Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,840 --> 00:00:10,599
CAMERA SHUTTERS CLICKING
2
00:00:10,600 --> 00:00:12,640
JOURNALISTS CLAMOURING
3
00:00:13,844 --> 00:00:17,923
Serving ministers are advised
never to bring lawsuits.
4
00:00:17,924 --> 00:00:21,283
If you're in office, you're supposed to
put up with anything. That's the deal.
5
00:00:21,284 --> 00:00:25,483
But I knew very well that lies
were being told about me
6
00:00:25,484 --> 00:00:28,163
not because of anything I'd done,
but because of who I am.
7
00:00:28,164 --> 00:00:31,083
I'm proud to be one of the few
politicians who actually comes
8
00:00:31,084 --> 00:00:34,603
from the same background as the
majority of people I represent,
9
00:00:34,604 --> 00:00:36,043
and I never forget that.
10
00:00:36,044 --> 00:00:39,004
So I fought. And I won.
11
00:00:40,004 --> 00:00:42,043
To quote the national poet,
12
00:00:42,044 --> 00:00:45,483
"Thrice is he arm'd
that hath his quarrel just."
13
00:00:45,484 --> 00:00:47,363
Thank you.
CLAMOURING RESUMES
14
00:00:47,364 --> 00:00:50,523
One of the country's most popular
politicians brought off the gamble
15
00:00:50,524 --> 00:00:54,243
of his life this afternoon,
when a jury found for the
16
00:00:54,244 --> 00:00:58,083
Transport Minister, Peter Laurence,
against a newspaper, which claimed
17
00:00:58,084 --> 00:01:01,883
he had exploited his position
in government for financial gain.
18
00:01:01,884 --> 00:01:05,483
But the case fell apart when key
witness for the defence, journalist
19
00:01:05,484 --> 00:01:09,083
Charmian Pepper, surprised
the court by changing her story.
20
00:01:09,084 --> 00:01:12,123
- You're welcome.
- Say thank you to your counsel.
21
00:01:12,124 --> 00:01:15,283
- I never doubted it for a moment.
- I'm glad you're happy.
22
00:01:15,284 --> 00:01:18,151
It's open and shut,
but thanks all the same.
23
00:01:19,804 --> 00:01:21,683
Well, that's one way to thank you.
24
00:01:21,684 --> 00:01:23,963
What's he saying? Any fool could
have got me off?
25
00:01:23,964 --> 00:01:25,923
I don't care.
They're always the best cases.
26
00:01:25,924 --> 00:01:28,723
- The ones you win?
- No, the ones you win when you suspect
27
00:01:28,724 --> 00:01:30,724
your client is guilty as hell.
28
00:01:31,684 --> 00:01:35,403
Still a bloody taxi. We're going
to the ministry, for God's sake.
29
00:01:35,404 --> 00:01:37,883
Maybe, but you're not on government
business. Not formally.
30
00:01:37,884 --> 00:01:40,083
That's so typical of her.
31
00:01:40,084 --> 00:01:43,083
- You know the Prime Minister.
- Yeah, I do. Petty.
32
00:01:43,084 --> 00:01:43,764
Charmian?
33
00:01:43,765 --> 00:01:45,803
Charmian,
why did you change your story?
34
00:01:45,804 --> 00:01:47,851
Ms Pepper,
why did you change your story?
35
00:01:47,852 --> 00:01:49,283
Any comment, Charmian?
36
00:01:49,284 --> 00:01:51,323
Anything I say will only get
me in worse trouble.
37
00:01:51,324 --> 00:01:53,443
I'm saying nothing.
Thank you very much.
38
00:01:53,444 --> 00:01:55,003
Let's get back to Chambers.
39
00:01:55,004 --> 00:01:57,271
- Sorry.
- Oh, sorry. My fault. Sorry.
40
00:02:44,284 --> 00:02:48,203
Everyone knows these have not
been easy years.
41
00:02:48,204 --> 00:02:51,403
My three years in office
have coincided with a period
42
00:02:51,404 --> 00:02:54,883
of extreme turbulence in
Western economies.
43
00:02:54,884 --> 00:02:59,523
But what's pleased me is since
we inaugurated this access scheme
44
00:02:59,524 --> 00:03:03,683
at Number Ten, how British business
and finance has really stepped up
45
00:03:03,684 --> 00:03:07,243
to help the Conservative cause.
46
00:03:07,244 --> 00:03:09,443
And we're very grateful.
47
00:03:09,444 --> 00:03:13,723
We are always here to listen
to your legitimate concerns
48
00:03:13,724 --> 00:03:16,683
and to help enterprise to thrive.
49
00:03:16,684 --> 00:03:19,524
That's our job. Thank you.
50
00:03:25,164 --> 00:03:26,963
You're on good form, Dawn.
51
00:03:26,964 --> 00:03:28,963
Mind you, we need to be on
good form every day.
52
00:03:28,964 --> 00:03:31,403
I don't remember begging
being part of my job description.
53
00:03:31,404 --> 00:03:33,043
Let me. I'm Chair of the party.
54
00:03:33,044 --> 00:03:34,923
I ought to be swaying continents.
55
00:03:34,924 --> 00:03:36,603
All I ever do is ask for money.
56
00:03:36,604 --> 00:03:38,204
Ah! You and me both.
57
00:03:38,964 --> 00:03:40,164
Prime Minister.
58
00:03:41,804 --> 00:03:44,044
- Prime Minister.
- Julia!
59
00:03:48,684 --> 00:03:52,083
- How much?
- This afternoon, 200,000.
60
00:03:52,084 --> 00:03:55,963
Well, I'm due £200,000 worth of
boredom so that's a fair exchange.
61
00:03:55,964 --> 00:03:58,963
Depends if you want to win
the next election.
62
00:03:58,964 --> 00:04:02,643
The briefing you asked for on Peter
Laurence. MI5 put it together.
63
00:04:02,644 --> 00:04:04,163
Oh! In an hour?
64
00:04:04,164 --> 00:04:06,003
It was quick because it
already existed.
65
00:04:06,004 --> 00:04:07,403
What? They had their eye on him?
66
00:04:07,404 --> 00:04:09,643
They'd be derelict if they didn't.
67
00:04:09,644 --> 00:04:11,683
Ah, yes. Of course.
68
00:04:11,684 --> 00:04:13,843
- Croydon.
- You can't take it away from him.
69
00:04:13,844 --> 00:04:16,763
All that stuff about the tough
background is true. He's authentic.
70
00:04:16,764 --> 00:04:20,403
Retail, retail, selling furniture,
71
00:04:20,404 --> 00:04:22,563
property...
72
00:04:22,564 --> 00:04:23,683
Oh! Then politics.
73
00:04:23,684 --> 00:04:25,643
And with all those think tanks
in between.
74
00:04:25,644 --> 00:04:28,483
British American Development Forum,
is that a charity?
75
00:04:28,484 --> 00:04:31,523
It was meant to be, but the charity
commissioners didn't agree.
76
00:04:31,524 --> 00:04:33,640
And its purpose,
aside from dodging tax?
77
00:04:33,647 --> 00:04:35,116
Transatlantic understanding.
78
00:04:35,118 --> 00:04:37,723
- Well, if that isn't fishy...!
- What do you want me to do?
79
00:04:37,725 --> 00:04:39,483
Oh, it's a simple test.
I've done it before.
80
00:04:39,484 --> 00:04:42,683
What you do is you open a copy of Who's
Who. You look up Peter's official entry,
81
00:04:42,684 --> 00:04:46,003
then you compare it to this. Whatever he's
left out, that's what we're looking for.
82
00:04:46,004 --> 00:04:48,164
- He'll have left it out for a reason?
- Oh, certainly.
83
00:04:48,165 --> 00:04:50,086
Whatever it is, he'll want it
to be forgotten.
84
00:04:50,088 --> 00:04:52,683
And I'm happy to say Peter Laurence
is with us.
85
00:04:52,684 --> 00:04:56,083
After 15 rounds in the High Court,
back in his weekly spot,
86
00:04:56,084 --> 00:04:58,563
telling the truth
and taking your calls.
87
00:04:58,564 --> 00:05:00,683
Thank you very much, Mick.
Good to be here.
88
00:05:00,684 --> 00:05:03,683
No. I'm a member of the government
and this is government policy.
89
00:05:03,684 --> 00:05:07,043
No, but you...
You have to forget about Brexit.
90
00:05:07,044 --> 00:05:08,763
It's in the past.
91
00:05:08,764 --> 00:05:10,883
It was a national trauma,
as you call it, and...
92
00:05:10,884 --> 00:05:13,163
But it's a trauma we came through.
It's over.
93
00:05:13,164 --> 00:05:16,403
I'm not interested
in the old arguments.
94
00:05:16,404 --> 00:05:18,723
The world is changing so fast,
95
00:05:18,724 --> 00:05:21,283
and the exciting thing is
keeping up.
96
00:05:21,284 --> 00:05:22,363
Brown sauce.
97
00:05:22,364 --> 00:05:23,883
CHUCKLES
98
00:05:23,884 --> 00:05:25,203
No, no, that's a good point.
99
00:05:25,204 --> 00:05:29,523
I am a relaxed Conservative
who admires progress.
100
00:05:29,524 --> 00:05:33,443
I admire anybody who finds a cause
that they genuinely believe in,
101
00:05:33,444 --> 00:05:35,363
and I'm at peace with all kinds
of causes.
102
00:05:35,364 --> 00:05:37,843
It could have been Nelson Mandela
or the suffragettes,
103
00:05:37,844 --> 00:05:39,564
I don't have to agree with every
word of it.
104
00:05:39,565 --> 00:05:43,883
I admire anybody who just stands
strong
105
00:05:43,884 --> 00:05:49,523
and... and free and doesn't give over
their life to apology and guilt.
106
00:05:49,524 --> 00:05:54,163
To me, conservatism is about
loving the idea of the future.
107
00:05:54,164 --> 00:05:56,431
Don't you sound like a lovely man!
108
00:05:57,764 --> 00:06:00,363
Yes, you pick a system
to suit the team.
109
00:06:00,364 --> 00:06:02,763
If I say one more word
about Manchester United...
110
00:06:02,764 --> 00:06:05,883
Exactly. I rose through the system
and I want everyone else
111
00:06:05,884 --> 00:06:07,723
to have that chance, too.
