All language subtitles for Special.Ops.S01E01.All.Web.BollyCine.Fa.UTF8

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 WwW.SubYab.CoM تقديم به باليوود دوستان پارسي زبان Www.Bollycine.org 2 00:00:52,955 --> 00:00:54,955 عـمـلـیـات ویــــژه 3 00:00:58,709 --> 00:00:59,709 *دهلی‌نو* 4 00:01:05,733 --> 00:01:06,733 *قلعه سرخ* 5 00:01:09,128 --> 00:01:24,128 .باليوود سينما با افتخار تقديم مي‌کند Www.Bollycine.Xyz 6 00:01:32,440 --> 00:01:33,320 الو 7 00:01:34,360 --> 00:01:36,360 آره ولش کن 8 00:01:42,137 --> 00:01:57,137 :ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما مترجم: فاطمه 9 00:02:18,400 --> 00:02:20,160 الو 10 00:02:21,840 --> 00:02:22,720 بکُشش 11 00:02:24,467 --> 00:02:34,467 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 12 00:02:36,255 --> 00:02:37,255 *پارلمان مجلس* *سیزدهم دسامبر2001، دهلی* 13 00:02:39,880 --> 00:02:43,120 ...سربازهای ما توی جنگ کارگیل 14 00:02:43,160 --> 00:02:44,440 چکار کردن که به شهادت رسیدن سخنگوی محترم؟ 15 00:02:44,560 --> 00:02:46,040 فقط به دولت خیانت کردن !و کفن دزدیدن 16 00:02:47,200 --> 00:02:50,680 آروم لطفاً ببخشید- 17 00:02:50,760 --> 00:02:51,960 آروم باشید سخنگوی محترم- 18 00:02:52,840 --> 00:02:53,880 بیترون و بایزا 19 00:02:53,960 --> 00:02:55,760 ...اسم اون شرکت آمریکایی که 20 00:02:55,800 --> 00:02:58,320 که 500 تا کفن رو 2500 ازشون خریدیم 21 00:02:58,640 --> 00:03:00,000 این رقم 13 درصد از حالت عادی گرونتره 22 00:03:00,120 --> 00:03:01,560 از شما می‌پرسم کی مسئول این قضیه‌ست؟ 23 00:03:01,600 --> 00:03:03,040 !این دولت کفن دزده 24 00:03:03,240 --> 00:03:04,960 !این دولت کفن دزده 25 00:03:05,988 --> 00:03:07,588 *موکرجی ناگار،شمال دهلی* 26 00:04:48,240 --> 00:04:49,120 !حیدر 27 00:05:42,656 --> 00:05:43,722 *وزارت امورخانه* 28 00:05:52,680 --> 00:05:53,640 سلام علیکم 29 00:05:54,520 --> 00:05:57,520 علیکم سلام و رحمت الله و برکات 30 00:05:58,880 --> 00:05:59,760 دستور بدید قربان 31 00:06:00,200 --> 00:06:02,080 توی دروازه شماره 5 می‌بینمت 32 00:06:02,880 --> 00:06:03,800 الله اکبر 33 00:06:05,360 --> 00:06:06,320 الله اکبر 34 00:06:06,880 --> 00:06:07,880 الله اکبر 35 00:06:35,360 --> 00:06:37,640 بسم الله الرحمن الرحیم 36 00:06:37,840 --> 00:06:40,840 ما به خدا تعلق داریم و به سوی او باز خواهیم گشت 37 00:06:48,080 --> 00:06:50,160 !این دولت کفن دزده 38 00:06:50,720 --> 00:06:52,320 !آروم !ساکت 39 00:06:52,680 --> 00:06:54,160 !دولت کفن دزده 40 00:06:54,720 --> 00:06:56,040 !جلسه به تعویق افتاد 41 00:07:39,080 --> 00:07:40,920 حیدر مهم نیست چه اتفاقی بیوفته سرعتت رو کم نکن 42 00:07:41,600 --> 00:07:42,440 باشه 43 00:07:43,160 --> 00:07:45,120 اگه سرعت داشته باشی این احمقا بیخیال میشن 44 00:08:02,080 --> 00:08:04,960 حیدر چکار کردی؟ باید سمت راست میرفتی 45 00:08:05,840 --> 00:08:09,600 اشکال نداره از اون دوربرگردون به سمت دروازه 5 برو 46 00:08:23,680 --> 00:08:24,560 !وایسا 47 00:08:26,520 --> 00:08:27,960 این ماشین کیه؟ نمیدونم آقا- 48 00:08:37,640 --> 00:08:39,520 خدایا این دروازه رو چرا بستن؟ 49 00:08:43,240 --> 00:08:44,640 دور بزن برگرد 50 00:08:50,880 --> 00:08:52,960 مراقب باش الان میزنی توی این ماشین‌ها 51 00:08:53,520 --> 00:08:56,480 !مستقیم برو چکار میکنی؟الان نقشه رو خراب میکنی 52 00:08:56,560 --> 00:08:59,200 کجا میری؟ماشین رو کجا میبری؟ هی- 53 00:08:59,760 --> 00:09:04,200 هی،مگه چشم‌هات رو بستی؟ الله اکبر- 54 00:09:15,880 --> 00:09:16,720 !بیا 55 00:09:21,120 --> 00:09:23,640 دوازه اصلی رو ببندید زود باشید برید- 56 00:09:24,480 --> 00:09:25,400 !بدو 57 00:09:27,120 --> 00:09:28,840 !حمله تروریستی 58 00:09:33,040 --> 00:09:35,840 تروریست‌ها حمله کردن،هشدار آژیر قرمز رو بزن- 59 00:09:35,920 --> 00:09:36,800 !تکرار میکنم آژیر رو بزنید 60 00:10:28,960 --> 00:10:32,040 تروریست‌ها حمله کردن برید پایین 61 00:11:58,240 --> 00:11:59,160 !اونجا 62 00:12:01,920 --> 00:12:02,960 از این سمت 63 00:13:38,438 --> 00:13:39,638 *امروز،2019* 64 00:13:43,360 --> 00:13:45,440 آقا شما رو صدا کردن 65 00:13:53,040 --> 00:13:56,320 توی بنگال بارندگی شدیدی در پیش داریم 66 00:13:59,800 --> 00:14:01,520 سلام آقا من او.پی.ماتورام 67 00:14:06,160 --> 00:14:07,000 آقای همت سینگ 68 00:14:07,440 --> 00:14:09,040 بذارید خودم رو معرفی کنم آقای نارش چادا- 69 00:14:10,440 --> 00:14:11,320 آقای دی.کی.بانرجی 70 00:14:16,000 --> 00:14:16,920 بفرمایید 71 00:14:17,880 --> 00:14:21,280 آقا می‌خواستم یه چیزی بگم 72 00:14:21,360 --> 00:14:23,720 هوم؟ ..من خیلی خوش‌شانسم- 73 00:14:24,200 --> 00:14:26,280 که افسر ارتشی مثل شما رو دیدم 74 00:14:27,280 --> 00:14:28,720 آقا یه چیز دیگه 75 00:14:29,520 --> 00:14:31,680 ...آقا این درسته که برای یک سال و نیم 76 00:14:32,200 --> 00:14:34,400 توی راچی زندگی کردید؟ موضوع خیلی بزرگی نیست- 77 00:14:34,880 --> 00:14:36,600 مردم ما اونجا زندگی میکنن و مردم اونا اینجا 78 00:14:36,640 --> 00:14:37,600 عین یه بازی 79 00:14:57,440 --> 00:14:58,920 ماتور حاضری؟ قربان- 80 00:15:01,280 --> 00:15:03,600 خیلی خب ...همت سینگ 81 00:15:05,800 --> 00:15:09,200 امروز اولین روز استعلام و حسابرسی‌ـه 82 00:15:10,840 --> 00:15:12,320 من افسر ارشد نارش چادا 83 00:15:12,360 --> 00:15:14,640 و افسر ارشد دی.کی.بانرجی 84 00:15:15,040 --> 00:15:16,520 این تحقیقات رو انجام میدیم 85 00:15:17,720 --> 00:15:19,640 گرچه می‌دونی چرا اینجا اومدی 86 00:15:19,720 --> 00:15:21,880 ولی من فقط برای اینکه ضبط بشه یه اشاره میکنم 87 00:15:24,800 --> 00:15:27,800 این تحقیقات علیه شما ...برای این شکل گرفته 88 00:15:28,520 --> 00:15:32,600 ...که مشخص بشه در 11 سال گذشته 89 00:15:32,640 --> 00:15:35,920 شما چطور 28 کرور از وجوه خدمات مخفی رو هزینه کردید 90 00:15:37,560 --> 00:15:39,480 توی این بازپرسی ..سوالات ما و جواب های شما 91 00:15:39,520 --> 00:15:41,480 رده‌بندی میشه 92 00:15:41,920 --> 00:15:45,040 بدون تردید میتونی هرچی که میخوای بگی 93 00:15:45,200 --> 00:15:47,320 ...چون نتیجه این تحقیق فقط با دولت 94 00:15:47,360 --> 00:15:48,640 به اشتراک گذاشته میشه 95 00:15:50,240 --> 00:15:53,240 ...ولی بله،بعداً 96 00:15:54,240 --> 00:15:57,480 ...این موقعیت رو نداری که جواب‌هات رو 97 00:15:57,680 --> 00:16:01,280 تغییر بدی یا انکار کنی 98 00:16:02,480 --> 00:16:04,360 ...یعنی در آینده 99 00:16:04,400 --> 00:16:08,000 ‌نمیتونی جواب‌ها رو عوض کنی یا رد کنی 100 00:16:09,320 --> 00:16:11,480 متوجه شدی آقای همت سینگ؟ 101 00:16:12,600 --> 00:16:13,480 بله قربان 102 00:16:17,200 --> 00:16:18,320 پس بیاید شروع کنیم 103 00:16:22,640 --> 00:16:23,960 این گزارش هزینه‌های شماست 104 00:16:28,120 --> 00:16:29,040 از اول شروع کنیم؟ 105 00:16:31,040 --> 00:16:34,400 از کی و کجا هزینه‌ها شروع شده؟ 106 00:16:34,880 --> 00:16:38,000 ..قربان شما میدونید ...ای بابا اگه می‌دونستیم- 107 00:16:39,040 --> 00:16:40,680 چرا باید این استعلام و حسابرسی رو انجام می‌دادیم؟ 108 00:16:41,720 --> 00:16:44,440 ..قربان این بودجه خدمات مخفی بوده 109 00:16:44,480 --> 00:16:48,320 پس باید توی عملیات جاسوسی هم ازش استفاده می‌شده 110 00:16:48,720 --> 00:16:50,440 این تحقیقات هم به خاطر همینه 111 00:16:51,480 --> 00:16:54,480 ما باید بدونیم که این 28 کرور کجاها خرج شده 112 00:16:55,280 --> 00:16:57,880 کجای خاورمیانه هزینه شده همین اینها اهمیت داره 113 00:17:00,240 --> 00:17:02,680 شما در اصل می‌خواید بدونید که ..از این 28 کرور 114 00:17:02,720 --> 00:17:06,440 چقدرش توی جیب خودم رفته ما همچین چیزی نگفتیم- 115 00:17:10,120 --> 00:17:12,520 ببین ما هم جزء بخش آژانس اطلاعات خارجی‌ایم 116 00:17:13,400 --> 00:17:16,440 توی بخش ما حتی اگه ..یه لامپ رو عوض کنیم 117 00:17:16,480 --> 00:17:18,880 به یه فرم برای ثبتش نیاز داریم 118 00:17:20,000 --> 00:17:22,840 ...تازه وقتی که یه لامپ رو تحویل می‌گیریم 119 00:17:23,280 --> 00:17:24,640 باید اون یکی رو تحویل بدیم 120 00:17:29,360 --> 00:17:31,560 ستون ای،متفرقه ستون بی،متفرقه 121 00:17:31,680 --> 00:17:32,600 ستون سی،متفرقه 122 00:17:32,760 --> 00:17:35,400 متفرقه،متفرقه،متفرقه 123 00:17:36,720 --> 00:17:38,240 همه هزینه های شما متفرقه بوده 124 00:17:38,960 --> 00:17:42,000 ...همت وقتی هزینه‌ای پیش میاد 125 00:17:42,560 --> 00:17:45,600 برای هر کدوم زمان، تاریخ و مبلغ قید میشه 126 00:17:45,840 --> 00:17:50,040 و ستون آخر که یه مبلغ خیلی ناچیزه 127 00:17:50,080 --> 00:17:53,720 به عنوان متفرقه و فراموش شده میاد 128 00:17:55,040 --> 00:17:57,320 ولی برای شما همه ستون‌ها متفرقه‌ست 129 00:17:58,240 --> 00:17:59,120 میتونی توضیح بدی؟ 130 00:18:08,080 --> 00:18:09,080 ..من الان تقریباً 12 سال که دارم 131 00:18:09,160 --> 00:18:10,640 توی خاورمیانه کار میکنم 132 00:18:11,760 --> 00:18:15,120 این مدت من افراد خودم رو پرورش دادم 133 00:18:16,120 --> 00:18:17,880 توی کشورهای مختلف خاورمیانه 134 00:18:19,160 --> 00:18:21,640 این عوامل وظیفه دارن که اطلاعاتی رو به ما برسونن 135 00:18:21,960 --> 00:18:25,400 لحظه به لحظه 136 00:18:25,560 --> 00:18:30,320 ...از سازمان اطلاعات ، اداره وزارت بهداشت، پلیس 137 00:18:30,520 --> 00:18:33,120 ستاد مبارزه با تروریست،دفتر مرکزی تحقیقات ...سازمان تحققیات فنی ملی 138 00:18:33,760 --> 00:18:37,160 ،دفتر کنترل مواد مخدر ...دفتر رمزگذاری 139 00:18:37,960 --> 00:18:41,160 ،آژانس اطلاعات دفاعی ...اطلاعات هوایی 140 00:18:41,880 --> 00:18:44,360 ،اطلاعات نیروی دریایی ...اطلاعات نظامی 141 00:18:45,160 --> 00:18:48,720 و غیره تا بر اساس اونها کار کنید 142 00:18:49,000 --> 00:18:53,440 برای مدیریت کردن این عوامل باید پول خرج کرد قربان 143 00:18:56,400 --> 00:19:00,040 برای محافظت کردن از 133میلیون ...