Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:30,824 --> 00:01:35,263
[ Slow, Low-Pitched Drumbeat ]
4
00:01:40,168 --> 00:01:42,370
[ Hound Baying, Gunshot ]
5
00:01:47,575 --> 00:01:49,443
[ Woman Panting,
Brush Rustling ]
6
00:01:56,650 --> 00:02:00,754
[ Hounds Barking Wildly,
Travelers Chattering ]
7
00:02:00,854 --> 00:02:05,426
[ Man ]
It's a bear! Look at that!
8
00:02:05,526 --> 00:02:08,196
- [ Bear Growling ]
- [ Hounds Barking ]
9
00:02:08,296 --> 00:02:11,299
He's a big one.
You get back!
10
00:02:11,399 --> 00:02:15,303
[ Travelers Shouting ]
11
00:02:15,403 --> 00:02:19,573
[ Horse Whinnies ]
[ Woman ]
Come back here!
12
00:02:22,476 --> 00:02:27,147
[ Woman Shrieks, Bear Roars ]
13
00:02:40,328 --> 00:02:41,829
[ Wild Barking,
Ferocious Growling ]
14
00:02:41,929 --> 00:02:43,531
[ Man ]
Get back!
15
00:02:49,237 --> 00:02:51,138
[ Hound Whimpering ]
16
00:02:51,239 --> 00:02:52,440
Gracie.
17
00:03:00,848 --> 00:03:04,785
He was one of my bravest--
scars from 14 battles
if a one.
18
00:03:04,885 --> 00:03:08,356
I see 'em.
Father was
a huntin' hound.
19
00:03:08,456 --> 00:03:10,824
Mother, a German dog.
Tan.
20
00:03:10,924 --> 00:03:12,826
Might live,
you doctor it.
21
00:03:12,926 --> 00:03:16,597
Never get the courage back.
I know dogs.
22
00:03:16,697 --> 00:03:19,400
[ Gracie Whimpering ]
23
00:03:19,500 --> 00:03:22,903
He's mangled her innards!
Can't digest bread.
24
00:03:23,003 --> 00:03:26,707
Can chew it anyway.
25
00:03:26,807 --> 00:03:30,177
[ Girl ] Come away, Rebecca.
They're gonna have to send him
up to the fields.
26
00:03:30,278 --> 00:03:34,348
- [ Rebecca ]
Why they have to do that?
- 'Cause he can't walk anymore.
27
00:03:39,853 --> 00:03:41,889
[ Gunshot ]
28
00:03:41,989 --> 00:03:45,293
Come on.
Come on.
29
00:03:45,393 --> 00:03:48,462
[ Boar Squealing ]
30
00:03:49,730 --> 00:03:52,900
[ Narrator ]
In the North Carolina mountains,
31
00:03:53,000 --> 00:03:57,405
the early settlers traveled
the roads, taking their stock
down to the market...
32
00:03:57,505 --> 00:04:03,377
and trekking back up again
with supplies and new stock
for the months ahead.
33
00:04:05,313 --> 00:04:09,650
Among them was a man
named August King.
34
00:04:09,750 --> 00:04:12,920
He had been waiting his turn
most of his life,
35
00:04:13,020 --> 00:04:17,558
never doing anything
much different
from one day to the next.
36
00:04:18,992 --> 00:04:20,928
He was alone on his journey,
37
00:04:21,028 --> 00:04:24,632
walking at his own gait,
slow and steady,
38
00:04:24,732 --> 00:04:27,601
making his way home.
[ Cow Moos ]
39
00:04:27,701 --> 00:04:29,537
M-M-Moo.
40
00:04:29,637 --> 00:04:31,405
Wasn't after you,
that old bear.
41
00:04:31,505 --> 00:04:35,609
- [ Goose Hissing ]
- Wasn't after anybody.
42
00:04:39,647 --> 00:04:40,681
[ Whinnies ]
43
00:04:56,129 --> 00:04:57,898
[ Horse Whinnying ]
44
00:05:23,391 --> 00:05:25,726
[ Gasping ]
45
00:05:29,797 --> 00:05:33,667
- It's all right.
- [ Bird Flutters Nearby ]
46
00:05:35,569 --> 00:05:38,305
Lost?
47
00:05:38,406 --> 00:05:40,608
You want to follow
this creek...
48
00:05:41,742 --> 00:05:44,344
'til you get to the bridge
by the inn.
49
00:05:46,046 --> 00:05:48,682
That's north.
50
00:05:48,782 --> 00:05:50,784
Will you help me?
51
00:05:50,884 --> 00:05:55,456
Oh, no. Can't do that.
52
00:05:55,556 --> 00:05:57,024
Against the law.
53
00:05:58,926 --> 00:06:02,430
- [ Turkey Gobbling, Gunshot ]
- [ Man #1 ]
Did you hit him?
54
00:06:02,530 --> 00:06:06,767
[ Man #2 ]
Surely did. Fattest turkey
ever seen the light of day!
55
00:06:16,710 --> 00:06:19,747
[ Man #1 ]
Had men tracking them
two days near Pride,
56
00:06:19,847 --> 00:06:21,515
then they lost them.
57
00:06:21,615 --> 00:06:24,618
Fellow says he saw the boy
drinking in the creek
down from the bridge a piece.
58
00:06:24,718 --> 00:06:26,353
Heading north, they'll be.
59
00:06:26,454 --> 00:06:28,789
[ Man #2 ]
Keeping close to the road,
so as not to lose themselves.
60
00:06:28,889 --> 00:06:32,626
[ Man #3 ]
Night. Be movin' at night
with their cat's eyes.
61
00:06:32,726 --> 00:06:35,596
See better in the dark
than they do in the day.
62
00:06:36,764 --> 00:06:40,468
[ Storekeeper ]
Well, August King!
63
00:06:40,568 --> 00:06:43,370
I see you made it
another year.
64
00:06:43,471 --> 00:06:47,708
Sorry about your wife.
A sad loss.
65
00:06:47,808 --> 00:06:51,411
I brought the money
for your loan.
66
00:06:51,512 --> 00:06:54,848
[ Woman Barber ]
Old Bolt gonna be cleanest
he ever been since he was born.
67
00:06:54,948 --> 00:06:58,418
You paid off a valuable
farm now, August.
68
00:06:58,519 --> 00:07:00,821
- How much you give me for it?
- You sell it?
69
00:07:00,921 --> 00:07:04,391
No. I'm there for life. Just
wonder what it's worth is all.
70
00:07:04,492 --> 00:07:06,527
No river bottomland,
that right?
71
00:07:06,627 --> 00:07:09,797
No. It's steep.
The rich ones
won't buy steep.
72
00:07:09,897 --> 00:07:13,667
You'd think since they can
afford slaves to work it--
73
00:07:13,767 --> 00:07:16,403
Don't allow slaves,
the community I live in.
74
00:07:16,504 --> 00:07:19,940
Olaf Singletary lost two
slaves a few days ago.
75
00:07:20,040 --> 00:07:21,975
A boy and a girl.
76
00:07:22,075 --> 00:07:24,912
Must be the wealthiest
man in the mountains,
don't you agree?
77
00:07:25,012 --> 00:07:28,115
Thought you were.
78
00:07:28,215 --> 00:07:31,519
[ Laughing ]
So how old was the girl?
79
00:07:32,786 --> 00:07:33,854
Did you see her?
80
00:07:37,658 --> 00:07:41,495
I'll be needin' supplies...
and the deed to my land.
81
00:07:41,595 --> 00:07:45,432
The deed to your land!
Yes, sir.
82
00:07:45,533 --> 00:07:47,501
Harristown, Harristown.
83
00:07:47,601 --> 00:07:49,870
That's under "H."
84
00:07:51,171 --> 00:07:54,474
Got it right here.
85
00:07:59,713 --> 00:08:02,082
You might mark it paid.
86
00:08:08,689 --> 00:08:10,023
Be best to date it.
87
00:08:14,628 --> 00:08:17,030
Twenty-seven, April,
88
00:08:17,130 --> 00:08:21,468
1815.
89
00:08:21,569 --> 00:08:23,637
* [ Lively Dance Tune ]
90
00:08:29,042 --> 00:08:31,912
[ Mooing ]
91
00:08:47,895 --> 00:08:50,798
* [ Continues ]
92
00:09:13,754 --> 00:09:17,925
* [ Solo Flute Begins
Playing A Gig ]
93
00:09:20,928 --> 00:09:24,231
Who's this long face?
Wanna dance with me?
94
00:09:24,331 --> 00:09:26,634
Whoo. I'm no dancer.
95
00:09:26,734 --> 00:09:31,071
- Then I'll teach you.
- About done from the trail.
96
00:09:32,139 --> 00:09:34,007
Come on.
97
00:09:35,275 --> 00:09:36,977
What's wrong?
98
00:09:38,746 --> 00:09:43,283
It ain't so bad, is it,
that you can't manage
a smile for a girl?
99
00:09:43,383 --> 00:09:45,585
I'm sorry.
100
00:09:53,226 --> 00:09:55,729
I want that girl back!
101
00:09:55,829 --> 00:10:00,233
You men find her.
I'll pay for your time.
102
00:10:00,333 --> 00:10:02,836
Let your dogs find her.
103
00:10:02,936 --> 00:10:07,007
It's against the law
to run off like she's done.
104
00:10:07,107 --> 00:10:09,677
What you offerin', Olaf,
for the girl?
105
00:10:09,777 --> 00:10:11,845
Ten acres of land
alongside the river.
106
00:10:11,945 --> 00:10:15,115
- Flood?
- No, it won't flood.
107
00:10:15,215 --> 00:10:17,350
My man here'll tell you.
108
00:10:17,450 --> 00:10:22,355
Olaf, you're wantin' us
to release our dogs, do you
a favor-- and it's trouble.
109
00:10:22,455 --> 00:10:24,758
Hurts my conscience, too,
110
00:10:24,858 --> 00:10:27,928
to set dogs on people.
