All language subtitles for Blue.Ridge.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,700 --> 00:01:28,069 Listen to that. 2 00:01:28,102 --> 00:01:31,573 Now this is real music. 3 00:01:31,606 --> 00:01:33,075 Lame. 4 00:01:33,108 --> 00:01:35,844 Dad stop. 5 00:01:39,013 --> 00:01:43,451 Much better. 6 00:01:52,760 --> 00:01:56,030 So honey bun or bear claw? 7 00:01:56,063 --> 00:01:57,899 Aren't they basically the same thing? 8 00:01:57,933 --> 00:02:00,736 - Not at all. - Surprise me then! 9 00:02:00,769 --> 00:02:02,471 You got it! 10 00:02:02,504 --> 00:02:04,606 Harvey's here we come. 11 00:02:41,943 --> 00:02:43,179 Dad. 12 00:02:45,013 --> 00:02:47,849 Dad? 13 00:02:47,883 --> 00:02:49,919 Hello, dad? 14 00:02:49,951 --> 00:02:52,754 You're doing that stare thing again. 15 00:02:52,788 --> 00:02:55,191 You are your mother's daughter; you know that. 16 00:02:55,223 --> 00:02:57,525 You're scanning while we're waiting. 17 00:02:57,558 --> 00:02:59,861 And you're laying that accent on pretty thick. 18 00:02:59,895 --> 00:03:02,465 You'll catch it too when you've been here longer. 19 00:03:02,497 --> 00:03:05,667 I mean, do you think you're ever gonna unpack? 20 00:03:05,700 --> 00:03:08,102 It's only been seven months. 21 00:03:08,135 --> 00:03:09,103 That's not too long at my age. 22 00:03:09,137 --> 00:03:10,939 I reckon. 23 00:03:15,510 --> 00:03:18,213 All right, I'll be right back. 24 00:03:24,719 --> 00:03:27,021 - ¡Hola! - Howdy. 25 00:03:27,055 --> 00:03:29,492 You been busy? 26 00:03:29,525 --> 00:03:32,661 S... Sorta. 27 00:03:39,735 --> 00:03:42,004 Honey bun or bear claw. 28 00:03:42,037 --> 00:03:43,572 Huh? 29 00:03:43,604 --> 00:03:44,706 Honey bun or bear claw? 30 00:03:44,740 --> 00:03:46,808 Big decision of the day. 31 00:03:46,842 --> 00:03:50,546 Aren't they sort of the same? 32 00:03:50,579 --> 00:03:51,947 That's like saying North Carolina and Texas 33 00:03:51,979 --> 00:03:53,248 barbecue are the same. 34 00:03:53,282 --> 00:03:55,718 Sorry. 35 00:03:55,751 --> 00:03:59,254 Honey bun's got less cinnamon. 36 00:03:59,288 --> 00:04:01,524 Harvey said he was hiring. 37 00:04:11,199 --> 00:04:13,135 I just recently moved here myself. 38 00:04:13,168 --> 00:04:16,105 Career change. 39 00:04:16,138 --> 00:04:18,107 Are you from around here? 40 00:04:18,139 --> 00:04:19,908 Just passing through. 41 00:04:22,009 --> 00:04:23,512 Hiking the Appalachian Trail. 42 00:04:26,348 --> 00:04:28,083 Trying to grab some cash before I head north. 43 00:04:28,115 --> 00:04:29,985 The Appalachian, ha. 44 00:04:32,220 --> 00:04:35,157 I hiked the Golden Crest of California... 45 00:04:35,189 --> 00:04:37,059 which is the equivalent. 46 00:04:37,091 --> 00:04:39,995 Cool. 47 00:04:40,028 --> 00:04:42,131 Maine to Georgia. 48 00:04:42,163 --> 00:04:45,800 That's a commitment. 49 00:04:45,834 --> 00:04:47,903 Takes a lot of discipline. 50 00:04:47,935 --> 00:04:48,870 Yes sir. 51 00:04:51,273 --> 00:04:52,775 You don't look like a hiker. 52 00:04:57,112 --> 00:04:59,281 That's the beautiful thing about hiking, isn't it? 53 00:04:59,314 --> 00:05:02,051 Anybody can do it. 54 00:05:02,084 --> 00:05:05,153 Yeah... 55 00:05:19,834 --> 00:05:20,969 I'll be right back. 56 00:05:23,004 --> 00:05:25,074 Where is he? 57 00:05:25,107 --> 00:05:27,276 Where is Harvey? 58 00:05:32,648 --> 00:05:33,849 Help! 59 00:05:33,882 --> 00:05:35,985 Help! 60 00:05:37,685 --> 00:05:38,987 Shut him up! 61 00:05:41,857 --> 00:05:44,159 Hey man... Do you hear anything? 62 00:05:44,192 --> 00:05:46,328 Shh. 63 00:06:04,879 --> 00:06:06,382 Uh-oh. 64 00:06:19,827 --> 00:06:20,895 Good job! 65 00:06:24,165 --> 00:06:25,367 You all right, Harvey? 66 00:06:25,399 --> 00:06:27,402 Yeah. 67 00:06:27,435 --> 00:06:29,237 Good work; thanks Justin. 68 00:06:35,177 --> 00:06:37,079 Man, I tell ya... 69 00:06:37,112 --> 00:06:39,748 two tours of duty, four special ops, 70 00:06:39,781 --> 00:06:43,786 three stick-ups here in 40 years. 71 00:06:43,819 --> 00:06:45,788 And nobody's ever surprised me that bad, Justin. 72 00:06:47,389 --> 00:06:49,290 You were outnumbered. 73 00:06:49,324 --> 00:06:51,126 Well so were you. 74 00:06:51,158 --> 00:06:53,461 I'm just not the man I used to be, man. 75 00:06:53,495 --> 00:06:55,730 Well, none of us are. 76 00:06:59,867 --> 00:07:01,437 Harvey, I'm gonna bring Maddie in. 77 00:07:01,470 --> 00:07:03,172 Wait for the cavalry to arrive. 78 00:07:03,204 --> 00:07:07,041 Okay, thanks again buddy. 79 00:07:13,514 --> 00:07:15,685 Oh, man. 80 00:07:18,286 --> 00:07:19,321 Better check your phone. 81 00:07:19,353 --> 00:07:20,923 Mom's probably calling. 82 00:07:20,956 --> 00:07:22,925 My phone's broke. 83 00:07:22,958 --> 00:07:24,927 Goodness gracious, Sheriff! 84 00:07:24,959 --> 00:07:26,461 Roadhouse called, they're wanting their mules back. 85 00:07:26,495 --> 00:07:28,864 Did you run the tags? 86 00:07:28,896 --> 00:07:30,932 You put a whoopin' on these boys Sheriff. 87 00:07:30,966 --> 00:07:32,800 There ain't nothing to brigadee about 'em now. 88 00:07:32,834 --> 00:07:34,802 Did you run the tags? 89 00:07:34,836 --> 00:07:36,939 Yeah, yeah. Yeah. 90 00:07:36,971 --> 00:07:39,108 The car's stolen, Sheriff. 91 00:07:39,141 --> 00:07:41,176 - Outsiders? - Yes sir. 92 00:07:41,209 --> 00:07:42,944 Yeah, Philly got a warrant out for 'em. 93 00:07:42,978 --> 00:07:44,480 Murder. 94 00:07:48,115 --> 00:07:50,885 How did you know something was amiss? 95 00:07:50,918 --> 00:07:54,188 Every millennial I've ever known is always on their phone. 96 00:07:54,221 --> 00:07:57,492 - Obsessed with the stupid thing. - Hmm. 97 00:07:57,526 --> 00:08:00,228 He was just standing there... alert. 98 00:08:00,262 --> 00:08:01,062 You learn that in the army? 99 00:08:01,096 --> 00:08:02,764 Dad? 100 00:08:02,798 --> 00:08:03,865 Mom's gotta be worried sick; let's go! 101 00:08:03,899 --> 00:08:05,134 All right, you're in charge. 102 00:08:05,166 --> 00:08:07,135 Oh, yes sir. 103 00:08:11,072 --> 00:08:12,040 You know, if I had a phone I could've called mom. 104 00:08:22,983 --> 00:08:26,121 Justin... 105 00:09:10,298 --> 00:09:13,168 Oh! Now that's what I call good country music. 106 00:09:13,201 --> 00:09:15,403 Thank you, ladies and gentlemen. 107 00:09:15,437 --> 00:09:17,438 Me and the boys are gonna take a little bit of a breather now. 108 00:09:17,471 --> 00:09:20,875 Give the mayor a chance to get up here and say howdy. 109 00:09:20,908 --> 00:09:22,443 I want you all to give it up for Mayor Brady. 110 00:09:26,081 --> 00:09:28,550 Yeah! 111 00:09:28,582 --> 00:09:31,052 How about that band, y'all? 112 00:09:34,956 --> 00:09:36,490 I would like to hand the mic over to our 113 00:09:36,524 --> 00:09:41,028 gold-level sponsor and our town's newest developer... 114 00:09:41,062 --> 00:09:44,966 Your very own Vivian McGrath-Keagan. 115 00:09:54,241 --> 00:09:58,079 Hello, friends and neighbors. 116 00:09:58,113 --> 00:10:02,084 Like most of you I grew up here in Blue Ridge. 117 00:10:02,116 --> 00:10:06,087 My roots, like yours, run deep. 118 00:10:06,120 --> 00:10:10,925 I've seen the world and that means I've seen the differences. 119 00:10:10,958 --> 00:10:14,128 Our history speaks for itself. 120 00:10:14,162 --> 00:10:18,233 Believe me when I say this is one of the few places left in 121 00:10:18,265 --> 00:10:21,903 in our country where we can say it's safe to raise a family. 122 00:10:21,937 --> 00:10:23,906 We give neighborhood watch... 123 00:10:23,938 --> 00:10:26,341 its truest meaning. 124 00:10:26,374 --> 00:10:28,976 Friends stands by friend, 125 00:10:29,009 --> 00:10:33,514 family protects family. 126 00:10:33,548 --> 00:10:36,918 Blue Ridge is our home. 127 00:10:39,653 --> 00:10:40,522 Hey, it's Justin, leave it. 128 00:10:44,558 --> 00:10:45,293 Well, this definitely ain't getting mom back. 129 00:10:48,629 --> 00:10:50,231 Sorry, we're late. 130 00:10:50,264 --> 00:10:51,299 Could've called. 131 00:10:51,332 --> 00:10:53,534 Phone broke. 132 00:10:53,567 --> 00:10:55,269 He beat up some bad guys at Harvey's. 133 00:10:55,302 --> 00:10:57,038 Does trouble just find you or do you seek it out? 134 00:10:57,072 --> 00:10:59,006 Both! 135 00:10:59,039 --> 00:11:00,375 But of course... this could've all been resolved 136 00:11:00,408 --> 00:11:02,144 - if I had my own phone. - No! 137 00:11:06,047 --> 00:11:07,014 Where were you while your daddy was beating up bad guys? 138 00:11:07,048 --> 00:11:08,017 She was safe in the car. 139 00:11:09,384 --> 00:11:11,385 Safe? 140 00:11:11,418 --> 00:11:13,020 Safe like when you chased that pick-pocket 141 00:11:13,053 --> 00:11:15,189 with her in a stroller? 142 00:11:15,222 --> 00:11:17,024 People run with strollers all the time. 143 00:11:17,057 --> 00:11:19,027 Run, yes... chase, no. 144 00:11:19,059 --> 00:11:20,594 My job was to protect and serve. 145 00:11:20,628 --> 00:11:22,597 You can't put that on a calendar. 146 00:11:22,629 --> 00:11:24,466 That's the story of my life. 147 00:11:24,499 --> 00:11:25,500 Come on! 148 00:11:27,601 --> 00:11:29,303 - Hi. - Hey. 149 00:11:29,336 --> 00:11:30,438 I missed you. 150 00:11:30,471 --> 00:11:33,307 You comin'? 151 00:11:33,341 --> 00:11:35,443 Come on, you can shake a few hands, kiss a few babies. 152 00:11:35,476 --> 00:11:39,548 Sheriffs don't kiss babies. 153 00:11:39,581 --> 00:11:43,085 You could do the dunk tank and I could throw some apples at you. 154 00:11:43,118 --> 00:11:44,386 Can you blame me? 155 00:11:46,653 --> 00:11:48,456 Sorry we were late. 156 00:11:48,490 --> 00:11:50,524 Again. 157 00:11:50,557 --> 00:11:52,059 You're not helpin' any. 158 00:11:52,092 --> 00:11:53,361 Sir? 159 00:11:53,394 --> 00:11:54,596 - Sir... - Hey, Becky. 