112
00:06:07,724 --> 00:06:09,565
They got you this time,
didn't they, Peter?
113
00:06:09,567 --> 00:06:11,295
- They called, that newspaper.
- Right.
114
00:06:11,297 --> 00:06:12,283
They nearly had you!
115
00:06:12,284 --> 00:06:16,683
Well, all I can say to that, William
of Walthamstow, is in your dreams!
116
00:06:16,684 --> 00:06:19,683
He doesn't look worried to me,
Billy. He looks radiant!
117
00:06:19,684 --> 00:06:21,764
OK!
CHUCKLES
118
00:06:23,204 --> 00:06:25,004
You need to listen to this.
119
00:06:25,964 --> 00:06:27,883
On your personal. It came
through yesterday.
120
00:06:27,884 --> 00:06:30,203
I didn't want to bother
you till after we got the verdict.
121
00:06:30,204 --> 00:06:32,043
Who is it?
122
00:06:32,044 --> 00:06:35,036
It's somebody that
says she's your daughter.
123
00:06:35,037 --> 00:06:37,789
Which one? The one who doesn't
speak to me or the other one?
124
00:06:37,790 --> 00:06:39,763
Neither of them.
125
00:06:39,764 --> 00:06:43,403
- Then who?
- A new one... she says.
126
00:06:43,404 --> 00:06:45,684
A third. Another daughter.
127
00:06:49,564 --> 00:06:51,831
I'll cancel all your appointments.
128
00:07:44,844 --> 00:07:46,323
BUZZES
129
00:07:46,324 --> 00:07:47,364
CLICKS
130
00:07:50,044 --> 00:07:51,644
BUZZES, KEYS RATTLE
131
00:08:00,844 --> 00:08:02,124
BEEP
132
00:08:11,964 --> 00:08:13,723
Is that Peter Laurence?
133
00:08:13,724 --> 00:08:16,243
We were told he's visiting
a constituent.
134
00:08:16,244 --> 00:08:17,603
What's wrong with that?
135
00:08:17,604 --> 00:08:20,324
Just that Steff
lives in Tower Hamlets.
136
00:08:48,844 --> 00:08:50,643
What makes you think
you're my daughter?
137
00:08:50,644 --> 00:08:52,603
I don't claim to be your daughter.
138
00:08:52,604 --> 00:08:53,963
Then what is this?
139
00:08:53,964 --> 00:08:55,843
I was sent by your daughter.
140
00:08:55,844 --> 00:08:57,283
Where is she?
141
00:08:57,284 --> 00:08:59,083
Not ready to meet you yet.
142
00:08:59,084 --> 00:09:02,084
- She sent me.
- Is she a fellow inmate?
143
00:09:03,684 --> 00:09:07,123
Let's be clear. I've got two
daughters, they're both legitimate.
144
00:09:07,124 --> 00:09:10,883
I know for a fact that the younger
one is studying at Leeds at the moment.
145
00:09:10,884 --> 00:09:13,363
I expect her to get a first class
degree in mathematics
146
00:09:13,364 --> 00:09:15,844
and I've got a pretty good idea
of where the older one is, too.
147
00:09:15,845 --> 00:09:17,365
Yeah? Where's that?
148
00:09:18,964 --> 00:09:20,523
That's none of your business.
149
00:09:20,524 --> 00:09:23,284
VOICES, CLANGING
150
00:09:24,724 --> 00:09:28,443
My friend reckons you were a bit of
a Jack the Lad back in the '90s.
151
00:09:28,444 --> 00:09:30,124
Notting Hill, was it?
152
00:09:32,924 --> 00:09:36,483
Yes, I... I... lived in the
Ladbroke Grove area.
153
00:09:36,484 --> 00:09:38,323
She could have read anywhere.
154
00:09:38,324 --> 00:09:40,763
Do you remember the name
of every woman you slept with?
155
00:09:40,764 --> 00:09:42,124
No. Do you?
156
00:09:44,124 --> 00:09:46,803
Do you remember the colour
of every woman you slept with?
157
00:09:46,804 --> 00:09:50,563
I'm not going to have this conversation,
least of all with someone I don't even know.
158
00:09:50,564 --> 00:09:52,723
You know that I have
something on you,
159
00:09:52,724 --> 00:09:54,683
or else why would
you even be here?
160
00:09:54,684 --> 00:09:57,323
- You're NOT my daughter.
- Did I say that I was, though?
161
00:09:57,324 --> 00:09:59,524
- Come on, let's go.
- Not yet.
162
00:10:01,364 --> 00:10:03,231
What do you mean, "Not yet"?
163
00:10:06,124 --> 00:10:07,243
Are you in on this?
164
00:10:07,244 --> 00:10:09,803
I had a preliminary conversation
with Steff last night.
165
00:10:09,804 --> 00:10:11,123
Without telling me?
166
00:10:11,124 --> 00:10:14,772
I wasn't going to let you walk
into anything sight unseen.
167
00:10:18,524 --> 00:10:21,683
We saw you on the news
coming out of the court.
168
00:10:21,684 --> 00:10:24,803
- We?
- Your daughter and me.
169
00:10:24,804 --> 00:10:26,363
So she is in the prison?
170
00:10:26,364 --> 00:10:28,044
So she is your daughter?
171
00:10:30,724 --> 00:10:32,924
Have you been in a prison before?
172
00:10:33,964 --> 00:10:36,358
Two of my constituents
have ended up inside.
173
00:10:36,359 --> 00:10:37,043
Mm-hm.
174
00:10:37,044 --> 00:10:39,307
Bet you're full of stupid ideas.
175
00:10:39,308 --> 00:10:41,043
- Am I?
- Your party is.
176
00:10:41,044 --> 00:10:43,363
So you're not a Conservative, then?
177
00:10:43,364 --> 00:10:45,723
You think we're all high as balls,
178
00:10:45,724 --> 00:10:50,403
drugs flown in on drones so we can
have cell parties and shoot crack.
179
00:10:50,404 --> 00:10:53,444
Truth is, prison is mostly
just boring.
180
00:10:54,764 --> 00:10:58,476
Then it got really interesting
because I met your daughter.
181
00:10:59,164 --> 00:11:00,524
Tell me her name.
182
00:11:01,404 --> 00:11:02,924
BUZZER, DOOR CLANGS
183
00:11:03,844 --> 00:11:06,177
A daughter that I don't know about.
184
00:11:07,084 --> 00:11:09,963
Given that I didn't meet anyone who
actually claimed to be my daughter.
185
00:11:09,964 --> 00:11:12,963
No, but we did meet someone
that knows an awful lot about you.
186
00:11:12,964 --> 00:11:15,523
Yeah, she said it herself -
prison is boring.
187
00:11:15,524 --> 00:11:18,443
They've got nothing to do,
except read Wikipedia.
188
00:11:18,444 --> 00:11:20,283
She's obviously been prepped
by someone.
189
00:11:20,284 --> 00:11:22,360
I thought you handled it beautifully,
Minister.
190
00:11:22,362 --> 00:11:24,323
Sure.
But what exactly did I handle?
191
00:11:24,324 --> 00:11:27,268
Someone who might bring about
a paternity suit.
192
00:11:28,044 --> 00:11:29,363
Arms up, please.
193
00:11:29,364 --> 00:11:30,804
Thank you.
194
00:11:32,604 --> 00:11:35,603
Officer, I understand the need
for security on the way into prison,
195
00:11:35,604 --> 00:11:36,899
but on the way out?
196
00:11:36,901 --> 00:11:39,163
I just want to be sure
you're not smuggling
197
00:11:39,164 --> 00:11:42,003
anything out. It's
Parallax procedure, sir.
198
00:11:42,004 --> 00:11:43,937
Could you turn around for me?
199
00:11:47,444 --> 00:11:48,843
Parallax.
200
00:11:48,844 --> 00:11:50,563
At some point, you're
going to tell me
201
00:11:50,564 --> 00:11:52,563
why you think that was a risk
worth taking.
202
00:11:52,564 --> 00:11:54,603
I made a judgment call.
203
00:11:54,604 --> 00:11:58,043
And looking at Twitter,
there's a significant minority
204
00:11:58,044 --> 00:12:00,562
who think you've
already taken a blow.
205
00:12:00,563 --> 00:12:02,003
As you say, minority.
206
00:12:02,004 --> 00:12:03,843
You went to court to defend
your reputation.
207
00:12:03,844 --> 00:12:05,963
There are some people
that don't like that.
208
00:12:05,964 --> 00:12:09,363
They think it's un-English. They
think that politicians should
209
00:12:09,364 --> 00:12:11,163
suck it up and be good sports.
210
00:12:11,164 --> 00:12:14,923
I won! I won the bloody case!
211
00:12:14,924 --> 00:12:17,868
It was something we had to do
and you know why.
212
00:12:18,964 --> 00:12:21,283
Now a woman is threatening
to remind the electorate
213
00:12:21,284 --> 00:12:23,843
- that you used to sleep around.
- Jack the lad!
214
00:12:23,844 --> 00:12:26,083
How many years since you heard
anyone say that?
215
00:12:26,084 --> 00:12:28,845
- Worse still, in West London.
- Oh, so it's a postcode effect, is it?
216
00:12:28,846 --> 00:12:30,723
I'm a phoney because I lived
in Notting Hill.
217
00:12:30,724 --> 00:12:33,884
More to the point, you've slept with so
many women that you can't even remember.
218
00:12:33,885 --> 00:12:37,283
Can I just say that back then
nobody was counting.
219
00:12:37,284 --> 00:12:39,523
Maybe you had a baby.
Maybe you didn't.
220
00:12:39,524 --> 00:12:43,236
You don't even know what colour
she is. How does that look?
221
00:12:44,284 --> 00:12:47,643
Promiscuity is out of fashion.
In your day, sex was liberation.
222
00:12:47,644 --> 00:12:49,443
Nowadays, it's exploitation.
223
00:12:49,444 --> 00:12:51,444
An awful lot of angry
women out there and,
224
00:12:51,445 --> 00:12:53,443
100 years ago,
somebody gave them the vote.
225
00:12:53,444 --> 00:12:55,563
- Can I tell you something, Duncan?
- Please do.
