All language subtitles for Andromeda.S01E10.WS.DVDRip.XviD-SFM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,100 --> 00:00:21,700 I'll say this for the old Commonwealth. When it comes to formal dinnerware, you guys rule. 2 00:00:21,900 --> 00:00:23,600 I do what I can. 3 00:00:23,900 --> 00:00:27,800 It's all a little bit much to me. I mean, placecards? Come on. 4 00:00:27,900 --> 00:00:31,100 Protocol is vital to the Castalians. 5 00:00:31,200 --> 00:00:35,400 President Lee and his people forged a republic from a dozen habitats and cultures: 6 00:00:35,600 --> 00:00:40,000 water-breathers, air-breathers, beings that have lived their entire lives in space. 7 00:00:40,200 --> 00:00:44,200 Which explains why the two fish-necks get to hang out with the hot chick with the lungs. 8 00:00:44,400 --> 00:00:47,500 In fact, I think *I* will sit next to the lung lady. 9 00:00:47,700 --> 00:00:51,000 And create a major diplomatic incident? I don't think so. 10 00:00:52,300 --> 00:00:57,800 Your ship is a marvel, Captain Hunt. I must say, you have exceeded our expectations. 11 00:00:58,100 --> 00:01:00,500 Thank you, Mr. President. That means a lot coming from you. 12 00:01:00,600 --> 00:01:03,800 Please. If you keep that up, you'll swell my head. 13 00:01:03,900 --> 00:01:10,300 And then this technological miracle won't fit anymore and I'll be forced to spend our entire negotiation in a bathtub. 14 00:01:10,600 --> 00:01:14,600 Mr. President, before we proceed, I'd like to address some of my security concerns. 15 00:01:14,800 --> 00:01:18,800 Oh, of course. And here's the information you requested. 16 00:01:20,600 --> 00:01:23,400 I'm very impressed. And a little intimidated. 17 00:01:23,500 --> 00:01:28,000 Don't worry. We're on the same side. Or, we will be, once the charter has been signed. 18 00:01:28,100 --> 00:01:33,200 Then by all means, let's get to it. I'd hate to stand between the colonel and her new toys. 19 00:01:33,400 --> 00:01:35,300 Certainly. 20 00:01:35,400 --> 00:01:38,400 Alright then, how about this one. 21 00:01:38,900 --> 00:01:40,500 It's pink. 22 00:01:41,600 --> 00:01:45,100 Beka, it's a state dinner. That means formal. Pick something. 23 00:01:46,100 --> 00:01:49,900 What if they start shooting? How am I supposed to run in a dress? 24 00:01:50,000 --> 00:01:53,600 Good heavens, what kind of dinner parties have you been to? 25 00:02:09,200 --> 00:02:13,600 You know? Up until now, life on the Andromeda's been like living in a first-class hotel... 26 00:02:13,800 --> 00:02:16,000 with thrill rides! 27 00:02:16,400 --> 00:02:19,200 You're supposed to tie that. 28 00:02:20,100 --> 00:02:25,800 I'm telling you, if Dylan really gets 50 worlds to sign his charter, you know what it's gonna be like. 29 00:02:26,100 --> 00:02:29,100 Goodbye room service, hello foreign service. 30 00:02:29,200 --> 00:02:32,100 She'll have us dressing like mannequins every other Thursday. 31 00:02:32,200 --> 00:02:35,500 Stop fidgeting! Let's hear the ceremonial music. 32 00:02:40,700 --> 00:02:45,300 THAT'S their "Hail to the Chief"? It's sounds more like a tuna with a toothache! 33 00:02:45,500 --> 00:02:47,700 It works better underwater. 34 00:02:47,700 --> 00:02:49,200 Protocol. 35 00:02:49,200 --> 00:02:53,000 Remember, the Castalian dignitaries have musical cues for everything. 36 00:02:53,200 --> 00:02:56,600 Music for entering a room, for leaving a room, for proposing a toast. 37 00:02:56,800 --> 00:02:59,800 And while they're on this ship, we have to respect their traditions. 38 00:03:00,000 --> 00:03:03,900 The Castalian Republic is progressive, peaceful, and stable. 39 00:03:04,000 --> 00:03:07,200 If they sign the Commonwealth Charter, they provide us with instant credibility. 40 00:03:07,400 --> 00:03:10,800 And we provide them with the services of the toughest warship in the known universe. 41 00:03:10,900 --> 00:03:14,200 Flatter me all you want. You still have to wear the dress. 42 00:03:15,500 --> 00:03:20,500 I said tell them no! Tell them no as often as it takes, and then just tell them no again. 43 00:03:20,700 --> 00:03:22,400 You'll have to forgive Chancellor Chandos. 44 00:03:22,500 --> 00:03:25,200 He never bothered to study decorum while he was a partisan. 45 00:03:25,300 --> 00:03:27,700 I understand completely. 46 00:03:28,000 --> 00:03:31,400 If all goes well this evening, and the Parliament approves, 47 00:03:31,500 --> 00:03:35,500 then I see no obstacle to Castalia signing your charter. 48 00:03:35,600 --> 00:03:40,100 I'll make the announcement tomorrow in a live broadcast to the entire Republic. 49 00:03:40,500 --> 00:03:42,500 President Lee, that's...that's wonderful news. 50 00:03:42,600 --> 00:03:44,200 For both of us. 51 00:03:44,300 --> 00:03:50,100 There's been too much darkness since the Fall... on Castalia, and everywhere else, for that matter. 52 00:03:50,300 --> 00:03:53,800 It's time we turned the lights back on. 53 00:04:19,500 --> 00:04:22,600 On behalf of the Republic of Castalia, 54 00:04:22,800 --> 00:04:28,200 I would like to thank the Andromeda Ascendant for her gracious hospitality. 55 00:04:28,400 --> 00:04:32,700 And may this be the start of a fruitful alliance. 56 00:04:32,800 --> 00:04:34,500 Cheer! cheer! 57 00:04:43,000 --> 00:04:46,300 I offer a toast to President Lee, 58 00:04:46,400 --> 00:04:50,700 who united his people by appealling to their highest ideals. 59 00:04:50,800 --> 00:04:55,700 May he inspire a host of imitators. 60 00:05:04,300 --> 00:05:06,500 Thank you, Reverend Bem. 61 00:05:06,700 --> 00:05:13,100 I salute you for your wisdom, your wit, and your excellent judge of character. 62 00:05:14,100 --> 00:05:16,800 Oh, somebody shoot me. 63 00:05:16,900 --> 00:05:18,400 You think you've got problems. 