Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,996 --> 00:00:03,376
Councilwoman Dunphy, how do you respond
2
00:00:03,426 --> 00:00:06,675
to allegations that you look super sexy in your new suit?
3
00:00:06,725 --> 00:00:08,580
Uh, I haven't been elected yet.
4
00:00:08,630 --> 00:00:10,740
Come on, kids! We gotta vote!
5
00:00:10,790 --> 00:00:13,185
- Honey, come on. Please stop filming.
- I'm just excited!
6
00:00:13,235 --> 00:00:16,646
After today, you are going to be a councilwoman,
7
00:00:16,696 --> 00:00:18,842
and I am going to be a first husband.
8
00:00:18,892 --> 00:00:20,145
And if you don't stop filming,
9
00:00:20,195 --> 00:00:21,977
you're going to be my first husband.
10
00:00:22,027 --> 00:00:23,326
All right, everybody, come on!
11
00:00:23,376 --> 00:00:24,846
Do you know what you're doing, kids?
12
00:00:24,896 --> 00:00:27,046
You guys are manning the phone banks.
13
00:00:27,096 --> 00:00:28,210
Alex, you're in charge of that.
14
00:00:28,260 --> 00:00:30,962
Wh-why is she in charge? And what's--what's a phone bank?
15
00:00:31,012 --> 00:00:32,130
That's why.
16
00:00:32,180 --> 00:00:33,252
- Phil.
- I got it.
17
00:00:33,302 --> 00:00:36,259
I will be driving 50 of our finest senior citizens to the polls,
18
00:00:36,309 --> 00:00:38,436
assuming, of course, that they remember that I'm coming for them.
19
00:00:38,486 --> 00:00:40,156
- Where you at?
- High-five.
20
00:00:40,206 --> 00:00:42,156
Old people occasionally forget things.
21
00:00:42,206 --> 00:00:43,638
Okay. All right, everybody, let's go. Let's go.
22
00:00:43,688 --> 00:00:44,926
Wait, wait, wait, wait, wait! Real quick!
23
00:00:44,976 --> 00:00:47,706
Sorry. Everybody get in there. Jump in there.
24
00:00:47,756 --> 00:00:50,606
I just want to say how proud of you we all are.
25
00:00:50,656 --> 00:00:52,456
You're an inspiration.
26
00:00:52,506 --> 00:00:53,925
Who would have thought that 20 years ago
27
00:00:53,975 --> 00:00:55,452
when you were still in the bloom of your youth--
28
00:00:55,502 --> 00:00:57,668
Okay, I'm gonna go start the car.
29
00:00:57,906 --> 00:00:59,126
Claire likes to win.
30
00:00:59,176 --> 00:01:01,276
When she was 8, a little girl scout friend of hers
31
00:01:01,326 --> 00:01:03,486
bragged she could sell the most cookies.
32
00:01:03,536 --> 00:01:05,436
Damn if Claire didn't walk the neighborhood
33
00:01:05,486 --> 00:01:08,826
till she got blisters on her feet and won by ten boxes.
34
00:01:08,876 --> 00:01:10,116
Best part is
35
00:01:10,497 --> 00:01:12,739
Claire wasn't even a girl scout.
36
00:01:14,036 --> 00:01:16,086
The choice is Claire!
37
00:01:16,266 --> 00:01:19,412
Vote Claire Dunphy for town council.
38
00:01:20,376 --> 00:01:22,076
Aw, I love it!
39
00:01:22,126 --> 00:01:24,594
- What do you think, huh?
- I love it.
40
00:01:24,644 --> 00:01:26,496
We got it on Craigslist.
41
00:01:29,772 --> 00:01:31,312
- Came off a taco truck.
- It did.
44
00:01:34,676 --> 00:01:36,541
I know how important winning is to Claire.
45
00:01:36,591 --> 00:01:38,405
And I love to festoon things.
46
00:01:38,455 --> 00:01:39,526
We're her dream team.
47
00:01:39,576 --> 00:01:41,495
So we cleared the whole day, dropped Lily off at school,
48
00:01:41,545 --> 00:01:42,866
and voted first thing.
49
00:01:42,916 --> 00:01:46,866
Although, uh, one of us had a bit of a dimpled chad situation.
50
00:01:47,106 --> 00:01:49,776
Can you tell me how this machine works again, Chad?
51
00:01:49,826 --> 00:01:51,653
Oh, sure. No problem.
52
00:01:52,516 --> 00:01:54,319
Just wanna look in here. Just--
53
00:02:06,612 --> 00:02:08,435
Thank you. Thank you.
54
00:02:08,485 --> 00:02:09,775
- Bye! Bye!
- Thank you, guys!
55
00:02:09,825 --> 00:02:14,166
I can see Clairely now that Duane is gone.
56
00:02:14,586 --> 00:02:17,430
Bye! Thank you! Oh, my gosh.
57
00:02:17,480 --> 00:02:19,218
Okay, everybody, get in the car. Let's go. Let's go.
58
00:02:19,268 --> 00:02:20,420
Good luck today, Claire.
59
00:02:20,470 --> 00:02:22,086
Oh, Laurie, thank you.
60
00:02:22,136 --> 00:02:24,797
Hey, by the way, we have some really good news.
61
00:02:24,847 --> 00:02:26,966
- What's that?
- Becky got into the University of Oregon.
62
00:02:27,016 --> 00:02:28,846
Oh, congratulations!
63
00:02:28,896 --> 00:02:30,035
Any news, Haley?
64
00:02:30,085 --> 00:02:31,576
Uh, uh, no, not-- not yet,
65
00:02:31,626 --> 00:02:33,846
but, you know, super psyched!
66
00:02:33,896 --> 00:02:36,096
This whole waiting-to-hear thing has been a nightmare
67
00:02:36,146 --> 00:02:38,206
since the very first letter.
68
00:02:38,926 --> 00:02:41,103
I'm too nervous. I can't do it.
69
00:02:43,006 --> 00:02:44,406
"Dear miss Dunphy,
70
00:02:44,456 --> 00:02:46,415
we regret to inform you..."