226
00:12:55,564 --> 00:12:58,723
You are hopelessly stuck
in the 20th century.
227
00:12:58,724 --> 00:13:00,803
I have always been a rule-breaker.
228
00:13:00,804 --> 00:13:02,723
People like me BECAUSE
I break the rules.
229
00:13:02,724 --> 00:13:04,723
That's my appeal. It's my USP.
230
00:13:04,724 --> 00:13:06,363
I hope you're right, Minister.
231
00:13:06,364 --> 00:13:08,523
Voters think of me as a character.
232
00:13:08,524 --> 00:13:11,763
They'd much rather be led
by characters than by zombies.
233
00:13:11,764 --> 00:13:15,092
Do I really have to go
back in this car? It's filthy.
234
00:13:16,844 --> 00:13:17,963
Peter.
235
00:13:17,964 --> 00:13:19,204
PHONE CHIMES
236
00:13:21,084 --> 00:13:22,763
Whoops!
237
00:13:22,764 --> 00:13:24,804
We've been summonsed
to Downing Street.
238
00:13:24,805 --> 00:13:25,843
Summonsed?
239
00:13:25,844 --> 00:13:27,723
Is that the same as summoned?
240
00:13:27,724 --> 00:13:29,404
Or is it better or worse?
241
00:13:42,364 --> 00:13:43,563
Done.
242
00:13:43,564 --> 00:13:45,404
- Bundle.
- Cheers, mate.
243
00:13:48,404 --> 00:13:50,163
Thank you.
244
00:13:50,164 --> 00:13:52,963
Ah. You are going to Birmingham.
Traffic offence.
245
00:13:52,964 --> 00:13:54,163
Can't someone else do it?
246
00:13:54,164 --> 00:13:55,483
- No.
- Why not?
247
00:13:55,484 --> 00:13:58,923
It's a local councillor caught drunk
and doing 50 in a built-up area.
248
00:13:58,924 --> 00:14:00,523
I suppose he's saying his wife
was ill?
249
00:14:00,524 --> 00:14:01,392
No, his son.
250
00:14:01,393 --> 00:14:03,255
Compassionate
speeding. Is that my plea?
251
00:14:03,257 --> 00:14:06,443
Don't sit down. You're on the 07.30
from Euston.
252
00:14:06,444 --> 00:14:09,643
- Oh, and a woman called, apparently.
- A woman? Does she have a name?
253
00:14:09,644 --> 00:14:12,323
Margaret. Says she has essential
evidence which will affect
254
00:14:12,324 --> 00:14:14,564
- the Peter Laurence case.
- She's a bit late, isn't she?
255
00:14:14,565 --> 00:14:15,963
We settled that case an hour ago.
256
00:14:15,964 --> 00:14:17,443
There's a number. Take it.
257
00:14:17,444 --> 00:14:19,363
What, so I can appeal
against my own victory?
258
00:14:19,364 --> 00:14:21,364
No, so I can say I did my job.
259
00:14:23,884 --> 00:14:25,443
Do you feel vindicated, Minister?
260
00:14:25,444 --> 00:14:27,723
What does the Prime Minister have
to say about all this?
261
00:14:27,724 --> 00:14:30,324
Are you going to sue anyone else,
Peter?
262
00:14:31,084 --> 00:14:32,244
Thank you.
263
00:14:38,204 --> 00:14:39,723
Hello there. Hello.
264
00:14:39,724 --> 00:14:41,763
Peter, congratulations.
265
00:14:41,764 --> 00:14:43,043
We were never really worried.
266
00:14:43,044 --> 00:14:43,974
No, nor was I.
267
00:14:43,975 --> 00:14:46,763
Good going. The sooner
we catch up the better.
268
00:14:46,764 --> 00:14:47,844
Ah!
269
00:14:49,164 --> 00:14:50,923
Prime Minister.
270
00:14:50,924 --> 00:14:53,403
Ah, Peter! You're a member of
government again?
271
00:14:53,404 --> 00:14:55,363
Wasn't aware that I'd left it.
272
00:14:55,364 --> 00:14:58,523
You would have done if they
found you were lying.
273
00:14:58,524 --> 00:15:00,163
- Julia.
- Minister.
274
00:15:00,164 --> 00:15:02,483
Not really a question of lying.
275
00:15:02,484 --> 00:15:04,044
Not you.
276
00:15:05,604 --> 00:15:08,843
Well, I can't say I understood
every detail at the trial.
277
00:15:08,844 --> 00:15:12,283
Sherlock Holmes says somewhere
the mind's an attic.
278
00:15:12,284 --> 00:15:13,883
Its walls are not elastic.
279
00:15:13,884 --> 00:15:15,723
Coffee, Minister?
280
00:15:15,724 --> 00:15:17,523
No, thank you.
281
00:15:17,524 --> 00:15:19,032
I have the feeling that you're...
282
00:15:19,033 --> 00:15:21,363
you're trying to tell me something,
Prime Minister.
283
00:15:21,364 --> 00:15:23,243
Correct.
284
00:15:23,244 --> 00:15:26,483
A newspaper accused you of profiting
from your time in government
285
00:15:26,484 --> 00:15:29,243
and lying about it.
You've been found innocent.
286
00:15:29,244 --> 00:15:32,044
My question is, is there
anything else?
287
00:15:33,244 --> 00:15:34,763
Is there anything else what?
288
00:15:34,764 --> 00:15:36,283
Well, are there other scandals?
289
00:15:36,284 --> 00:15:39,123
Potential scandals
we need to know about, Peter?
290
00:15:39,124 --> 00:15:41,523
I... I did SVQ.
291
00:15:41,524 --> 00:15:44,883
Oh, I know. But standard vetting
isn't always enough
292
00:15:44,884 --> 00:15:47,723
in this age of the internet.
Kick a dog in the street
293
00:15:47,724 --> 00:15:51,345
and you can be sure some
passer-by has got a camera.
294
00:15:51,346 --> 00:15:52,723
I don't kick dogs.
295
00:15:52,724 --> 00:15:56,123
Then what do they say?
It's not the lie. It's the cover up.
296
00:15:56,124 --> 00:15:58,763
You keep using that word, "lie".
297
00:15:58,764 --> 00:16:02,523
I'm asking you to shake all the
skeletons out of your closet
298
00:16:02,524 --> 00:16:06,043
right now, and that way I can make
an informed decision.
299
00:16:06,044 --> 00:16:08,524
- About what?
- About your future.
300
00:16:09,684 --> 00:16:12,603
Dawn, there are two things I don't
like about your question.
301
00:16:12,604 --> 00:16:15,443
Sounds like we're digging in
for a long answer.
302
00:16:15,444 --> 00:16:19,843
First, it implies that there was
ever anything in the first place.
303
00:16:19,844 --> 00:16:21,603
Oh, fair enough.
I do take that point.
304
00:16:21,604 --> 00:16:25,563
And the second is that...
if you're asking me to trawl
305
00:16:25,564 --> 00:16:27,563
through my private life,
that is something
306
00:16:27,564 --> 00:16:30,683
we really should be doing
at ministerial level.
307
00:16:30,684 --> 00:16:34,123
Well, victory in court certainly
made you very hoity-toity.
308
00:16:34,124 --> 00:16:37,163
What are you trying to say?
You don't want Julia in the room?
309
00:16:37,164 --> 00:16:38,603
No, I'm just pointing out...
310
00:16:38,604 --> 00:16:41,203
Julia is my eyes and ears.
You know that, Peter.
311
00:16:41,204 --> 00:16:44,203
She has time to sweat
about the little stuff. I don't.
312
00:16:44,204 --> 00:16:46,333
Oh, so I'm the little stuff now,
am I?
313
00:16:46,334 --> 00:16:49,006
No. But if you want
to make an enemy of Julia...
314
00:16:49,008 --> 00:16:52,323
No.
I absolutely don't. I like Julia.
315
00:16:52,324 --> 00:16:54,163
But as I say, there's a big
difference
316
00:16:54,164 --> 00:16:56,843
- between you and me and Julia.
- And what's that?
317
00:16:56,844 --> 00:16:58,804
We're elected. She's not.
318
00:17:00,284 --> 00:17:02,963
The weird thing is you paint me
as this populist.
319
00:17:02,964 --> 00:17:05,203
I have a lot more respect
with procedures than you do.
320
00:17:05,204 --> 00:17:07,356
Ministers have the
right to speak together
321
00:17:07,357 --> 00:17:09,403
without the presence
of third parties.
322
00:17:09,404 --> 00:17:11,803
I've got the code in the car,
if you want to have a look.
323
00:17:11,804 --> 00:17:13,323
I take it with me everywhere.
324
00:17:13,324 --> 00:17:15,123
Julia's my gatekeeper.
325
00:17:15,124 --> 00:17:17,803
- I know that.
- Nothing gets past Julia.
326
00:17:17,804 --> 00:17:19,203
I know that, too.
327
00:17:19,204 --> 00:17:23,163
Peter, your decision to sue
for libel was risky.
328
00:17:23,164 --> 00:17:26,003
Worse than risky. It was foolhardy.
329
00:17:26,004 --> 00:17:28,840
And I am not willing to have my
government put in the dock again.
330
00:17:28,841 --> 00:17:29,785
Me neither.
331
00:17:29,787 --> 00:17:31,972
- So you're saying you're clean?
- Squeaky.
332
00:17:31,974 --> 00:17:34,075
And you'll never
again resort to the law?
333
00:17:34,077 --> 00:17:35,077
Never.
334
00:17:35,524 --> 00:17:36,564
Good.
335
00:17:38,724 --> 00:17:41,323
Because I'm planning a reshuffle.
336
00:17:41,324 --> 00:17:42,883
Ah. I didn't know.
337
00:17:42,884 --> 00:17:45,004
Nobody does. Keep it that way.
338
00:17:46,701 --> 00:17:47,701
When?
339
00:17:47,702 --> 00:17:51,124
Soon as we can,
and it suits my purpose to promote you.
340
00:17:53,604 --> 00:17:56,043
- To promote me?
- Yes.
341
00:17:56,044 --> 00:17:58,403
Good, because I was...
342
00:17:58,404 --> 00:18:01,843
- I was half thinking that you might...
- Sack you?
343
00:18:01,844 --> 00:18:04,083
What on Earth made you think that?