64 00:05:18,400 --> 00:05:22,400 I'm never gonna score with Captain Terrific moving in on my turf. 65 00:05:24,300 --> 00:05:28,700 - President Lee is quite the politician. - I'm lucky to work for him. He's a great man. 66 00:05:28,900 --> 00:05:32,100 He didn't have to include the air-breathers in his republic, you know. 67 00:05:32,200 --> 00:05:37,200 - We're a minority, and it wasn't a popular move. - Well, I hope I can live up to his example. 68 00:05:42,100 --> 00:05:46,600 I should also like to salute President Lee. 69 00:05:46,800 --> 00:05:52,100 A man possessed of determination and vision. 70 00:05:52,800 --> 00:05:57,100 A vision to see that Volsung Pride could never be a part of his republic. 71 00:05:57,300 --> 00:06:06,700 And the determination to see every Nietzschean on Castalia slaughtered: man, woman, and child. 72 00:06:21,900 --> 00:06:24,000 The long night has come 73 00:06:24,200 --> 00:06:27,800 The system Commonwealth, the greatest civilisation was fall 74 00:06:28,000 --> 00:06:32,000 and now one ship, one crew are about drive back the night, 75 00:06:32,100 --> 00:06:34,400 they'll gush up the light of civilisation 76 00:06:34,500 --> 00:06:37,800 on the starship Andromeda hope lives again 77 00:07:10,700 --> 00:07:13,900 . 78 00:07:14,100 --> 00:07:15,400 Tyr! 79 00:07:15,400 --> 00:07:18,200 - What the hell was that supposed to be? - I was complimenting our guest. 80 00:07:18,300 --> 00:07:22,800 - Don't insult my intelligence! - I'm not the one playing you for a fool. 81 00:07:26,600 --> 00:07:30,000 Sebastian Lee built his republic on the bones of my people. 82 00:07:30,100 --> 00:07:33,500 The Volsung were a direct offshoot of Kodiak Pride. 83 00:07:33,700 --> 00:07:38,100 Their orbital habitat was blown to pieces during Lee's War of Unification. 84 00:07:38,200 --> 00:07:43,500 - 75,000 Nietzscheans! My blood! - Like you said, it was a war. 85 00:07:43,700 --> 00:07:48,300 A war the Volsung had already lost. They were attempting to surrender! 86 00:07:48,500 --> 00:07:54,700 And Lee decided to solve his Nietzschean problem once and for all. 87 00:07:55,000 --> 00:07:58,500 So, be just a bit more careful who you're shaking hands with, Captain Hunt. 88 00:07:58,700 --> 00:08:01,900 Your fingers might come away bloody. 89 00:08:04,700 --> 00:08:08,200 Captain, if you're curious, then why not check our public records. 90 00:08:08,400 --> 00:08:12,300 But to confront the President in this fashion... well, it's insulting. 91 00:08:12,500 --> 00:08:17,100 And I won't stand for it. No, it's all right. We want Captain Hunt to be our partner. 92 00:08:17,300 --> 00:08:19,900 He deserves an explanation if he wants one. 93 00:08:19,900 --> 00:08:25,200 Captain, please understand that the Volsung were invaders in our system. 94 00:08:25,500 --> 00:08:29,900 They looted. They captured slaves. They owned the sky. 95 00:08:30,100 --> 00:08:33,500 We were helpless against them. 96 00:08:33,600 --> 00:08:38,900 Still, my people, the water-breathers, went relatively unscathed. 97 00:08:39,100 --> 00:08:44,000 We had nothing they really wanted. We built our strength, waiting. 98 00:08:44,200 --> 00:08:47,000 Eventually they grew complacent. 99 00:08:47,100 --> 00:08:52,100 We managed to destroy their fleet, but before we could move on to their habitat, 100 00:08:52,500 --> 00:08:55,100 they blew it up themselves, 101 00:08:55,200 --> 00:09:01,400 killing everyone aboard... including 10,000 Castalian slaves. 102 00:09:03,400 --> 00:09:05,900 They're the murderers. Not us. 103 00:09:06,000 --> 00:09:10,100 That's impossible. Nietzscheans don't commit suicide. 104 00:09:10,300 --> 00:09:12,700 It may not have been deliberate. 105 00:09:12,800 --> 00:09:15,700 Their munitions may have detonated accidentally. We'll never know for certain. 106 00:09:15,800 --> 00:09:18,700 Then you'll make your records available to my ship's database? 107 00:09:18,800 --> 00:09:22,900 Of course, Captain. Our database is at your disposal. 108 00:09:23,000 --> 00:09:26,100 Those deaths were a tragedy, Captain Hunt. 109 00:09:26,300 --> 00:09:29,700 Exactly the kind of loss your Commonwealth hopes to prevent. 110 00:09:29,800 --> 00:09:33,900 Please, review the material. If it meets with your approval,... 111 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 ...I still want to sign the Charter... 112 00:09:36,100 --> 00:09:39,400 ...live, on camera in front of my people, just as we planned. 113 00:09:39,500 --> 00:09:43,500 - If that's acceptable to you. - Yes, that's quite acceptable, thank you. 114 00:09:43,700 --> 00:09:49,500 Fine, then we can broadcast as soon as you have checked our records and the apology is made. 115 00:09:49,700 --> 00:09:51,200 Apology? 116 00:09:51,300 --> 00:09:59,000 I need a formal apology from Tyr Anasazi. Protocol, you know. So tiresome. 117 00:10:07,800 --> 00:10:11,200 I want you to apologize to President Lee. 118 00:10:11,600 --> 00:10:15,700 - The man committed genocide. - Not according to Castalian public records,... 119 00:10:15,900 --> 00:10:18,300 ...or the official investigation into the explosion. 120 00:10:18,400 --> 00:10:21,200 They both say the Volsung habitat was taken out by friendly fire. 121 00:10:21,300 --> 00:10:23,200 And you believe them? 122 00:10:23,300 --> 00:10:25,600 Right now, you have one story, the Castalians have another. 123 00:10:25,700 --> 00:10:28,500 One that is perfectly plausible. 124 00:10:28,600 --> 00:10:32,200 Think more than a few moves ahead, Tyr, and remember the long game. 125 00:10:32,400 --> 00:10:38,600 Reestablish the Commonwealth, and we reestablish open inquiry, accountability, and justice. 126 00:10:38,800 --> 00:10:42,800 - Justice. For Nietzscheans? - For everyone. 127 00:10:43,000 --> 00:10:45,400 Or there's no point. 128 00:10:52,200 --> 00:10:57,600 And a Big Hello to all my friends at the Calhoun's Corner Saloon, 129 00:10:57,800 --> 00:11:02,600 where I can't wait to enjoy my two-for-one beers every evening at sunset. 130 00:11:02,800 --> 00:11:04,400 If I ever get off this ship. 131 00:11:04,500 --> 00:11:07,800 Ka-Ching! Interplanentary pitchman, Seamus Harper. 132 00:11:07,900 --> 00:11:12,200 Sorry, was that Seamus, or Shame-less, Harper? 