yeah. Nice atmosphere,
great food.
964
00:42:28,505 --> 00:42:30,298
Can I take...
965
00:42:31,424 --> 00:42:32,592
Oh, my goodness!
966
00:42:32,676 --> 00:42:33,635
Oh!
967
00:42:33,718 --> 00:42:34,719
Lovely to meet you.
968
00:42:34,803 --> 00:42:36,221
Oh!
969
00:42:36,304 --> 00:42:37,639
I just have to say,
970
00:42:37,722 --> 00:42:39,641
watching you perform
on Saturday Night Live
971
00:42:39,724 --> 00:42:41,268
made me want to become
a comedian.
972
00:42:41,351 --> 00:42:43,520
Oh. How's that working out
for you?
973
00:42:43,603 --> 00:42:47,107
Well, I'm working here as
a waitress, so... not so great.
974
00:42:47,190 --> 00:42:49,442
Well, it takes intense training.
975
00:42:49,526 --> 00:42:53,488
But still, um... can I please
buy you a drink on the house?
976
00:42:53,571 --> 00:42:54,948
Oh, that'd be lovely.
977
00:42:55,031 --> 00:42:58,410
How about a glass, um...
Brown Brothers SMC?
978
00:42:58,493 --> 00:43:01,454
Oh, I love it. I love it.
Paul, would you...
979
00:43:01,538 --> 00:43:03,581
Yeah, I'll... I'll have
the same, thanks.
980
00:43:04,916 --> 00:43:07,294
You are aware that is $40
a glass?
981
00:43:07,377 --> 00:43:09,296
Sure.
982
00:43:12,590 --> 00:43:14,217
You... do know who this is?
983
00:43:14,301 --> 00:43:15,552
Yep.
984
00:43:18,179 --> 00:43:20,598
Wow. You've really been through
the wars, haven't you?
985
00:43:22,100 --> 00:43:24,102
Nah, it's fine. It's just,
my manager...
986
00:43:24,185 --> 00:43:25,895
People ask me constantly,
987
00:43:25,979 --> 00:43:28,106
how is it that I'm so loved
and adored?
988
00:43:28,189 --> 00:43:30,025
And, you know, it's actually
quite easy.
989
00:43:30,108 --> 00:43:31,735
How?
990
00:43:31,818 --> 00:43:34,571
Just win an Oscar.
991
00:43:34,654 --> 00:43:36,197
Ah.
992
00:43:36,281 --> 00:43:38,533
Wh... what did you win
an Oscar for?
993
00:43:38,616 --> 00:43:40,910
Caddyshack. First one.
994
00:43:40,994 --> 00:43:42,370
Uh-huh.
995
00:43:42,454 --> 00:43:43,496
Yeah.
996
00:43:43,580 --> 00:43:44,748
You win one of those suckers,
997
00:43:44,831 --> 00:43:46,041
you can do just about anything.
998
00:43:46,124 --> 00:43:47,500
Really?
999
00:43:51,171 --> 00:43:52,339
Huh.
1000
00:43:52,422 --> 00:43:53,506
Are you okay, Mr. Chase?
1001
00:43:53,590 --> 00:43:55,175
Yes. You need to have these
fixed.
1002
00:43:55,258 --> 00:43:57,510
It just slid right off
the table.
1003
00:43:58,470 --> 00:43:59,846
Certainly.
1004
00:43:59,929 --> 00:44:02,807
I'll talk to the owner
about... gluing them on.
1005
00:44:06,978 --> 00:44:11,232
Um, listen. I was nominated
for an Academy Award once.
1006
00:44:11,316 --> 00:44:13,401
Really? What for?
1007
00:44:13,485 --> 00:44:15,487
Couldn't have been acting.
No offense.
1008
00:44:15,570 --> 00:44:19,532
It was for writing.
Best Screenplay.
1009
00:44:19,616 --> 00:44:21,743
Writing! Wow.
1010
00:44:21,826 --> 00:44:23,870
I didn't know that was still
a category.
1011
00:44:23,953 --> 00:44:26,247
What's next, Best Catering?
1012
00:44:26,331 --> 00:44:28,249
Ooh! Excuse me, Mr. Chase.
1013
00:44:28,333 --> 00:44:30,835
I am so sorry to interrupt you,
but I just have to say,
1014
00:44:30,919 --> 00:44:33,880
you were hilarious
in The Three Amigos.
1015
00:44:33,963 --> 00:44:35,715
Whoa! Blew me away.
1016
00:44:35,799 --> 00:44:40,178
Oh, and European Vacation?
You are an amazing man!
1017
00:44:40,261 --> 00:44:42,722
Oh, come on, now.
You're being silly.
1018
00:44:43,890 --> 00:44:45,141
We're all just human beings.
1019
00:44:45,225 --> 00:44:46,851
I'm exactly like you.
1020
00:44:46,935 --> 00:44:48,186
Except for the Oscar.
1021
00:44:50,271 --> 00:44:51,773
You have an Oscar?
1022
00:44:51,856 --> 00:44:53,066
Maybe.
1023
00:44:55,944 --> 00:44:57,612
Mm-hm.
1024
00:44:57,695 --> 00:44:58,905
She's cute.
1025
00:44:58,988 --> 00:45:00,657
Yeah.
1026
00:45:00,740 --> 00:45:02,659
Chevy! Are we still on
for badminton?
1027
00:45:02,742 --> 00:45:04,035
Absolutely.
1028
00:45:04,119 --> 00:45:06,329
And, Paul. How are you?
1029
00:45:06,413 --> 00:45:08,206
Oh. I'm good.
1030
00:45:08,289 --> 00:45:09,457
Great.
1031
00:45:09,541 --> 00:45:11,292
We've actually been
meaning to call.
1032
00:45:11,376 --> 00:45:14,629
We've had a good think, and
whilst we know you're not keen,
1033
00:45:14,712 --> 00:45:17,799
if you'd just put on the hat
one last time,
1034
00:45:17,882 --> 00:45:20,427
we have a killer idea.
1035
00:45:20,510 --> 00:45:21,845
Oh.
1036
00:45:21,928 --> 00:45:25,432
Dundee is angry.
Why is he angry?
1037
00:45:25,515 --> 00:45:28,476
Wait for it... His wife,
Sue, is dead.
1038
00:45:28,560 --> 00:45:29,769
Dead?
1039
00:45:29,853 --> 00:45:31,271
Eaten by a crocodile.
1040
00:45:31,354 --> 00:45:33,064
You want revenge.
1041
00:45:33,148 --> 00:45:35,525
You enlist the help of a
gorgeous young park ranger
1042
00:45:35,608 --> 00:45:37,444
and boom! New love interest.
1043
00:45:37,527 --> 00:45:39,320
Sounds great. Sounds great.
1044
00:45:39,404 --> 00:45:41,656
You want to know who plays
the gorgeous park ranger?
1045
00:45:41,739 --> 00:45:43,450
Rachel McAdams!
1046
00:45:43,533 --> 00:45:44,826
Wow!
1047
00:45:44,909 --> 00:45:46,202
As the love interest.
1048
00:45:46,286 --> 00:45:47,579
Rachel McAdams?
1049
00:45:47,662 --> 00:45:49,414
No.
1050
00:45:49,497 --> 00:45:51,374
Oh, come on. You don't like
Rachel McAdams?
1051
00:45:51,458 --> 00:45:52,792
I love Rachel McAdams.
1052
00:45:52,876 --> 00:45:54,836
She's great. Okay?
1053
00:45:54,919 --> 00:45:58,089
I'm bloody 80. She's, what, 30?
1054
00:45:59,966 --> 00:46:01,217
He does have a point.
1055
00:46:01,301 --> 00:46:02,594
He's right.
1056
00:46:02,677 --> 00:46:03,720
She's too old.
1057
00:46:03,803 --> 00:46:05,138
No, that's not what I'm...
1058
00:46:05,221 --> 00:46:07,140
Do you have the list
for High School Musical?
1059
00:46:07,223 --> 00:46:08,558
Yep.
1060
00:46:09,559 --> 00:46:10,685
Selena Gomez!
1061
00:46:10,768 --> 00:46:11,769
Emma Watson.
1062
00:46:11,853 --> 00:46:13,104
Abigail Breslin!
1063
00:46:13,188 --> 00:46:14,147
Yes!
1064
00:46:15,273 --> 00:46:16,900
No! No!
1065
00:46:18,151 --> 00:46:19,652
You know something?
1066
00:46:19,736 --> 00:46:22,405
You're actually being
very, very difficult.
1067
00:46:22,489 --> 00:46:23,865
Oh.
1068
00:46:23,948 --> 00:46:25,783
He does have a point.
1069
00:46:25,867 --> 00:46:27,452
Mr. Chase.
1070
00:46:27,535 --> 00:46:28,870
Paul.
1071
00:46:28,953 --> 00:46:30,121
Yeah.
1072
00:46:30,205 --> 00:46:31,873
Oh. So, yeah, thanks, Chevy.