344
00:18:04,084 --> 00:18:08,364
I've got you pencilled in for
a great office of state.
345
00:18:09,884 --> 00:18:12,284
Well, I am, of course, delighted.
346
00:18:13,404 --> 00:18:16,283
- You can't say which?
- Use your imagination.
347
00:18:16,284 --> 00:18:19,923
You know as well as I do
who's failing.
348
00:18:19,924 --> 00:18:24,084
Let's just say not everyone's
as versatile as you are, Peter.
349
00:18:26,244 --> 00:18:27,764
DISTANT SIREN WAILS
350
00:18:29,084 --> 00:18:30,084
That's it.
351
00:18:31,884 --> 00:18:34,151
Got the Chinese coming for dinner.
352
00:18:35,524 --> 00:18:37,657
Well, thank you, Prime Minister.
353
00:18:38,524 --> 00:18:40,044
No, I know the way.
354
00:18:48,804 --> 00:18:50,404
Thank you very much.
355
00:18:55,684 --> 00:18:56,884
Thank you.
356
00:18:58,884 --> 00:19:00,443
CAMERA SHUTTERS CLICK
357
00:19:00,444 --> 00:19:03,123
Yes! Got my car back.
358
00:19:03,124 --> 00:19:05,597
- More important, I got Sydney back.
- Sir.
359
00:19:05,598 --> 00:19:07,348
All is well with the world.
360
00:19:26,284 --> 00:19:28,204
- Come in.
- Thank you.
361
00:19:32,244 --> 00:19:34,484
You've met our proprietor?
362
00:19:35,855 --> 00:19:36,855
Never.
363
00:19:36,856 --> 00:19:39,843
Lady Roche is down
from Scotland for the day.
364
00:19:39,844 --> 00:19:41,804
So you're Charmian Pepper?
365
00:19:44,244 --> 00:19:47,483
We're just congratulating you
on a journalistic first. We break
366
00:19:47,484 --> 00:19:51,483
records on this paper and this is
a record broken, surely the most
367
00:19:51,484 --> 00:19:53,924
disastrous lawsuit in our history.
368
00:19:55,804 --> 00:19:57,483
Joe's been wonderful.
369
00:19:57,484 --> 00:20:00,163
He couldn't have been more loyal,
really stood by his writer.
370
00:20:00,164 --> 00:20:01,444
At some cost.
371
00:20:02,524 --> 00:20:06,443
- I know it's bad, reputationally.
- Is that a word?
372
00:20:06,444 --> 00:20:09,311
But it's not going to mean
hard cash, is it?
373
00:20:10,444 --> 00:20:11,843
Alisha.
374
00:20:11,844 --> 00:20:14,323
Insurance companies
are the same as everyone else.
375
00:20:14,324 --> 00:20:15,723
They don't like paying.
376
00:20:15,724 --> 00:20:16,650
I'm sure.
377
00:20:16,651 --> 00:20:18,563
Nobody pays these
days unless they have to.
378
00:20:18,564 --> 00:20:20,203
Even then, they don't.
379
00:20:20,204 --> 00:20:22,123
But they have to pay, don't they?
380
00:20:22,124 --> 00:20:25,403
I mean, insurance companies are
in the business of risk.
381
00:20:25,404 --> 00:20:27,283
This lawsuit was always a risk.
382
00:20:27,284 --> 00:20:29,123
How naive are you, Charmian?
383
00:20:29,124 --> 00:20:31,363
Did you just come up the Thames
on a banana boat?
384
00:20:31,364 --> 00:20:33,323
What is this, the 1950s?
385
00:20:33,324 --> 00:20:36,283
- You think my word is my bond?
- You don't think I'm naive?
386
00:20:36,284 --> 00:20:38,893
I can't believe you worked
as a financial journalist.
387
00:20:38,894 --> 00:20:39,763
Worked?
388
00:20:39,764 --> 00:20:41,803
Charmian, you changed your story!
389
00:20:41,804 --> 00:20:42,529
I know.
390
00:20:42,530 --> 00:20:45,203
In court,
under oath. You changed your story.
391
00:20:45,204 --> 00:20:46,024
I had no choice.
392
00:20:46,025 --> 00:20:48,483
You claimed Peter Laurence
was in Washington DC
393
00:20:48,484 --> 00:20:51,443
in January 2015, collecting fees
he didn't report.
394
00:20:51,444 --> 00:20:52,084
I know.
395
00:20:52,085 --> 00:20:54,045
But he wasn't,
was he? Not according to his diary.
396
00:20:54,046 --> 00:20:55,917
- The diary had been altered.
- Altered?
397
00:20:55,918 --> 00:20:57,232
Had been tampered with.
398
00:20:57,234 --> 00:20:59,714
Then why didn't you say that in
court? Why didn't you SAY that?
399
00:20:59,716 --> 00:21:01,476
- Because I knew.
- Knew what?
400
00:21:02,444 --> 00:21:04,963
- Because I knew it would sound feeble.
- So it does.
401
00:21:04,964 --> 00:21:06,323
And impossible to prove,
402
00:21:06,324 --> 00:21:09,323
given there was no sign of
alteration on the computer.
403
00:21:09,324 --> 00:21:11,994
Yeah. Bit of a can of worms, that,
wasn't it?
404
00:21:11,996 --> 00:21:14,771
- I'd seen the physical diary.
- So you keep saying.
405
00:21:14,772 --> 00:21:15,651
I saw it.
406
00:21:15,653 --> 00:21:18,292
I saw it myself with my own eyes.
I know he was there.
407
00:21:18,294 --> 00:21:21,203
But you can't say when you saw the
diary, and you can't say where.
408
00:21:21,204 --> 00:21:22,363
- I can't.
- No.
409
00:21:22,364 --> 00:21:25,403
Come on, Joe!
It would breach confidentiality.
410
00:21:25,404 --> 00:21:27,203
Unfortunate, that, isn't it?
411
00:21:27,204 --> 00:21:30,483
I didn't think yielding on that
point would turn out to be crucial.
412
00:21:30,484 --> 00:21:34,043
Yeah, well, it was. Reputationally,
as you would say.
413
00:21:34,044 --> 00:21:37,523
With respect, Joe,
there's no point in going over this.
414
00:21:37,524 --> 00:21:41,883
Our insurance was on the basis of
what the defendant was going to say.
415
00:21:41,884 --> 00:21:43,963
Sorry?
416
00:21:43,964 --> 00:21:45,764
Is there a problem?
417
00:21:47,244 --> 00:21:50,283
Are you saying that the insurance
was conditional?
418
00:21:50,284 --> 00:21:51,963
All insurance is conditional.
419
00:21:51,964 --> 00:21:55,123
If you'd like to see it, it's laid
out in a series of clauses.
420
00:21:55,124 --> 00:21:58,083
As soon as you altered your story,
a new clause kicked in.
421
00:21:58,084 --> 00:22:00,883
Are you saying,
because I changed my story,
422
00:22:00,884 --> 00:22:03,203
the paper's no longer
indemnified?
423
00:22:03,204 --> 00:22:05,923
When you arrived I thought
you were a shrewd appointment,
424
00:22:05,924 --> 00:22:08,443
Charmian, I really did.
You were getting access.
425
00:22:08,444 --> 00:22:10,723
Short skirts were a help,
426
00:22:10,724 --> 00:22:13,603
and like how every banker
wanted to take your home.
427
00:22:13,604 --> 00:22:17,163
Well, OK, maybe not home,
but at least to a hotel.
428
00:22:17,164 --> 00:22:20,083
Well, that's another blow
to the patriarchy, I guess.
429
00:22:20,084 --> 00:22:21,483
I was wrong.
430
00:22:21,484 --> 00:22:23,923
You just cost your employer
£1.5 million,
431
00:22:23,924 --> 00:22:27,563
and that, Charmian, is why
we're letting you go.
432
00:22:27,564 --> 00:22:29,244
In the circumstances.
433
00:22:33,844 --> 00:22:37,803
- Why aren't we taking the bridge?
- Student march, sir.
434
00:22:37,804 --> 00:22:40,843
What are they marching about?
Their own fees, I suppose.
435
00:22:40,844 --> 00:22:43,923
I get the impression
it's more general, sir.
436
00:22:43,924 --> 00:22:47,003
How you've robbed them
of their future.
437
00:22:47,004 --> 00:22:48,404
Me personally?
438
00:22:49,684 --> 00:22:50,884
No, sir.
439
00:22:52,764 --> 00:22:53,964
All of you.
440
00:23:18,124 --> 00:23:19,163
APPLAUSE
441
00:23:19,164 --> 00:23:20,683
There they all are!
442
00:23:20,684 --> 00:23:24,643
Gathered to strew rose petals
in my path. Thank you so much.
443
00:23:24,644 --> 00:23:25,845
- Thank you.
- Congratulations.
444
00:23:25,846 --> 00:23:26,963
Thanks, Nick. Thank you.
445
00:23:26,964 --> 00:23:28,923
Wonderful news, Minister.
Congratulations.
446
00:23:28,924 --> 00:23:30,963
- Everyone's delighted.
- Thank you, Joy.
447
00:23:30,964 --> 00:23:33,363
We didn't know if you'd
be back tonight.
448
00:23:33,364 --> 00:23:36,843
No. I think I'm going to go out and
celebrate my victory, if that's all right.
449
00:23:36,844 --> 00:23:39,603
- Well, in that case...
- In that case, this case.
450
00:23:39,604 --> 00:23:41,123
Slight pile-up, I'm afraid.
451
00:23:41,124 --> 00:23:43,763
It's all right. That's fine.
Thanks, everyone.
452
00:23:43,764 --> 00:23:45,611
You're, erm,
Peter Laurence, aren't you?
453
00:23:45,612 --> 00:23:46,603
Yes, I am.
454
00:23:46,604 --> 00:23:48,123
Fantastic!
455
00:23:48,124 --> 00:23:50,523
- Congratulations.
- That's very kind. Thank you.
456
00:23:50,524 --> 00:23:52,923
- Any chance of a selfie?
- Yeah, sure.
457
00:23:52,924 --> 00:23:55,323
- Here, let me.
- Shall we do it against... Yeah.
458
00:23:55,324 --> 00:23:58,683
- Oh, you go in the middle.
- OK, all right.