خانواده توی این کشور 144 00:19:00,080 --> 00:19:04,040 ما هزینه چند تا خانواده رو میدیم 145 00:19:04,200 --> 00:19:07,720 این همون هزینه متفرقه است 146 00:19:11,200 --> 00:19:13,920 استانبول،تهران،کویت ..بحرین،کابل 147 00:19:14,400 --> 00:19:17,560 آذربایجان،کراچی،اسلام آباد ...داکا 148 00:19:17,600 --> 00:19:20,960 کلمبو و امارات متحده عربی ...قربان توی لیست سوریه- 149 00:19:21,360 --> 00:19:23,120 نوشته نشده یه دقیقه- 150 00:19:28,720 --> 00:19:29,600 سوریه 151 00:19:31,360 --> 00:19:32,360 نوشتم 152 00:19:34,160 --> 00:19:36,680 آقای چادا بیاید از اول شروع کنیم 153 00:19:36,920 --> 00:19:37,800 حتماً 154 00:19:41,280 --> 00:19:45,320 همت سیگ پولی که به استانبول فرستاده شده 155 00:19:46,680 --> 00:19:47,640 برای کی بوده؟ 156 00:19:51,140 --> 00:19:52,140 *استانبول* 157 00:20:26,640 --> 00:20:29,960 برای کی توی استانبول پول می‌فرستید؟ 158 00:20:30,240 --> 00:20:32,720 ببخشید قربان برای چی عذرخواهی میکنی؟- 159 00:20:33,440 --> 00:20:34,960 ببخشید نمیتونم به شما بگم 160 00:20:37,720 --> 00:20:38,640 اجازه داره؟ 161 00:20:42,080 --> 00:20:45,320 خب داستان تهران چیه؟ 162 00:20:53,440 --> 00:20:54,360 قبول 163 00:20:55,120 --> 00:20:58,160 ببخشید قربان این رو هم نمیتونی بگی؟- 164 00:20:58,760 --> 00:21:01,360 نه اینی که برای امارات رفته چی؟- 165 00:21:04,483 --> 00:21:05,483 *دبی* 166 00:21:20,760 --> 00:21:22,640 ببخشید قربان این چیه همت؟- 167 00:21:24,680 --> 00:21:26,160 پول دولت رو خرج کردی 168 00:21:26,200 --> 00:21:28,960 و میخوای با ببخشید گفتن کل حسابرسی رو تموم کنی 169 00:21:30,120 --> 00:21:32,680 توی شارجه یه نماینده مسافرتی هست 170 00:21:33,280 --> 00:21:36,240 که هر ماه پول زیادی براش فرستاده شده 171 00:21:37,400 --> 00:21:38,280 در این مورد چی؟ 172 00:21:48,480 --> 00:21:49,360 ببخشید قذبان 173 00:21:53,160 --> 00:21:54,840 !چه بی معنی 174 00:21:57,680 --> 00:21:59,320 ...همت سینگ تو این همه پول خرج کردی 175 00:21:59,360 --> 00:22:00,760 و هر چی که ما می‌پرسیم عذرخواهی میکنی 176 00:22:00,920 --> 00:22:05,080 میخوای این رو توی گزارش بنویسیم؟ حالت سرجاشه؟ 177 00:22:06,000 --> 00:22:09,800 تفلیس چی؟ پول زیادی به تفلیس میره 178 00:22:09,960 --> 00:22:10,880 اون برای چیه؟ 179 00:22:18,400 --> 00:22:20,320 ...ببخشید قربان من نمیتونم 180 00:22:20,360 --> 00:22:22,200 هیچی چیزی رو در مورد عواملم بگم 181 00:22:25,720 --> 00:22:27,960 شش سال پیش این سوالات یکبار دیگه پرسیده شد 182 00:22:28,560 --> 00:22:29,760 توی دولت قبلی 183 00:22:30,840 --> 00:22:34,840 اون موقع هم هیچی چیزی رو در مورد افرادم نگفتم 184 00:22:35,000 --> 00:22:38,560 و امروز هم نمیتونم هیچی در مورد اونها بگم 185 00:22:38,840 --> 00:22:39,720 واقعاً متاسفم 186 00:22:40,520 --> 00:22:44,840 ...تا کی همت؟بعد از رفتنت قربان- 187 00:22:45,080 --> 00:22:45,960 ببخشید 188 00:22:46,880 --> 00:22:49,440 افرادم دارایی منن 189 00:22:50,400 --> 00:22:52,720 اونا قابل انتقال نیستن منظورت چیه؟- 190 00:22:53,920 --> 00:22:56,560 منظورم اینکه آقای بانرجی اونا فقط برای من کار میکنن 191 00:22:57,400 --> 00:22:59,080 بعد از رفتن من کارشون تموم میشه 192 00:22:59,160 --> 00:23:00,640 این توافق ماست 193 00:23:19,560 --> 00:23:23,880 ..همت توی حملات به مجلس 194 00:23:24,160 --> 00:23:25,920 توی 2001 درگیر نبودی؟ 195 00:23:31,520 --> 00:23:36,080 شنیدم که نظریه شما اون موقع ...در طول تحقیقات 196 00:23:36,200 --> 00:23:37,800 با بقیه متفاوت بوده 197 00:23:38,840 --> 00:23:40,240 چی توی فکرت بود همت؟ 198 00:23:43,826 --> 00:23:45,896 *دفتر مرکزی آژانس اطلاعات خارجی،دهلی نو* *سیزدهم دسامبر 2001* 199 00:23:45,920 --> 00:23:46,800 عصر بخیر قربان 200 00:23:48,040 --> 00:23:49,440 چه چیز خوبی توی این عصر وجود داره همت؟ 201 00:23:51,000 --> 00:23:52,520 این یه شکست تمام عیاره 202 00:23:53,400 --> 00:23:54,480 به مجلس حمله شده 203 00:23:54,560 --> 00:23:55,680 !توی قلب دهلی 204 00:23:56,600 --> 00:23:58,560 هر 5تاشون هم مُردن 205 00:23:58,880 --> 00:24:00,840 سه تاشون اهل همینجان و دوتاشون امارت متحده 206 00:24:01,040 --> 00:24:03,320 علاوه بر امارت متحده،وزارت دفاع ،پلیس و دهلی هم درگیرن 207 00:24:03,560 --> 00:24:05,760 و همه از من سوال میپرسن چی باید جواب‌شون بدم؟ 208 00:24:09,520 --> 00:24:10,480 !خیلی خب همه بهم گوش کنید 209 00:24:12,480 --> 00:24:15,360 میخوام بدونم توی کدوم جهنمی اشتباه کردیم 210 00:24:16,120 --> 00:24:19,040 این شرم آورترین لحظه زندگی منه 211 00:24:20,360 --> 00:24:21,240 کار ما چیه؟ 212 00:24:22,000 --> 00:24:25,440 کار ما اینکه بهترین عملکرد رو ارائه بدیم 213 00:24:26,640 --> 00:24:29,280 ما نمیتونیم که آهسته هشدار بدیم 214 00:24:29,800 --> 00:24:31,560 درواقع الان از همه شرمنده‌ام 215 00:24:33,440 --> 00:24:35,840 حدود 2 ماه و نیم پیش حمله مشابهی اتفاق افتاد 216 00:24:35,880 --> 00:24:38,280 توی مجلس سرینگر و 38 نفر کُشته شدن 217 00:24:38,360 --> 00:24:40,800 ما باید این رو می‌فهمیدیم که به ..