Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,669 --> 00:00:05,537
[mysterious music]
2
00:00:42,710 --> 00:00:45,044
[chattering]
3
00:00:45,046 --> 00:00:48,614
-[sirens wailing]
-[group shouting]
4
00:00:48,616 --> 00:00:49,448
Save our kids.
5
00:00:49,450 --> 00:00:52,785
[all chanting]
Save our schools, save our
schools, save our schools.
6
00:00:52,787 --> 00:00:55,521
It was an emotional evening as you can imagine
7
00:00:55,523 --> 00:00:58,123
if your child's school was going to close,
8
00:00:58,125 --> 00:01:01,760
you would be here to make that final plea before the vote.
9
00:01:01,762 --> 00:01:03,495
-[gavel banging]
-[audience chattering]
10
00:01:03,497 --> 00:01:06,365
We want to thank everyone
for coming out today
11
00:01:06,367 --> 00:01:10,135
to share your thoughts
and fight so passionately
12
00:01:10,137 --> 00:01:10,736
for our schools.
13
00:01:10,738 --> 00:01:13,072
No part of this
process has been easy
14
00:01:13,074 --> 00:01:15,808
or was ever taken lightly.
15
00:01:15,810 --> 00:01:16,508
Bullshit!
16
00:01:16,510 --> 00:01:18,444
These are children,
you should be ashamed!
17
00:01:18,446 --> 00:01:21,547
-[audience cheering]
-[gavel bangs]
18
00:01:21,549 --> 00:01:22,481
Ma'am, please.
19
00:01:22,483 --> 00:01:25,551
The fact remains that
too many of our schools
20
00:01:25,553 --> 00:01:26,785
are financially failing
21
00:01:26,787 --> 00:01:29,088
and in an alarming
state of disrepair.
22
00:01:29,090 --> 00:01:33,492
Our first priority must always
be to keep our students safe.
23
00:01:33,494 --> 00:01:36,595
With that in mind,
the board has voted
24
00:01:36,597 --> 00:01:41,400
to close and integrate
the following 23 schools.
25
00:01:41,402 --> 00:01:45,370
[audience shouting]
26
00:01:46,740 --> 00:01:51,376
Edward W. Bok
Technical High School,
27
00:01:51,378 --> 00:01:53,879
Carroll High School,
28
00:01:53,881 --> 00:01:56,715
Community High School,
29
00:01:57,151 --> 00:01:59,551
Douglas High School,
30
00:02:00,521 --> 00:02:03,455
Germantown High School,
31
00:02:04,191 --> 00:02:06,725
Lamberton High School,
32
00:02:07,394 --> 00:02:08,427
Vaux High School...
33
00:02:08,429 --> 00:02:13,365
What do you mean Vaux?
Damn, man!
34
00:02:13,901 --> 00:02:16,768
Alexander Wilfred Elementary,
35
00:02:16,770 --> 00:02:20,772
Rideover School Elementary,
Pat Elementary...
36
00:02:20,774 --> 00:02:23,842
[news report] ...after officials voted Thursday night,
37
00:02:23,844 --> 00:02:26,778
to approve the closing of23 Philadelphia public schools.
38
00:02:26,780 --> 00:02:28,514
During a heated three-hour meeting,
39
00:02:28,516 --> 00:02:31,917
19 protestors were arrested andcharged for disorderly conduct.
40
00:02:31,919 --> 00:02:34,653
Emotions ran high as teachers and students
41
00:02:34,655 --> 00:02:38,423
shed tears for the schools theyonce called-- [TV turns off]
42
00:02:38,425 --> 00:02:40,259
-Hey.
-Hey.
43
00:02:40,261 --> 00:02:41,827
Saw it on TV.
44
00:02:43,631 --> 00:02:44,897
To the end of an era.
45
00:02:44,899 --> 00:02:46,231
Not in the mood.
46
00:02:46,233 --> 00:02:49,535
Fine, then to new beginnings.
47
00:02:49,737 --> 00:02:51,570
You already got
something, didn't you?
48
00:02:51,572 --> 00:02:54,306
Let's just say charm goes
a long way at Immaculate Heart.
49
00:02:54,308 --> 00:02:57,910
[scoffs] Immaculate Heart,
wow, look at you.
50
00:02:57,912 --> 00:03:02,247
Yeah, they seemed really excited
to meet a real, live Jew.
51
00:03:02,249 --> 00:03:03,649
Whatever, I'll take it.
52
00:03:03,651 --> 00:03:04,716
So, what are you thinking?
53
00:03:04,718 --> 00:03:06,718
I hear Whitman needs
a new history teacher.
54
00:03:06,720 --> 00:03:11,190
-Rent is due tomorrow.
-Whoa, whoa, whoa, back up.
55
00:03:11,192 --> 00:03:11,957
You teach English.
56
00:03:11,959 --> 00:03:13,592
Relax, I'll just brush up on it.
57
00:03:13,594 --> 00:03:15,294
-OK, then Whitman?
-Did you forget already?
58
00:03:15,296 --> 00:03:20,232
23 schools just closed, I'll
be lucky if Whitman takes me.
59
00:03:20,234 --> 00:03:21,466
OK, I'm sorry.
60
00:03:21,468 --> 00:03:23,435
I'm gonna get you
into Immaculate Heart.
61
00:03:23,437 --> 00:03:25,671
It'll take some
maneuvering, but I will.
62
00:03:25,673 --> 00:03:26,972
-Until then--
-What are you doing?
63
00:03:26,974 --> 00:03:31,276
[Kate] I am bequeathing you one
of my most prized possessions.
64
00:03:31,278 --> 00:03:32,878
Ah-ha!
65
00:03:32,880 --> 00:03:35,414
Your favorite pepper
spray, it's adorable,
66
00:03:35,416 --> 00:03:38,917
but don't forget,
I'm not a rookie.
67
00:03:38,919 --> 00:03:42,821
I mean, how bad could it be?
68
00:03:42,823 --> 00:03:45,657
[rapping drowned out
by student chatter]
69
00:03:45,659 --> 00:03:49,494
¶ Going to lit up the bong, it's night fall ¶
70
00:03:49,496 --> 00:03:51,296
Excuse me.
71
00:03:51,599 --> 00:03:52,464
Sorry.
72
00:03:52,466 --> 00:03:53,732
Don't you just love first days?
73
00:03:53,734 --> 00:03:54,933
Mark Nolin, nice to meet you.
74
00:03:54,935 --> 00:03:57,703
Cassey McNamara,
but everybody calls me Mac.
75
00:03:57,705 --> 00:04:00,439
Any advice for
my first day here?
76
00:04:00,441 --> 00:04:01,740
Nice, I was about to ask you.
77
00:04:01,742 --> 00:04:04,443
I'm from Lamberton High,
rest in peace.
78
00:04:04,445 --> 00:04:07,379
So, let's see,
first days are tough.
79
00:04:07,381 --> 00:04:09,781
Suddenly, I'm teaching
10th grade math
80
00:04:09,783 --> 00:04:11,450
after a career as
a science teacher,
81
00:04:11,452 --> 00:04:12,851
but none of that's
advice, is it?
82
00:04:12,853 --> 00:04:16,421
All right, well I'll have
to get back to you on that.
83
00:04:16,423 --> 00:04:17,990
Thanks.
84
00:04:17,992 --> 00:04:20,025
All that before 8:00 a.m.
85
00:04:21,362 --> 00:04:22,861
[Mark] Jeez.
86
00:04:23,831 --> 00:04:26,265
I'll take the vodka.
87
00:04:27,034 --> 00:04:28,934
Wow, here we go.
88
00:04:37,878 --> 00:04:41,947
[students chattering]
89
00:04:42,516 --> 00:04:46,418
[Mark] Did you get the flyer,
did you get these? OK, good.
90
00:04:46,420 --> 00:04:49,388
[chattering]
91
00:04:49,390 --> 00:04:51,990
Everybody, let's
get to class, OK?
92
00:04:53,894 --> 00:04:55,927
-Watch it, Fishtown.
-What'd you say to me?
93
00:04:55,929 --> 00:04:57,863
I said, move first before I
slap the shit out your fat ass.
94
00:04:57,865 --> 00:05:00,799
Hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey...
95
00:05:00,801 --> 00:05:02,567
Let's get to class.
96
00:05:02,569 --> 00:05:04,536
Get to class.
97
00:05:05,606 --> 00:05:07,973
OK, first things first.
98
00:05:07,975 --> 00:05:11,410
Does everyone have
their trans pass?
99
00:05:11,412 --> 00:05:13,345
I know some of you have
a longer commute now,
100
00:05:13,347 --> 00:05:17,883
but this card means you have
no excuse not to be here.
101
00:05:17,885 --> 00:05:22,054
Hey, sorry I'm late.
I need mine.
102
00:05:22,056 --> 00:05:24,356
Oh, sure.
103
00:05:24,358 --> 00:05:26,625
-And, your name?
-[class laughs]
104
00:05:26,627 --> 00:05:29,695
-[door thuds]
-Where'd he go?
105
00:05:29,697 --> 00:05:32,831
[class laughs]
106
00:05:37,805 --> 00:05:38,503
Jeez.
107
00:05:38,505 --> 00:05:40,005
-[radio chattering]
-All right, take a seat.
108
00:05:40,007 --> 00:05:42,474
I'd steal my pass too,
if I was that fast.
109
00:05:42,476 --> 00:05:43,408
[class laughs]
110
00:05:43,410 --> 00:05:46,511
I can barely fit into
this small-ass desk.
111
00:05:46,513 --> 00:05:47,379
Excuse me?
112
00:05:47,381 --> 00:05:50,515
I think you're smart enough to
use better language than that.
113
00:05:50,517 --> 00:05:51,783
Revise it.
114
00:05:51,785 --> 00:05:53,985
All right.
115
00:05:55,422 --> 00:05:56,722
Hi, what's your name?
116
00:05:56,724 --> 00:05:59,524
Kahlil Smith.
Sorry I'm late, I'm new here.
117
00:05:59,526 --> 00:06:03,662
Lucky for you, Mr. Smith,
a lot of us are new today.
118
00:06:03,664 --> 00:06:05,697
Take a seat.
119
00:06:05,699 --> 00:06:10,602
I think it's safe to say
our Olympic sprinter was...
120
00:06:10,871 --> 00:06:13,438
Banner, OK.
121
00:06:14,041 --> 00:06:17,843
My name is Miss McNamara.
Welcome to your senior year
122
00:06:17,845 --> 00:06:18,877
and American History.
123
00:06:18,879 --> 00:06:20,612
-[phone buzzes]
-We'll be starting
124
00:06:20,614 --> 00:06:21,813
with the War of 1812--
125
00:06:21,815 --> 00:06:24,449
Yo, there's a fight
in the cafeteria!
126
00:06:24,451 --> 00:06:26,084
-[students chattering]
-Wait no, all right!
127
00:06:26,086 --> 00:06:27,919
Stay in your seats.
128
00:06:27,921 --> 00:06:30,922
Stay in your seats, stay--
129
00:06:37,865 --> 00:06:39,865
Welcome to Whitman.
130
00:06:42,503 --> 00:06:45,170
[Mac sighs]
131
00:06:47,007 --> 00:06:48,840
[tense hip hop music]
132
00:06:48,842 --> 00:06:53,945
¶ Scram track ¶
133
00:07:03,157 --> 00:07:05,624
Trey, let's move.
134
00:07:17,704 --> 00:07:18,870
Hey, hon.
135
00:07:18,872 --> 00:07:19,905
Hey.
136
00:07:19,907 --> 00:07:21,673
One of those days, huh?
137
00:07:21,675 --> 00:07:22,841
Yeah.
138
00:07:22,843 --> 00:07:24,976
I got a new local crafty,
you'll like it, it's strong.
139
00:07:24,978 --> 00:07:28,613
Mm, don't threaten me with
a good time, Ellie-Sue.
140
00:07:28,615 --> 00:07:29,514
[Ellie-Sue laughs]
141
00:07:29,516 --> 00:07:31,583
And, can you put on
427 for me, please?
142
00:07:31,585 --> 00:07:33,518
-You got it.
-Thanks.
143
00:07:33,520 --> 00:07:35,053
[sports announcer]
Goes back for the inside,
144
00:07:35,055 --> 00:07:37,189
back against and he flashes through the line
145
00:07:37,191 --> 00:07:38,557
as easy as he likes for a try.
146
00:07:38,559 --> 00:07:40,659
This young man is a true testament to the power
147
00:07:40,661 --> 00:07:42,761
of coaching forward against all odds.
148
00:07:42,763 --> 00:07:46,131
Now, this is rugby at its finest.
149
00:07:46,133 --> 00:07:48,033
Now, that's a try.
150
00:07:57,177 --> 00:08:00,479
Knock, knock, we're still here.
151
00:08:00,481 --> 00:08:01,613
How was your first week?
152
00:08:01,615 --> 00:08:08,787
Let me see... a fire, three kids
arrested and a cafeteria fight.
You tell me.
153
00:08:08,789 --> 00:08:12,057
I'll see those,
and raise you 55 kids
154
00:08:12,059 --> 00:08:13,892
in my second period class.
155
00:08:13,894 --> 00:08:14,993
55, can they do that?
156
00:08:14,995 --> 00:08:18,497
Not contractually,
but that would suggest
157
00:08:18,499 --> 00:08:19,664
we actually have a contract.
158
00:08:19,666 --> 00:08:22,067
Kids are sitting
on the window ledge.
159
00:08:22,069 --> 00:08:24,503
Sittin' on the floor.
160
00:08:25,172 --> 00:08:26,705
Is that you?
161
00:08:26,707 --> 00:08:32,277
You're a rugger, I knew there
was something I liked about you.
162
00:08:32,279 --> 00:08:33,078
Do you play?
163
00:08:33,080 --> 00:08:34,779
Yeah, at my last school
I started a rugby program
164
00:08:34,781 --> 00:08:37,048
with a friend of mine who,
when the school closed,
165
00:08:37,050 --> 00:08:39,784
went on to big
time rugby coaching
166
00:08:39,786 --> 00:08:41,586
and... I'm here.
167
00:08:41,588 --> 00:08:43,889
I've been playing
since I could walk.
168
00:08:43,891 --> 00:08:47,993
I would go to all of my
dad's games when he coached.
169
00:08:49,062 --> 00:08:50,762
Where are you from again?
170
00:08:50,764 --> 00:08:52,130
South Philly, why?
171
00:08:52,132 --> 00:08:53,231
McNamara?
172
00:08:53,233 --> 00:08:54,799
Is your dad Barry McNamara?
173
00:08:54,801 --> 00:08:58,169
You're little Cassey,
aren't you?
174
00:08:58,171 --> 00:09:02,307
Oh my, your dad, your dad
gave me my first coaching job.
175
00:09:02,309 --> 00:09:03,742
I remember when
you were adopted.
176
00:09:03,744 --> 00:09:08,113
Everyone was so excited,
oh my god, I am so old.
177
00:09:08,115 --> 00:09:13,852
Your dad was the best mentor
I had in my entire life.
178
00:09:13,987 --> 00:09:15,954
Dad was happiest
when he was playing,
179
00:09:15,956 --> 00:09:17,956
but even happier
when he was coaching.
180
00:09:17,958 --> 00:09:21,560
-Totally.
-I miss him.
181
00:09:21,562 --> 00:09:24,829
[kids shouting]
182
00:09:24,998 --> 00:09:27,699
[kids grunting]
183
00:09:27,701 --> 00:09:31,836
[Mark] Go, go, go, break
it up, break it up.
184
00:09:31,838 --> 00:09:33,772
-Enough!
-Whoa!
185
00:09:33,774 --> 00:09:35,240
It's done.
186
00:09:35,242 --> 00:09:37,309
Hey, move, move, go!
187
00:09:37,744 --> 00:09:39,110
-I'll see you later!
-Go!
188
00:09:39,112 --> 00:09:43,648
Turn those phones off, do
you want detention later?
189
00:09:46,987 --> 00:09:47,819
Wow.
190
00:09:47,821 --> 00:09:51,222
That's why my friend KJ
and I started the team,
191
00:09:51,224 --> 00:09:52,057
as an outlet.
192
00:09:52,059 --> 00:09:54,593
Moved the scrum from
the hallway to the field
193
00:09:54,595 --> 00:09:56,962
and the results,
they were incredible.
194
00:09:56,964 --> 00:10:01,333
It's a crime that
program was cut short.
195
00:10:01,335 --> 00:10:03,602
When I started my
college team at LaSalle,
196
00:10:03,604 --> 00:10:07,672
it was like a steam
valve for frustrations.
197
00:10:07,674 --> 00:10:10,842
I was focused,
it improved my grades.
198
00:10:10,844 --> 00:10:11,643
Yeah.
199
00:10:11,645 --> 00:10:13,878
A lot of great memories.
200
00:10:16,116 --> 00:10:18,083
Speaking of memories,
how's your mom?
201
00:10:18,085 --> 00:10:21,286
Love that lady,
she was at every game.
202
00:10:21,288 --> 00:10:23,088
I wouldn't know.
203
00:10:23,357 --> 00:10:28,727
So, what does Mrs. Nolin
think of you out drinking
on a school night?
204
00:10:28,729 --> 00:10:32,030
Ah, I've been
divorced for years.
205
00:10:32,032 --> 00:10:35,834
This guy doesn't have
a curfew anymore.
206
00:10:37,838 --> 00:10:40,972
I think Whitman this year
is gonna kick my ass.
207
00:10:40,974 --> 00:10:45,110
-I'm too old. I am.
-[laughs] No.
208
00:10:45,379 --> 00:10:46,378
I gotta stay positive.
209
00:10:46,380 --> 00:10:49,114
-Yes.
-Here's to staying positive.
210
00:10:49,116 --> 00:10:51,049
New friends,
211
00:10:51,218 --> 00:10:54,819
your father, and rugby.
212
00:10:55,922 --> 00:10:56,955
Rugby.
213
00:10:56,957 --> 00:11:03,061
[audience cheers on TV]
214
00:11:14,741 --> 00:11:17,442
[Kate] What do you mean you're
gonna start a rugby team?
215
00:11:17,444 --> 00:11:18,777
I'm gonna try.
216
00:11:18,779 --> 00:11:22,447
So how much will we be
getting for this gig?
217
00:11:24,685 --> 00:11:26,718
-Hmm?
-Nothing?
218
00:11:26,720 --> 00:11:30,455
You don't have enough on your
plate relearning history?
219
00:11:30,457 --> 00:11:31,690
Seriously, why?
220
00:11:31,692 --> 00:11:34,793
Because I'm a good teacher,
but even better at rugby
221
00:11:34,795 --> 00:11:38,863
and my kids aren't set up with
a cappuccino machine like yours.
222
00:11:38,865 --> 00:11:40,999
Maybe I can start like
a barista team there.
223
00:11:41,001 --> 00:11:44,836
Just don't get
too attached to that place.
224
00:11:44,838 --> 00:11:46,371
Yep.
225
00:11:47,040 --> 00:11:49,908
No. Are
you frickin' kiddin'?