459
00:23:58,684 --> 00:24:01,523
You took it to the bastards.
Well done.
460
00:24:01,524 --> 00:24:04,724
- Fake news.
- I don't think I'll be trying that again.
461
00:24:06,044 --> 00:24:07,370
- All right?
- Nice to meet you.
462
00:24:07,372 --> 00:24:08,949
Yeah. It's nice to meet you.
Take care.
463
00:24:08,950 --> 00:24:10,043
- Thank you.
- Bye-bye.
464
00:24:10,044 --> 00:24:12,203
- He's wonderful, isn't he?
- He is indeed!
465
00:24:12,204 --> 00:24:14,523
NEARBY SIREN WAILS
466
00:24:14,524 --> 00:24:17,683
So, Sydney, we're going
through the usual rigmarole again?
467
00:24:17,684 --> 00:24:19,163
I'm afraid so, sir.
468
00:24:19,164 --> 00:24:20,723
Are you going to be doing any work?
469
00:24:20,724 --> 00:24:22,431
Probably not.
470
00:24:22,432 --> 00:24:24,085
- In that case...
- I know.
471
00:24:24,086 --> 00:24:25,523
He'll take a taxi.
472
00:24:25,524 --> 00:24:27,257
- Thank you, sir.
- All right.
473
00:24:27,964 --> 00:24:29,643
Sir?
474
00:24:29,644 --> 00:24:33,564
Can you advise in the morning...
where do I pick you up?
475
00:24:35,844 --> 00:24:37,124
I'll call you.
476
00:24:47,084 --> 00:24:48,764
JAZZ SAMBA MUSIC PLAYS
477
00:25:06,564 --> 00:25:08,363
Thanks very much.
478
00:25:08,364 --> 00:25:10,095
- Have a good evening.
- Goodnight.
479
00:25:10,096 --> 00:25:11,097
Thank you.
480
00:25:22,444 --> 00:25:25,003
Ah! There she is.
481
00:25:25,004 --> 00:25:26,737
I've been waiting for you.
482
00:25:27,804 --> 00:25:29,763
I saw the result on television.
483
00:25:29,764 --> 00:25:32,403
Well, I've always said it,
there are no victories in politics.
484
00:25:32,404 --> 00:25:34,283
You just avoid setbacks.
485
00:25:34,284 --> 00:25:36,723
Losing that case would have been
worse than a setback.
486
00:25:36,724 --> 00:25:39,391
- It would have been a rout.
- I was nervous.
487
00:25:40,324 --> 00:25:42,483
You were? For me, really?
488
00:25:42,484 --> 00:25:45,043
- Just a little.
- Yes, so was I.
489
00:25:45,044 --> 00:25:46,843
I'd have been roadkill.
490
00:25:46,844 --> 00:25:50,083
She would have had me for dinner
with redcurrant jelly.
491
00:25:50,084 --> 00:25:54,116
Still, you saw off your enemies.
You blew them against the wall.
492
00:25:56,884 --> 00:26:00,443
There was some sort of technicality,
have I got that right?
493
00:26:00,444 --> 00:26:02,843
Er, no. It wasn't a technicality.
494
00:26:02,844 --> 00:26:04,203
Their case just fell apart.
495
00:26:04,204 --> 00:26:05,723
It's actually sort of embarrassing.
496
00:26:05,724 --> 00:26:08,563
The journalist changed her story.
Why was that?
497
00:26:08,564 --> 00:26:11,563
Do you really want to go into this?
It's in the past.
498
00:26:11,564 --> 00:26:14,243
They claimed you're on the way
to privatising the NHS.
499
00:26:14,244 --> 00:26:17,163
Let's not say privatising.
Let's say preserving.
500
00:26:17,164 --> 00:26:19,243
Let's say giving it
the future it deserves.
501
00:26:19,244 --> 00:26:23,596
And she said there was a trail of
shell companies and offshore funds.
502
00:26:23,844 --> 00:26:26,443
I'm not sure any layman
could possibly follow.
503
00:26:26,444 --> 00:26:28,444
Oh, so now I'm a layman, am I?
504
00:26:29,684 --> 00:26:30,964
Let's go to bed.
505
00:26:34,964 --> 00:26:36,404
SIREN WAILS
506
00:26:38,924 --> 00:26:40,963
Hi, my name's Charmian.
I'm an alcoholic.
507
00:26:40,964 --> 00:26:42,564
- ALL:
- Hi, Charmian.
508
00:26:44,324 --> 00:26:45,484
Erm...
509
00:26:47,444 --> 00:26:49,511
Today I was sacked from my job.
510
00:26:50,604 --> 00:26:53,337
I always knew journalists
were bastards...
511
00:26:53,724 --> 00:26:57,403
...but not a single colleague
stepped forward to say sorry...
512
00:26:57,404 --> 00:26:59,724
...and I knew if I didn't make it
to this evening's meeting
513
00:26:59,725 --> 00:27:01,405
I was going to lose it.
514
00:27:01,844 --> 00:27:06,004
I'd have had a bottle of white
wine by now, without even noticing.
515
00:27:07,124 --> 00:27:10,324
Just have a nice buzz on
and be starting my second.
516
00:27:12,524 --> 00:27:17,123
The problem with getting sober,
for me, is that I...
517
00:27:17,124 --> 00:27:19,457
I only managed it a few months ago.
518
00:27:20,524 --> 00:27:22,604
Well, 94 days.
519
00:27:24,484 --> 00:27:26,164
APPLAUSE
520
00:27:28,844 --> 00:27:31,643
And I've been expecting, like...
521
00:27:31,644 --> 00:27:33,124
...a reward...
522
00:27:34,724 --> 00:27:38,003
...and I know it's bad luck,
but at the same time,
523
00:27:38,004 --> 00:27:43,363
I happened to get into a lot of
trouble with a very powerful man
524
00:27:43,364 --> 00:27:47,012
and he has been pursuing me
with absolute determination...
525
00:27:47,804 --> 00:27:49,523
...to destroy me...
526
00:27:49,524 --> 00:27:51,324
To destroy my reputation...
527
00:27:52,684 --> 00:27:54,751
To destroy my livelihood. Um...
528
00:28:01,364 --> 00:28:02,644
Sorry, erm...
529
00:28:05,284 --> 00:28:07,284
I'm not going to say any more.
530
00:28:09,684 --> 00:28:12,363
I'm sorry.
I didn't mean to upset you.
531
00:28:12,364 --> 00:28:14,323
Forget about it.
532
00:28:14,324 --> 00:28:16,348
We were both in the
same courtroom this week.
533
00:28:16,349 --> 00:28:18,420
On different sides.
534
00:28:19,004 --> 00:28:20,843
I go to the meeting every night.
535
00:28:20,844 --> 00:28:23,980
Everything that's said
is completely confidential.
536
00:28:24,844 --> 00:28:25,875
I know that.
537
00:28:25,876 --> 00:28:28,563
If there wasn't a safe space
it would have no value at all.
538
00:28:28,564 --> 00:28:30,297
It's not my usual meeting.
539
00:28:30,924 --> 00:28:32,403
I wondered...
540
00:28:32,404 --> 00:28:34,084
If you're just going home
to an empty flat,
541
00:28:34,085 --> 00:28:35,738
and it's none of my
business if you are...
542
00:28:35,739 --> 00:28:37,093
None.
543
00:28:37,684 --> 00:28:40,323
I wondered if you'd like to have
a coffee with me.
544
00:28:40,324 --> 00:28:43,123
For what it's worth, I didn't think
what happened today was fair.
545
00:28:43,124 --> 00:28:46,323
You were working for Peter Laurence,
so, that's it.
546
00:28:46,324 --> 00:28:47,643
I was on his team, yeah.
547
00:28:47,644 --> 00:28:49,683
So, there's nothing more to say.
548
00:28:49,684 --> 00:28:51,417
There's a lot more to say.
549
00:28:56,044 --> 00:28:57,844
It's a bit late for coffee.
550
00:29:12,604 --> 00:29:14,323
I'm not going to turn on the lights.
551
00:29:14,324 --> 00:29:16,483
It would suggest a level
of confidence I don't have.
552
00:29:16,484 --> 00:29:18,124
No, nor me.
553
00:29:38,604 --> 00:29:40,404
I want to give you my news.
554
00:29:41,364 --> 00:29:42,643
What news?
555
00:29:42,644 --> 00:29:44,483
I told you I was up
for a job in Austin.
556
00:29:44,484 --> 00:29:46,124
- Mm-hm.
- I got it.
557
00:29:47,764 --> 00:29:49,443
- In Texas?
- Mm-hm.
558
00:29:49,444 --> 00:29:51,203
You going to take it?
559
00:29:51,204 --> 00:29:54,212
It's one of the greatest
libraries in the world.
560
00:29:58,804 --> 00:30:00,803
Tell me what you're thinking.
561
00:30:00,804 --> 00:30:02,603
What am I thinking...
562
00:30:02,604 --> 00:30:04,283
I'm thinking, wow.
563
00:30:04,284 --> 00:30:05,884
Wow good or wow bad?
564
00:30:07,444 --> 00:30:09,364
Both. Just taking it in.
565
00:30:10,884 --> 00:30:13,123
On one level I'm very happy for you.
566
00:30:13,124 --> 00:30:14,804
And on another level?
567
00:30:15,964 --> 00:30:18,031
Well, it's not about me, is it?
568
00:30:18,604 --> 00:30:21,043
We've always been free, both of us.
569
00:30:21,044 --> 00:30:22,724
Congratulations.
570
00:30:25,204 --> 00:30:28,203
And I went by Downing Street
this afternoon...
571
00:30:28,204 --> 00:30:29,723
Did you, why?
572
00:30:29,724 --> 00:30:31,404
Same as you. New job.
573
00:30:32,684 --> 00:30:34,443
What sort of job?
574
00:30:34,444 --> 00:30:38,123
Well, stinking Bishop has been
making an absolute pig's ear
575
00:30:38,124 --> 00:30:39,883
out of being Foreign Secretary.
576
00:30:39,884 --> 00:30:41,643
Well, that's wonderful.
577
00:30:41,644 --> 00:30:43,711
Did Dawn say, "Foreign Office"?
578
00:30:44,564 --> 00:30:46,883
Not in so many words
but it was pretty obvious.