هرجای حساس دیگه‌ای 218 00:24:40,840 --> 00:24:42,720 !ممکنه حمله بشه 219 00:24:47,960 --> 00:24:50,280 بله؟ قربان از وزارت دفاع تماس گرفتن- 220 00:24:50,760 --> 00:24:52,160 شما رو به اتاق جنگ فراخوندن 221 00:24:53,640 --> 00:24:54,480 باشه 222 00:24:57,880 --> 00:25:00,320 همت با من بیا قربان- 223 00:25:01,520 --> 00:25:04,200 و شماها لطفاً کار کنید 224 00:25:05,760 --> 00:25:07,000 ...میخوام همه اطلاعات از مربوطه رو 225 00:25:07,040 --> 00:25:09,560 از امارات بلافاصله بگیرید زود باشید 226 00:25:10,320 --> 00:25:11,600 قربان برید سر کارتون- 227 00:25:11,960 --> 00:25:13,200 همت بیا بریم 228 00:25:17,400 --> 00:25:19,160 *اتاق جنگ،بلوک جنوبی* این بزرگترین مجلس پارلمان در چهان‌ـه 229 00:25:19,800 --> 00:25:22,960 مسئولیت تامین امنیت به عهده 100 نفره 230 00:25:23,640 --> 00:25:25,680 و با این اوصاف چند تا تروریست وارد پارلمان مجلس شدن 231 00:25:25,800 --> 00:25:28,400 با ماشینی که مواد منفجره و اسلحه داخلش بود 232 00:25:28,640 --> 00:25:31,240 و سعی کردن یه عمل نفرت انگیز رو انجام بدن 233 00:25:32,040 --> 00:25:34,680 کسی از شما هست که توضیحی ...در این مورد داشته باشه 234 00:25:34,720 --> 00:25:38,440 که چرا امنیت برقرار نشده؟ ...قربان آژانس های ما- 235 00:25:38,480 --> 00:25:41,160 روی اون کار میکنن ...بعضی اوقات اطلاعات ما 236 00:25:41,200 --> 00:25:45,480 !همچین شکست اطلاعاتی بزرگی تا 12 ساعت دیگه باید گزارش حاضر باشه 237 00:25:46,200 --> 00:25:49,760 و نیازی نیست که بگم این گزارش باید شامل چی باشه 238 00:25:50,640 --> 00:25:51,520 متشکرم 239 00:25:52,587 --> 00:26:02,587 :کامل‌ترين آرشيو سينما و تلوزيون هند Www.Bollycine.org 240 00:26:03,960 --> 00:26:04,960 !زنده باد هند 241 00:26:05,080 --> 00:26:06,880 کی مسئول‌ـه؟ آقای راویندر- 242 00:26:07,520 --> 00:26:09,480 کجاست؟ اونجا- 243 00:26:13,320 --> 00:26:14,400 راویندر قربان- 244 00:26:18,840 --> 00:26:19,720 مختصر بهتون میگم 245 00:26:21,840 --> 00:26:23,600 قربان یاین نقشه ساختمان مجلس‌ـه 246 00:26:24,400 --> 00:26:25,720 اینجا دروازه شماره یک‌ـه 247 00:26:26,640 --> 00:26:30,000 همونطور که میدونید پارلمان مجلس 12 تا دروازه داره 248 00:26:30,560 --> 00:26:33,280 که خلاف عقربه های ساعت شماره گذاری شدن 249 00:26:33,480 --> 00:26:35,960 قربان اونا از دروازه شماره 2 داخل اومدن 250 00:26:36,120 --> 00:26:37,600 ..پلیس دهلی معتقده که 251 00:26:37,760 --> 00:26:41,520 اونا میخواستن خودشون رو به دروازه شماره 5 برسونن 252 00:26:41,720 --> 00:26:45,560 که مختص ورود و خروج نخست وزیره 253 00:26:45,760 --> 00:26:47,120 و مابقی نماینده های بخش ویژه‌ست 254 00:26:47,280 --> 00:26:50,040 ولی به دلایلی نتونستن به سمت راست برن 255 00:26:50,200 --> 00:26:53,520 و از دروازه شماره یک رد شدن و به سمت دروازه شماره 11 رفتن 256 00:26:53,640 --> 00:26:55,600 ...شاید می‌خواستن که 257 00:26:55,720 --> 00:26:58,720 از این سمت به دروازه 5 برسن ...ولی این رو نمی‌دونستن 258 00:26:59,440 --> 00:27:01,880 که دروازه شماره 10 در آهنی داره 259 00:27:02,320 --> 00:27:05,040 و معمولاً ون فیلمبرداری اونجا پارک میشه 260 00:27:05,960 --> 00:27:07,880 قربان اونا اینجا گیر افتادن 261 00:27:08,560 --> 00:27:09,720 ..اتفاقاً همون موقع 262 00:27:09,760 --> 00:27:12,240 معاون رئیس جمهور جناب کریشنا کانت داشته میرفته 263 00:27:12,960 --> 00:27:15,800 قربان ماشین اون اینجا نزدیک دروازه شماره 11 ایستاده بوده 264 00:27:16,360 --> 00:27:20,440 اونا بعد از دیدن در آهنی و ون فیلمبرداری وحشت کردن 265 00:27:20,880 --> 00:27:23,360 موقعی که داشتن با ماشین دور میزدن به یه ماشین دیگه میخورن 266 00:27:24,360 --> 00:27:26,320 معاون رئیس جمهور جلوی دروازه 11 بوده 267 00:27:26,640 --> 00:27:28,680 و اونجا پیاده میومده 268 00:27:29,200 --> 00:27:31,160 اون 5تا تروریست از ماشین پیاده شدن 269 00:27:31,680 --> 00:27:33,920 و همزمان با شلیک گلوله به سمت دروازه شماره 1 حرکت کردن 270 00:27:36,240 --> 00:27:38,680 اولین ترویست نزدیک دروازه شماره 1 کُشته شد 271 00:27:39,600 --> 00:27:41,720 و دومی بین دروازه‌های 9 و 10 272 00:27:42,480 --> 00:27:44,520 دو تا تروریست دیگه جلوی دروازه 9 کُشته شدن 273 00:27:46,280 --> 00:27:49,160 و آخری بین دروازه‌های 5 و 6 کُشته شده 274 00:27:56,680 --> 00:27:57,960 ما 9 تا شهید دادیم قربان 275 00:27:58,080 --> 00:27:59,240 فقط 9 تا نگو راجیندر 276 00:28:01,080 --> 00:28:03,160 ...اگه اونا موفق میشدن 277 00:28:04,640 --> 00:28:06,800 ...ما توی کنفرانس زنده 278 00:28:06,840 --> 00:28:07,920 باید گروگان گیری توی مجلس رو می‌دیدیم 279 00:28:15,760 --> 00:28:17,880 این چیه؟ یه نامه عاشقانه- 280 00:28:20,200 --> 00:28:22,080 قربان چرا؟ 281 00:28:23,160 --> 00:28:25,480 اینکه نامه عاشقانه یکی دیگه رو بخونی کار خوبی نیست؟ 