226
00:11:49,910 --> 00:11:51,710
We can barely buy
books around here.
227
00:11:51,712 --> 00:11:52,911
But the great thing about rugby
228
00:11:52,913 --> 00:11:54,412
is that it's
a zero equipment game.
229
00:11:54,414 --> 00:11:56,848
All the kids need
is a ball and a field.
230
00:11:56,850 --> 00:11:58,450
Oh really, that's all
you think they need?
231
00:11:58,452 --> 00:12:01,019
They also need a safe place
to push their boundaries.
232
00:12:01,021 --> 00:12:03,722
We have a very big
football team for that.
233
00:12:03,724 --> 00:12:04,956
We do. Too big.
234
00:12:04,958 --> 00:12:07,892
We just combined three
schools, two full teams
235
00:12:07,894 --> 00:12:09,360
of football players
are now screwed.
236
00:12:09,362 --> 00:12:11,196
An unfortunate side
effect of the closures.
237
00:12:11,198 --> 00:12:14,132
Exactly.
Which means less opportunities
238
00:12:14,134 --> 00:12:15,433
for college and scholarships.
239
00:12:15,435 --> 00:12:17,102
A lot of great rugby
scholarships out there.
240
00:12:17,104 --> 00:12:21,306
I can't even remember when
our graduation rate passed 60%
241
00:12:21,308 --> 00:12:22,440
and you're talking scholarships.
242
00:12:22,442 --> 00:12:24,242
Let's change that percentage.
243
00:12:24,244 --> 00:12:26,177
We hired you to teach,
not coach.
244
00:12:26,179 --> 00:12:28,079
Yes, but isn't it
our responsibility
245
00:12:28,081 --> 00:12:30,482
to challenge them
to try new things?
246
00:12:30,484 --> 00:12:35,086
Take the scrum from the
hallways to the field?
247
00:12:35,522 --> 00:12:39,791
"Scrum," I'll assume
that's a rugby term.
248
00:12:39,793 --> 00:12:41,226
Yes.
249
00:12:41,228 --> 00:12:44,195
Mr. Nolin, you equally
committed to this?
250
00:12:44,197 --> 00:12:45,830
Dr. Wade, when
I was a young man,
251
00:12:45,832 --> 00:12:50,034
I coached with Mac's dad,
and it changed my life.
252
00:12:50,036 --> 00:12:54,239
If it does half as much for
these boys as it did for me,
253
00:12:54,241 --> 00:12:56,407
I want to be a part of it.
254
00:12:58,445 --> 00:13:01,212
Well, let's see if you can
get any interest first.
255
00:13:01,214 --> 00:13:03,348
Trying new things is not
the status quo around here.
256
00:13:03,350 --> 00:13:07,786
-Now out.
-So, that means you'll get
approval from the school board.
257
00:13:07,788 --> 00:13:09,087
I'll see what I can do.
258
00:13:09,089 --> 00:13:10,455
-So, that's a yes?
-Get out.
259
00:13:10,457 --> 00:13:11,356
-OK.
-Shoo.
260
00:13:11,358 --> 00:13:14,993
-[laughs] Thank you.
-Thank you.
261
00:13:24,271 --> 00:13:26,805
Rugby, guys?
There's a role for everybody.
262
00:13:26,807 --> 00:13:30,875
Hey... rugby?
Come on, man, it's fun.
263
00:13:30,877 --> 00:13:32,377
Rugby.
264
00:13:32,379 --> 00:13:34,846
Hey, first of all, hood off.
265
00:13:34,848 --> 00:13:38,216
You interested?
Take a look. No?
266
00:13:38,218 --> 00:13:39,551
All right, give that back.
267
00:13:39,553 --> 00:13:41,586
These things were not cheap.
268
00:13:41,588 --> 00:13:43,555
Rugby... no?
269
00:13:45,225 --> 00:13:47,058
Rugby, three o'clock...
Nope? OK.
270
00:13:47,060 --> 00:13:50,829
Are you sure? You'd be perfect.
Come on, bro, you're fast.
271
00:13:50,831 --> 00:13:52,864
Come on, you got
the hairdo for it.
272
00:13:52,866 --> 00:13:57,068
Rugby, it's room 23,
three o'clock.
273
00:13:57,838 --> 00:13:59,070
Rugby.
274
00:13:59,072 --> 00:14:01,973
Rugby...
Yes, thank you.
275
00:14:02,209 --> 00:14:05,577
[bell rings]
276
00:14:12,552 --> 00:14:13,384
[students laugh]
277
00:14:13,386 --> 00:14:17,989
You'll get your
pass after class.
278
00:14:19,626 --> 00:14:21,359
-Rugby?
-Yeah.
279
00:14:21,361 --> 00:14:22,927
It's kind of like soccer,
ain't it?
280
00:14:22,929 --> 00:14:26,931
Nah, it's like a wussy
British version of football.
281
00:14:26,933 --> 00:14:27,932
[students laugh]
282
00:14:27,934 --> 00:14:30,368
Rugby is neither of those.
283
00:14:30,370 --> 00:14:32,270
I'm too small for football.
284
00:14:32,272 --> 00:14:34,105
I just said it isn't football.
285
00:14:34,107 --> 00:14:35,240
And it's not just for bigs.
286
00:14:35,242 --> 00:14:38,443
Fast kids are
important on the wings
287
00:14:38,445 --> 00:14:43,248
and we can use someone with
your specific set of skills.
288
00:14:43,250 --> 00:14:45,450
[students laugh]
289
00:14:45,452 --> 00:14:47,218
Think about it.
290
00:14:50,290 --> 00:14:51,990
Hey, I ain't wearin'
no short shorts.
291
00:14:51,992 --> 00:14:53,591
Well, if you don't want
someone yanking on them
292
00:14:53,593 --> 00:14:56,661
when they tackle you,
you're gonna wanna wear 'em.
293
00:14:56,663 --> 00:14:58,229
I ain't got no
money for no cleats.
294
00:14:58,231 --> 00:15:03,534
Listen, if money is an issue,
then you have no issue.
295
00:15:03,536 --> 00:15:05,603
We'll figure it out.
296
00:15:29,062 --> 00:15:31,129
-OK.
-Yes!
297
00:15:32,365 --> 00:15:33,131
Thank you.
298
00:15:33,133 --> 00:15:34,365
-All right, all right.
-Sorry.
299
00:15:34,367 --> 00:15:36,367
Look, you might not
thank me after I'm done.
300
00:15:36,369 --> 00:15:39,003
The district won't give
you any money or resources
301
00:15:39,005 --> 00:15:40,238
and I have none to
allocate to you.
302
00:15:40,240 --> 00:15:42,473
No problem, Nolin and I
will handle fundraising.
303
00:15:42,475 --> 00:15:45,710
My buddy KJ is gonna give
us practice balls, pads.
304
00:15:45,712 --> 00:15:47,011
Also, administration...
305
00:15:47,013 --> 00:15:49,681
Insurance, liability
waivers, permission slips,
306
00:15:49,683 --> 00:15:50,982
grade point average minimums.
307
00:15:50,984 --> 00:15:52,417
Great, paperwork, bring it on.
308
00:15:52,419 --> 00:15:55,219
I love it.
Is that all?
309
00:15:55,322 --> 00:15:57,188
Mmm, I think I'm done.
310
00:15:57,190 --> 00:16:00,091
But I do want you to know
that I'm really sticking
311
00:16:00,093 --> 00:16:02,327
my neck out for you on this.
312
00:16:02,595 --> 00:16:04,595
Do not make me look bad.
313
00:16:05,465 --> 00:16:07,098
Now out.
314
00:16:07,400 --> 00:16:10,068
[Mark] Awesome. Thank you.
315
00:16:10,503 --> 00:16:12,337
Thank you.
316
00:16:12,339 --> 00:16:16,274
-I'll take one.
-See you soon.
317
00:16:18,645 --> 00:16:20,578
Woo!
318
00:16:26,486 --> 00:16:28,553
[Mark sighs]
319
00:16:28,555 --> 00:16:30,555
All that for this.
320
00:16:31,591 --> 00:16:34,225
It's OK, just relax.
321
00:16:37,597 --> 00:16:39,063
Kahlil.
322
00:16:39,065 --> 00:16:42,233
-What's up.
-All right, we got one.
323
00:16:42,235 --> 00:16:43,134
Oh, here we go.
324
00:16:43,136 --> 00:16:45,703
Hey, how's it going?
325
00:16:45,705 --> 00:16:47,238
How you doing?
326
00:16:47,240 --> 00:16:49,340
-Good to see you.
-Welcome.
327
00:16:49,342 --> 00:16:52,143
[Mark] Nice.
Jeez, we got a bunch here.
328
00:16:52,145 --> 00:16:52,643
Sweet.
329
00:16:52,645 --> 00:16:55,613
Great, well I'm glad
you guys could make it.
330
00:16:55,615 --> 00:16:57,515
So what, we got two
football teams now?
331
00:16:57,517 --> 00:17:00,051
What, no, this is for rugby.
332
00:17:00,053 --> 00:17:01,119
-Rugby?
-What?
333
00:17:01,121 --> 00:17:03,688
OK, yeah, I may have handed out
some fliers that said football.
334
00:17:03,690 --> 00:17:06,758
-They were confused
and I thought--
-He lied.
335
00:17:06,760 --> 00:17:10,395
Just you know get
'em to hear us out.
336
00:17:10,397 --> 00:17:11,129
Hmm.
337
00:17:11,131 --> 00:17:15,099
Well, if you're here
because you love football,
338
00:17:15,101 --> 00:17:15,800
I have great news.
339
00:17:15,802 --> 00:17:19,670
Rugby is the first
version of football.
340
00:17:19,672 --> 00:17:26,477
It's a game of passion,
excitement, action, and beauty.
341
00:17:26,746 --> 00:17:28,146
Beauty?
342
00:17:28,148 --> 00:17:30,548
-No, no, wait.
-Hey, guys.
343
00:17:30,550 --> 00:17:32,250
[Mac] OK.
344
00:17:33,119 --> 00:17:33,785
"Beauty?"
345
00:17:33,787 --> 00:17:37,055
I mean, like most great
things, the more you explain,
346
00:17:37,057 --> 00:17:37,789
the worse it sounds.
347
00:17:37,791 --> 00:17:41,292
-Let us just show you.
-OK.
348
00:17:42,462 --> 00:17:43,428
[audience cheers]
349
00:17:43,430 --> 00:17:46,631
You know, rugby is one of
the most popular sports
in the world.
350
00:17:46,633 --> 00:17:49,133
Much bigger than
baseball and football.
351
00:17:49,135 --> 00:17:52,303
[player shouting]
352
00:17:52,305 --> 00:17:55,139
This is called the Haka.
353
00:17:55,141 --> 00:17:57,708
It started as a war dance.
354
00:17:57,710 --> 00:17:59,777
It's a challenge
to their opponent.
355
00:17:59,779 --> 00:18:03,748
It's also a celebration
of life over death.
356
00:18:03,750 --> 00:18:07,552
[players chanting]
357
00:18:09,155 --> 00:18:11,756
This New Zealand team,
the All Blacks,
358
00:18:11,758 --> 00:18:13,825
they were the
underdogs of rugby.
359
00:18:13,827 --> 00:18:15,193
Now they dominate.
360
00:18:15,195 --> 00:18:18,429
Their connection to
the game is unmatched.
361
00:18:18,431 --> 00:18:20,364
There is another Haka
that's my favorite
362
00:18:20,366 --> 00:18:25,169
and it loosely translates to
"This is our land that rumbles.
363
00:18:25,171 --> 00:18:27,338
This is our time.
364
00:18:27,474 --> 00:18:28,539
This is our moment."
365
00:18:28,541 --> 00:18:31,476
[players grunt]
366
00:18:32,645 --> 00:18:33,811
What are they doing?
367
00:18:33,813 --> 00:18:35,413
This is called a scrum.
368
00:18:35,415 --> 00:18:37,148
Players from each
team bind together
369
00:18:37,150 --> 00:18:41,652
and push against each other
for possession of the ball.
370
00:18:42,856 --> 00:18:46,124
Nobody's puttin' their hands
up me like that [laughs].
371
00:18:46,126 --> 00:18:49,193
That is called a line-out,
and you would probably
372
00:18:49,195 --> 00:18:50,528
be doing most of the lifting.
373
00:18:50,530 --> 00:18:52,263
All right.
374
00:18:52,265 --> 00:18:53,197
Or maybe a hooker.
375
00:18:53,199 --> 00:18:54,298
-[class laughs]
-What?
376
00:18:54,300 --> 00:18:55,366
What'd you just call me?
377
00:18:55,368 --> 00:18:56,400
Take it easy, O'Brien,
378
00:18:56,402 --> 00:18:58,569
it's a position in rugby.
379
00:18:58,571 --> 00:19:02,807
[Mac] You get to slam
into people without pads.
380
00:19:04,511 --> 00:19:05,476
This jawn for real?
381
00:19:05,478 --> 00:19:09,380
Yeah, this jawn's
for real, O'Brien.
382
00:19:09,382 --> 00:19:12,550
So, kindly sit your
jawn back down.
383
00:19:16,723 --> 00:19:18,389
Thank you.
384
00:19:18,925 --> 00:19:20,825
[laughs]
385
00:19:22,228 --> 00:19:23,427
[boy] I don't know this.
386
00:19:23,429 --> 00:19:24,896
[group chattering]
387
00:19:24,898 --> 00:19:26,864
All right, this
is a team sort of.
388
00:19:26,866 --> 00:19:31,435
No, Kahlil?
I thought for sure he'd show up.
389
00:19:31,571 --> 00:19:32,570
We could play sevens.
390
00:19:32,572 --> 00:19:36,874
Yes, definitely,
sevens, without a sub.
391
00:19:36,876 --> 00:19:39,810
-But it's a good start.
-It's great.
392
00:19:39,812 --> 00:19:43,648
Did you all bring
your workout clothes?
393
00:19:45,351 --> 00:19:46,484
You're gonna practice in jeans?
394
00:19:46,486 --> 00:19:48,753
I run from 5-0
just fine in these,
395
00:19:48,755 --> 00:19:50,221
we don't need no short shorts.
396
00:19:50,223 --> 00:19:51,355
"Any." You don't need any.
397
00:19:51,357 --> 00:19:55,359
All right everybody, pile in
and let's go find our field.
398
00:19:55,361 --> 00:19:57,328
-8th and Poplar.
-All right.
399
00:19:57,330 --> 00:20:00,331
-I call shotgun.
-Shotgun.
400
00:20:03,436 --> 00:20:06,304
Man, this ain't no field,
this jawn's a prison yard.
401
00:20:06,306 --> 00:20:08,773
But it's ours, come on.
402
00:20:08,775 --> 00:20:13,544
I mean this...
it's not so bad, right?
403
00:20:17,317 --> 00:20:19,684
I mean, we can work with this.
404
00:20:19,686 --> 00:20:20,885
We're from Philly, right?
405
00:20:20,887 --> 00:20:24,322
Don't we need
goalposts or something?
406
00:20:24,724 --> 00:20:27,992
We can use... that.
407
00:20:29,662 --> 00:20:30,661
Come on.
408
00:20:30,663 --> 00:20:35,333
Everyone put these on and
pick up 10 pieces of trash.
409
00:20:35,335 --> 00:20:36,500
[Mark whistles]
410
00:20:36,502 --> 00:20:38,469
I mean 20 pieces of trash.
411
00:20:38,471 --> 00:20:42,373
Come on, guys, let's do
it, let's make this place
412
00:20:42,375 --> 00:20:43,841
an operating room.
413
00:20:43,843 --> 00:20:47,478
[easygoing music]
414
00:20:48,448 --> 00:20:50,481
Man, this is just nasty.
415
00:20:51,017 --> 00:20:52,516
Hey yo, if I get
caught with this,
416
00:20:52,518 --> 00:20:53,884
they gon' lock me
up again.
417
00:20:53,886 --> 00:20:55,353
Where you belong.
418
00:20:55,355 --> 00:20:56,287
Hey.
419
00:20:56,289 --> 00:20:58,756
Thank you, I'll take that.
420
00:20:58,758 --> 00:21:00,925
Look, everybody come in.
421
00:21:00,927 --> 00:21:03,027
Come on, take a knee.
422
00:21:03,363 --> 00:21:06,297
We have some basic team
rules before we can even
get on the field.
423
00:21:06,299 --> 00:21:10,368
First, I'm not your mother,
so don't expect me to treat
you that way.
424
00:21:10,370 --> 00:21:12,803
For that matter, Coach Nolin
is not your father.
425
00:21:12,805 --> 00:21:16,007
Coach Nolin's hella white.
[laughs]
426
00:21:16,009 --> 00:21:17,308
All right, listen up, fellas.
427
00:21:17,310 --> 00:21:20,878
You respect yourselves,
you respect each other,
428
00:21:20,880 --> 00:21:21,912
always do your best.
429
00:21:21,914 --> 00:21:26,417
Look around you, this is
your crew, this is your team.
430
00:21:26,419 --> 00:21:28,986
You could be somewhere else,
but you're here.
431
00:21:28,988 --> 00:21:31,289
So, let's pick up
the rest of this trash
432
00:21:31,291 --> 00:21:34,725
and let's play some
rugby, let's go.
433
00:21:34,727 --> 00:21:35,426
Yeah!
434
00:21:35,428 --> 00:21:38,562
We're gonna start with
a nice, easy pop pass.
435
00:21:38,564 --> 00:21:39,897
Call for the ball: ball!
436
00:21:39,899 --> 00:21:43,301
Secure the pass, turn around,
look for your man.
437
00:21:43,303 --> 00:21:45,536
-Ball.
-Talk to each other.
438
00:21:45,538 --> 00:21:48,439
Remember, in order to
move the ball forward,
439
00:21:48,441 --> 00:21:49,774
you have to pass it backwards.
440
00:21:49,776 --> 00:21:51,575
[Mark] There we go, that's it.
441
00:21:51,577 --> 00:21:52,576
Line up, let's go.
442
00:21:52,578 --> 00:21:55,546
[Mark] Let me show you guys how
to tackle in rugby, all right?
443
00:21:55,548 --> 00:21:57,848
[Mac] Step up, O'Brien.
444
00:21:58,017 --> 00:21:59,617
I want you to tackle
me at my hips.
445
00:21:59,619 --> 00:22:03,321
Wrap me up and drive
through, let's go.
446
00:22:04,324 --> 00:22:05,623
What, what are you doing?
447
00:22:05,625 --> 00:22:06,957
What is that, what's going on?
448
00:22:06,959 --> 00:22:08,993
Yeah, I don't tackle no girls.
449
00:22:08,995 --> 00:22:11,062
-Ooh.
-[players laugh]
450
00:22:11,064 --> 00:22:13,898
[Mac] All right,
then let's switch it up.
451
00:22:13,900 --> 00:22:17,101
Who here thinks they
can get past me?
452
00:22:17,437 --> 00:22:18,602
I got this.