1073
00:46:31,956 --> 00:46:33,833
Oh, look at the time. Um...
1074
00:46:33,917 --> 00:46:36,461
Yeah, I've got to leave, Chevy.
I've got an appointment.
1075
00:46:36,544 --> 00:46:39,005
Oh, really? Uh... Check, please.
1076
00:46:39,088 --> 00:46:40,632
Here. I'll fix it.
1077
00:46:40,715 --> 00:46:42,175
No, don't be silly.
1078
00:46:42,258 --> 00:46:43,927
Put that away. I've got this.
1079
00:46:44,010 --> 00:46:44,928
Are you sure?
1080
00:46:45,011 --> 00:46:46,554
Of course. My pleasure.
1081
00:46:46,638 --> 00:46:48,765
With everything you have going
on, it's the least I can do.
1082
00:46:50,016 --> 00:46:51,184
Yeah. Thanks.
1083
00:46:51,267 --> 00:46:53,186
Good to see you.
1084
00:46:54,687 --> 00:46:56,356
Thanks.
1085
00:46:56,439 --> 00:46:57,732
Uh, excuse me?
1086
00:46:58,983 --> 00:47:00,360
Was that Chevy Chase?
1087
00:47:00,443 --> 00:47:02,195
Yep.
1088
00:47:02,278 --> 00:47:04,489
He's lovely!
1089
00:47:04,572 --> 00:47:05,990
Uh, is he lovely?
1090
00:47:06,074 --> 00:47:08,618
Oh, yeah, he's...
he's, uh, very nice. Yeah.
1091
00:47:08,701 --> 00:47:10,954
I knew he would be.
1092
00:47:12,997 --> 00:47:14,791
Yep.
1093
00:47:16,251 --> 00:47:17,710
I love that guy.
1094
00:47:17,794 --> 00:47:21,214
National Lampoon's Vacation.
Fantastic.
1095
00:47:21,297 --> 00:47:24,092
Oi! He didn't pay
for his wine!
1096
00:47:34,936 --> 00:47:36,980
And that's all
from me, Ryan Elcar,
1097
00:47:37,063 --> 00:47:38,565
and the team here at LA Local.
1098
00:47:38,648 --> 00:47:40,441
Be sure to keep watching
throughout the evening
1099
00:47:40,525 --> 00:47:42,110
for regular updates,
1100
00:47:42,193 --> 00:47:45,238
and tune from 5am tomorrow
when Suzanne O'Reilly
1101
00:47:45,321 --> 00:47:47,907
takes you through what
you missed overnight...
1102
00:47:49,617 --> 00:47:53,371
♪ I gave my love
a cherry
1103
00:47:53,454 --> 00:47:57,125
♪ That had no stone
1104
00:47:57,208 --> 00:48:01,462
♪ I gave my love a chicken
1105
00:48:01,546 --> 00:48:05,466
♪ That had no bones
1106
00:48:05,550 --> 00:48:09,429
♪ I gave my love a story
1107
00:48:09,512 --> 00:48:13,141
♪ That had no end
1108
00:48:13,224 --> 00:48:17,395
♪ I gave my love a baby
1109
00:48:17,478 --> 00:48:18,646
♪ With no... ♪
1110
00:48:18,730 --> 00:48:19,772
Kid can sing.
1111
00:48:21,441 --> 00:48:24,027
Oh, yeah, I heard.
All right, look.
1112
00:48:24,110 --> 00:48:26,404
When I first heard about
the snake incident,
1113
00:48:26,487 --> 00:48:28,197
I was pretty upset,
'cause I thought
1114
00:48:28,281 --> 00:48:29,616
Paul Hogan was already dead.
1115
00:48:29,699 --> 00:48:31,075
He's been away so...
1116
00:48:31,159 --> 00:48:32,702
I have to go on stage
every time and,
1117
00:48:32,785 --> 00:48:34,746
"Is that a knife?
Is this not a knife?
1118
00:48:34,829 --> 00:48:36,331
"Is that a microphone?"
1119
00:48:36,414 --> 00:48:38,207
When asked about
their close friendship,
1120
00:48:38,291 --> 00:48:39,959
the Oscar-winner Gary Oldman
1121
00:48:40,043 --> 00:48:41,753
denied ever meeting
the troubled star...
1122
00:48:41,836 --> 00:48:43,588
Am I allowed to say
"-wit"?
1123
00:48:43,671 --> 00:48:44,714
He's a [bleep...
1124
00:48:44,797 --> 00:48:46,174
Though, John Travolta
1125
00:48:46,257 --> 00:48:47,508
refused to discuss Mr. Hogan.
1126
00:48:47,592 --> 00:48:50,303
No. No. That's a very dangerous
thing.
1127
00:48:50,386 --> 00:48:52,305
However, he released
a statement:
1128
00:48:52,388 --> 00:48:54,098
"I don't care what he does,
1129
00:48:54,182 --> 00:48:56,017
"but the moment he stands
on stage with my Olivia
1130
00:48:56,100 --> 00:48:59,979
"and tries to destroy our
legacy, he's gone too far."
1131
00:49:01,356 --> 00:49:03,983
Hey. When did you learn
to play guitar?
1132
00:49:04,067 --> 00:49:05,735
A couple of weeks ago.
1133
00:49:05,818 --> 00:49:07,153
Course.
1134
00:49:07,236 --> 00:49:08,279
You should come out.
1135
00:49:08,363 --> 00:49:09,280
We're gonna have a barbie,
1136
00:49:09,364 --> 00:49:10,281
play some more tunes.
1137
00:49:10,365 --> 00:49:11,616
Okay.
1138
00:49:11,699 --> 00:49:13,660
Oh, I've got a Spanish lesson
at 8.
1139
00:49:13,743 --> 00:49:15,078
Make sure I don't forget,
all right?
1140
00:49:15,161 --> 00:49:16,788
You're learning
to speak Spanish?
1141
00:49:16,871 --> 00:49:18,706
No. Lo estoy enseñando.
1142
00:49:20,667 --> 00:49:22,669
I'm not. I'm teaching it.
1143
00:49:22,752 --> 00:49:24,712
Of course you are.
1144
00:49:26,756 --> 00:49:30,009
..the little support
Paul Hogan did once have
1145
00:49:30,093 --> 00:49:32,053
has disappeared completely.
1146
00:49:32,136 --> 00:49:34,889
Dad, you know no-one thinks
this stuff, right?
1147
00:49:34,972 --> 00:49:36,641
I hope not.
1148
00:49:36,724 --> 00:49:38,017
...gone off the
rails, right?
1149
00:49:38,101 --> 00:49:39,727
I don't care what anyone says.
I love him.
1150
00:49:39,811 --> 00:49:41,270
This is all right, though.
1151
00:49:41,354 --> 00:49:42,563
I know he's had
a lot of criticism...
1152
00:49:42,647 --> 00:49:44,273
Ooh. She loves you.
1153
00:49:45,650 --> 00:49:48,277
See? You'll be right.
1154
00:49:48,361 --> 00:49:51,239
You know, when I was a kid, I
used to hide under the blankets
1155
00:49:51,322 --> 00:49:53,700
when he wrestled those
crocodiles and snakes.
1156
00:49:53,783 --> 00:49:56,869
And what about Bindi and Paul?
I mean...
1157
00:49:56,953 --> 00:49:58,663
No...
1158
00:49:58,746 --> 00:50:02,375
No, you're talking about Steve
Irwin, the Crocodile Hunter.
1159
00:50:03,376 --> 00:50:04,919
Who did you ask about?
1160
00:50:05,002 --> 00:50:07,880
Crocodile Dundee.
Paul Hogan.
1161
00:50:07,964 --> 00:50:09,340
Oh, him.
1162
00:50:09,424 --> 00:50:11,008
Yeah, he's a dickhead.
1163
00:50:11,092 --> 00:50:12,844
All right, all right,
let me tell you
1164
00:50:12,927 --> 00:50:14,804
what I think about
Mr. Paul Hogan...
1165
00:50:14,887 --> 00:50:18,433
Grandpa, have you
ever had anyone not like you?
1166
00:50:18,516 --> 00:50:23,062
Uh, oh, yeah, maybe
one or two people.
1167
00:50:23,146 --> 00:50:24,814
What did you do?
1168
00:50:24,897 --> 00:50:28,025
Well, nothing. You can't force
people to like you, love.
1169
00:50:28,109 --> 00:50:30,862
Yeah, I mean,
when I started on television,
1170
00:50:30,945 --> 00:50:32,947
one of my aunties
was saying to me,
1171
00:50:33,030 --> 00:50:34,782
"Ooh, you shouldn't say that
on television,"
1172
00:50:34,866 --> 00:50:36,951
or, "You shouldn't do this," or,
"You shouldn't look like that.
1173
00:50:37,034 --> 00:50:38,536
"People won't like you."
1174
00:50:38,619 --> 00:50:41,539
But, you know, some people
will like you, some won't.