282 00:28:25,760 --> 00:28:28,920 قربان این رو پشتو برای دوست دخترش نوشته 283 00:28:29,160 --> 00:28:31,920 چی نوشته؟ درباره عشق و محبت- 284 00:28:32,720 --> 00:28:35,440 اون می‌خواست که وقتی رفت خونه خواستگاری بره 285 00:28:35,800 --> 00:28:36,680 چیز مهمی نیست 286 00:28:37,960 --> 00:28:39,240 ...وقتی این پرونده بسته بشه 287 00:28:40,560 --> 00:28:45,280 این عکس رو به این آدرس بفرست بله قربان- 288 00:28:46,960 --> 00:28:48,240 از نیروی پلیس دهلی کسی اینجا هست؟ 289 00:28:48,440 --> 00:28:51,120 بله قربان،عباس شیخ اونجاست 290 00:28:59,800 --> 00:29:01,360 زنده باد هند زنده باد هند- 291 00:29:02,080 --> 00:29:03,400 ...کیف های اونا رو 292 00:29:07,600 --> 00:29:08,960 موقع کار ویسکی نخور 293 00:29:09,680 --> 00:29:10,560 ببخشید قربان 294 00:29:12,800 --> 00:29:14,320 ودکا بخور که بو نداره 295 00:29:15,280 --> 00:29:16,120 چشم قربان 296 00:29:17,320 --> 00:29:20,200 از بسته های میوه خشکی که ...توی کیف‌شون پیدا شده 297 00:29:20,840 --> 00:29:22,880 این پشت یکی‌شون گیر کرده بود 298 00:29:23,374 --> 00:29:24,374 *میوه خشک شاباد* 299 00:29:25,280 --> 00:29:26,360 چی میتونه بهمون بگه؟ 300 00:29:27,640 --> 00:29:30,840 همه چی رو قربان خیلی خب پس پیداشون کن- 301 00:29:31,120 --> 00:29:33,040 چشم قربان میدونی که کجا پیدام کنی؟- 302 00:29:33,320 --> 00:29:34,960 بله قربان ...وقتی که این پرونده حل شد- 303 00:29:35,600 --> 00:29:37,080 بیا اونجا بله قربان- 304 00:29:39,960 --> 00:29:43,240 ...چیزی که درباره خودن ودکا در حین کار گفتم 305 00:29:43,840 --> 00:29:45,560 بله شوخی بود- 306 00:29:48,200 --> 00:29:49,720 اگه یه بار دیگه موقع ..کار کردن مست ببینمت 307 00:29:50,640 --> 00:29:51,840 I will shove the bottle up your ass. 308 00:29:53,600 --> 00:29:54,440 بله قربان 309 00:30:19,880 --> 00:30:20,960 وایسا 310 00:30:39,675 --> 00:30:40,742 *شاباد،میوه خشک* 311 00:30:47,600 --> 00:30:48,560 !هی 312 00:30:49,280 --> 00:30:50,400 !هی پاشو 313 00:30:51,440 --> 00:30:54,240 !پاشو اسمت چیه؟ 314 00:30:54,840 --> 00:30:57,920 کجا داری میری احمق؟ بگو 315 00:30:58,280 --> 00:30:59,560 چرا فرار کردی؟ 316 00:31:06,720 --> 00:31:07,720 !خدایا 317 00:31:18,280 --> 00:31:20,840 بله؟ شما صاحب میوه خشک شاباد هستی؟- 318 00:31:21,480 --> 00:31:22,360 بله 319 00:31:24,600 --> 00:31:29,160 اونا بین 15 تا 18 کیلو میوه خشک از مغازه شما خریدن 320 00:31:29,480 --> 00:31:31,840 توی 5 تا بسته مختلف 321 00:31:48,240 --> 00:31:49,240 عینک‌تون کجاست؟ 322 00:31:50,440 --> 00:31:52,880 الان میرم میارم برو بیار- 323 00:31:54,280 --> 00:31:55,240 الله 324 00:32:31,560 --> 00:32:33,080 نه آقا اینا نبودن 325 00:32:38,240 --> 00:32:40,680 مطمئنی؟ آره- 326 00:32:41,360 --> 00:32:43,880 من حاجی‌ام،هیچوقت دروغ نمیگم 327 00:32:47,000 --> 00:32:48,960 ...این 5 نفر نبودن 328 00:32:49,960 --> 00:32:52,160 ولی یه مرد تنها رو یادم میاد 329 00:32:52,960 --> 00:32:56,600 بهم گفت که اهل راولپندی پاکستان‌ـه 330 00:32:56,720 --> 00:32:58,080 خیلی شیرین حرف میزد 331 00:32:58,640 --> 00:33:00,960 منم لهجه اونجا رو می‌شناسم 332 00:33:01,400 --> 00:33:04,680 خیلی از اقوامم توی راولپندی زندگی میکنن 333 00:33:05,440 --> 00:33:08,080 خودمم تا 1977 اونجا بودم یادت که چه شکلی بود؟- 334 00:33:10,760 --> 00:33:12,160 یادم نیست 335 00:33:13,520 --> 00:33:14,400 فراموش کردم 336 00:33:16,360 --> 00:33:17,640 ..عمو جون 337 00:33:19,360 --> 00:33:23,000 سعی کن که یادت بیاد وگرنه توی دردسر میوفتی 338 00:33:23,040 --> 00:33:26,960 فهمیدی؟ ...اون با ماشین پاپو حرومزاده- 339 00:33:27,040 --> 00:33:28,320 به مغازه من اومد 340 00:33:28,920 --> 00:33:32,720 و با پاپو حرامزاده رفت 341 00:33:34,000 --> 00:33:35,840 اون دوتا به خیلی رفیق بودن 342 00:33:35,960 --> 00:33:37,800 یه جوری که یاد فیلم شعله افتادم 343 00:33:38,400 --> 00:33:41,080 می‌دونید چرا به پاپو حرومزاده میگن؟ میخواین بهتون بگم؟ 344 00:33:41,560 --> 00:33:43,400 ...یکی از تلفن‌تون استفاده میکنم- 345 00:33:43,600 --> 00:33:44,480 باشه؟ 346 00:33:51,920 --> 00:33:54,280 هووم؟ ...قربان اون میوه های خشک- 347 00:33:54,320 --> 00:33:55,640 توسط یه نفر ششم خریده شدن 348 00:33:56,640 --> 00:33:57,880 و اون ساکن اینجا نیست 349 00:33:58,720 --> 00:33:59,920 اهل راولپندی بوده 350 00:34:00,520 --> 00:34:01,680 جزء گروه گورو نبوده؟ 351 00:34:02,000 --> 00:34:02,920 نه قربان،فکر نکنم 352 00:34:04,240 --> 00:34:05,880 عمو صورتش رو یادش نمیاد 353 00:34:06,360 --> 00:34:08,560 ولی میگه با یکی به اسم پاپو از اینجا رفته 354 00:34:09,160 --> 00:34:11,760 میخوام اون رو گیر بیارم خوبه- 355 00:34:12,520 --> 00:34:13,600 اگه چیز دیگه‌ای فهمیدی زنگ بزن 356 00:34:13,840 --> 00:34:14,720 چشم قربان 357 00:34:17,400 --> 00:34:19,520 ..