111
00:10:28,028 --> 00:10:31,098
You want slaves;
you can tend to 'em.
112
00:10:31,198 --> 00:10:33,967
Five acres more.
113
00:10:34,067 --> 00:10:36,169
That enough on behalf
of your conscience?
114
00:10:36,269 --> 00:10:41,341
And one more thing! We'll have
that Maryland horse you ride.
115
00:10:41,441 --> 00:10:44,244
And the saddle.
116
00:10:44,344 --> 00:10:48,081
- All right.
- [ Man ] What you
offerin' for that Sims?
117
00:10:48,181 --> 00:10:51,952
That boy runaway?
A grand $70 reward for the man
and be damned!
118
00:10:52,052 --> 00:10:55,222
Now I want men watchin'
every river crossin',
119
00:10:55,322 --> 00:10:58,625
and any man found helpin' them
is a dead man.
120
00:10:58,726 --> 00:11:01,061
[ Baby Crying ]
121
00:11:06,133 --> 00:11:08,035
[ Snorts ]
122
00:11:18,511 --> 00:11:20,680
[ Rooster Crows ]
123
00:11:29,156 --> 00:11:32,159
[ Indistinct Yelling ]
124
00:11:33,994 --> 00:11:38,698
[ Woman ]
Need sugar too.
125
00:11:49,910 --> 00:11:53,213
Looks like you did pretty
well for yourself at market.
126
00:11:53,313 --> 00:11:55,783
I bought this cow
and geese.
127
00:11:55,883 --> 00:11:57,785
The cow
at home's old.
128
00:11:57,885 --> 00:12:00,687
Only chickens at my place.
129
00:12:00,788 --> 00:12:03,056
Bought the young boar
to improve my drove.
130
00:12:03,156 --> 00:12:06,359
Managed to make improvements
just about every year.
131
00:12:06,459 --> 00:12:11,064
How far away you live?
About three days
if I hurry.
132
00:12:11,164 --> 00:12:13,100
Might not hurry.
133
00:12:16,804 --> 00:12:19,372
[ Man Shouting ]
Have they caught Olaf's
runaways yet?
134
00:12:19,472 --> 00:12:21,208
[ August Shouting ]
Don't know.
135
00:12:21,308 --> 00:12:23,877
[ Shouting ]
That rich man's offerin'
a horse for the girl!
136
00:12:23,977 --> 00:12:26,914
Seems like he'll do most
anything to get her back.
137
00:12:27,014 --> 00:12:31,484
I have ideas about offerin'
a horse for a human.
138
00:12:31,584 --> 00:12:34,254
[ Spits ]
139
00:12:34,354 --> 00:12:36,256
Set dogs on 'em too.
140
00:12:46,233 --> 00:12:48,368
[ Cart Rattling ]
141
00:12:48,468 --> 00:12:52,005
[ Barking ]
142
00:12:55,108 --> 00:12:58,145
Get off there.
Get down!
That's enough.
143
00:12:58,245 --> 00:13:01,081
She must have been
in heat!
[ Laughs ]
144
00:13:01,181 --> 00:13:03,116
She never wore that.
145
00:13:03,216 --> 00:13:07,120
That's the boy's shirt.
Well, what does she
smell like, Olaf?
146
00:13:07,220 --> 00:13:08,989
That's not hers.
I told you.
147
00:13:09,089 --> 00:13:11,925
Can we use her a little bit
on the way in, Olaf?
148
00:13:12,025 --> 00:13:14,061
[ Several Men Chuckle ]
149
00:13:17,564 --> 00:13:19,933
I tell you I want her
unsullied.
150
00:13:20,033 --> 00:13:22,302
What if she asks for it,
Olaf?
151
00:13:22,402 --> 00:13:25,072
Then let her
suck your finger!
[ Men Laugh ]
152
00:13:30,410 --> 00:13:32,980
I demand her back unsullied.
153
00:13:42,222 --> 00:13:44,224
* There
154
00:13:44,324 --> 00:13:49,162
* Was an old man
lived up on a hill *
155
00:13:49,262 --> 00:13:51,798
* [ Humming ]
156
00:13:51,899 --> 00:13:57,537
* A-singin' hi-di
diddly-i-fi hee *
157
00:13:57,637 --> 00:14:01,274
* Diddle-i, diddle-i-day
158
00:14:01,374 --> 00:14:05,812
[ Horse Snorts ]
* When he got her down
'bout half a road *
159
00:14:05,913 --> 00:14:09,416
* Old, old lady
she's a hell of a load *
160
00:14:09,516 --> 00:14:14,154
* Singin' hi-diddle-i
diddle-i-fi hee *
161
00:14:14,254 --> 00:14:15,956
[ Whoops ]
162
00:14:16,056 --> 00:14:18,358
* A-diddle-i, diddle-i-day
163
00:14:18,458 --> 00:14:20,427
[ Moos ]
164
00:14:23,330 --> 00:14:25,465
Come here.
165
00:14:28,335 --> 00:14:30,237
Pretty cow.
166
00:14:30,337 --> 00:14:32,872
[ Brush Rustles ]
167
00:14:45,986 --> 00:14:48,055
[ Cow Moos ]
168
00:15:02,302 --> 00:15:04,204
Hey, August!
169
00:15:10,010 --> 00:15:13,246
- What you been doin'
in there, August?
- What you think?
170
00:15:13,346 --> 00:15:17,450
[ Sniffs ]
Don't I smell
corn bread?
171
00:15:20,988 --> 00:15:23,123
[ Hounds Baying ]
172
00:15:23,223 --> 00:15:25,658
Most everyone on the road
wants that bounty now.
173
00:15:25,758 --> 00:15:28,328
[ August ]
Sounds like they're on a scent.
174
00:15:28,428 --> 00:15:31,164
He's headin' up
through the woods towards here.
175
00:15:31,264 --> 00:15:33,533
You better put that pig
in your cart!
176
00:15:33,633 --> 00:15:35,502
[ Woman Panting ]
177
00:15:41,541 --> 00:15:45,378
[ Hounds Barking ]
178
00:15:47,414 --> 00:15:49,482
What are they
tearin' up, August?
179
00:15:49,582 --> 00:15:53,320
That corn bread too?
I think so!
180
00:15:55,055 --> 00:15:58,258
What you got there,
damn it?
181
00:15:58,358 --> 00:16:01,261
Where'd they go?
Where in the hell
did they get to?
182
00:16:01,361 --> 00:16:05,532
Now, these dogs
struck a trail. Come on!
183
00:16:09,036 --> 00:16:12,339
Corn bread here's still warm.
184
00:16:12,439 --> 00:16:15,975
Bread them dogs is eatin'
warm too.
185
00:16:29,389 --> 00:16:31,458
[ Rattling ]
186
00:16:31,558 --> 00:16:37,430
You want to make camp with us?
A few more stretches
and curves.
187
00:16:37,530 --> 00:16:40,333
Need to ask your name
and where you're from.
188
00:16:40,433 --> 00:16:44,504
- I'm August King.
- The one whose woman
drew the pictures?
189
00:16:44,604 --> 00:16:46,973
My sister said she was
the best artist in the country.
190
00:16:47,074 --> 00:16:50,743
She could draw a picture faster
than a clown could fall over.
191
00:16:50,843 --> 00:16:53,113
She'd draw me and--
192
00:16:53,213 --> 00:16:56,749
Draw me walkin' down the path.
193
00:16:56,849 --> 00:16:58,985
She used pages
right from the Bible.
194
00:16:59,086 --> 00:17:00,987
Why, that's unholy.
195
00:17:01,088 --> 00:17:03,323
Pages from the Bible unholy?
196
00:17:03,423 --> 00:17:08,328
- To draw on them.
- She used the ones
she didn't care for.
197
00:17:08,428 --> 00:17:12,765
She kept Psalms.
Used about half the book
of Exodus 'fore she died.
198
00:17:12,865 --> 00:17:18,271
I always wanted her to do
Emily and Alice here...
in colors.
199
00:17:19,539 --> 00:17:23,276
Well, you can't travel
in the dark!
200
00:17:23,376 --> 00:17:24,444
[ Cow Mooing ]
201
00:17:28,148 --> 00:17:29,549
Did I offend him?
202
00:17:29,649 --> 00:17:32,219
Reminded him of his wife
too often, I imagine.
203
00:17:32,319 --> 00:17:36,256
Hope I don't die strange
as she did.
204
00:18:01,814 --> 00:18:05,118
[ Cart Rattling ]
205
00:18:06,719 --> 00:18:09,656
[ Slow, Low-Pitched Drumbeat ]
206
00:18:22,702 --> 00:18:24,271
What you stop for?
207
00:18:27,840 --> 00:18:30,377
Three reports
of seein' Sims.
208
00:18:31,578 --> 00:18:34,647
Tomorrow we'll--
we'll catch him.
209
00:18:38,485 --> 00:18:42,222
Lord knows, we'll--
we'll find her too.
210
00:18:42,322 --> 00:18:45,525
Why do you need to find her?
211
00:18:45,625 --> 00:18:48,895
You have so many slaves.
212
00:18:50,730 --> 00:18:55,402
She was like a ray of--
a ray of light to me.
213
00:18:56,869 --> 00:18:59,406
It was a cool night.
214
00:19:01,208 --> 00:19:03,376
When I woke...
215
00:19:04,911 --> 00:19:07,747
I was holdin' a pillow.
216
00:19:07,847 --> 00:19:10,650
Her-- She was gone.
217
00:19:12,585 --> 00:19:15,655
She's the one that's
supposed to...
218
00:19:15,755 --> 00:19:18,691
tend the fire.
219
00:19:21,761 --> 00:19:23,430
[ Drumming On Pan ]
220
00:19:25,232 --> 00:19:27,567
Why you do that?
[ Drumming Stops ]
221
00:19:27,667 --> 00:19:31,271
Callin' her back,
she near enough to hear it.
222
00:19:31,371 --> 00:19:35,141
World of rumors about...