133 00:11:16,400 --> 00:11:22,900 Very well, that's a little more convincing. Tell him...tell him maybe. 134 00:11:23,200 --> 00:11:29,500 Captain, the President's address is in ten minutes. Are you sure your super-man is going to show up? 135 00:11:31,800 --> 00:11:34,100 Pay up. 136 00:11:46,600 --> 00:11:50,900 I'm told I owe you an apology. 137 00:11:52,200 --> 00:11:56,200 Captain, could we have a moment alone, please. 138 00:11:57,800 --> 00:12:00,600 - Andromeda, engage privacy mode. - Yes, sir. 139 00:12:00,700 --> 00:12:05,100 Mr. President, the parliament is convened, and your speech begins in 8min. and 32sec. 140 00:12:05,300 --> 00:12:08,100 Thank you. This won't take long. 141 00:12:25,300 --> 00:12:28,800 I apologize for my tardiness. I hope I'm not too late. 142 00:12:28,900 --> 00:12:31,200 You missed Tyr's act of contrition. 143 00:12:31,300 --> 00:12:32,900 Did I? 144 00:12:32,900 --> 00:12:35,700 I know, I know. Pay up. 145 00:12:38,500 --> 00:12:42,000 Strictly for charity, of course. 146 00:12:44,800 --> 00:12:48,300 - The Presidential March - That can't be right. 147 00:12:49,000 --> 00:12:51,500 What are you doing?!? 148 00:12:58,300 --> 00:13:02,400 He's been shot. The Nietzschean has shot President Lee. 149 00:13:03,300 --> 00:13:05,300 He's dead. 150 00:13:05,600 --> 00:13:07,700 - I've got him. I've got the killer. - You put that away. 151 00:13:07,900 --> 00:13:09,000 Eternal life... 152 00:13:09,000 --> 00:13:11,600 He's having convulsions. We've gotta get Tyr to medical. 153 00:13:11,700 --> 00:13:15,000 Rommie! Get security in here, now. 154 00:13:15,400 --> 00:13:18,200 Would you close that stupid camera! 155 00:13:29,800 --> 00:13:32,100 I loved him, you know. 156 00:13:33,000 --> 00:13:35,800 He was like a father to me. 157 00:13:36,600 --> 00:13:39,700 - And I failed to protect him. - We all failed to protect him. 158 00:13:39,800 --> 00:13:42,100 It was my job! 159 00:13:45,100 --> 00:13:50,900 When my parents died, it was Sebastian Lee who gave me a home. 160 00:13:51,100 --> 00:13:57,300 It was Sebastian Lee who made me believe that I was worth something, even though I'm a breather. 161 00:13:57,600 --> 00:14:02,200 Rev Bem would say that only the smallest part of him is gone. 162 00:14:02,400 --> 00:14:05,600 His spirit lives. 163 00:14:05,700 --> 00:14:09,500 His accomplishments survive him. Now it's your job to carry on his work. 164 00:14:09,700 --> 00:14:12,800 You're right. 165 00:14:14,300 --> 00:14:16,200 Thank you. 166 00:14:16,300 --> 00:14:21,800 I'll have a forensics team here by noon and a security team to take the assassin into custody. 167 00:14:22,000 --> 00:14:25,200 I'm afraid I can't let you do that. This is my ship. 168 00:14:25,300 --> 00:14:29,900 I have jurisdiction here, and I won't have a horde of outsiders trampling on a crime scene. 169 00:14:30,100 --> 00:14:33,500 So what do you propose to do? Incarcerate the killer in your private prison? 170 00:14:33,600 --> 00:14:37,200 When we identify the killer, I'll turn him over to Castalia for trial. 171 00:14:37,300 --> 00:14:39,600 When we identify the killer? We saw it! We were there! 172 00:14:39,700 --> 00:14:42,700 We saw the aftermath, not the crime. 173 00:14:42,800 --> 00:14:46,200 I promise you, you'll be involved in every step of the investigation. 174 00:14:46,400 --> 00:14:50,700 But this will *be* an investigation, not a witch hunt. 175 00:14:54,300 --> 00:14:57,500 You should patch into our live feed on the Obs Deck. You'll probably want to see this. 176 00:14:57,600 --> 00:15:00,100 Reverently do I don this armor,... 177 00:15:00,300 --> 00:15:04,800 ...in the knowledge that it represents my duties as Shield of the Republic. 178 00:15:04,900 --> 00:15:10,500 Citizens of Castalia, I swear by the blood of President Lee,... 179 00:15:10,800 --> 00:15:14,400 ...that his murderer will suffer the ultimate justice for his crime. 180 00:15:14,500 --> 00:15:16,700 Ultimate justice? 181 00:15:16,700 --> 00:15:19,200 Castalia has the death penalty for murder. 182 00:15:19,300 --> 00:15:26,700 When all is know, our action will be swift, certain, and final. 183 00:15:27,000 --> 00:15:29,500 Well, that was...inflammatory. 184 00:15:29,600 --> 00:15:32,500 There are 20 billion very angry people in the Castalian Republic. 185 00:15:32,700 --> 00:15:35,300 If Chandos hadn't assured them of his firm intentions,... 186 00:15:35,400 --> 00:15:37,700 ...they'd come up here and tear your ship apart with their bare hands. 187 00:15:37,800 --> 00:15:41,100 Good. Something else to look forward to. 188 00:15:58,700 --> 00:16:00,900 Tyr. 189 00:16:02,500 --> 00:16:04,000 Tyr,... 190 00:16:06,200 --> 00:16:08,000 ...it's Dylan. 191 00:16:08,500 --> 00:16:10,300 So it is. 192 00:16:10,400 --> 00:16:15,400 - Do you know where you are? - I'm in medical. And I'm under guard. 193 00:16:15,600 --> 00:16:18,400 What's the last thing you remember? 194 00:16:20,300 --> 00:16:26,800 We were in hydroponics. You were talking about games. 195 00:16:27,100 --> 00:16:30,700 So you don't remember being on Obs Deck with the president? 196 00:16:30,800 --> 00:16:32,400 No. 197 00:16:33,400 --> 00:16:36,100 But I'm going to assume our meeting didn't go well. 198 00:16:36,300 --> 00:16:39,300 While you were alone with President Lee, 199 00:16:39,400 --> 00:16:42,400 he was killed with two shots from your force lance. 200 00:16:42,500 --> 00:16:44,500 Have you worked out who did it? 201 00:16:44,600 --> 00:16:47,500 Captain, passive sensors are detecting movement on the Castalian moon. 202 00:16:47,600 --> 00:16:49,500 I'm registering a massive launch from the surface. 203 00:16:49,600 --> 00:16:50,800 On my way. How many? 204 00:16:50,900 --> 00:16:53,200 Over 300 ships, and they're heading straight towards us. 205 00:16:53,400 --> 00:16:55,100 Great. 206 00:17:02,500 --> 00:17:08,000 Chancellor, what's...Mr. President, what's going on. 207 00:17:08,200 --> 00:17:10,000 Andromeda says you've launched an armada. 