All language subtitles for Littlest.Pet.Shop.S04E10_3en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,202 --> 00:00:03,072 2 00:00:03,070 --> 00:00:05,270 Vinnie: Oooh! I bet it's a bug pizza! 3 00:00:05,272 --> 00:00:06,342 Pepper: Rubber chickens! 4 00:00:06,340 --> 00:00:07,770 Zoe: A karaoke machine! 5 00:00:07,775 --> 00:00:10,535 C'mon, everybody, Blythe's big surprise for us 6 00:00:10,544 --> 00:00:12,444 has to be better than that stuff. 7 00:00:12,446 --> 00:00:14,576 She's Blythe! She doesn't mess around 8 00:00:14,582 --> 00:00:17,082 when she promises something we will all flip for. 9 00:00:17,084 --> 00:00:18,554 [giggles] 10 00:00:18,552 --> 00:00:19,792 So you think it's cupcakes? 11 00:00:19,787 --> 00:00:21,287 I'd flip for cupcakes. 12 00:00:21,288 --> 00:00:23,088 Gahhhh! 13 00:00:23,090 --> 00:00:25,460 OK, pets, I'm back! 14 00:00:25,459 --> 00:00:28,259 Finally! Blythe, we've been waiting so long 15 00:00:28,262 --> 00:00:31,432 for what your surprise is that it's driving us crazy. 16 00:00:31,432 --> 00:00:34,302 Uh, I only told you ten minutes ago 17 00:00:34,301 --> 00:00:36,041 that I had a surprise for you. 18 00:00:36,037 --> 00:00:39,167 I had to go up to my apartment to get it. 19 00:00:39,173 --> 00:00:42,443 [sheepish laugh] It appears that we are a very antsy bunch. 20 00:00:42,443 --> 00:00:44,343 Well, the wait is over. 21 00:00:44,345 --> 00:00:47,775 Introducing Blythe Style's 'Summer Sunsations' 22 00:00:47,782 --> 00:00:49,652 pet beach wear! 23 00:00:49,650 --> 00:00:51,580 [admiring gasps] 24 00:00:51,585 --> 00:00:53,645 [60s beach music] 25 00:00:53,654 --> 00:01:00,064 26 00:01:04,465 --> 00:01:11,065 27 00:01:14,141 --> 00:01:16,441 You think about all the things 28 00:01:16,444 --> 00:01:18,644 That you love to do 29 00:01:18,646 --> 00:01:21,376 It all comes true 30 00:01:21,382 --> 00:01:23,722 You find a place you never knew 31 00:01:23,717 --> 00:01:25,147 Where you're happy to 32 00:01:25,152 --> 00:01:27,352 Just be you! 33 00:01:27,354 --> 00:01:29,494 We can be [yeah] 34 00:01:29,490 --> 00:01:31,320 Who we want to be [yeah] 35 00:01:31,325 --> 00:01:33,255 At littlest pet shop 36 00:01:33,260 --> 00:01:36,400 You and me We can be [yeah] 37 00:01:36,397 --> 00:01:38,257 Who we want to be [yeah] 38 00:01:38,265 --> 00:01:40,365 At littlest pet shop 39 00:01:40,367 --> 00:01:42,197 You and me 40 00:01:47,608 --> 00:01:51,678 OK, pets, it's time to let everyone see your new suits 41 00:01:51,679 --> 00:01:53,609 and what better place to do that 42 00:01:53,614 --> 00:01:56,124 than here at Seal Beach Bay 43 00:01:56,117 --> 00:01:59,377 Go have some fun, and look good doing it. 44 00:01:59,386 --> 00:02:01,716 [happy chattering] 45 00:02:01,722 --> 00:02:07,692 [zydeco style] 46 00:02:07,695 --> 00:02:09,695 I'll make this suit look fabulous 47 00:02:09,697 --> 00:02:11,627 without even breaking a sweat. 48 00:02:13,400 --> 00:02:15,300 I'm gonna go Hang Ten, 49 00:02:15,302 --> 00:02:18,872 as long as I don't get wet. 50 00:02:18,873 --> 00:02:21,873 I'll dominate this game of Bocce 51 00:02:21,876 --> 00:02:24,406 They're gonna know that I'm the best! 52 00:02:24,411 --> 00:02:26,881 We're Blythe's Summer Sunsations, 53 00:02:26,881 --> 00:02:29,781 Summer Sunsations across the beach today! 54 00:02:29,783 --> 00:02:34,223 55 00:02:34,221 --> 00:02:36,161 Hey! Hey! 56 00:02:36,157 --> 00:02:38,187 I'm gonna make beautiful sand art, 57 00:02:38,192 --> 00:02:41,462 With each and every wave... 58 00:02:41,462 --> 00:02:43,562 I'll make all the ladies swoon, 59 00:02:43,564 --> 00:02:45,404 They won't know how to behave 60 00:02:45,399 --> 00:02:47,399 61 00:02:47,401 --> 00:02:50,171 I'm gonna take a bunch of selfies, 62 00:02:50,171 --> 00:02:52,401 Angled from every way. 63 00:02:52,406 --> 00:02:55,236 We're Blythe's Summer Sunsations, 64 00:02:55,242 --> 00:02:58,182 Summer Sunsations across the beach today! 