71
00:02:49,346 --> 00:02:51,156
What?! Don't leave me hanging!
72
00:02:52,396 --> 00:02:55,675
After that, I decided to only tell my parents good news.
73
00:02:56,076 --> 00:02:57,636
I have one school left,
74
00:02:57,686 --> 00:02:58,966
and the only good news I've gotten
75
00:02:59,016 --> 00:03:00,265
is that my annoying neighbor Becky
76
00:03:00,315 --> 00:03:02,390
is moving back east to Oregon.
77
00:03:02,896 --> 00:03:05,136
- Manny, write this down.
- I didn't bring a pen.
78
00:03:05,186 --> 00:03:08,216
Election day is America at its finest.
79
00:03:08,266 --> 00:03:10,646
The people speak, and the government listens.
80
00:03:10,696 --> 00:03:11,916
I don't know what they do in Colombia.
81
00:03:11,966 --> 00:03:13,186
No one does, and don't ask.
82
00:03:13,236 --> 00:03:14,706
I mean, we know that voting's a privilege,
83
00:03:14,756 --> 00:03:16,726
but for my daughter to have her name on that ballot,
84
00:03:16,776 --> 00:03:18,900
it just means so much more--
85
00:03:20,546 --> 00:03:21,946
You know what? I think I'm gonna vote later.
86
00:03:21,996 --> 00:03:23,216
What? Where are you going?
87
00:03:23,266 --> 00:03:24,985
Ah, the line is too long.
88
00:03:25,455 --> 00:03:28,246
It's only three people! And nobody has a gun!
89
00:03:30,360 --> 00:03:32,806
We're here, we're Claire,
90
00:03:32,856 --> 00:03:34,506
get used to it!
91
00:03:35,786 --> 00:03:37,056
You know, I'm not sure if that's tracking.
92
00:03:37,106 --> 00:03:38,635
Here, let me try one.
93
00:03:39,104 --> 00:03:42,726
You don't have to be Clairevoyant to know who to vote for.
94
00:03:43,116 --> 00:03:45,236
Vote Dunphy for town council.
95
00:03:45,286 --> 00:03:47,296
Uh, uh, uh, Claire Dunphy.
96
00:03:47,626 --> 00:03:49,426
Uh, C-Caire's her first name.
97
00:03:49,476 --> 00:03:51,776
I'm sorry if that wasn't Claire.
98
00:03:52,486 --> 00:03:55,166
Oh, my God. Look at that. There's a trash can right there,
99
00:03:55,216 --> 00:03:57,886
and that guy just threw his paper on the sidewalk.
100
00:03:57,936 --> 00:04:00,196
Hey! You in the yellow jacket.
101
00:04:00,246 --> 00:04:02,706
Pick it up and put it in the trash.
102
00:04:05,488 --> 00:04:08,896
- Oh, my God. He did it.
- Yes, he did.
103
00:04:08,946 --> 00:04:11,196
Ooh, here. Let me try one.I'll try...
104
00:04:11,246 --> 00:04:14,006
Hey, dragon tattoo, no jaywalking!
105
00:04:15,506 --> 00:04:16,265
oh, my gosh.
106
00:04:16,315 --> 00:04:18,406
This is an instrument of power.
107
00:04:18,456 --> 00:04:20,176
How could they not sell tacos?
108
00:04:20,226 --> 00:04:21,746
You know what we could do with this thing?
109
00:04:21,796 --> 00:04:24,365
Cam, we could really make a difference.
110
00:04:24,415 --> 00:04:25,876
We could be the voice of change.
111
00:04:25,926 --> 00:04:27,216
Ooh, I got it!
112
00:04:27,266 --> 00:04:30,353
Let's go yell at the dry cleaner that lost my shirt.
113
00:04:30,506 --> 00:04:31,966
Come on, gang.
114
00:04:32,720 --> 00:04:36,651
Today is the Dunphys at their best.
115
00:04:39,153 --> 00:04:40,945
I'm from the "Weekly Saver." Mind if I ask you
116
00:04:40,995 --> 00:04:43,396
- a couple questions about the big election?
- Not at all.
117
00:04:43,446 --> 00:04:44,414
Fire away.
118
00:04:44,464 --> 00:04:46,766
Who are you voting for today?
119
00:04:46,816 --> 00:04:48,166
Claire Dunphy.
120
00:04:48,216 --> 00:04:50,156
Finally. I've been waiting for someone to say that name.
121
00:04:50,206 --> 00:04:51,166
Why?
122
00:04:51,436 --> 00:04:53,636
Uh... Because I am Claire Dunphy.
123
00:04:53,686 --> 00:04:56,556
Oh, sorry. They moved me over from ad sales.
124
00:04:56,606 --> 00:04:57,576
We take turns reporting.
125
00:04:57,626 --> 00:04:59,316
How do you feel about your chances today?
126
00:04:59,376 --> 00:05:01,232
Not as good as I did a few minutes ago.
127
00:05:01,282 --> 00:05:02,636
No, she feels great.
128
00:05:02,686 --> 00:05:05,456
Um, her spirits are high. The whole family's high.
129
00:05:05,756 --> 00:05:07,216
- There's your headline.
- Phil, no.
130
00:05:07,266 --> 00:05:08,456
Uh, how about a photo of all of you?
131
00:05:08,506 --> 00:05:10,400
- Yeah. Sure. Yes.
- Mom, mom, mom. Tag.
132
00:05:10,450 --> 00:05:11,446
- Tag's still on.
- Oh, my Goodness.
133
00:05:11,496 --> 00:05:12,025
Thank you.
134
00:05:12,075 --> 00:05:15,100
That would have been a really awkward picture. Okay.
135
00:05:18,126 --> 00:05:18,716
No!
136
00:05:18,766 --> 00:05:19,466
What is that?
137
00:05:19,516 --> 00:05:20,395
Is that a tooth?
138
00:05:20,445 --> 00:05:21,866
- Ew!
- Awesome!
139
00:05:21,916 --> 00:05:23,010
How old are you? No!
140
00:05:23,060 --> 00:05:24,641
- Do it again!
- How does that even happen?