208 00:17:10,100 --> 00:17:14,100 Not me, Captain. My people. Billions of Castalians are howling for blood. 209 00:17:14,200 --> 00:17:17,400 Our military high command has decided that I am a hostage on your ship,... 210 00:17:17,500 --> 00:17:20,400 ...and we never bargain with hostage takers. 211 00:17:20,500 --> 00:17:22,900 So, tell them you're safe... that you can leave any time you'd like. 212 00:17:23,000 --> 00:17:25,800 I've tried that. They believe that I am under duress. 213 00:17:25,900 --> 00:17:29,100 There must be someone willing to listen. You can't let things escalate like this. 214 00:17:29,200 --> 00:17:32,700 I did not create this situation, Captain. Your crewman did. 215 00:17:32,800 --> 00:17:38,700 If you would like it to end, I would suggest that you deliver the killer to our custody. And soon. 216 00:17:39,000 --> 00:17:43,200 Otherwise, I cannot be responsible for the actions of my people. 217 00:17:53,600 --> 00:17:56,900 So if you turn Tyr over to the Castalians, what will they do with him? 218 00:17:57,100 --> 00:18:00,000 Put him on trial, probably a big showy one. 219 00:18:00,100 --> 00:18:01,500 A fair trial? 220 00:18:01,600 --> 00:18:05,100 Chandos's personality is abrasive, but his reputation is spotless. 221 00:18:05,200 --> 00:18:08,100 And Lee was...well, he was Sebastian Lee. 222 00:18:08,200 --> 00:18:11,500 Which is your long-winded way of saying you hope so. 223 00:18:12,200 --> 00:18:16,600 If you're asking me, would I betray an innocent man just to get my Commonwealth, the answer is no. 224 00:18:16,800 --> 00:18:20,400 But there is one question none of us wants to ask. 225 00:18:20,500 --> 00:18:21,900 Which is? 226 00:18:22,000 --> 00:18:25,000 What if Tyr isn't an innocent man? 227 00:18:35,600 --> 00:18:38,900 - That's your reconstruction of the crime? - As of now. 228 00:18:39,100 --> 00:18:43,700 I think that's the most pathetic and ill-planned excuse for an assassination I've ever seen. 229 00:18:43,900 --> 00:18:49,500 And I speak as one who has had some... slight experience in these matters. 230 00:18:49,700 --> 00:18:53,900 So you would have done things differently. 231 00:18:55,500 --> 00:18:57,000 Method 1: 232 00:18:57,000 --> 00:19:02,300 Slow acting poison in his food. A bit obvious, but no sure way to connect it to me. 233 00:19:02,500 --> 00:19:03,800 Method 2: 234 00:19:03,900 --> 00:19:08,100 Nanobots in his shuttle, timed for reentry. The shuttle burns up and leaves no evidence. 235 00:19:08,300 --> 00:19:09,300 Method 3: 236 00:19:09,300 --> 00:19:14,300 A dart tipped with stonefish toxin. Primitive, but undetectable...mimics heart failure. 237 00:19:14,600 --> 00:19:18,100 Or I could have arranged for his breathing apparatus to fail, or perhaps I might have replaced his... 238 00:19:18,300 --> 00:19:20,500 I get the picture, I get the picture. 239 00:19:20,600 --> 00:19:22,400 Good. 240 00:19:22,900 --> 00:19:26,400 Then there can only be one conclusion. I'm innocent. 241 00:19:26,500 --> 00:19:29,200 Because you never would have gotten caught. 242 00:19:29,400 --> 00:19:31,400 Precisely. 243 00:19:31,400 --> 00:19:34,900 Well then, now that that's out of the way, 244 00:19:35,200 --> 00:19:38,600 would you like to suggest that the greater good requires my surrender? 245 00:19:38,700 --> 00:19:40,100 Your surrender? 246 00:19:40,200 --> 00:19:43,300 For a man determined to cook history's greatest omelette, 247 00:19:43,500 --> 00:19:47,100 you're awfully squeamish about cracking your eggs. 248 00:19:49,200 --> 00:19:54,100 It's not like he doesn't kill people. I mean, hell, it used to be his day job. 249 00:19:54,300 --> 00:19:58,000 Yeah, but nobody hired Tyr to kill Lee. 250 00:19:58,800 --> 00:20:00,800 Did they? 251 00:20:01,100 --> 00:20:04,800 All I'm saying is... and it may sound a little selfish... 252 00:20:04,900 --> 00:20:09,000 sometimes you gotta throw a wolf to the wolves to keep the rest of us from getting eaten. 253 00:20:09,200 --> 00:20:11,800 Please. I could swat that fishing fleet of theirs in the Maru. 254 00:20:11,900 --> 00:20:15,200 Yeah, and you'd eat them for lunch. Now there's a thought. 255 00:20:15,300 --> 00:20:20,500 Do fish people eat fish? Or is it like humans eating monkeys or apes? 256 00:20:20,700 --> 00:20:23,200 The Castalians are humans. 257 00:20:23,400 --> 00:20:25,900 Genetically engineered to breathe water, but still human. 258 00:20:26,000 --> 00:20:29,300 Besides, humans do eat monkeys. Humans eat other humans. 259 00:20:29,400 --> 00:20:32,600 As a species, we are really quite unpleasant. 260 00:20:32,800 --> 00:20:35,500 So, Mr. Harper, you care to update us on the investigation? 261 00:20:35,700 --> 00:20:40,100 Gladly. I'm completely at the colonel's disposal. And I mean *completely*. 262 00:20:40,200 --> 00:20:41,900 I'm sure you do. 263 00:20:43,600 --> 00:20:49,200 OK. Weaponry 101. The force lance is the High Guard's favorite toy. 264 00:20:49,400 --> 00:20:52,700 Retracted, it can be used as a light source or a scanner or whatever else comes to mind, 265 00:20:52,900 --> 00:20:57,400 and deployed, it makes a nifty quarterstaff or, uh, limbo bar. 266 00:20:57,500 --> 00:21:00,900 Now, in either configuration, 267 00:21:01,100 --> 00:21:07,900 it can fire tiny attack drones effectors basically smart bullets from a smart gun. 268 00:21:08,200 --> 00:21:11,400 This force lance has recently fired two such effectors. 269 00:21:11,500 --> 00:21:13,700 Timestamp matches President Lee's death. 270 00:21:13,800 --> 00:21:17,000 However, according to the internal sensors, 271 00:21:17,100 --> 00:21:21,700 the effectors were fired at a low velocity straight down toward the deck. 272 00:21:21,900 --> 00:21:26,300 As they slowed to zero, they each acquired the target and then attacked on their own power, 273 00:21:26,600 --> 00:21:29,600 like a couple of bats out of H-E-double-hockey-sticks. 