1175
00:50:41,622 --> 00:50:43,166
It's... You just be yourself.
1176
00:50:43,249 --> 00:50:45,585
You mean I shouldn't let people
know you're my grandpa
1177
00:50:45,668 --> 00:50:47,628
because you've been
upsetting them forever?
1178
00:50:47,712 --> 00:50:49,589
Uh...
1179
00:50:49,672 --> 00:50:52,216
Yeah, oh, well,
it's probably the safest thing
1180
00:50:52,300 --> 00:50:53,718
just not to mention me.
1181
00:50:55,553 --> 00:50:58,097
Listen, your mum said the new
school's a bit tough for you.
1182
00:50:58,181 --> 00:50:59,891
Yeah.
1183
00:50:59,974 --> 00:51:02,560
Oh, well, look, it's not easy
when you go to a new school,
1184
00:51:02,643 --> 00:51:03,770
but you'll be fine.
1185
00:51:03,853 --> 00:51:04,771
Yeah.
1186
00:51:04,854 --> 00:51:05,980
Listen.
1187
00:51:06,063 --> 00:51:07,940
I'm sorry if any of the stuff
1188
00:51:08,024 --> 00:51:09,859
that's been reported about me
1189
00:51:09,942 --> 00:51:12,320
makes it, uh...
a bit hard for you,
1190
00:51:12,403 --> 00:51:14,489
but, you know,
just don't worry about it.
1191
00:51:14,572 --> 00:51:15,990
You know, they make stuff up.
1192
00:51:16,073 --> 00:51:18,493
That's not what Mum says!
1193
00:51:18,576 --> 00:51:22,371
Oh, well... uh, Mum gets
confused sometimes.
1194
00:51:22,455 --> 00:51:24,832
But don't worry, Grandpa.
You're getting a knighthood.
1195
00:51:24,916 --> 00:51:27,835
That'll make up for all of it.
No-one can take that away.
1196
00:51:27,919 --> 00:51:29,712
Oh, I hope not.
1197
00:51:29,796 --> 00:51:31,839
Oh, I drew this.
1198
00:51:34,008 --> 00:51:35,968
Ooh, did you do that?
1199
00:51:36,052 --> 00:51:39,305
Oh, you're really talented
for a 19-year-old kid.
1200
00:51:39,388 --> 00:51:41,557
I'm not 19, I'm 9!
1201
00:51:41,641 --> 00:51:43,726
Oh, you can't be 9!
You're too smart.
1202
00:51:43,810 --> 00:51:46,020
Thanks. But I just wanted
to show you that.
1203
00:51:47,313 --> 00:51:49,106
I'd better go. The Wizard
awaits.
1204
00:51:49,190 --> 00:51:52,318
Oh. Yeah. Uh, how's that going?
How's that working out?
1205
00:51:52,401 --> 00:51:55,988
Pretty good. I can't wait
for you to watch me sometime.
1206
00:51:56,072 --> 00:51:57,240
Oh, I'd love to see it.
1207
00:51:58,324 --> 00:51:59,325
Bye, Pa.
1208
00:51:59,408 --> 00:52:00,535
Yeah.
1209
00:52:00,618 --> 00:52:02,954
Bye, sweetie.
1210
00:52:35,152 --> 00:52:38,322
Hey! I can see your foot
sticking out.
1211
00:52:41,242 --> 00:52:43,452
Come on, what are we doing?
Playing hide-and-seek?
1212
00:52:43,536 --> 00:52:45,204
No, we're not.
1213
00:52:51,878 --> 00:52:53,921
So, what are you doing
here, mate?
1214
00:52:54,005 --> 00:52:56,799
Well... I couldn't find Melrose.
1215
00:52:59,385 --> 00:53:00,970
All right, let's get it over
with.
1216
00:53:01,053 --> 00:53:03,264
How much will you get
for a photo of me?
1217
00:53:03,347 --> 00:53:05,224
Oh. Like, a hundred bucks.
1218
00:53:06,559 --> 00:53:07,685
100 bucks?
1219
00:53:07,768 --> 00:53:09,562
Yeah. I mean, that's if I'm
lucky.
1220
00:53:09,645 --> 00:53:12,231
Oh. What about if I took my
shirt off
1221
00:53:12,315 --> 00:53:13,691
and I'm all sweaty, you know,
1222
00:53:13,774 --> 00:53:15,484
coming out of the gym
all pumped up and...
1223
00:53:15,568 --> 00:53:19,280
Ugh. No. Uh... 60, maybe?
1224
00:53:19,363 --> 00:53:20,448
Sixty?!
1225
00:53:20,531 --> 00:53:21,449
Mm-hm.
1226
00:53:24,535 --> 00:53:26,662
Okay. Um...
1227
00:53:26,746 --> 00:53:29,332
What about a photo of me
with Kim Kardashian?
1228
00:53:29,415 --> 00:53:32,209
Now we're talking!
That would be amazing.
1229
00:53:32,293 --> 00:53:35,129
I could get, like, 30 grand.
Maybe even more.
1230
00:53:35,212 --> 00:53:37,673
Well, I mean, that's just for
a photo of Kim, though.
1231
00:53:37,757 --> 00:53:38,841
Are you in it too?
1232
00:53:38,925 --> 00:53:39,884
Yeah.
1233
00:53:39,967 --> 00:53:43,220
Then it's, like, $120. Or less.
1234
00:53:43,304 --> 00:53:44,722
Oh!
1235
00:53:44,805 --> 00:53:46,724
Oh, don't worry.
I can crop you out of it.
1236
00:53:46,807 --> 00:53:48,893
I got an idea, Paul.
1237
00:53:48,976 --> 00:53:52,104
What if I, like, got photos of
you and, like, a new girlfriend?
1238
00:53:52,188 --> 00:53:53,814
No.
1239
00:53:53,898 --> 00:53:56,651
No, it could be good. It doesn't
have to be a girlfriend.
1240
00:53:56,734 --> 00:53:58,361
Maybe, like... a lover.
1241
00:53:59,612 --> 00:54:00,613
Forget about it.
1242
00:54:00,696 --> 00:54:01,906
We could set that up.
1243
00:54:01,989 --> 00:54:04,825
You know, I just met
a waitress at Denny's
1244
00:54:04,909 --> 00:54:07,161
and she was really into
Australians.
1245
00:54:07,244 --> 00:54:09,830
I was like, "Oh, I know
an Australian!"
1246
00:54:09,914 --> 00:54:11,624
All right, listen.
1247
00:54:11,707 --> 00:54:13,167
You don't have a car, do you?
1248
00:54:13,250 --> 00:54:15,127
Yeah, I... No, I don't.
1249
00:54:15,211 --> 00:54:16,629
Mmm. Okay.
1250
00:54:16,712 --> 00:54:17,755
Why?
1251
00:54:17,838 --> 00:54:19,840
Uh... No, I'd better not.
1252
00:54:19,924 --> 00:54:21,217
No, I promised my manager
1253
00:54:21,300 --> 00:54:22,969
I wouldn't get into
any more trouble.
1254
00:54:23,052 --> 00:54:25,805
Oh, oh, oh! Do the opposite!
1255
00:54:25,888 --> 00:54:28,933
Do whatever you said you
wouldn't do to your manager!
1256
00:54:29,016 --> 00:54:30,643
Do the opposite of that.
1257
00:54:30,726 --> 00:54:33,270
Let's do it! We'll do it
together! Paul, please!
1258
00:54:33,354 --> 00:54:35,439
Please! Please!
1259
00:54:35,523 --> 00:54:36,440
Oh...
1260
00:54:37,775 --> 00:54:39,860
So, where are we going?
1261
00:54:39,944 --> 00:54:41,821
We need to find stars.
1262
00:54:41,904 --> 00:54:44,073
Yeah, you know, like George
Clooney, Julia Roberts...
1263
00:54:44,156 --> 00:54:45,658
Kim Kardashian.
1264
00:54:45,741 --> 00:54:50,371
I, uh... I used to know
where Cary Grant lived.
1265
00:54:50,454 --> 00:54:52,373
Yeah, but, uh,
I think it's better
1266
00:54:52,456 --> 00:54:55,209
if we stick to celebrities
that are still alive.
1267
00:54:55,292 --> 00:54:57,086
Okay. Betty White?
1268
00:54:57,169 --> 00:55:00,339
Oh... I mean, she's good.
It's just...
1269
00:55:00,423 --> 00:55:01,424
What night is it?
1270
00:55:01,507 --> 00:55:02,758
Uh, Wednesday, I think.
1271
00:55:02,842 --> 00:55:04,552
Oh. Well, I know where they are.
1272
00:55:04,635 --> 00:55:05,803
Yeah?
1273
00:55:09,015 --> 00:55:10,349
Oh.
1274
00:55:12,393 --> 00:55:13,769
Crap!
1275
00:55:13,853 --> 00:55:17,148
Oh. Well, don't panic.