65 00:02:58,179 --> 00:03:04,949 66 00:03:04,952 --> 00:03:07,392 This is just happening in our imaginations, is it not? 67 00:03:07,388 --> 00:03:08,388 A-doy! 68 00:03:08,389 --> 00:03:15,189 69 00:03:15,829 --> 00:03:18,329 Where can we get those swimsuits for our pets? 70 00:03:18,332 --> 00:03:20,502 I'll place my order today! 71 00:03:20,501 --> 00:03:23,341 We're Blythe's Summer Sunsations, 72 00:03:23,337 --> 00:03:26,267 Blythe's Summer Sunsations, 73 00:03:26,273 --> 00:03:29,373 Summer Sunsations across the beach today! 74 00:03:29,376 --> 00:03:31,606 [laughter] 75 00:03:31,612 --> 00:03:35,352 Uhhhh, pets. Little help? 76 00:03:36,884 --> 00:03:39,324 Ha ha! Looking good, pal. 77 00:03:39,320 --> 00:03:40,650 As are you, my friend. 78 00:03:40,654 --> 00:03:43,294 It is no wonder everyone is staring at us. 79 00:03:43,290 --> 00:03:46,290 Yep! I mean, a gecko, me, and a mongoose, you, 80 00:03:46,293 --> 00:03:49,463 walkin' together on the beach in some sweet swimwear. 81 00:03:49,463 --> 00:03:51,463 Who wouldn't wanna check that out? 82 00:03:51,465 --> 00:03:52,455 High five! 83 00:03:52,466 --> 00:03:53,626 Woohoo! 84 00:03:53,634 --> 00:03:56,644 WHOA! Check that out! 85 00:03:56,637 --> 00:04:00,337 There's a sandcastle-building competition going on! 86 00:04:00,341 --> 00:04:03,611 They might as well put my name on that trophy, right now. 87 00:04:03,611 --> 00:04:05,441 Surely you are joking. 88 00:04:05,446 --> 00:04:08,006 There is no way that you can beat me in such a contest, 89 00:04:08,015 --> 00:04:10,445 my friend. I am the sandcastle-building master. 90 00:04:10,451 --> 00:04:13,891 My claws allow me to add fine, beautiful details, 91 00:04:13,887 --> 00:04:16,257 as well as pack and dig in ways 92 00:04:16,257 --> 00:04:18,287 that you could never compete with. 93 00:04:18,292 --> 00:04:22,492 Claws shmaws! People don't want detail, they want size! 94 00:04:22,496 --> 00:04:24,656 I'll make a sandcastle 95 00:04:24,665 --> 00:04:28,395 that'll dwarf your delicate sand-shack. 96 00:04:28,402 --> 00:04:30,802 That sounds like a challenge. 97 00:04:30,804 --> 00:04:34,674 Well, then, challenge accepted! 98 00:04:34,675 --> 00:04:37,675 Oooh, get ready to eat some sand. 99 00:04:39,546 --> 00:04:41,846 OK Penny Ling, it's gonna be up high! 100 00:04:46,053 --> 00:04:52,893 [panting] 101 00:04:52,893 --> 00:04:57,433 OK. Here it...comes! 102 00:04:57,431 --> 00:04:58,561 Agh! 103 00:05:00,067 --> 00:05:02,867 Penny Ling, are you OK? 104 00:05:02,870 --> 00:05:08,510 Who me? Totes. Just not used to jogging in...sand... 105 00:05:08,509 --> 00:05:09,909 that's all. 106 00:05:09,910 --> 00:05:11,610 Oh. OK. 107 00:05:11,612 --> 00:05:13,882 [gasping] 108 00:05:13,881 --> 00:05:16,351 109 00:05:16,350 --> 00:05:17,680 Here it comes! 110 00:05:20,921 --> 00:05:24,561 Agh! You have got to be kidding. 111 00:05:25,693 --> 00:05:28,033 Three, four, five... 112 00:05:28,028 --> 00:05:30,728 C'mon, crabs, you call those burpees? 113 00:05:30,731 --> 00:05:32,431 I guess I'm here for my health 114 00:05:32,433 --> 00:05:33,973 if this is the effort you're gonna give me! 115 00:05:33,967 --> 00:05:37,597 [gasping] 116 00:05:37,604 --> 00:05:39,604 Can I help you? 117 00:05:39,606 --> 00:05:45,336 I just... The disk... Just need to... Not pass out... 118 00:05:45,346 --> 00:05:50,546 Sister, you seem out of shape. Soft. Flabby. 