453
00:22:18,604 --> 00:22:20,805
[players] Woo!
454
00:22:21,074 --> 00:22:22,640
It's about to go down.
455
00:22:22,642 --> 00:22:26,344
This ain't the hallway
no more, Coach.
456
00:22:26,346 --> 00:22:28,079
Whenever you're ready, Baby J.
457
00:22:28,081 --> 00:22:31,782
-[players cheer]
-[players clap]
458
00:22:31,784 --> 00:22:35,820
-Ready.
-[whistle blows]
459
00:22:35,822 --> 00:22:36,721
[Jaymie grunts]
460
00:22:36,723 --> 00:22:38,789
-Damn!
-[players shout]
461
00:22:38,791 --> 00:22:41,559
You just knocked down,
young boy!
462
00:22:41,561 --> 00:22:44,829
Don't mess with
Coach Mac! [laughs]
463
00:22:44,831 --> 00:22:45,730
You good?
464
00:22:45,732 --> 00:22:47,064
[Mark] All right,
guys, bring it in,
465
00:22:47,066 --> 00:22:48,933
bring it in, come on.
Bring it in.
466
00:22:48,935 --> 00:22:54,972
All right, not bad being our
first practice and clean up gig.
467
00:22:54,974 --> 00:22:58,909
We'll be pushing you
much harder tomorrow.
468
00:22:59,045 --> 00:23:01,979
Jaymie, break it down for us.
469
00:23:02,448 --> 00:23:04,014
Whitman on three.
470
00:23:04,016 --> 00:23:06,550
-One, two, three.
-Whitman.
471
00:23:06,552 --> 00:23:09,587
[Mark] All right, guys,
don't go home empty-handed,
472
00:23:09,589 --> 00:23:11,455
pick up those pads.
473
00:23:15,595 --> 00:23:17,595
[Ice] Mm-hmm.
474
00:23:18,431 --> 00:23:19,897
The Sioux Nation were nomads
475
00:23:19,899 --> 00:23:21,966
or without any fixed home base.
476
00:23:21,968 --> 00:23:26,103
To them, the land was sacred,
they had no concept
477
00:23:26,105 --> 00:23:27,037
of private property.
478
00:23:27,039 --> 00:23:29,907
-[bell rings]
-[students chatter]
479
00:23:29,909 --> 00:23:32,076
I will see you all tomorrow.
480
00:23:32,078 --> 00:23:35,946
[students chatter]
481
00:23:38,718 --> 00:23:40,718
Kahlil, can you hand back a sec?
482
00:23:40,720 --> 00:23:42,486
Close the door.
483
00:23:46,058 --> 00:23:47,925
Have a seat.
484
00:23:49,562 --> 00:23:50,461
So what's up?
485
00:23:50,463 --> 00:23:53,631
I graded your test
from yesterday.
486
00:23:54,066 --> 00:23:55,599
That's your second D.
487
00:23:55,601 --> 00:23:58,669
I swear I study like crazy.
488
00:23:58,671 --> 00:24:00,504
I believe you.
489
00:24:00,506 --> 00:24:03,774
How's it going in
your other classes?
490
00:24:05,011 --> 00:24:09,847
It's OK to ask
for help, got it?
491
00:24:10,183 --> 00:24:11,782
Yeah.
492
00:24:12,652 --> 00:24:17,054
I was surprised that
you didn't show up for rugby.
493
00:24:17,056 --> 00:24:21,225
You seemed more
interested than anyone.
494
00:24:21,227 --> 00:24:26,464
I know, but I made
varsity, well sort of.
495
00:24:27,166 --> 00:24:29,200
It's a big team this year, huh?
496
00:24:29,202 --> 00:24:31,068
How many are on the roster?
497
00:24:31,070 --> 00:24:32,736
-85.
-Wow.
498
00:24:32,738 --> 00:24:34,171
Is it hard to get playing time?
499
00:24:34,173 --> 00:24:36,240
Honestly, each of us is
just fighting for a chance
500
00:24:36,242 --> 00:24:38,075
to wear a uniform each week.
501
00:24:38,077 --> 00:24:41,145
Well, if you change your mind,
502
00:24:41,147 --> 00:24:44,148
I can guarantee you
plenty of playing time.
503
00:24:44,150 --> 00:24:46,250
Just think about it.
504
00:24:46,252 --> 00:24:49,553
I'll write you a pass.
505
00:24:52,024 --> 00:24:54,091
-Here.
-Thanks.
506
00:24:54,727 --> 00:24:56,594
Have a good day.
507
00:25:07,874 --> 00:25:09,206
-On coach's whistle.
-[whistle blows]
508
00:25:09,208 --> 00:25:11,609
Hop into your defensive stance,
elbows at your side,
509
00:25:11,611 --> 00:25:13,978
-eyes forward...
-[grunts]
510
00:25:13,980 --> 00:25:14,912
...run back to the cone,
511
00:25:14,914 --> 00:25:16,914
do it again, let's hit
the ground, let's go.
512
00:25:16,916 --> 00:25:19,783
-First one up.
-Come on.
513
00:25:19,785 --> 00:25:22,253
-What are you doing?
-Come on, O'Brien.
514
00:25:22,255 --> 00:25:24,622
O'Brien, go.
Right now, go.
515
00:25:24,624 --> 00:25:28,225
You wanted to hit people,
here's your chance.
516
00:25:29,295 --> 00:25:30,661
[whistle blows]
517
00:25:30,663 --> 00:25:31,662
Up, forward.
518
00:25:31,664 --> 00:25:33,964
[groans] There we go,
a little high, a little high.
519
00:25:33,966 --> 00:25:35,833
-Go lower.
-Next.
520
00:25:35,835 --> 00:25:37,968
[whistle blows]
521
00:25:37,970 --> 00:25:39,069
-Eyes forward.
-Yeah.
522
00:25:39,071 --> 00:25:44,275
-All right, see what you hit,
guys, see what you hit.
-That was good. A little lower.
523
00:25:45,745 --> 00:25:46,577
[groans] Nice.
524
00:25:46,579 --> 00:25:48,312
Lead with your shoulder,
lead with your shoulder.
525
00:25:48,314 --> 00:25:50,314
-All right, Sergio.
-[whistle blows]
526
00:25:50,316 --> 00:25:53,050
-I think I'm done, Coach.
-You're not done, go back.
527
00:25:53,052 --> 00:25:54,685
-Start again.
-Nice and low, nice and low.
528
00:25:54,687 --> 00:25:56,053
-That was great.
-You're never done.
529
00:25:56,055 --> 00:25:59,757
-You're never done.
-[whistle blows]
530
00:25:59,759 --> 00:26:01,191
-[groans] Yeah, nice.
-Yep, lower, lower.
531
00:26:01,193 --> 00:26:04,161
Ride through your hips, tackle
two feet behind me, all right?
532
00:26:04,163 --> 00:26:06,997
You can always do
better, let's go.
533
00:26:06,999 --> 00:26:10,801
O'Brien, get up,
right now, get up!
534
00:26:12,238 --> 00:26:15,105
[Mark] You got this. Come on.
535
00:26:15,107 --> 00:26:16,707
Nice!
536
00:26:17,209 --> 00:26:18,342
Banner, step up to O'Brien.
537
00:26:18,344 --> 00:26:21,679
O'Brien, wrap him up,
take him to the ground.
538
00:26:21,681 --> 00:26:25,816
OK, Banner, present the ball,
keep a skinny gate.
All right, great.
539
00:26:25,818 --> 00:26:27,151
[Mark] All right,
Jaymie, clear him out.
540
00:26:27,153 --> 00:26:28,185
-Go Jaymie.
-Come on.
541
00:26:28,187 --> 00:26:30,955
Stay low, grab a leg,
drive through the hips,
542
00:26:30,957 --> 00:26:32,222
there you go, nice.
543
00:26:32,224 --> 00:26:33,691
[Mac] John Nathan take the ball.
544
00:26:33,693 --> 00:26:34,291
Here we go.
545
00:26:34,293 --> 00:26:36,160
Brian and John, spread out,
support him, let's go.
546
00:26:36,162 --> 00:26:38,762
Play the ball on my
whistle, all right?
547
00:26:38,764 --> 00:26:42,366
[whistle blows]
548
00:26:42,802 --> 00:26:43,334
Nice!
549
00:26:43,336 --> 00:26:44,702
And that is your first ruck.
550
00:26:44,704 --> 00:26:47,738
Nice and tight, come on,
get in there, get in there.
551
00:26:47,740 --> 00:26:49,273
Grab his shorts.
Nice.
552
00:26:49,275 --> 00:26:52,142
-Nice. Tight.
-Crouch.
553
00:26:52,278 --> 00:26:54,144
O'Brien, when I
roll the ball in,
554
00:26:54,146 --> 00:26:56,347
you decided where it goes.
555
00:26:58,084 --> 00:27:00,217
[Jaymie] Come on, man,
what are you doing?
556
00:27:00,219 --> 00:27:01,619
-Hey.
-Hey.
557
00:27:01,621 --> 00:27:03,387
Hey, take a deep breath.
558
00:27:03,389 --> 00:27:08,025
Listen closely.
The secret to training in life:
559
00:27:08,027 --> 00:27:13,964
Difficulties, setbacks,
always moving forward.
560
00:27:14,400 --> 00:27:15,366
You hear me?
561
00:27:15,368 --> 00:27:17,101
Now, let's do this, go.
562
00:27:17,103 --> 00:27:18,302
[Mark] All right.
563
00:27:18,304 --> 00:27:20,137
Round up again, nice and tight.
564
00:27:20,139 --> 00:27:22,640
You got it, grab his shorts.
565
00:27:22,642 --> 00:27:24,274
Crouch.
566
00:27:26,112 --> 00:27:27,778
Nice!
567
00:27:27,780 --> 00:27:29,980
-There we go.
-[whistle blows]
568
00:27:29,982 --> 00:27:33,884
So, after a try, you get
a shot at conversion kick.
569
00:27:33,886 --> 00:27:35,853
It's two points.
570
00:27:37,857 --> 00:27:40,290
Something like that.
571
00:27:40,292 --> 00:27:42,192
-Ooh!
-Nice.
572
00:27:42,194 --> 00:27:43,127
Beautiful.
573
00:27:43,129 --> 00:27:44,728
A'ight, watch this.
574
00:27:44,730 --> 00:27:50,267
That's a drop kick, ball hits
the ground, you got it.
575
00:28:05,951 --> 00:28:07,418
[car alarm blares]
576
00:28:07,420 --> 00:28:09,987
Hey, guys.
577
00:28:10,256 --> 00:28:11,422
Hey, hey, it's OK.
578
00:28:11,424 --> 00:28:12,956
Nice distance.
579
00:28:12,958 --> 00:28:14,758
Come back, come...
580
00:28:15,161 --> 00:28:16,994
Hey, you, oh, oh, oh.
581
00:28:16,996 --> 00:28:18,796
-Sorry.
-[car alarm clicks]
582
00:28:18,798 --> 00:28:23,000
Yes, lunch time study
sessions are mandatory.
583
00:28:23,002 --> 00:28:25,169
Don't study, don't play.
584
00:28:27,073 --> 00:28:27,771
Yes?
585
00:28:27,773 --> 00:28:29,440
What if we get decent grades?
586
00:28:29,442 --> 00:28:30,808
Why we gotta be here?
587
00:28:30,810 --> 00:28:33,043
Man, your grades are whack.
588
00:28:33,045 --> 00:28:34,978
Man, shut up,
ain't nobody ask you.
589
00:28:34,980 --> 00:28:37,347
Because this team
is not just about rugby.
590
00:28:37,349 --> 00:28:40,017
It's about holding
each other accountable
591
00:28:40,019 --> 00:28:41,318
on and off the field.
592
00:28:41,320 --> 00:28:44,488
You work hard together,
you succeed together.
593
00:28:44,490 --> 00:28:47,357
And if Banner doesn't
pass Algebra II,
594
00:28:47,359 --> 00:28:50,861
then he can't play
and if he can't play,
595
00:28:50,863 --> 00:28:52,196
we don't even have seven.
596
00:28:52,198 --> 00:28:54,431
Which means no team.
597
00:28:54,433 --> 00:28:57,067
Hey, start gettin' to
class or I'm gonna track
598
00:28:57,069 --> 00:29:00,204
your Haitian ass
down and make you.
599
00:29:00,906 --> 00:29:02,473
Got it?
600
00:29:02,475 --> 00:29:03,841
And since you're all seniors,
601
00:29:03,843 --> 00:29:09,046
next week, we'll start
talking college applications.
602
00:29:09,048 --> 00:29:12,483
[students laugh]
603
00:29:13,052 --> 00:29:14,818
She drawlin'.
604
00:29:14,820 --> 00:29:17,221
Damn sure ain't
goin' to no college.
605
00:29:18,491 --> 00:29:20,257
Again.
OK, let's go.
606
00:29:20,259 --> 00:29:23,494
-John Nathan play the ball.
-[whistle blows]
607
00:29:25,431 --> 00:29:26,096
Ho, ooh!
608
00:29:26,098 --> 00:29:27,931
Watch those hospital passes,
come on, keep it low.
609
00:29:27,933 --> 00:29:31,101
Jaymie, don't drift,
stay straight, make
the defender commit.
610
00:29:31,103 --> 00:29:34,304
And if he doesn't, you just
go straight up the field.
611
00:29:34,306 --> 00:29:35,773
-All right.
-[Mark] Right?
612
00:29:35,775 --> 00:29:37,274
-Let's go, again.
-Let's try again.
613
00:29:37,276 --> 00:29:39,309
[Banner] You got this, bro.
614
00:29:40,146 --> 00:29:41,345
[whistle blows]
615
00:29:41,347 --> 00:29:44,348
[Mark laughs]
616
00:29:44,350 --> 00:29:46,416
-He got you.
-He did, he did.
617
00:29:46,418 --> 00:29:48,085
He got you! [laughs]
618
00:29:48,087 --> 00:29:49,787
Oh, that was nice.
619
00:29:49,789 --> 00:29:51,255
We'll give you that one time.
620
00:29:51,257 --> 00:29:53,090
-Good job.
-Right, reset.
621
00:29:53,092 --> 00:29:54,224
That's enough celebrating.
622
00:29:54,226 --> 00:29:56,527
-Get back on it.
-That was good.
623
00:29:56,529 --> 00:29:57,928
[whistle blows]
624
00:29:57,930 --> 00:29:58,562
[bell rings]
625
00:29:58,564 --> 00:30:02,432
Hey, Kahlil, hang back a sec.
626
00:30:09,909 --> 00:30:11,542
Sit with me.
627
00:30:17,883 --> 00:30:19,550
Damn!
628
00:30:20,152 --> 00:30:21,351
Damn is right.
629
00:30:21,353 --> 00:30:23,854
Kahlil, I have a short
test I'd like you to take.
630
00:30:23,856 --> 00:30:25,055
Another?
I'll just fail that too.
631
00:30:25,057 --> 00:30:26,223
It's not that kind of test.
632
00:30:26,225 --> 00:30:30,894
I asked a school aide about it,
it's just an assessment.
633
00:30:30,896 --> 00:30:32,930
If we know what
your challenge is,
634
00:30:32,932 --> 00:30:36,433
we can deal with it...
together.
635
00:30:37,436 --> 00:30:39,203
And I'll even let
you take it now,
636
00:30:39,205 --> 00:30:42,005
so you can skip
your next class.
637
00:30:43,909 --> 00:30:45,475
All right?
638
00:30:47,046 --> 00:30:49,079
Cool.
639
00:30:54,954 --> 00:30:57,020
[Kahlil sighs]
640
00:31:15,875 --> 00:31:19,042
Let me ask you something,
between us.
641
00:31:19,044 --> 00:31:21,945
Let me know if any
of these ring true.
642
00:31:21,947 --> 00:31:27,117
Do you sometimes confuse
small words like at or to?
643
00:31:27,119 --> 00:31:30,520
And, is it hard
to read out loud?
644
00:31:31,123 --> 00:31:33,490
After you read something,
would it be hard
645
00:31:33,492 --> 00:31:38,228
to explain what just
happened in the story?
646
00:31:38,931 --> 00:31:41,565
Do any of these sound familiar?
647
00:31:44,236 --> 00:31:45,569
OK.
648
00:31:45,571 --> 00:31:49,573
So, we'll need a full
assessment with an aide.
649
00:31:50,142 --> 00:31:52,976
But I think you
might have dyslexia.
650
00:31:52,978 --> 00:31:54,044
What?
651
00:31:54,046 --> 00:31:55,412
So, you're saying I'm stupid.
652
00:31:55,414 --> 00:31:58,582
Stupid?
Not at all.
653
00:31:58,918 --> 00:32:02,052
I mean would you call
Muhammad Ali, Steve Jobs
654
00:32:02,054 --> 00:32:04,988
or Magic Johnson stupid?
655
00:32:04,990 --> 00:32:07,190
I've got more.
656
00:32:13,332 --> 00:32:19,069
Why don't you come to our
lunch time study sessions
we have with the team.
657
00:32:19,071 --> 00:32:22,439
That could give you some
strategies to help you.
658
00:32:22,441 --> 00:32:26,343
And I'll set up a meeting with
the aide and your parents.
659
00:32:26,345 --> 00:32:28,178
I'll go with you.
660
00:32:28,414 --> 00:32:31,481
-OK?
-[Kahlil sighs]
661
00:32:31,483 --> 00:32:34,985
Hey.
Look at me.
662
00:32:36,121 --> 00:32:38,088
There is zero shame in this.
663
00:32:38,090 --> 00:32:42,159
Everyone has something
they have to deal with.
664
00:32:42,461 --> 00:32:45,562
Now, you have the information.
665
00:32:46,398 --> 00:32:48,398
That gives you power.
666
00:32:50,269 --> 00:32:52,169
A'ight?
667
00:32:54,206 --> 00:32:56,206
A'ight.
668
00:32:56,475 --> 00:32:58,575
Now get out of here.
669
00:33:11,423 --> 00:33:13,390
Thanks for having my back.
670
00:33:13,392 --> 00:33:15,592
That's my job, isn't it?
671
00:33:23,602 --> 00:33:24,735
[whistle blows]
672
00:33:24,737 --> 00:33:26,536
[clapping]
673
00:33:28,073 --> 00:33:29,639
[Mac] Talk, talk!
674
00:33:36,115 --> 00:33:40,384
Run, run, run, run
as fast as you can.
675
00:33:40,386 --> 00:33:42,219
Run, run, run.
676
00:33:52,197 --> 00:33:53,797
If you watch the pros play,
they get cards put on them
677
00:33:53,799 --> 00:33:55,599
all the time 'cause
they don't give a shit.
678
00:33:55,601 --> 00:33:59,503
Language, Tuna, one more time
and you're going to Wade.
679
00:33:59,505 --> 00:34:01,238
Shit, sorry--
680
00:34:01,507 --> 00:34:03,306
I mean sorry!
681
00:34:03,308 --> 00:34:06,076
Guess you make me feel
comfortable, Coach.