141
00:05:24,691 --> 00:05:27,374
It's a-a fake tooth from an old ice-skating injury.
142
00:05:27,424 --> 00:05:29,446
- It just fell out.
- Oh, my gosh. Why today?!
143
00:05:29,496 --> 00:05:31,096
- What about the...
- Let's not overreact.
144
00:05:31,146 --> 00:05:33,906
- Let's--let me see it.
- Okay. All right.
145
00:05:36,482 --> 00:05:37,969
Got it. Thanks.
146
00:05:41,483 --> 00:05:42,603
What happened back there?
147
00:05:42,653 --> 00:05:44,513
Line was too long. I couldn't wait.
148
00:05:44,563 --> 00:05:47,433
I've seen you wait 45 minutes in line for sherbet!
149
00:05:47,483 --> 00:05:49,503
Well, I happen to like sherbet, okay?
150
00:05:49,553 --> 00:05:50,823
That place I take you
151
00:05:50,873 --> 00:05:52,452
has the greatest sherbet on the west coast.
152
00:05:52,502 --> 00:05:55,282
They got lime sherbet, they got coconut sherbet.
153
00:05:55,332 --> 00:05:56,373
Why are we talking about sherbet?
154
00:05:56,423 --> 00:05:57,713
He's clearly changing the subject.
155
00:05:57,763 --> 00:05:58,823
Why aren't you in school?
156
00:05:58,873 --> 00:06:00,303
He's doing it again.
157
00:06:00,353 --> 00:06:02,863
Manny's right. You're being very ardilla.
158
00:06:02,913 --> 00:06:04,853
- "Ardilla"?
- Yeah, you know, the--
159
00:06:04,903 --> 00:06:06,533
The one that--that--
160
00:06:06,583 --> 00:06:07,902
- Rabbit? I was being rabbit-y?
- No, another one
161
00:06:07,952 --> 00:06:09,803
- With the cheeks and the tail and...
- Chipmunk?
162
00:06:09,853 --> 00:06:11,863
- Possum?
-Okay, obviously she means squirrel.
163
00:06:11,913 --> 00:06:12,963
You were being squirrely then,
164
00:06:13,013 --> 00:06:15,703
- You're being squirrely now.
- Better than being a rat.
165
00:06:15,753 --> 00:06:16,926
Manny, give us a minute.
166
00:06:16,976 --> 00:06:19,653
Oh, sure. I served him up on a silver platter.
167
00:06:23,840 --> 00:06:24,653
What?
168
00:06:26,723 --> 00:06:28,591
All right, it's no big deal.
169
00:06:28,958 --> 00:06:30,402
There was a woman working there.
170
00:06:30,452 --> 00:06:31,773
I didn't want her to see me.
171
00:06:31,823 --> 00:06:33,423
- Who is she?
- Her name is Dottie.
172
00:06:33,473 --> 00:06:36,182
She's the first woman I dated after my divorce.
173
00:06:36,232 --> 00:06:38,032
You dated a Dottie after Dede?
174
00:06:38,082 --> 00:06:39,503
Y-you're focusing on the wrong thing here.
175
00:06:39,553 --> 00:06:41,613
The--the point is it ended badly.
176
00:06:41,911 --> 00:06:44,228
I tried to let her down easy, but, uh,
177
00:06:44,443 --> 00:06:46,043
she didn't take it too well.
178
00:06:46,093 --> 00:06:47,333
Actually, I don't know how she took it,
179
00:06:47,383 --> 00:06:49,081
'cause I wasn't there.
180
00:06:49,423 --> 00:06:52,223
We dated a few weeks, then after we... You know,
181
00:06:52,793 --> 00:06:54,542
I slipped out of her house before she woke up
182
00:06:54,592 --> 00:06:55,983
and never called her again.
183
00:06:56,033 --> 00:06:58,503
Put my pants on in her yard, put the car in neutral,
184
00:06:58,553 --> 00:07:00,462
let it roll down the driveway, lights off.
185
00:07:00,512 --> 00:07:02,553
Hey, I can't talk about this anymore.
186
00:07:02,603 --> 00:07:04,433
So because of this woman,
187
00:07:04,483 --> 00:07:06,433
you didn't vote for your daughter?
188
00:07:06,483 --> 00:07:08,953
It's Claire! We need her to win!
189
00:07:09,003 --> 00:07:11,993
I don't want to be around when something that tight comes unraveled.
190
00:07:12,043 --> 00:07:13,112
I'll figure out something.
191
00:07:13,162 --> 00:07:14,882
Maybe those poll workers take shifts.
192
00:07:14,932 --> 00:07:17,853
Stop hiding in your little cave like a--
193
00:07:17,903 --> 00:07:20,923
Like, you know. Like the-- the--the--
194
00:07:21,003 --> 00:07:22,212
- I really don't wanna do this again.
- No, the--
195
00:07:22,262 --> 00:07:25,503
No. No. The big one, like, uh, the monster furry one.
196
00:07:25,752 --> 00:07:28,441
Ay, why can't I remember any animal names?
197
00:07:29,242 --> 00:07:32,313
Climb aboard the Dunphy Express.
198
00:07:32,893 --> 00:07:34,913
Next stop--democracy.
199
00:07:34,963 --> 00:07:36,022
- Well--no, no...
- Please don't go.
200
00:07:36,072 --> 00:07:38,113
I won't do that anymore. I promise.
201
00:07:38,247 --> 00:07:40,533
Oh. Uh, we need to make a quick stop.
202
00:07:40,583 --> 00:07:41,783
I gotta pick up my new glasses.
203
00:07:41,833 --> 00:07:44,413
No can do. I, uh...
204
00:07:44,563 --> 00:07:46,183
I got a lot of people waitin', so...
205
00:07:46,233 --> 00:07:47,953
It'll just take two minutes.
206
00:07:48,003 --> 00:07:50,636
I can't even see the ballot without my glasses.
207
00:07:51,323 --> 00:07:53,003
I mark the wrong box,
208
00:07:53,053 --> 00:07:55,100
next thing you know I'll be married to a guy.
209
00:07:55,150 --> 00:07:57,633
Yeah, I-- I don't think it's mandatory, Walt.