119 00:05:50,551 --> 00:05:54,691 Thank you. Wait, that wasn't a compliment... was it? 120 00:05:54,688 --> 00:05:57,718 My name is Snappy Clawster, 121 00:05:57,725 --> 00:05:59,685 and I'm the best trainer that's a crustacean 122 00:05:59,693 --> 00:06:01,593 on 'Seal Beach Bay'. 123 00:06:01,595 --> 00:06:03,455 You mean there are others? 124 00:06:03,464 --> 00:06:06,064 Look at you. You can barely breathe after running 125 00:06:06,066 --> 00:06:08,966 just a few feet! You know what you need? 126 00:06:08,969 --> 00:06:10,639 An oxygen tank? 127 00:06:10,637 --> 00:06:13,607 You need me! You're winded because you're out of shape, 128 00:06:13,607 --> 00:06:15,467 but I can change that. 129 00:06:15,476 --> 00:06:18,036 You're the kind of challenge I've been looking for. 130 00:06:18,045 --> 00:06:21,805 Oh, yeah? What kind of challenge is that? 131 00:06:21,815 --> 00:06:24,645 If I can turn you into the lean, mean, fitness machine 132 00:06:24,651 --> 00:06:26,921 that I know you can be, 133 00:06:26,920 --> 00:06:29,050 it would cement my status as the greatest 134 00:06:29,056 --> 00:06:32,816 pet-fitness trainer ever! 135 00:06:32,826 --> 00:06:34,686 Well, I guess it couldn't hurt 136 00:06:34,695 --> 00:06:36,925 to be in a little better shape. 137 00:06:36,930 --> 00:06:40,000 Right! Let Snappy Clawster be the one that helps you realize 138 00:06:40,000 --> 00:06:41,770 your full potential! 139 00:06:41,769 --> 00:06:46,439 In return, all I ask is that you give 110 percent! 140 00:06:46,440 --> 00:06:47,410 Whaddaya say? 141 00:06:49,143 --> 00:06:51,843 All right, let's do this! 142 00:06:51,845 --> 00:06:54,975 Attagirl! Let's get started with a few jumping jacks. 143 00:06:54,982 --> 00:06:57,052 Wait, we're starting now? 144 00:06:57,050 --> 00:07:00,520 Less talk, more jump! One, two, three, four! 145 00:07:02,856 --> 00:07:05,986 Blythe, people and their pets love our new swimsuits! 146 00:07:05,993 --> 00:07:08,563 They can't take their eyes off us! 147 00:07:08,562 --> 00:07:13,002 WHO is responsible for these pets' stunning summer style? 148 00:07:13,000 --> 00:07:16,030 Well, I am! I'm Blythe Baxter. 149 00:07:16,036 --> 00:07:20,636 I can't believe how amazing it all looks! 150 00:07:20,641 --> 00:07:23,481 I'm Leonardo Pardo, fashion editor for 151 00:07:23,477 --> 00:07:26,677 'Whiskers-and-Tails', the pet lifestyle website 152 00:07:26,680 --> 00:07:30,450 that is the tastemaker on all things pet-tastic. 153 00:07:30,451 --> 00:07:33,921 I know your site. I check it out, like, five times a day! 154 00:07:33,921 --> 00:07:35,951 You know why you do? 155 00:07:35,956 --> 00:07:39,486 Because you're as amazing as your designs. 156 00:07:39,493 --> 00:07:41,863 I need a photo spread of this must-see pet look 157 00:07:41,862 --> 00:07:45,762 of the season on my site five minutes ago! 158 00:07:45,766 --> 00:07:48,696 My pet swimsuit designs on 'Whiskers-and-Tails'? 159 00:07:48,702 --> 00:07:50,642 So many people would see them. 160 00:07:50,637 --> 00:07:52,097 So, is that a 'yeah'? 161 00:07:52,105 --> 00:07:54,105 Yes! I would love for my new line 162 00:07:54,107 --> 00:07:55,737 to be featured on your site! 163 00:07:55,742 --> 00:07:58,012 Wow. Perfection. Yeah. 164 00:07:58,011 --> 00:08:00,781 I'll go grab my photo equipment out of my car 165 00:08:00,781 --> 00:08:02,651 and we'll meet back here in fifteen. 166 00:08:02,649 --> 00:08:06,649 Oh, uh, fifteen minutes? I guess we can do that. 167 00:08:06,653 --> 00:08:08,723 Let me just get the sand off the pets' swimsuits, 168 00:08:08,722 --> 00:08:10,562 maybe brush out their fur a bit. 169 00:08:10,557 --> 00:08:12,857 Blythe, relax. Your fashions are perfect. 