223
00:19:35,242 --> 00:19:38,545
Africans havin' more than...
224
00:19:38,645 --> 00:19:40,680
five fingers and toes.
225
00:19:40,780 --> 00:19:44,717
You ever hear that?
I heard it's so.
226
00:19:44,817 --> 00:19:48,321
It's not my observation.
227
00:19:50,790 --> 00:19:53,326
She near?
228
00:19:57,730 --> 00:19:59,666
I'll be goin'.
229
00:20:27,294 --> 00:20:29,729
[ Goose Honking ]
230
00:20:33,866 --> 00:20:36,469
[ Whinnies ]
231
00:20:37,437 --> 00:20:40,440
[ Snorts, Neighs ]
232
00:20:56,823 --> 00:21:00,760
[ Footsteps ]
233
00:21:11,704 --> 00:21:13,840
What you want here?
234
00:21:15,342 --> 00:21:17,243
I give you this.
You help me.
235
00:21:17,344 --> 00:21:19,812
What you been doin'
followin' me?
236
00:21:21,381 --> 00:21:24,484
You see me yesterday
and don't tell nobody.
237
00:21:26,386 --> 00:21:28,721
Where's the boy
you run off with?
238
00:21:28,821 --> 00:21:31,290
We lost each other.
239
00:21:31,391 --> 00:21:33,493
Won't come
outta those bushes?
240
00:21:37,530 --> 00:21:39,666
See, it's a watch.
241
00:21:39,766 --> 00:21:43,970
Silver. For you,
if you help me.
242
00:21:44,070 --> 00:21:46,906
Belongs to Olaf Singletary.
243
00:21:48,875 --> 00:21:50,743
He give it me.
244
00:21:52,745 --> 00:21:54,614
Stolen property.
245
00:21:57,049 --> 00:21:58,918
He give it me.
246
00:22:03,490 --> 00:22:05,592
[ Exhales ]
247
00:22:09,596 --> 00:22:12,832
I try all day not to die.
248
00:22:12,932 --> 00:22:15,435
I ate leaves this mornin'.
249
00:22:15,535 --> 00:22:17,770
They went through me
like a fire.
250
00:22:33,085 --> 00:22:35,455
No one ever teach you
how to chew?
251
00:22:37,957 --> 00:22:41,694
No one teach me
how to starve.
252
00:22:43,430 --> 00:22:46,866
Your fat owner's
camped back thataway.
I can show you.
253
00:22:46,966 --> 00:22:50,737
You had enough freedom now.
What's he doin'?
254
00:22:50,837 --> 00:22:54,841
Take you back in a carriage,
I expect. Seems so anxious
to have you.
255
00:22:54,941 --> 00:22:57,410
What's he doin'?
I asked you.
256
00:22:58,645 --> 00:23:01,881
Well, he's beatin' on a pan.
257
00:23:04,517 --> 00:23:06,853
There ain't nothin' funny
about him.
258
00:23:12,692 --> 00:23:15,762
Finish that.
I'll get you some milk.
259
00:23:15,862 --> 00:23:18,665
Then you go on your way.
260
00:23:22,535 --> 00:23:24,937
[ Milk Squirting ]
261
00:23:42,589 --> 00:23:45,792
[ Snorts ]
[ August ]
Hey.
262
00:23:47,727 --> 00:23:49,596
Hey.
263
00:23:54,567 --> 00:23:56,569
[ Softly ]
Hey.
264
00:23:58,170 --> 00:24:01,508
[ Slow, Even Breathing ]
265
00:24:21,661 --> 00:24:23,996
[ Yells, Snarls ]
266
00:24:26,833 --> 00:24:28,601
Damn!
267
00:24:28,701 --> 00:24:30,837
I don't allow men
any chance with me.
268
00:24:30,937 --> 00:24:33,940
I just wakin' you up...
and get rid of you.
269
00:24:37,577 --> 00:24:39,579
Man need a rope
to get near you.
270
00:24:39,679 --> 00:24:43,583
Come on. Move on outta here...
271
00:24:43,683 --> 00:24:45,652
'fore someone finds you.
272
00:24:48,120 --> 00:24:50,022
[ Softly ]
Come on.
273
00:25:02,268 --> 00:25:04,871
[ Crying Softly ]
274
00:25:07,006 --> 00:25:10,076
It's my watch
to give anyways.
275
00:25:20,119 --> 00:25:22,822
You sleep in that cart
'til mornin'.
276
00:25:24,724 --> 00:25:27,093
Then you're gone.
277
00:25:50,650 --> 00:25:55,755
[ Sniffles, Sobs ]
278
00:25:59,626 --> 00:26:01,694
[ Horse Snorts ]
279
00:26:27,720 --> 00:26:28,621
[ Cow Bawls ]
280
00:26:28,721 --> 00:26:30,990
[ Geese Honking ]
281
00:26:32,759 --> 00:26:35,061
[ Hissing ]
282
00:26:44,336 --> 00:26:48,675
Here I am, lonely,
my son's trailin' slow
with my cattle,
283
00:26:48,775 --> 00:26:52,111
and I come upon a friend
from my own community.
284
00:26:52,211 --> 00:26:55,882
Been wantin' coffee all mornin'
and not had ary a drop.
285
00:27:02,722 --> 00:27:05,324
Mmm. Oh, my, how glad
I am to meet you.
286
00:27:05,424 --> 00:27:08,260
How are you, August?
Tell me.
287
00:27:08,360 --> 00:27:10,763
Wantin' to be on my way.
That's how I am.
288
00:27:10,863 --> 00:27:15,301
And you livin' alone too.
It's not recommended for a man
to live alone.
289
00:27:15,401 --> 00:27:19,038
Well, I'll have a solution
for that one of these days now.
290
00:27:19,138 --> 00:27:22,875
What do you do by yourself
to distract your thoughts?
291
00:27:22,975 --> 00:27:25,812
- I read the Bible.
- [ Cattle Bawling ]
292
00:27:25,912 --> 00:27:28,280
[ Visitor ]
Here they are.
293
00:27:28,380 --> 00:27:31,050
I'll be goin' now, Fisher.
294
00:27:33,119 --> 00:27:37,189
August? You had
a woman here last night.
295
00:27:38,858 --> 00:27:42,194
You had a woman here
last night. I allow!
296
00:27:42,294 --> 00:27:46,065
Farmer and his wife is all.
Yeah, they were by.
297
00:27:48,500 --> 00:27:52,638
Small feet. Injured feet.
298
00:27:52,739 --> 00:27:54,807
Woman tracks.
299
00:27:54,907 --> 00:27:58,410
Had female company, August did!
[ Laughs ]
300
00:27:58,510 --> 00:28:02,214
And you always so proper,
August.
301
00:28:02,314 --> 00:28:04,183
Ah, she's probably nigh.
302
00:28:04,283 --> 00:28:08,654
Might be in them bushes,
peeing.
[ Chuckles ]
303
00:28:08,755 --> 00:28:10,757
[ Cattle Bawling,
Cart Rattling ]
304
00:28:10,857 --> 00:28:15,661
Hey, August! You left
your coffee pot!
305
00:28:15,762 --> 00:28:18,931
[ Drover ]
Move on, move on.
Come on, there!
306
00:28:26,806 --> 00:28:29,708
[ Sheep Bleating ]
307
00:28:29,809 --> 00:28:32,344
[ Woman Herding Sheep ]
Get along. Get around!
308
00:28:32,444 --> 00:28:36,248
[ Child ]
Hello, mister! Look
at the piggie under the cart.
309
00:28:36,348 --> 00:28:40,787
[ Herder ]
Slow down, damn it!
You're gonna hit the sheep!
310
00:28:41,954 --> 00:28:44,690
Get out! Go on, sheep!
311
00:28:44,791 --> 00:28:47,726
[ August Yelling At Sheep ]
312
00:28:47,827 --> 00:28:51,730
[ Herder ]
That man's gone crazy!
313
00:28:51,831 --> 00:28:54,834
Come on! Come on,
stay outta there.
314
00:28:54,934 --> 00:28:58,304
Louise, get back up there
and head 'em off.
315
00:29:02,341 --> 00:29:04,911
[ Boar Grunting ]
316
00:29:07,479 --> 00:29:12,251
I am not one for big adventures.
I don't need excitement
first thing of a mornin'.
317
00:29:12,351 --> 00:29:16,522
- What they do to you
if you help me?
- I'm not gonna find out.
318
00:29:19,225 --> 00:29:20,960
I never made the laws.
319
00:29:21,060 --> 00:29:23,162
I'm simply a one-man farmer.
320
00:29:24,964 --> 00:29:28,200
He gone and burned my shoes
after I runs away first time.
321
00:29:28,300 --> 00:29:31,170
Don't bite me.
322
00:29:42,414 --> 00:29:43,983
[ Cork Pops ]
323
00:29:48,921 --> 00:29:52,524
[ Spitting ]
[ Groans Painfully, Sobs ]
324
00:29:52,624 --> 00:29:54,526
It's gonna heal 'em.
325
00:29:54,626 --> 00:29:56,929
[ Sobs ]
326
00:29:58,530 --> 00:30:00,833
Lay your hands.
327
00:30:02,001 --> 00:30:03,335
Drink that down.
328
00:30:05,938 --> 00:30:08,274
[ Coughing ]
329
00:30:11,010 --> 00:30:13,880
Ever had peach brandy?
330
00:30:13,980 --> 00:30:18,450
There ain't no peaches
in that.
331
00:30:18,550 --> 00:30:23,089
[ Laughing ]
332
00:30:41,607 --> 00:30:46,278
I can be so small
that nobody ever gonna
see me in your cart.
333
00:30:51,517 --> 00:30:52,919
Stop scratchin'.
334
00:30:53,019 --> 00:30:57,256
But it itches, and when
I itch I can't stop.
335
00:30:58,490 --> 00:31:01,360
Well, a woman's thighs
start a man thinkin'.