160 00:11:54,629 --> 00:11:55,529 - What's up? - Elli, wait. 161 00:11:55,562 --> 00:11:58,600 Don't go in. 162 00:11:58,633 --> 00:12:00,302 We've got a problem, sheriff. 163 00:12:00,335 --> 00:12:02,471 - What? - You know Vivian, the developer? 164 00:12:02,504 --> 00:12:04,639 Yeah... 165 00:12:04,672 --> 00:12:06,074 She's been murdered. 166 00:12:14,149 --> 00:12:17,251 She's back there. 167 00:12:17,284 --> 00:12:20,488 - Who found her? - Mrs. Pierce. 168 00:12:20,522 --> 00:12:22,491 She went looking for Vivian when she heard their yells. 169 00:12:22,524 --> 00:12:24,158 She found her all right. 170 00:12:24,192 --> 00:12:25,760 She's in shock. 171 00:12:25,793 --> 00:12:28,230 What did she want from the deceased? 172 00:12:28,263 --> 00:12:28,864 She's working some land next to Vivian's 173 00:12:28,897 --> 00:12:31,066 house with her husband Jim. 174 00:12:31,099 --> 00:12:31,767 After this, get a statement. 175 00:12:31,799 --> 00:12:34,101 Sheriff! 176 00:12:34,134 --> 00:12:36,771 - Mayor... - This is terrible. 177 00:12:36,804 --> 00:12:39,774 Just horrible... and on the biggest day of the year. 178 00:12:39,807 --> 00:12:41,109 What's our plan? 179 00:12:41,142 --> 00:12:43,177 Our plan? 180 00:12:43,211 --> 00:12:46,281 This sort of thing's never happened around here, Sheriff. 181 00:12:46,313 --> 00:12:47,716 Take one step at a time. 182 00:12:47,749 --> 00:12:49,183 That's how you solve these cases. 183 00:12:49,216 --> 00:12:51,218 Let me tell you something. 184 00:12:51,251 --> 00:12:52,787 We're a tight-knit community with a resistance against 185 00:12:52,821 --> 00:12:55,157 change and outsiders. 186 00:12:55,190 --> 00:12:56,691 And you're both. 187 00:12:56,724 --> 00:12:58,527 Which is why we brought you in. 188 00:12:58,559 --> 00:13:00,261 To clean things up a bit. 189 00:13:00,294 --> 00:13:02,697 To bring a fresh perspective. 190 00:13:02,730 --> 00:13:04,499 Or maybe do some good that only an outsider could do. 191 00:13:04,532 --> 00:13:06,602 Clean this up, okay? 192 00:13:07,769 --> 00:13:10,138 We'll do our job. 193 00:13:10,171 --> 00:13:11,139 Whether they want to or not, the community is depending 194 00:13:11,172 --> 00:13:12,641 on you Sheriff. 195 00:13:12,673 --> 00:13:13,608 Make sure you do your job right. 196 00:13:16,110 --> 00:13:18,547 What a day. 197 00:13:18,580 --> 00:13:21,383 Out of the frying pan into the fire, huh Sheriff? 198 00:13:21,416 --> 00:13:23,819 - Did you clean Harvey up? - Yes sir. 199 00:13:23,851 --> 00:13:26,620 Three bandits are behind bars. 200 00:13:26,653 --> 00:13:29,157 Pennsylvania staties are on their way. 201 00:13:38,399 --> 00:13:41,702 Probable cause of death? 202 00:13:41,735 --> 00:13:43,672 Capillary damage was in the surrounding interstitial tissues 203 00:13:43,705 --> 00:13:45,740 on her lower extremities. 204 00:13:45,773 --> 00:13:48,210 English Becky for the love of Pete. 205 00:13:48,243 --> 00:13:50,512 Scratches and bruises... 206 00:13:50,544 --> 00:13:53,615 broken ankle... 207 00:13:53,648 --> 00:13:55,484 probably from a struggle. 208 00:13:55,517 --> 00:13:56,685 I'm guessing, cause of death is blunt force trauma 209 00:13:56,717 --> 00:13:58,719 to the back of the head. 210 00:13:58,753 --> 00:14:02,591 There's dirt impacted in the wound. 211 00:14:02,624 --> 00:14:05,460 Take a look at that gash. 212 00:14:05,493 --> 00:14:08,597 Probably from a rock, don't you think? 213 00:14:08,629 --> 00:14:09,764 Yeah, I think. 214 00:14:12,232 --> 00:14:13,668 We're having the area searched. 215 00:14:16,437 --> 00:14:19,240 Anyone search these porta potties, hmm? 216 00:14:19,274 --> 00:14:21,442 Oh... 217 00:14:21,475 --> 00:14:24,145 My theory Sheriff is... 218 00:14:24,178 --> 00:14:26,447 if I was a killer I wouldn't wanna hide 219 00:14:26,480 --> 00:14:30,152 no evidence in a toilet. 220 00:14:30,184 --> 00:14:32,887 Report what you find. 221 00:14:32,921 --> 00:14:34,123 - Okay c'mon... - All right. 222 00:14:36,691 --> 00:14:38,225 Ha! 223 00:14:38,259 --> 00:14:40,562 Oh, uh... fine, uh! 224 00:14:40,595 --> 00:14:43,532 I'll go find some proper attire. 225 00:14:43,565 --> 00:14:45,200 On it, Sheriff. 226 00:14:45,232 --> 00:14:47,368 Persons of interest? 227 00:14:47,402 --> 00:14:51,473 At this point, the whole town. 228 00:14:51,505 --> 00:14:53,774 When was the last time you saw her? 229 00:14:53,807 --> 00:14:55,710 - During her speech. - And anyone... 230 00:14:55,743 --> 00:14:58,280 can now own a piece of this mountain paradise... 231 00:14:58,312 --> 00:15:01,216 starting in just the 700s. 232 00:15:07,522 --> 00:15:09,891 Please, I know it seems drastic- 233 00:15:09,923 --> 00:15:11,592 You won't get away with this! 234 00:15:11,625 --> 00:15:13,327 If you have any questions I'd love to- 235 00:15:14,596 --> 00:15:16,431 Here we go. 236 00:15:18,832 --> 00:15:21,502 Vivian's part of the McGrath family. 237 00:15:21,535 --> 00:15:23,504 Old man Cliff's daughter. 238 00:15:23,538 --> 00:15:26,274 She was his pride and joy. 239 00:15:26,307 --> 00:15:29,878 - Was? - Until she married big-city Lem Keagan. 240 00:15:29,910 --> 00:15:32,379 He took her off to D.C. where she made some real 241 00:15:32,413 --> 00:15:34,682 money and came back "different," as us locals say. 242 00:15:34,716 --> 00:15:37,818 What happened next? 243 00:15:37,851 --> 00:15:39,788 Well... 244 00:15:39,821 --> 00:15:41,523 things escalated pretty quickly after that. 245 00:15:48,528 --> 00:15:51,232 Thompson, don't puke on the crime scene. 246 00:15:51,265 --> 00:15:53,367 Ah, hey Sheriff- 247 00:15:53,400 --> 00:15:55,703 Hey Sheriff? 248 00:15:55,736 --> 00:15:57,871 Are them my fishing waders? 249 00:15:57,904 --> 00:16:00,408 Well, they were in your truck. 250 00:16:00,441 --> 00:16:01,643 Well, that would make them mine. 251 00:16:06,480 --> 00:16:07,816 Well there ain't no evidence in there. 252 00:16:07,849 --> 00:16:09,818 I figured. 253 00:16:09,850 --> 00:16:11,552 What, you figured? 254 00:16:11,586 --> 00:16:13,520 - Ah, gah... - We gotta be sure. 255 00:16:13,553 --> 00:16:15,723 - Yeah, he's right. - Well... 256 00:16:15,756 --> 00:16:18,692 In six months, nothing. 257 00:16:18,725 --> 00:16:20,861 Then on the busiest day of the year, 258 00:16:20,894 --> 00:16:22,864 a robbery and a murder to boot! 259 00:16:22,897 --> 00:16:25,333 When it rains it pours. 260 00:16:25,365 --> 00:16:28,602 - Where you going? - Find Lem. 261 00:16:28,635 --> 00:16:30,938 Clock is ticking. 262 00:16:30,971 --> 00:16:32,973 I think I left my... phone in there. 263 00:17:44,679 --> 00:17:46,681 You lost? 264 00:17:46,713 --> 00:17:47,982 Lem Keagan live up there? 265 00:17:50,684 --> 00:17:53,087 All right, Sheriff. 266 00:17:53,121 --> 00:17:55,090 I didn't recognize you from your picture in the paper. 267 00:17:55,123 --> 00:17:58,093 Yes sir, right up that road right there. 268 00:17:58,125 --> 00:17:59,760 It's not on the map, it's right up there make that right. 269 00:18:02,963 --> 00:18:05,966 I thought... 270 00:18:06,000 --> 00:18:08,603 I thought we'd check on him once we heard but... 271 00:18:08,635 --> 00:18:10,439 I figure a man needs his moment. 272 00:18:14,107 --> 00:18:17,544 Were you there at the festival? 273 00:18:17,577 --> 00:18:18,879 I had a heifer in the red angus competition. 274 00:18:22,650 --> 00:18:23,884 What's your name? 275 00:18:23,917 --> 00:18:27,554 Jim, Jim Pierce. 276 00:18:27,587 --> 00:18:27,989 Nice to meet you, Jim. 277 00:18:28,021 --> 00:18:30,759 Yes sir. 278 00:18:30,791 --> 00:18:31,692 Right up there? 279 00:18:31,726 --> 00:18:33,161 Yep, a long way up there. 280 00:18:35,896 --> 00:18:36,830 Becky, I just ran into Nancy's 281 00:18:36,864 --> 00:18:39,100 husband, Jim Pierce. 282 00:18:39,133 --> 00:18:43,704 He was at the festival, put him on the list. 283 00:18:43,738 --> 00:18:48,009 I'm gonna search the perimeter before dark and check on Lem. 284 00:18:48,041 --> 00:18:48,742 10-4, Sheriff. 285 00:19:22,609 --> 00:19:24,077 What were you thinking idiot? 286 00:19:24,111 --> 00:19:26,514 Hello? 287 00:19:26,547 --> 00:19:29,918 Sheriff's department. 288 00:19:32,220 --> 00:19:33,988 Hello? 289 00:19:34,020 --> 00:19:35,656 You can't back down now! 290 00:19:35,690 --> 00:19:37,491 It doesn't work that way! 291 00:19:41,194 --> 00:19:45,599 Look man, we had a plan and now you just like... 292 00:19:45,633 --> 00:19:49,604 I lose money because of this! 293 00:19:49,636 --> 00:19:50,804 I'm gonna kill you! 294 00:19:55,076 --> 00:19:56,810 You're dead! 295 00:19:56,844 --> 00:19:58,947 So dead! 296 00:20:00,981 --> 00:20:03,084 I'm gonna kill you! 297 00:20:03,116 --> 00:20:05,953 What were you thinking, you idiot! 298 00:20:09,990 --> 00:20:13,260 This is why we prac- 299 00:20:13,294 --> 00:20:15,697 - Wh... who are you? - Sheriff Wise. 300 00:20:15,730 --> 00:20:16,698 What's going on? 301 00:20:16,730 --> 00:20:19,701 Lem Keagan? 302 00:20:19,733 --> 00:20:21,769 Yeah. 303 00:20:21,801 --> 00:20:23,103 What? 304 00:20:27,875 --> 00:20:29,243 What happened? 305 00:20:36,884 --> 00:20:41,021 Is there a number I can call, a family member to reach out to? 306 00:20:41,055 --> 00:20:42,824 No. 307 00:20:42,856 --> 00:20:45,093 Viv was all I had. 308 00:20:45,125 --> 00:20:46,494 She was my only family. 309 00:20:50,064 --> 00:20:51,066 Were you here all day? 310 00:20:55,169 --> 00:20:57,872 Is there someone that could vouch for that? 311 00:20:57,904 --> 00:21:01,041 I can shoot you a pic of my game log. 312 00:21:01,075 --> 00:21:02,911 Is there a human that could vouch for that? 313 00:21:02,943 --> 00:21:05,145 My buddy in Tulsa. 314 00:21:05,179 --> 00:21:07,649 We'd been playing for hours, so- 315 00:21:07,682 --> 00:21:10,183 He could tell you. 316 00:21:14,922 --> 00:21:16,924 Is there anyone you could think of that would 317 00:21:16,958 --> 00:21:18,625 do something like this? 318 00:21:18,659 --> 00:21:19,928 Kill my wife? 319 00:21:22,930 --> 00:21:24,065 We never should've moved here. 320 00:21:28,736 --> 00:21:32,574 Old man Cliff McGrath... 