170 00:08:12,860 --> 00:08:15,760 Your pets are perfect. You are perfect. 171 00:08:15,762 --> 00:08:19,032 And Leonardo is going to make the magic happen. 172 00:08:19,032 --> 00:08:20,972 You trust me, right? 173 00:08:20,968 --> 00:08:22,968 Well, we just met... 174 00:08:22,970 --> 00:08:26,810 Let me hear you say it. Trussssst. 175 00:08:26,807 --> 00:08:28,667 Trust? 176 00:08:28,675 --> 00:08:31,535 Yeah, get a few more 'S's' in there. All snake-like! 177 00:08:31,545 --> 00:08:34,005 Trussssssst. 178 00:08:34,014 --> 00:08:36,554 Trussssssst? 179 00:08:36,550 --> 00:08:38,520 Wow. Perfection. Yeah. 180 00:08:38,519 --> 00:08:39,279 BRB. 181 00:08:40,153 --> 00:08:41,823 You pets rocked my designs 182 00:08:41,822 --> 00:08:44,192 and now they're going to be all over the internet! 183 00:08:44,191 --> 00:08:47,561 Let's go, Penny Ling! Knees up! Pick up the pace! 184 00:08:47,561 --> 00:08:50,561 FEEL THE BURRRRRRRN! 185 00:08:50,564 --> 00:08:54,134 I'm... feeling... it... 186 00:08:54,134 --> 00:08:58,544 Uh, did Penny Ling just run by with a lobster on her back? 187 00:08:58,539 --> 00:09:00,769 Yes. Yes, she did. 188 00:09:03,176 --> 00:09:08,076 Adorbs! Crushing it! Yeah, more, more! 189 00:09:08,081 --> 00:09:10,951 Less! Wow, perfection! 190 00:09:10,951 --> 00:09:13,921 Annnnnnd... we're done. 191 00:09:13,921 --> 00:09:16,221 Do you want another prop besides the beachball, 192 00:09:16,223 --> 00:09:19,163 Leonardo? Or is there another location you'd like to try? 193 00:09:19,159 --> 00:09:21,289 We are up for anything you are. 194 00:09:21,295 --> 00:09:24,595 It's not about the props or backdrops, Blythe. 195 00:09:24,598 --> 00:09:28,968 It's about your designs. The clothes are the stars. 196 00:09:28,969 --> 00:09:31,969 Besides, if there's anything that doesn't work, 197 00:09:31,972 --> 00:09:34,672 I can always fix it with a little editing. 198 00:09:34,675 --> 00:09:36,835 Remember the word of the day. 199 00:09:36,843 --> 00:09:39,953 Trussssssst. 200 00:09:39,947 --> 00:09:46,587 201 00:09:47,020 --> 00:09:51,320 Mmmmm... Gecko Num-Num Treats. 202 00:09:57,864 --> 00:10:01,774 HEY! Get your own gecko Num-Num Treats, ya sea vulture! 203 00:10:01,768 --> 00:10:03,598 [thud] 204 00:10:14,715 --> 00:10:17,245 [shouts] 205 00:10:17,250 --> 00:10:21,920 What? No! Shoo, you winged rodents! Shoo! Shoo! 206 00:10:25,859 --> 00:10:28,659 So this is how you compete against me, Vinnie? 207 00:10:28,662 --> 00:10:31,932 You think I made those birds flatten your sandcastle? 208 00:10:31,932 --> 00:10:33,872 No way! 209 00:10:33,867 --> 00:10:36,197 Is this not the same bag of gecko num-num treats 210 00:10:36,203 --> 00:10:38,073 you are currently munching? 211 00:10:38,071 --> 00:10:40,171 Well, yeah. They are the same. 212 00:10:40,173 --> 00:10:42,743 And sure, that was my last packet of num-num treats. 213 00:10:42,743 --> 00:10:44,213 STOP! But-- 214 00:10:44,211 --> 00:10:46,041 Two can play at that game. 215 00:10:51,351 --> 00:10:54,821 C'mon Penny Ling, pump those elbows! Keep that core tight! 216 00:10:54,821 --> 00:10:57,091 I wanna see you sweat, sister! 217 00:10:57,090 --> 00:10:58,720 Through my fur? 218 00:10:58,725 --> 00:11:01,855 Until I see sweat, it ain't over yet! 219 00:11:01,862 --> 00:11:04,702 Great. He rhymes, too. 220 00:11:04,698 --> 00:11:05,358 What was that? 221 00:11:05,365 --> 00:11:06,925 Nothing! 222 00:11:06,933 --> 00:11:09,733 So, Snappy, how long have you been a trainer? 