It's just the police.
1276
00:55:17,231 --> 00:55:19,525
Yeah, but they've got big guns.
1277
00:55:19,608 --> 00:55:23,070
Yeah, but if you don't do
anything stupid, they're fine.
1278
00:55:33,622 --> 00:55:35,207
What are you doing?
1279
00:55:35,291 --> 00:55:38,711
Just, uh... I'm just waiting
for them to...
1280
00:55:39,628 --> 00:55:40,921
...get, uh...
1281
00:55:41,839 --> 00:55:43,049
...out of the car.
1282
00:55:50,222 --> 00:55:51,140
Right!
1283
00:56:13,913 --> 00:56:17,500
Oh, I forgot. Do you guys want
mints or water or anything?
1284
00:56:17,583 --> 00:56:19,418
Uh... no, fine for now, John.
1285
00:56:19,502 --> 00:56:21,378
What?! No!
1286
00:56:29,887 --> 00:56:32,223
Listen, you gotta... you gotta
pull over, talk to them!
1287
00:56:32,306 --> 00:56:35,601
Uh, no, no. I can't. I don't
have my driver's license.
1288
00:56:35,684 --> 00:56:37,645
Well, then just tell them
you left it at home!
1289
00:56:37,728 --> 00:56:41,023
No, I don't have
a driving license.
1290
00:56:41,107 --> 00:56:44,026
Come to think of it, I don't
even know whose car this is.
1291
00:56:44,110 --> 00:56:46,654
What?! Come on!
1292
00:56:53,285 --> 00:56:54,328
John!
1293
00:56:54,411 --> 00:56:55,538
Get your camera out.
1294
00:56:55,621 --> 00:56:57,289
Why, so I can photograph
my own death?!
1295
00:56:57,373 --> 00:56:59,500
No, 'cause
just round this corner,
1296
00:56:59,583 --> 00:57:02,211
there's gonna be
a mother lode of celebrities.
1297
00:57:02,294 --> 00:57:06,006
Oh! Let's tap it. Let's tap!
1298
00:57:19,145 --> 00:57:21,438
Stephanie. Tell us
about your latest role.
1299
00:57:21,522 --> 00:57:24,150
She's a hard-nosed FBI agent
1300
00:57:24,233 --> 00:57:26,485
that needs
a lot of people killed.
1301
00:57:26,569 --> 00:57:28,487
Oh. How fun.
1302
00:57:28,571 --> 00:57:29,989
Yes.
1303
00:57:30,072 --> 00:57:30,990
Yeah.
1304
00:57:38,873 --> 00:57:40,583
No, no, no, no, no, no...!
1305
00:57:42,501 --> 00:57:44,003
Arggh! No!
1306
00:57:47,381 --> 00:57:51,343
Uh, there seems to be some kind
of disturbance happening.
1307
00:57:51,427 --> 00:57:53,345
Oh, this chase is getting
out of control.
1308
00:57:53,429 --> 00:57:56,599
Police are advising drivers
to avoid San Vicente Boulevard.
1309
00:57:56,682 --> 00:58:00,644
I never get tired
of searchlights.
1310
00:58:00,728 --> 00:58:04,190
Right, Luke, stay alert.
Kim Kardashian, two o'clock.
1311
00:58:04,273 --> 00:58:05,691
Can you slow down a bit?
1312
00:58:07,151 --> 00:58:08,819
I'm afraid
that won't be possible.
1313
00:58:09,945 --> 00:58:10,988
Oh, look. Brad Pitt.
1314
00:58:11,071 --> 00:58:12,114
Hey!
1315
00:58:13,407 --> 00:58:14,325
Did you get him?
1316
00:58:14,408 --> 00:58:15,326
No.
1317
00:58:15,409 --> 00:58:16,327
I nearly did.
1318
00:58:16,410 --> 00:58:17,453
Yeah, we noticed.
1319
00:58:26,045 --> 00:58:26,962
Uh-oh.
1320
00:58:27,046 --> 00:58:27,963
What was that?
1321
00:58:28,047 --> 00:58:29,715
I think it was Harvey Weinstein.
1322
00:58:29,798 --> 00:58:31,550
Mmm. Good.
1323
00:58:33,219 --> 00:58:34,345
Shit!
1324
00:58:46,774 --> 00:58:48,525
And whilst I can't
make out who's driving,
1325
00:58:48,609 --> 00:58:51,987
that is certainly Paul Hogan
in the passenger seat.
1326
00:58:52,071 --> 00:58:53,948
Well, drivers are now
in a panic.
1327
00:58:54,031 --> 00:58:56,325
The chase has moved
to the other side of the road.
1328
00:59:33,279 --> 00:59:35,489
Thanks, guys!
Don't forget to rate me.
1329
00:59:35,572 --> 00:59:36,782
Five stars.
1330
00:59:40,202 --> 00:59:41,537
Hey, where's he going?!
1331
00:59:41,620 --> 00:59:43,205
Quick. Inside.
1332
00:59:43,289 --> 00:59:44,999
Hey, do you really think
that was Kim Kardashian?!
1333
00:59:45,082 --> 00:59:46,333
Just get inside the...!
1334
00:59:46,417 --> 00:59:47,835
Oh! Your place is gorgeous!
1335
00:59:47,918 --> 00:59:48,836
Come here!
1336
00:59:48,919 --> 00:59:49,837
You've got three garages?!
1337
00:59:49,920 --> 00:59:51,213
You've got three cars?
1338
00:59:51,297 --> 00:59:52,339
Or is it just storage?
1339
00:59:52,423 --> 00:59:53,465
Oh, a tennis court!
1340
00:59:54,675 --> 00:59:56,093
That's awesome!
1341
00:59:56,176 --> 00:59:57,428
I played tennis in high school.
1342
00:59:57,511 --> 00:59:59,013
I'm actually pretty good
for my size.
1343
00:59:59,096 --> 01:00:01,140
Oh, look at the size
of these doors!
1344
01:00:01,223 --> 01:00:02,224
Get in, get in!
1345
01:00:03,517 --> 01:00:06,061
Whoa! Look at this place!
1346
01:00:06,145 --> 01:00:09,231
You've got chairs.
A coffee table.
1347
01:00:09,315 --> 01:00:12,109
A huge dining table.
You've got, like, eight pillows.
1348
01:00:12,192 --> 01:00:13,819
Look at that.
1349
01:00:13,902 --> 01:00:15,612
What's that wind?
1350
01:00:15,696 --> 01:00:17,948
Oh, you've got a pool!
You've got a TV!
1351
01:00:19,366 --> 01:00:20,909
...the speed of the chase.
1352
01:00:20,993 --> 01:00:23,120
It was disgusting,
for heck's sake!
1353
01:00:23,203 --> 01:00:24,997
Oh, man!
1354
01:00:25,080 --> 01:00:28,292
Police are advising drivers
to avoid San Vicente Boulevard.
1355
01:00:28,375 --> 01:00:30,878
The car has now been abandoned
in a residential area.
1356
01:00:30,961 --> 01:00:33,839
LA people are so nuts!
1357
01:00:38,969 --> 01:00:41,847
Paul, get in here!
You gotta check out the news!
1358
01:00:41,930 --> 01:00:43,265
Is that...
1359
01:00:43,349 --> 01:00:45,184
Yes, sadly, I believe
1360
01:00:45,267 --> 01:00:47,686
that is disgraced movie star
Paul Hogan.
1361
01:00:47,770 --> 01:00:50,939
In what can only be described
as a desperate cry for help,
1362
01:00:51,023 --> 01:00:52,983
it would appear the fallen icon
1363
01:00:53,067 --> 01:00:56,487
is now desperately trying
to relive his glory days.
1364
01:00:56,570 --> 01:00:57,946
Paul!
1365
01:00:59,323 --> 01:01:00,449
Paul! Whoa!
1366
01:01:00,532 --> 01:01:02,409
This may be the saddest thing
1367
01:01:02,493 --> 01:01:05,662
this jaded old journalist
has ever seen.
1368
01:01:05,746 --> 01:01:08,290
Paul! Paul!
1369
01:01:08,374 --> 01:01:10,834
Paul, you're on the news! Look!
1370
01:01:10,918 --> 01:01:13,504
It appears a lady has run
from the house,
1371
01:01:13,587 --> 01:01:16,048
trying to plead with
the troubled Hogan.
1372
01:01:16,131 --> 01:01:17,800
Uh...
1373
01:01:22,137 --> 01:01:25,099
The lady is down.
The lady is down.
1374
01:01:43,700 --> 01:01:45,619
You got a light, buddy?
1375
01:01:46,703 --> 01:01:49,123
Yeah, sure, kid. There you go.
1376
01:01:50,165 --> 01:01:51,375
And your wallet.
1377
01:01:52,709 --> 01:01:55,129
Mickey, give him your wallet.
1378
01:01:55,212 --> 01:01:56,380
What for?
1379
01:01:56,463 --> 01:01:58,090
He's got a knife!