336
00:31:03,195 --> 00:31:05,264
How old are you, anyway?
337
00:31:05,364 --> 00:31:06,999
Seventeen.
338
00:31:08,968 --> 00:31:12,838
[ Sighs ]
Do you have any modesty?
339
00:31:12,939 --> 00:31:15,107
Don't you be talkin'
to me like that.
340
00:31:15,207 --> 00:31:17,276
Well, don't you scratch
so much.
341
00:31:24,283 --> 00:31:28,387
Anyone finds you, I'm gonna say
I'm takin' you in.
342
00:31:38,364 --> 00:31:40,366
[ Goose Hisses ]
343
00:31:43,635 --> 00:31:45,404
[ Boy ]
Come on, boy. Come on.
344
00:31:45,504 --> 00:31:50,977
- What is it, Rusty?
- [ Dog Barking ]
345
00:31:52,244 --> 00:31:57,249
[ Barking Continues ]
[ Goose Honking ]
346
00:32:10,096 --> 00:32:11,964
If you won't tell.
347
00:32:17,236 --> 00:32:20,139
It's no need, mister.
348
00:32:20,239 --> 00:32:23,042
But you better not let
Mama and Papa see her.
349
00:32:27,279 --> 00:32:29,148
She ain't hungry, is she?
350
00:32:30,682 --> 00:32:32,351
I think she'd like that.
351
00:32:41,360 --> 00:32:44,230
I ate my apple.
352
00:32:44,330 --> 00:32:46,465
They're lookin' for her
everywhere.
353
00:32:46,565 --> 00:32:50,202
Daniel! Henry!
What you doin' back there?
354
00:32:50,302 --> 00:32:52,604
Come on, Rusty. Come on.
We're waitin' on you!
355
00:32:52,704 --> 00:32:56,075
[ Rusty Barking ]
356
00:32:56,175 --> 00:32:58,044
Sorry, Papa.
We saw bear tracks.
357
00:32:58,144 --> 00:33:02,281
- A real big one!
- What you doin'
talkin' to that man?
358
00:33:12,124 --> 00:33:15,294
[ Rattling ]
359
00:33:19,831 --> 00:33:22,968
[ Softly ]
Hey!
360
00:33:23,069 --> 00:33:25,637
Them boys tell?
361
00:33:25,737 --> 00:33:27,506
I don't believe so.
362
00:33:27,606 --> 00:33:31,110
I didn't want you
gettin' in trouble.
363
00:33:31,210 --> 00:33:33,445
Why you went?
Yeah.
364
00:33:35,081 --> 00:33:38,417
[ Cow Mooing ]
Never told me your name.
365
00:33:40,119 --> 00:33:45,023
Williamsburg.
He called me
after a town.
366
00:33:45,124 --> 00:33:47,025
Oh, my Lord.
367
00:33:47,126 --> 00:33:50,462
You're not supposed
to be called William,
368
00:33:50,562 --> 00:33:53,031
much less "burg."
369
00:33:55,367 --> 00:33:57,169
Whoa.
370
00:33:57,269 --> 00:34:02,108
I is called Annalees
by most everybody.
Or Anna.
371
00:34:02,208 --> 00:34:06,378
You like Annalees?
It's an improvement.
372
00:34:08,347 --> 00:34:11,183
[ Man In Distance ]
Come on, Crosby!
Best get in.
373
00:34:14,120 --> 00:34:16,155
[ Cow Moos ]
374
00:34:21,893 --> 00:34:24,330
Get down.
Lie down.
375
00:34:43,482 --> 00:34:48,120
More rain comin',
looks like.
Right.
376
00:34:54,693 --> 00:34:57,363
[ Toll Collector ]
So how are you, August?
377
00:34:57,463 --> 00:35:01,300
Just common.
You all right?
I'll do.
378
00:35:01,400 --> 00:35:05,271
Take him out!
He can't breathe there.
379
00:35:05,371 --> 00:35:07,306
[ Boy ]
Yes, he can.
He's gettin' too hot.
380
00:35:07,406 --> 00:35:11,677
Any slave owners come by?
One a while back.
381
00:35:11,777 --> 00:35:14,780
That fat fella?
They all fat.
382
00:35:14,880 --> 00:35:17,616
Yeah. All right.
[ Little Girl ]
I got slime all over my dress!
383
00:35:20,186 --> 00:35:24,756
Say, August,
that sure is a pretty cow
you bought at the market!
384
00:35:24,856 --> 00:35:29,261
Isn't she? Promisin' my wife
for years to buy a new one.
385
00:35:30,762 --> 00:35:34,666
[ Thunder Rumbling ]
386
00:35:40,206 --> 00:35:42,508
[ Cow Moos ]
Keep down.
387
00:35:42,608 --> 00:35:46,478
I am keepin' down.
Could be anyone
lookin' on.
388
00:35:47,646 --> 00:35:51,783
Them mountains,
they cut my feet wide open.
389
00:35:51,883 --> 00:35:54,586
You cut them open,
blood flows out too.
390
00:35:54,686 --> 00:35:58,257
Life's as bad as these
mountains are.
391
00:35:58,357 --> 00:36:00,526
The blood is the water,
you-all tellin' me?
392
00:36:00,626 --> 00:36:03,762
Every mountain has a life
of its own.
[ Insect Buzzing ]
393
00:36:03,862 --> 00:36:08,634
Sarah used to say, "If it's
alive, how do you kill it?"
394
00:36:08,734 --> 00:36:11,337
Who's Sarah?
395
00:36:11,437 --> 00:36:13,572
My wife.
396
00:36:13,672 --> 00:36:15,841
And I'd say, "Well,
you can't kill it."
397
00:36:15,941 --> 00:36:19,545
And she'd say,
"If you can't kill it,
how much alive is it?"
398
00:36:19,645 --> 00:36:22,314
That's what she'd say.
[ Cow Mooing,
Banging Sound ]
399
00:36:22,414 --> 00:36:25,751
Hey. Whoa.
Hold it.
400
00:36:25,851 --> 00:36:27,586
What's the matter?
401
00:36:27,686 --> 00:36:30,456
[ Cow Shuddering ]
You're all tangled up.
402
00:36:30,556 --> 00:36:31,723
[ Moos ]
403
00:36:35,761 --> 00:36:39,598
She waitin' for you
at home? Your wife?
404
00:36:40,932 --> 00:36:44,270
Sarah passed away.
How she die?
405
00:36:44,370 --> 00:36:46,838
It's bad to ask.
406
00:36:46,938 --> 00:36:50,642
She lost her footin'...
on a ridge above our house.
407
00:36:50,742 --> 00:36:52,678
They got loose stones there.
408
00:36:54,680 --> 00:36:57,215
God must've caught her,
August.
409
00:36:57,316 --> 00:37:00,218
He caught her in His hand.
410
00:37:02,288 --> 00:37:04,656
[ Clicking Tongue ]
[ Horse Snorting ]
411
00:37:08,294 --> 00:37:10,362
[ Boar Grunting ]
412
00:37:14,300 --> 00:37:17,002
[ Screeches ]
413
00:37:33,919 --> 00:37:36,822
[ August ]
* There was an old man
lived over the hill *
414
00:37:36,922 --> 00:37:40,426
[ Boar Squealing ]
* If he ain't dead
he's livin' there still *
415
00:37:40,526 --> 00:37:43,462
* Singin' hi diddle-i
diddle-i-fi *
416
00:37:43,562 --> 00:37:45,797
* A-diddle-i diddle-i-day
417
00:37:45,897 --> 00:37:49,768
* Well, the devil he comes
to steal one day *
418
00:37:49,868 --> 00:37:52,438
* Say your old wife
gonna take her away *
419
00:37:52,538 --> 00:37:54,906
* Singin' hi diddle-i
diddle-i-fi *
420
00:37:55,006 --> 00:37:58,977
[ Joining In Softly ]
* Diddle-i-day hee
Diddly-i diddly-i day *
421
00:37:59,077 --> 00:38:04,650
[ August ]
* And sang clickety-clack
* [ Annalees Humming Along ]
422
00:38:04,750 --> 00:38:07,386
* On his back
423
00:38:07,486 --> 00:38:09,988
* And diddle-i diddle-i-fi
424
00:38:10,088 --> 00:38:11,323
Ohh!
425
00:38:34,045 --> 00:38:36,515
[ Geese Honking ]
426
00:38:37,683 --> 00:38:40,519
[ Woman ]
Anybody gonna
have that outhouse--
427
00:38:40,619 --> 00:38:42,421
That's my Aunt Louise
with my mama.
428
00:38:42,521 --> 00:38:48,326
[ Wagons Rattling,
Harness Jingling ]
Maybe they think I'm dead.
429
00:38:59,438 --> 00:39:02,307
Better wait a goodly
while 'til they get on.
430
00:39:02,408 --> 00:39:05,310
Which one of you called out
to him, huh?
431
00:39:05,411 --> 00:39:08,414
You's gonna honk me
right in his lap.
432
00:39:08,514 --> 00:39:11,483
Win me that horse of his.
433
00:39:15,821 --> 00:39:18,123
You thinkin' of it?
434
00:39:33,505 --> 00:39:36,742
Must want you bad,
offerin' land.
435
00:39:38,910 --> 00:39:40,779
I was his house servant.
436
00:39:41,780 --> 00:39:43,815
That different
from a field hand?
437
00:39:45,851 --> 00:39:48,787
Means I wait on him
night and day.
438
00:39:49,888 --> 00:39:52,357
He want his tea.
439
00:39:52,458 --> 00:39:54,793
He want his toast buttered.
440
00:39:54,893 --> 00:39:57,362
He want his fire made.
441
00:39:57,463 --> 00:39:59,765
He want his garden hoed.
442
00:39:59,865 --> 00:40:04,570
He want quiet in his house.
He want his shirt washed.
443
00:40:07,205 --> 00:40:10,942
He's strong as an ox too.
444
00:40:14,746 --> 00:40:18,950
Had a roof over your head.
Why you run away?