321 00:21:32,606 --> 00:21:34,875 - the rattlesnake. - Your father-in-law? 322 00:21:38,813 --> 00:21:40,148 You think he could've done it? 323 00:21:40,181 --> 00:21:41,583 Yeah, I despise that man. 324 00:21:45,019 --> 00:21:47,622 I'm gonna go pay him a little visit. 325 00:21:47,654 --> 00:21:48,855 Where's my keys? 326 00:21:54,095 --> 00:21:55,797 If you drive, I'll arrest you. 327 00:22:00,300 --> 00:22:03,104 Yeah, yeah. 328 00:22:03,136 --> 00:22:05,306 I'm not going anywhere Sheriff. 329 00:22:05,338 --> 00:22:07,240 Give me the keys. 330 00:22:07,273 --> 00:22:08,242 I'll get your statement in the morning. 331 00:22:12,313 --> 00:22:14,682 Sober up. 332 00:22:31,999 --> 00:22:33,901 More coffee? 333 00:22:33,933 --> 00:22:35,636 Thank you. 334 00:22:45,011 --> 00:22:46,681 Thompson, can you check for me... 335 00:22:53,688 --> 00:22:57,025 Thanks for letting us use- 336 00:22:57,057 --> 00:23:00,394 Than... Thanks for letting us- 337 00:23:00,428 --> 00:23:04,732 Thanks for letting us use the diner as an office, Elli girl. 338 00:23:04,765 --> 00:23:07,669 Elli girl, that's stupid. 339 00:23:07,701 --> 00:23:09,403 How about we grab dinner sometime? 340 00:23:09,436 --> 00:23:12,205 Like old times? 341 00:23:12,239 --> 00:23:13,875 Old times, old times... 342 00:23:13,907 --> 00:23:15,809 Old times is like bad times. 343 00:23:15,843 --> 00:23:17,445 You want to go dancing? 344 00:23:17,478 --> 00:23:18,913 You love to dance. 345 00:23:18,945 --> 00:23:20,747 I've been practicing my moves. 346 00:23:20,780 --> 00:23:22,750 Yeah, come on. 347 00:23:22,782 --> 00:23:24,451 You can do this... 348 00:23:24,484 --> 00:23:25,986 Justin. 349 00:23:26,019 --> 00:23:28,789 You can... You can do this. 350 00:23:28,823 --> 00:23:30,191 You can... You can do this. 351 00:23:39,266 --> 00:23:41,236 You ever heard of courtesy flush? 352 00:23:45,038 --> 00:23:47,375 We all know the town hated her. 353 00:23:47,407 --> 00:23:49,743 And I've heard you say most people kill out of passion. 354 00:23:49,777 --> 00:23:51,813 But, I think she died because of that land. 355 00:23:54,115 --> 00:23:55,782 Look at this. 356 00:23:55,816 --> 00:23:58,251 It's massive. 357 00:23:58,285 --> 00:24:01,189 Practically its own county. 358 00:24:01,221 --> 00:24:03,124 She owned all that land? 359 00:24:03,156 --> 00:24:05,058 Every stick and stone. 360 00:24:05,092 --> 00:24:06,461 Even her husband didn't have any shares. 361 00:24:06,493 --> 00:24:09,297 Yeah, she was leveraged big time. 362 00:24:09,329 --> 00:24:12,299 Banks trusted her, had investors eating out of her hand. 363 00:24:12,333 --> 00:24:17,238 Yeah, she made a down payment of... 364 00:24:17,270 --> 00:24:19,807 two and a quarter million to start construction 365 00:24:19,839 --> 00:24:22,843 on the clubhouse and the first nine homes. 366 00:24:22,876 --> 00:24:23,944 How much did the land cost? 367 00:24:23,978 --> 00:24:25,813 Not a penny. 368 00:24:25,846 --> 00:24:28,082 Daddy McGrath. 369 00:24:28,115 --> 00:24:29,884 So he owned all this? 370 00:24:29,916 --> 00:24:32,319 Yep, sure did. 371 00:24:32,353 --> 00:24:33,955 Well where is he at in all of this? 372 00:24:33,988 --> 00:24:35,923 She pulled a Jacob and Esau. 373 00:24:35,955 --> 00:24:38,759 Tricked him out of it. 374 00:24:38,792 --> 00:24:40,761 He was having some trouble with the IRS. 375 00:24:40,795 --> 00:24:42,997 He transferred it all to her, but when he settled it 376 00:24:43,029 --> 00:24:45,066 she didn't give it back. 377 00:24:45,098 --> 00:24:50,137 The way I see it, either she finagled him, 378 00:24:50,171 --> 00:24:53,141 she deceived him or, I don't know... 379 00:24:53,173 --> 00:24:56,109 Maybe he just trusted her too much. 380 00:24:56,143 --> 00:24:58,112 All right, coconut for the lady. 381 00:24:58,144 --> 00:24:59,913 Pecan for the gent, apple for the Sheriff. 382 00:24:59,946 --> 00:25:00,981 Courtesy of the chef. 383 00:25:03,851 --> 00:25:04,385 Oh! 384 00:25:04,417 --> 00:25:05,986 Oh, here. 385 00:25:10,891 --> 00:25:12,493 Viv... 386 00:25:16,230 --> 00:25:19,500 I'm sorry you had to see that ma'am. 387 00:25:19,532 --> 00:25:20,934 You knew her? 388 00:25:24,571 --> 00:25:29,142 We played softball together in high school. 389 00:25:29,175 --> 00:25:32,413 I always thought of her as too big for Blue Ridge. 390 00:25:32,445 --> 00:25:33,880 I'll get you some coffee. 391 00:25:38,618 --> 00:25:40,020 Who are the suspects? 392 00:25:40,054 --> 00:25:42,256 M'm... 393 00:25:42,288 --> 00:25:44,892 old man McGrath, disgruntled father. 394 00:25:44,924 --> 00:25:48,261 Betrayal. 395 00:25:48,295 --> 00:25:51,164 If she dies according to NC law, half the land 396 00:25:51,198 --> 00:25:52,834 reverts back to him. 397 00:25:52,866 --> 00:25:55,036 The other half... 398 00:25:55,068 --> 00:25:56,203 her husband. 399 00:25:58,939 --> 00:26:01,042 He has an alibi. 400 00:26:01,075 --> 00:26:03,544 Ever heard of the three day rule? 401 00:26:03,576 --> 00:26:05,011 Isn't that when a lady gives you her number and you've got 402 00:26:05,045 --> 00:26:07,315 three days to call her back? 403 00:26:07,347 --> 00:26:10,451 In North Carolina, you stand to inherit... 404 00:26:10,483 --> 00:26:13,186 you gotta outlive the deceased by three days. 405 00:26:13,220 --> 00:26:14,855 Else, next in line gets their share. 406 00:26:14,888 --> 00:26:15,522 It's the three day rule. 407 00:26:18,392 --> 00:26:20,161 Maybe we should meet somewhere else. 408 00:26:20,193 --> 00:26:22,930 I like the coffee. 409 00:26:25,031 --> 00:26:26,233 All right... 410 00:26:29,002 --> 00:26:30,203 We need to figure out what happened to Vivian when 411 00:26:30,237 --> 00:26:33,341 she left the stage. 412 00:26:33,374 --> 00:26:35,442 We need to set up a tip-line at the station. 413 00:26:35,476 --> 00:26:38,346 We need to ask the Mayor to loan us some floaters. 414 00:26:38,378 --> 00:26:41,414 And we need to stay on Lem. 415 00:26:41,448 --> 00:26:43,951 Make sure that he doesn't have any accidents. 416 00:26:45,586 --> 00:26:47,054 I'll do it. 417 00:26:47,086 --> 00:26:48,923 I'll do it. 418 00:26:48,955 --> 00:26:50,891 Elli's got Maddie tonight. 419 00:26:50,924 --> 00:26:52,192 You guys go home and get some sleep. 420 00:26:52,226 --> 00:26:55,363 Relieve me in the morning. 421 00:26:55,395 --> 00:26:57,063 I'm gonna settle up here. 422 00:26:57,096 --> 00:26:58,298 Yeah, you will. 423 00:27:03,503 --> 00:27:05,639 You two are too comfortable. 424 00:27:05,673 --> 00:27:08,108 Ha-ha! 425 00:27:08,142 --> 00:27:10,244 You need to respect your elders. 426 00:27:13,212 --> 00:27:14,214 Yeah you will. 427 00:27:18,117 --> 00:27:19,552 You ready? 428 00:27:19,586 --> 00:27:22,323 - How much I owe ya? - Mmm... 429 00:27:22,355 --> 00:27:25,026 $8.43... 430 00:27:25,058 --> 00:27:26,326 That's it? 431 00:27:26,359 --> 00:27:28,194 I gave you the military discount. 432 00:27:28,228 --> 00:27:30,163 Elli no, we're working here. 433 00:27:30,196 --> 00:27:32,032 It's all right. 434 00:27:40,173 --> 00:27:41,975 The town tipping me now, too? 435 00:27:42,009 --> 00:27:45,680 No, that's all me. 436 00:27:49,048 --> 00:27:51,051 Oh wow, Sheriff. 437 00:27:51,085 --> 00:27:53,688 I mean, you really gotta work on your pick-up lines. 438 00:27:53,721 --> 00:27:55,623 It's awful. 439 00:27:59,192 --> 00:28:00,560 Will- 440 00:28:00,594 --> 00:28:03,364 Will you... 441 00:28:03,396 --> 00:28:05,465 will you go out... 442 00:28:08,335 --> 00:28:11,138 Justin... how long have you been here? 443 00:28:11,171 --> 00:28:13,507 - Seven months. - Mm-hmm. 444 00:28:13,539 --> 00:28:15,710 And how many friends have you made? 445 00:28:15,742 --> 00:28:18,346 I mean, besides me and Maddie and my parents. 446 00:28:21,080 --> 00:28:22,716 Becky... 447 00:28:22,750 --> 00:28:24,417 Thompson... 448 00:28:24,451 --> 00:28:25,987 They work for you. 449 00:28:29,789 --> 00:28:32,225 So is that a no? 450 00:28:32,259 --> 00:28:34,627 Justin... 451 00:28:34,661 --> 00:28:36,464 I have seen you run head first into danger 452 00:28:36,497 --> 00:28:39,600 more times than I can count. 453 00:28:39,633 --> 00:28:42,403 You're the bravest man I've ever known and now here 454 00:28:42,435 --> 00:28:43,503 you are nervous asking me out. 455 00:28:46,240 --> 00:28:48,608 Well... 456 00:28:48,642 --> 00:28:50,510 Justin, we were together for 10 years. 457 00:28:50,544 --> 00:28:52,213 We have a kid together; I make you nervous? 458 00:28:52,246 --> 00:28:54,115 That's a good thing. 459 00:28:57,518 --> 00:28:59,185 It was never you, okay? 460 00:28:59,219 --> 00:29:00,453 It was... 461 00:29:00,487 --> 00:29:01,689 - The excitement? - No! 462 00:29:01,721 --> 00:29:03,289 It's danger. 463 00:29:03,323 --> 00:29:04,492 Well it's a small town now. 464 00:29:04,525 --> 00:29:05,759 It's small town problems. 465 00:29:05,792 --> 00:29:07,327 Murder. 466 00:29:07,361 --> 00:29:11,232 I'll quit. 467 00:29:11,265 --> 00:29:13,300 What are you gonna do, hmm? 468 00:29:13,333 --> 00:29:16,537 You gonna be a JV football coach? 469 00:29:16,569 --> 00:29:20,273 Just give me a chance. 470 00:29:20,307 --> 00:29:23,076 Justin... 471 00:29:23,109 --> 00:29:24,577 All right, how about this. 472 00:29:24,611 --> 00:29:27,248 How about you solve the case, okay? 473 00:29:27,280 --> 00:29:29,250 And then you relax a little? 474 00:29:29,282 --> 00:29:31,818 Just settle down. 475 00:29:31,852 --> 00:29:34,721 Then we'll see. 476 00:29:34,755 --> 00:29:35,757 We'll see? 477 00:29:38,392 --> 00:29:40,528 We'll see. 478 00:29:40,560 --> 00:29:43,496 Stop - We'll see. 479 00:29:43,529 --> 00:29:45,298 - I gotta go get Maddie. - We'll see? 480 00:29:45,332 --> 00:29:47,802 - Stop it. - We'll see. 481 00:29:54,307 --> 00:29:55,608 Pullin' up to Lem's house. 