682
00:34:06,078 --> 00:34:09,212
So, sort of your fault.
683
00:34:09,214 --> 00:34:10,714
Oh, is that so?
684
00:34:10,716 --> 00:34:14,151
So, using your math,
I will make the whole team
685
00:34:14,153 --> 00:34:17,320
do five extra laps
at practice later,
686
00:34:17,322 --> 00:34:20,190
-so that's sort of your fault.
-[team groans]
687
00:34:20,192 --> 00:34:23,660
Come on, Tuna, shut up, man,
why you always talkin'?
688
00:34:24,430 --> 00:34:26,463
[door creaks]
689
00:34:29,101 --> 00:34:30,634
Come on in.
690
00:34:31,203 --> 00:34:32,302
Does everybody know Kahlil?
691
00:34:32,304 --> 00:34:37,340
He'll be joining us
for study sessions.
692
00:34:38,177 --> 00:34:39,843
Ça passait.
693
00:34:45,751 --> 00:34:47,417
All right.
694
00:34:47,486 --> 00:34:48,752
-Yo, Jaymie.
-Yeah, what's up?
695
00:34:48,754 --> 00:34:51,621
Between me and you, what you
think about this rugby stuff?
696
00:34:51,623 --> 00:34:54,458
Ain't for no sweet bulls,
that's for sure.
697
00:34:54,460 --> 00:34:57,794
Homegirl straight dropped
me at the first practice.
698
00:34:57,796 --> 00:35:00,363
She for real, bro.
699
00:35:00,365 --> 00:35:01,231
All right, bet.
700
00:35:01,233 --> 00:35:03,800
-Catch you later, a'ight?
-No doubt.
701
00:35:03,802 --> 00:35:05,268
-[whistle blows]
-All right, bring it in.
702
00:35:05,270 --> 00:35:07,404
Looking good, guys,
looking really good.
703
00:35:07,406 --> 00:35:10,307
-[Mac] Take a knee.
-[Mark] Hydrate.
704
00:35:10,309 --> 00:35:14,778
So, thanks to O'Brien and his
love affair with profanity,
705
00:35:14,780 --> 00:35:16,847
you all owe me five laps.
706
00:35:16,849 --> 00:35:18,215
Damn, man.
707
00:35:18,217 --> 00:35:20,450
Come on, man, you always
talkin' your mouth.
708
00:35:20,452 --> 00:35:21,718
Oh, you don't like that?
709
00:35:21,720 --> 00:35:23,820
What about a little
challenge then?
710
00:35:23,822 --> 00:35:28,325
This whatchamacallit
is a speed parachute.
711
00:35:28,327 --> 00:35:31,828
You strap it on, and you run
like someone stole your wallet.
712
00:35:31,830 --> 00:35:33,230
We'll do double or nothing.
713
00:35:33,232 --> 00:35:38,368
If one of you can run from
those pads past this tire
714
00:35:38,370 --> 00:35:41,371
in 10 seconds, zero laps.
715
00:35:41,373 --> 00:35:44,508
If you can't, 10 laps.
716
00:35:44,643 --> 00:35:46,510
Any takers?
717
00:35:47,146 --> 00:35:48,778
-Ooh.
-[players laugh]
718
00:35:48,780 --> 00:35:52,382
-Yeah.
-You funny, Tuna.
719
00:35:52,384 --> 00:35:53,316
Give me that thing.
720
00:35:53,318 --> 00:35:56,453
-[group claps]
-Yes!
721
00:35:56,455 --> 00:35:59,356
[Mark]
He thinks he's fast.
722
00:36:05,464 --> 00:36:07,697
OK, coach, on your whistle.
723
00:36:11,336 --> 00:36:13,670
-Let's go!
-[players clap]
724
00:36:13,672 --> 00:36:14,538
[whistle blows]
725
00:36:14,540 --> 00:36:16,339
¶ I'm takin' no L's ¶
726
00:36:16,341 --> 00:36:17,841
¶ I'm takin' no L's ¶
727
00:36:17,843 --> 00:36:20,477
¶ 'Cause you a fine Amazon ¶
728
00:36:20,479 --> 00:36:21,711
¶ On the ground, deep cred ¶
729
00:36:21,713 --> 00:36:23,880
¶ But I'm takin' no L's ¶
730
00:36:23,882 --> 00:36:25,715
¶ I'm takin' no L's ¶
731
00:36:25,717 --> 00:36:27,784
¶ 'Cause you a fine Amazon ¶
732
00:36:27,786 --> 00:36:30,587
¶ I'm on the ground, deep cred ¶
733
00:36:30,589 --> 00:36:32,556
¶ I'm takin' no L's ¶
734
00:36:32,558 --> 00:36:35,692
¶ I'm takin' no L's ¶
735
00:36:35,694 --> 00:36:36,826
That counts, that counts.
736
00:36:36,828 --> 00:36:38,295
-9.58.
-Yeah!
737
00:36:38,297 --> 00:36:39,629
¶ I'm takin' no L's ¶
738
00:36:39,631 --> 00:36:41,598
¶ I'm takin' no L's ¶
739
00:36:41,600 --> 00:36:43,200
¶ 'Cause you a fine Amazon ¶
740
00:36:43,202 --> 00:36:47,270
¶ On the ground, deep cred ¶
741
00:36:47,272 --> 00:36:47,771
Good.
742
00:36:47,773 --> 00:36:49,906
[laughs] That was amazing.
743
00:36:49,908 --> 00:36:52,909
Everybody, take a knee,
we have an announcement.
744
00:36:52,911 --> 00:36:54,878
Drum roll, please, Coach Nolin.
745
00:36:54,880 --> 00:36:56,546
[drum rolling]
746
00:36:56,548 --> 00:36:57,614
We have our first scrimmage
747
00:36:57,616 --> 00:37:00,984
against St. Vincent's Prep
next week.
748
00:37:00,986 --> 00:37:01,718
Ooh.
749
00:37:01,720 --> 00:37:03,687
They have a good program,
big roster.
750
00:37:03,689 --> 00:37:06,756
They work really well
together as a team.
751
00:37:06,758 --> 00:37:08,391
I wanna show 'em what we got.
752
00:37:08,393 --> 00:37:09,659
Since we don't have no uniforms,
753
00:37:09,661 --> 00:37:11,394
can you guys just wear
all black t-shirts.
754
00:37:11,396 --> 00:37:14,497
Like the New Zealand team,
their warm up is nuts.
755
00:37:14,499 --> 00:37:17,234
-OK bring it in.
-It's called a Haka.
756
00:37:17,236 --> 00:37:18,401
Whitman on three.
757
00:37:18,403 --> 00:37:20,437
-One, two, three.
-Whitman!
758
00:37:20,439 --> 00:37:21,771
Let's kick some rich butts.
759
00:37:21,773 --> 00:37:22,939
[Mac] Let's just do our best.
760
00:37:22,941 --> 00:37:27,377
Guys, we need some help here,
we got some equipment
to pick up.
761
00:37:27,379 --> 00:37:29,012
What? What?
762
00:37:29,481 --> 00:37:35,252
[Mac] O'Brien, Nathan and
Jaymie, all right, let's go.
763
00:37:36,822 --> 00:37:38,622
Too late to join?
764
00:37:40,259 --> 00:37:41,258
What about football?
765
00:37:41,260 --> 00:37:43,526
They got 84 other players,
they'll be all right.
766
00:37:43,528 --> 00:37:46,963
I bet you can learn the
rules pretty quickly, huh?
767
00:37:46,965 --> 00:37:49,933
Already been watching up, Coach.
768
00:37:51,670 --> 00:37:53,737
OK, let's go.
769
00:37:55,040 --> 00:37:57,707
Looks like I found our sub.
770
00:37:59,578 --> 00:38:01,911
-Excellent.
-[players chatter]
771
00:38:01,913 --> 00:38:02,879
Kahlil, all right.
772
00:38:02,881 --> 00:38:04,981
Looks like O'Brien
lost his starting spot.
773
00:38:04,983 --> 00:38:07,550
-[players laugh]
-You're so funny.
774
00:38:07,552 --> 00:38:11,321
All right, we're ready to go.
775
00:38:11,323 --> 00:38:13,356
[Tuna] Nice.
776
00:38:13,358 --> 00:38:16,626
[upbeat music]
777
00:38:28,607 --> 00:38:34,711
¶ All like breakin' up and lovers ¶
778
00:38:34,713 --> 00:38:40,383
¶ Baby you look when you walk, ooh ¶
779
00:38:40,385 --> 00:38:46,523
¶ Baby your love That feeling left with me ¶
780
00:38:46,525 --> 00:38:49,326
¶ Ooh ¶
781
00:38:49,328 --> 00:38:53,396
[Mac] All right, y'all let's go.
782
00:38:54,700 --> 00:38:57,367
Coach, how much do
you think it costs
783
00:38:57,369 --> 00:38:58,835
to go to this college?
784
00:38:58,837 --> 00:39:01,371
Tuna, this is a high school.
785
00:39:01,373 --> 00:39:02,906
-No shit.
-Hey, language.
786
00:39:02,908 --> 00:39:07,444
The field's right there, but
we have to head inside first.
787
00:39:07,446 --> 00:39:09,879
Wow, this is nice.
788
00:39:09,881 --> 00:39:12,916
Hey, Coach, that's for us?
789
00:39:12,918 --> 00:39:13,850
Sure looks like it.
790
00:39:13,852 --> 00:39:16,686
Don't have to tell me twice.
791
00:39:16,688 --> 00:39:19,389
Hey, O'Brien...
Guys, hey.
792
00:39:19,391 --> 00:39:22,759
Come on, don't eat too much,
you won't be able to play.
793
00:39:22,761 --> 00:39:24,361
Man, I knew it,
this joint a trap.
794
00:39:24,363 --> 00:39:26,563
Who cares, they have
name brand bread.
795
00:39:26,565 --> 00:39:28,898
-Ah.
-Let's get out to the field.
796
00:39:28,900 --> 00:39:30,033
[Mark] Come on, come on, guys.
797
00:39:30,035 --> 00:39:31,735
[Mac] Come on, we
got a game to play.
798
00:39:31,737 --> 00:39:32,802
It is a pretty nice spread.
799
00:39:32,804 --> 00:39:34,504
These chocolate chip
look pretty good.
800
00:39:34,506 --> 00:39:36,873
[Mac] Let's go.
801
00:39:36,875 --> 00:39:40,076
O'Brien, come on, come on.
802
00:39:40,078 --> 00:39:44,781
Jeez, you opening a bakery
or something like that?
803
00:39:46,051 --> 00:39:49,452
[tense music]
804
00:39:50,622 --> 00:39:52,389
Whoa.
805
00:40:19,851 --> 00:40:23,086
[players chant]
806
00:40:29,194 --> 00:40:30,427
Huddle up, guys.
807
00:40:30,429 --> 00:40:31,127
They're huge.
808
00:40:31,129 --> 00:40:33,997
Leave it all out on
the field today, OK?
809
00:40:33,999 --> 00:40:36,966
Win or lose, they will
not out-work us, yes?
810
00:40:36,968 --> 00:40:39,569
-[players] Yeah.
-I wanna hear you say it, yes.
811
00:40:39,571 --> 00:40:40,770
[players] Yes.
812
00:40:40,772 --> 00:40:42,806
All right, Whitman on three.
813
00:40:42,808 --> 00:40:44,674
-One, two, three.
-Whitman!
814
00:40:44,676 --> 00:40:48,144
-Let's go.
-[Mark claps]
815
00:40:48,146 --> 00:40:51,681
[Mark] Get out there,
come on, O'Brien.
816
00:40:53,151 --> 00:40:55,218
[whistle blows]
817
00:40:55,220 --> 00:40:56,853
Fire up.
818
00:40:57,456 --> 00:41:01,791
-Attack the ball, let's go!
-Nice kick.
819
00:41:03,495 --> 00:41:05,795
-Great hit.
-Spread out!
820
00:41:05,797 --> 00:41:08,198
[player] Move out!
821
00:41:11,636 --> 00:41:13,503
[Mark] OK.
822
00:41:13,772 --> 00:41:15,505
[Mac] Go Banner, go Banner.
823
00:41:15,507 --> 00:41:18,107
-Come on, Banner!
-Come on.
824
00:41:18,109 --> 00:41:19,108
OK, we're learning.
825
00:41:19,110 --> 00:41:22,946
We're always learning,
always learning, right?
826
00:41:22,948 --> 00:41:24,714
We gotta work on
staying flat on D.
827
00:41:24,716 --> 00:41:28,785
-You think so?
-[Mark laughs]
828
00:41:28,787 --> 00:41:32,222
[whistle blows]
829
00:41:32,624 --> 00:41:34,757
Come on, boys, let's go.
830
00:41:34,759 --> 00:41:36,726
Line up for the kick off, yeah!
831
00:41:36,728 --> 00:41:38,661
We gotta go again.
832
00:41:38,663 --> 00:41:40,163
Talk, all right.
833
00:41:40,165 --> 00:41:42,799
[players shouting]
834
00:41:42,801 --> 00:41:44,767
Yes, yes, yes, go left, go left.
No, go left.
835
00:41:44,769 --> 00:41:50,673
-No, no, no, Banner,
what are you doing?
-Got a whole to pass it to.
836
00:41:50,675 --> 00:41:54,010
[whistle blows]
837
00:41:54,679 --> 00:41:58,781
-You can't outrun seven people.
-The hell was he doing?
838
00:41:58,783 --> 00:41:59,516
Line out.
839
00:41:59,518 --> 00:42:00,717
-Line out.
-Line out, guys.
840
00:42:00,719 --> 00:42:02,952
-Line out.
-Come on, guys.
841
00:42:02,954 --> 00:42:04,721
Pick him up.
842
00:42:05,290 --> 00:42:06,689
-Jaymie.
-All right, all right,
843
00:42:06,691 --> 00:42:09,526
-spread out, guys!
-The game's still going, go!
844
00:42:09,528 --> 00:42:11,728
Go, go, go, go!
845
00:42:16,167 --> 00:42:17,800
[Mac] Patch up.
846
00:42:17,802 --> 00:42:20,003
-Throw your man.
-Come on, guys.
847
00:42:20,005 --> 00:42:23,139
-Run!
-Oh!
848
00:42:24,809 --> 00:42:26,543
[Mac groans]
849
00:42:26,545 --> 00:42:29,012
You watching this, Kahlil?
850
00:42:30,215 --> 00:42:31,314
Cramp.
851
00:42:31,316 --> 00:42:33,016
[Mark] Hey.
852
00:42:33,018 --> 00:42:33,750
You OK?
853
00:42:33,752 --> 00:42:34,918
-What's wrong?
-Cramp.
854
00:42:34,920 --> 00:42:38,788
Jesus, man, I told you to take
it easy with those hoagies.
855
00:42:38,790 --> 00:42:39,923
All right, you'll be all right.
856
00:42:39,925 --> 00:42:41,057
OK, Kahlil, you're in.
857
00:42:41,059 --> 00:42:43,660
Stay present, anticipate
their run pattern,
858
00:42:43,662 --> 00:42:45,128
-always tackle low.
-[whistle blows]
859
00:42:45,130 --> 00:42:45,995
One second.
860
00:42:45,997 --> 00:42:48,798
By the waist, OK? Go!
861
00:42:51,036 --> 00:42:52,569
You can't eat and play rugby.
862
00:42:52,571 --> 00:42:56,573
OK? You can't do
both at the same time.
863
00:42:56,575 --> 00:42:58,308
Let's go.
864
00:42:58,310 --> 00:43:00,209
Catch up.
865
00:43:00,679 --> 00:43:01,778
[player] Come on, take a play.
866
00:43:01,780 --> 00:43:05,982
-Call it out, call it out.
-On your back.
867
00:43:05,984 --> 00:43:09,686
Oh, did you see that?
868
00:43:09,688 --> 00:43:12,889
Pick up the ball,
pick up the ball!
869
00:43:12,891 --> 00:43:14,123
Run, run, run!
870
00:43:14,125 --> 00:43:17,660
[dramatic music]
871
00:43:35,280 --> 00:43:38,715
[Mark cheers]
872
00:43:40,819 --> 00:43:43,019
[Mark] Banner!
873
00:43:43,655 --> 00:43:45,221
Did you see that?
874
00:43:45,223 --> 00:43:46,322
[Mark cheers]
875
00:43:46,324 --> 00:43:48,925
All right, guys,
get back up, let's go.
876
00:43:48,927 --> 00:43:52,028
[players chattering]
877
00:43:52,030 --> 00:43:54,030
Come on, guys!
878
00:43:55,333 --> 00:43:58,668
[whistle blows]
879
00:43:58,670 --> 00:43:59,702
That was beautiful.
880
00:43:59,704 --> 00:44:02,305
Spread out, heads up.
881
00:44:02,874 --> 00:44:05,308
[whistle blows]
882
00:44:05,310 --> 00:44:06,709
[clapping]
883
00:44:06,711 --> 00:44:08,378
Match up.
884
00:44:12,217 --> 00:44:13,783
[whistle blows]
885
00:44:13,785 --> 00:44:15,151
What, that's bullshit, man.
886
00:44:15,153 --> 00:44:15,952
Chill, man.
887
00:44:15,954 --> 00:44:17,920
Man, shut up, ain't
nobody asked you.
888
00:44:17,922 --> 00:44:20,023
[Mac] Jaymie.
889
00:44:22,327 --> 00:44:24,994
[whistle blows]
890
00:44:24,996 --> 00:44:27,730
-OK, guys, bring it in.
-Come on.
891
00:44:27,732 --> 00:44:29,732
-All right guys.
-Man, what are you doing?
892
00:44:29,734 --> 00:44:30,667
Hydrate, hydrate.
893
00:44:30,669 --> 00:44:31,734
I eat when I'm stressed.
894
00:44:31,736 --> 00:44:33,970
Why don't you try it,
might calm you down a bit.
895
00:44:33,972 --> 00:44:36,105
Leave him alone,
Tuna's not the one
896
00:44:36,107 --> 00:44:37,173
giving away penalty points.
897
00:44:37,175 --> 00:44:38,775
I don't see you
scoring to keep up.
898
00:44:38,777 --> 00:44:40,176
-Ain't that your job, Haiti?
-Stop!
899
00:44:40,178 --> 00:44:41,844
If someone would give me
the ball on the outside.
900
00:44:41,846 --> 00:44:43,246
-Chill out, man.
-And what are you talking about?
901
00:44:43,248 --> 00:44:45,214
-You're not even on this team.
-[Kahlil] Hey, yo, what's up.
902
00:44:45,216 --> 00:44:47,717
Yo! Remember me,
your coach?
903
00:44:47,719 --> 00:44:49,085
We need to pull this together.
904
00:44:49,087 --> 00:44:51,954
Look, you are playing
the best of the best here.
905
00:44:51,956 --> 00:44:54,757
This team ranked second
in the state last year.
906
00:44:54,759 --> 00:44:55,925
This is your first scrimmage.