445
00:40:22,187 --> 00:40:24,756
Keep him from takin' my soul.
446
00:40:29,595 --> 00:40:32,430
[ Cow Mooing, Geese Hissing ]
447
00:40:33,965 --> 00:40:38,403
You know this cow makes milk
out of fallen leaves?
It's a miracle.
448
00:40:38,504 --> 00:40:40,572
Queen of cows.
449
00:40:41,773 --> 00:40:44,009
And you is August King.
450
00:40:45,711 --> 00:40:47,579
Yeah.
451
00:40:49,648 --> 00:40:53,752
[ Honks, Hisses ]
452
00:40:57,989 --> 00:41:00,659
[ Thunder Rumbling ]
453
00:41:07,833 --> 00:41:11,570
I never knew a man
named after a month before.
454
00:41:11,670 --> 00:41:15,173
You get women named June.
455
00:41:15,273 --> 00:41:17,609
April.
456
00:41:17,709 --> 00:41:20,712
May.
I knew two Mays.
May?
457
00:41:20,812 --> 00:41:22,748
Uh-huh.
458
00:41:24,950 --> 00:41:29,054
July. July King.
459
00:41:29,154 --> 00:41:30,889
August.
460
00:41:30,989 --> 00:41:35,794
I'se called November.
My name is November King.
461
00:41:35,894 --> 00:41:39,130
November King.
What the hell
you talkin' about?
462
00:41:39,230 --> 00:41:42,467
[ Laughing ]
October King!
463
00:41:42,568 --> 00:41:45,170
[ Shouting ]
August King!
464
00:41:45,270 --> 00:41:48,607
- [ Gunshot ]
- [ Man Shouting ]
The devil's back on us!
465
00:41:48,707 --> 00:41:52,143
[ Dogs Barking ]
There he goes!
He ran into the house!
466
00:41:56,982 --> 00:42:01,119
Get around the side!
Plug them holes!
467
00:42:04,590 --> 00:42:07,626
Did you see him?
Did he run through?
Who you talkin' about?
468
00:42:07,726 --> 00:42:12,764
The runaway, damn it!
Must still be inside.
Boys, let them dogs go.
469
00:42:12,864 --> 00:42:15,100
Sure you seen him?
Well, I seen somethin' move!
470
00:42:17,268 --> 00:42:19,104
Whoa.
471
00:42:26,244 --> 00:42:29,280
They didn't find Sims,
did they?
472
00:42:29,380 --> 00:42:31,549
Shadow's all they saw.
473
00:42:34,185 --> 00:42:36,688
They shootin' at him.
474
00:42:38,123 --> 00:42:40,025
Shadows.
475
00:42:41,192 --> 00:42:42,928
They shoot at me?
476
00:42:43,028 --> 00:42:45,096
Can't shoot
what they can't find.
477
00:42:47,766 --> 00:42:50,535
I know what they do to me,
all those men.
478
00:42:50,636 --> 00:42:55,841
I tell you, I jump from off
a cliff 'fore they catch me.
479
00:43:09,187 --> 00:43:13,625
[ Bird Screeching ]
480
00:43:31,209 --> 00:43:36,848
Ah, there you are.
Must've ridden past you
earlier on.
481
00:43:36,948 --> 00:43:40,018
- I'm told you caught
your girl.
- Not yet.
482
00:43:40,118 --> 00:43:42,053
Know where she is, do you?
483
00:43:42,153 --> 00:43:44,122
Back thataway,
I imagine.
484
00:43:46,424 --> 00:43:49,594
Lanky farmer named Fisher.
First man at my camp
this morning.
485
00:43:49,695 --> 00:43:53,364
Fellow who looks into every pot.
He told me you camped near me
last night.
486
00:43:53,464 --> 00:43:56,267
Don't you remember my leavin'
your fire after dark?
487
00:43:56,367 --> 00:43:58,636
I don't recall.
488
00:44:02,708 --> 00:44:06,111
Yesterday,
two hunters trailed her.
489
00:44:06,211 --> 00:44:09,080
Said she left a trail
as easy to follow as a bear's.
490
00:44:09,180 --> 00:44:14,886
When dark came,
they were not more than
a hundred yards from my camp.
491
00:44:17,155 --> 00:44:19,257
She's tryin' to find you,
it looks like.
492
00:44:19,357 --> 00:44:22,060
She must've come near yours.
493
00:44:22,160 --> 00:44:24,229
You think she came
to steal somethin'?
494
00:44:24,329 --> 00:44:26,164
She's not a thief.
495
00:44:34,139 --> 00:44:36,374
I would have sworn!
496
00:44:36,474 --> 00:44:40,378
That farmer--
whatever his name was--
497
00:44:40,478 --> 00:44:43,281
he said there were
footprints.
498
00:44:45,250 --> 00:44:47,118
What does a slave eat, anyway?
499
00:44:47,218 --> 00:44:49,187
Milk?
500
00:44:51,757 --> 00:44:54,092
What do you think
she eats?
501
00:44:54,192 --> 00:44:56,361
She eats anything!
502
00:44:56,461 --> 00:44:58,964
What does that matter?
I want to find her!
503
00:44:59,064 --> 00:45:02,700
And she was near here!
Near me, near you--
last night!
504
00:45:02,801 --> 00:45:05,703
Just wonderin'
what she might want
to steal from me, that's all.
505
00:45:05,804 --> 00:45:07,705
She's not a thief!
506
00:45:07,806 --> 00:45:09,975
Don't shout at me, Olaf.
507
00:45:19,450 --> 00:45:21,719
[ Chuckles Softly ]
508
00:45:21,820 --> 00:45:24,689
I did expect to find her.
509
00:45:24,790 --> 00:45:28,359
I was certain it was you.
I told people up ahead
it was you.
510
00:45:28,459 --> 00:45:31,863
Though I never used your name,
whatever it is.
What'd you say?
511
00:45:31,963 --> 00:45:35,834
I said she's with a man
with a full-blood cow
tied by a rope to his cart.
512
00:45:35,934 --> 00:45:38,870
I don't much like you
usin' me, Olaf.
513
00:45:41,272 --> 00:45:43,208
[ Sighs ]
514
00:45:52,350 --> 00:45:54,352
[ Horse Neighs ]
515
00:45:56,487 --> 00:45:58,990
[ Rustling ]
516
00:45:59,090 --> 00:46:01,226
Most everybody's
gonna stop you now.
517
00:46:05,296 --> 00:46:08,900
I can disappear
when I get that scared.
518
00:46:22,914 --> 00:46:24,916
Wait'll I get back.
519
00:46:33,124 --> 00:46:35,326
[ Cow Mooing ]
520
00:47:32,650 --> 00:47:35,921
* [ Annalees Humming Softly ]
521
00:47:43,361 --> 00:47:46,131
* [ Continues ]
522
00:47:55,473 --> 00:47:57,375
Where's your mama live?
523
00:48:00,946 --> 00:48:02,981
Why, in his house.
524
00:48:03,949 --> 00:48:06,051
You his daughter?
525
00:48:07,052 --> 00:48:08,920
How's that?
526
00:48:09,020 --> 00:48:12,958
You Olaf's daughter?
527
00:48:18,696 --> 00:48:20,065
Uh-huh.
528
00:48:25,003 --> 00:48:29,007
I hope you don't
go judgin' me for it.
529
00:48:32,243 --> 00:48:35,981
I never broke with the law
before.
530
00:48:36,081 --> 00:48:39,985
All mornin'
I been askin' myself,
531
00:48:40,085 --> 00:48:42,187
"What you doin' this for?"
532
00:48:43,654 --> 00:48:46,257
I imagine there's a reason.
533
00:48:49,527 --> 00:48:51,462
I think so.
534
00:48:57,202 --> 00:49:00,271
You're on your way home,
are you, August?
535
00:49:00,371 --> 00:49:02,907
Been thinkin' so,
Mr. Wright.
536
00:49:03,008 --> 00:49:07,478
Come ride with me.
I'll tell Hal to drive
your cart home for you, August.
537
00:49:07,578 --> 00:49:09,947
I know you're tired.
No.
538
00:49:10,048 --> 00:49:11,616
No, not this time,
Mr. Wright.
539
00:49:11,716 --> 00:49:15,286
I'm inviting him to ride
with us, Ida! Hal, you drive
his cart.
540
00:49:15,386 --> 00:49:18,423
No. I'll drive my own cart,
Mr. Wright.
541
00:49:20,591 --> 00:49:22,327
He's set in his ways, Ida.
542
00:49:22,427 --> 00:49:25,530
You come by up home to see me,
August.
543
00:49:25,630 --> 00:49:27,732
Come to see Ida.
544
00:49:32,337 --> 00:49:36,307
Who's that?
He's the law up my way.
545
00:49:36,407 --> 00:49:40,511
- And the woman?
- His daughter.
546
00:49:40,611 --> 00:49:44,449
[ Thunder Rumbling ]
547
00:50:09,107 --> 00:50:12,177
Never see a white man
cook before.
548
00:50:13,244 --> 00:50:17,115
Learned some...
watchin' Sarah.
549
00:50:19,417 --> 00:50:23,288
She had-- had a mind
of her own, she had.
550
00:50:28,193 --> 00:50:31,262
On Christmas
I give her a orange.
551
00:50:31,362 --> 00:50:34,565
It's the first orange
I seen in two years.
552
00:50:36,134 --> 00:50:39,704
She said she would cook it
in a chicken.
553
00:50:39,804 --> 00:50:45,543
And I said, "I think it's
best left to itself.
It's all juice."
554
00:50:47,345 --> 00:50:50,648
Went off to the field.
Did my work.
555
00:50:50,748 --> 00:50:55,620
Come Christmas dinner,
I come back. There's Sarah,
556
00:50:55,720 --> 00:51:01,559
our German neighbors...
and this stuffed bird.
557
00:51:01,659 --> 00:51:03,528
It's all mush.
558
00:51:03,628 --> 00:51:05,730
Did you hit her?