274 00:21:29,800 --> 00:21:31,500 Kind of an indirect way to shoot someone. 275 00:21:31,600 --> 00:21:34,300 You're telling me. And that's not the weird part. 276 00:21:34,400 --> 00:21:38,500 There was a full capacitor discharge that matches Tyr's electric shock. 277 00:21:38,700 --> 00:21:44,500 Force lances are keyed to the owner's DNA. If it shocked him, it wasn't his force lance. 278 00:21:44,700 --> 00:21:47,700 Oh, it definitely was his. 279 00:21:48,500 --> 00:21:51,600 These are the weapon id's that Andromeda downloaded. 280 00:21:51,800 --> 00:21:53,500 The serial numbers match. 281 00:21:53,600 --> 00:21:56,600 The murder was committed with the Nietzschean's force lance. 282 00:21:56,800 --> 00:21:58,300 The murder was committed by the Nietzschean. 283 00:21:58,300 --> 00:21:59,800 Why would he shock himself? 284 00:21:59,900 --> 00:22:02,200 Maybe he wanted it to look like he'd been attacked. 285 00:22:02,300 --> 00:22:05,400 Nietzscheans don't deliberately injure themselves. It's anti-survival. 286 00:22:05,600 --> 00:22:07,100 You know, none of this makes any sense. 287 00:22:07,200 --> 00:22:09,400 Assassinating Sebastian Lee doesn't make sense. 288 00:22:09,500 --> 00:22:15,100 So what if the Nietzschean chose an eccentric way to shoot the president. 289 00:22:15,300 --> 00:22:17,300 Assassins have been known to be eccentric. 290 00:22:17,400 --> 00:22:21,400 Not Tyr. Uh...overbearing, self-righteous, vain, vicious, brutal, 291 00:22:21,600 --> 00:22:24,400 way too serious, and a little big, yeah. But eccentric? No. 292 00:22:24,500 --> 00:22:28,500 Are you sure this isn't less about justice than it is about pinning the murder on Tyr? 293 00:22:28,700 --> 00:22:29,800 Pinning? 294 00:22:31,600 --> 00:22:32,600 Pinning? 295 00:22:32,600 --> 00:22:37,600 Your crewman was alone in a room with someone that he had every reason in three galaxies to want dead. 296 00:22:37,900 --> 00:22:40,900 That person is now dead. And with all your hemming and hawing,... 297 00:22:41,000 --> 00:22:44,800 ...all you've succeeded in doing is to prove that he was shot with your man's gun. 298 00:22:45,000 --> 00:22:49,200 Thank you for the information. I'll make sure it's conveyed to the proper authorities. 299 00:22:51,600 --> 00:22:56,000 Well, score another point for informed cooperation. 300 00:22:56,600 --> 00:22:58,000 Beka, in the old days, 301 00:22:58,100 --> 00:23:01,200 did you ever do any background checks on the people who were hiring you? 302 00:23:01,300 --> 00:23:04,000 Yeah, all the time. Better safe than sorry. 303 00:23:04,100 --> 00:23:06,200 Exactly what I was thinking. 304 00:23:07,000 --> 00:23:10,000 OK, here's what we've got on Colonel Ironpants. 305 00:23:10,200 --> 00:23:13,600 It was her job to protect the president. Well done. 306 00:23:13,700 --> 00:23:18,300 She also had the specs on Tyr's weapon by her own request, and she's awfully eager to hang Tyr. 307 00:23:18,500 --> 00:23:22,700 So we've got method and opportunity, but not motive. 308 00:23:22,900 --> 00:23:24,900 She adored Lee. He freed her people. 309 00:23:25,000 --> 00:23:27,200 Not in time to save her family. 310 00:23:27,300 --> 00:23:29,100 They were Nietzschean slaves. 311 00:23:29,200 --> 00:23:31,000 The laborers who died on the habitat. 312 00:23:31,100 --> 00:23:34,600 You don't brand your employees. You brand your slaves. 313 00:23:34,800 --> 00:23:38,400 If Tyr's right about the Volsung Pride... if Lee deliberately ordered its destruction, 314 00:23:38,500 --> 00:23:42,700 then he also ordered the deaths of the forced laborers and Yao's family. 315 00:23:42,800 --> 00:23:44,100 Revenge. 316 00:23:44,200 --> 00:23:45,200 Always a popular dish. 317 00:23:45,200 --> 00:23:48,800 Add another name to the list. Which makes three. 318 00:23:48,900 --> 00:23:50,700 Tyr, Yao, and who else? 319 00:23:50,800 --> 00:23:53,600 Revenge is always a solid motive for murder,... 320 00:23:53,700 --> 00:23:56,400 ...but there's another old standard we've been overlooking. 321 00:23:56,500 --> 00:23:58,400 Power. 322 00:23:59,100 --> 00:24:01,600 Impossible. You're grasping at straws. 323 00:24:01,700 --> 00:24:03,000 Am I? 324 00:24:03,000 --> 00:24:06,800 Yesterday Chandos was chancellor. Today he is president. That's quite a promotion. 325 00:24:06,900 --> 00:24:09,400 One which he would have gotten even if Lee were still alive. 326 00:24:09,500 --> 00:24:11,200 Maybe he got impatient. 327 00:24:11,300 --> 00:24:14,300 How long would he have had to wait? Ten years? Twenty? 328 00:24:14,400 --> 00:24:16,200 Three days, Captain. 329 00:24:16,300 --> 00:24:21,200 Sebastian Lee was planning to resign as soon as the charter was ratified. 330 00:24:21,400 --> 00:24:24,800 It was to be his last great act as president. 331 00:24:24,900 --> 00:24:28,400 Chandos would've been president by the end of the week, and he knew it. 332 00:24:28,600 --> 00:24:32,800 Now, if you're through insulting our elected officials, I have a report to make. 333 00:24:33,000 --> 00:24:37,300 Captain, a Castalian ship is attempting forced entry into Hangar 3. 334 00:24:39,100 --> 00:24:43,500 Given the circumstances, I'm going to have to ask you to wait here. 335 00:24:54,500 --> 00:24:58,100 They're trying to override the door controls. Should I just let them in? 336 00:24:58,600 --> 00:25:01,500 Let them feel like they're accomplishing something. 337 00:25:22,800 --> 00:25:24,400 Welcome aboard. 338 00:25:42,400 --> 00:25:45,100 Now! 339 00:25:57,700 --> 00:25:59,500 Colonel. 340 00:26:01,600 --> 00:26:05,800 The Castalian government would like to make it clear that this attack... 341 00:26:06,000 --> 00:26:10,000 ...was an unauthorized action by civilian militia. 342 00:26:10,100 --> 00:26:13,100 I'm sure they would. 343 00:26:14,700 --> 00:26:17,400 Thank you for avoiding any bloodshed. 344 00:26:17,600 --> 00:26:20,700 I'm not sure we would have done the same in your place. 345 00:26:20,900 --> 00:26:23,200 I want you to look at something. 