907
00:44:55,927 --> 00:44:58,961
This is a hard game,
that's why it's worth playing.
908
00:44:58,963 --> 00:45:01,330
Now get out there,
keep your heads up!
909
00:45:01,332 --> 00:45:03,866
Play your best!
Look out for each other,
910
00:45:03,868 --> 00:45:06,235
and show them what
North Philly is all about!
911
00:45:06,237 --> 00:45:08,404
-Now let's go!
-Let's go!
912
00:45:08,406 --> 00:45:11,074
-[Mac] Come on.
-[player] Come on!
913
00:45:12,911 --> 00:45:15,945
Tuna, put that sandwich down.
914
00:45:17,082 --> 00:45:19,749
-Tuna!
-[whistle blows]
915
00:45:19,751 --> 00:45:21,084
Line up for the return.
916
00:45:21,086 --> 00:45:22,919
Don't bunch up, come on now.
917
00:45:22,921 --> 00:45:27,824
-Woo!
-[whistle blows]
918
00:45:27,826 --> 00:45:29,992
Watch the quick restart.
919
00:45:34,299 --> 00:45:36,766
[whistle blows]
920
00:45:36,768 --> 00:45:39,168
[player groans]
921
00:45:39,170 --> 00:45:41,337
What you lookin' at,
he's fine, he's fine.
922
00:45:41,339 --> 00:45:43,106
I think we should pull Jaymie.
923
00:45:43,108 --> 00:45:44,440
O'Brien, go in for Jaymie.
924
00:45:44,442 --> 00:45:47,110
[Jaymie] What, he's fine,
he's fine, come on, he's good.
925
00:45:47,112 --> 00:45:49,011
-[Banner]
You can't hit him like that.
-Yes, I can.
926
00:45:49,013 --> 00:45:50,880
You high tackle like that,
you could kill somebody.
927
00:45:50,882 --> 00:45:52,415
It's stupid.
928
00:45:52,417 --> 00:45:55,251
-What'd you call me?
-Chill, chill!
929
00:45:55,820 --> 00:45:56,419
Here we go.
930
00:45:56,421 --> 00:45:59,956
-[whistle blows]
-[players chatter]
931
00:45:59,958 --> 00:46:01,791
Hey, hey, hey!
932
00:46:01,793 --> 00:46:03,459
-Forfeit.
-No, come on, man.
933
00:46:03,461 --> 00:46:05,361
We forfeit.
934
00:46:06,097 --> 00:46:06,963
[whistle blows]
935
00:46:06,965 --> 00:46:11,033
Go, go to the bench now!
Turn around.
936
00:46:11,202 --> 00:46:12,368
Go!
937
00:46:12,370 --> 00:46:15,104
I hope you're proud
of yourselves.
938
00:46:15,106 --> 00:46:15,938
What was that?
939
00:46:15,940 --> 00:46:18,007
Listen, Coach, I'm really sorry
about what happened out there.
940
00:46:18,009 --> 00:46:20,042
Great game, thank you.
941
00:46:20,044 --> 00:46:20,943
Sorry about that.
942
00:46:20,945 --> 00:46:24,046
They'll be OK.
Look, you guys come back
when you're ready, eh.
943
00:46:24,048 --> 00:46:26,282
Thanks, coach.
944
00:46:32,524 --> 00:46:34,991
Take off your headphones.
945
00:46:34,993 --> 00:46:39,128
Take off your headphones, now!
946
00:46:42,300 --> 00:46:44,801
Well?
What was that?
947
00:46:44,803 --> 00:46:48,805
Man, them boys was trash.
Thought they was better than us.
948
00:46:48,807 --> 00:46:51,440
Yes, they were better than us.
949
00:46:51,442 --> 00:46:52,975
Man, forget that.
Forget all this!
950
00:46:52,977 --> 00:46:57,513
Jaymie, you're pissed
at yourself because
you know you messed up.
951
00:46:57,515 --> 00:47:03,519
The first person to raise
their fist to anyone will lose.
952
00:47:03,521 --> 00:47:04,987
Look at me.
953
00:47:04,989 --> 00:47:07,890
-You got me?
-I got you.
954
00:47:07,892 --> 00:47:11,994
We started this team
because we believed in you.
955
00:47:11,996 --> 00:47:15,898
You're bright,
capable young men.
956
00:47:15,900 --> 00:47:18,234
Now you need to act like it.
957
00:47:18,236 --> 00:47:20,870
More importantly, play like it.
958
00:47:22,106 --> 00:47:25,308
[Mac scoffs]
Let's go.
959
00:47:56,374 --> 00:47:59,542
Hey, Rocky, get in,
I'll give you a ride.
960
00:47:59,544 --> 00:48:00,943
It's far.
961
00:48:00,945 --> 00:48:03,079
Well, then you should
definitely get in.
962
00:48:03,081 --> 00:48:05,948
Come on, it's getting late.
963
00:48:25,236 --> 00:48:26,502
[easygoing music]
964
00:48:26,504 --> 00:48:32,041
Oh yeah, that's better,
old head music.
965
00:48:32,043 --> 00:48:34,277
What you know about
that, young buck?
966
00:48:34,279 --> 00:48:36,212
[both laugh]
967
00:48:36,214 --> 00:48:39,315
It's coming up in a few blocks.
You could drop me off here.
968
00:48:39,317 --> 00:48:43,419
No, no, door to door
service only.
969
00:48:46,157 --> 00:48:49,425
[hip hop music]
970
00:48:51,596 --> 00:48:52,695
Let me walk you to your door.
971
00:48:52,697 --> 00:48:54,497
Coach, don't get out of the car.
972
00:48:54,499 --> 00:48:57,466
I don't care where you're from.
973
00:49:01,539 --> 00:49:02,638
Is that you up there?
974
00:49:02,640 --> 00:49:06,175
Yeah, moms has
people over a lot.
975
00:49:06,177 --> 00:49:09,445
I'm sorry about earlier today,
I lost it.
976
00:49:09,447 --> 00:49:12,515
I just know
you're better than that.
977
00:49:12,517 --> 00:49:15,618
How you know?
You don't know me, Coach.
978
00:49:15,620 --> 00:49:18,587
I know you were
locked up for dealing,
979
00:49:18,589 --> 00:49:21,424
and that doesn't
define you, Jaymie.
980
00:49:21,426 --> 00:49:25,227
You have choices,
you always have choices.
981
00:49:25,229 --> 00:49:29,465
You're a strong player,
I see you playing in college.
982
00:49:30,034 --> 00:49:32,101
I mean I like rugby,
but for real,
983
00:49:32,103 --> 00:49:35,604
most of us ain't going
to college, especially me.
984
00:49:37,976 --> 00:49:40,176
Aren't.
985
00:49:41,079 --> 00:49:41,644
What?
986
00:49:41,646 --> 00:49:44,380
Aren't going to college.
you'll never get in
987
00:49:44,382 --> 00:49:46,983
if you keep saying ain't.
988
00:49:47,118 --> 00:49:50,419
Well, you aren't funny.
989
00:49:50,421 --> 00:49:52,321
Touché.
990
00:49:52,323 --> 00:49:56,058
Thanks for the ride, Coach,
I'll see you at school.
991
00:49:56,060 --> 00:50:00,162
[tense hip-hop music]
992
00:50:07,305 --> 00:50:10,473
Jaymie, Jaymie, Jaymie.
993
00:50:13,177 --> 00:50:16,112
Come on, let's bail.
994
00:50:18,216 --> 00:50:20,649
[gentle music]
995
00:50:20,651 --> 00:50:22,585
Maybe that kid Jaymie is right.
996
00:50:22,587 --> 00:50:24,687
The last thing you want
is to get them excited
997
00:50:24,689 --> 00:50:26,522
about a life they'll never have.
998
00:50:26,524 --> 00:50:27,590
Well, that's depressing.
999
00:50:27,592 --> 00:50:29,258
I should just prepare
them for jail?
1000
00:50:29,260 --> 00:50:31,260
I know you identify
with these kids,
1001
00:50:31,262 --> 00:50:33,662
but not everyone is
cut out for college.
1002
00:50:33,664 --> 00:50:36,132
You've worked your ass off
to defy expectations,
1003
00:50:36,134 --> 00:50:38,501
but face it,
you're a bit of an outlier.
1004
00:50:38,503 --> 00:50:41,270
Yes, I've always felt
like an outsider.
1005
00:50:41,272 --> 00:50:43,339
Adopted, white parents,
dad sick,
1006
00:50:43,341 --> 00:50:45,074
mom drunk half the time,
which might be worse
1007
00:50:45,076 --> 00:50:47,043
than drunk all the time,
'cause at least I'd know
1008
00:50:47,045 --> 00:50:49,211
which mother is walking
through the door at night.
1009
00:50:49,213 --> 00:50:53,482
I paid my own weight, Kate.
And rugby made a big difference.
1010
00:50:53,484 --> 00:50:56,552
Yeah, for you, but look
what happened yesterday.
1011
00:50:56,554 --> 00:50:58,554
Maybe encouraging them
to play a brute sport
1012
00:50:58,556 --> 00:51:01,357
where they slam into each
other isn't the best for them.
1013
00:51:01,359 --> 00:51:03,292
I mean don't they have enough
to deal with over there?
1014
00:51:03,294 --> 00:51:04,660
First of all,
rugby is an outlet.
1015
00:51:04,662 --> 00:51:07,363
Second of all, what do
you mean by "over there"?
1016
00:51:07,365 --> 00:51:09,398
When was the last time
you set foot in North Philly?
1017
00:51:09,400 --> 00:51:12,802
Fine. I'm just saying
you're not their social worker,
1018
00:51:12,804 --> 00:51:14,503
and you're definitely
not their mother.
1019
00:51:14,505 --> 00:51:16,672
I'm sorry, excuse me, what?
1020
00:51:16,674 --> 00:51:18,407
OK, how many letters
from your mom
1021
00:51:18,409 --> 00:51:20,509
are gonna show up here
before you respond to her?
1022
00:51:20,511 --> 00:51:21,510
And you care, why?
1023
00:51:21,512 --> 00:51:23,145
I care because
you're my best friend,
1024
00:51:23,147 --> 00:51:24,814
and maybe if you'd at least
heard what she had to say
1025
00:51:24,816 --> 00:51:28,384
you wouldn't be so damn guarded
and shut off all the time.
1026
00:51:28,386 --> 00:51:30,419
Here, what is this, number 100?
1027
00:51:30,421 --> 00:51:34,557
Number mind
your damn business. Bye.
1028
00:51:34,559 --> 00:51:36,292
Maybe I should come
back when you've done
1029
00:51:36,294 --> 00:51:39,628
a little more yoga and
you're less of a bitch.
1030
00:51:45,470 --> 00:51:48,604
[Mac sighs]
1031
00:51:50,675 --> 00:51:53,809
Your challenge is to figure
out how to get from this
1032
00:51:53,811 --> 00:51:57,813
to a perfect circle
without letting go.
1033
00:51:57,815 --> 00:51:59,748
This is going to be easy.
1034
00:51:59,750 --> 00:52:00,616
[players groan]
1035
00:52:00,618 --> 00:52:04,453
-Ah, my arm. Ah, my arm!
-Communicate! Teamwork!
1036
00:52:04,455 --> 00:52:05,421
Spin!
1037
00:52:05,423 --> 00:52:08,591
No, come on. Again.
1038
00:52:08,593 --> 00:52:11,127
[door creaks]
1039
00:52:11,129 --> 00:52:12,261
[student] Let's go, man.
1040
00:52:12,263 --> 00:52:13,462
-No.
-What?
1041
00:52:13,464 --> 00:52:15,197
No way are you coming
into this class with that,
1042
00:52:15,199 --> 00:52:16,699
and I don't even wanna
know how you got it.
1043
00:52:16,701 --> 00:52:19,468
-[student] Slow, slow.
-Have you ever been in the
cafeteria, the food sucks.
1044
00:52:19,470 --> 00:52:21,403
-What are y'all doing?
-You put your hand--
1045
00:52:21,405 --> 00:52:22,605
-No.
-In there.
1046
00:52:22,607 --> 00:52:23,873
Are y'all holding hands?
1047
00:52:23,875 --> 00:52:25,474
Get in there.
1048
00:52:25,476 --> 00:52:27,743
We're never gonna get this.
1049
00:52:27,745 --> 00:52:28,677
Failure is your teacher.
1050
00:52:28,679 --> 00:52:31,881
If you're having trouble,
ask for help.
1051
00:52:31,883 --> 00:52:32,882
Lean into your team.
1052
00:52:32,884 --> 00:52:35,518
That's what great teams do,
they're family,
1053
00:52:35,520 --> 00:52:39,755
they stick together.
Come on, let's go.
1054
00:52:39,757 --> 00:52:41,624
Come on.
1055
00:52:41,626 --> 00:52:43,259
Come on.
1056
00:52:45,563 --> 00:52:47,196
-Tuna.
-My wrist, my wrist.
1057
00:52:47,198 --> 00:52:49,265
-Too fast, man.
-Guys, guys.
1058
00:52:49,267 --> 00:52:52,835
One voice, one voice,
go back, go back.
1059
00:52:53,604 --> 00:52:55,437
All right.
1060
00:52:55,439 --> 00:52:57,640
Next, you, Jonathon, go.
1061
00:52:57,642 --> 00:52:58,474
Nice. Jaymie?
1062
00:52:58,476 --> 00:53:02,778
Keep going, keep going,
one more, one more.
1063
00:53:02,780 --> 00:53:05,381
-Yes, victory!
-OK, great!
1064
00:53:05,383 --> 00:53:08,684
Practice is mandatory
after school.
1065
00:53:08,686 --> 00:53:09,685
It's a field trip.
1066
00:53:09,687 --> 00:53:12,288
Hey yo, we should
hold hands more often.
1067
00:53:12,290 --> 00:53:14,290
Shut up, Tuna.
1068
00:53:14,292 --> 00:53:17,660
[phone buzzes]
1069
00:53:30,908 --> 00:53:33,475
[Mac] Let's go.
1070
00:53:41,953 --> 00:53:43,786
What are we doing here, Coach?
1071
00:53:43,788 --> 00:53:45,955
You'll see.
1072
00:53:49,360 --> 00:53:52,995
[Mark] There's the man.
How you doing?
1073
00:53:52,997 --> 00:53:53,963
Good to see you, man.
1074
00:53:53,965 --> 00:53:55,397
This is awesome,
this is so great.
1075
00:53:55,399 --> 00:53:58,734
-Happy to have you guys, man.
-I'm so psyched.
1076
00:54:02,406 --> 00:54:03,639
-KJ.
-Mac.
1077
00:54:03,641 --> 00:54:05,975
Guys, come here, come here.
1078
00:54:06,377 --> 00:54:08,911
This is KJ, he's a
good friend of mine.
1079
00:54:08,913 --> 00:54:11,880
Head coach of USA 7s.
1080
00:54:11,882 --> 00:54:15,551
Heard a lot of good things
about you guys, welcome.
1081
00:54:15,553 --> 00:54:18,954
Come on, I'll show
you guys around.
1082
00:54:18,956 --> 00:54:22,491
This is the big time, big time.
1083
00:54:24,295 --> 00:54:24,860
All right.
1084
00:54:24,862 --> 00:54:26,528
Here we are, are y'all ready?
1085
00:54:26,530 --> 00:54:28,931
Ready. This is cool.
1086
00:54:31,802 --> 00:54:33,769
-Dang.
-Yo.
1087
00:54:35,473 --> 00:54:38,807
-Do you see this?
-[players chattering]
1088
00:54:38,809 --> 00:54:41,010
[whistle blows]
1089
00:54:41,012 --> 00:54:42,945
Oh hell no, you want
us to run with them?
1090
00:54:42,947 --> 00:54:46,482
[KJ] Relax, they're
here to help.
1091
00:54:46,617 --> 00:54:50,019
Fellas, these are the guys
I was telling you about.
1092
00:54:50,021 --> 00:54:51,353
-What's up, guys?
-Hi.
1093
00:54:51,355 --> 00:54:54,723
We got some practice
gear in the back waiting
for you guys.
1094
00:54:54,725 --> 00:54:56,325
Suit up.
1095
00:54:56,327 --> 00:54:57,393
All right, let's do this.
1096
00:54:57,395 --> 00:55:03,365
-[upbeat music]
-[whistle blows]
1097
00:55:03,367 --> 00:55:04,767
-Hold it.
-All right, ready?
1098
00:55:04,769 --> 00:55:08,037
-Yeah.
-Three, two, one.
1099
00:55:17,982 --> 00:55:19,848
Stand back.
1100
00:55:20,651 --> 00:55:23,052
[Mark groans]
1101
00:55:23,054 --> 00:55:26,388
[Mark laughs]
1102
00:55:28,526 --> 00:55:31,093
[Tuna] Take, two, one.
1103
00:55:32,897 --> 00:55:35,931
[clapping]
1104
00:55:42,373 --> 00:55:44,373
[cheering]
1105
00:55:44,375 --> 00:55:45,708
All right, guys, your turn.
1106
00:55:45,710 --> 00:55:46,942
I wanna see guys
run a special, OK?
1107
00:55:46,944 --> 00:55:48,377
-All right, break.
-All right.
1108
00:55:48,379 --> 00:55:51,547
¶ Bigger than you can hold, this is a bigger sword ¶
1109
00:55:51,549 --> 00:55:55,818
¶ Be a fanatic, be a fanatic, be a fanatic ¶
1110
00:55:55,820 --> 00:55:57,820
¶ So that you take control ¶
1111
00:55:57,822 --> 00:55:59,088
¶ Push the bullet code ¶
1112
00:55:59,090 --> 00:56:04,526
¶ Can you feel the energy ¶
1113
00:56:04,528 --> 00:56:06,562
Let's go.
1114
00:56:06,564 --> 00:56:08,997
¶ Can you feel the energy ¶
1115
00:56:08,999 --> 00:56:10,899
Go!
1116
00:56:10,901 --> 00:56:14,136
¶ Yeah, yeah, yeah ¶
1117
00:56:14,138 --> 00:56:17,906
¶ Man, it's automatic, automatic ¶
1118
00:56:17,908 --> 00:56:19,708
I can do better.
1119
00:56:19,710 --> 00:56:21,510
[Mac]
You like it, I love it.
1120
00:56:21,512 --> 00:56:21,977
Go.
1121
00:56:21,979 --> 00:56:24,680
¶ Be a fanatic, be a fanatic, be a fanatic ¶
1122
00:56:24,682 --> 00:56:26,515
No, no, no, run that back,
run that back.
1123
00:56:26,517 --> 00:56:29,118
-You serious?
-[KJ] Go!
1124
00:56:29,120 --> 00:56:31,620
¶ Can you feel the energy ¶
1125
00:56:31,622 --> 00:56:34,690
All right, everybody, meet
in the middle, hustle up.
1126
00:56:34,692 --> 00:56:36,158
[whistle blows]
1127
00:56:36,160 --> 00:56:40,062
Nice work out there,
and after only one month?