210
00:07:57,683 --> 00:08:00,493
I'm a good dancer. They'll come for me.
211
00:08:01,287 --> 00:08:02,353
Oh, yeah.
212
00:08:02,773 --> 00:08:04,382
They will break all your buttons...
213
00:08:04,432 --> 00:08:06,462
and say you brought it in that way.
214
00:08:06,512 --> 00:08:08,073
Okay, go, go, go!
215
00:08:08,123 --> 00:08:10,628
Turns out we had a lot of axes to grind.
216
00:08:10,678 --> 00:08:13,993
And a hybrid, so there was virtually no stopping us.
217
00:08:14,043 --> 00:08:16,023
Do not see that movie!
218
00:08:16,073 --> 00:08:18,388
You will neither laugh nor cry!
219
00:08:18,438 --> 00:08:19,543
"Best pizza in the city"?
220
00:08:19,593 --> 00:08:21,623
Not even the best pizza on this street.
221
00:08:21,673 --> 00:08:24,991
They do not do the hair of the people on those pictures!
222
00:08:26,013 --> 00:08:27,532
"Totally free checking"?
223
00:08:27,582 --> 00:08:28,863
Don't bank on it!
224
00:08:28,913 --> 00:08:30,413
Okay, that was really fun,
225
00:08:30,463 --> 00:08:32,583
But now we gotta go back to campaigning for Claire.
226
00:08:32,633 --> 00:08:33,982
We've been saying that for two hours.
227
00:08:34,032 --> 00:08:35,973
Yes, but now I-I really mean it.
228
00:08:36,023 --> 00:08:38,043
- Oh, my god, there's Sandy!
- Sandra Bullock?
229
00:08:38,093 --> 00:08:39,293
Yeah, Sandra Bullock.
230
00:08:39,343 --> 00:08:41,604
We're such good friends, I call her "Sandy," So...
231
00:08:41,654 --> 00:08:43,483
No, Sandy who works at Lily's preschool.
232
00:08:43,533 --> 00:08:44,422
- Right there.
- Oh, yeah.
233
00:08:44,472 --> 00:08:46,567
- You know, she got engaged.
- No!
234
00:08:46,873 --> 00:08:48,496
- To the gay boyfriend?
- Totally.
235
00:08:48,546 --> 00:08:50,405
Oh, how does she not see it?
236
00:08:50,455 --> 00:08:51,583
If I was with somebody that gorgeous,
237
00:08:51,633 --> 00:08:53,063
I'd overlook a few quirks, too.
238
00:08:53,113 --> 00:08:54,510
First of all, thank you.
239
00:08:54,560 --> 00:08:55,663
Second of all...
240
00:08:55,713 --> 00:08:57,161
point well taken.
241
00:08:57,293 --> 00:08:59,813
I don't know. Poor Sandy. I feel so bad for her.
242
00:08:59,863 --> 00:09:01,753
- Well, it's better than being alone.
- Is it?
243
00:09:01,803 --> 00:09:03,213
She's looking over here.
244
00:09:03,263 --> 00:09:05,033
- Oh, my god.
- Mitchell, you're sitting on the button.
245
00:09:05,083 --> 00:09:06,647
What? No--no, I'm not. No, I'm not!
246
00:09:06,697 --> 00:09:08,027
The--it's stuck!
247
00:09:08,077 --> 00:09:09,053
And you're the one that had it last
248
00:09:09,103 --> 00:09:10,862
- when you were talking to the cheese shop!
- Because you know what?
249
00:09:10,912 --> 00:09:12,236
If you advertise truffle cheese,
250
00:09:12,286 --> 00:09:15,003
- there are certain expectations...
- Hi, Sandy.
251
00:09:17,073 --> 00:09:19,993
Yeah, I'm calling on behalf of Claire Dunphy.
252
00:09:20,043 --> 00:09:21,523
- What a beautiful name.
- She used to be a citizen.
253
00:09:21,573 --> 00:09:23,377
I'm calling on behalf of Claire Dunphy for town council.
254
00:09:23,427 --> 00:09:25,253
All right. How about this?
255
00:09:25,303 --> 00:09:26,942
if you vote for Claire Dunphy...
256
00:09:26,992 --> 00:09:30,673
You won't have to pay taxes for the rest of your life.
257
00:09:30,723 --> 00:09:32,164
Vote for Claire!
258
00:09:32,915 --> 00:09:34,643
Luke! What are you doing?
259
00:09:34,693 --> 00:09:35,602
You can't say that!
260
00:09:35,652 --> 00:09:37,683
Oh, like she'd be the first politician
261
00:09:37,733 --> 00:09:39,413
to make a promise she can't keep.
262
00:09:39,463 --> 00:09:41,882
Well, maybe I don't want to talk to you, either.
263
00:09:41,932 --> 00:09:43,943
Maybe you are the one that is bothering me!
264
00:09:43,993 --> 00:09:45,608
How do you like that? Eh?
265
00:09:46,603 --> 00:09:49,032
Gloria, I'm gonna have to ask you again
266
00:09:49,082 --> 00:09:51,682
to please stick to your script.
267
00:09:51,732 --> 00:09:53,313
But everybody's saying no to me!
268
00:09:53,363 --> 00:09:54,373
I don't get it.
269
00:09:54,423 --> 00:09:56,203
Usually when I ask someone to do something,
270
00:09:56,253 --> 00:09:57,252
they just do it!
271
00:09:57,302 --> 00:09:59,562
Maybe it's because these people can't see you.
272
00:09:59,612 --> 00:10:00,859
I don't like it.
273
00:10:00,909 --> 00:10:04,323
Can't you just hook me up to some sort of camera?
274
00:10:04,893 --> 00:10:06,313
Well, thank you, Maggie, for the vote.
275
00:10:06,363 --> 00:10:07,777
Okay. Bye-bye.
276
00:10:10,023 --> 00:10:11,413
Here's your seat.
277
00:10:11,463 --> 00:10:14,073
Thank you. Um, you'll have to excuse me.
278
00:10:14,123 --> 00:10:16,793
I'm a little nervous. I've never been on the radio before.