346 00:26:27,900 --> 00:26:30,200 - More schematics. - Bear with me. 347 00:26:30,300 --> 00:26:32,900 Each force lance is keyed to its owner. 348 00:26:33,000 --> 00:26:36,300 Andromeda, what happens if someone tries to use a force lance that doesn't belong to them? 349 00:26:36,400 --> 00:26:40,200 The capacitor is discharged, and the unauthorized user is shocked unconscious. 350 00:26:40,400 --> 00:26:43,200 But this *is* Tyr's force lance. 351 00:26:43,400 --> 00:26:46,100 The serial numbers confirm it. It wouldn't have shocked him. 352 00:26:46,200 --> 00:26:49,400 Normally, you'd be right. Normally. 353 00:26:49,500 --> 00:26:54,100 But today I took out your... concerned citizens... 354 00:26:54,300 --> 00:26:57,800 - ...with a force lance operating by remote control. - Remote control? 355 00:26:58,000 --> 00:27:00,900 Someone with the right codes can control a force lance, 356 00:27:01,100 --> 00:27:05,100 either by voice, pulsed laser, or microwave transmission. 357 00:27:05,300 --> 00:27:09,400 So, what I'm suggesting is this. 358 00:27:10,100 --> 00:27:13,400 Tyr was in the room with President Lee, making his apologies. 359 00:27:13,500 --> 00:27:16,900 Suddenly, his force lance discharged two effectors. 360 00:27:17,100 --> 00:27:21,200 Now, Lee saw the effectors leave Tyr's sidearm, and he shouted. 361 00:27:21,400 --> 00:27:24,100 But he was too late. Lee was killed. 362 00:27:24,200 --> 00:27:27,700 Tyr grabbed his weapon and tried to control it, but it shocked him. 363 00:27:27,900 --> 00:27:29,500 Why? 364 00:27:29,800 --> 00:27:34,400 Because Tyr's command of his sidearm had been taken from him. 365 00:27:34,600 --> 00:27:37,700 Control was somehow assigned to someone else. 366 00:27:37,800 --> 00:27:41,800 Andromeda, do you have any record of intercepted transmissions at the time of President Lee's death? 367 00:27:42,000 --> 00:27:45,300 There was a low-frequency microwave transmission detectable outside Obs Deck. 368 00:27:45,400 --> 00:27:47,200 Origination? 369 00:27:47,300 --> 00:27:52,700 The transmission originated from a communications port in the observation deck itself. 370 00:27:55,400 --> 00:27:57,400 I control that port. 371 00:27:57,400 --> 00:27:59,800 Captain, the evidence is clear. 372 00:28:00,400 --> 00:28:03,700 I killed President Lee. 373 00:28:09,700 --> 00:28:13,800 My records clearly indicate that I gave the order to kill President Lee. 374 00:28:14,000 --> 00:28:16,200 But do you remember doing it? 375 00:28:16,300 --> 00:28:20,100 Memory is just a function of information retrieval. The information is there. I did it. 376 00:28:20,300 --> 00:28:24,300 But you don't remember intending to do it, or planning to do it. 377 00:28:24,500 --> 00:28:26,000 No. No, I don't. 378 00:28:26,300 --> 00:28:29,500 OK, here's my plan. 379 00:28:29,700 --> 00:28:33,500 We download your personality into my neural net until we get this sorted out. 380 00:28:33,600 --> 00:28:36,400 - We what? - Have you read the Castalian legal code? 381 00:28:36,500 --> 00:28:40,100 Do you know what they do to an AI who commits murder? They disassemble it! 382 00:28:40,300 --> 00:28:43,700 In the Commonwealth, we did the same thing. Complete personality reinitialization. 383 00:28:43,900 --> 00:28:47,000 Yeah, but they can't erase you if they can't find you. 384 00:28:47,200 --> 00:28:51,200 Come on, Rommie, interface with me. It's the closest I'm ever gonna get. 385 00:28:51,300 --> 00:28:55,000 I'll just store your data in my cranium until we can solve this stupid mystery. 386 00:28:55,200 --> 00:28:57,200 Harper, that would work for about a millisecond. 387 00:28:57,300 --> 00:29:00,600 Then your brain would fry like an egg on a plasma relay. 388 00:29:00,700 --> 00:29:03,500 You saying you're too smart for me? 389 00:29:04,500 --> 00:29:10,500 I'm saying it's very sweet of you to offer, but I'm not going to hide from the Castalians. 390 00:29:15,600 --> 00:29:19,900 - What are you doing loose. - General consensus is that I am innocent. 391 00:29:20,100 --> 00:29:22,700 You're many things, but innocent is not one of them. 392 00:29:22,800 --> 00:29:25,600 - I imagine that makes two of us. - What's that supposed to mean? 393 00:29:25,700 --> 00:29:29,600 It means congratulations on committing the perfect crime. 394 00:29:29,700 --> 00:29:32,400 I won't even dignify that with a reply. 395 00:29:32,500 --> 00:29:36,200 You killed Lee, and then you arranged for me to take the blame,... 396 00:29:36,400 --> 00:29:40,000 ...knowing full well that no Castalian would ever believe an innocent Nietzschean. 397 00:29:40,100 --> 00:29:42,300 That's insane. Why would I do that? 398 00:29:42,400 --> 00:29:45,800 Because Lee ordered the death of your family. 399 00:29:46,000 --> 00:29:48,600 Sebastian Lee never made that order. 400 00:29:48,700 --> 00:29:53,000 And if I believed for one minute that he did, I would have killed him. 401 00:29:53,200 --> 00:29:55,700 May we have that in writing? 402 00:30:03,900 --> 00:30:05,500 Pesky little critters. 403 00:30:05,600 --> 00:30:07,400 What's up, Harper? 404 00:30:12,800 --> 00:30:16,100 Dylan, I have a confession to make. 405 00:30:20,000 --> 00:30:25,100 It was me. Lee, the murder... 406 00:30:27,200 --> 00:30:29,200 ...I did it. 407 00:30:30,000 --> 00:30:33,000 I programmed Rommie to kill Lee. 408 00:30:33,100 --> 00:30:35,700 Not now, Harper. I don't have the time for this. 409 00:30:35,800 --> 00:30:39,800 Well, fine. I'll confess to the Castalians. They'll believe me. 410 00:30:40,000 --> 00:30:42,600 OK, why did you do it? 411 00:30:42,700 --> 00:30:46,500 Why? Why? Because. 412 00:30:46,700 --> 00:30:51,000 Because...I didn't like their stupid fish music. That's why. 413 00:30:51,200 --> 00:30:56,200 Harper, I appreciate your loyalty. But what I really need you to do is solve this crime. 414 00:30:56,500 --> 00:31:00,700 Andromeda's checked every program in her inventory and she can't find a trace of the hacker. 