1128
00:56:40,064 --> 00:56:40,896
[Mac] Mm-hmm.
1129
00:56:40,898 --> 00:56:42,631
I think you guys got
something really special.
1130
00:56:42,633 --> 00:56:46,101
You're not typical ruggers,
you know that, right?
1131
00:56:46,103 --> 00:56:47,870
But neither was I at your age.
1132
00:56:47,872 --> 00:56:50,406
Look, Coach Nolin and I
briefly started a rugby program
1133
00:56:50,408 --> 00:56:53,675
at another high school
called The Nomads.
1134
00:56:53,677 --> 00:56:55,978
We had to shut things down
because of budget cuts,
1135
00:56:55,980 --> 00:56:59,815
but you guys got
some real momentum.
1136
00:56:59,817 --> 00:57:02,117
Listen, I grew up
on these same streets.
1137
00:57:02,119 --> 00:57:03,819
I know what this game
can do for you
1138
00:57:03,821 --> 00:57:05,954
and the opportunities
it can bring.
1139
00:57:05,956 --> 00:57:10,659
If you want something, and
you're willing to work for it,
1140
00:57:10,661 --> 00:57:14,163
anything is possible, all right?
1141
00:57:14,165 --> 00:57:16,465
All right, bring it in.
1142
00:57:16,467 --> 00:57:17,733
7 as one.
1143
00:57:17,735 --> 00:57:19,468
Team on three, team on three.
1144
00:57:19,470 --> 00:57:21,770
-One, two, three.
-Team!
1145
00:57:24,809 --> 00:57:27,776
[upbeat music]
1146
00:57:46,964 --> 00:57:50,199
[whistle blows]
1147
00:57:53,170 --> 00:57:54,770
[whistle blows]
1148
00:57:54,772 --> 00:57:58,607
Let's call it, guys, huddle up.
1149
00:57:59,977 --> 00:58:01,777
Great work.
1150
00:58:01,779 --> 00:58:06,215
We want you all to know,
we see you.
1151
00:58:06,217 --> 00:58:09,251
We see you guys
putting in the effort.
1152
00:58:09,253 --> 00:58:11,954
And Coach Nolin and
I think you're ready
1153
00:58:11,956 --> 00:58:12,988
for your second scrimmage.
1154
00:58:12,990 --> 00:58:16,558
We're playing Upper Darby,
they're a really good team.
1155
00:58:16,560 --> 00:58:18,961
[Mac] The discipline you've been
showing us these past few weeks,
1156
00:58:18,963 --> 00:58:22,831
we'll see that effort when
you're playing them, right?
1157
00:58:22,833 --> 00:58:24,199
-She means especially me.
-[players laugh]
1158
00:58:24,201 --> 00:58:27,202
-We got you, Coach.
-Yes, but it's more than that.
1159
00:58:27,204 --> 00:58:31,807
You've worked hard,
you're bonding like brothers
1160
00:58:31,809 --> 00:58:33,942
and now it's time
to put it into action.
1161
00:58:33,944 --> 00:58:36,712
Coach, don't you think
we need a team name?
1162
00:58:36,714 --> 00:58:39,615
All right, any ideas?
1163
00:58:39,617 --> 00:58:41,216
Well, we've been
talking about it.
1164
00:58:41,218 --> 00:58:45,220
We wanna pick up the team Coach
Nolin and Coach KJ started.
1165
00:58:46,023 --> 00:58:47,990
-The Nomads.
-Mm-hmm.
1166
00:58:47,992 --> 00:58:49,191
-I love it.
-Nice.
1167
00:58:49,193 --> 00:58:53,762
-All right. Take us out, Kahlil.
-All right.
1168
00:58:55,566 --> 00:58:56,999
Ayo, Nomads on three.
1169
00:58:57,001 --> 00:58:59,568
-One, two, three.
-Nomads!
1170
00:58:59,570 --> 00:59:02,271
[Mark] That's awesome.
1171
00:59:02,840 --> 00:59:06,108
Whit, what?
1172
00:59:06,110 --> 00:59:07,209
You OK?
1173
00:59:07,211 --> 00:59:10,078
-Yeah, I'm good.
-OK.
1174
00:59:10,848 --> 00:59:12,314
Whit, what? Whitman.
1175
00:59:12,316 --> 00:59:16,585
-[hip-hop music]
-[softly] Whit, who? Whitman.
1176
00:59:16,987 --> 00:59:21,757
Hey, guv.
Jaymie, Jaymie, Jaymie.
1177
00:59:21,759 --> 00:59:24,026
Where you been hidin' at,
young bull?
1178
00:59:24,028 --> 00:59:26,962
'Sup, Ice, I've just
been at school, you know.
1179
00:59:26,964 --> 00:59:28,297
After all we've been through,
1180
00:59:28,299 --> 00:59:30,933
you don't even call
me when you get home?
1181
00:59:30,935 --> 00:59:33,969
When I got out,
we had a big party,
1182
00:59:33,971 --> 00:59:37,105
mad chicks, everything
and we supposed
1183
00:59:37,107 --> 00:59:38,774
to have that for you.
1184
00:59:38,776 --> 00:59:41,877
And now that's over with,
it's too late for that.
1185
00:59:41,879 --> 00:59:43,579
I'm full, man,
I've just been busy--
1186
00:59:43,581 --> 00:59:46,882
Hold up, hold up,
don't talk to me like that, bro.
1187
00:59:46,884 --> 00:59:50,852
You been busy, that's
disrespectful, you know that?
1188
00:59:53,257 --> 00:59:56,224
[laughs] I'm only
messin' with you, kid.
1189
00:59:56,226 --> 00:59:58,594
I wanna talk about
how you gonna work off
1190
00:59:58,596 --> 01:00:01,296
those four stacks
you owe me though.
1191
01:00:01,298 --> 01:00:02,798
-Four stacks?
-Yeah.
1192
01:00:02,800 --> 01:00:03,966
That bust wasn't my fault.
1193
01:00:03,968 --> 01:00:05,834
I did a year, I coulda been
out in two months,
1194
01:00:05,836 --> 01:00:08,170
-but I kept my mouth shut.
-Course you did.
1195
01:00:08,172 --> 01:00:12,207
That's why it ain't
four K plus interest.
1196
01:00:12,977 --> 01:00:15,010
You know what happen
to people that play
1197
01:00:15,012 --> 01:00:17,746
with my paper, right?
1198
01:00:19,683 --> 01:00:21,984
Look, I'll pay it off,
I'll get a part time job--
1199
01:00:21,986 --> 01:00:23,318
How you gonna pay it off?
1200
01:00:23,320 --> 01:00:24,820
Working in the poppy store?
1201
01:00:24,822 --> 01:00:27,923
You gonna do some
sweepin' and all that?
1202
01:00:27,925 --> 01:00:30,258
That ain't gonna cut it.
1203
01:00:30,260 --> 01:00:31,994
Look at me.
1204
01:00:31,996 --> 01:00:37,899
You gonna pay me back
my bread, that's a fact.
1205
01:00:42,039 --> 01:00:44,339
Hold that.
1206
01:00:44,341 --> 01:00:46,775
Welcome back to the team.
1207
01:00:47,645 --> 01:00:49,778
You have a good evening, Jaymie.
1208
01:00:49,780 --> 01:00:52,080
¶ No turning back from your actions ¶
1209
01:00:52,082 --> 01:00:54,149
¶ You are killin' it and showin' me ¶
1210
01:00:54,151 --> 01:00:56,418
¶ Not to meet my savages ¶
1211
01:01:02,226 --> 01:01:04,926
-[tense music]
-[whistle blows]
1212
01:01:04,928 --> 01:01:08,096
What's goin' on, man, let's go.
1213
01:01:08,098 --> 01:01:11,133
Watch the outside, Kahlil!
1214
01:01:13,137 --> 01:01:14,102
I got it.
1215
01:01:14,104 --> 01:01:15,003
Oh, what a hit!
1216
01:01:15,005 --> 01:01:16,271
-Way to wrap him!
-Let's go.
1217
01:01:16,273 --> 01:01:18,206
-All right, line out.
-What the hell are you doing?
1218
01:01:18,208 --> 01:01:19,741
Get your damn head
in the game, man.
1219
01:01:19,743 --> 01:01:21,977
Line out, line out!
Yeah, let's go.
1220
01:01:21,979 --> 01:01:23,111
Whitman special,
Whitman special.
1221
01:01:23,113 --> 01:01:24,913
Yo, the Whitman special,
Whitman special, let's go.
1222
01:01:24,915 --> 01:01:26,314
We got less than
a minute to play, guys.
1223
01:01:26,316 --> 01:01:28,417
[player] Three, two, one.
1224
01:01:28,419 --> 01:01:31,286
[players shouting]
1225
01:01:31,288 --> 01:01:33,989
[Mac] Yeah, yeah, yeah, yeah.
1226
01:01:33,991 --> 01:01:35,924
Yeah, run it, run it, run it!
1227
01:01:35,926 --> 01:01:37,759
Yes!
1228
01:01:38,996 --> 01:01:39,861
[whistle blows]
1229
01:01:39,863 --> 01:01:41,697
-Nice!
-Let's go!
1230
01:01:41,699 --> 01:01:42,197
Come on!
1231
01:01:42,199 --> 01:01:45,033
Hey come back, bring
it back, bring it back.
1232
01:01:45,202 --> 01:01:47,869
All right, we missed
a kick, that's OK!
1233
01:01:47,871 --> 01:01:50,806
Get back, get back,
get back, yes!
1234
01:01:50,808 --> 01:01:54,209
It's gonna happen, it's gonna
happen, it's gonna happen.
1235
01:01:56,947 --> 01:02:01,216
-[whistle blows]
-He dropped it!
1236
01:02:03,987 --> 01:02:08,056
[players shouting]
1237
01:02:13,063 --> 01:02:15,130
[player] We did it, man!
1238
01:02:15,132 --> 01:02:16,098
We got one!
1239
01:02:16,100 --> 01:02:19,768
Great game, great game,
good seeing you again.
1240
01:02:19,770 --> 01:02:20,736
[players laugh]
1241
01:02:20,738 --> 01:02:21,436
-Ah!
-Yeah!
1242
01:02:21,438 --> 01:02:25,207
Give us up, give us up, woo!
1243
01:02:25,209 --> 01:02:26,942
All right, take a knee.
1244
01:02:26,944 --> 01:02:27,809
How does it feel?
1245
01:02:27,811 --> 01:02:31,146
You just won your first match
and you did it together.
1246
01:02:31,148 --> 01:02:36,151
You kept your cool.
Total team effort, great job.
1247
01:02:36,153 --> 01:02:38,253
-Great job!
-Woo!
1248
01:02:38,255 --> 01:02:39,087
Yes!
1249
01:02:39,089 --> 01:02:42,290
OK, so we'll see you
at practice tomorrow.
1250
01:02:42,292 --> 01:02:43,759
No day off?
1251
01:02:43,761 --> 01:02:47,496
Nope, especially since
you need to be in top form
1252
01:02:47,498 --> 01:02:50,398
for your upcoming tournament.
1253
01:02:50,400 --> 01:02:51,099
What?
1254
01:02:51,101 --> 01:02:53,268
I'm sorry, did we not tell you?
1255
01:02:53,270 --> 01:02:57,272
We entered The Nomads
into the Philadelphia
1256
01:02:57,274 --> 01:02:58,373
High School Rugby Tournament.
1257
01:02:58,375 --> 01:03:02,110
-[players laugh]
-Oh hell ya, let's go.
1258
01:03:02,112 --> 01:03:05,147
And we're slated to play,
wait for it,
1259
01:03:05,149 --> 01:03:07,449
our old buddies,
St. Vincent's.
1260
01:03:07,451 --> 01:03:10,318
[Mark] Come on, it's
a true shot at redemption.
1261
01:03:10,320 --> 01:03:11,953
Show 'em how far we've come.
1262
01:03:11,955 --> 01:03:13,488
Coach, we don't
even have uniforms.
1263
01:03:13,490 --> 01:03:20,095
I know, the uniforms
and entry fees are on us.
1264
01:03:20,430 --> 01:03:21,997
So, what do you say?
1265
01:03:21,999 --> 01:03:25,267
[upbeat music]
1266
01:03:27,571 --> 01:03:29,304
Get your car wash today!
1267
01:03:29,306 --> 01:03:32,207
One day discount special!
1268
01:03:32,209 --> 01:03:34,876
Let's go!
1269
01:03:35,179 --> 01:03:38,280
$5, come help a great cause!
1270
01:03:38,282 --> 01:03:40,515
Come on, mom,
come get your car wash.
1271
01:03:40,517 --> 01:03:42,217
[player] Hey, why don't
you stop chattin'
1272
01:03:42,219 --> 01:03:43,552
-and start working.
-I know, right?
1273
01:03:43,554 --> 01:03:48,456
Car wash! Good car!
Get your car wash today!
1274
01:03:48,458 --> 01:03:50,892
Get your car wash!
1275
01:03:50,894 --> 01:03:52,160
Hey, man!
1276
01:03:52,162 --> 01:03:53,395
Where'd this go?
1277
01:03:53,397 --> 01:03:56,298
[players laughing]
1278
01:03:56,300 --> 01:03:58,033
Hey, man!
1279
01:04:00,571 --> 01:04:02,537
Make sure this
ladder's steady, OK,
1280
01:04:02,539 --> 01:04:05,307
make sure he doesn't
go up too high.
1281
01:04:09,246 --> 01:04:12,080
-What's going on here?
-[Mark] Anybody have a dustpan?
1282
01:04:12,082 --> 01:04:15,517
We're just doing our part.
Cleaning up a bit.
1283
01:04:15,519 --> 01:04:17,152
Looks like you're
building character too.
1284
01:04:17,154 --> 01:04:20,455
-[Mac laughs]
-How's the fundraiser going?
1285
01:04:20,457 --> 01:04:22,591
It's going.
1286
01:04:22,593 --> 01:04:24,392
You know, I'd like to
give you a contribution.
1287
01:04:24,394 --> 01:04:29,564
-Oh, wow, we really
appreciate this.
-Proud of you.
1288
01:04:29,566 --> 01:04:31,333
This way is very
good, man, this way.
1289
01:04:31,335 --> 01:04:33,468
-Hey, keep up the good work.
-Thank you.
1290
01:04:33,470 --> 01:04:35,036
[player] We need some
music or sump'n,
1291
01:04:35,038 --> 01:04:36,404
you hear that,
you know what I mean?
1292
01:04:36,406 --> 01:04:38,240
[Mark] Would you like
me to sing for you guys?
1293
01:04:38,242 --> 01:04:39,107
-No.
-No.
1294
01:04:39,109 --> 01:04:41,376
[Mark sings in foreign language]
1295
01:04:41,378 --> 01:04:42,577
¶ Blood money over here ¶
1296
01:04:42,579 --> 01:04:45,380
¶ Cash, fool, daily flip train, bling it down ¶
1297
01:04:45,382 --> 01:04:46,548
¶ Flat call it the G language ¶
1298
01:04:46,550 --> 01:04:49,050
¶ Keep flamin', sophisticated killers ¶
1299
01:04:49,052 --> 01:04:51,086
¶ That's rich and famous ¶
1300
01:04:51,088 --> 01:04:51,920
[Jaymie] Come on.
1301
01:04:51,922 --> 01:04:53,588
¶ Bakery, big stacks, get your cake snatched ¶
1302
01:04:53,590 --> 01:04:56,024
¶ And your bra too, money can't replace that ¶
1303
01:04:56,026 --> 01:04:57,359
¶ Run, but you can't hide ¶
1304
01:04:57,361 --> 01:04:59,394
¶ The games that you're playin' get you killed ¶
1305
01:04:59,396 --> 01:05:02,030
¶ By a coroner, coward, this is my corner ¶
1306
01:05:02,032 --> 01:05:05,100
149, 150, 151.
1307
01:05:05,102 --> 01:05:10,472
OK, we need another zero.
We gotta think bigger, guys.
1308
01:05:10,474 --> 01:05:14,075
All right, I know what
everyone's thinking.
1309
01:05:14,544 --> 01:05:15,911
I'll sell my body.
1310
01:05:15,913 --> 01:05:17,679
[boys laugh]
1311
01:05:17,681 --> 01:05:20,215
I heard about this on the radio.
1312
01:05:20,217 --> 01:05:23,652
A video contest, what do
you love about Philly?
1313
01:05:23,654 --> 01:05:27,555
$1,000 prize, the video
with the most likes wins.
1314
01:05:27,557 --> 01:05:31,226
What, you don't think I can
get a stack for this right here?
1315
01:05:31,228 --> 01:05:33,094
[Banner]
Man, you crazy.
1316
01:05:33,096 --> 01:05:36,097
I like this video idea.
1317
01:05:36,099 --> 01:05:38,600
That's thinking outside
the box, Banner.
1318
01:05:38,602 --> 01:05:41,269
[Kahlil] And we know just
the spot to shoot it too.
1319
01:05:41,271 --> 01:05:44,706
[gentle music]
1320
01:05:45,375 --> 01:05:48,009
Yo, what'd I tell
y'all, look at this.
1321
01:05:48,011 --> 01:05:50,278
[Jaymie] Yeah, yeah,
this is pretty dope.
1322
01:05:50,280 --> 01:05:52,981
We gotta shoot
where it's scenic.
1323
01:05:52,983 --> 01:05:54,516
Look at that skyline.
1324
01:05:54,518 --> 01:05:56,384
Now, that's some serious
production value, man.
1325
01:05:56,386 --> 01:06:00,288
OK, M. Night, just say action,
I'll drop eight bars of fire.
1326
01:06:00,290 --> 01:06:02,524
-Yeah, right.
-Stupid, you know you can't
1327
01:06:02,526 --> 01:06:03,458
spit, man, come on.
1328
01:06:03,460 --> 01:06:06,394
Oh yeah, drop a beat,
see what happens.
1329
01:06:06,396 --> 01:06:07,696
Oh, are we serious?
1330
01:06:07,698 --> 01:06:09,464
All right, OK.
1331
01:06:09,466 --> 01:06:12,233
[beatboxing]
1332
01:06:12,235 --> 01:06:13,335
¶ OK ¶
1333
01:06:13,337 --> 01:06:17,605
¶ I'm the chubby Irish
Drake, yeah, yeah ¶
1334
01:06:17,607 --> 01:06:20,342
¶ Now put your hands up,
like when your name is called ¶
1335
01:06:20,344 --> 01:06:22,610
¶ Better part the seas
when The Nomads get the ball ¶
1336
01:06:22,612 --> 01:06:26,147
¶ Peep Tuna on the streets,
watch the ladies' jaws fall ¶
1337
01:06:26,149 --> 01:06:27,315
¶ Hit my jack, two, one, five ¶
1338
01:06:27,317 --> 01:06:29,384
¶ 'Cause the rest
of youse is soft ¶
1339
01:06:29,386 --> 01:06:30,452
¶ Wait, what? ¶
1340
01:06:30,454 --> 01:06:33,121
-[boys shouting]
-[boys laughing]
1341
01:06:33,123 --> 01:06:36,624
[Jaymie] Yo, you heard?