279
00:10:16,843 --> 00:10:17,923
Don't worry about it.
280
00:10:17,973 --> 00:10:20,253
- Just think of it as a conversation.
- Okay.
281
00:10:20,303 --> 00:10:22,533
Here are your headphones. Volume control.
282
00:10:22,583 --> 00:10:24,513
- Don't get too far from the mike.
- Okay.
283
00:10:24,563 --> 00:10:26,003
Make sure your cell phone's off.
284
00:10:26,053 --> 00:10:27,483
Oh. Cell phone. Right. Um...
285
00:10:27,533 --> 00:10:28,843
And you're not chewing gum, are you?
286
00:10:28,893 --> 00:10:31,283
No, I'm not. I just had some temporary
287
00:10:31,333 --> 00:10:31,953
dental work done.
288
00:10:32,003 --> 00:10:33,747
The last thing I need--
289
00:10:35,703 --> 00:10:38,213
And welcome back to "A matter of record."
290
00:10:38,263 --> 00:10:40,173
I'm Cecil Van Gundy.
291
00:10:40,593 --> 00:10:43,543
Joining us now in studio is district 43
292
00:10:43,593 --> 00:10:47,163
town council candidate Claire Dunphy.
293
00:10:48,663 --> 00:10:50,022
Thank you, Cecil.
294
00:10:51,172 --> 00:10:52,413
It's a pleasure to be here.
295
00:10:52,463 --> 00:10:54,703
So... You're a first-time candidate.
296
00:10:54,753 --> 00:10:56,313
Tell us what got you involved.
297
00:10:56,363 --> 00:10:58,503
It all started with a, um...
298
00:10:58,553 --> 00:11:00,003
With a stop sign.
299
00:11:00,513 --> 00:11:04,130
I was concerned about safety in our neighbourhood
300
00:11:04,180 --> 00:11:08,763
and I was not getting any satisfaction from city hall.
301
00:11:08,813 --> 00:11:10,273
What's wrong with mom?
302
00:11:10,323 --> 00:11:11,693
Oh, this isn't good.
303
00:11:11,743 --> 00:11:13,213
She sounds drunk!
304
00:11:13,263 --> 00:11:14,713
That's not her drunk voice.
305
00:11:14,763 --> 00:11:17,253
Tell us about some of the other issues facing our town.
306
00:11:17,303 --> 00:11:19,623
Where do you stand on the city's
307
00:11:19,673 --> 00:11:21,513
sewage and sustainability initiative,
308
00:11:21,563 --> 00:11:24,013
the so-called S.S.I.?
309
00:11:24,063 --> 00:11:25,843
One cannot really talk about
310
00:11:25,893 --> 00:11:28,153
s-s-sewage and sustainability
311
00:11:28,203 --> 00:11:31,440
without first discussing... recycling.
312
00:11:31,613 --> 00:11:33,452
This city can do more...
313
00:11:33,502 --> 00:11:34,990
- What the hell's wrong with her?
- with the recycling program...
314
00:11:35,040 --> 00:11:36,133
She sounds drunk!
315
00:11:36,183 --> 00:11:38,510
- ...currently...
- It's a tooth thing.
316
00:11:39,295 --> 00:11:39,883
What's wrong?
317
00:11:39,933 --> 00:11:41,943
Oh, I'm almost out of air. Oh, boy.
318
00:11:41,993 --> 00:11:43,193
Is that serious?
319
00:11:43,243 --> 00:11:45,402
Is oxygen serious?
320
00:11:45,452 --> 00:11:47,643
You know what? I lost a ton of time getting your glasses.
321
00:11:47,693 --> 00:11:48,903
I'm just gonna drop you at home.
322
00:11:48,953 --> 00:11:51,303
You can get your air. I can drive other people.
323
00:11:51,353 --> 00:11:53,273
I don't have any more tanks at home.
324
00:11:53,323 --> 00:11:55,253
Why? That seems like bad planning.
325
00:11:55,303 --> 00:11:56,723
Well, I forgot to order them.
326
00:11:56,773 --> 00:11:59,294
My pills make me forget things.
327
00:11:59,554 --> 00:12:01,393
Oh, shoot! I gotta take my pill!
328
00:12:01,443 --> 00:12:02,683
Please tell me you have it with you.
329
00:12:02,733 --> 00:12:05,087
Of course I do, but I have to take 'em with food.
330
00:12:05,137 --> 00:12:06,803
- Don't I?
- Are you asking me?
331
00:12:06,853 --> 00:12:08,978
Uh, yes! I do take them with food!
332
00:12:09,483 --> 00:12:11,003
Ooh. I don't feel so well.
333
00:12:11,053 --> 00:12:12,753
Okay, I'll get you whatever you want!
334
00:12:12,803 --> 00:12:14,873
I'll get you the air, I'll get you the food.
335
00:12:14,923 --> 00:12:16,553
Then I'll vote for your drunk wife.
336
00:12:16,603 --> 00:12:18,863
That is not her drunk voice!
337
00:12:19,574 --> 00:12:21,653
Thank you so much for voting.
338
00:12:21,713 --> 00:12:23,983
We appreciate it.
339
00:12:27,263 --> 00:12:29,623
Hi. I'm terribly sorry. Excuse me. Jay Pritchett.
340
00:12:29,673 --> 00:12:31,473
Uh, can I get in-- in and out really quick?
341
00:12:31,523 --> 00:12:32,233
Thank you. This is all I needed.
342
00:12:32,283 --> 00:12:34,736
Thank you very much.
Thank you very much.
343
00:12:35,823 --> 00:12:37,723
All right. Claire, Claire, Claire.
344
00:12:37,773 --> 00:12:39,813
Claire, Claire-- ahh, ahh. Here.
345
00:12:42,836 --> 00:12:44,745
I'm sorry! I'm sorry, I'm sorry!
346
00:12:45,943 --> 00:12:47,410
Hello, Dottie!
347
00:12:48,708 --> 00:12:51,738
Jay! It's so nice to see you!
348
00:12:51,888 --> 00:12:54,208
- Is it?