223 00:11:09,736 --> 00:11:11,436 What is this, social hour? 224 00:11:11,438 --> 00:11:15,008 Well, I figured -- You're here... I'm here... 225 00:11:15,008 --> 00:11:17,078 Might as well get to know each other, right? 226 00:11:17,077 --> 00:11:18,707 STOP! 227 00:11:18,712 --> 00:11:21,852 Whew! Thank goodness, I could use a water break. 228 00:11:24,451 --> 00:11:27,421 I MEANT STOP TALKING, NOT STOP RUNNING! 229 00:11:27,421 --> 00:11:30,121 [splat] 230 00:11:30,123 --> 00:11:32,093 You're going to make me pay for that, aren't you? 231 00:11:33,760 --> 00:11:40,200 232 00:11:40,200 --> 00:11:41,800 Having fun with my friends, 233 00:11:41,802 --> 00:11:45,202 Is the only way to go! 234 00:11:45,205 --> 00:11:47,365 Relaxing under the sun, 235 00:11:47,374 --> 00:11:49,814 And taking it nice and slow... 236 00:11:49,810 --> 00:11:56,720 237 00:11:56,950 --> 00:11:58,820 The sound of the ocean waves, 238 00:11:58,819 --> 00:12:02,319 Puts a smile upon my face... 239 00:12:02,322 --> 00:12:04,362 Stuff my worries in the sand, 240 00:12:04,357 --> 00:12:07,487 and forget about the rat race. 241 00:12:07,494 --> 00:12:10,304 We're Blythe's Summer Sunsations, 242 00:12:10,297 --> 00:12:13,497 Summer Sunsations across the beach today! 243 00:12:13,500 --> 00:12:15,800 SHARRRRRRRK! 244 00:12:15,802 --> 00:12:18,972 [screams] 245 00:12:28,415 --> 00:12:29,775 Agh! 246 00:12:32,085 --> 00:12:34,415 So what's with those two? 247 00:12:34,421 --> 00:12:37,221 They've been destroying each others' sandcastles all day. 248 00:12:37,224 --> 00:12:38,394 Well, that's just... 249 00:12:38,391 --> 00:12:39,261 Silly? 250 00:12:39,259 --> 00:12:40,189 Immature? 251 00:12:40,193 --> 00:12:41,263 Juvenile? 252 00:12:41,261 --> 00:12:43,031 All of the above. 253 00:12:43,029 --> 00:12:45,229 OK, everyone! 254 00:12:45,232 --> 00:12:47,372 I've been working out with a fitness trainer 255 00:12:47,367 --> 00:12:49,467 and I'm ready to show you the results. 256 00:12:49,469 --> 00:12:51,899 The new and improved Penny Ling! 257 00:12:53,173 --> 00:12:55,813 Snappy Clawster pushed me to my limits, 258 00:12:55,809 --> 00:12:59,109 but it was definitely worth it, don't you think? 259 00:12:59,112 --> 00:13:03,052 Um, well... You look... You look... 260 00:13:03,049 --> 00:13:04,179 You look the same. 261 00:13:04,184 --> 00:13:06,454 [gasp] I do? 262 00:13:06,453 --> 00:13:10,123 Ugh! I've been working out so hard, 263 00:13:10,123 --> 00:13:11,863 but I still have the same body 264 00:13:11,858 --> 00:13:14,228 I did when I started my training! 265 00:13:14,227 --> 00:13:15,857 Well, what's wrong with that? 266 00:13:15,862 --> 00:13:17,162 Huh? 267 00:13:17,164 --> 00:13:19,264 Penny Ling, it's awesome that you exercised so hard 268 00:13:19,266 --> 00:13:20,796 to be fit and healthy, 269 00:13:20,801 --> 00:13:23,031 but you shouldn't worry about your body shape. 270 00:13:23,036 --> 00:13:25,966 You are a giant panda, after all, 271 00:13:25,972 --> 00:13:28,812 and you're exactly the shape giant pandas come in. 272 00:13:28,809 --> 00:13:31,839 Yeah...I guess I am. 273 00:13:31,845 --> 00:13:33,505 And what kind of shape is that? 274 00:13:33,513 --> 00:13:36,923 The cute and cuddly kind. 275 00:13:36,917 --> 00:13:39,917 But I feel like I'm letting Snappy Clawster down. 276 00:13:39,920 --> 00:13:41,250 He's counting on me to prove 277 00:13:41,254 --> 00:13:43,224 that he can whip anyone into shape. 278 00:13:43,223 --> 00:13:45,023 Well, what you look like 279 00:13:45,025 --> 00:13:47,855 shouldn't determine his worth, or yours, Penny Ling. 280 00:13:47,861 --> 00:13:49,061 You look great, Penny Ling. 281 00:13:49,062 --> 00:13:50,502 Adorable as usual. 