خب طبق نظریه تو 358 00:34:19,840 --> 00:34:23,320 یه نفر ششمی توی حمله به پارلمان مجلس درگیر بوده 359 00:34:24,720 --> 00:34:27,640 قربان این نظریه نیست ... توی تحقیقات 360 00:34:29,040 --> 00:34:30,760 متوجه شدیم که 6 نفر بودن نه 5 نفر 361 00:34:50,360 --> 00:34:54,720 بذار این رو بگیریم 362 00:35:05,080 --> 00:35:08,560 !وایسا بگیریدش- 363 00:35:13,440 --> 00:35:15,960 !چطور جرات میکنی ***مادر- 364 00:35:18,960 --> 00:35:22,920 وایسا،کجا میری؟ وایسا- 365 00:35:36,440 --> 00:35:37,360 !هی 366 00:35:37,600 --> 00:35:38,480 بیا بیرون 367 00:35:39,600 --> 00:35:42,000 چی شد رقاص،دیگه نمی‌رقصی؟ 368 00:35:42,120 --> 00:35:44,520 آقا بیا بیرون- 369 00:35:44,760 --> 00:35:47,600 آقا ***مادر- 370 00:35:51,320 --> 00:35:53,160 تکون نخور قربان- 371 00:35:53,200 --> 00:35:54,600 آقا خیلی درد میکنه 372 00:35:55,640 --> 00:35:56,440 !زنده باد هند 373 00:36:01,400 --> 00:36:02,880 این پاپوئه؟ بله قربان- 374 00:36:02,920 --> 00:36:04,960 بگو قربان من هیچی نمیدونم- 375 00:36:05,760 --> 00:36:09,160 بهم گفت که میخواد اینجا تجارت کنه 376 00:36:09,960 --> 00:36:11,680 ازم خواست که برای یه هفته بمونم 377 00:36:12,160 --> 00:36:13,360 کل روز با من بود 378 00:36:13,400 --> 00:36:16,440 بهم گفت که اسمش افضل‌ـه عکس افضل گورو رو بهش نشون بده- 379 00:36:20,520 --> 00:36:21,960 این نبود قربان مطمئنی؟- 380 00:36:22,160 --> 00:36:24,760 مطمئنم قربان اون ریش و سبیل نداشت 381 00:36:25,480 --> 00:36:26,760 کجا زندگی میکرد؟ میدونی؟ 382 00:36:27,400 --> 00:36:29,720 قربان نمیدونم ...هر روز عصر 383 00:36:30,040 --> 00:36:33,040 ...توی فتحپورچوک توی دهلی قدیم 384 00:36:33,080 --> 00:36:35,160 پیاده می‌شد بعدش؟- 385 00:36:35,800 --> 00:36:38,160 نمیدونم که بعدش کجا میرفت 386 00:36:38,440 --> 00:36:39,760 چطور باهات در تماس بود؟ 387 00:36:40,320 --> 00:36:43,240 قربان اولین بار مثل یه مسافر عادی سوار ریکشاو شد 388 00:36:45,880 --> 00:36:46,760 آقا کجا میری؟ 389 00:36:47,080 --> 00:36:48,560 سی.پی میری؟ بشینید- 390 00:36:49,080 --> 00:36:50,680 اون روز 8 ساعت با من بود 391 00:36:51,280 --> 00:36:53,520 خیلی خوش گذشت ..بعدش تصمیم گرفتیم 392 00:36:54,240 --> 00:36:56,440 ...که هر روز ساعت 9 صبح جلوی فروشگاه کولچا 393 00:36:56,680 --> 00:36:58,800 توی بازار مرکزی برم دنبالش 394 00:36:59,400 --> 00:37:00,360 آخرین بار کی اون رو دیدی؟ 395 00:37:00,680 --> 00:37:03,680 ...آخرین بار دوازدهم بود قربان 396 00:37:03,880 --> 00:37:04,920 که برای خرید میوه خشک رفته بودیم 397 00:37:09,960 --> 00:37:10,960 !قربان 398 00:37:12,200 --> 00:37:13,880 خیلی درد میکنه قربان آدرسش رو نمیدونی؟- 399 00:37:14,160 --> 00:37:15,720 نه قربان نمیدونی کجا میمونده؟- 400 00:37:15,760 --> 00:37:17,360 نه قربان باید حتماً یه چیزی گفته باشه- 401 00:37:17,400 --> 00:37:18,720 ممکنه به ما کمک کنه تا بفهمیم کجا میمونده 402 00:37:19,480 --> 00:37:22,800 آقا چطور به یاد بیارم؟ نمیدونم آقا 403 00:37:22,880 --> 00:37:25,160 فقط جواب سوال رو بده نمیدونم - 404 00:37:26,400 --> 00:37:28,040 نمیدونم آقا 405 00:37:30,080 --> 00:37:30,920 یه لیوان چایی براش بیار 406 00:37:31,760 --> 00:37:33,960 دو تا هم میله از کارخونه بگیر بله قربان- 407 00:37:34,480 --> 00:37:35,480 آقا میله برای چی؟ 408 00:37:35,520 --> 00:37:38,040 وقتی که مردم چیزی یادشون نمیاد ما از میله استفاده می‌کنیم 409 00:37:38,560 --> 00:37:39,960 !اینجوری همه چی یادشون میاد 410 00:37:40,080 --> 00:37:41,800 آقا من یه راننده‌ام دارم راستش رو بهتون میگم 411 00:37:41,840 --> 00:37:43,760 من یه تروریست نیستم هیچ کاری نکردم 412 00:37:43,880 --> 00:37:45,880 تو یه احمقی میدونم که تروریست نیستی 413 00:37:47,840 --> 00:37:50,840 فقط میخوام بدونم که اون تروریست کجا میمونده 414 00:37:51,720 --> 00:37:56,280 ...قربان یه بار بهم گفت که 415 00:37:56,680 --> 00:37:59,440 میتونه از توی تراس مسجد رو ببینه 416 00:37:59,800 --> 00:38:03,160 به خاطر همین قبل از نماز صبح توی تراس میرفت 417 00:38:03,360 --> 00:38:06,240 به جزء این دیگه هیچی نمیدونم 418 00:38:06,480 --> 00:38:07,640 دروغ نمیگم 419 00:38:08,840 --> 00:38:11,160 بله قربان؟ بله دارم میام 420 00:38:12,480 --> 00:38:14,920 افرادت رو به مساجد نزدیک فتحپورچوک بفرست 421 00:38:15,280 --> 00:38:17,400 خونه هایی که از تراس مسجد رو میبینن رو بررسی کنن 422 00:38:17,960 --> 00:38:20,120 Get him to make his sketch. Nab the motherfucker! 423 00:38:20,120 --> 00:38:21,800 !قربان 424 00:38:22,840 --> 00:38:25,920 ما توی این مدت افضل گرور از سرینگر رو دستگیر کردیم 425 00:38:26,480 --> 00:38:27,880 بقیه افراد رو هم دستگیر کردیم 426 00:38:28,560 --> 00:38:29,880 این پرونده برای ما دیگه بسته شده 427 00:38:30,880 --> 00:38:34,720 ...مابقی کار باید توسط بخش های دیگه مثل سازمان اطلاعات 428 00:38:40,840 --> 00:38:42,720 ..قربان شواهد و عکس ها 429 00:38:42,760 --> 00:38:44,880 که در مورد این 5 تروریست به اشتراک گذاشته شده 430 00:38:45,200 --> 00:38:48,480 با آژانس های بین المللی ما،سازمان اطلاعات ..