579
00:30:46,884 --> 00:30:49,123
There's only four great
offices of state.
580
00:30:49,124 --> 00:30:51,883
Prime Minister, Chancellor,
Home Secretary, Foreign Secretary.
581
00:30:51,884 --> 00:30:53,723
As Bishop's the only one
making enemies
582
00:30:53,724 --> 00:30:56,563
and being generally incompetent,
it's pretty clear where I'm headed.
583
00:30:56,564 --> 00:30:57,883
I thought Dawn hated you.
584
00:30:57,884 --> 00:30:59,443
No, she doesn't hate me.
585
00:30:59,444 --> 00:31:01,644
She fears me, which is different.
586
00:31:03,524 --> 00:31:05,883
Great Britain is going
to be redefined...
587
00:31:05,884 --> 00:31:07,563
...as what?
588
00:31:07,564 --> 00:31:10,231
As what, exactly?
Can't all be nostalgia.
589
00:31:11,404 --> 00:31:13,643
Dunkirk, White Cliffs, and Winston,
590
00:31:13,644 --> 00:31:15,324
so what's it going to be?
591
00:31:15,884 --> 00:31:18,784
This is the moment we start again
as a nation.
592
00:31:19,724 --> 00:31:21,924
Nothing more ambitious than that?
593
00:31:23,404 --> 00:31:24,883
I thought you liked ambition.
594
00:31:24,884 --> 00:31:26,684
Well, I must do, mustn't I?
595
00:31:29,524 --> 00:31:31,204
Did you tell your wife?
596
00:31:32,764 --> 00:31:34,043
No.
597
00:31:34,044 --> 00:31:35,204
Your daughter?
598
00:31:38,524 --> 00:31:41,283
♪ The opposite applies
599
00:31:41,284 --> 00:31:43,124
♪ To Morning light
600
00:31:44,084 --> 00:31:46,403
♪ Another fresh face
601
00:31:46,404 --> 00:31:49,003
♪ Another row,
right, right, right, right
602
00:31:49,004 --> 00:31:51,163
♪ And I'm totally wired
603
00:31:51,164 --> 00:31:53,323
♪ T-t-t-totally wired
604
00:31:53,324 --> 00:31:54,603
♪ (Totally wired)
605
00:31:54,604 --> 00:31:56,883
♪ I'm totally biased
(can't you see?)
606
00:31:56,884 --> 00:31:59,044
♪ I'm totally wired... ♪
607
00:32:07,044 --> 00:32:08,644
NIGHTCLUB HUBBUB
608
00:32:40,644 --> 00:32:44,228
- Lily, I told you to slow down.
- I think I should speed up.
609
00:32:50,564 --> 00:32:53,643
Just to say, I've been thinking
about what you said last night.
610
00:32:53,644 --> 00:32:56,844
Oh, yeah, which part,
that I badly needed the ride?
611
00:32:57,404 --> 00:32:59,123
No, no, not that.
612
00:32:59,124 --> 00:33:01,484
- Though I'm pleased you did.
- Me, too.
613
00:33:03,124 --> 00:33:06,772
No, it's, erm... It's what you
told me about being sacked.
614
00:33:07,071 --> 00:33:08,275
Well, what about it?
615
00:33:08,276 --> 00:33:11,340
Well, look,
it's none of my business, but...
616
00:33:11,444 --> 00:33:14,452
...off the record,
if you don't mind, I'd, erm...
617
00:33:15,524 --> 00:33:18,257
...I'd quite like to give you
legal advice.
618
00:33:28,244 --> 00:33:29,964
PHONE BUZZES
619
00:33:32,124 --> 00:33:33,203
Luke.
620
00:33:33,204 --> 00:33:35,619
I wanted you to know I
bumped into Charmian Pepper.
621
00:33:35,620 --> 00:33:36,483
Bumped into?
622
00:33:36,484 --> 00:33:39,523
- What the hell does bumped into mean?
- She lost her job.
623
00:33:39,524 --> 00:33:42,083
What do you want me to say?
She libelled a public figure.
624
00:33:42,084 --> 00:33:44,984
Yeah, I know,
I just thought you should know.
625
00:33:46,124 --> 00:33:47,964
SHE SIGHS
626
00:34:08,564 --> 00:34:11,243
VOICEMAIL: Hi, this is Margaret.
Leave a message.
627
00:34:11,244 --> 00:34:12,764
All rise!
628
00:34:36,564 --> 00:34:39,123
- Morning.
- Good morning.
629
00:34:39,124 --> 00:34:41,563
- Morning.
- Morning, Peter.
630
00:34:41,564 --> 00:34:43,723
- Minister.
- Joy.
631
00:34:43,724 --> 00:34:46,123
You've obviously heard.
632
00:34:46,124 --> 00:34:48,083
How do you know
everything before I do?
633
00:34:48,084 --> 00:34:50,984
A great office of state -
Whitehall Telegraph.
634
00:34:51,842 --> 00:34:54,149
I will obviously be
taking you with me.
635
00:34:54,150 --> 00:34:55,810
I would love that, sir.
636
00:34:57,404 --> 00:34:59,323
- Duncan.
- Minister.
637
00:34:59,324 --> 00:35:01,724
Minister. The diary.
638
00:35:07,044 --> 00:35:08,483
What is it, sir?
639
00:35:08,484 --> 00:35:11,084
Got a, erm...
I don't know what that is.
640
00:35:14,397 --> 00:35:15,639
Doesn't matter.
641
00:35:15,640 --> 00:35:17,523
I always keep another,
a spare. I'll change.
642
00:35:17,524 --> 00:35:19,657
- It's fine.
- I know how much you...
643
00:35:21,284 --> 00:35:24,164
- Three young children, you know.
- I remember.
644
00:35:33,644 --> 00:35:36,111
- She's getting worse.
- Tell me about it.
645
00:35:37,604 --> 00:35:41,123
You can't get rid of her,
under any circumstances.
646
00:35:41,124 --> 00:35:42,803
Joy knows everything.
647
00:35:42,804 --> 00:35:44,643
You don't have to remind me.
648
00:35:44,644 --> 00:35:46,324
She knows what you did.
649
00:35:50,164 --> 00:35:51,564
What we did.
650
00:36:00,364 --> 00:36:01,443
Problem?
651
00:36:01,444 --> 00:36:03,283
SHE SIGHS
652
00:36:03,284 --> 00:36:07,283
- You like working for him, don't you?
- Why wouldn't I? I don't know.
653
00:36:07,284 --> 00:36:09,204
He seems picky.
654
00:36:10,804 --> 00:36:14,772
He has standards. Once you
get to know him, he's just the best.
655
00:36:20,783 --> 00:36:22,520
- Minister.
- Yes.
656
00:36:22,521 --> 00:36:24,683
Briefing for the
electrification meeting.
657
00:36:24,684 --> 00:36:26,683
- Deficit funding paper.
- Thank you.
658
00:36:26,684 --> 00:36:29,643
Cycle paths,
Network Rail recommendations,
659
00:36:29,644 --> 00:36:31,604
- Gatwick airport expansion...
- Hold on, hold on.
660
00:36:31,605 --> 00:36:33,643
Why am I doing this,
"road haulage meeting"?
661
00:36:33,644 --> 00:36:36,763
- It's cabinet today, it's Thursday.
- There is no Cabinet meeting.
662
00:36:36,764 --> 00:36:39,210
- Why not?
- My information is it's been cancelled.
663
00:36:39,211 --> 00:36:39,963
Why?
664
00:36:39,964 --> 00:36:42,864
Because as of this
moment there is no cabinet.
665
00:36:45,964 --> 00:36:47,883
So why hasn't she called me in?
666
00:36:47,884 --> 00:36:49,563
There's a delay.
667
00:36:49,564 --> 00:36:51,683
What sort of delay?
668
00:36:51,684 --> 00:36:53,963
I think you'll find
the Prime Minister is having
669
00:36:53,964 --> 00:36:56,563
a degree of difficulty
imposing her will.
670
00:36:56,564 --> 00:36:58,964
What the hell is this? Just tell me.
671
00:37:00,364 --> 00:37:04,284
Certain people who were meant
to quit aren't quitting.
672
00:37:05,964 --> 00:37:09,612
Apparently, she's having
a particular problem with Bishop.
673
00:37:09,684 --> 00:37:12,603
Bishop. But he's the one that
everyone wants to get rid of.
674
00:37:12,604 --> 00:37:15,683
He is the fatberg in the drain
of government.
675
00:37:15,684 --> 00:37:17,484
Why won't he go?
676
00:37:19,044 --> 00:37:22,003
Bishop and Dawn had a meeting
at breakfast. He's pushing back.
677
00:37:22,004 --> 00:37:23,596
- Pushing back?
- Yeah.
678
00:37:23,598 --> 00:37:25,610
She told me I was
going to be promoted.
679
00:37:25,611 --> 00:37:26,763
Peter...
680
00:37:26,764 --> 00:37:29,043
...you are going to be
Foreign Secretary.
681
00:37:29,044 --> 00:37:31,084
You know as well as anyone,
it's like any reshuffle,
682
00:37:31,085 --> 00:37:33,403
pushback is always a part of it.
683
00:37:33,404 --> 00:37:35,843
What leverage does Bishop have,
do we know?
684
00:37:35,844 --> 00:37:37,941
It's just something
to do with the holiday.
685
00:37:37,942 --> 00:37:39,683
Oh, no, not that.
686
00:37:39,684 --> 00:37:41,483
The holiday Bishop took with Dawn.
687
00:37:41,484 --> 00:37:45,203
Everybody knows about Majorca.
That's been going round for years.
688
00:37:45,204 --> 00:37:46,523
In Westminster, yes.
689
00:37:46,524 --> 00:37:48,563
It's some chatty waiters
690
00:37:48,564 --> 00:37:51,603
and dirty bedsheets...
691
00:37:51,604 --> 00:37:54,015
It's a lot of allegations
and no proof.
692
00:37:54,016 --> 00:37:54,883
We don't know.
693
00:37:54,885 --> 00:37:57,283
That is ridiculous.
694
00:37:57,284 --> 00:37:58,364
Even so...
695
00:37:59,843 --> 00:38:02,363
You could put wheels on that woman,
she still wouldn't be a bus.