282 00:13:50,497 --> 00:13:52,497 [cell phone chimes] 283 00:13:52,499 --> 00:13:55,329 Pets! I just got a text from Leonardo! 284 00:13:55,335 --> 00:13:57,295 He says that the photos from the beach shoot 285 00:13:57,304 --> 00:13:59,874 are finally up on 'Whiskers-and-Tails'! 286 00:13:59,873 --> 00:14:02,473 I can't wait to see how you pets look in these photos! 287 00:14:02,475 --> 00:14:04,505 Here they come! 288 00:14:04,511 --> 00:14:07,351 Uh... Who's that? 289 00:14:11,384 --> 00:14:14,494 Russell: I think that's us. 290 00:14:14,487 --> 00:14:16,217 Huh? 291 00:14:20,060 --> 00:14:25,230 What happened to our bodies? Our heads? Our everything! 292 00:14:25,232 --> 00:14:27,372 I can't tell who is who! 293 00:14:27,367 --> 00:14:30,097 This one is you? No, wait, I think it's this one. 294 00:14:30,103 --> 00:14:31,943 Or, is it this one over here? 295 00:14:31,938 --> 00:14:33,968 We look awful! 296 00:14:33,974 --> 00:14:37,084 And the entire world is going to see us looking this way! 297 00:14:37,077 --> 00:14:39,237 I am not going to stand for this! 298 00:14:39,246 --> 00:14:41,546 You all look perfect just the way you are! 299 00:14:41,548 --> 00:14:43,378 What are you going to do, Blythe? 300 00:14:43,383 --> 00:14:46,323 We are going back to the beach tomorrow to find Leonardo 301 00:14:46,319 --> 00:14:48,449 and tell him to use the photos he took, 302 00:14:48,455 --> 00:14:50,145 not these doctored-up ones! 303 00:14:50,156 --> 00:14:51,516 Why don't you just text him back 304 00:14:51,524 --> 00:14:53,164 and let him know how you feel? 305 00:14:53,159 --> 00:14:56,329 Some things are better said in person. 306 00:14:56,329 --> 00:14:58,999 GREAT! Back to the beach tomorrow 307 00:14:58,999 --> 00:15:00,329 where they'll announce the winner 308 00:15:00,333 --> 00:15:02,673 of the sandcastle-making contest. 309 00:15:02,669 --> 00:15:05,469 Yes. We will have to watch someone else win 310 00:15:05,472 --> 00:15:09,012 the first-prize trophy. Oh, the indignity. 311 00:15:09,009 --> 00:15:11,379 It was pretty dumb of us to waste all that time 312 00:15:11,378 --> 00:15:14,048 knocking down each other's sandcastles. 313 00:15:14,047 --> 00:15:16,307 Well, you started it! 314 00:15:16,316 --> 00:15:19,246 I didn't do anything! It was an accident! 315 00:15:19,252 --> 00:15:21,122 That beach bird took my treats and dropped some 316 00:15:21,121 --> 00:15:22,521 right onto your castle, 317 00:15:22,522 --> 00:15:25,092 then he and all his friends went crazy. 318 00:15:25,091 --> 00:15:28,191 Who knew seagulls liked gecko num num treats so much? 319 00:15:28,194 --> 00:15:30,264 So, it was an accident? 320 00:15:30,263 --> 00:15:33,973 Yes. I would never sabotage your sandcastle. 321 00:15:33,967 --> 00:15:35,327 You mean 'sabotage'? 322 00:15:35,335 --> 00:15:39,365 You say 'sabotage', I say 'sabotaage'. 323 00:15:39,372 --> 00:15:41,942 I wish there was enough time left for either of us 324 00:15:41,942 --> 00:15:44,312 to rebuild our masterpieces. 325 00:15:44,311 --> 00:15:46,711 However... 326 00:15:46,713 --> 00:15:49,583 Yeah, however... 327 00:15:49,582 --> 00:15:51,452 What 'however'? 328 00:15:51,451 --> 00:15:54,321 If we joined forces, we could build a masterpiece 329 00:15:54,321 --> 00:15:56,051 in time for the judging! 330 00:15:56,056 --> 00:15:59,256 Yeah! Yeah! With our combined sandcastle building skills, 331 00:15:59,259 --> 00:16:01,659 there's no way we won't win first prize! 