482 00:29:55,642 --> 00:29:57,244 I'll call in if I see anything. 483 00:29:57,277 --> 00:29:58,479 Over and out. 484 00:30:07,453 --> 00:30:09,423 Sleep tight, Lem. 485 00:30:15,596 --> 00:30:17,631 After trying both and considering... 486 00:30:17,663 --> 00:30:19,133 I think I like honey buns better. 487 00:30:19,165 --> 00:30:21,268 Good call! 488 00:30:21,300 --> 00:30:23,169 Next time we'll microwave it for about 10 seconds. 489 00:30:23,202 --> 00:30:24,437 Change your life. 490 00:30:29,242 --> 00:30:31,177 So any boys I need to take to jail for you? 491 00:30:31,211 --> 00:30:33,447 Maybe... 492 00:30:33,480 --> 00:30:35,716 We'll see. 493 00:30:35,749 --> 00:30:36,283 There's this one boy that I like but... 494 00:30:36,316 --> 00:30:37,750 he doesn't know I exist. 495 00:30:37,784 --> 00:30:39,087 Good. 496 00:30:42,288 --> 00:30:43,356 Are you working? 497 00:30:43,390 --> 00:30:45,359 No. 498 00:30:48,761 --> 00:30:53,533 Busted... no wonder we don't go to that other trail like always. 499 00:30:53,567 --> 00:30:56,436 That's someone's daughter... 500 00:30:56,470 --> 00:30:58,471 And it's my job- 501 00:30:58,505 --> 00:30:59,840 It's my job to figure out... 502 00:30:59,873 --> 00:31:02,576 who harmed her. 503 00:31:02,608 --> 00:31:04,511 I get it but... 504 00:31:04,545 --> 00:31:05,746 you've got too much going on. 505 00:31:05,778 --> 00:31:08,348 You moved here to slow it down. 506 00:31:08,382 --> 00:31:09,884 No, I moved here to be with you. 507 00:31:09,916 --> 00:31:12,385 And it will slow down. 508 00:31:12,419 --> 00:31:13,487 Well at least you're not far away. 509 00:31:13,519 --> 00:31:17,157 That's the spirit. 510 00:31:17,191 --> 00:31:18,759 I can't believe you didn't tell me first. 511 00:31:18,791 --> 00:31:20,627 I should've been the first one to know. 512 00:31:20,661 --> 00:31:22,763 You're right, I'm sorry. 513 00:31:22,796 --> 00:31:25,298 Uh, I got to get back to mom's. 514 00:31:25,332 --> 00:31:26,333 How about the same time tomorrow? 515 00:31:26,365 --> 00:31:27,902 I'd like that. 516 00:31:35,275 --> 00:31:38,579 Okay you two, keep it safe. 517 00:31:38,612 --> 00:31:40,346 Let me know when you need any help. 518 00:31:40,380 --> 00:31:42,316 Deputy 2 will come a'callin'. 519 00:31:53,826 --> 00:31:55,429 Is that a church bell? 520 00:31:55,461 --> 00:31:58,632 Something like it. 521 00:31:58,664 --> 00:32:00,334 It's not Sunday. 522 00:32:00,366 --> 00:32:01,434 Who are these yahoos? 523 00:32:01,468 --> 00:32:04,438 It's for Vivian. 524 00:32:04,471 --> 00:32:07,208 McGrath's Appalachian roots run deep. 525 00:32:07,240 --> 00:32:09,276 It's tradition to ring the bell for every year 526 00:32:09,308 --> 00:32:11,545 the deceased lived. 527 00:32:11,577 --> 00:32:12,913 Calls the neighbors and family together. 528 00:32:15,582 --> 00:32:18,385 What are you trying to tell me? 529 00:32:18,417 --> 00:32:21,254 I'm telling you, we're about to walk into a backwoods wake 530 00:32:21,288 --> 00:32:23,824 filled with moonshine swillin' fiends who won't take kindly 531 00:32:23,856 --> 00:32:25,526 to an outsider's justice. 532 00:32:28,327 --> 00:32:30,330 Got it. 533 00:32:30,364 --> 00:32:31,332 Stay here. 534 00:32:35,001 --> 00:32:36,869 Hey fellas, I'm looking for the old man. 535 00:32:36,903 --> 00:32:38,505 I'm gonna kill you... 536 00:32:38,538 --> 00:32:40,807 and keep that badge as a trophy. 537 00:32:40,840 --> 00:32:42,242 Hey! 538 00:32:56,823 --> 00:32:57,825 Can you help me get them in the trunk? 539 00:32:57,857 --> 00:32:59,525 Uh-yep. 540 00:33:33,426 --> 00:33:34,994 McGrath? 541 00:33:38,932 --> 00:33:40,367 - McGrath? - Get out. 542 00:33:41,835 --> 00:33:44,538 Go... 543 00:33:44,570 --> 00:33:45,738 Come on. 544 00:33:45,771 --> 00:33:47,073 McGrath? 545 00:33:50,477 --> 00:33:52,379 Get in the house! 546 00:33:52,412 --> 00:33:53,780 Go and cut me a switch. 547 00:33:57,416 --> 00:33:58,685 How'd you get past my men? 548 00:34:01,654 --> 00:34:03,790 What you want, boy? 549 00:34:03,824 --> 00:34:05,426 Can I have a moment in private? 550 00:34:09,896 --> 00:34:11,865 These are all my kin, it's about as private as it gets. 551 00:34:14,735 --> 00:34:18,939 Sorry for your loss. 552 00:34:18,972 --> 00:34:23,777 My condolences to you, and to your family. 553 00:34:23,809 --> 00:34:25,578 You have any idea who may have done this? 554 00:34:25,612 --> 00:34:29,083 I can't imagine. 555 00:34:29,115 --> 00:34:33,686 Your daughter's plans for the property weren't too popular. 556 00:34:33,719 --> 00:34:36,422 - You think that had something to with it? - Maybe. 557 00:34:36,456 --> 00:34:37,758 Would it surprise you if someone suggested that 558 00:34:37,791 --> 00:34:39,593 you may have done this? 559 00:34:51,905 --> 00:34:54,108 Well if you want to find suspects you can start 560 00:34:54,141 --> 00:34:57,711 flippin' rocks over all over Blue Ridge. 561 00:34:57,744 --> 00:35:00,047 You didn't answer the question, Mr. McGrath. 562 00:35:00,079 --> 00:35:04,518 How old is your daughter, Sheriff? 563 00:35:04,550 --> 00:35:06,652 When my little girl was young 564 00:35:06,686 --> 00:35:09,757 we were about as close... 565 00:35:09,789 --> 00:35:12,425 as a father can get to his daughter. 566 00:35:15,161 --> 00:35:17,364 I loved her. 567 00:35:20,099 --> 00:35:22,835 But... 568 00:35:22,869 --> 00:35:25,873 when a man leaves this life 569 00:35:25,905 --> 00:35:29,876 all he has left is his legacy. 570 00:35:29,909 --> 00:35:31,911 That's all he has. 571 00:35:34,614 --> 00:35:39,720 And this land is McGrath legacy. 572 00:35:39,753 --> 00:35:45,626 We've had this land long before Sherman marched to the ocean. 573 00:35:45,659 --> 00:35:46,794 But... 574 00:35:49,496 --> 00:35:52,566 my daughter robbed me of that. 575 00:35:52,599 --> 00:35:58,071 She swindled, trashed and parceled off my legacy. 576 00:35:58,103 --> 00:36:00,573 Well, it's yours again. 577 00:36:00,606 --> 00:36:02,976 At least half of it. 578 00:36:03,009 --> 00:36:05,579 Your son-in-law has the other half. 579 00:36:05,612 --> 00:36:07,815 Good day, Sheriff. 580 00:36:07,847 --> 00:36:11,050 You didn't answer the question! 581 00:36:11,083 --> 00:36:12,819 Did you kill your daughter? 582 00:36:16,556 --> 00:36:19,525 It's just land Sheriff. 583 00:36:19,559 --> 00:36:21,061 It's just land. 584 00:36:25,898 --> 00:36:29,936 And Sheriff... 585 00:36:29,969 --> 00:36:35,775 I'm gonna give you three days to find her killer. 586 00:36:35,809 --> 00:36:40,113 And if those so-called badgers can't do the work... 587 00:36:40,146 --> 00:36:43,550 Mountain justice is gonna take over. 588 00:36:43,583 --> 00:36:45,985 And I will guarantee you 589 00:36:46,018 --> 00:36:48,821 that these mountains will burn! 590 00:37:03,003 --> 00:37:04,505 You heard the old man. 591 00:37:04,538 --> 00:37:06,106 We got three days. 592 00:37:06,139 --> 00:37:07,708 That killer's out there, Becky. 593 00:37:07,740 --> 00:37:09,909 Here you go, Justin. 594 00:37:09,943 --> 00:37:11,711 - Appreciate it, Harvey. - Yeah, absolutely. 595 00:37:11,744 --> 00:37:13,279 Ah, it's the least I can do man. 596 00:37:13,313 --> 00:37:16,016 You saved my store and probably my life, you know. 597 00:37:20,286 --> 00:37:22,221 How's Penny? 598 00:37:22,255 --> 00:37:24,758 Well, life's taken a few sharp turns here for us. 599 00:37:24,791 --> 00:37:28,095 Well, we just- 600 00:37:28,128 --> 00:37:30,731 kinda stretched to the limit if you wanna know the truth, 601 00:37:30,764 --> 00:37:32,065 right now, but we'll be all right. 602 00:37:32,097 --> 00:37:34,166 We'll be fine, don't worry about us. 603 00:37:34,199 --> 00:37:37,003 Stop and Save ain't the only egg in the basket, you know? 604 00:37:37,036 --> 00:37:38,871 So we'll be fine; we'll be good. 605 00:37:38,905 --> 00:37:40,740 And then as far as her, she- 606 00:37:40,773 --> 00:37:43,042 She's just worried. 607 00:37:43,076 --> 00:37:45,846 We worry most about what we love. 608 00:37:45,878 --> 00:37:47,614 Yes sir, yes sir we do. 609 00:37:47,646 --> 00:37:48,882 Hey, let me let y'all get back to it there. 610 00:37:48,914 --> 00:37:50,150 If you got any questions just holler. 611 00:37:50,182 --> 00:37:51,985 - Thank you. - Mm-hmm. 612 00:37:52,018 --> 00:37:54,186 So... what do we have? 613 00:37:54,219 --> 00:37:56,856 I mean, there's no murder weapon, no witness. 614 00:37:56,889 --> 00:38:00,893 No solid suspects. 615 00:38:00,927 --> 00:38:02,162 Let's see if Thompson has anything. 616 00:38:07,333 --> 00:38:09,268 - Hey boss? - Did you confirm Lem's alibi? 617 00:38:09,302 --> 00:38:11,637 I been trying. 618 00:38:11,670 --> 00:38:15,174 But Lem doesn't actually know this guy's real name. 619 00:38:15,208 --> 00:38:17,945 And the gaming company ain't too keen on passing 620 00:38:17,978 --> 00:38:19,246 out private information 621 00:38:19,278 --> 00:38:21,715 without a warrant. 622 00:38:21,748 --> 00:38:28,255 So Lem's alibi "GunDart468" is still just an avatar for now. 623 00:38:28,288 --> 00:38:30,958 - Get the warrant. - We may not need to. 624 00:38:30,990 --> 00:38:34,193 Ah, I got the sugar in my- 625 00:38:34,226 --> 00:38:34,961 Why is that, Deputy Thompson? 626 00:38:34,994 --> 00:38:37,063 Uh... 627 00:38:37,097 --> 00:38:39,967 Well we got an anonymous email 628 00:38:40,000 --> 00:38:41,934 through your tip line. 629 00:38:41,967 --> 00:38:43,803 Great idea, Sheriff, by the way. 630 00:38:43,836 --> 00:38:45,905 With a very interesting photo. 631 00:38:45,938 --> 00:38:47,340 Seems your boy Lem... 632 00:38:47,373 --> 00:38:49,108 lied... 633 00:38:49,141 --> 00:38:51,344 He was at the festival. 