559
00:51:05,830 --> 00:51:09,400
No, I never hit Sarah.
560
00:51:25,183 --> 00:51:27,252
Silence--
561
00:51:27,352 --> 00:51:31,622
Silence did come between us
those last two years.
562
00:51:31,722 --> 00:51:33,824
Sometimes...
563
00:51:33,924 --> 00:51:37,094
it seemed like we forgot
each other was there.
564
00:51:40,831 --> 00:51:43,100
But you did love her.
565
00:51:45,336 --> 00:51:47,738
I miss her so much.
566
00:51:47,838 --> 00:51:49,740
I know I did.
567
00:51:53,644 --> 00:51:58,716
My Aunt Louise,
she said she'd tell me
what love is.
568
00:51:59,850 --> 00:52:01,652
She never did.
569
00:52:03,254 --> 00:52:07,492
I heard a preacher say
that it is a...
570
00:52:07,592 --> 00:52:12,197
feelin' of need for another
that is overflowin'.
571
00:52:12,297 --> 00:52:14,131
Where do it overflow to?
572
00:52:14,232 --> 00:52:18,903
Hmm. Well, your heart.
I guess.
573
00:52:27,778 --> 00:52:30,715
I never have overflowed.
574
00:52:30,815 --> 00:52:33,318
[ Brush Rustling ]
[ Man ]
Maybe he's just gone home.
575
00:52:33,418 --> 00:52:36,554
[ Woman ]
No, he must be somewhere
out here.
576
00:52:50,635 --> 00:52:53,804
Family up the road
saw you turn in here.
577
00:52:53,904 --> 00:52:55,573
Ida. Hal.
578
00:52:57,375 --> 00:52:59,544
We just come to ask you
to come be with us.
579
00:52:59,644 --> 00:53:01,912
Papa has directed
a big supper.
580
00:53:02,012 --> 00:53:04,815
I'm set here... Ida.
581
00:53:04,915 --> 00:53:06,884
You might come
talk to him.
582
00:53:06,984 --> 00:53:10,855
Yes. Another time.
583
00:53:10,955 --> 00:53:13,591
I told you.
584
00:53:15,893 --> 00:53:20,365
As you say, August.
Another time.
585
00:53:44,622 --> 00:53:46,491
She your new wife?
586
00:53:48,826 --> 00:53:51,862
You know her long?
587
00:53:51,962 --> 00:53:54,365
Long.
588
00:53:55,733 --> 00:53:58,669
You think she pretty?
589
00:53:58,769 --> 00:54:01,606
What you think?
590
00:54:01,706 --> 00:54:04,475
I never can tell
with a white woman,
591
00:54:04,575 --> 00:54:07,478
'cause they dress so well.
592
00:54:07,578 --> 00:54:10,481
The dresses
cover so much.
593
00:54:10,581 --> 00:54:13,284
Can't see more than a little
bitty part of her.
594
00:54:13,384 --> 00:54:15,686
That's all I've ever seen.
595
00:54:18,088 --> 00:54:19,824
You never see her
naked?
596
00:54:19,924 --> 00:54:22,760
[ Exhales ]
597
00:54:22,860 --> 00:54:24,795
No, I never have.
598
00:54:29,400 --> 00:54:31,502
Very well, Anna.
599
00:54:42,647 --> 00:54:47,752
[ Woman ] Annabelle, as long as
we get to the field by sunrise,
we could set up and start.
600
00:54:47,852 --> 00:54:49,787
[ Another Woman ]
My girls were lookin' forward
to the dance.
601
00:54:49,887 --> 00:54:54,024
Stay with us!
River'll go down by half
if we wait.
602
00:54:54,124 --> 00:54:56,827
Gotta get home.
Animals to feed.
603
00:54:56,927 --> 00:54:59,296
Good luck.
604
00:55:22,920 --> 00:55:25,055
[ Softly ]
We have to cross now.
605
00:55:25,155 --> 00:55:28,659
That boar would kick you
to death inside.
I'll leave him tied.
606
00:55:30,395 --> 00:55:32,463
Hey.
607
00:55:35,132 --> 00:55:37,034
They saw Olaf's girl.
608
00:55:37,134 --> 00:55:39,837
How's that?
His girl.
609
00:55:39,937 --> 00:55:42,573
His men are runnin' through
the laurels right now.
Where?
610
00:55:42,673 --> 00:55:46,411
There you go.
Right at the crest.
611
00:55:47,812 --> 00:55:51,348
Men had her.
Cart with a milk cow
tied to it.
612
00:55:55,586 --> 00:55:59,457
- [ Man ]
Get the horses!
- [ August ] Come on.
613
00:56:01,191 --> 00:56:03,961
[ Boar Squealing ]
614
00:56:08,966 --> 00:56:12,503
[ Squealing Continues ]
615
00:56:35,460 --> 00:56:38,796
- August!
- [ Horse Shrieks ]
616
00:56:43,868 --> 00:56:47,472
Don't let your boar go!
I'll hold the cart!
617
00:56:47,572 --> 00:56:51,709
No need!
He's lame!
618
00:56:51,809 --> 00:56:57,448
He ain't lame!
I saw him walk to the ford!
619
00:57:11,028 --> 00:57:13,631
[ Horse Neighs ]
620
00:57:17,768 --> 00:57:20,538
[ Bystander ]
Lend a hand here.
621
00:57:20,638 --> 00:57:22,707
[ August ]
I got it!
622
00:57:44,929 --> 00:57:48,633
[ Panting ]
623
00:57:59,043 --> 00:58:01,546
[ Exhales Loudly ]
624
00:58:01,646 --> 00:58:04,815
We're near home.
625
00:58:04,915 --> 00:58:10,020
I always begin to breathe
easier when I'm near home.
626
00:58:11,556 --> 00:58:15,526
I wish I was safe somewhere.
627
00:58:16,827 --> 00:58:18,763
I will see to it.
628
00:58:21,265 --> 00:58:23,634
I, uh...
629
00:58:25,570 --> 00:58:29,506
never have promised much
in my life.
630
00:58:31,809 --> 00:58:33,811
But I promise
to make you safe.
631
00:58:35,613 --> 00:58:38,816
Somethin' I've taken
ahold of.
632
00:58:45,756 --> 00:58:50,094
[ Boy ]
Come on.
Come on, ducks, come on.
633
00:58:50,194 --> 00:58:53,631
* [ Fiddle, Flute, Dulcimer
Playing Dance Music ]
634
00:58:53,731 --> 00:58:55,800
[ Boy ]
Come on.
635
00:58:58,202 --> 00:59:01,939
Come on.
Come here.
636
00:59:02,039 --> 00:59:05,810
[ Yelling, Laughing ]
637
00:59:05,910 --> 00:59:09,647
* [ Continues ]
[ Man Muttering ]
638
00:59:09,747 --> 00:59:12,650
[ Muttering ]
[ Screaming ]
639
00:59:20,958 --> 00:59:24,595
[ Man ] Turn around, folks.
See the fight.
See the fight for a penny.
640
00:59:24,695 --> 00:59:28,766
For a penny, see a fight
between the vicious mountain
bobcat and a killer dog.
641
00:59:28,866 --> 00:59:32,202
Do I have any bets?
I got one. Yes, sir.
642
00:59:32,302 --> 00:59:34,972
Three pennies
on the bobcat.
643
00:59:35,072 --> 00:59:38,976
Got five on the bobcat.
Three over here.
644
00:59:39,076 --> 00:59:42,579
Macy, looks like
they caught that runaway.
645
00:59:43,681 --> 00:59:45,683
[ Hogs Squealing,
People Chattering ]
646
00:59:45,783 --> 00:59:48,653
What she say?
Is Sims there?
647
00:59:51,321 --> 00:59:55,192
I can see him.
You stay in there
and don't come out.
648
00:59:55,292 --> 00:59:58,062
[ Clamoring ]
649
00:59:59,196 --> 01:00:01,565
Git!
650
01:00:01,666 --> 01:00:04,568
[ Clamoring Continues ]
651
01:00:04,669 --> 01:00:07,271
Stand aside.
Out of my way!
Look out.
652
01:00:07,371 --> 01:00:09,640
[ Bobcat Growling,
Dog Barking ]
653
01:00:09,740 --> 01:00:14,011
[ Olaf ]
String him up like a hog!
654
01:00:16,781 --> 01:00:19,616
[ Olaf ]
So you took her with you?
655
01:00:19,717 --> 01:00:22,152
[ Olaf ]
Where is Anna?
656
01:00:23,788 --> 01:00:26,590
[ Olaf ]
Answer me, goddamn you!
657
01:00:26,691 --> 01:00:28,192
[ Sims ]
We went our ways!
658
01:00:28,292 --> 01:00:32,963
- You keep down! You hear me?
- [ Olaf ]
Who did she go with?
659
01:00:33,063 --> 01:00:35,132
[ Sims ]
She ain't go
with no one!
660
01:00:35,232 --> 01:00:37,134
[ Olaf ]
Who took her?
661
01:00:37,234 --> 01:00:39,704
Answer me!
662
01:00:40,404 --> 01:00:42,139
Did you touch her?
663
01:00:42,239 --> 01:00:43,941
No.
664
01:00:44,041 --> 01:00:46,944
[ Screeching ]
Did you touch her?
665
01:00:47,044 --> 01:00:51,949
- No-o-o!
- [ Olaf ] Damn you!
Damn you to hell!
666
01:00:52,049 --> 01:00:55,019
[ Ax Striking,
Onlookers Screaming ]
667
01:00:55,119 --> 01:00:57,788
[ Moaning ]
668
01:00:57,888 --> 01:01:01,926
[ Birds Squawking ]
669
01:01:04,394 --> 01:01:06,296
[ Baby Crying ]
670
01:01:10,735 --> 01:01:14,972
- [ Sobbing ]
- [ Whinnies ]
671
01:01:19,109 --> 01:01:22,713
[ Sobbing ]
672
01:01:33,824 --> 01:01:36,927
[ Buzzing ]
673
01:01:59,149 --> 01:02:01,852
[ Whinnies ]
674
01:02:11,328 --> 01:02:14,331
[ Baaing ]
675
01:02:14,431 --> 01:02:17,968
[ Geese Honking ]
676
01:02:24,842 --> 01:02:28,712
Geese want to nest.