1380
01:02:09,935 --> 01:02:12,896
♪ You wave that shiny
little thing in my face
1381
01:02:12,980 --> 01:02:15,816
♪ But, kid, your piece of
cutlery's a bloody disgrace
1382
01:02:15,899 --> 01:02:19,236
♪ You look at me as if
I should now run for my life
1383
01:02:19,319 --> 01:02:22,030
♪ But that's not a knife
1384
01:02:22,114 --> 01:02:25,367
♪ You think your little toy
is gonna fill me with dread
1385
01:02:25,451 --> 01:02:28,495
♪ But you should take that home
and file your toenails instead
1386
01:02:28,579 --> 01:02:31,957
♪ You're embarrassing yourself
in front of my future wife
1387
01:02:32,040 --> 01:02:34,960
♪ 'Cause that's not a knife
1388
01:02:35,043 --> 01:02:38,213
♪ You should turn away
from your life of crime
1389
01:02:38,297 --> 01:02:41,592
♪ Do something more worthwhile
with your time
1390
01:02:41,675 --> 01:02:44,678
♪ Buddy, why you lookin'
so deflated?
1391
01:02:44,761 --> 01:02:49,683
♪ Maybe 'cause your implement
is not serrated
1392
01:02:51,560 --> 01:02:54,104
♪ I can see you're not
the sharpest tool in the shed
1393
01:02:54,188 --> 01:02:57,441
♪ But I wouldn't use that
little thing to butter my bread
1394
01:02:57,524 --> 01:03:00,486
♪ Kid, if I were you,
I'd bloody run for my life
1395
01:03:00,569 --> 01:03:02,154
♪ 'Cause that's not a knife
1396
01:03:02,237 --> 01:03:03,363
♪ That's not a knife
1397
01:03:03,447 --> 01:03:05,240
♪ No, that's not a knife
1398
01:03:05,324 --> 01:03:06,783
♪ That's not a knife
1399
01:03:06,867 --> 01:03:09,119
♪ No, that's not a knife
1400
01:03:09,203 --> 01:03:11,288
♪ That's a knife
1401
01:03:11,371 --> 01:03:12,331
♪ Oh!
1402
01:03:12,414 --> 01:03:14,541
♪ Yes, that is a knife
1403
01:03:14,625 --> 01:03:17,503
♪ That is definitely a knife
1404
01:03:17,586 --> 01:03:21,131
♪ Remarkable sharpness
and purity
1405
01:03:21,215 --> 01:03:24,134
♪ How'd he get that
through airport security?
1406
01:03:24,218 --> 01:03:27,679
♪ I should be feeling
fear and loathing
1407
01:03:27,763 --> 01:03:34,061
♪ Scariest thing about you
is your choice of clothing
1408
01:03:34,144 --> 01:03:37,105
♪ Buddy, here's a little piece
of friendly advice
1409
01:03:37,189 --> 01:03:40,359
♪ Threatening people
on the street is not very nice
1410
01:03:40,442 --> 01:03:43,278
♪ So go sit somewhere quietly
and keep out of strife
1411
01:03:43,362 --> 01:03:46,490
♪ Then you won't need a knife
1412
01:03:46,573 --> 01:03:49,409
♪ 'Cause that's not a knife
1413
01:03:49,493 --> 01:03:52,788
♪ Yeah, that's not a knife
1414
01:03:52,871 --> 01:03:54,706
♪ That's the knife
1415
01:03:56,500 --> 01:03:59,253
♪ So, keep sharpened up... ♪
1416
01:04:04,383 --> 01:04:07,386
Hey, Hogan. You made bail.
1417
01:04:15,227 --> 01:04:16,687
Well, look, in my defense,
1418
01:04:16,770 --> 01:04:19,064
I had no idea we'd be trying
to escape from the cops
1419
01:04:19,147 --> 01:04:23,026
in a... televised
high-speed pursuit...
1420
01:04:23,110 --> 01:04:26,863
...with an unlicensed John
Cleese driving a stolen car.
1421
01:04:32,202 --> 01:04:33,745
It is
certainly
1422
01:04:33,829 --> 01:04:35,122
the story that won't go away
1423
01:04:35,205 --> 01:04:37,082
as disgraced racist nun-basher
1424
01:04:37,165 --> 01:04:39,710
and former Australian legend
Paul Hogan
1425
01:04:39,793 --> 01:04:42,170
implodes before our very eyes.
1426
01:04:42,254 --> 01:04:44,715
...Margot Robbie and Paul Hogan
becoming friends
1427
01:04:44,798 --> 01:04:47,676
while shooting that
Australian tourism commercial.
1428
01:04:47,759 --> 01:04:49,803
We have Margot
in our LA studio.
1429
01:04:49,886 --> 01:04:51,972
Margot, I want to start
by asking,
1430
01:04:52,055 --> 01:04:54,850
have you reached out to your
troubled friend at all?
1431
01:04:56,727 --> 01:04:57,644
Margot!
1432
01:04:57,728 --> 01:04:58,645
Margot?
1433
01:05:01,732 --> 01:05:05,527
Margot Robbie in... in LA,
can you hear me?
1434
01:05:05,611 --> 01:05:07,112
She's, uh, gone, chief.
1435
01:05:07,195 --> 01:05:08,071
Margot?
1436
01:05:09,156 --> 01:05:10,866
Margot!
1437
01:05:10,949 --> 01:05:13,952
...with Hogan quickly
becoming a global punchline...
1438
01:05:14,036 --> 01:05:15,787
...Australia, the Flipper...
1439
01:05:17,831 --> 01:05:19,541
...and I can't believe
he hasn't been #MeToo'd yet.
1440
01:05:19,625 --> 01:05:22,085
When will his reign
of madness end?
1441
01:05:22,169 --> 01:05:24,630
And your old mate Paul Hogan...
What's going on there?
1442
01:05:24,713 --> 01:05:26,089
Does he need professional help?
1443
01:05:26,173 --> 01:05:27,591
I don't know.
There's not a great deal...
1444
01:05:27,674 --> 01:05:29,259
It doesn't bear
too much analysis.
1445
01:05:29,343 --> 01:05:31,053
I mean, this is
pretty silly stuff.
1446
01:05:31,136 --> 01:05:33,138
Yeah, fair, pretty silly,
but I've got to admit,
1447
01:05:33,221 --> 01:05:35,265
I'm actually surprised
by how funny he is.
1448
01:05:35,349 --> 01:05:37,184
And he's kind of
off the wall too.
1449
01:05:37,267 --> 01:05:40,103
I mean, there's recesses
in this guy's brain
1450
01:05:40,187 --> 01:05:42,022
that are kind of pretty wild.
1451
01:05:42,105 --> 01:05:43,607
I've got a joke for you, right?
1452
01:05:43,690 --> 01:05:45,275
What do you call the fastest
Australian in the world?
1453
01:05:45,359 --> 01:05:46,276
Paul!
1454
01:05:46,360 --> 01:05:47,277
The fastest what?
1455
01:05:47,361 --> 01:05:48,654
Australian.
1456
01:05:49,905 --> 01:05:51,406
Paul Ho-GUN!
1457
01:05:51,490 --> 01:05:53,033
Oh, wait. I've got one.
1458
01:05:53,116 --> 01:05:55,369
What does Paul say when
he'd like the escort to leave?
1459
01:05:57,037 --> 01:05:58,664
Carol's here!
1460
01:05:58,747 --> 01:06:00,582
I don't know how she found me!
You haven't seen me!
1461
01:06:00,666 --> 01:06:02,793
Mate, your timing
couldn't be worse!
1462
01:06:04,044 --> 01:06:06,046
Just tell her
you haven't seen me.
1463
01:06:06,129 --> 01:06:08,131
I can't lie to Carol.
She's an angel.
1464
01:06:08,215 --> 01:06:12,219
No matter what she says,
you have no idea where I am!
1465
01:06:12,302 --> 01:06:13,428
Good luck!
1466
01:06:14,888 --> 01:06:15,806
Shit!
1467
01:06:15,889 --> 01:06:17,391
Please, God! Please!
1468
01:06:17,474 --> 01:06:18,934
Please! I beg you!
1469
01:06:19,017 --> 01:06:20,769
Oh, bloody hell!
1470
01:06:20,852 --> 01:06:23,480
Wait, I've got one. What do you
call Paul Hogan's latest movie?
1471
01:06:23,563 --> 01:06:24,523
I don't know.
1472
01:06:24,606 --> 01:06:25,691
Who cares?
1473
01:06:27,359 --> 01:06:28,276
Oh.
1474
01:06:28,360 --> 01:06:29,528
Oh. Oh, hi, Carol.
1475
01:06:29,611 --> 01:06:32,030
Hi, Paul. Uh, these are for you.
1476
01:06:32,114 --> 01:06:33,615
Oh, thank you.