634 00:38:51,378 --> 00:38:53,814 You have visual proof that Lem was at the festival? 635 00:38:53,847 --> 00:38:56,350 Well, the photo was taken right before or 636 00:38:56,382 --> 00:38:59,085 after the estimated time of Vivian's death. 637 00:38:59,119 --> 00:39:01,088 Find out who sent that photo. 638 00:39:01,121 --> 00:39:02,356 Get one of the IT folks at the library to help. 639 00:39:06,259 --> 00:39:08,695 Copy that! 640 00:39:08,728 --> 00:39:09,829 - He has a crush on one of them. - What? 641 00:39:09,862 --> 00:39:12,665 Aw, Becky... 642 00:39:12,699 --> 00:39:14,067 Ah, Becky I heard that. 643 00:39:14,099 --> 00:39:15,335 Where's Lem? 644 00:39:15,367 --> 00:39:16,702 At the funeral home. 645 00:39:16,735 --> 00:39:18,304 We're on our way. 646 00:39:18,338 --> 00:39:20,841 Deputy Thompson don't get no respect. 647 00:39:38,291 --> 00:39:41,995 On a day like today nobody's out? 648 00:39:42,027 --> 00:39:44,664 It'll stay that way. 649 00:39:46,900 --> 00:39:48,802 There's a killer on the loose. 650 00:39:50,969 --> 00:39:53,239 Yes ma'am, I understand. 651 00:39:53,273 --> 00:39:56,076 All right. 652 00:39:56,108 --> 00:39:59,278 Yes ma'am, I will tell him that if I see him. 653 00:39:59,311 --> 00:40:00,313 All right. 654 00:40:04,150 --> 00:40:06,887 Mayor Brady... said she couldn't find you. 655 00:40:06,920 --> 00:40:08,288 Wanted to know where you were. 656 00:40:08,320 --> 00:40:09,956 Said she wants an update on the case asap. 657 00:40:09,989 --> 00:40:12,893 She said, and I quote, 658 00:40:12,925 --> 00:40:14,027 "The town is waiting." 659 00:40:14,059 --> 00:40:16,063 - Is Lem in there? - Yeah. 660 00:40:16,096 --> 00:40:18,065 Good work. 661 00:40:18,097 --> 00:40:19,166 You find out who sent this? 662 00:40:19,199 --> 00:40:20,934 Not yet, they're working on it. 663 00:40:20,967 --> 00:40:23,903 You ask the IT girl out? 664 00:40:23,936 --> 00:40:26,038 Maybe. 665 00:40:26,072 --> 00:40:27,307 That would be a no. 666 00:40:30,076 --> 00:40:31,711 What do you want us to do? 667 00:40:31,744 --> 00:40:33,779 I'll either make an arrest or I won't. 668 00:41:09,882 --> 00:41:10,850 When's the funeral? 669 00:41:10,884 --> 00:41:12,853 Geez. 670 00:41:12,885 --> 00:41:13,853 You always sneak up on people? 671 00:41:13,887 --> 00:41:17,858 Sometimes. 672 00:41:22,128 --> 00:41:23,963 You found something. 673 00:41:23,996 --> 00:41:26,031 Your wife's murdered... 674 00:41:26,065 --> 00:41:28,434 You lied to me about where you were. 675 00:41:28,467 --> 00:41:32,404 Which just so happens to be the place where she was murdered. 676 00:41:32,438 --> 00:41:35,208 She knew no one here liked her. 677 00:41:35,240 --> 00:41:36,976 Treated her like she was an outsider- 678 00:41:37,010 --> 00:41:39,479 You're floundering, Lem. 679 00:41:39,512 --> 00:41:42,015 You gotta talk straight to me. 680 00:41:42,047 --> 00:41:43,783 Or I'm gonna take you in. 681 00:41:54,260 --> 00:41:56,129 She practiced that speech for weeks. 682 00:41:56,161 --> 00:41:58,030 Our morals are strong. 683 00:41:58,063 --> 00:42:01,867 Our history is even stronger. 684 00:42:01,900 --> 00:42:03,302 No... no, no, no. 685 00:42:03,335 --> 00:42:04,538 What does that even mean? 686 00:42:06,572 --> 00:42:09,041 Stupid speech. 687 00:42:09,074 --> 00:42:11,143 I heard it so many times. 688 00:42:11,177 --> 00:42:13,847 Even I had it memorized. 689 00:42:13,880 --> 00:42:18,285 All that mumbo-jumbo about the mountains' welcoming arms. 690 00:42:18,318 --> 00:42:19,519 Blue Ridge... 691 00:42:19,552 --> 00:42:22,155 is our home. 692 00:42:22,188 --> 00:42:26,893 And she has wide arms, welcoming arms... 693 00:42:26,925 --> 00:42:29,228 plenty of room for growth. 694 00:42:29,262 --> 00:42:32,833 Family stands by family. 695 00:42:32,865 --> 00:42:35,134 She just wanted people to like her, you know? 696 00:42:35,168 --> 00:42:37,971 She just wanted to break through to them. 697 00:42:38,003 --> 00:42:40,306 I knew it would never work. 698 00:42:40,340 --> 00:42:43,376 But I'm the outside looking in, you know? 699 00:42:43,409 --> 00:42:45,612 She wouldn't listen to me, she never has. 700 00:42:48,514 --> 00:42:52,052 I went there to make sure that nothing happened to her. 701 00:42:52,085 --> 00:42:53,485 I was worried about her. 702 00:42:53,518 --> 00:42:54,587 I mean you can understand 703 00:42:54,621 --> 00:42:55,922 that, can't you Sheriff? 704 00:43:01,960 --> 00:43:03,429 I just wish she knew I was there, you know? 705 00:43:06,099 --> 00:43:07,901 She thought differently. 706 00:43:12,972 --> 00:43:15,242 Wait a minute. 707 00:43:15,275 --> 00:43:18,110 That's Elizabeth Wade, Jeremiah Wade's wife. 708 00:43:18,143 --> 00:43:23,482 Jeremiah Wade, the musician? 709 00:43:23,516 --> 00:43:25,218 The Wades hate my wife's family and they always have, 710 00:43:25,251 --> 00:43:27,354 from what I hear. 711 00:43:27,387 --> 00:43:29,089 They used to own that land back in the day. 712 00:43:29,121 --> 00:43:31,223 And they've always wanted it back. 713 00:43:31,257 --> 00:43:34,293 They would hound the old man for decades. 714 00:43:34,327 --> 00:43:37,097 When Vivian got it... I mean... 715 00:43:37,130 --> 00:43:40,233 We expected to get some bricks thrown threw the windows and 716 00:43:40,266 --> 00:43:41,568 she was surprised when we didn't. 717 00:43:44,003 --> 00:43:46,606 And she would talk to you about this? 718 00:43:46,639 --> 00:43:49,276 You know how families talk about politics or football? 719 00:43:49,309 --> 00:43:51,244 Yeah. 720 00:43:51,277 --> 00:43:53,679 Well, at the McGrath family reunion, 721 00:43:53,713 --> 00:43:56,249 all you talk about is the no-good Wades. 722 00:43:58,952 --> 00:44:01,121 Don't leave town. 723 00:44:04,222 --> 00:44:07,126 Where am I gonna go, sheriff? 724 00:44:07,159 --> 00:44:10,129 I mean yeah, our marriage wasn't perfect but... 725 00:44:10,163 --> 00:44:12,331 Viv is all I had. 726 00:44:25,445 --> 00:44:27,247 - Old man's holding out. - McGrath? 727 00:44:27,280 --> 00:44:28,381 I bet he thinks he knows who did it and 728 00:44:28,414 --> 00:44:31,518 he's not gonna tell an outsider. 729 00:44:31,550 --> 00:44:33,385 And I bet he's gonna kill the man he thinks did it... 730 00:44:33,418 --> 00:44:36,422 Jeremiah Wade. 731 00:44:36,456 --> 00:44:39,291 The Wade/McGrath feud? This all a part of that? 732 00:44:39,324 --> 00:44:40,426 It's time to meet Jeremiah. 733 00:44:40,460 --> 00:44:41,594 Give me his whereabouts. 734 00:44:41,626 --> 00:44:43,663 Don't let Lem leave your sight. 735 00:44:43,695 --> 00:44:45,699 Yes, sir. 736 00:44:45,731 --> 00:44:47,300 Come on, I'll take you to your car, Becky. 737 00:45:15,260 --> 00:45:17,262 Sheriff, he's in there. 738 00:45:25,103 --> 00:45:28,707 Evening, sheriff. 739 00:45:28,740 --> 00:45:31,210 I can't say as we've had the pleasure. 740 00:45:31,244 --> 00:45:33,213 I don't believe we have. 741 00:45:33,246 --> 00:45:34,646 I've heard a lot about you though. 742 00:45:34,679 --> 00:45:36,648 Ex-Green Beret... Medal of Honor.... 743 00:45:38,150 --> 00:45:40,219 May I? 744 00:45:44,456 --> 00:45:47,426 It's beautiful. Did you make this? 745 00:45:47,460 --> 00:45:50,463 Yeah. Not much different making a gun 746 00:45:50,496 --> 00:45:53,465 or an instrument when you get right down to it. 747 00:45:53,498 --> 00:45:55,701 It's all about shape, structure... 748 00:45:55,735 --> 00:45:57,303 and the purpose. 749 00:45:57,335 --> 00:45:59,171 Purpose? 750 00:45:59,204 --> 00:46:01,106 They both move people. 751 00:46:03,141 --> 00:46:04,476 Do you know why we're here? 752 00:46:04,510 --> 00:46:06,746 Yep, I do. 753 00:46:06,778 --> 00:46:09,548 My wife sent you those photos; they were supposed to be 754 00:46:09,581 --> 00:46:12,317 anonymous but like I tell my kids, 755 00:46:12,351 --> 00:46:15,288 nothing on the internet's anonymous. 756 00:46:15,320 --> 00:46:18,223 And so like a good detective, 757 00:46:18,257 --> 00:46:22,195 you deduce that we sent a photo that may have pointed 758 00:46:22,228 --> 00:46:26,499 you in the direction of a potential killer. 759 00:46:26,532 --> 00:46:28,835 And after consulting with the potential killer- 760 00:46:28,867 --> 00:46:30,670 Suspect. 761 00:46:32,605 --> 00:46:35,340 Fine, suspect. 762 00:46:35,373 --> 00:46:37,810 You've learned... 763 00:46:37,844 --> 00:46:40,480 with of course the help of your local detectives... 764 00:46:40,512 --> 00:46:42,481 about the problem between my family, 765 00:46:42,514 --> 00:46:45,184 and the family of the deceased. 766 00:46:45,217 --> 00:46:48,721 Do I got another suspect on my list? 767 00:46:48,753 --> 00:46:51,257 Namely me. 768 00:46:53,626 --> 00:46:55,095 That's pretty much the definition 769 00:46:55,128 --> 00:46:57,297 of cut to the chase. 770 00:46:57,329 --> 00:47:00,299 Very well deduced I must say. 771 00:47:00,333 --> 00:47:02,668 Well, you don't have to have two possums in a pot 772 00:47:02,702 --> 00:47:06,739 to know you're cookin' for two. 773 00:47:06,771 --> 00:47:09,409 Why were you anonymous with that photo? 774 00:47:09,442 --> 00:47:12,378 And what... ignite an already 775 00:47:12,411 --> 00:47:16,148 combustible feud? No, thank you. 776 00:47:16,181 --> 00:47:18,317 We just wanna help out where we can 777 00:47:18,351 --> 00:47:20,887 to find that poor girl justice, 778 00:47:20,920 --> 00:47:23,456 not reignite a war. 779 00:47:25,324 --> 00:47:27,460 A war? It was that bad, huh? 780 00:47:30,329 --> 00:47:33,466 You are an outsider. 781 00:47:33,498 --> 00:47:35,234 Our family's been fighting over that land 782 00:47:35,268 --> 00:47:38,371 since the War of Northern Aggression. 783 00:47:38,403 --> 00:47:41,574 My great, great, great granddaddy 784 00:47:41,606 --> 00:47:44,344 was cheated out of it by McGrath. 785 00:47:46,179 --> 00:47:47,680 Where were you at the time of the murder? 