- Oh, why wouldn't it be?
349
00:12:55,558 --> 00:12:57,958
That was a long time ago. Water under the bridge.
350
00:12:58,008 --> 00:13:00,058
- We're good.
- Oh, that's great.
351
00:13:00,108 --> 00:13:02,168
Thank you so much for voting.
352
00:13:02,218 --> 00:13:04,238
You remember my daughter Claire. She's--
353
00:13:04,288 --> 00:13:05,748
She's running for town council.
354
00:13:05,798 --> 00:13:08,978
- Oh, isn't that neat?
- Yeah, I'm so proud.
355
00:13:10,388 --> 00:13:12,008
So you're gonna put it in there, huh?
356
00:13:12,058 --> 00:13:14,408
Oh, yeah, of course. Yeah. Definitely.
357
00:13:14,458 --> 00:13:16,568
cause every vote counts, you know.
358
00:13:16,618 --> 00:13:18,931
Thank you so much for voting.
359
00:13:19,589 --> 00:13:20,498
- You know...
- Yeah.
360
00:13:20,548 --> 00:13:22,668
Boy, I'd sure like to see the sweet sight
361
00:13:22,718 --> 00:13:25,448
of my vote... counting.
362
00:13:25,998 --> 00:13:28,040
Why would I say I'd do something and not do it?
363
00:13:28,090 --> 00:13:30,128
That would make me a liar...
364
00:13:30,178 --> 00:13:31,788
instead of a trusting widow
365
00:13:31,838 --> 00:13:33,798
Who fell asleep in the warm embrace
366
00:13:33,848 --> 00:13:35,908
of a man who promised to make breakfast.
367
00:13:35,958 --> 00:13:37,538
Okay, here it is.
368
00:13:38,068 --> 00:13:39,808
Look, I am so sorry.
369
00:13:40,738 --> 00:13:43,708
You were the first woman I'd been with besides my ex--
370
00:13:43,758 --> 00:13:45,038
35 years.
371
00:13:45,428 --> 00:13:46,258
I panicked.
372
00:13:46,308 --> 00:13:48,818
An-and it wasn't 'cause y-you weren't pretty naked
373
00:13:48,868 --> 00:13:49,829
or anything like that.
374
00:13:49,879 --> 00:13:51,359
I'd have run from Angie Dickinson.
375
00:13:51,409 --> 00:13:53,240
- Oh, lucky her.
- Dottie--
376
00:13:53,290 --> 00:13:54,856
- Good-bye, Jay!
- Dottie, Dottie, please.
377
00:13:54,906 --> 00:13:56,648
I'm just trying to get my ballot in the box.
378
00:13:56,698 --> 00:13:58,218
oh, yeah, that sounds familiar.
379
00:13:58,268 --> 00:13:59,958
Yeah, but you don't have to do anything.
380
00:14:00,008 --> 00:14:01,468
Just let me put it in!
381
00:14:01,518 --> 00:14:03,374
Uhh. Shouldn't have said that.
382
00:14:04,858 --> 00:14:06,118
We are so sorry.
383
00:14:06,168 --> 00:14:09,068
We did not mean for you to hear any of that.
384
00:14:09,118 --> 00:14:09,688
Yes, and you know what?
385
00:14:09,738 --> 00:14:11,610
We shouldn't have been gossiping in the first place.
386
00:14:11,660 --> 00:14:12,861
But what if you're right?
387
00:14:12,911 --> 00:14:14,868
What if Gregory is gay?
388
00:14:14,918 --> 00:14:16,458
When my mom said it,
I didn't believe her.
389
00:14:16,508 --> 00:14:17,208
She lives in Iowa.
390
00:14:17,258 --> 00:14:18,446
But coming from you two!
391
00:14:18,496 --> 00:14:19,611
- Means nothing.
- No.
392
00:14:19,661 --> 00:14:21,464
We barely know your fiance.
393
00:14:21,514 --> 00:14:24,538
- If he says he's straight, he's straight.
- Mm. Straight.
394
00:14:24,588 --> 00:14:25,998
We're getting married in a month.
395
00:14:26,048 --> 00:14:27,228
People are flying in.
396
00:14:27,278 --> 00:14:28,718
He signed us up for dance classes.
397
00:14:28,768 --> 00:14:30,008
Oh, my god!
398
00:14:30,058 --> 00:14:31,508
No. No, no, no. Hey.
399
00:14:31,558 --> 00:14:32,828
- This is what gays do.
- Yeah.
400
00:14:32,878 --> 00:14:33,938
- We gossip.
- We gossip a lot.
401
00:14:33,988 --> 00:14:35,148
He gossips!
402
00:14:35,198 --> 00:14:37,538
No. No. You're missing the point, okay?
403
00:14:37,588 --> 00:14:39,178
We see a great-looking guy like Gregory,
404
00:14:39,228 --> 00:14:42,048
and we say he's gay because we want him to be gay!
405
00:14:42,098 --> 00:14:43,988
- Really? Really? Are you sure?
- Yes. Yes.
406
00:14:44,038 --> 00:14:46,178
Absolutely. Look at what we do with movie stars.
407
00:14:46,228 --> 00:14:46,618
Okay.
408
00:14:46,668 --> 00:14:48,948
You know? Hugh Jackman-- he sings, he dances,
409
00:14:48,998 --> 00:14:50,228
He's dreamy!
410
00:14:50,278 --> 00:14:53,338
So obviously we would want him on our team!
411
00:14:53,458 --> 00:14:54,668
- Yeah.
- But he's straight.
412
00:14:54,718 --> 00:14:56,648
Trust me, I know.
413
00:14:56,798 --> 00:14:58,448
I said hello to him once in a restaurant,
414
00:14:58,498 --> 00:15:01,168
and there was absolutely no chemistry.
415
00:15:01,568 --> 00:15:03,319
Well, if that isn't proof...
416
00:15:03,598 --> 00:15:05,748
Three weeks later, Sandy and Gregory got married,
417
00:15:05,798 --> 00:15:07,928
and everyone said the wedding was beautiful.
418
00:15:07,978 --> 00:15:10,027
Gregory did the flowers....