They gonna get us caught?
677
01:02:28,813 --> 01:02:30,881
Might do it.
678
01:02:33,050 --> 01:02:35,986
Whoa!
679
01:02:36,086 --> 01:02:39,056
Shh. Shh!
[ Honking ]
680
01:02:42,359 --> 01:02:44,228
[ Hissing ]
681
01:02:44,328 --> 01:02:47,865
They'll be all right.
Geese can protect themselves.
682
01:02:47,965 --> 01:02:50,034
Tomorrow I'll
come back and get them.
683
01:02:53,503 --> 01:02:56,807
[ Honking Continues ]
684
01:03:02,046 --> 01:03:06,450
[ Man #1 ]
They can be Satan's children,
of course, with their coloring.
685
01:03:06,550 --> 01:03:11,155
[ Man #2 ]
That's right. They could be the
ones God cast out from heaven.
686
01:03:11,255 --> 01:03:15,525
[ Man #3 ] I don't believe
that boy knew where she was,
else he would've told.
687
01:03:15,625 --> 01:03:19,296
[ Man #2 ] He'd have left her
behind, being able to travel
faster on his own.
688
01:03:19,396 --> 01:03:21,465
[ Man #1 ]
On account of no loyalty
between them.
689
01:03:21,565 --> 01:03:24,468
[ Man #2 ] Yeah. They don't
have not much soul.
[ Man #3 ] They got no soul all.
690
01:03:24,568 --> 01:03:29,406
[ Man #1 ] Some say they do.
All the children of Abraham,
says the Bible.
691
01:03:29,506 --> 01:03:32,910
Equal souls,
if a soul can be measured.
692
01:03:33,010 --> 01:03:36,780
Nothing developed.
Butternut to an apple,
I'd say.
693
01:03:36,881 --> 01:03:39,850
We can't
cross the cart here.
694
01:03:41,551 --> 01:03:44,388
We'll leave it
back in the trees.
695
01:03:47,591 --> 01:03:51,061
[ Horse Whinnies ]
696
01:03:54,298 --> 01:03:57,201
[ Hound Baying ]
697
01:04:00,437 --> 01:04:03,941
[ Barking ]
698
01:04:09,947 --> 01:04:14,118
[ Cows Mooing,
Cowbells Clanking ]
699
01:04:17,955 --> 01:04:21,125
It's all as beautiful
as God's hand.
700
01:04:21,225 --> 01:04:25,262
[ Cowbells Continue,
Horses Whinnying ]
701
01:04:28,598 --> 01:04:30,267
You see that ridge?
702
01:04:31,969 --> 01:04:35,139
Start of the trail
to the North.
703
01:04:36,240 --> 01:04:39,509
Trees marked by people
who will feed you.
704
01:04:39,609 --> 01:04:43,180
Tomorrow, I'll set you
on your way.
705
01:04:46,016 --> 01:04:49,053
You will
like it there, Anna.
706
01:04:50,087 --> 01:04:52,289
There's streets of gold?
707
01:04:52,389 --> 01:04:55,192
Yes.
708
01:04:56,626 --> 01:04:59,329
I'll see Sims there.
709
01:05:05,970 --> 01:05:09,106
[ Horse Whinnies ]
710
01:05:28,725 --> 01:05:32,329
[ Hounds Baying, Howling ]
711
01:05:36,400 --> 01:05:40,937
[ Howling, Yelling ]
712
01:05:46,743 --> 01:05:50,280
Home.
713
01:05:50,380 --> 01:05:52,949
Home.
714
01:06:05,295 --> 01:06:07,031
Oh!
715
01:06:07,131 --> 01:06:10,567
[ Gasps, Screams ]
716
01:06:13,670 --> 01:06:17,741
[ Screaming, Yelling ]
717
01:06:33,523 --> 01:06:36,426
[ Panting ]
718
01:06:38,462 --> 01:06:40,164
I made those buildings.
719
01:06:40,264 --> 01:06:44,201
Fitted them together myself.
720
01:06:44,301 --> 01:06:48,004
Took better part
of four years.
721
01:06:48,772 --> 01:06:51,441
[ Sighs ]
722
01:06:51,541 --> 01:06:53,277
Come on.
723
01:06:56,580 --> 01:06:59,516
[ Thunder In Distance ]
724
01:07:10,494 --> 01:07:14,164
[ Shivering ]
725
01:07:34,818 --> 01:07:37,121
[ Thunder Continues ]
726
01:07:43,527 --> 01:07:48,432
I have some balm
for those bites and scratches.
727
01:07:53,837 --> 01:07:57,141
[ Thunder Intensifies ]
728
01:08:01,478 --> 01:08:04,514
I can't get to them.
Will you do me?
729
01:08:11,821 --> 01:08:16,226
Hey, you ain't supposed
to use that finger.
It's bad luck.
730
01:08:52,296 --> 01:08:54,664
There's a dry shirt
in the other room.
731
01:09:52,589 --> 01:09:57,494
I was wrong
to put this on, huh?
It was special to both of you.
732
01:10:00,797 --> 01:10:02,599
No, it's not that.
733
01:10:10,674 --> 01:10:13,577
Would never be safe
for you to stay here.
734
01:10:15,979 --> 01:10:18,214
I know.
735
01:10:18,315 --> 01:10:21,751
I has to find my own life
in the North.
736
01:10:26,022 --> 01:10:28,625
Shoes, you'll need.
737
01:10:38,535 --> 01:10:41,438
- I can't wear them.
- You have to on the trail.
738
01:10:41,538 --> 01:10:43,440
Uh-uh, not with her
ghost shoes.
739
01:10:43,540 --> 01:10:45,475
You need shoes.
Not them.
740
01:10:45,575 --> 01:10:47,644
How are you gonna get to the
North if you don't have shoes?
741
01:10:47,744 --> 01:10:51,381
You said that they the shoes
that she die in. You said
that she slip on these stones--
742
01:10:51,481 --> 01:10:53,550
that she fall all the way down.
743
01:10:53,650 --> 01:10:55,352
No!
744
01:10:57,521 --> 01:11:00,890
She wasn't wearing these shoes
when she died.
745
01:11:07,531 --> 01:11:11,768
I found them on the rock ledge
where she laid them neatly.
746
01:11:12,936 --> 01:11:17,273
She was always
of a practical mind,
Sarah was.
747
01:11:17,374 --> 01:11:21,711
Strong shoes.
Valuable to someone.
748
01:11:23,513 --> 01:11:25,749
She was grievin' the baby.
749
01:11:28,485 --> 01:11:31,521
Just wouldn't
believe he was dead.
750
01:11:33,022 --> 01:11:34,691
Our baby.
751
01:11:36,092 --> 01:11:39,863
She held it in her arms
for three days.
752
01:11:42,366 --> 01:11:44,434
I had to take it.
753
01:11:45,902 --> 01:11:49,673
Dug a hole up on the hill.
754
01:11:49,773 --> 01:11:51,841
Laid her in it.
755
01:11:51,941 --> 01:11:53,843
She was so tiny.
756
01:11:55,379 --> 01:11:57,414
Tiny.
757
01:12:00,417 --> 01:12:03,520
I couldn't
throw the dirt on her.
758
01:12:06,790 --> 01:12:08,692
So Sarah did.
759
01:12:08,792 --> 01:12:11,327
She was so--
760
01:12:13,597 --> 01:12:18,802
And her eyes
were never the same.
761
01:12:22,506 --> 01:12:24,874
And she never forgave me.
762
01:12:27,076 --> 01:12:30,680
She never forgave herself.
763
01:12:33,983 --> 01:12:36,953
I wish I could've saved her.
764
01:12:40,924 --> 01:12:42,759
Save me.
765
01:13:34,478 --> 01:13:35,845
Are you ready?
766
01:14:40,644 --> 01:14:44,614
Trail's been used for years.
It's marked.
767
01:14:46,916 --> 01:14:49,719
People show you kindness
on the way.
768
01:14:49,819 --> 01:14:52,055
You'll likely get tired,
769
01:14:52,155 --> 01:14:53,923
but don't stop, Annalees.
770
01:14:56,693 --> 01:14:59,495
Just remember
all the progress you made.
771
01:15:03,900 --> 01:15:06,002
So you be off now.
772
01:15:07,236 --> 01:15:09,673
Always stay above the crest.
773
01:15:12,609 --> 01:15:15,044
Don't bite anyone.
774
01:15:32,128 --> 01:15:34,598
All right.
775
01:15:35,599 --> 01:15:37,667
August King.
776
01:15:51,180 --> 01:15:53,049
You'll find it.
777
01:17:19,769 --> 01:17:22,806
[ Footsteps Approaching ]
778
01:17:31,247 --> 01:17:33,082
Well, they found your cart.
779
01:17:34,718 --> 01:17:36,385
Found my cart?
780
01:17:36,485 --> 01:17:40,123
It's near Hobbs community,
near Olaf Singletary's holding.
781
01:17:40,223 --> 01:17:42,025
Someone stole it, did they?
782
01:17:42,125 --> 01:17:44,894
I left it by the creek
with my horse.
783
01:17:44,994 --> 01:17:48,732
Nein, no horse.
There's no horse at all.
784
01:17:48,832 --> 01:17:50,767
Well, where's my horse?
785
01:17:50,867 --> 01:17:54,971
Look at me, August.
Are you daft?
786
01:17:55,071 --> 01:17:58,742
The cart-- The cart is not
empty of its supplies, is it?
787
01:17:58,842 --> 01:18:01,310
Why, there's nothing in it.
788
01:18:01,410 --> 01:18:03,713
And the geese?