1477
01:06:33,699 --> 01:06:35,450
Well, I thought it was
the least that I could do
1478
01:06:35,534 --> 01:06:38,120
with you having to put up with
him and all that noise.
1479
01:06:38,203 --> 01:06:40,497
Ah. Um, put up with what?
1480
01:06:40,580 --> 01:06:41,832
What?
1481
01:06:41,915 --> 01:06:42,791
With Wayne.
1482
01:06:44,042 --> 01:06:45,127
Wayne?
1483
01:06:45,210 --> 01:06:46,795
Where is he, Paul?
1484
01:06:46,878 --> 01:06:48,338
Uh, who?
1485
01:06:48,422 --> 01:06:49,506
Wayne.
1486
01:06:49,589 --> 01:06:50,632
Wayne?
1487
01:06:50,716 --> 01:06:51,675
Mmm.
1488
01:06:51,758 --> 01:06:53,927
Oh. Uh, uh... haven't seen him.
1489
01:06:54,010 --> 01:06:56,179
Really? Oh.
1490
01:06:57,431 --> 01:06:58,348
Yeah.
1491
01:06:58,432 --> 01:06:59,307
I...
1492
01:07:01,768 --> 01:07:04,896
Paul, I'm gonna need you
to be honest with me.
1493
01:07:04,980 --> 01:07:07,190
Oh, of course. Yeah.
1494
01:07:07,274 --> 01:07:08,650
Have you seen my husband?
1495
01:07:09,943 --> 01:07:12,154
Wayne? Uh...
1496
01:07:13,280 --> 01:07:14,865
...n-no. Uh...
1497
01:07:18,076 --> 01:07:19,578
Okay.
1498
01:07:19,661 --> 01:07:22,122
Um... I'm sorry.
1499
01:07:22,205 --> 01:07:24,583
Oh, no, that's okay.
Knowing Wayne, he's probably...
1500
01:07:24,666 --> 01:07:26,793
Sorry, sweetheart.
1501
01:07:26,877 --> 01:07:28,879
New-show jitters.
You know how I am.
1502
01:07:28,962 --> 01:07:30,464
Ah. Why, you lying little...
1503
01:07:30,547 --> 01:07:31,882
Oh, no, hey, but he told me...
1504
01:07:31,965 --> 01:07:33,550
Whoa, whoa, whoa, buddy.
Don't look at me.
1505
01:07:33,633 --> 01:07:35,260
No, you gave it away
the minute you opened the door.
1506
01:07:35,343 --> 01:07:36,678
You looked so guilty.
1507
01:07:36,762 --> 01:07:38,764
I am very disappointed with you.
1508
01:07:38,847 --> 01:07:40,640
That makes two of us.
1509
01:07:40,724 --> 01:07:42,851
Yeah, I read the press.
I was gonna leave anyway.
1510
01:07:42,934 --> 01:07:44,853
Oh, and I'd give that robe
a wash.
1511
01:07:44,936 --> 01:07:48,565
Yes. Oh, b-b-b-b... mwah!
1512
01:07:49,983 --> 01:07:50,901
Bye.
1513
01:07:50,984 --> 01:07:51,902
Uh...
1514
01:07:56,114 --> 01:07:58,533
One thing
that is safe to say
1515
01:07:58,617 --> 01:08:01,495
is the once loved Mr. Dundee
1516
01:08:01,578 --> 01:08:04,915
doesn't have a friend left
in the world.
1517
01:08:11,922 --> 01:08:13,965
Got a letter from the palace.
1518
01:08:14,049 --> 01:08:15,592
Oh.
1519
01:08:15,675 --> 01:08:19,179
Well... I guess we both know
what this says.
1520
01:08:19,262 --> 01:08:21,473
Yeah. I think so.
1521
01:08:21,556 --> 01:08:24,768
Oh. Dunno how
I'm gonna tell Lucy, though.
1522
01:08:24,851 --> 01:08:29,022
Yeah. Well, people are
just sort of... so angry at me.
1523
01:08:29,105 --> 01:08:31,399
I don't know what
I'm gonna tell my mom.
1524
01:08:33,109 --> 01:08:35,862
I wish my dad was here.
He'd know what to do.
1525
01:08:35,946 --> 01:08:37,864
Hey. You did a great job.
1526
01:08:37,948 --> 01:08:40,909
You were just, uh...
trying to manage a boofhead.
1527
01:08:43,245 --> 01:08:46,122
Well, I was managing a
boofhead.
1528
01:08:47,457 --> 01:08:48,708
Yeah.
1529
01:08:48,792 --> 01:08:49,918
Gonna be okay?
1530
01:08:50,001 --> 01:08:51,628
Yeah.
1531
01:08:51,711 --> 01:08:53,839
You know...
1532
01:08:53,922 --> 01:08:56,800
...I've always wanted
to make something for kids.
1533
01:08:56,883 --> 01:08:58,301
You should.
1534
01:08:58,385 --> 01:09:01,888
Yeah. I'll find something.
1535
01:09:04,933 --> 01:09:07,561
I wasn't really much of
a manager anyway.
1536
01:09:38,425 --> 01:09:39,509
Nope.
1537
01:10:47,202 --> 01:10:48,745
Hello, Paul.
1538
01:10:48,828 --> 01:10:49,746
Oh.
1539
01:10:49,829 --> 01:10:50,830
I'm Ella.
1540
01:10:50,914 --> 01:10:52,374
Oh. I'm Paul.
1541
01:10:52,457 --> 01:10:54,000
Hello.
1542
01:10:54,084 --> 01:10:55,001
Hello, Ella.
1543
01:10:55,085 --> 01:10:56,002
Hi.
1544
01:10:56,086 --> 01:10:57,003
Oh, goodness.
1545
01:10:57,087 --> 01:10:58,880
So, the others aren't here yet?
1546
01:10:58,964 --> 01:10:59,881
Uh, no.
1547
01:11:01,007 --> 01:11:02,968
Ooh. Sorry. Gosh.
1548
01:11:03,051 --> 01:11:05,220
That's me. How rude.
1549
01:11:05,303 --> 01:11:06,221
Sorry!
1550
01:11:06,304 --> 01:11:07,263
No, it's fine.
1551
01:11:07,347 --> 01:11:08,640
Oh, it's Livvy.
1552
01:11:08,723 --> 01:11:10,809
Um... Oh.
1553
01:11:12,143 --> 01:11:14,479
"Running late. Be there soon."
1554
01:11:17,482 --> 01:11:18,441
Uh-huh.
1555
01:11:18,525 --> 01:11:19,985
Right.
1556
01:11:25,532 --> 01:11:27,909
Do you get the feeling
this is a set-up?
1557
01:11:27,993 --> 01:11:29,703
I'm starting to, yes.
1558
01:11:31,329 --> 01:11:34,207
Oh, dear. Ahem.
1559
01:11:34,290 --> 01:11:35,667
Oh, Livvy. I'll kill her.
1560
01:11:36,751 --> 01:11:38,044
Oh, I love your dress.
1561
01:11:38,128 --> 01:11:39,963
Uh... it's a top.
1562
01:11:40,046 --> 01:11:42,048
But thank you.
1563
01:11:42,132 --> 01:11:43,508
Of course it's a top.
1564
01:11:43,591 --> 01:11:45,176
Oh, my goodness.
1565
01:11:45,260 --> 01:11:47,804
These things are always
awkward, aren't they?
1566
01:11:47,887 --> 01:11:49,347
What?
1567
01:11:49,431 --> 01:11:50,682
Dates.
1568
01:11:50,765 --> 01:11:52,642
Actually, I wouldn't know.
1569
01:11:52,726 --> 01:11:55,186
I haven't been on a date
since man walked on the moon.
1570
01:11:56,771 --> 01:11:58,273
Half a century ago.
1571
01:11:58,356 --> 01:11:59,816
Goodness.
1572
01:11:59,899 --> 01:12:01,860
If you took you another
half-century to go on a date,
1573
01:12:01,943 --> 01:12:02,902
it must have been a bad one.
1574
01:12:02,986 --> 01:12:05,071
It was pretty bad, actually.
1575
01:12:07,490 --> 01:12:08,950
Well, anyway...
1576
01:12:09,034 --> 01:12:11,077
I'm... I'm glad you're here.
1577
01:12:11,161 --> 01:12:13,329
I'm glad too.
1578
01:12:15,415 --> 01:12:17,584
Oh, my goodness!
1579
01:12:17,667 --> 01:12:19,502
I think that's Chevy Chase.
1580
01:12:19,586 --> 01:12:21,129
Just slid
right off the table.
1581
01:12:21,212 --> 01:12:22,422
Course it's him.
1582
01:12:22,505 --> 01:12:24,591
He's pretty good.
He won an Academy Award.
1583
01:12:24,674 --> 01:12:25,967
Oh, really? Oh.
1584
01:12:26,051 --> 01:12:27,427
You need
to have these fixed.
1585
01:12:27,510 --> 01:12:28,845
I didn't know that.