696
00:38:02,364 --> 00:38:04,044
Keep out of it, Minister.
697
00:38:05,844 --> 00:38:07,364
Play the long game.
698
00:38:12,964 --> 00:38:17,252
His daughter's on drugs and she's
not even trying to hide it. And...
699
00:38:18,564 --> 00:38:21,403
...she had sex with a couple of boys
on the way out.
700
00:38:21,404 --> 00:38:22,883
It's Lily Laurence.
701
00:38:22,884 --> 00:38:24,684
You see right up her skirt.
702
00:38:27,204 --> 00:38:28,404
I'm not sure.
703
00:38:33,804 --> 00:38:36,444
Hold on a minute. That's Charmian.
704
00:38:37,924 --> 00:38:38,946
Yeah, she's been in.
705
00:38:38,947 --> 00:38:41,243
I don't understand.
I thought I let her go.
706
00:38:41,244 --> 00:38:43,083
She's been seeing human resources.
707
00:38:43,084 --> 00:38:44,763
Gender bias.
708
00:38:44,764 --> 00:38:46,244
What the hell's that
supposed to mean?
709
00:38:46,245 --> 00:38:48,443
When you fired her you said
you'd employed her because
710
00:38:48,444 --> 00:38:50,684
- you admired her short skirts.
- That's not what I said.
711
00:38:50,685 --> 00:38:51,923
You said something like it.
712
00:38:51,924 --> 00:38:53,964
She's saying her dismissal
is therefore inoperative.
713
00:38:53,965 --> 00:38:56,565
She wants damages.
She wants a tribunal.
714
00:38:58,204 --> 00:39:00,483
She was offended, Joe, and she had
every right to be.
715
00:39:00,484 --> 00:39:02,323
Rubbish. I know what I said.
716
00:39:02,324 --> 00:39:05,923
Charmian lost us 1.5 million
through inaccurate reporting.
717
00:39:05,924 --> 00:39:08,324
The wisest thing is to talk to her.
718
00:39:25,444 --> 00:39:27,889
- Before you say anything...
- Oh, I've got a lot to say.
719
00:39:27,890 --> 00:39:28,723
I'm sure.
720
00:39:28,724 --> 00:39:31,723
Can I just say first, that contrary
to everything you've been told,
721
00:39:31,724 --> 00:39:35,203
Peter Laurence was in Washington DC
on 13 January 2015.
722
00:39:35,204 --> 00:39:36,603
I can't believe this.
723
00:39:36,604 --> 00:39:39,283
He was at a dodgy think tank
called British-American,
724
00:39:39,284 --> 00:39:41,643
- selling off the NHS...
- According to you.
725
00:39:41,644 --> 00:39:44,324
...In spite of the fact his wife
is claiming that he was in New York
726
00:39:44,325 --> 00:39:47,083
- with her shopping.
- Can I say something in return?
727
00:39:47,085 --> 00:39:47,860
Go ahead.
728
00:39:47,861 --> 00:39:51,003
Peter Laurence is a
passionate fan of the free market.
729
00:39:51,004 --> 00:39:54,043
- You don't like him, Charmian.
- I don't dislike him.
730
00:39:54,044 --> 00:39:58,403
A man whose expertise is in retail
and property is not your type.
731
00:39:58,404 --> 00:39:59,563
I can understand that.
732
00:39:59,564 --> 00:40:02,721
He wouldn't be popular guest
at a Hampstead dinner party...
733
00:40:02,723 --> 00:40:03,860
I don't live in Hampstead.
734
00:40:03,862 --> 00:40:06,443
...but if you want to be a journalist,
sorry,
735
00:40:06,444 --> 00:40:08,603
you've got to put personal
prejudice aside.
736
00:40:08,604 --> 00:40:11,923
Now, just because he's right wing
doesn't mean he's a criminal.
737
00:40:11,924 --> 00:40:15,043
Joe, I'm going to need
to be rehired.
738
00:40:15,044 --> 00:40:17,843
Not for ever, just for a few weeks.
739
00:40:17,844 --> 00:40:21,043
- I've taken legal advice.
- Who from?
740
00:40:21,044 --> 00:40:22,963
I'm not at liberty to say.
741
00:40:22,964 --> 00:40:25,164
- Why not?
- It's private.
742
00:40:26,764 --> 00:40:28,923
I really want you to send me
to Washington.
743
00:40:28,924 --> 00:40:30,643
What, you're asking us to pay?
744
00:40:30,644 --> 00:40:32,941
Well, would you prefer if
I pursued compensation?
745
00:40:32,942 --> 00:40:33,915
You wouldn't.
746
00:40:33,917 --> 00:40:37,245
Are you sure, Joe?
You really think I wouldn't do it?
747
00:40:38,764 --> 00:40:40,681
You mention weeks, how many weeks?
748
00:40:40,682 --> 00:40:41,723
- Four.
- Two.
749
00:40:41,724 --> 00:40:43,643
I need to do more digging.
750
00:40:43,644 --> 00:40:46,283
I believe I can access new sources
with a bit of luck.
751
00:40:46,284 --> 00:40:49,163
- I'll give you three. Bucket class.
- Of course.
752
00:40:49,164 --> 00:40:52,843
- One-way.
- No, Joe, sorry, unfortunately not.
753
00:40:52,844 --> 00:40:55,563
I took the liberty of buying
myself a ticket.
754
00:40:55,564 --> 00:40:58,700
I'm going to nail Peter Laurence
once and for all.
755
00:40:58,804 --> 00:41:01,671
You might even get your one
and a half back.
756
00:41:08,844 --> 00:41:11,283
Remember, it's Parallax policy,
757
00:41:11,284 --> 00:41:14,292
any drugs at all
and privileges will be revoked.
758
00:41:18,044 --> 00:41:19,563
DOOR RELEASE BEEP
759
00:41:19,564 --> 00:41:21,043
Right, everyone, out of your cells.
760
00:41:21,044 --> 00:41:22,763
Drug search.
761
00:41:22,764 --> 00:41:24,683
Everyone out of your cells.
762
00:41:24,684 --> 00:41:26,284
Off to the canteen.
763
00:41:29,404 --> 00:41:32,204
Up to the canteen, ladies.
Thank you.
764
00:41:48,324 --> 00:41:50,124
ANIMATED CONVERSATION
765
00:42:26,764 --> 00:42:28,364
Pick it up, please.
766
00:42:49,604 --> 00:42:51,404
LOUD CHATTER
767
00:43:07,124 --> 00:43:09,883
- Where's the ice cream?
- They've stopped all privileges.
768
00:43:09,884 --> 00:43:12,204
Look, don't mug me off.
Can you just get me some ice cream?
769
00:43:12,205 --> 00:43:14,923
- I said we ain't got none.
- Look, that's all I'm eating, yeah.
770
00:43:14,924 --> 00:43:17,243
Can you just please get me
some ice cream?
771
00:43:17,244 --> 00:43:19,643
I want some ice cream!
Why are you looking at me like that?
772
00:43:19,644 --> 00:43:22,043
- SCREAMS:
- I want some ice cream!
773
00:43:22,044 --> 00:43:23,724
CHEERING
774
00:43:30,044 --> 00:43:32,124
BANGING OF TABLES
775
00:43:33,924 --> 00:43:37,564
Jamie, come on. All right!
That's enough!
776
00:43:39,964 --> 00:43:41,644
Keep it down, please.
777
00:43:43,404 --> 00:43:45,044
Orange soup?
778
00:43:46,364 --> 00:43:47,964
It's a clam rissole.
779
00:43:49,284 --> 00:43:51,323
Arugula wrap?
780
00:43:51,324 --> 00:43:53,364
Seaweed with truffle shaved?
781
00:44:24,044 --> 00:44:25,844
PHONE BUZZES
782
00:44:29,284 --> 00:44:31,551
- What the hell is this?
- Can we meet?
783
00:44:32,409 --> 00:44:33,768
I'm in Birmingham.
784
00:44:33,769 --> 00:44:36,364
So? Don't you
remember you called me?
785
00:44:37,964 --> 00:44:39,883
I told you I had some
important evidence,
786
00:44:39,884 --> 00:44:42,203
but if you're in Birmingham,
forget it.
787
00:44:42,204 --> 00:44:43,923
Margaret.
788
00:44:43,924 --> 00:44:45,604
It is Margaret, isn't it?
789
00:44:46,644 --> 00:44:49,203
I was Peter Laurence's lawyer.
790
00:44:49,204 --> 00:44:51,403
Why on Earth do you think I'd now
want to convict him?
791
00:44:51,404 --> 00:44:52,723
I did a gut check.
792
00:44:52,724 --> 00:44:56,123
You looked much the most intelligent
person in the court.
793
00:44:56,124 --> 00:44:58,591
Does that mean that you
were in court?
794
00:44:58,964 --> 00:45:00,084
Did I see you?
795
00:45:01,204 --> 00:45:03,243
Who are you? What's your connection
to this?
796
00:45:03,244 --> 00:45:06,283
Peter Laurence likes to pretend
he's unencumbered.
797
00:45:06,284 --> 00:45:09,676
The bright, fresh future and nothing
holding him back.
798
00:45:11,164 --> 00:45:13,723
But he's got a past, just like
everyone else,
799
00:45:13,724 --> 00:45:17,756
and his past is a bloody sight more
sinister than yours or mine.
800
00:45:18,084 --> 00:45:19,164
Look into it.
801
00:45:27,364 --> 00:45:29,804
SIREN
802
00:45:33,684 --> 00:45:35,803
All right, everyone! Finish up!
803
00:45:35,804 --> 00:45:38,444
- We haven't had a half-hour.
- Bang up!
804
00:45:40,644 --> 00:45:44,163
Prison policy, Andrea. We find
drugs, we lock down.
805
00:45:44,164 --> 00:45:46,297
You're moving back to your cell.
806
00:45:50,964 --> 00:45:52,004
Come on.
807
00:45:53,244 --> 00:45:54,843
Andrea. No, Andrea!
808
00:45:54,844 --> 00:46:01,404
BANGING
809
00:46:03,444 --> 00:46:05,723
ANDREA ROARS
810
00:46:05,724 --> 00:46:10,804
SHOUTING
811
00:46:22,004 --> 00:46:24,283
We need help! Get help!