789
01:18:05,448 --> 01:18:07,683
What of my geese?
790
01:18:09,085 --> 01:18:11,788
[ Exhales ]
It's gone.
791
01:18:18,027 --> 01:18:20,764
Ida, you want
to be here for certain?
792
01:18:25,068 --> 01:18:28,738
I hear you've
taken several road losses.
793
01:18:28,838 --> 01:18:32,708
I'm left in dire shape,
if the truth be known.
794
01:18:33,476 --> 01:18:36,712
A calamity
can come on any man.
795
01:18:40,316 --> 01:18:42,485
An odd spirit takes over.
796
01:18:43,887 --> 01:18:47,390
You can touch a person
with your bare hand,
797
01:18:47,490 --> 01:18:49,793
and his spirit
can come into you.
798
01:18:49,893 --> 01:18:53,062
I've heard that said.
799
01:18:53,162 --> 01:18:59,068
Olaf Singletary came to see me
earlier this morning, determined
to find this girl of his.
800
01:18:59,168 --> 01:19:03,039
But I suppose
he hasn't come yet, has he?
I've not seen him here.
801
01:19:03,139 --> 01:19:07,143
- And she's not here.
- No.
802
01:19:07,243 --> 01:19:09,779
Well, there.
803
01:19:09,879 --> 01:19:12,181
Just as I told him.
804
01:19:22,892 --> 01:19:26,729
And you don't know where she is,
do you, August?
805
01:19:26,830 --> 01:19:28,764
I don't know.
806
01:19:30,366 --> 01:19:32,501
There, you see.
807
01:19:34,370 --> 01:19:38,274
And you've not seen her
anywhere along the way?
808
01:19:38,374 --> 01:19:42,178
Yes, I have seen her.
809
01:19:42,278 --> 01:19:45,748
You saw her,
but you didn't help her. It's
against the law to help her.
810
01:19:45,849 --> 01:19:47,917
I know it is.
811
01:19:57,861 --> 01:20:00,463
I suppose you think...
812
01:20:00,563 --> 01:20:03,466
I'm not involved.
813
01:20:03,566 --> 01:20:05,869
But I am...
814
01:20:07,003 --> 01:20:10,473
because people--
even this morning--
815
01:20:10,573 --> 01:20:12,942
have come through my gate...
816
01:20:13,042 --> 01:20:16,279
and said laws have been broken,
817
01:20:16,379 --> 01:20:20,149
property rights violated.
818
01:20:22,485 --> 01:20:25,388
A spell came over me,
Mr. Wright.
819
01:20:27,090 --> 01:20:31,127
I did a hundred things strange,
nothin' customary.
820
01:20:33,562 --> 01:20:35,831
You explain it to me.
821
01:20:37,333 --> 01:20:39,903
[ Horse Whinnies ]
822
01:20:41,204 --> 01:20:45,341
[ Mr. Wright ]
Well, what say
we prepare a defense?
823
01:20:45,441 --> 01:20:47,410
Is there to be a trial?
824
01:20:47,510 --> 01:20:49,245
Of a type.
825
01:20:51,647 --> 01:20:53,449
I suppose many a person...
826
01:20:53,549 --> 01:20:57,954
might steal a good cow,
and once word went out,
827
01:20:58,054 --> 01:21:00,256
the thief might
have slaughtered it.
828
01:21:01,590 --> 01:21:06,462
As for the boar, you were
caught in the river's current.
829
01:21:06,562 --> 01:21:12,001
And then this girl ran out of
the bushes, and you did what
any decent body would do.
830
01:21:12,101 --> 01:21:15,538
You agreed to take her
to Olaf Singletary.
831
01:21:15,638 --> 01:21:17,240
The geese?
832
01:21:19,642 --> 01:21:21,945
Forget the geese.
833
01:21:23,612 --> 01:21:26,515
They flew away up on the ridge.
834
01:21:26,615 --> 01:21:29,418
I saw them myself, flying away.
835
01:21:32,355 --> 01:21:35,925
No one will burn this man's
house because of geese.
836
01:21:38,394 --> 01:21:41,330
Burn my house?
837
01:21:45,334 --> 01:21:48,371
[ Horse Snorts ]
[ Olaf ]
You men stay here.
838
01:22:05,054 --> 01:22:07,023
This is no place for women.
839
01:22:07,123 --> 01:22:10,393
She's known her own mind
since a girl.
840
01:22:14,597 --> 01:22:16,499
[ Sighs ]
841
01:22:21,670 --> 01:22:23,572
You have her?
842
01:22:23,672 --> 01:22:26,309
He saw her for a few minutes
last night,
843
01:22:26,409 --> 01:22:29,678
and then she ran off
on the way to your house.
844
01:22:29,778 --> 01:22:32,081
I won't accept that.
845
01:22:32,181 --> 01:22:34,083
I will accept her.
That's all!
846
01:22:34,183 --> 01:22:37,953
She's not here, Olaf,
as I told you.
847
01:22:40,456 --> 01:22:42,191
Where is she?
848
01:22:42,291 --> 01:22:45,094
Now, there's no need for this.
849
01:22:45,194 --> 01:22:48,231
We have talked to this poor man
a long while,
850
01:22:48,331 --> 01:22:51,300
and I assure you,
she is not here.
851
01:22:51,400 --> 01:22:56,505
And as you told me,
you yourself examined his cart,
and so did I.
852
01:23:04,347 --> 01:23:06,282
Please.
853
01:23:06,382 --> 01:23:08,151
Where is Anna?
854
01:23:10,819 --> 01:23:14,123
He can't tell you that.
855
01:23:20,129 --> 01:23:22,398
[ Olaf Sighs ]
856
01:23:26,702 --> 01:23:28,404
Wh-- Where did you see her?
857
01:23:31,840 --> 01:23:33,442
At a creek.
858
01:23:36,412 --> 01:23:39,548
I first saw her
three mornings ago near the gap.
859
01:23:41,850 --> 01:23:44,553
Then she came to my camp,
860
01:23:44,653 --> 01:23:47,290
and I felt sorry for her.
861
01:23:51,260 --> 01:23:54,397
Since my wife died,
I've been lost,
862
01:23:54,497 --> 01:23:57,533
and I was needin' help
as much as anybody.
863
01:24:00,369 --> 01:24:03,106
I gave her some bread, milk...
864
01:24:04,440 --> 01:24:08,043
and I brought her
along the road.
865
01:24:14,517 --> 01:24:17,253
He can't be trusted
to tell the truth.
866
01:24:17,353 --> 01:24:20,623
He's not accountable, Olaf.
867
01:24:21,824 --> 01:24:23,692
[ Mr. Wright ]
No!
868
01:24:23,792 --> 01:24:28,397
It's all right.
It's all right.
869
01:24:43,179 --> 01:24:45,614
I'll not deny what I did.
870
01:24:48,184 --> 01:24:51,387
I don't want to be...
871
01:24:51,487 --> 01:24:53,689
only what I was.
872
01:25:10,939 --> 01:25:13,108
[ Exhales ]
873
01:25:20,749 --> 01:25:22,651
[ Whinnies ]
874
01:25:23,952 --> 01:25:28,157
I'll burn him out.
It's the law.
875
01:25:28,257 --> 01:25:30,659
Well, burn him out,
if it pleases you.
876
01:25:30,759 --> 01:25:34,830
It seems not to matter to him,
so why ought it matter to me?
877
01:25:34,930 --> 01:25:37,300
I wash my hands of him.
878
01:25:37,400 --> 01:25:40,903
He's got the prophet's look
about him.
879
01:25:42,371 --> 01:25:46,141
He cares not a whit
for property.
880
01:26:17,606 --> 01:26:20,643
He never mentioned the barn,
August.
881
01:26:26,649 --> 01:26:30,653
If you want any dresses, Mina,
you better go get 'em.
882
01:26:36,325 --> 01:26:39,295
We can at least try
and stop them, August.
883
01:26:39,395 --> 01:26:43,466
Olaf made his deal:
house for the girl.
884
01:27:42,325 --> 01:27:44,427
I was right well-to-do.
885
01:27:45,694 --> 01:27:49,532
All in a day or two,
I've lost everything.
886
01:27:52,535 --> 01:27:55,671
But I've never been so proud.
887
01:28:31,407 --> 01:28:36,712
[ Woman ]
* Fly away
888
01:28:36,812 --> 01:28:41,750
* Little pretty bird
889
01:28:41,850 --> 01:28:44,052
* Fly
890
01:28:44,152 --> 01:28:47,055
* Fly
891
01:28:47,155 --> 01:28:50,793
* Away
892
01:28:50,893 --> 01:28:55,364
* Fly away
893
01:28:55,464 --> 01:29:02,337
* Little pretty bird
894
01:29:02,438 --> 01:29:06,041
* And pretty
895
01:29:06,141 --> 01:29:10,846
* You'll always stay
896
01:29:13,148 --> 01:29:17,720
* I see in your eyes
897
01:29:17,820 --> 01:29:22,458
* A promise
898
01:29:22,558 --> 01:29:28,864
* Your own tender love
899
01:29:28,964 --> 01:29:32,635
* You'll leave
900
01:29:32,735 --> 01:29:35,337
* But fly
901
01:29:35,438 --> 01:29:38,340
* Away
902
01:29:38,441 --> 01:29:45,347
* Little pretty bird
903
01:29:45,448 --> 01:29:52,521
* Cold this way
904
01:29:56,124 --> 01:30:00,763
* Love's own tender flames
905
01:30:00,863 --> 01:30:04,533
* Warms this meeting
906
01:30:06,702 --> 01:30:13,041
* And love's tender songs
907
01:30:13,141 --> 01:30:16,712
* You sing
908
01:30:17,846 --> 01:30:23,486
* But fly away
909
01:30:23,586 --> 01:30:29,458
* Little pretty bird
910
01:30:30,225 --> 01:30:34,162
* And pretty
911
01:30:34,262 --> 01:30:38,834
* You'll always be
61068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.