1586
01:12:29,721 --> 01:12:31,347
Good evening.
1587
01:12:31,431 --> 01:12:33,308
Could I interest you in
our wine list this evening?
1588
01:12:33,391 --> 01:12:34,726
Oh, y-yes, please.
1589
01:12:34,809 --> 01:12:36,311
Certainly, sir.
1590
01:12:36,394 --> 01:12:37,645
Thank you.
1591
01:12:41,107 --> 01:12:45,653
Um... is it okay if I make
a tiny little confession?
1592
01:12:45,737 --> 01:12:47,238
Yeah.
1593
01:12:47,322 --> 01:12:53,286
I... may not be an innocent
bystander in all of this.
1594
01:12:53,369 --> 01:12:56,581
I might... have had
a conversation
1595
01:12:56,664 --> 01:12:58,291
with Olivia beforehand.
1596
01:12:58,374 --> 01:13:02,462
Oh. Yeah, I'll be having
a little chat to Olivia.
1597
01:13:10,845 --> 01:13:13,098
He's got my keys!
1598
01:13:13,181 --> 01:13:14,808
Stop him! Somebody stop him!
1599
01:13:14,891 --> 01:13:15,809
Oh.
1600
01:13:15,892 --> 01:13:17,143
A-are you okay?
1601
01:13:17,227 --> 01:13:18,645
Yeah. Uh, back in a sec.
1602
01:13:25,860 --> 01:13:27,445
Over there!
1603
01:13:27,529 --> 01:13:30,115
Stop him! Somebody stop him!
It's the Phantom Valet!
1604
01:13:30,198 --> 01:13:32,367
I know it is! Somebody stop him!
1605
01:14:28,047 --> 01:14:29,340
I've still got it.
1606
01:14:29,424 --> 01:14:31,050
Not bad!
1607
01:14:33,553 --> 01:14:34,971
Like a scene
from the movie itself,
1608
01:14:35,054 --> 01:14:37,348
much loved Aussie star
Paul Hogan is back
1609
01:14:37,432 --> 01:14:40,435
and reminding us of
what he is truly made of.
1610
01:14:40,518 --> 01:14:42,979
However, the same cannot be
said for another comedy icon:
1611
01:14:43,062 --> 01:14:45,398
Chevy Chase,
whose downfall has begun
1612
01:14:45,481 --> 01:14:47,734
as he was dragged
from an LA eatery
1613
01:14:47,817 --> 01:14:49,277
for displacing condiments.
1614
01:14:49,360 --> 01:14:51,821
The troubled star was heard
to be screaming:
1615
01:14:51,905 --> 01:14:53,531
"But I won an Oscar!"
1616
01:14:54,449 --> 01:14:56,326
Wait. He won an Oscar?
1617
01:15:00,330 --> 01:15:06,044
♪ We cut through glaciers
And coastline by the afternoon
1618
01:15:09,005 --> 01:15:11,549
♪ Rivers cut through
The gorge ♪
1619
01:15:11,633 --> 01:15:14,177
♪ And the water's clean
And the water's smooth ♪
1620
01:15:17,388 --> 01:15:21,226
♪ See, I've been trying
To move along, move along ♪
1621
01:15:21,309 --> 01:15:25,104
♪ Concepting to keeping strong
For far too long ♪
1622
01:15:25,188 --> 01:15:28,358
♪ When all I had to do
Was rest my head... ♪
1623
01:15:29,776 --> 01:15:31,152
Your photos are amazing!
1624
01:15:31,236 --> 01:15:32,153
Oh. Yeah.
1625
01:15:33,071 --> 01:15:34,155
Thank you so much.
1626
01:15:34,239 --> 01:15:35,114
Uh-huh.
1627
01:15:41,704 --> 01:15:45,124
I can't believe
you've pulled this together.
1628
01:15:45,208 --> 01:15:47,460
To be honest...
1629
01:15:47,543 --> 01:15:50,505
I always thought
you wouldn't amount to much.
1630
01:15:51,589 --> 01:15:53,049
Thank you...
1631
01:15:53,132 --> 01:15:54,884
Mom.
1632
01:15:57,845 --> 01:16:02,141
♪ Oh-ho, that's in gold ♪
1633
01:16:04,727 --> 01:16:06,813
How'd he get the idea?
1634
01:16:06,896 --> 01:16:10,525
He is a genius.
1635
01:16:12,318 --> 01:16:14,862
♪ And it doesn't
Feel right anymore ♪
1636
01:16:18,157 --> 01:16:19,325
Hello?
1637
01:16:19,409 --> 01:16:21,452
Hey! How's it going back there?
1638
01:16:21,536 --> 01:16:22,745
Ah. All set.
1639
01:16:22,829 --> 01:16:24,789
It's pretty amazing
out here too.
1640
01:16:24,872 --> 01:16:27,792
I've never seen so much
privilege in one place.
1641
01:16:27,875 --> 01:16:30,211
Well, I hope your mum
fits right in.
1642
01:16:30,295 --> 01:16:31,671
She does.
1643
01:16:31,754 --> 01:16:34,173
Can you believe
they changed their minds?
1644
01:16:34,257 --> 01:16:36,718
Yeah.
1645
01:16:36,801 --> 01:16:38,678
Oh. Um, I'd better let you go.
1646
01:16:44,225 --> 01:16:45,643
Nah.
1647
01:16:45,727 --> 01:16:49,772
It is with tremendous
excitement and gratitude
1648
01:16:49,856 --> 01:16:51,941
that today we honor
Mr. Paul Hogan,
1649
01:16:52,025 --> 01:16:55,236
the star of Her Majesty's
favorite movie,
1650
01:16:55,320 --> 01:16:57,780
Crocodile Dundee III.
1651
01:16:57,864 --> 01:17:01,200
Unfortunately, Mr. Hogan
couldn't be here today,
1652
01:17:01,284 --> 01:17:04,203
as he had somewhere
important to be.
1653
01:17:27,268 --> 01:17:32,023
♪ Oh-ho, it's in gold ♪
1654
01:17:34,067 --> 01:17:35,735
♪ See, I've been trying ♪
1655
01:17:35,818 --> 01:17:37,320
Thank you.
1656
01:17:40,531 --> 01:17:44,410
♪ And it doesn't
Feel right anymore ♪
1657
01:17:52,835 --> 01:17:55,171
And Paul Hogan is
back in the news
1658
01:17:55,254 --> 01:17:58,716
after failing to turn up to an
appearance on The Tonight Show.
1659
01:17:58,800 --> 01:18:00,551
Grandpa!
1660
01:18:02,845 --> 01:18:05,223
♪ On our own ♪
1661
01:18:07,100 --> 01:18:11,104
♪ We don't have to do this
On our own ♪
1662
01:18:11,187 --> 01:18:12,855
You made it!
1663
01:18:12,939 --> 01:18:14,524
Oh, yeah.
Wouldn't want to miss this.
1664
01:18:14,607 --> 01:18:15,650
Is it true?
1665
01:18:15,733 --> 01:18:17,151
Yeah, I'm really here.
1666
01:18:20,321 --> 01:18:22,323
But what about Chase?
1667
01:18:22,407 --> 01:18:29,288
♪ See, I've been trying
To hold on to this all alone ♪
1668
01:18:42,927 --> 01:18:46,556
And accepting
on Mr. Hogan's behalf,
1669
01:18:46,639 --> 01:18:48,641
Miss Angie Douglas.
1670
01:18:57,400 --> 01:18:58,901
With the subject now,
1671
01:18:58,985 --> 01:19:01,571
heading eastward
towards the 405.
1672
01:19:01,654 --> 01:19:05,158
All officers, be warned,
it is John Cleese.
1673
01:19:41,694 --> 01:19:42,862
Hello!
1674
01:19:42,945 --> 01:19:44,489
Hi. Oh, you found the place.
1675
01:19:44,572 --> 01:19:45,656
Yeah. Great
directions.
1676
01:19:45,740 --> 01:19:46,699
Yeah.
1677
01:19:46,782 --> 01:19:47,950
Hello!
1678
01:19:48,034 --> 01:19:49,452
He's a little sweetie, isn't he?
1679
01:19:49,535 --> 01:19:51,829
Hello! Oh, my goodness! Hi!
1680
01:19:51,913 --> 01:19:52,914
Oh, wow!
1681
01:19:52,997 --> 01:19:54,081
Paddy!
1682
01:19:54,165 --> 01:19:57,376
Oh, my goodness!
Hello, gorgeous!
1683
01:19:57,460 --> 01:19:59,962
Hello, g...
Oh, they're gorgeous.
1684
01:20:00,046 --> 01:20:01,964
What's her name? Oh, my heavens!
1685
01:20:02,048 --> 01:20:03,007
Paddy.
1686
01:20:03,090 --> 01:20:04,008
Hello, Paddy!
1687
01:20:04,091 --> 01:20:05,009
Wow!
1688
01:20:05,092 --> 01:20:06,010
Yeah.