812
00:46:24,284 --> 00:46:26,684
RADIO COMMUNICATION:
Backup needed...
813
00:46:34,604 --> 00:46:35,804
This looks bad.
814
00:46:37,924 --> 00:46:39,323
Steff, be careful.
815
00:46:39,324 --> 00:46:41,484
You've got a short sentence
and they'll make it longer!
816
00:46:41,485 --> 00:46:43,552
And that should bother me, why?
817
00:46:55,244 --> 00:46:57,444
OK, straight away, they want you.
818
00:46:58,764 --> 00:46:59,844
Thank God.
819
00:47:03,244 --> 00:47:05,284
Just one thing, so you know.
820
00:47:06,724 --> 00:47:10,180
There's a news feed saying there are
riots at Shephill.
821
00:47:10,644 --> 00:47:12,844
- Does that concern us?
- Not at all.
822
00:47:13,444 --> 00:47:15,083
I'm just telling you.
823
00:47:15,084 --> 00:47:17,844
Except let's hope there
are injuries.
824
00:47:19,324 --> 00:47:22,924
- Better still, fatalities.
- Quite.
825
00:47:38,244 --> 00:47:41,204
SIRENS
826
00:47:48,244 --> 00:47:49,404
OK, all good.
827
00:47:58,044 --> 00:48:02,404
REPORTERS SHOUT AND CAMERAS CLICK
828
00:48:10,524 --> 00:48:12,284
- KNOCKING
- Come.
829
00:48:17,444 --> 00:48:20,483
Look. Here it is. Stanfield Titles.
830
00:48:20,484 --> 00:48:21,963
He was managing director.
831
00:48:21,964 --> 00:48:24,523
Oh, what's Stanfield Titles?
From his property days?
832
00:48:24,524 --> 00:48:26,563
You said he'd have left something
out of Who's Who.
833
00:48:26,564 --> 00:48:29,403
- Oh good, can you find out some more?
- I'm on it. Ready for this?
834
00:48:29,404 --> 00:48:31,084
Oh, locked and cocked.
835
00:48:35,924 --> 00:48:37,004
Minister.
836
00:48:38,164 --> 00:48:39,364
Julia.
837
00:48:41,204 --> 00:48:44,043
- Prime Minister.
- Ah, good. Peter. Excellent.
838
00:48:44,044 --> 00:48:47,163
- Thanks for coming in so quickly.
- Happy to be here.
839
00:48:47,164 --> 00:48:49,803
Well, I've had a complicated day,
but at the end of it all,
840
00:48:49,804 --> 00:48:51,937
I've got good news, as promised.
841
00:48:52,804 --> 00:48:55,563
- I am delighted.
- I'd like you to take over
842
00:48:55,564 --> 00:48:57,364
at the Ministry of Justice.
843
00:49:02,524 --> 00:49:03,763
- Justice?
- Certainly.
844
00:49:03,764 --> 00:49:05,844
I'm sick and tired of all that
chopping and changing.
845
00:49:05,845 --> 00:49:08,363
Do you know, there's been six
ministers in that department
846
00:49:08,364 --> 00:49:10,643
- over the last four years?
- Is that right?
847
00:49:10,644 --> 00:49:14,003
Justice badly needs someone steady,
someone competent,
848
00:49:14,004 --> 00:49:16,003
someone intellectually first-rate.
849
00:49:16,004 --> 00:49:18,963
That's very kind of you to put me
in that category, Prime Minister.
850
00:49:18,964 --> 00:49:21,803
- Coming from you, that is high praise.
- Oh, thank you.
851
00:49:21,804 --> 00:49:25,083
But surely, you already have someone
capable in that position, don't you?
852
00:49:25,084 --> 00:49:26,523
Well, we did until a few hours ago.
853
00:49:26,524 --> 00:49:29,563
Things have been moving at the speed
of light. You'll do it better.
854
00:49:29,564 --> 00:49:32,508
The Prime Minister has great
confidence in you.
855
00:49:35,364 --> 00:49:38,523
- Can I ask a question?
- Oh, ask anything you like.
856
00:49:38,524 --> 00:49:40,923
Does this mean that the Foreign
Secretary's not moving?
857
00:49:40,924 --> 00:49:43,963
No, unfortunately, the Foreign
Secretary is leaving government.
858
00:49:43,964 --> 00:49:46,864
It's a shame to lose Bishop,
but there we are.
859
00:49:49,284 --> 00:49:52,163
If you'll remember, when we met,
we met yesterday...
860
00:49:52,164 --> 00:49:53,763
Oh, yes, Julia was with us.
861
00:49:53,764 --> 00:49:58,563
You indicated that my move would be
to a great office of state.
862
00:49:58,564 --> 00:50:01,683
Well, there it is. Justice.
863
00:50:01,684 --> 00:50:04,883
After all, you seem to enjoy
the inside of a courtroom.
864
00:50:04,884 --> 00:50:06,923
Now, you have the chance to
see many.
865
00:50:06,924 --> 00:50:09,603
The great offices of state
are normally defined as four.
866
00:50:09,604 --> 00:50:13,003
- Justice is not one of them.
- Well, if it isn't, it ought to be.
867
00:50:13,004 --> 00:50:15,883
Now, privatisation is one of our
flagship policies,
868
00:50:15,884 --> 00:50:18,203
but in the case of prisons,
it isn't working.
869
00:50:18,204 --> 00:50:20,335
We need an exceptional
minister to sort it out.
870
00:50:20,336 --> 00:50:22,364
Yes, that's right.
871
00:50:23,244 --> 00:50:25,683
Dawn, you know very well
872
00:50:25,684 --> 00:50:28,523
that I have just successfully
cleared my reputation.
873
00:50:28,524 --> 00:50:31,788
- I had expected you to reward me.
- I am rewarding you.
874
00:50:32,644 --> 00:50:35,311
You've heard about the riots
at Shephill?
875
00:50:36,324 --> 00:50:37,883
No, what is Shephill?
876
00:50:37,884 --> 00:50:41,203
- A woman's prison.
- Shephill? No.
877
00:50:41,204 --> 00:50:43,083
We need someone to act decisively.
878
00:50:43,084 --> 00:50:46,723
We need someone to act fast,
and that's why we've turned to you.
879
00:50:46,724 --> 00:50:48,243
Oh.
880
00:50:48,244 --> 00:50:52,532
Unless of course there's a reason
why you shouldn't take on Justice?
881
00:50:53,644 --> 00:50:55,884
- No reason.
- No personal reason?
882
00:50:57,164 --> 00:50:58,483
No, why do you ask?
883
00:50:58,484 --> 00:51:00,563
Well, you're not pushing back,
are you, Peter?
884
00:51:00,564 --> 00:51:02,403
Would you prefer a time
outside government?
885
00:51:02,404 --> 00:51:04,563
They say, don't they, it gives one
a greater freedom
886
00:51:04,564 --> 00:51:06,164
to speak one's mind?
887
00:51:07,884 --> 00:51:11,227
I feel as if I have plenty of
freedom inside government.
888
00:51:11,228 --> 00:51:12,563
Good.
889
00:51:12,564 --> 00:51:14,164
Then we have a deal.
890
00:51:16,004 --> 00:51:18,471
- Thank you, Prime Minister.
- Not at all.
891
00:51:34,804 --> 00:51:35,964
Thank you.
892
00:51:39,844 --> 00:51:40,884
OK.
893
00:51:43,471 --> 00:51:44,776
REPORTERS SHOUT
894
00:51:44,777 --> 00:51:47,323
Are you going
to be Foreign Secretary, Peter?
895
00:51:47,324 --> 00:51:49,257
Is it good news, Mr Laurence?
896
00:52:00,044 --> 00:52:02,363
- Well, that was good fun.
- JULIA LAUGHS
897
00:52:02,364 --> 00:52:05,031
Did you see his face when
I said Justice?
898
00:52:05,764 --> 00:52:08,803
I don't know who your informant was,
and I don't want to know.
899
00:52:08,804 --> 00:52:12,196
All I can say is you made
a Prime Minister very happy.
900
00:52:12,884 --> 00:52:14,617
- Goodnight.
- Prime Minister.
901
00:52:48,924 --> 00:52:51,004
DOOR BUZZER
902
00:53:21,764 --> 00:53:23,763
We need to get a move on.
903
00:53:23,764 --> 00:53:26,843
Anyone finds out we've got these,
we're going to be injuncted.
904
00:53:26,844 --> 00:53:29,643
- The proprietor won't like it.
- I'll take that risk.
905
00:53:29,644 --> 00:53:32,083
Lady Roche doesn't like
unpleasantness.
906
00:53:32,084 --> 00:53:35,283
Then she shouldn't own a newspaper,
should she?
907
00:53:35,284 --> 00:53:36,324
Print.
908
00:54:30,564 --> 00:54:32,603
You're not going to give us
the scoop then, Peter?
909
00:54:32,604 --> 00:54:34,885
You're not going to tell us where
you're going to be next?
910
00:54:34,886 --> 00:54:37,923
I am not, Mick. I'm going to leave
that to the Prime Minister.
911
00:54:37,924 --> 00:54:41,123
This is All Talk radio, you've been
listening to Peter Laurence
912
00:54:41,124 --> 00:54:44,203
and me, Mick 'The Mouth' Murray.
913
00:54:44,204 --> 00:54:45,404
Until tomorrow.
914
00:54:50,004 --> 00:54:51,284
Not happy?
915
00:54:52,684 --> 00:54:57,084
Off the record, I'm angrier than
I've ever been in my fucking life.
916
00:54:59,284 --> 00:55:02,003
PANTING
917
00:55:02,004 --> 00:55:03,364
HE MOANS
918
00:55:04,484 --> 00:55:08,884
SIRENS AND YELLING
919
00:55:19,724 --> 00:55:22,444
CELLPHONE BUZZES
920
00:55:24,324 --> 00:55:25,643
Charmian.
921
00:55:25,644 --> 00:55:29,203
I'm back on. I'm going to
Washington. Thank you, Luke.
922
00:55:29,204 --> 00:55:30,644
Thank you so much.
923
00:55:31,924 --> 00:55:34,657
And I know exactly how I'm going
to do it.
924
00:55:34,964 --> 00:55:36,964
I'm going to get the bastards.
71298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.