419
00:15:10,808 --> 00:15:13,453
Which is perfectly normal for a straight guy.
420
00:15:16,008 --> 00:15:18,848
The Greeks do one thing right, and it's lamb!
421
00:15:18,898 --> 00:15:20,588
All right. Let's go vote.
422
00:15:20,638 --> 00:15:23,368
Why the hell does your wife want to be a politician, anyway?
423
00:15:23,418 --> 00:15:25,058
You heard her. She wanted to put up
424
00:15:25,108 --> 00:15:26,748
a stop sign at Bristol and Greenleaf,
425
00:15:26,798 --> 00:15:27,658
But then she ran into--
426
00:15:27,708 --> 00:15:28,398
Wait, wait, wait!
427
00:15:28,448 --> 00:15:29,908
That's near where I live!
428
00:15:29,958 --> 00:15:32,208
Yeah. We're neighbors. Let's go!
429
00:15:32,258 --> 00:15:33,988
No way I'm voting for that!
430
00:15:34,038 --> 00:15:36,128
Too much government already.
431
00:15:36,178 --> 00:15:37,798
I didn't fight a war so some politician
432
00:15:37,848 --> 00:15:40,526
could tell me where I have to stop my car.
433
00:15:40,576 --> 00:15:41,892
You don't even drive!
434
00:15:41,942 --> 00:15:44,588
That's 'cause that Barack Obama took my license away.
435
00:15:44,638 --> 00:15:47,159
I don't think he was involved in the decision!
436
00:15:47,548 --> 00:15:49,688
I left the house today to get 50 votes for my wife.
437
00:15:49,738 --> 00:15:50,839
I'm not going home with zero.
438
00:15:50,889 --> 00:15:53,318
The least you can do is walk right in there
439
00:15:53,368 --> 00:15:54,668
and punch a hole for the woman
440
00:15:54,718 --> 00:15:57,538
who drags your garbage can up your driveway every Tuesday!
441
00:15:57,608 --> 00:16:00,148
I don't like it! Goes against everything I believe in.
442
00:16:00,208 --> 00:16:01,978
Really? A stop sign?!
443
00:16:02,028 --> 00:16:04,358
But I'll do it, 'cause you're a good kid.
444
00:16:04,988 --> 00:16:06,821
And I had a nice day...
445
00:16:07,098 --> 00:16:09,138
till you started yelling at me.
446
00:16:09,278 --> 00:16:11,008
So sorry. Thank you.
447
00:16:12,228 --> 00:16:13,428
Here you go.
448
00:16:13,478 --> 00:16:16,498
You know, my wife was an alcoholic, too.
449
00:16:16,548 --> 00:16:18,218
Okay. Let's just go vote.
450
00:16:18,268 --> 00:16:21,558
That's veteran political reporter
451
00:16:21,608 --> 00:16:22,128
Walter Shapiro.
452
00:16:22,178 --> 00:16:24,018
Hi, everyone!
453
00:16:25,288 --> 00:16:27,178
- Any news?
- Not yet, not yet,
454
00:16:27,228 --> 00:16:29,168
But even if I lose, at least now I know
455
00:16:29,218 --> 00:16:31,108
I have a future in radio.
456
00:16:31,498 --> 00:16:34,048
I couldn't. People need to see me.
457
00:16:34,418 --> 00:16:36,968
Before we get the results, I just want to thank you all
458
00:16:37,018 --> 00:16:39,168
for everything you've done for me.
459
00:16:39,678 --> 00:16:43,688
Mitch and Cam, for campaigning for me all day
460
00:16:43,738 --> 00:16:45,438
in your little Claire-mobile.
461
00:16:45,488 --> 00:16:47,118
- It's the least we could do.
- Yeah.
462
00:16:47,168 --> 00:16:48,188
Literally.
463
00:16:48,278 --> 00:16:49,988
We probably did more for Hugh Jackman's career
464
00:16:50,038 --> 00:16:51,886
than we did for Claire's.
465
00:16:52,228 --> 00:16:54,338
And, Manny and Gloria,
466
00:16:54,418 --> 00:16:56,931
thank you for making all those phone calls.
467
00:16:56,981 --> 00:16:58,268
And, dad...
468
00:16:58,528 --> 00:16:59,868
for all your support.
469
00:16:59,918 --> 00:17:02,728
I don't think I convinced anyone to vote for Claire.
470
00:17:02,928 --> 00:17:04,734
I don't think I even voted.
471
00:17:04,868 --> 00:17:06,618
And my husband...
472
00:17:08,117 --> 00:17:09,197
who drove around
473
00:17:09,247 --> 00:17:14,058
I don't know how many senior citizens today to the polls.
474
00:17:14,997 --> 00:17:16,028
One.
475
00:17:16,208 --> 00:17:18,398
And my beautiful children,
476
00:17:18,448 --> 00:17:21,298
whose faith has given me the confidence
477
00:17:21,348 --> 00:17:23,438
to believe that I can do this.
478
00:17:23,488 --> 00:17:24,338
I can--oh.
479
00:17:24,388 --> 00:17:25,938
- Somebody else answer it. I lost.
- Mom. Mom.
480
00:17:25,988 --> 00:17:26,568
- I can feel it. I--
- Mom.
481
00:17:26,618 --> 00:17:28,849
You can do it. Mom. Answer the phone.
482
00:17:31,258 --> 00:17:32,268
Hello?
483
00:17:32,717 --> 00:17:33,748
This is she.
484
00:17:37,148 --> 00:17:38,888
Thanks so much for calling.
485
00:17:39,248 --> 00:17:40,188
Bye-bye.
486
00:17:43,708 --> 00:17:46,108
I have some bad news.
487
00:17:47,112 --> 00:17:51,918
Because someone's gonna be busy now that she's a councilwoman?
488
00:17:53,458 --> 00:17:55,058
No, no, I wasn't doing that fake thing.
489
00:17:55,108 --> 00:17:59,218
- I really lost. I lost.
- Ay, no.
490
00:17:59,958 --> 00:18:02,978
I'm so sorry. But you know what?