786 00:47:47,713 --> 00:47:50,216 Oh, I don't know. 787 00:47:50,248 --> 00:47:53,218 Somewhere all by myself with nobody to testify to it. 788 00:47:58,456 --> 00:48:00,726 I took the picture, sheriff. 789 00:48:00,760 --> 00:48:02,896 The mayor's my alibi. 790 00:48:02,929 --> 00:48:04,797 Convenient. 791 00:48:07,365 --> 00:48:09,235 Now would I kill for that land? 792 00:48:12,204 --> 00:48:15,909 Absolutely. 793 00:48:15,942 --> 00:48:17,943 It's not something I'd expect an outsider 794 00:48:17,976 --> 00:48:22,848 like you to understand, but did I? 795 00:48:22,882 --> 00:48:26,219 No. 796 00:48:26,251 --> 00:48:30,190 I did not kill that woman, nor hire somebody to kill her. 797 00:48:30,222 --> 00:48:32,726 A hitman... I didn't think of that one. 798 00:48:37,563 --> 00:48:43,235 I'd take a real hard look into that snake McGrath. 799 00:48:43,268 --> 00:48:46,271 I don't care if she was his daughter. 800 00:48:46,304 --> 00:48:50,275 That man is one land-hungry son of a gun. 801 00:48:52,711 --> 00:48:54,646 Don't leave town. 802 00:49:02,954 --> 00:49:08,360 Jeremiah Wade, what a creep. 803 00:49:08,393 --> 00:49:10,596 He says the mayor's his alibi. 804 00:49:10,630 --> 00:49:11,864 Nah, he wouldn't get his hand dirty. 805 00:49:11,896 --> 00:49:13,967 He'd pay someone to do it... 806 00:49:14,000 --> 00:49:16,668 send in the photo to frame a McGrath. 807 00:49:16,702 --> 00:49:18,871 Lem's a Keagan, not a McGrath. 808 00:49:18,903 --> 00:49:20,840 If Lem gets jailed, he has a better shot of getting 809 00:49:20,873 --> 00:49:23,742 that land off the old man. 810 00:49:23,775 --> 00:49:26,545 He wants that land; he hates the family. 811 00:49:26,579 --> 00:49:28,981 What other motives do we need? 812 00:49:29,014 --> 00:49:30,717 We're not short on motives, we're short on evidence. 813 00:49:35,721 --> 00:49:37,724 Well... 814 00:49:37,757 --> 00:49:41,561 Old man McGrath... 815 00:49:41,594 --> 00:49:43,028 disappeared. 816 00:49:43,061 --> 00:49:44,264 What? 817 00:49:47,365 --> 00:49:51,304 Yep... and no one's heard from him all afternoon. 818 00:49:51,336 --> 00:49:52,739 Who's watching Lem? 819 00:49:54,472 --> 00:49:55,875 Pardon? 820 00:49:55,907 --> 00:49:59,344 If you're here, then... 821 00:50:02,380 --> 00:50:03,882 Deputy... 822 00:50:06,485 --> 00:50:08,521 No, I was lookin' for McGrath; dispatch was supposed 823 00:50:08,554 --> 00:50:10,822 to call me back with a floater- 824 00:50:10,856 --> 00:50:13,293 We're understaffed sheriff! 825 00:50:13,326 --> 00:50:14,894 Get in the car, Thompson. 826 00:50:32,510 --> 00:50:35,981 Lem? Lem? 827 00:50:38,884 --> 00:50:41,387 Lem? 828 00:50:41,420 --> 00:50:42,488 Becky, search downstairs. 829 00:50:42,521 --> 00:50:44,390 Thompson, upstairs. 830 00:51:13,452 --> 00:51:15,755 Should I call an ambulance? 831 00:51:15,788 --> 00:51:16,856 You should call the coroner. 832 00:51:40,612 --> 00:51:41,714 This is my fault. 833 00:51:45,583 --> 00:51:46,885 He's dead because of me. 834 00:51:52,023 --> 00:51:55,060 He's dead because there's bad people in this world. 835 00:51:55,094 --> 00:51:57,028 And you're not one of them. 836 00:52:05,003 --> 00:52:06,373 Hey... 837 00:52:12,911 --> 00:52:15,514 Find Cliff McGrath. 838 00:52:15,547 --> 00:52:18,550 The son-in-law's dead and that means he's the 839 00:52:18,583 --> 00:52:23,588 sole owner of that land, and the #1 suspect. 840 00:52:23,621 --> 00:52:26,893 You find him... 841 00:52:26,925 --> 00:52:29,027 and you bring him in. 842 00:52:45,043 --> 00:52:47,712 Do you know anyone in ballistics? 843 00:52:47,746 --> 00:52:49,782 My roommate from the academy. 844 00:52:49,815 --> 00:52:51,784 She's in Raleigh now. 845 00:52:51,817 --> 00:52:54,554 Does she owe you any favors? 846 00:52:54,586 --> 00:52:55,954 No, but I'll put it on my tab. 847 00:52:59,492 --> 00:53:03,963 With a bullet, we can trace it back to a gun. 848 00:53:03,996 --> 00:53:05,932 The killer just made their first mistake. 849 00:53:12,704 --> 00:53:14,172 Freeze! 850 00:53:14,206 --> 00:53:16,108 Hey! 851 00:53:16,141 --> 00:53:17,809 Becky, stay with the body. 852 00:53:21,213 --> 00:53:23,583 Police! Freeze! 853 00:53:25,951 --> 00:53:28,086 Stop! I said stop! 854 00:53:31,222 --> 00:53:33,558 Stop! Police! 855 00:53:35,860 --> 00:53:37,963 Stop! 856 00:53:46,739 --> 00:53:48,840 Where'd she go? 857 00:53:56,882 --> 00:53:58,717 Pierce's cows. 858 00:54:18,170 --> 00:54:19,739 Get in the house, quick! Someone's coming! 859 00:54:32,351 --> 00:54:34,987 Evening, Jim. 860 00:54:35,019 --> 00:54:37,289 Evening, sheriff. 861 00:54:37,322 --> 00:54:40,559 You lost again? 862 00:54:40,592 --> 00:54:43,862 Is your wife home? 863 00:54:43,896 --> 00:54:45,164 What does she got to do with anything? 864 00:54:50,702 --> 00:54:51,670 Do you know what happened to Lem? 865 00:54:55,007 --> 00:54:56,142 You don't have to be Matlock to know what all those 866 00:54:56,175 --> 00:54:58,911 police lights mean. 867 00:54:58,943 --> 00:55:01,179 Something bad happened. 868 00:55:01,213 --> 00:55:03,649 Can you call your wife out? 869 00:55:03,681 --> 00:55:04,317 I'm not gonna ask you again. 870 00:55:07,885 --> 00:55:12,757 Nancy, darling... come on out here. 871 00:55:17,929 --> 00:55:20,231 What's all this? 872 00:55:20,264 --> 00:55:21,266 Have you been here all evening? 873 00:55:21,300 --> 00:55:22,702 All night. 874 00:55:29,775 --> 00:55:32,345 Like he said. 875 00:55:32,378 --> 00:55:34,246 Did you hear or see anything suspicious? 876 00:55:36,681 --> 00:55:38,783 A gunshot. 877 00:55:41,286 --> 00:55:43,722 You didn't call it in? 878 00:55:45,257 --> 00:55:48,226 Sheriff, this is Blue Ridge. 879 00:55:48,260 --> 00:55:51,230 Gunshots are like copperheads; they're everywhere. 880 00:55:51,262 --> 00:55:53,932 Ain't nobody hollerin' unless they're bit. 881 00:55:57,769 --> 00:56:00,172 You didn't... stop by? 882 00:56:00,204 --> 00:56:03,909 What you pokin' at, sheriff? 883 00:56:03,942 --> 00:56:05,844 There was a man murdered tonight. 884 00:56:09,882 --> 00:56:12,385 I'm just doing my job. 885 00:56:12,418 --> 00:56:14,019 So you are. 886 00:56:24,829 --> 00:56:26,364 Thompson and Becky, meet me at the diner in ten. 887 00:56:26,398 --> 00:56:28,134 Let's get the mayor there too. 888 00:56:28,166 --> 00:56:29,302 Copy, sheriff. 889 00:56:32,438 --> 00:56:34,940 I got your call sheriff. So what do you have? 890 00:56:34,972 --> 00:56:36,942 When I was in the army, 891 00:56:36,974 --> 00:56:39,377 I was stationed in the desert a lot and when you're 892 00:56:39,411 --> 00:56:41,146 in the desert, you think about one thing 893 00:56:41,179 --> 00:56:43,682 over and over and over again... 894 00:56:43,715 --> 00:56:45,351 water. 895 00:56:48,820 --> 00:56:52,023 Water is the most vital necessity on this planet. 896 00:56:52,056 --> 00:56:54,459 See this? Know what that is? 897 00:56:54,492 --> 00:56:56,996 It looks like Vivian's land. 898 00:56:57,028 --> 00:56:59,764 That's the future Eagle's Nest Gold Resort. 899 00:56:59,797 --> 00:57:02,467 See this? That line going through there? 900 00:57:02,501 --> 00:57:06,839 That's the river that runs through it. 901 00:57:06,871 --> 00:57:10,076 Plenty of maps have rivers, so why would you kill for it? 902 00:57:10,108 --> 00:57:12,043 I thought I'd take a look for myself. 903 00:57:12,077 --> 00:57:14,313 It's the only water for miles. 904 00:57:14,346 --> 00:57:15,146 What does this have to do with anything? 905 00:57:15,179 --> 00:57:16,081 Water rights. 906 00:57:16,114 --> 00:57:18,317 What? 907 00:57:18,349 --> 00:57:20,719 The right to use the water. 908 00:57:20,753 --> 00:57:23,722 When I was in the desert, people would kill for water. 909 00:57:23,755 --> 00:57:26,091 And who would kill for water in the Blue Ridge Mountains? 910 00:57:26,125 --> 00:57:28,126 Someone whose livelihood 911 00:57:28,159 --> 00:57:32,797 came from that water... farmers. 912 00:57:32,831 --> 00:57:35,134 So Mayor, I've got the warrant for the arrest of 913 00:57:35,166 --> 00:57:36,969 Jim and Nancy Pierce. 914 00:57:37,001 --> 00:57:39,371 What? 915 00:57:39,403 --> 00:57:42,108 Our prime suspects are the Pierces. 916 00:57:42,141 --> 00:57:44,744 When I went to the river, I saw it. 917 00:57:44,777 --> 00:57:46,878 I saw Pierce's cows drinking from the river. 918 00:57:46,911 --> 00:57:50,849 And without water, the cows will die. 919 00:57:50,882 --> 00:57:53,284 Kill or go broke. 920 00:57:53,318 --> 00:57:55,086 But don't they lease that land? 921 00:57:55,119 --> 00:57:56,087 This is the lease agreement 922 00:57:56,121 --> 00:57:58,324 between McGrath and the Pierces 923 00:57:58,356 --> 00:58:01,159 for 5 years guaranteed water rights. 924 00:58:01,193 --> 00:58:04,263 But see this? The golf resort gets in the way. 925 00:58:04,295 --> 00:58:05,830 Because you can't have a cow drinking out of a water 926 00:58:05,864 --> 00:58:07,967 hazard on the 14th hole. 927 00:58:08,000 --> 00:58:09,335 So you're trying to tell me they killed Vivian 928 00:58:09,367 --> 00:58:12,137 and her husband over water, over cows? 929 00:58:12,170 --> 00:58:15,073 Well, ain't this a surprise. 930 00:58:15,106 --> 00:58:19,010 Mayor... sheriff. 931 00:58:19,043 --> 00:58:22,413 Jeremiah. 932 00:58:22,447 --> 00:58:24,884 So you said you got a warrant for a broken lease. 933 00:58:24,916 --> 00:58:26,918 Nancy found Vivian's body, 934 00:58:26,952 --> 00:58:29,822 and she was also at Lem's crime scene. 935 00:58:29,855 --> 00:58:30,990 Look, just don't swing and miss because you 936 00:58:31,023 --> 00:58:32,925 don't get 3 strikes with this, okay? 937 00:58:34,927 --> 00:58:36,262 Hi, Jeremiah. 938 00:58:36,295 --> 00:58:39,030 With pleasure, ma'am. 939 00:58:39,063 --> 00:58:40,565 I heard back from my roommate... 