1689
01:20:06,093 --> 01:20:07,595
How lucky are we?
1690
01:20:07,678 --> 01:20:10,389
Oh, it's so gorgeous here.
1691
01:20:21,275 --> 01:20:22,944
Come and play, Grandpa!
1692
01:20:23,027 --> 01:20:25,780
Oh, later, sweetheart.
I gotta have my power nap.
1693
01:20:25,863 --> 01:20:27,114
Okay.
1694
01:20:27,198 --> 01:20:28,074
Okay.
1695
01:20:37,583 --> 01:20:39,168
Ah!
1696
01:20:51,931 --> 01:20:54,225
♪ Hello, my baby,
hello, my honey
1697
01:20:54,308 --> 01:20:56,435
♪ Hello, my ragtime gal
1698
01:20:56,519 --> 01:20:58,938
♪ Send me a kiss by wire
1699
01:20:59,021 --> 01:21:00,731
♪ Baby, my heart's on fire
1700
01:21:00,815 --> 01:21:02,567
♪ If you refuse me,
honey, you'll lose me
1701
01:21:02,650 --> 01:21:03,609
Oh, shit.
1702
01:21:03,693 --> 01:21:05,319
♪ Then you'll be left alone
1703
01:21:05,403 --> 01:21:09,991
♪ Oh, baby, telephone
and tell me I'm your own! ♪
1704
01:21:11,576 --> 01:21:13,536
♪ Got me feeling ♪
1705
01:21:13,619 --> 01:21:15,413
♪ Got me feeling good ♪
1706
01:21:17,540 --> 01:21:19,750
♪ All the rocky roads ♪
1707
01:21:19,834 --> 01:21:23,462
♪ Never felt so smooth ♪
1708
01:21:23,546 --> 01:21:26,924
♪ I will shake to left
And shake to the right ♪
1709
01:21:27,008 --> 01:21:29,510
♪ Shake it all day
Then I shake it all night ♪
1710
01:21:29,594 --> 01:21:31,470
♪ Got me feeling ♪
1711
01:21:31,554 --> 01:21:34,849
♪ Got me feeling good ♪
1712
01:21:34,932 --> 01:21:37,852
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa-da-da ♪
1713
01:21:37,935 --> 01:21:40,771
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa ♪
1714
01:21:40,855 --> 01:21:43,899
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa-da-da ♪
1715
01:21:43,983 --> 01:21:47,028
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa ♪
1716
01:21:47,111 --> 01:21:49,947
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa-da-da ♪
1717
01:21:50,031 --> 01:21:52,908
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa ♪
1718
01:21:52,992 --> 01:21:56,037
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa-da-da ♪
1719
01:21:56,120 --> 01:21:59,915
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa-da-da ♪
1720
01:21:59,999 --> 01:22:02,043
♪ Got me feeling good
Got me feeling good ♪
1721
01:22:02,126 --> 01:22:03,794
♪ Got me feeling good, good ♪
1722
01:22:03,878 --> 01:22:05,254
♪ Got me feeling good, good ♪
1723
01:22:12,720 --> 01:22:14,555
Now, that's a...
1724
01:22:14,639 --> 01:22:17,558
really dumb way to shave.
1725
01:22:17,642 --> 01:22:19,685
♪ Gotta cut off ♪
1726
01:22:19,769 --> 01:22:22,229
♪ All my troublesome blues ♪
1727
01:22:22,313 --> 01:22:23,648
♪ Hey ♪
1728
01:22:23,731 --> 01:22:25,691
♪ Got me feeling like ♪
1729
01:22:25,775 --> 01:22:27,652
♪ I got nothing to lose ♪
1730
01:22:27,735 --> 01:22:29,362
♪ Hoo-hoo ♪
1731
01:22:29,445 --> 01:22:32,615
♪ I will shake to left
And shake to the right ♪
1732
01:22:32,698 --> 01:22:35,660
♪ Shake it all day
Then I shake it all night ♪
1733
01:22:35,743 --> 01:22:37,787
♪ Got me feeling ♪
1734
01:22:37,870 --> 01:22:41,123
♪ Got me feeling good
Now, now, now ♪
1735
01:22:41,207 --> 01:22:44,043
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa-da-da ♪
1736
01:22:44,126 --> 01:22:46,712
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa ♪
1737
01:22:46,796 --> 01:22:50,049
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa-da-da ♪
1738
01:22:50,132 --> 01:22:53,094
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa ♪
1739
01:22:53,177 --> 01:22:56,180
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa-da-da ♪
1740
01:22:56,263 --> 01:22:58,974
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa ♪
1741
01:22:59,058 --> 01:23:02,186
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa-da-da ♪
1742
01:23:02,269 --> 01:23:05,439
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa-da-da ♪
1743
01:23:05,523 --> 01:23:08,275
♪ You've got me feeling good
Got me feeling good ♪
1744
01:23:08,359 --> 01:23:11,612
♪ Got me feeling good, good
Got me feeling good, good ♪
1745
01:23:11,696 --> 01:23:14,365
♪ You've got me feeling good
Got me feeling good ♪
1746
01:23:14,448 --> 01:23:17,618
♪ Got me feeling good, good
Got me feeling good, good ♪
1747
01:23:17,702 --> 01:23:19,495
♪ Yeah, you've got me
Feeling good ♪
1748
01:23:19,578 --> 01:23:21,914
♪ Got me feeling good
Got me feeling good, good ♪
1749
01:23:21,997 --> 01:23:23,666
♪ Got me feeling good, good ♪
1750
01:23:23,749 --> 01:23:25,543
♪ Yeah, you've got me
Feeling good ♪
1751
01:23:25,626 --> 01:23:27,962
♪ Got me feeling good
Got me feeling good, good ♪
1752
01:23:28,045 --> 01:23:29,672
♪ Got me feeling good, good ♪
1753
01:23:29,755 --> 01:23:32,216
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa-da-da ♪
1754
01:23:32,299 --> 01:23:34,969
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa ♪
1755
01:23:35,052 --> 01:23:38,139
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa-da-da ♪
1756
01:23:38,222 --> 01:23:41,016
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa ♪
1757
01:23:41,100 --> 01:23:44,103
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa-da-da ♪
1758
01:23:44,186 --> 01:23:46,772
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa ♪
1759
01:23:46,856 --> 01:23:50,192
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa-da-da ♪
1760
01:23:50,276 --> 01:23:54,196
♪ You make me go:
Mm-ba-da-pa-pa-da-da ♪
1761
01:26:31,395 --> 01:26:34,148
♪ You wave the shiny
Little thing in my face ♪
1762
01:26:34,231 --> 01:26:37,568
♪ But kid, your piece of
cutlery Is quite a disgrace ♪
1763
01:26:37,651 --> 01:26:40,821
♪ You look at me as if
I should now run for my life ♪
1764
01:26:40,905 --> 01:26:43,324
♪ But that's not a knife ♪
1765
01:26:43,407 --> 01:26:46,911
♪ You think your little toy
Is gonna fill me with dread ♪
1766
01:26:46,994 --> 01:26:50,080
♪ But you should take that home
File your toenails instead ♪
1767
01:26:50,164 --> 01:26:53,500
♪ You're embarrassing yourself
In front of my future wife ♪
1768
01:26:53,584 --> 01:26:56,337
♪ 'Cause that's not a knife ♪
1769
01:26:56,420 --> 01:26:59,798
♪ You should turn away
From your life of crime ♪
1770
01:26:59,882 --> 01:27:03,177
♪ Do something more worthwhile
With your time ♪
1771
01:27:03,260 --> 01:27:06,305
♪ Buddy, why you looking
So deflated?
1772
01:27:06,388 --> 01:27:12,353
♪ Maybe 'cause your implement
Is not serrated ♪
1773
01:27:12,436 --> 01:27:15,689
♪ I can see you're not
The sharpest tool in the shed ♪
1774
01:27:15,773 --> 01:27:17,650
♪ But I wouldn't use
That little thing ♪
1775
01:27:17,733 --> 01:27:19,610
♪ To butter my bread ♪
1776
01:27:19,693 --> 01:27:22,279
♪ Kid, if I were you
I'd bloody run for my life ♪
1777
01:27:22,363 --> 01:27:25,074
♪ 'Cause that's not a knife ♪
1778
01:27:25,157 --> 01:27:28,243
♪ No, that's not a knife ♪
1779
01:27:28,327 --> 01:27:31,372
♪ No, that's not a knife ♪
1780
01:27:31,455 --> 01:27:33,123
♪ That's a knife ♪
1781
01:27:33,207 --> 01:27:36,043
♪ Oh, yes, that is a knife ♪
1782
01:27:36,126 --> 01:27:38,921
♪ That is definitely a knife ♪
1783
01:27:39,004 --> 01:27:44,301
♪ That's a knife ♪
1784
01:27:44,385 --> 01:27:45,552
That's a knife.
1785
01:27:50,104 --> 01:27:55,104
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
123071
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.