Yo, he got bars.
1342
01:06:36,626 --> 01:06:38,593
Man, peanut M&M in the building.
1343
01:06:38,595 --> 01:06:41,296
[boys laughing]
1344
01:06:41,298 --> 01:06:44,532
[hip hop music]
1345
01:06:49,239 --> 01:06:52,340
[player] Whoa, whoa.
1346
01:06:52,342 --> 01:06:54,342
You did this.
1347
01:06:55,245 --> 01:06:58,013
We're a team, remember?
1348
01:06:58,015 --> 01:07:00,382
Thank you for that.
1349
01:07:00,784 --> 01:07:06,521
Your dad is definitely smiling
down on this right now.
1350
01:07:06,523 --> 01:07:07,655
[Mac chuckles]
1351
01:07:07,657 --> 01:07:09,491
Right?
1352
01:07:15,098 --> 01:07:17,232
-What's he doing?
-I don't know.
1353
01:07:17,234 --> 01:07:18,800
[Mark chuckles]
1354
01:07:21,138 --> 01:07:24,239
All right, you all
worked hard and deserve
1355
01:07:24,241 --> 01:07:27,742
to be celebrated, so today we're
gonna hand out some awards.
1356
01:07:27,744 --> 01:07:30,045
[boys clapping]
1357
01:07:30,047 --> 01:07:33,348
First, I'd like to thank
my partner in crime
1358
01:07:33,350 --> 01:07:36,184
and the one man
who has more energy
1359
01:07:36,186 --> 01:07:37,385
than all of us combined.
1360
01:07:37,387 --> 01:07:38,586
-[Mark laughs]
-Coach Nolin.
1361
01:07:38,588 --> 01:07:40,155
-Thank you.
-Nolin!
1362
01:07:40,157 --> 01:07:41,623
So sweet.
1363
01:07:41,625 --> 01:07:43,458
To the player
who gave up his pads
1364
01:07:43,460 --> 01:07:45,260
to play a real contact sport,
1365
01:07:45,262 --> 01:07:49,764
he's demonstrated leadership
and game smarts, Kahlil,
1366
01:07:49,766 --> 01:07:50,732
come get this.
1367
01:07:50,734 --> 01:07:52,200
-Yes.
-Kahlil.
1368
01:07:52,202 --> 01:07:54,536
[cheering]
1369
01:07:55,806 --> 01:07:58,339
To my tackling dummy.
1370
01:07:58,341 --> 01:08:02,477
The player who has
shown real courage
1371
01:08:02,479 --> 01:08:06,514
and a newly-found
restraint, Jaymie!
1372
01:08:06,516 --> 01:08:08,583
-Yeah.
-[boys clap]
1373
01:08:08,585 --> 01:08:11,319
Chill, chill, relax, relax.
1374
01:08:11,321 --> 01:08:12,854
Thanks, Coach.
1375
01:08:13,824 --> 01:08:19,094
To the player who was willing
to sell his body for the team--
1376
01:08:19,096 --> 01:08:19,727
[boys laugh]
1377
01:08:19,729 --> 01:08:22,630
And to the player
who keeps us laughing.
1378
01:08:22,632 --> 01:08:23,765
Tuna, we're proud of you.
1379
01:08:23,767 --> 01:08:26,501
-[boys cheer]
-[boys clap]
1380
01:08:26,503 --> 01:08:29,571
-[Tuna grunts]
-[boys laugh]
1381
01:08:29,573 --> 01:08:32,407
To the player who is most
spiritually connected--
1382
01:08:32,409 --> 01:08:35,243
[Tuna] What do you got
in there, man, a rock?
1383
01:08:35,245 --> 01:08:37,312
-John.
-[boys clap]
1384
01:08:37,314 --> 01:08:39,347
[cheering]
1385
01:08:39,349 --> 01:08:41,783
-The hell, man?
-Don't worry about it.
1386
01:08:41,785 --> 01:08:42,750
I am worried about it.
1387
01:08:42,752 --> 01:08:43,885
Do you wanna get
locked up again?
1388
01:08:43,887 --> 01:08:48,756
-You wouldn't understand.
-Hey, you got your team now.
1389
01:08:48,758 --> 01:08:49,891
You got me.
1390
01:08:49,893 --> 01:08:51,359
-[boys clap]
-OK.
1391
01:08:51,361 --> 01:08:55,730
And last, but not least,
to the player who can outrun
1392
01:08:55,732 --> 01:08:57,832
school security
and his opponents
1393
01:08:57,834 --> 01:09:00,835
with the greatest
sense of self, Banner.
1394
01:09:00,837 --> 01:09:03,538
-[boys claps]
-Yes.
1395
01:09:03,540 --> 01:09:06,508
[Banner speaks
in foreign language]
1396
01:09:06,510 --> 01:09:07,742
Whatever that means.
1397
01:09:07,744 --> 01:09:09,277
All right, everybody let's eat.
1398
01:09:09,279 --> 01:09:11,346
-Hey, don't use these plates.
-Not with these plates.
1399
01:09:11,348 --> 01:09:13,148
[Mark] Yeah, come on,
these are special.
1400
01:09:13,150 --> 01:09:14,215
[player] These are awards.
1401
01:09:14,217 --> 01:09:15,717
-Put that down.
-You can have two O'Brien.
1402
01:09:15,719 --> 01:09:17,652
[Tuna] I never thought
I could one eat.
1403
01:09:17,654 --> 01:09:19,154
[all laugh]
1404
01:09:19,156 --> 01:09:22,557
[Mac] John Ethan, can you
take this to my car please?
1405
01:09:22,559 --> 01:09:24,225
Thank you.
1406
01:09:27,264 --> 01:09:29,898
-Jaymie.
-Yeah, Coach?
1407
01:09:29,900 --> 01:09:31,633
I wanted to say something to you
1408
01:09:31,635 --> 01:09:35,203
about how you handled things
after St. Vincent's.
1409
01:09:36,173 --> 01:09:38,840
The way you let things go.
1410
01:09:39,776 --> 01:09:42,544
I'm really proud of you.
1411
01:09:42,546 --> 01:09:45,680
-Thanks, Coach.
-And...
1412
01:09:47,450 --> 01:09:49,551
I want you to have this.
1413
01:09:49,886 --> 01:09:52,187
My high school
coach gave it to me
1414
01:09:52,189 --> 01:09:56,724
because of some things
I was dealing with back then.
1415
01:09:57,260 --> 01:10:00,795
Believe it or not,
I used to lose my cool too.
1416
01:10:01,831 --> 01:10:05,733
I used to sleep with it,
tucked in my arm for a year.
1417
01:10:08,705 --> 01:10:09,404
You sure?
1418
01:10:09,406 --> 01:10:13,474
Oh yeah, I know
it's in good hands.
1419
01:10:13,476 --> 01:10:16,844
[mysterious music]
1420
01:10:26,289 --> 01:10:29,657
[dramatic music]
1421
01:10:32,896 --> 01:10:35,630
What's up, Jaymie?
See you, young bull.
1422
01:10:35,632 --> 01:10:36,965
What's up, Deuce, Ice around?
1423
01:10:36,967 --> 01:10:38,533
Nah, he left,
what's good though?
1424
01:10:38,535 --> 01:10:40,501
I need you to give him
something for me.
1425
01:10:40,503 --> 01:10:45,406
All right.
1426
01:10:45,408 --> 01:10:46,407
What's all this?
1427
01:10:46,409 --> 01:10:48,977
It's the four stacks
plus an extra 500,
1428
01:10:48,979 --> 01:10:50,778
and all the product
there I left.
1429
01:10:50,780 --> 01:10:54,916
Look, man, tell Ice,
my bad, but I'm out.
1430
01:10:54,918 --> 01:10:55,984
I can't do it no more.
1431
01:10:55,986 --> 01:10:58,486
All right, I'll let him
know what's going on.
1432
01:10:58,488 --> 01:11:01,856
Don't worry, young bull,
I got your back.
1433
01:11:01,858 --> 01:11:04,259
I appreciate you.
1434
01:11:16,473 --> 01:11:17,872
Listen.
1435
01:11:17,874 --> 01:11:20,608
I know you're still upset
'cause of what I said
1436
01:11:20,610 --> 01:11:25,713
about your mom, who by the way,
sent yet another letter
1437
01:11:25,715 --> 01:11:28,049
and also the insensitive
white privilege rugby thing
1438
01:11:28,051 --> 01:11:28,983
and that's OK.
1439
01:11:28,985 --> 01:11:31,786
If this is an apology,
it's your worst ever.
1440
01:11:31,788 --> 01:11:32,654
Just hear me out.
1441
01:11:32,656 --> 01:11:35,023
-I have news.
-What? You're pregnant.
1442
01:11:35,025 --> 01:11:37,959
Hardly, someone else got
laid and she's pregnant.
1443
01:11:37,961 --> 01:11:41,496
Specifically an English
teacher at Immaculate Heart
1444
01:11:41,498 --> 01:11:43,531
who wants to take
a few years off.
1445
01:11:43,533 --> 01:11:47,468
-OK.
-Mac, there is a job for you
at Immaculate Heart.
1446
01:11:47,470 --> 01:11:50,438
Like 10 grand more than
what you're making now.
1447
01:11:50,440 --> 01:11:51,973
I mean it's not 100% yet,
but it's close.
1448
01:11:51,975 --> 01:11:54,475
I talked you up big time,
even while we were fighting,
1449
01:11:54,477 --> 01:11:56,878
which I'm really
proud of myself for.
1450
01:11:56,880 --> 01:11:58,980
Well, I already slipped
them your resume
1451
01:11:58,982 --> 01:12:02,717
and they wanna meet you before
they start their search.
1452
01:12:02,719 --> 01:12:04,452
You may say something.
1453
01:12:04,454 --> 01:12:07,922
Perhaps, thank you, my darling?
1454
01:12:08,758 --> 01:12:10,425
Wow.
1455
01:12:11,328 --> 01:12:13,661
Thank you.
1456
01:12:16,433 --> 01:12:19,100
[player] You get one,
let me get one.
1457
01:12:19,102 --> 01:12:20,501
Where's Coach?
1458
01:12:20,503 --> 01:12:23,604
-I don't know.
-Who cares.
1459
01:12:23,606 --> 01:12:25,707
What's up with them?
1460
01:12:25,875 --> 01:12:28,042
[ominous music]
1461
01:12:28,044 --> 01:12:29,777
[sighs]
I'll be right back.
1462
01:12:29,779 --> 01:12:30,912
[Tuna] Hold up, I'm coming with.
1463
01:12:30,914 --> 01:12:34,349
-Nah, stay there.
-No, I'm coming with.
1464
01:12:34,351 --> 01:12:36,984
All right, but don't say shit.
1465
01:12:39,689 --> 01:12:40,988
Hey yo, who dat?
1466
01:12:40,990 --> 01:12:43,358
Yo.
1467
01:12:43,360 --> 01:12:44,959
Let him handle it.
1468
01:12:47,564 --> 01:12:50,498
Jaymie, Jaymie, Jaymie.
1469
01:12:50,500 --> 01:12:53,835
[tense hip-hop music]
1470
01:12:55,872 --> 01:12:58,039
What's up, Ice, they tell you?
1471
01:12:58,041 --> 01:12:59,040
Yeah, they told me.
1472
01:12:59,042 --> 01:13:01,075
They told me you came
by the spot last night
1473
01:13:01,077 --> 01:13:02,877
with half my product
and no paper.
1474
01:13:02,879 --> 01:13:04,946
What, I gave him 4,500
and everything I had.
1475
01:13:04,948 --> 01:13:06,714
-I told you he'd say that.
-Man, you lyin'.
1476
01:13:06,716 --> 01:13:08,716
You callin' me a liar,
young bull, I'll murk you, man.
1477
01:13:08,718 --> 01:13:13,888
-You won't even touch him too.
-Hey, man.
1478
01:13:13,890 --> 01:13:16,124
So you wanna be hard, snowflake?
1479
01:13:16,126 --> 01:13:17,925
Yeah.
1480
01:13:17,927 --> 01:13:20,628
Hey boys, what's going on?
1481
01:13:23,500 --> 01:13:25,099
[Ice] He think he slick too.
1482
01:13:25,101 --> 01:13:26,868
I'm not afraid of you.
1483
01:13:26,870 --> 01:13:29,003
Oh, you ain't afraid of me.
1484
01:13:29,172 --> 01:13:30,772
Have at him.
1485
01:13:30,774 --> 01:13:33,975
[gun fires]
1486
01:13:38,715 --> 01:13:40,748
-O'Brien, Jaymie.
-You OK, man?
1487
01:13:40,750 --> 01:13:44,485
Come on, come on, don't
leave me, call 911, Nolin!
1488
01:13:44,487 --> 01:13:45,086
[Mark] Yeah.
1489
01:13:45,088 --> 01:13:46,654
[Mac] Stay with me,
Jaymie, it's OK.
1490
01:13:46,656 --> 01:13:49,157
-You know these guys?
-It's gonna be OK,
1491
01:13:49,159 --> 01:13:50,658
-Jaymie, Jaymie.
-Yeah, hi.
1492
01:13:50,660 --> 01:13:54,562
We're at 8th and Poplar, one
of our students has been shot.
1493
01:13:54,564 --> 01:13:56,898
Shh, oh my god,
Jaymie, it's gonna be OK.
1494
01:13:56,900 --> 01:14:00,168
Come on, Jaymie, Jaymie!
[echoing]
1495
01:14:07,477 --> 01:14:09,076
[Doctor] Are you the family?
1496
01:14:09,078 --> 01:14:11,679
[Mark]
Well, tonight we are.
1497
01:14:11,681 --> 01:14:15,216
OK, well,
Jaymie was shot twice.
1498
01:14:15,218 --> 01:14:18,686
Once in the upper back,
and once in the lower back.
1499
01:14:18,688 --> 01:14:22,623
The second bullet just
barely missed his spine.
1500
01:14:22,625 --> 01:14:24,725
He's extremely lucky.
1501
01:14:24,727 --> 01:14:25,626
Can we see him?
1502
01:14:25,628 --> 01:14:27,929
I'm sorry, these
are gunshot wounds.
1503
01:14:27,931 --> 01:14:31,098
There are procedures.
Jaymie's asleep right now
1504
01:14:31,100 --> 01:14:33,534
and I really need him
to stay that way.
1505
01:14:33,536 --> 01:14:39,207
Trust me, he'll be
here for awhile.
1506
01:14:40,143 --> 01:14:42,176
Thank you, Doctor.
1507
01:14:42,779 --> 01:14:46,180
OK, well, Tuna,
we'll take you home.
1508
01:14:46,182 --> 01:14:47,081
I can't.
1509
01:14:47,083 --> 01:14:50,852
[Mark] He's in good hands,
he's a strong kid.
1510
01:14:50,854 --> 01:14:51,519
Come on.
1511
01:14:51,521 --> 01:14:52,920
[Tuna] I can't just
leave him here.
1512
01:14:52,922 --> 01:14:56,724
It's my fault.
[cries]
1513
01:15:12,141 --> 01:15:13,774
[Kate] Mac?
1514
01:15:13,776 --> 01:15:18,713
[Mac cries]
1515
01:15:24,287 --> 01:15:27,121
[mumbles tearfully]
1516
01:15:28,725 --> 01:15:31,559
It's OK, it's OK.
1517
01:15:35,798 --> 01:15:38,633
[Mac] Come on, Jaymie, Jaymie.
1518
01:15:38,635 --> 01:15:41,869
Oh my god, Jaymie, it's OK,
1519
01:15:41,871 --> 01:15:45,139
it's OK, it's OK, Jaymie.
1520
01:15:45,141 --> 01:15:49,277
Stay awake, Jaymie, Jaymie, Jaymie!
1521
01:15:52,048 --> 01:15:55,049
[mellow music]
1522
01:16:25,782 --> 01:16:29,150
-Come on, guys.
-What's all this about?
1523
01:16:29,152 --> 01:16:34,322
Have a seat. Thanks
for coming, guys, thank you.
1524
01:16:39,362 --> 01:16:43,664
Hey, guys, Principal Wade
wants to talk to you.
1525
01:16:44,233 --> 01:16:45,933
Boys.
1526
01:16:46,736 --> 01:16:49,036
I really hate
to have to tell you,
1527
01:16:50,006 --> 01:16:52,106
but the School Board
is suspending rugby.
1528
01:16:52,108 --> 01:16:53,074
-What?
-What?
1529
01:16:53,076 --> 01:16:55,076
That's not fair, this had
nothin' to do with The Nomads.
1530
01:16:55,078 --> 01:16:57,979
How about the school board
lets us use a safer field?
1531
01:16:57,981 --> 01:17:00,081
I wish it was that easy.
1532
01:17:00,083 --> 01:17:01,349
But because of
the circumstances,
1533
01:17:01,351 --> 01:17:03,985
I'm afraid there's
no other option.
1534
01:17:03,987 --> 01:17:06,253
-This is bullshit.
-Hey, come on.
1535
01:17:06,255 --> 01:17:08,289
So, you're just gonna
let them tear down
1536
01:17:08,291 --> 01:17:10,191
everything we built?
1537
01:17:10,193 --> 01:17:12,293
It was my job to keep you safe.
1538
01:17:13,296 --> 01:17:16,063
I failed.
1539
01:17:16,065 --> 01:17:18,132
We need this team.
1540
01:17:18,301 --> 01:17:20,167
I'm stepping down at Whitman,
1541
01:17:20,169 --> 01:17:24,105
I'll be leaving after midterms.
Excuse me.
1542
01:17:24,107 --> 01:17:25,806
Where you going?
1543
01:17:26,743 --> 01:17:28,843
[Mark sighs]
1544
01:17:29,779 --> 01:17:33,047
OK, boys, that's it for now.
1545
01:17:33,049 --> 01:17:35,049
You all should head
to the cafeteria.
1546
01:17:35,051 --> 01:17:38,986
'Cause that's
a safe place, right?
1547
01:17:39,889 --> 01:17:41,722
Come on, y'all.
1548
01:17:46,162 --> 01:17:48,095
Sorry, guys.
1549
01:17:48,097 --> 01:17:50,898
I know you're disappointed.
1550
01:17:53,870 --> 01:17:56,103
[mellow music]
1551
01:17:56,105 --> 01:17:59,373
[Kate] OK, well they absolutely loved you,
1552
01:17:59,375 --> 01:18:00,408
but now I feel terrible.
1553
01:18:00,410 --> 01:18:03,244
Maybe I was wrong, those kids clearly need you.
1554
01:18:03,246 --> 01:18:04,912
Don't turn on me now.
1555
01:18:04,914 --> 01:18:09,183
It'll be great,
we'll be together again
drinking cappuccinos.
1556
01:18:09,185 --> 01:18:10,284
[Kate] Yeah.
1557
01:18:10,286 --> 01:18:12,086
-Mac, listen--
-I gotta go.