940 00:58:40,599 --> 00:58:43,001 about the ballistics on the killer's gun. 941 00:58:43,034 --> 00:58:45,370 What's next, sheriff? 942 00:58:45,403 --> 00:58:48,440 We finish it. 943 00:58:48,472 --> 00:58:50,009 We gotta end this before someone else gets killed. 944 00:58:58,016 --> 00:59:00,820 Wades... filthy Wades. 945 00:59:10,461 --> 00:59:13,833 Maddie, go in the bathroom and lock the door. 946 00:59:13,865 --> 00:59:16,168 - O-kay. - Go! 947 00:59:27,913 --> 00:59:29,248 Really? 948 00:59:29,280 --> 00:59:33,619 Yeah, really. 949 00:59:33,652 --> 00:59:35,920 You killed my Vivian. 950 00:59:35,954 --> 00:59:38,123 What are you talkin' about? 951 00:59:38,155 --> 00:59:40,092 Now I'm gonna kill you. 952 00:59:47,365 --> 00:59:50,436 You're drunk. 953 00:59:50,469 --> 00:59:54,874 You thought you'd get it back... my land. 954 00:59:54,907 --> 01:00:00,512 But no, you ain't gonna never see it. 955 01:00:00,545 --> 01:00:02,114 From what I understand, 956 01:00:02,146 --> 01:00:04,916 if I had killed your Vivian... 957 01:00:04,949 --> 01:00:06,317 I'd be doing you a favor. 958 01:00:08,320 --> 01:00:09,588 You murderer, I'll kill you! 959 01:00:09,621 --> 01:00:11,657 Hey! Hey!!! 960 01:00:11,690 --> 01:00:12,458 You take this to the mountain boys, 961 01:00:12,490 --> 01:00:15,360 not here... you hear me? 962 01:00:18,563 --> 01:00:20,398 Not in my place. 963 01:00:26,538 --> 01:00:28,539 Just centuries of cussin' and fightin' and feudin' 964 01:00:28,572 --> 01:00:30,909 and you think it's all gonna end here, 965 01:00:30,943 --> 01:00:33,946 right here in this booth? In front of all these people? 966 01:00:33,978 --> 01:00:37,115 You're idiots... 967 01:00:37,148 --> 01:00:40,251 the lot of you. 968 01:00:40,284 --> 01:00:45,023 Cliff, you're drunk. Out. 969 01:00:47,025 --> 01:00:49,260 Out! 970 01:00:53,532 --> 01:00:56,268 I'm gonna be waiting for you outside. 971 01:00:56,300 --> 01:00:57,101 Mm-hmm. 972 01:00:57,135 --> 01:00:59,138 MM-hmm. 973 01:01:03,708 --> 01:01:06,210 Go sober up. 974 01:01:09,181 --> 01:01:11,684 And what are you gonna do? 975 01:01:11,717 --> 01:01:14,452 Well, I'm gonna drink my coffee of course. 976 01:01:31,469 --> 01:01:34,672 Come down to Elli's Diner. 977 01:01:34,706 --> 01:01:35,374 We're gonna finish something that I should 978 01:01:35,407 --> 01:01:37,509 have finished a long time ago. 979 01:01:49,588 --> 01:01:50,389 You two go around the back. 980 01:01:50,422 --> 01:01:53,592 Keep your heads. 981 01:01:53,625 --> 01:01:57,496 Handcuffs... not body bags. Let's roll. 982 01:02:03,802 --> 01:02:05,137 Head out the back, Nancy. I'll scare 'em off. 983 01:02:07,172 --> 01:02:07,740 Alright, you bushwhackers, get off my- 984 01:02:10,242 --> 01:02:12,144 A heck of a way to greet a solicitor. 985 01:02:12,177 --> 01:02:14,613 And it's loaded. 986 01:02:14,646 --> 01:02:17,115 Sheriff, I didn't know it was you. 987 01:02:17,148 --> 01:02:17,949 She tried to make a break for it out the back. 988 01:02:17,983 --> 01:02:19,718 I didn't know it was y'all. 989 01:02:19,751 --> 01:02:21,487 Do you always answer the door with a double barrel? 990 01:02:21,519 --> 01:02:22,755 I do when there's a murderer on the loose. 991 01:02:22,788 --> 01:02:25,123 What's this all about? 992 01:02:25,157 --> 01:02:27,760 - We have a warrant for your arrest and hers. - What? 993 01:02:27,793 --> 01:02:30,362 Go inside and check and see if there's anything that matches ballistics. 994 01:02:30,394 --> 01:02:33,132 You have the right to remain silent; 995 01:02:33,164 --> 01:02:35,467 anything you say can and will be used against you in a court of law. 996 01:02:35,500 --> 01:02:37,168 You think we murdered Lem? 997 01:02:37,202 --> 01:02:37,770 You have the right to an attorney. 998 01:02:37,802 --> 01:02:40,239 - And Vivian. - What?! 999 01:02:40,271 --> 01:02:42,775 Sheriff, we're poor. You gotta understand. 1000 01:02:42,807 --> 01:02:46,210 That golf course would have tripled the value of our land. 1001 01:02:46,244 --> 01:02:47,679 We were one of the few that were alright 1002 01:02:47,711 --> 01:02:49,280 with it being put in. 1003 01:02:51,550 --> 01:02:54,119 What about your cows? 1004 01:02:54,152 --> 01:02:55,586 Cows? Sheriff, I got that one prize heifer and that's 1005 01:02:55,619 --> 01:02:58,089 more than I can handle. 1006 01:02:58,123 --> 01:03:00,259 I don't have the gumption, nor the demeanor to deal with 1007 01:03:00,291 --> 01:03:02,494 any more than one of them dumb animals. 1008 01:03:02,527 --> 01:03:05,664 We lease our land for grazing. 1009 01:03:05,697 --> 01:03:08,267 We lease part of the McGrath land for water sure but we 1010 01:03:08,300 --> 01:03:10,469 had a deal with the old man. 1011 01:03:10,501 --> 01:03:12,737 A percentage of the money went to him, okay? 1012 01:03:12,771 --> 01:03:15,307 It was like we said, the value of the golf course 1013 01:03:15,340 --> 01:03:18,277 surmounts any rent money from cows! 1014 01:03:18,309 --> 01:03:21,112 Then whose cows are they? 1015 01:03:21,146 --> 01:03:23,649 It's me. 1016 01:03:27,418 --> 01:03:30,154 Oh, pick up. 1017 01:03:30,188 --> 01:03:31,856 Pick up, pick up, pick up. Come on, Justin. 1018 01:03:31,889 --> 01:03:33,157 This is Justin. Leave it. 1019 01:03:34,592 --> 01:03:35,726 Mom, what's going on? 1020 01:03:35,760 --> 01:03:39,565 It's okay. 1021 01:03:39,597 --> 01:03:41,567 Why'd you run from me? 1022 01:03:41,599 --> 01:03:44,302 Because I was scared! He was dead! 1023 01:03:44,335 --> 01:03:46,604 Becky here. 1024 01:03:46,637 --> 01:03:47,505 Get Justin. They're gonna kill each other. 1025 01:03:47,539 --> 01:03:49,174 Hurry, please! 1026 01:03:49,206 --> 01:03:50,641 We found McGrath. 1027 01:03:50,675 --> 01:03:52,177 He and Wade are about to kill each other. 1028 01:03:52,210 --> 01:03:53,744 Maybe I should let 'em. 1029 01:03:53,777 --> 01:03:55,213 They're at Elli's... 1030 01:03:55,246 --> 01:03:56,614 and your family is there. 1031 01:04:12,463 --> 01:04:13,865 Come on out here, you coward! 1032 01:04:16,201 --> 01:04:19,338 Get a taste of the ol' Blue Ridge hambone! 1033 01:04:19,371 --> 01:04:22,206 You murderer! 1034 01:04:22,239 --> 01:04:23,808 Come out and face me like a man! 1035 01:04:27,278 --> 01:04:30,215 You killed my daughter. 1036 01:04:30,248 --> 01:04:32,851 We all know you did. You killed my kin. 1037 01:04:34,786 --> 01:04:36,788 Come on out here, you coward! 1038 01:04:45,664 --> 01:04:47,232 Look up! 1039 01:04:54,940 --> 01:04:57,208 Whoa, look out! 1040 01:04:57,242 --> 01:05:00,579 Whoo! 1041 01:05:00,612 --> 01:05:05,284 Ooh! 1042 01:05:05,317 --> 01:05:08,554 Somebody change my shorts. 1043 01:05:08,586 --> 01:05:09,922 Deputy Thompson, are you still there? 1044 01:05:09,954 --> 01:05:12,223 Whoo! Yeah, no problem. 1045 01:05:12,257 --> 01:05:13,291 I'm coming up behind you. 1046 01:05:21,699 --> 01:05:22,733 We're almost there, sheriff. 1047 01:05:22,766 --> 01:05:23,835 Hold on, Elli. 1048 01:05:33,844 --> 01:05:35,880 Wades. 1049 01:05:38,416 --> 01:05:40,818 The filthy Wades! 1050 01:06:08,480 --> 01:06:11,315 I should've figured you couldn't fight your own battles. 1051 01:06:13,485 --> 01:06:14,952 Hoo-ha! 1052 01:06:27,465 --> 01:06:28,600 No! No, stop! Stop this right now! 1053 01:06:28,632 --> 01:06:30,568 Stay back, Elli. 1054 01:06:30,601 --> 01:06:33,672 This is between me and him. 1055 01:06:33,704 --> 01:06:35,407 Get your skinny butt outta here. 1056 01:06:35,440 --> 01:06:36,907 Not until you put your guns down. 1057 01:06:36,940 --> 01:06:38,409 Put 'em down! 1058 01:06:38,443 --> 01:06:40,012 Mom! Mom! 1059 01:06:40,045 --> 01:06:42,313 Maddie, you stay back! 1060 01:06:55,793 --> 01:06:57,395 Hey! 1061 01:07:00,998 --> 01:07:02,701 Justin! 1062 01:07:06,538 --> 01:07:09,041 Pointing guns at one another like it's the Wild West?! 1063 01:07:11,710 --> 01:07:14,012 There's innocent people here. 1064 01:07:14,045 --> 01:07:15,646 There's my family! 1065 01:07:18,717 --> 01:07:21,619 My daughter! My legacy! 1066 01:07:21,652 --> 01:07:24,355 You had your chance, sheriff... now it's mountain justice. 1067 01:07:24,389 --> 01:07:26,657 What justice? 1068 01:07:26,690 --> 01:07:27,858 He didn't kill your daughter. 1069 01:07:27,891 --> 01:07:29,594 You liar! 1070 01:07:29,626 --> 01:07:31,529 I have proof. 1071 01:07:31,563 --> 01:07:33,831 He don't care about proof, sheriff. 1072 01:07:33,864 --> 01:07:37,535 It ain't about that girl, it's about him finally 1073 01:07:37,568 --> 01:07:40,404 having a reason to pull that trigger. 1074 01:07:40,438 --> 01:07:42,507 You want this too? 1075 01:07:42,539 --> 01:07:46,545 If he wants blood, I'll oblige him. 1076 01:07:46,577 --> 01:07:50,849 Then fine... just you two. 1077 01:07:50,882 --> 01:07:54,653 You wanna be gunslingers, then so be it. 1078 01:07:54,686 --> 01:07:57,489 But you tell your men to put down their guns, 1079 01:07:57,521 --> 01:08:00,558 because I'm the law! 1080 01:08:00,592 --> 01:08:01,827 And if you've got a problem with that, 1081 01:08:01,860 --> 01:08:03,528 you gotta go through me! 1082 01:08:10,735 --> 01:08:13,137 Do it! 1083 01:08:31,956 --> 01:08:34,693 Alright, you kill one another. 1084 01:08:34,725 --> 01:08:37,595 Whichever one of you is standing, 1085 01:08:37,628 --> 01:08:41,432 I'm gonna arrest for murder immediately. 1086 01:08:50,041 --> 01:08:53,744 Don't put generations of hate on your daughter's grave. 1087 01:08:53,778 --> 01:08:57,015 Don't put your failures as a father on that man. 1088 01:08:57,047 --> 01:09:00,952 He didn't kill your daughter, I promise you that. 1089 01:09:04,521 --> 01:09:07,658 Get back. Everybody back, back. 1090 01:09:07,692 --> 01:09:09,027 Do you know who killed her, boy? 1091 01:09:50,568 --> 01:09:52,604 No, no, no. 1092 01:09:52,636 --> 01:09:54,972 Face me, you coward! 