و آژانس اطلاعات خارجی 431 00:38:49,280 --> 00:38:51,080 این 5 تا تروریست ..ببخشید قربان- 432 00:38:52,800 --> 00:38:54,880 شما؟ قربان،همت سینگ‌ام- 433 00:38:55,720 --> 00:38:58,200 تحلیلگر ارشد و رئیس تحقیقات آژانس اطلاعات خارجی 434 00:38:59,680 --> 00:39:00,560 آژانس اطلاعات خارجی 435 00:39:01,680 --> 00:39:02,960 پس باید معذرت خواهی کنی 436 00:39:03,560 --> 00:39:04,960 ...چون در واقع کل مشکلات به خاطر گزارش اشتباه 437 00:39:05,000 --> 00:39:08,080 ...درباره اون 5تا تروریست قربان- 438 00:39:08,160 --> 00:39:11,560 اونا 5تا نبودن،شش نفر بودن منظورت چیه؟- 439 00:39:12,360 --> 00:39:13,320 با جزئیات توضیح بده 440 00:39:17,120 --> 00:39:20,520 قربان من تمام شواهد رو بررسی کردم ...خصوصاً پروفایل اونها رو 441 00:39:21,560 --> 00:39:24,320 اون 5 نفر طبق دستورالعمل ... یه شخص ششم بودن 442 00:39:24,400 --> 00:39:27,440 و من باور دارم که اون نفر ششم رهبرشون بوده 443 00:39:27,480 --> 00:39:28,480 و یه رهبر معمولی نیست 444 00:39:29,240 --> 00:39:31,360 ..اگه این حمله موفقت آمیز بود 445 00:39:31,600 --> 00:39:33,920 ...شاید الان مسئولین دولتی ما 446 00:39:33,960 --> 00:39:35,840 در حال مذاکره با اون شخص بودن 447 00:39:36,720 --> 00:39:39,200 نگرانی از اینکه این حمله کار گروه جیش باشه 448 00:39:39,640 --> 00:39:41,320 اون نفر ششم می‌خواست که ...حمله 1998 در 449 00:39:41,760 --> 00:39:44,600 تل‌آویو رو کپی کنه 450 00:39:45,480 --> 00:39:48,120 قربام من معتقدم که نقشه این بوده 451 00:39:48,680 --> 00:39:51,920 که 5 تروریست وارد پارلمان مجلس بشن 452 00:39:52,000 --> 00:39:53,920 و اعضای پارلمان رو گروگان بگیرن 453 00:39:54,600 --> 00:39:55,520 ..و بعدش 454 00:39:56,440 --> 00:39:59,640 اون نفر ششم برای مذاکره جلو بیاد 455 00:39:59,720 --> 00:40:02,960 اون شاید یه آدم با هوش رسانه‌ای و دوره دیده برای مذاکره باشه 456 00:40:03,000 --> 00:40:04,600 !عجب داستان بی معنی‌ای 457 00:40:08,320 --> 00:40:09,200 قربان 458 00:40:11,600 --> 00:40:14,560 سه ماه از حمله یازده سپتامبر در ایالت متحده گذشته 459 00:40:15,400 --> 00:40:16,880 ...توی این موقعیت اگه توی لباس تروریست 460 00:40:16,920 --> 00:40:19,480 حمله موفقیت آمیزی در پارلمان ما رخ می‌داد 461 00:40:19,720 --> 00:40:22,200 و از طریق رسانه های بین المللی به صورت زنده پخش می‌شد 462 00:40:22,560 --> 00:40:25,560 ...این یه ارتباط محکم برای 463 00:40:25,880 --> 00:40:27,800 همکاری بین این سازمان بزرگ تروریستی می‌شد 464 00:40:29,200 --> 00:40:30,040 القاعده و جیش 465 00:40:30,760 --> 00:40:31,960 پس این تروریست ششم کجاست؟ 466 00:40:32,600 --> 00:40:34,600 قربان تروریست ششمی وجود نداره 467 00:40:34,840 --> 00:40:36,480 یه لحظه شارما معذرت میخوام- 468 00:40:37,400 --> 00:40:40,240 طبق گفته تو این تروریست ششم کجاست؟ 469 00:40:41,280 --> 00:40:42,240 من دنبالشم قربان 470 00:40:43,000 --> 00:40:44,680 فقط یکمی زمان لازم دارم 471 00:40:48,880 --> 00:40:50,240 چی شد عباس؟خبر جدید؟ 472 00:40:50,360 --> 00:40:52,600 قربان اینجا فقط یه مسجد داره و خونه خیلی زیاده 473 00:40:52,680 --> 00:40:54,440 زمان میبره چقدر زمان میبره؟- 474 00:40:54,720 --> 00:40:57,080 حداقل سه ساعت قربان نیم ساعت وقت داری- 475 00:40:57,480 --> 00:40:58,520 تا وقتی که من به اونجا برسم 476 00:41:00,200 --> 00:41:01,680 گوپتا چه خبر؟ منفی قرربان- 477 00:41:02,120 --> 00:41:03,000 منم پیدا نکردم قربان 478 00:41:04,240 --> 00:41:05,120 منم ندیدمش قربان 479 00:41:05,840 --> 00:41:06,720 منفی قربان 480 00:41:08,480 --> 00:41:10,200 فقط 20 دقیقه دیگه وقت داریم عجله کنید 481 00:41:10,280 --> 00:41:11,320 تراس های روبه‌رو بررسی کنید 482 00:41:18,840 --> 00:41:20,080 منفی قربان 483 00:41:36,480 --> 00:41:37,880 اینجا تمیزه قربان 484 00:42:52,440 --> 00:42:53,320 !عباس 485 00:43:08,760 --> 00:43:10,080 جلوی در 486 00:43:56,893 --> 00:43:57,893 *پاکستان* 487 00:44:25,320 --> 00:44:29,160 ..به گفته شما حمله به پارلمان مجلس 488 00:44:29,800 --> 00:44:32,520 توسط 6 نفر انجام شده نه 5نفر 489 00:44:32,800 --> 00:44:36,040 بله قربان ..و تروریست ششم- 490 00:44:36,640 --> 00:44:38,280 بعد از سوزوندن گذرنامه‌ش فرار کرده 491 00:44:38,480 --> 00:44:39,360 بله قربان 492 00:44:46,520 --> 00:44:48,760 نظریه همت سینگ به نظر افسانه میاد 493 00:44:50,040 --> 00:44:51,560 !یه افسانه 494 00:44:54,960 --> 00:44:57,080 قربان نبرد تورابورا رو به یاد دارید؟ 495 00:44:57,880 --> 00:45:00,880 از 6 تا 17 دسامبر 2001 بعد از حمله یازدهم سپتامبر 496 00:45:00,960 --> 00:45:03,480 ایالت متحده و کشورهای متحدش اون رو رهبری کردن 497 00:45:03,520 --> 00:45:05,400 برای اسیر کردن بن لادن اون؟ 498 00:45:06,920 --> 00:45:10,600 دقیقاً ...نتیجه‌گیری نظریه من 499 00:45:12,200 --> 00:45:16,400 توی سال 2001 سازمان اطلاعات پاکستان از طریق جیش به پارلمان ما حمله کرد 500 00:45:17,640 --> 00:45:19,520 تا هند درگیر یه جنگ بشه 501 00:45:20,200 --> 00:45:24,320 از این طریق پاکستان می‌خواست ...