491
00:18:04,023 --> 00:18:07,358
We are still just so proud of you.
492
00:18:09,300 --> 00:18:11,422
Yeah! I-- I don't know about you,
493
00:18:11,472 --> 00:18:14,428
But, um... I could use a glass of wine.
494
00:18:17,864 --> 00:18:20,118
Ohh. Now you're gonna hear her drunk voice.
495
00:18:24,500 --> 00:18:25,758
Mom?
496
00:18:26,843 --> 00:18:27,608
You okay?
497
00:18:27,658 --> 00:18:29,404
Yes. Fine. I'm good.
498
00:18:29,454 --> 00:18:31,351
I'm fine. I'm not fine. I wanted to win,
499
00:18:31,401 --> 00:18:34,428
And... and I'm so embarrassed.
500
00:18:36,093 --> 00:18:39,568
I mean, everybody out here worked so hard for me,
501
00:18:39,785 --> 00:18:41,548
and they believed in me,
502
00:18:41,833 --> 00:18:43,320
and I let 'em down.
503
00:18:46,222 --> 00:18:47,508
Oh, honey.
504
00:18:47,982 --> 00:18:49,698
Oh, sweetheart.
505
00:18:49,748 --> 00:18:53,248
Well, don't cry. I'm gonna be fine, sweetie.
506
00:18:53,298 --> 00:18:54,698
Really, I am.
507
00:18:55,988 --> 00:18:58,501
Just knowing you care so much makes me feel better.
508
00:18:59,210 --> 00:19:01,208
No, I got four rejection letters
509
00:19:01,258 --> 00:19:03,298
I never told you guys about.
510
00:19:05,328 --> 00:19:06,448
What?
511
00:19:07,115 --> 00:19:11,348
I got rejected from U.C.S.B., Oregon, Wisconsin...
512
00:19:11,398 --> 00:19:12,718
- Oh, no.
- And Northwestern.
513
00:19:12,768 --> 00:19:15,068
Well, we were overshooting on that one.
514
00:19:15,638 --> 00:19:16,738
What about, uh...
515
00:19:16,788 --> 00:19:19,818
It came today. My last chance.
516
00:19:20,833 --> 00:19:22,750
I'm too scared to open it.
517
00:19:23,208 --> 00:19:24,578
Whatever it says in there,
518
00:19:24,628 --> 00:19:27,588
your father and I are crazy proud of you.
519
00:19:27,758 --> 00:19:28,758
Okay?
520
00:19:28,808 --> 00:19:30,495
I did start trying this year.
521
00:19:30,545 --> 00:19:32,548
I know you did. You did.
522
00:19:32,598 --> 00:19:34,725
You have nothing to be ashamed of.
523
00:19:36,298 --> 00:19:37,558
Neither do you.
524
00:19:39,573 --> 00:19:41,082
It's a little bit different.
525
00:19:41,132 --> 00:19:43,868
No, it's exactly the same.
526
00:19:44,138 --> 00:19:46,748
Except you tried really hard the whole time,
527
00:19:46,798 --> 00:19:48,245
not just at the end.
528
00:19:50,188 --> 00:19:51,158
You're right.
529
00:19:51,208 --> 00:19:52,438
It is the same.
530
00:19:52,728 --> 00:19:54,628
We have nothing to be ashamed of...
531
00:19:54,678 --> 00:19:56,968
So let's open that together.
532
00:19:57,628 --> 00:19:58,938
Yeah, open it.
533
00:19:59,161 --> 00:20:00,745
What? No! What are you doing here?
534
00:20:00,795 --> 00:20:02,978
No. Come on, haley. We believe in you.
535
00:20:03,028 --> 00:20:03,878
Do it!
536
00:20:03,928 --> 00:20:05,564
You can always work for me.
537
00:20:05,614 --> 00:20:07,378
Come on. You can do it. You can do this.
538
00:20:07,428 --> 00:20:08,268
- Come on, Haley.
- All right.
539
00:20:08,318 --> 00:20:09,888
Open. Open, open, open.
540
00:20:14,128 --> 00:20:15,798
"Dear Miss Dunphy,
541
00:20:16,157 --> 00:20:17,752
We regret to inform you..."
542
00:20:17,802 --> 00:20:19,218
Oh, honey.
543
00:20:19,268 --> 00:20:21,998
"While we cannot offer you admission at this time,
544
00:20:22,048 --> 00:20:24,178
"You are a promising candidate, and therefore
545
00:20:24,228 --> 00:20:25,758
We would like to place you on our wait list!"
546
00:20:25,808 --> 00:20:27,701
Oh, my god, I got wait-listed!
547
00:20:27,858 --> 00:20:28,798
We will take it!
548
00:20:28,848 --> 00:20:30,528
Yeah!
549
00:20:31,398 --> 00:20:32,658
Congratulations! Congratulations!
550
00:20:32,708 --> 00:20:36,478
Our daughter might be going to college!
551
00:20:38,394 --> 00:20:40,634
Phil, look.
552
00:20:41,994 --> 00:20:43,204
A stop sign.
553
00:20:43,734 --> 00:20:45,369
It's addressed to you.
554
00:20:50,434 --> 00:20:52,784
"Dear Claire, I won. You lost.
555
00:20:52,834 --> 00:20:54,464
"Here's your stupid stop sign.
556
00:20:54,514 --> 00:20:55,954
"Next time you think about bothering me,
557
00:20:56,004 --> 00:20:57,774
"Please take its advice.
558
00:20:57,854 --> 00:21:01,124
Your councilman, the honorable Duane Bailey."
559
00:21:01,479 --> 00:21:03,014
Honey, you did it!
560
00:21:03,064 --> 00:21:04,044
I did it.
561
00:21:04,304 --> 00:21:06,834
I made our neighborhood a little bit safer.
562
00:21:07,141 --> 00:21:09,268
I may have even saved life.
563
00:21:11,633 --> 00:21:15,044
You idiot, there's stop sign!
Can't you read?
564
00:21:16,516 --> 00:21:17,402
we need speed bumps.
565
00:21:17,452 --> 00:21:20,464
No, no. No! Honey!
40915
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.