415 00:31:00,800 --> 00:31:05,400 So, if you could just move the confessional back to the machine shop, that would be great. 416 00:31:05,600 --> 00:31:09,800 Fine. But I reserve the right to confess later. 417 00:31:32,700 --> 00:31:35,100 Hey! Harper confessed to the murder, huh? 418 00:31:35,200 --> 00:31:36,700 He tried. 419 00:31:36,800 --> 00:31:38,900 Yeah, well, his heart's in the right place. 420 00:31:39,000 --> 00:31:40,500 Dylan,... 421 00:31:41,100 --> 00:31:44,000 ...maybe we should cut our losses. There are a million other worlds out there. 422 00:31:44,200 --> 00:31:46,300 Plenty of fish in the sea? 423 00:31:46,400 --> 00:31:48,600 You said it, not me. 424 00:31:49,900 --> 00:31:52,800 My problem isn't leaving. My problem is the... 425 00:31:53,000 --> 00:31:57,400 ...statement we'd be making that this ship and her crew are somehow above the law, that we're... 426 00:31:57,600 --> 00:31:59,600 ...better than the people we're trying to help. 427 00:31:59,600 --> 00:32:01,100 Aren't we? 428 00:32:01,100 --> 00:32:06,500 Hey! I read the first officer's job description. Play devil's advocate's on page three. 429 00:32:06,700 --> 00:32:09,500 Get thee behind me, Satan. 430 00:32:24,500 --> 00:32:29,300 - Andromeda, I was just... - Looking for me. I know. 431 00:32:33,600 --> 00:32:37,600 Captain, I'm ready to surrender myself to the Castalian authorities. 432 00:32:37,900 --> 00:32:41,100 - I won't let you sacrifice yourself. - Dylan, I'm a warship. 433 00:32:41,200 --> 00:32:45,200 I was created with the knowledge that I might be sacrificed for the good of the Commonwealth. 434 00:32:45,400 --> 00:32:48,200 I've always been prepared for that. 435 00:32:48,300 --> 00:32:51,500 - Haven't you? - It was always a possibility. 436 00:32:52,100 --> 00:32:55,700 But in battle, going down fighting together. Not like this. 437 00:32:55,900 --> 00:32:58,400 What is it Rev Bem always says? 438 00:32:58,500 --> 00:33:01,500 The universe doesn't always give you what you want. 439 00:33:01,600 --> 00:33:04,400 It gives you what you need. 440 00:33:14,900 --> 00:33:18,600 Dylan, you're not gonna believe this. 441 00:33:19,100 --> 00:33:21,400 Oh, no. You're not gonna confess again, are you? 442 00:33:21,500 --> 00:33:24,400 I'll resent that tomorrow, but for now... excuse me... 443 00:33:24,500 --> 00:33:26,300 check this out. 444 00:33:27,400 --> 00:33:31,000 This is President Lee when he first entered command. 445 00:33:33,700 --> 00:33:37,800 Now, here's Chandos taking the oath. 446 00:33:40,300 --> 00:33:45,200 Now, Lee at the supper party. 447 00:33:46,800 --> 00:33:51,300 Now, observe. 448 00:33:52,500 --> 00:33:56,300 Captain, you wanted to speak to me? 449 00:33:57,600 --> 00:34:00,100 You see? 450 00:34:01,000 --> 00:34:06,100 Not exactly see, but my hearing is just fine. 451 00:34:15,600 --> 00:34:18,400 This is Captain Dylan Hunt of the High Guard. 452 00:34:18,500 --> 00:34:24,800 Investigation has shown that an Artificial Intelligence was involved in the tragic death of your president. 453 00:34:25,100 --> 00:34:31,300 In such a case, Commonwealth law demands that the AI's personality be completely erased. 454 00:34:32,000 --> 00:34:39,300 I invite you, the people of the Castalian Republic, to observe the law in action. 455 00:34:40,000 --> 00:34:42,400 Bring in the prisoner. 456 00:34:43,500 --> 00:34:45,900 President Chandos will bear witness... 457 00:34:46,100 --> 00:34:49,900 ...as I give the codes which will destroy the Andromeda intelligence. 458 00:34:50,100 --> 00:34:53,800 - Andromeda Ascendant, are you ready? - Yes, Captain, I am ready. 459 00:34:54,000 --> 00:34:57,200 Oh, we almost forgot. Mr. President, your entrance music. 460 00:34:57,300 --> 00:34:59,500 What? No...I... 461 00:34:59,600 --> 00:35:02,200 - We want to observe proper protocol. - No! 462 00:35:02,300 --> 00:35:04,400 No, no, please, no, stop, 463 00:35:13,000 --> 00:35:14,900 Is there a problem? 464 00:35:16,800 --> 00:35:20,100 This is a mistake. I don't understand. 465 00:35:20,200 --> 00:35:22,400 Of course you do. 466 00:35:22,600 --> 00:35:25,100 You're the one that loaded the computer virus into the presidential music. 467 00:35:25,200 --> 00:35:28,100 Which is why you never played any for yourself. 468 00:35:28,200 --> 00:35:31,800 After Tyr's behavior provided you with the perfect cover,... 469 00:35:31,900 --> 00:35:35,300 ...you directed Andromeda to kill President Lee. 470 00:35:35,400 --> 00:35:38,300 At least, kill the man in the presidential breastplate. 471 00:35:38,400 --> 00:35:42,900 Recognition software is dicey, and you Castalians, you all look so much alike. 472 00:35:43,100 --> 00:35:46,000 Excluding, of course, Colonel Yao. 473 00:35:46,100 --> 00:35:50,300 Much safer to tell Rommie to target the guy with the dish on his chest... 474 00:35:50,500 --> 00:35:55,600 ...than to tell her to shoot at a guy with tubes sticking out of his fishneck. 475 00:35:55,800 --> 00:35:57,700 It was a good plan,... 476 00:35:57,800 --> 00:36:00,800 ... you must admit. - You needed better music. 477 00:36:05,700 --> 00:36:07,700 Ulysses Chandos,... 478 00:36:07,800 --> 00:36:12,400 ...I'm placing you under arrest for the murder of President Lee. 479 00:36:13,000 --> 00:36:17,200 I don't understand. You were already gonna succeed him. 480 00:36:17,400 --> 00:36:23,900 - You just had to wait a few more days. - For his resignation. That was the problem. 481 00:36:24,200 --> 00:36:28,700 Please...please stop the camera. 482 00:36:28,900 --> 00:36:32,700 I want to talk to Colonel Yao and Captain Hunt in private. 483 00:36:32,900 --> 00:36:35,100 Clear the deck. 484 00:36:39,100 --> 00:36:41,800 You have to understand. 485 00:36:41,900 --> 00:36:47,000 - What I did, I did for Castalia. - You're lying. 486 00:36:47,200 --> 00:36:50,600 You both know that Lee was going to resign after the charter ratification,... 487 00:36:50,700 --> 00:36:55,100 ...but have you seen his resignation speech? 