1558
01:18:12,088 --> 01:18:14,055
Be home soon.
1559
01:18:15,291 --> 01:18:16,090
I'm good.
1560
01:18:16,092 --> 01:18:22,797
Jeez, you clean up nice.
You mind?
1561
01:18:26,969 --> 01:18:29,904
Oh my god, that is good.
1562
01:18:32,041 --> 01:18:34,475
You probably don't
remember this, but...
1563
01:18:34,477 --> 01:18:37,478
my third year of
coaching with your dad,
1564
01:18:37,480 --> 01:18:38,913
we had this kid Freddie.
1565
01:18:38,915 --> 01:18:41,982
Incredible athlete, big heart,
1566
01:18:41,984 --> 01:18:44,452
everybody just loved him,
he had tons of potential,
1567
01:18:44,454 --> 01:18:50,191
but he had this
serious drug problem.
1568
01:18:50,193 --> 01:18:52,359
We had this intervention,
1569
01:18:52,361 --> 01:18:54,962
thankfully,
he agreed to treatment.
1570
01:18:54,964 --> 01:18:57,965
Cut to the chase,
how long did it take you
1571
01:18:57,967 --> 01:19:01,969
to get him cleaned up and
get him back on the field?
1572
01:19:03,039 --> 01:19:05,806
He OD'd the night
before treatment.
1573
01:19:05,808 --> 01:19:08,943
His mother found
him in the basement.
1574
01:19:10,847 --> 01:19:12,747
I'm sorry.
1575
01:19:12,749 --> 01:19:16,016
I didn't even know
if I could teach.
1576
01:19:16,018 --> 01:19:19,420
But your father
wouldn't let me quit.
1577
01:19:19,422 --> 01:19:22,923
'Cause there's always
another kid coming along
1578
01:19:22,925 --> 01:19:25,993
who needs our help,
who we teach, who we coach,
1579
01:19:25,995 --> 01:19:29,130
and if that's
who we truly are then,
1580
01:19:29,132 --> 01:19:32,199
that's what we do, right?
1581
01:19:33,336 --> 01:19:36,170
We show up...
1582
01:19:36,172 --> 01:19:39,507
we move forward.
1583
01:19:44,147 --> 01:19:48,115
The kids' video
won that contest.
1584
01:19:48,117 --> 01:19:51,152
Check it out
when you have a sec.
1585
01:20:00,296 --> 01:20:03,264
[Mac sighs]
1586
01:20:05,134 --> 01:20:08,469
We love our rugby team, the North Philly Nomads
1587
01:20:08,471 --> 01:20:09,904
and why do we love it?
1588
01:20:09,906 --> 01:20:11,138
Check this out.
1589
01:20:11,140 --> 01:20:12,439
[hip-hop beat]
1590
01:20:12,441 --> 01:20:14,241
[player] Right here, right here.
1591
01:20:14,243 --> 01:20:17,511
The Nomads taught me that it's not about falling,
1592
01:20:17,513 --> 01:20:20,181
it's about how quickly you get back up.
1593
01:20:20,183 --> 01:20:21,549
Failure is your teacher.
1594
01:20:21,551 --> 01:20:23,284
[player] Where you going?
1595
01:20:23,286 --> 01:20:25,853
If you can't get back up, you gotta ask for help.
1596
01:20:25,855 --> 01:20:28,522
Lean on your team, your team's your family.
1597
01:20:28,524 --> 01:20:31,425
And family sticks together.
1598
01:20:32,495 --> 01:20:35,095
[grunting]
1599
01:20:35,097 --> 01:20:36,564
[laughing]
1600
01:20:36,566 --> 01:20:38,265
The arrogance is trying to prove yourself.
1601
01:20:38,267 --> 01:20:40,467
But confidence comes from improving yourself.
1602
01:20:40,469 --> 01:20:41,902
This is our land that rumbles.
1603
01:20:41,904 --> 01:20:44,872
-This is our time. -This is our moment.
1604
01:20:44,874 --> 01:20:46,473
[laughing]
1605
01:20:46,475 --> 01:20:48,976
-Whit, what?
-Whitman.
1606
01:20:48,978 --> 01:20:51,212
-Whit, who?
-Whitman.
1607
01:20:51,214 --> 01:20:53,347
-Whit, what?
-Whitman.
1608
01:20:53,349 --> 01:20:55,850
-Whit, who?
-Whitman.
1609
01:20:55,852 --> 01:20:58,085
-Whit, what?
-Whitman.
1610
01:20:58,087 --> 01:21:00,154
-Whit, who?
-Whitman.
1611
01:21:00,156 --> 01:21:02,022
-Whit, what?
-Whitman.
1612
01:21:02,024 --> 01:21:03,524
-What?
-Whit who?
1613
01:21:03,526 --> 01:21:07,194
-Whitman!
-[laughing]
1614
01:21:10,399 --> 01:21:16,971
-[gentle music]
-[machine beeping]
1615
01:21:23,112 --> 01:21:26,247
-Hey.
-Hey.
1616
01:21:27,083 --> 01:21:28,182
The video won.
1617
01:21:28,184 --> 01:21:30,918
Of course, that jawn was tight.
1618
01:21:30,920 --> 01:21:33,487
I heard Banner created
like 100 profiles
1619
01:21:33,489 --> 01:21:35,990
and voted on all of them.
1620
01:21:37,326 --> 01:21:40,995
Ice, I don't want him to
cause you no trouble--
1621
01:21:40,997 --> 01:21:41,962
He won't.
1622
01:21:41,964 --> 01:21:44,031
The cops arrested
all three of them
1623
01:21:44,033 --> 01:21:48,636
and now ICE is a three-time
loser who was out on parole.
1624
01:21:48,938 --> 01:21:53,340
We won't be seeing him
for a very long time.
1625
01:21:53,342 --> 01:21:57,011
The first to raise
his fist loses, right?
1626
01:21:59,115 --> 01:22:02,583
Right.
1627
01:22:02,585 --> 01:22:06,320
Jaymie, I'm so sorry.
1628
01:22:06,322 --> 01:22:08,956
-I should've been there and--
-Coach.
1629
01:22:08,958 --> 01:22:14,194
This isn't your fault,
I got myself into this.
1630
01:22:14,196 --> 01:22:20,234
See, I used isn't
instead of ain't.
1631
01:22:20,236 --> 01:22:21,702
Boy.
1632
01:22:21,704 --> 01:22:23,003
How did you get to be so strong?
1633
01:22:23,005 --> 01:22:26,540
I've been sharing
Tuna's protein salads.
1634
01:22:26,542 --> 01:22:29,143
[laughs]
1635
01:22:29,712 --> 01:22:31,946
Did your mom bring you that?
1636
01:22:32,381 --> 01:22:34,415
Nah, O'Brien did.
1637
01:22:35,051 --> 01:22:37,251
She came here the other day.
1638
01:22:37,253 --> 01:22:40,187
I'll see her when I get home.
1639
01:22:40,189 --> 01:22:43,557
Wait, your mom came once.
1640
01:22:44,460 --> 01:22:49,263
She's a good mom,
but she's using.
1641
01:22:51,200 --> 01:22:54,501
She's not my mom,
she's somebody else.
1642
01:22:54,503 --> 01:22:57,271
Can't get mad at her
when she's like that.
1643
01:22:57,273 --> 01:23:00,374
Stuff makes her crazy,
she's just doing
1644
01:23:00,376 --> 01:23:02,576
the best she can, you know?
1645
01:23:03,379 --> 01:23:05,746
Anyway, I know you
don't like hearing this,
1646
01:23:05,748 --> 01:23:10,651
but you've been more of
a mom than she has lately.
1647
01:23:17,093 --> 01:23:20,094
I don't mind
hearing that at all.
1648
01:23:20,096 --> 01:23:23,330
[gentle music]
1649
01:23:40,349 --> 01:23:42,082
Sober.
1650
01:23:46,389 --> 01:23:48,389
18 months.
1651
01:23:56,265 --> 01:23:59,633
[sniffles]
1652
01:24:01,037 --> 01:24:05,105
[phone buttons beep]
1653
01:24:07,510 --> 01:24:11,045
[phone rings]
1654
01:24:11,814 --> 01:24:13,580
Mom?
1655
01:24:26,695 --> 01:24:28,429
Hi.
1656
01:24:53,789 --> 01:24:59,259
I owe all of you an apology.
I forgot something.
1657
01:24:59,728 --> 01:25:01,762
That if I mess up
or have a problem,
1658
01:25:01,764 --> 01:25:06,200
I can lean on my team
to help me back up.
1659
01:25:07,269 --> 01:25:12,239
I always had trouble
needing other people,
1660
01:25:12,241 --> 01:25:15,442
ever since I was your age.
1661
01:25:16,178 --> 01:25:19,580
I should've told
you when we started
1662
01:25:19,582 --> 01:25:22,483
that I can't be perfect.
1663
01:25:22,485 --> 01:25:24,751
I won't be.
1664
01:25:25,554 --> 01:25:28,255
I'm truly sorry.
1665
01:25:30,259 --> 01:25:34,328
It's really hard
for me to say this, but...
1666
01:25:35,131 --> 01:25:37,764
I need you guys right now.
1667
01:25:39,201 --> 01:25:41,201
I need your help.
1668
01:25:42,571 --> 01:25:44,872
I need my team.
1669
01:25:51,514 --> 01:25:54,882
Whatever it is, I'm in.
1670
01:25:57,253 --> 01:25:59,219
Name it.
1671
01:25:59,688 --> 01:26:03,323
We got your back, what's up?
1672
01:26:06,562 --> 01:26:09,763
Any chance you all have
collared shirts?
1673
01:26:12,334 --> 01:26:13,867
[laughs]
1674
01:26:13,869 --> 01:26:14,635
[bangs]
1675
01:26:14,637 --> 01:26:17,771
The board grants
Cassey McNamara the floor.
1676
01:26:21,177 --> 01:26:23,210
Thank you.
1677
01:26:23,212 --> 01:26:25,279
I'm a teacher at
Whitman High School
1678
01:26:25,281 --> 01:26:29,683
which absorbed two other
schools after the closures.
1679
01:26:30,286 --> 01:26:37,558
We also coach a rugby team
called The Nomads,
1680
01:26:37,560 --> 01:26:38,792
or we did.
1681
01:26:38,794 --> 01:26:41,562
Our team was recently
disbanded by this board
1682
01:26:41,564 --> 01:26:44,264
after an unfortunate incident.
1683
01:26:45,634 --> 01:26:47,634
They...
1684
01:26:47,636 --> 01:26:53,373
We were victims and
we're now being punished.
1685
01:26:53,876 --> 01:26:57,211
Without understanding rugby
it's hard to understand
1686
01:26:57,213 --> 01:27:00,347
why it means
so much to these boys.
1687
01:27:00,349 --> 01:27:04,818
So I thought they should
tell you themselves.
1688
01:27:07,823 --> 01:27:11,291
[gentle music]
1689
01:27:16,532 --> 01:27:19,900
This is life.
1690
01:27:19,902 --> 01:27:25,339
Always moving forward,
but with plenty of setbacks
1691
01:27:25,341 --> 01:27:26,573
and that's OK because--
1692
01:27:26,575 --> 01:27:29,376
In rugby, we learn to
fight through the pain.
1693
01:27:29,378 --> 01:27:31,845
Life is better when
you stick together.
1694
01:27:31,847 --> 01:27:34,848
On and off the pitch,
sometimes you gotta go backward
1695
01:27:34,850 --> 01:27:35,682
to go forward.
1696
01:27:35,684 --> 01:27:39,453
For us, the real world
doesn't come with pads.
1697
01:27:39,455 --> 01:27:41,255
You gotta brace yourself.
1698
01:27:41,257 --> 01:27:43,824
Expect people
to take cheap shots.
1699
01:27:43,826 --> 01:27:47,828
You gotta watch
yourselves, a'ight?
1700
01:27:50,532 --> 01:27:51,598
Look.
1701
01:27:51,600 --> 01:27:55,302
We know you're only
trying to do what's best,
1702
01:27:55,304 --> 01:27:59,573
but for us,
this team is everything
1703
01:27:59,875 --> 01:28:02,409
and we owe it to these coaches.
1704
01:28:02,411 --> 01:28:04,778
They told us how to
be proud of ourselves
1705
01:28:04,780 --> 01:28:06,847
and our communities.
1706
01:28:08,017 --> 01:28:11,585
It's not easy to survive
where we come from.
1707
01:28:11,587 --> 01:28:15,789
A place where graduating
high school is a coin flip.
1708
01:28:15,791 --> 01:28:19,760
The status quo around here
isn't designed for hope.
1709
01:28:21,397 --> 01:28:24,631
But because of them,
1710
01:28:24,633 --> 01:28:26,633
for the first time in my life,
1711
01:28:26,635 --> 01:28:30,404
I can see the possibilities.
1712
01:28:30,406 --> 01:28:32,306
We're products of a system
that doesn't provide
1713
01:28:32,308 --> 01:28:36,777
a lot of resources, and
yet we made the best of it.
1714
01:28:38,981 --> 01:28:42,649
We need this team,
and I hope you reconsider
1715
01:28:42,651 --> 01:28:45,052
taking that away from us.
1716
01:28:50,726 --> 01:28:54,061
Unfortunately, boys,
we've already discussed
1717
01:28:54,063 --> 01:28:55,929
this matter and decided.
1718
01:28:56,865 --> 01:29:02,002
But I suppose this counts
as new information.
1719
01:29:02,004 --> 01:29:05,472
Anyone here opposed
to a new vote?
1720
01:29:06,575 --> 01:29:07,741
OK.
1721
01:29:07,743 --> 01:29:11,011
All in favor of reversing
the cancellation
1722
01:29:11,013 --> 01:29:14,414
of the rugby program
at Whitman High.
1723
01:29:18,654 --> 01:29:22,456
[inspirational music]
1724
01:29:25,394 --> 01:29:25,892
[squeals]
1725
01:29:25,894 --> 01:29:28,028
Program reinstated,
congratulations.
1726
01:29:28,030 --> 01:29:30,664
[cheering]
1727
01:29:32,701 --> 01:29:33,700
[gavel bangs]
1728
01:29:33,702 --> 01:29:34,935
OK, take it outside please.
1729
01:29:34,937 --> 01:29:38,572
Thank you, thank you so much.
1730
01:29:38,574 --> 01:29:41,074
You won't regret it.
1731
01:29:42,978 --> 01:29:46,446
[upbeat music]
1732
01:29:55,691 --> 01:29:59,659
[audience cheering]
1733
01:30:09,605 --> 01:30:12,072
Yeah, go Nomads!
1734
01:30:20,416 --> 01:30:22,816
Let's go, fellas!
1735
01:30:35,197 --> 01:30:36,830
Let's go, come on now.
1736
01:30:36,832 --> 01:30:38,932
Let's go, Nomads, huddle up.
1737
01:30:38,934 --> 01:30:41,067
[Mark] Bring it in.
1738
01:30:41,069 --> 01:30:42,869
All right.
1739
01:30:43,205 --> 01:30:46,673
I love you, guys.
Look around you.
1740
01:30:46,675 --> 01:30:49,976
We've come a long
way together, right?
1741
01:30:49,978 --> 01:30:53,046
You showed up,
you're prepared, right?
1742
01:30:53,048 --> 01:30:55,649
I'm so proud of you!
Now get out there
1743
01:30:55,651 --> 01:30:59,052
and respect yourselves and
respect each other, you got it?
1744
01:30:59,054 --> 01:31:00,554
-Got it.
-Let's go!
1745
01:31:00,556 --> 01:31:02,522
-Let's go!
-Go Nomads!
1746
01:31:02,524 --> 01:31:05,525
[upbeat music]
1747
01:31:17,739 --> 01:31:20,974
[Kahlil shouts]
1748
01:31:20,976 --> 01:31:25,579
-Nomads!
-[Nomads shout]
1749
01:31:25,581 --> 01:31:27,781
-This is our time!
-Our time.
1750
01:31:27,783 --> 01:31:30,150
-This is our moment.
-Our moment.
1751
01:31:30,152 --> 01:31:33,487
-This is our land.
-[Nomads chant]
1752
01:31:33,489 --> 01:31:35,155
-Whit, what?
-Whitman!
1753
01:31:35,157 --> 01:31:38,058
-Whit, who?
-Whitman.
1754
01:31:41,763 --> 01:31:44,664
-One, two, three!
-Nomads!
1755
01:31:44,666 --> 01:31:47,868
[upbeat music]
1756
01:32:16,632 --> 01:32:18,698
¶ Spoils ¶
1757
01:32:18,700 --> 01:32:20,600
¶ Go ¶
1758
01:32:20,602 --> 01:32:24,638
¶ Yeah ¶
1759
01:32:24,640 --> 01:32:25,605
¶ Energy ¶
1760
01:32:25,607 --> 01:32:27,240
¶ I need your energy, let's get this ¶
1761
01:32:27,242 --> 01:32:29,543
¶ Energy, what you waitin' for ¶
1762
01:32:29,545 --> 01:32:30,744
¶ Feed off your energy ¶
1763
01:32:30,746 --> 01:32:31,878
¶ We need a jump ¶
1764
01:32:31,880 --> 01:32:32,846
¶ Energy ¶
1765
01:32:32,848 --> 01:32:34,681
-I'm a king!
-[cheering]
1766
01:32:34,683 --> 01:32:36,650
¶ Energy, I can't hear you say ¶
1767
01:32:36,652 --> 01:32:38,585
¶ I feed off your energy ¶
1768
01:32:38,587 --> 01:32:42,255
¶ Energy, I feed off your energy ¶
1769
01:32:42,257 --> 01:32:47,894
-¶ Energy ¶ -[whistle blows]
1770
01:32:47,896 --> 01:32:51,097
If you're here because
you love football,
1771
01:32:51,099 --> 01:32:51,998
I have great news.
1772
01:32:52,000 --> 01:32:54,601
Rugby is the first version
of football ever played.
1773
01:32:54,603 --> 01:33:00,874
It's a game of passion,
excitement, commitment,
and beauty.
1774
01:33:01,209 --> 01:33:05,645
Nomads, you will
respect yourselves,
1775
01:33:05,647 --> 01:33:09,950
respect each other and
always do your best.
1776
01:33:09,952 --> 01:33:12,252
You will earn your jersey.
1777
01:33:12,254 --> 01:33:16,356
Look around, learn to
lean on each other.
1778
01:33:16,358 --> 01:33:20,961
You don't lose alone,
and you can't win alone.
1779
01:33:20,963 --> 01:33:22,596
So, what do you say?
1780
01:33:22,598 --> 01:33:25,699
Yo, Coach, blow the
whistle, let's play.
1781
01:33:25,701 --> 01:33:32,772
-¶ Can you feel the energy ¶
-[whistle blows]
1782
01:33:33,609 --> 01:33:39,946
¶ Can you feel the energy ¶
1783
01:33:58,033 --> 01:34:01,935
[mysterious music]
1784
01:34:09,211 --> 01:34:12,779
[tense music]
121052
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.