سربازهای خودش رو 502 00:45:24,440 --> 00:45:26,960 از خط دیورند به کشمیر بیاره 503 00:45:27,720 --> 00:45:30,800 ...و فصدش این بود که اسامه بن لادن رو 504 00:45:31,160 --> 00:45:33,480 از طریق که گذرگاه امن از افغانستان به پاکستان ببره 505 00:45:35,200 --> 00:45:38,960 آقا فقط یه یادآوری کوچیک بکنم که اسامه بن لادن توی سال 2001 کُشته شد 506 00:45:39,800 --> 00:45:44,560 اونم توی ایبت آباد وقتی که در راه پاکستان بود 507 00:45:46,840 --> 00:45:48,360 ...پس این نظریه من افسانه نیست قربان 508 00:45:50,400 --> 00:45:51,400 حقیقت‌ـه 509 00:45:58,880 --> 00:46:00,280 ...اینم درسته که بعد از گذشت 19 سال 510 00:46:00,360 --> 00:46:03,160 ...هنوز دنبال اون نفر ششم هستی 511 00:46:03,800 --> 00:46:08,320 اونم با بودجه خدمات جاسوسی دولت؟ 512 00:46:10,040 --> 00:46:12,400 تلفن،تلفن‌تون رو خاموش کنید 513 00:46:13,200 --> 00:46:14,720 به خاطر این باید تماس بگیرید قربان 514 00:46:15,240 --> 00:46:16,880 با کجا؟ دفتر نخست وزیر- 515 00:46:17,360 --> 00:46:18,440 باید با اونجا تماس بگیرید 516 00:46:20,320 --> 00:46:22,880 من دستورات دارم که این تلفن رو ..هرگز نباید خاموش کنم 517 00:46:23,040 --> 00:46:24,400 نه باید باطریش تموم بشه 518 00:46:24,480 --> 00:46:26,000 و نه میتونم اون رو خاموش کنم 519 00:46:26,440 --> 00:46:28,760 و حداکثر باید تا زنگ هشتم اون رو جواب بدم 520 00:46:28,800 --> 00:46:29,760 و این هشتمین زنگ‌ـه 521 00:46:33,280 --> 00:46:35,760 الو یادت باشه با دفتر نخست وزیر صحبت کنیم- 522 00:46:36,440 --> 00:46:37,320 هووم حتماً- 523 00:46:39,040 --> 00:46:40,200 ولش کن 524 00:46:40,224 --> 00:46:48,224 :اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما @BollyCineOfficial 525 00:46:48,320 --> 00:46:49,320 روز اول تموم شد 526 00:46:50,160 --> 00:46:52,360 فکر میکنم برای امروز کافیه فردا همدیگه رو می‌بینیم 527 00:46:53,240 --> 00:46:54,200 متشکرم قربان 528 00:46:58,080 --> 00:47:01,680 ..جناب چادا نمیدونم چرا حس میکنم 529 00:47:02,720 --> 00:47:05,120 که این مرد میخواد ما رو شکنجه کنه 530 00:47:07,794 --> 00:47:22,794 :ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما مترجم: فاطمه 531 00:47:23,320 --> 00:47:24,200 پری 532 00:47:26,280 --> 00:47:28,640 اشکال نداره 533 00:47:35,640 --> 00:47:38,640 مامان لطفاً هیچی به بابا تگو 534 00:47:39,280 --> 00:47:40,480 بهم قول بده هیچی بهش نمیگی 535 00:47:40,520 --> 00:47:43,320 باشه قول میدم آروم باش 536 00:47:47,480 --> 00:47:48,360 چی شده بود؟ 537 00:47:50,240 --> 00:47:51,960 فقط برای یه چایی خوردن بهم زنگ زده بودن 538 00:47:57,320 --> 00:47:58,200 پری کجاست؟ 539 00:48:00,320 --> 00:48:01,200 گریه میکنه 540 00:48:03,440 --> 00:48:04,280 چی شده؟ 541 00:48:05,800 --> 00:48:07,640 بهم گفته هیچی بهت نگم 542 00:48:09,880 --> 00:48:10,960 چی شده؟ 543 00:48:11,160 --> 00:48:15,120 سوروج بگو بهم بگو 544 00:48:15,920 --> 00:48:18,440 همت اون موقعی که 18 سالت بود رو یادت میاد؟ 545 00:48:20,160 --> 00:48:21,280 کفشات 546 00:48:23,160 --> 00:48:26,840 هیجده؟گوش کن من حوصله بازی رو ندارم 547 00:48:27,080 --> 00:48:27,960 بهم بگو چی شده 548 00:48:28,320 --> 00:48:31,200 خب اون با کی در ارتباطه 549 00:48:32,680 --> 00:48:34,160 دوسته؟ آره- 550 00:48:36,560 --> 00:48:41,360 با کی؟ ...منظورم اینکه اون بچه‌ست 551 00:48:42,360 --> 00:48:44,800 هفده سالش‌ـه،دیگه بچه نیست 552 00:48:48,960 --> 00:48:49,960 من باهاش حرف میزنم 553 00:48:53,200 --> 00:48:54,160 ...بذار 554 00:48:55,160 --> 00:48:56,640 فقط باهاش حرف میزنم صبر کن- 555 00:48:57,480 --> 00:48:59,000 آروم باش باشه- 556 00:49:01,000 --> 00:49:03,400 آروم باش یعنی چی که آروم باش- 557 00:49:04,440 --> 00:49:07,040 بیخیال همت،زمونه عوض شده 558 00:49:07,720 --> 00:49:10,040 ..دیگه اون موقعی نیست که بچه ها 559 00:49:10,080 --> 00:49:12,160 حرف پدر و مادرشون رو چشم بسته انجام بدن 560 00:49:12,960 --> 00:49:15,680 میدونی این نسل متفاوت‌ـه 561 00:49:16,440 --> 00:49:19,400 اونا رو باید با عشق و اعتماد بزرگ کرد 562 00:49:22,880 --> 00:49:24,520 حرفم رو قبول میکنی؟ چی؟- 563 00:49:25,120 --> 00:49:26,960 قبول میکنی؟ باشه- 564 00:49:27,840 --> 00:49:29,040 امروز با پری حرف نزن 565 00:49:31,040 --> 00:49:32,920 جدی 566 00:49:36,480 --> 00:49:37,320 اسمش چیه؟ 567 00:49:40,400 --> 00:49:41,480 میتونی فردا ازش بپرسی 568 00:49:42,001 --> 00:49:57,001 :کامل‌ترين آرشيو سينما و تلوزيون هند Www.Bollycine.org 569 00:50:00,480 --> 00:50:02,440 بگو فاروغ قربان ایخلاق خان رو پیدا کردیم- *گردشگاه،دبی* 570 00:50:02,464 --> 00:50:22,464 First Edited - Farsi Version 18.03.2020 - By BollyCine Copyright© Bollycine.Org 51920

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.