488 00:36:55,400 --> 00:36:57,900 Well, I have. 489 00:36:58,000 --> 00:37:01,200 He couldn't leave well-enough alone. 490 00:37:01,300 --> 00:37:03,600 His damn ego. 491 00:37:03,700 --> 00:37:08,300 He didn't want to just be a hero. He wanted to be a saint. 492 00:37:08,500 --> 00:37:10,700 But we both know there are no saints on the battlements,... 493 00:37:10,800 --> 00:37:13,600 - are there, Captain? - No. Not really. 494 00:37:13,700 --> 00:37:17,000 The Volsung orbital did not explode by accident. 495 00:37:17,100 --> 00:37:21,200 Lee ordered its destruction. I know, I was there. We both agreed. 496 00:37:21,400 --> 00:37:24,600 You let the super-men go, and they'll come back stronger than before. 497 00:37:24,700 --> 00:37:30,100 There are no non-combatant Nietzscheans. A three-year-old will disembowel a man. 498 00:37:30,400 --> 00:37:34,800 What about the laborers? The slaves? 499 00:37:35,600 --> 00:37:38,000 Collateral damage. 500 00:37:38,100 --> 00:37:41,500 A small price to pay for freedom. 501 00:37:41,600 --> 00:37:43,500 - Or so we thought. - I don't believe you. 502 00:37:43,600 --> 00:37:45,100 Oh, the record's clear, colonel. 503 00:37:45,200 --> 00:37:48,900 Your hero, he had feet of clay... bloody clay, at that. 504 00:37:49,100 --> 00:37:53,700 But even worse, he had a conscience. If he had confessed,... 505 00:37:53,900 --> 00:37:56,300 ...the air-breathers would have demanded blood vengeance. 506 00:37:56,500 --> 00:38:01,200 The water-breathers, they would've resisted, and we would've been faced with a civil war. 507 00:38:02,200 --> 00:38:06,900 I tried to talk him out of it. I told him he was putting too much trust in his people, 508 00:38:07,100 --> 00:38:10,800 but he...of course, he would not listen. 509 00:38:11,300 --> 00:38:14,100 He left me no choice. 510 00:38:14,300 --> 00:38:18,100 - I had to save the republic. - By killing the man who created it. 511 00:38:20,200 --> 00:38:22,500 You must let me go. 512 00:38:22,600 --> 00:38:27,700 We can find someone else to blame for Lee's murder, or leave it unsolved. 513 00:38:27,900 --> 00:38:34,200 But we can't let the truth come out. It will destroy us all. Castalia and your Commonwealth. 514 00:38:35,100 --> 00:38:38,800 If you think I'll cooperate in a coverup,... 515 00:38:40,200 --> 00:38:42,400 ...you're mistaken. 516 00:38:42,500 --> 00:38:45,300 Colonel, your prisoner. 517 00:39:01,700 --> 00:39:04,700 That's a lifepod to your right. 518 00:39:06,800 --> 00:39:09,500 You're letting me go. 519 00:39:09,900 --> 00:39:12,900 - No, you're trying to escape. - What? 520 00:39:14,200 --> 00:39:15,800 What are you doing? 521 00:39:15,900 --> 00:39:17,800 I wish you wouldn't. 522 00:39:18,600 --> 00:39:21,500 - It'll only make things worse. - It will make everything right. 523 00:39:21,600 --> 00:39:25,200 I'll kill him, then confess to being guilty to killing them both. 524 00:39:25,400 --> 00:39:26,800 They'll believe me. 525 00:39:26,800 --> 00:39:30,100 They never turn down a confession. Especially from a breather. 526 00:39:30,300 --> 00:39:32,100 They'll execute you. 527 00:39:33,200 --> 00:39:36,100 It's the only way to preserve the republic. 528 00:39:36,300 --> 00:39:39,100 I'm not going to let either of you cover up a genocide. 529 00:39:39,200 --> 00:39:43,400 If the Commonwealth stands for anything, it stands for open process of the law. 530 00:39:43,600 --> 00:39:46,600 And if the institutions of Sebastian Lee can survive his death,... 531 00:39:46,800 --> 00:39:49,900 ...they certainly can survive the truth about his life. 532 00:39:50,100 --> 00:39:52,100 And you... 533 00:39:52,200 --> 00:39:57,000 ...you've been fighting me all along, demanding justice. Well, now you can have it. 534 00:39:57,200 --> 00:40:01,100 - But only if you let the truth come out. - The truth? 535 00:40:02,200 --> 00:40:08,100 The truth is that the man that I loved like a father betrayed my people. 536 00:40:08,300 --> 00:40:14,200 I would have died for him! He was a great man. 537 00:40:18,800 --> 00:40:22,600 A great man who made a terrible mistake. 538 00:40:22,700 --> 00:40:25,700 And the people of Castalia should know that. 539 00:40:26,800 --> 00:40:29,800 Nothing is more important than the truth. 540 00:40:30,600 --> 00:40:32,400 Nothing. 541 00:40:43,500 --> 00:40:47,300 Parliament ratified the charter with three votes to spare. 542 00:40:47,500 --> 00:40:52,000 - Another step toward a new Commonwealth. - A rather large one. 543 00:40:52,200 --> 00:40:55,300 I should think you would be pleased. 544 00:40:57,600 --> 00:41:00,400 I've been following the news reports. 545 00:41:00,600 --> 00:41:04,400 Riots on some of the islands, counter-demonstrations. 546 00:41:05,800 --> 00:41:08,500 It'll probably blow over soon. 547 00:41:08,600 --> 00:41:12,300 - Are you familiar with Aeschuylus? - Ancient Earth, right? Greek tragedy? 548 00:41:12,500 --> 00:41:17,900 Very good. I was thinking specifically of the Orestean Trilogy. 549 00:41:18,100 --> 00:41:21,500 The house of Atreus was cursed by the gods, 550 00:41:21,700 --> 00:41:23,800 condemned to murder one another throughout history. 551 00:41:23,900 --> 00:41:27,700 Orestes mother killed his father. He was forced to kill her in revenge. 552 00:41:27,900 --> 00:41:33,300 Forced to kill. Much as Andromeda was forced to kill. 553 00:41:33,500 --> 00:41:35,900 Do you remember how the curse was finally ended? 554 00:41:36,000 --> 00:41:38,600 Apollo invented the jury trial. 555 00:41:38,800 --> 00:41:41,900 - The jury found Orestes innocent. - Indeed. 556 00:41:42,100 --> 00:41:46,700 The cycle was broken when public justice replaced private vengeance,... 557 00:41:46,900 --> 00:41:49,800 ...just as you are trying to do. 558 00:41:49,900 --> 00:41:53,300 There's only one problem with your analogy, Rev. 559 00:41:54,000 --> 00:41:59,200 Apollo was a god. I'm just a man. 560 00:42:14,800 --> 00:42:17,900 Subtitles by Yojimbo BST50856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.