332 00:16:01,661 --> 00:16:03,291 Let's do it! 333 00:16:03,296 --> 00:16:06,196 Yes, my friend, let's indeed do it! 334 00:16:08,068 --> 00:16:13,738 Yeah. Wow. This. Oh, wow. Yeah. All day. Wow. Get out. 335 00:16:13,740 --> 00:16:16,470 You're saving my life right now, lifeguard dog, 336 00:16:16,476 --> 00:16:18,276 and you don't even know it! 337 00:16:18,278 --> 00:16:21,448 Blythe, hey girl. Did you come to congratulate me 338 00:16:21,448 --> 00:16:24,748 on the photos because your pets looked fierce? 339 00:16:24,751 --> 00:16:28,751 They don't look 'fierce'! They look ridiculous! 340 00:16:28,755 --> 00:16:30,355 Why, what do you mean? 341 00:16:30,357 --> 00:16:32,587 You altered the pets' bodies and faces so much 342 00:16:32,592 --> 00:16:35,232 they don't even look anything like themselves. 343 00:16:35,228 --> 00:16:38,758 Oh, that. It's the way these things are done. 344 00:16:38,765 --> 00:16:41,325 I get the shots; I retouch the shots 345 00:16:41,334 --> 00:16:43,374 to make the models look perfect, 346 00:16:43,370 --> 00:16:47,340 and you reap the benefits when everyone buys your fashions. 347 00:16:47,340 --> 00:16:49,370 We all win, Blythe. 348 00:16:49,376 --> 00:16:53,136 The pets don't! They look abnormal and unrealistic! 349 00:16:53,146 --> 00:16:54,476 So what's the big deal? 350 00:16:54,481 --> 00:16:56,651 No one should be made to feel that they need to 351 00:16:56,649 --> 00:16:58,149 alter their faces or bodies to meet 352 00:16:58,151 --> 00:17:00,081 what you think is acceptable! 353 00:17:00,086 --> 00:17:01,746 Because it's not! 354 00:17:01,755 --> 00:17:04,555 So you want me to take down the photos 355 00:17:04,557 --> 00:17:06,487 and ruin your chance at selling your 356 00:17:06,493 --> 00:17:07,793 'Summer Sunsations'... 357 00:17:07,794 --> 00:17:09,394 ...to the whole world? 358 00:17:09,396 --> 00:17:11,726 I want you to replace those altered photos of the pets 359 00:17:11,731 --> 00:17:13,771 with the un-retouched ones! 360 00:17:13,767 --> 00:17:17,437 Because if you don't, I'll tell the 'whole world' 361 00:17:17,437 --> 00:17:21,137 that everything posted on 'Whiskers-and-Tails' is fake! 362 00:17:21,141 --> 00:17:23,041 All right, all right! 363 00:17:23,043 --> 00:17:24,583 [growl] 364 00:17:28,748 --> 00:17:32,218 ...Five, six, seven... Pick up the pace, flappy! 365 00:17:32,218 --> 00:17:35,788 I'm here for my session, Snappy. I'm feeling so great, 366 00:17:35,789 --> 00:17:38,159 I decided I'm going to keep training with you. 367 00:17:38,158 --> 00:17:41,758 Yeah, about that. It's not working out with me and you. 368 00:17:41,761 --> 00:17:45,461 NO ONE SAID YOU COULD TAKE A BREAK! 369 00:17:45,465 --> 00:17:47,625 What do you mean, it's not working out? 370 00:17:47,634 --> 00:17:50,774 Isn't it obvious? I've been pushing you hard, 371 00:17:50,770 --> 00:17:53,500 my training regime is tougher than anyone else's, 372 00:17:53,506 --> 00:17:56,406 and yet you still look the way you do. 373 00:17:56,409 --> 00:17:59,739 It can only mean that you aren't taking this seriously. 374 00:17:59,746 --> 00:18:01,846 You must be cheat-eating when I'm not looking. 375 00:18:01,848 --> 00:18:03,248 What? 376 00:18:03,249 --> 00:18:05,849 There's no other explanation. 377 00:18:05,852 --> 00:18:08,552 If you can't commit to me, I can't commit to you. 378 00:18:08,555 --> 00:18:10,715 Grrrrr. 379 00:18:12,692 --> 00:18:17,232 I GAVE YOU MY ALL! THIS IS MY NATURAL BODY SHAPE! 380 00:18:17,230 --> 00:18:21,330 I AM A GIANT PANDA AND I AM PERFECT JUST THE WAY I AM! 381 00:18:26,172 --> 00:18:28,142 I guess some pets just are what they are. 382 00:18:29,742 --> 00:18:32,782 [whoosh] 383 00:18:32,779 --> 00:18:37,379 HELP! Lobsters are terrible swimmers! 384 00:18:37,383 --> 00:18:40,593 And I just ate and I'm starting to cramp! 