1093 01:09:55,006 --> 01:09:57,676 This ends here, now! 1094 01:09:57,708 --> 01:10:01,112 Put it down, Jeremiah. 1095 01:10:01,145 --> 01:10:03,482 Put it down or I'm puttin' it down. 1096 01:10:07,585 --> 01:10:08,987 So what? You're gonna play big city boy now? 1097 01:10:15,693 --> 01:10:16,962 Get him outta here. 1098 01:10:56,600 --> 01:10:58,202 Hey, sheriff. 1099 01:10:58,235 --> 01:11:00,104 Hey, Harvey. 1100 01:11:03,106 --> 01:11:05,877 When's that door comin' in? 1101 01:11:05,909 --> 01:11:07,711 Uh, Wednesday they said. 1102 01:11:11,349 --> 01:11:13,885 Sorry about that. 1103 01:11:13,917 --> 01:11:16,755 Well, that's alright. 1104 01:11:16,787 --> 01:11:21,225 You just call it collateral damage there. 1105 01:11:21,259 --> 01:11:23,295 Is that what Lem was? 1106 01:11:26,029 --> 01:11:27,765 Or was he always part of the plan? 1107 01:11:31,069 --> 01:11:32,304 Huh? 1108 01:11:32,337 --> 01:11:35,640 We're both soldiers. 1109 01:11:35,672 --> 01:11:38,108 We've had death smile at us, 1110 01:11:38,141 --> 01:11:39,911 and we smiled back. 1111 01:11:42,646 --> 01:11:44,916 So stop pretending. 1112 01:11:52,623 --> 01:11:56,293 I didn't recognize it at first... 1113 01:11:56,327 --> 01:11:58,096 but that brand on your cows... 1114 01:12:00,898 --> 01:12:03,735 H-H... Harvey Harrison. 1115 01:12:03,768 --> 01:12:05,069 Your other egg in the basket. 1116 01:12:12,676 --> 01:12:15,212 So? 1117 01:12:15,246 --> 01:12:18,783 So, the ballistics showed that the gun that was used 1118 01:12:18,815 --> 01:12:22,653 to kill Lem was used in a murder up in Philadelphia. 1119 01:12:22,686 --> 01:12:24,055 Uh... 1120 01:12:24,087 --> 01:12:27,224 Those robbers, they were from Philly. 1121 01:12:27,257 --> 01:12:28,859 Coincidence? I don't think so. 1122 01:12:30,293 --> 01:12:32,631 I think that that gun... 1123 01:12:34,231 --> 01:12:37,335 is the same gun... 1124 01:12:37,368 --> 01:12:39,170 that you got in your hand right now. 1125 01:12:45,143 --> 01:12:49,713 Justin look now... 1126 01:12:49,747 --> 01:12:51,416 We have to do what we have to do... 1127 01:12:51,448 --> 01:12:55,119 to protect what we love. 1128 01:12:55,153 --> 01:12:56,988 Is that justification? 1129 01:12:57,020 --> 01:12:59,990 No. 1130 01:13:00,024 --> 01:13:03,261 But to be honest, it's how I've learned to sleep at night. 1131 01:13:05,762 --> 01:13:08,867 I like you, Harvey... 1132 01:13:08,899 --> 01:13:11,935 but if you pull that gun... 1133 01:13:11,969 --> 01:13:14,239 I'm gonna have to kill you. 1134 01:13:18,475 --> 01:13:21,746 Are you that fast? 1135 01:13:21,779 --> 01:13:23,415 I'm as fast as I need to be. 1136 01:13:30,087 --> 01:13:33,957 Nah, I like you too Justin so it's 1137 01:13:33,990 --> 01:13:34,426 just a terrible shame- 1138 01:13:34,458 --> 01:13:37,362 Stop!!! 1139 01:13:37,395 --> 01:13:38,463 Drop it. 1140 01:13:38,496 --> 01:13:40,398 Put it down, Penny. 1141 01:13:42,332 --> 01:13:45,436 Stop. 1142 01:13:45,470 --> 01:13:46,971 It was both of us. 1143 01:13:47,003 --> 01:13:48,840 Baby, please no! 1144 01:13:48,872 --> 01:13:52,443 I killed Vivian. 1145 01:13:52,476 --> 01:13:55,313 But I didn't mean to. 1146 01:14:05,957 --> 01:14:06,891 I asked if I could talk to her. 1147 01:14:06,923 --> 01:14:09,293 You know, in private. 1148 01:14:09,327 --> 01:14:11,396 Vivian. 1149 01:14:11,429 --> 01:14:12,698 So we stepped into the woods... 1150 01:14:14,899 --> 01:14:17,202 there wasn't anywhere else to go. 1151 01:14:17,234 --> 01:14:19,903 I need for you to think about... 1152 01:14:19,936 --> 01:14:22,407 And I unloaded on her. 1153 01:14:22,439 --> 01:14:23,274 We won't make it without the cows, you see? 1154 01:14:25,909 --> 01:14:30,881 It's what keeps us afloat. 1155 01:14:30,914 --> 01:14:35,019 But she just listened; didn't say anything. 1156 01:14:35,051 --> 01:14:39,423 Can't make it without the cows; it's what keeps us afloat. 1157 01:14:39,457 --> 01:14:41,292 I told her about our lease with her father. 1158 01:14:41,324 --> 01:14:43,827 And the lease that we signed with your father... 1159 01:14:43,860 --> 01:14:45,363 She'd already made up her mind. 1160 01:14:45,395 --> 01:14:46,063 ...does that not mean anything to you? 1161 01:14:46,096 --> 01:14:48,099 I'm sorry. 1162 01:14:50,868 --> 01:14:52,470 That's not what bothered me. 1163 01:14:55,439 --> 01:14:56,908 It was her smile. 1164 01:15:00,011 --> 01:15:01,980 Condescending like we don't 1165 01:15:02,012 --> 01:15:04,983 try hard enough or... 1166 01:15:05,015 --> 01:15:07,518 maybe we should find another way to make money. 1167 01:15:07,551 --> 01:15:09,353 How do you sleep at night? 1168 01:15:09,386 --> 01:15:10,287 When she tried to leave... 1169 01:15:10,320 --> 01:15:11,488 I'm not finished! 1170 01:15:11,521 --> 01:15:14,057 I pushed her. 1171 01:15:14,091 --> 01:15:16,861 I wasn't done talkin' so I pushed her. 1172 01:15:16,894 --> 01:15:19,063 But she had those red heels... 1173 01:15:19,095 --> 01:15:22,000 ...in the woods. 1174 01:15:22,033 --> 01:15:23,968 She tripped over a rock... 1175 01:15:24,001 --> 01:15:25,904 and hit her head. 1176 01:15:28,840 --> 01:15:30,108 I knew she'd be dead in a minute. 1177 01:15:30,140 --> 01:15:32,176 I could tell by the way she hit. 1178 01:15:32,210 --> 01:15:34,378 I could see it in her eyes. 1179 01:15:40,417 --> 01:15:44,054 When I told Harvey... 1180 01:15:44,087 --> 01:15:46,023 he said, "We done stepped in it 1181 01:15:46,056 --> 01:15:48,458 now and we gotta finish it... 1182 01:15:52,462 --> 01:15:55,332 ...it's our only chance." 1183 01:15:55,365 --> 01:15:57,534 If-if we had killed the husband, 1184 01:15:57,568 --> 01:16:01,972 the land would have gone back to Cliff and he would 1185 01:16:02,006 --> 01:16:04,075 have honored our lease, I know he would have. 1186 01:16:04,108 --> 01:16:08,145 And-and... we would have had the cows 1187 01:16:08,179 --> 01:16:09,447 on the Pierce's land like we wanted. 1188 01:16:09,479 --> 01:16:13,851 And we've put all of our savings into them cows. 1189 01:16:23,127 --> 01:16:24,929 Oh! 1190 01:16:43,613 --> 01:16:48,318 Nobody was supposed to know because the deputy's 1191 01:16:48,351 --> 01:16:51,221 got a gun that had slid up under the shelf there. 1192 01:16:51,255 --> 01:16:54,125 And I found it and nobody was supposed to 1193 01:16:54,158 --> 01:16:59,998 know and it was untraceable. 1194 01:17:03,935 --> 01:17:06,671 I'm sorry. 1195 01:17:09,372 --> 01:17:12,643 I'm sorry. 1196 01:17:12,676 --> 01:17:15,078 Put down the gun. 1197 01:17:17,213 --> 01:17:20,484 Nobody else has to die. 1198 01:17:20,518 --> 01:17:23,221 Put the gun down. 1199 01:17:27,692 --> 01:17:29,961 Nobody else has to die. 1200 01:17:37,068 --> 01:17:39,470 It's okay. 1201 01:17:45,643 --> 01:17:48,212 It's okay. 1202 01:18:37,094 --> 01:18:40,398 You didn't ask me how old my daughter was. 1203 01:18:40,430 --> 01:18:42,332 She's 12. 1204 01:18:45,136 --> 01:18:46,604 Thank you. 1205 01:18:52,542 --> 01:18:54,378 Sheriff. 1206 01:19:08,158 --> 01:19:11,295 Bye, baby. 1207 01:19:46,729 --> 01:19:47,798 Good evening, sheriff. 1208 01:19:47,832 --> 01:19:49,367 Want some dessert? 1209 01:19:49,399 --> 01:19:51,101 No thanks, I got a date. 1210 01:19:51,135 --> 01:19:53,137 Date night? 1211 01:19:54,572 --> 01:19:56,841 Nice! 1212 01:20:00,778 --> 01:20:02,646 I'm all cleaned up, 1213 01:20:02,680 --> 01:20:06,650 and ready for my date. 1214 01:20:06,684 --> 01:20:08,453 You know they treat you like you're one of their own 1215 01:20:08,485 --> 01:20:11,288 now that you've solved that case. 1216 01:20:11,322 --> 01:20:13,557 I'm the same guy they frowned at when I got here. 1217 01:20:13,591 --> 01:20:17,561 Well... 1218 01:20:17,595 --> 01:20:19,730 you did good, Justin. 1219 01:20:19,762 --> 01:20:22,265 Protect and serve. 1220 01:20:22,298 --> 01:20:23,801 That's what they're payin' me to do. 1221 01:20:27,404 --> 01:20:30,308 Well, listen to you just dropping your "g's" 1222 01:20:30,341 --> 01:20:31,876 and becomin' all local. 1223 01:20:31,908 --> 01:20:33,844 I reckon'! 1224 01:20:38,815 --> 01:20:40,717 You know, Justin... 1225 01:20:43,154 --> 01:20:46,724 I think I realized somethin'. 1226 01:20:46,756 --> 01:20:50,727 It took me 10 years to figure it out but... 1227 01:20:50,761 --> 01:20:54,565 I finally understand why you charge head first into danger. 1228 01:20:58,502 --> 01:21:00,238 It's because if you won't do it, nobody else will. 1229 01:21:02,706 --> 01:21:05,309 I guess. 1230 01:21:05,341 --> 01:21:07,878 It's admirable. 1231 01:21:07,912 --> 01:21:10,213 It's important. 1232 01:21:17,654 --> 01:21:20,557 I'm ready! 1233 01:21:20,591 --> 01:21:23,194 You ready? 1234 01:21:23,226 --> 01:21:24,528 The theater is two counties over and I don't wanna miss previews. 1235 01:21:24,561 --> 01:21:25,563 I'm ready! 1236 01:21:25,595 --> 01:21:27,264 Bye, mom. 1237 01:21:27,297 --> 01:21:28,398 Bye, just have her back by 10. 1238 01:21:28,431 --> 01:21:30,635 Okay. 1239 01:21:35,271 --> 01:21:37,240 Well, come on! 1240 01:22:45,643 --> 01:22:48,712 Dad, you're doing that stare thing again. 1241 01:22:48,746 --> 01:22:50,448 I'm just scanning. 1242 01:22:50,480 --> 01:22:52,550 I'd start driving. 1243 01:22:52,582 --> 01:22:53,483 We're gonna be late for the movie... again. 1244 01:22:57,020 --> 01:22:59,422 No more boxes... you unpacked! 1245 01:22:59,456 --> 01:23:00,925 This is home. 1246 01:23:08,666 --> 01:23:10,935 So what is this boy's name? 1247 01:23:10,967 --> 01:23:13,003 Ah! You almost got me there, you know? 1248 01:23:13,037 --> 01:23:16,440 Yeah, not a chance, Dad. 1249 01:23:16,472 --> 01:23:19,310 A mystery, huh? 1250 01:23:19,342 --> 01:23:21,878 I like a good mystery! 81961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.