385 00:18:40,587 --> 00:18:42,547 HELP! 386 00:18:42,555 --> 00:18:44,455 Oh, no! 387 00:18:44,457 --> 00:18:51,127 388 00:18:58,872 --> 00:19:02,242 Are you two OK? 389 00:19:02,242 --> 00:19:05,542 We are. Thanks to you. 390 00:19:05,545 --> 00:19:08,205 The way you grabbed us out of those waves 391 00:19:08,214 --> 00:19:12,724 and picked us up so easily. Do you know what this means? 392 00:19:12,719 --> 00:19:15,249 It means my training worked! 393 00:19:15,255 --> 00:19:17,855 You're a lean, mean fitness machine. 394 00:19:17,857 --> 00:19:20,187 That was awesome! 395 00:19:20,193 --> 00:19:23,333 Where did you get your incredible stamina? 396 00:19:23,329 --> 00:19:26,529 From Snappy Clawster, the best trainer ever! 397 00:19:26,533 --> 00:19:29,233 I'm only as good as my students. 398 00:19:29,235 --> 00:19:32,195 And this one is the best! 399 00:19:32,205 --> 00:19:33,495 Aww! [giggle] 400 00:19:34,874 --> 00:19:38,684 401 00:19:38,678 --> 00:19:42,278 Well, whaddaya think, Sunil? Maybe just one more turret? 402 00:19:42,282 --> 00:19:43,852 No time. Here comes the judge. 403 00:19:43,850 --> 00:19:46,780 [splash] 404 00:19:50,957 --> 00:19:54,527 So, judge, pretty amazing, huh? 405 00:19:54,527 --> 00:19:56,827 If you just wanna give us the first place trophy now, 406 00:19:56,829 --> 00:19:58,299 we're totally cool with that. 407 00:19:58,298 --> 00:20:00,528 Yes, why waste the other competitors' time 408 00:20:00,533 --> 00:20:03,273 when we all know who made the best sandcastle. 409 00:20:03,269 --> 00:20:07,609 [gecko/mongoose chatter] 410 00:20:07,607 --> 00:20:09,837 Hey, where are you going? 411 00:20:09,842 --> 00:20:13,342 Can you not see how amazing our sandcastle is? 412 00:20:13,346 --> 00:20:15,446 And you call yourself a judge? 413 00:20:19,752 --> 00:20:24,222 Oh, well... You and I know how amazing our sandcastle was. 414 00:20:24,224 --> 00:20:27,834 Indeed, my good friend, indeed! And we made it together! 415 00:20:31,264 --> 00:20:33,634 Hey, you two, did your sandcastle win the contest? 416 00:20:33,633 --> 00:20:35,603 Nah, but that's all right, 417 00:20:35,602 --> 00:20:39,272 we know who made the best sandcastle. 418 00:20:39,272 --> 00:20:41,812 How did everything go with Mr. 'Whiskers-and-Tails'? 419 00:20:41,808 --> 00:20:43,768 Leonardo is replacing the altered pictures 420 00:20:43,776 --> 00:20:44,976 with the original ones. 421 00:20:46,746 --> 00:20:48,606 Oh, it's Leonardo calling now. 422 00:20:48,615 --> 00:20:50,615 Hi Leonardo. 423 00:20:50,617 --> 00:20:53,377 Look, if you're calling to try and get me to change my mind, 424 00:20:53,386 --> 00:20:55,586 the answer is no, absolutely- 425 00:20:55,588 --> 00:21:00,018 What? People love the original photos of the pets! 426 00:21:00,026 --> 00:21:02,386 They find them...refreshing'? 427 00:21:02,395 --> 00:21:04,695 And the traffic on your site has quadrupled 428 00:21:04,697 --> 00:21:06,997 since you replaced the fake photos with the real ones? 429 00:21:07,000 --> 00:21:11,370 Wow, amazing! What? 430 00:21:11,371 --> 00:21:13,871 OMG! That would be awesome! 431 00:21:13,873 --> 00:21:16,943 Yes, I know... Trusssssst. 432 00:21:18,678 --> 00:21:20,878 Leonardo is going to run an ad banner on the site 433 00:21:20,880 --> 00:21:22,650 saying that people can buy my pet fashions 434 00:21:22,649 --> 00:21:24,979 exclusively at Littlest Pet Shop! 435 00:21:24,984 --> 00:21:28,294 Looks like it's a win-win-win for all of us today. 436 00:21:28,288 --> 00:21:29,918 We should celebrate! 437 00:21:29,922 --> 00:21:30,922 How? 438 00:21:30,923 --> 00:21:32,993 CUPCAKES! 32188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.