All language subtitles for engeyumeppodhum

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,411 --> 00:01:22,917 'Anytime Anywhere' 2 00:01:24,251 --> 00:01:26,629 'T fishy ...T fishy' 3 00:01:31,549 --> 00:01:33,885 'I'll meet you after I reach Chennai' 4 00:01:33,927 --> 00:01:36,013 'Now I'll hangup' 5 00:01:43,521 --> 00:01:46,106 'Madam, bus is about to leave' 6 00:01:46,941 --> 00:01:49,109 'Check behind' 7 00:02:17,388 --> 00:02:20,515 'We are just now at Meenambakkam' 8 00:02:33,111 --> 00:02:34,905 'Is this Tambaram?' 9 00:04:26,641 --> 00:04:30,144 '4 hours earlier' 10 00:04:31,939 --> 00:04:37,026 'Chennai omni bus terminus' 11 00:04:41,906 --> 00:04:45,869 'Trichy govt. work shop' 12 00:04:48,831 --> 00:04:53,168 'Tamil Govt. Transport Corporation ' 13 00:05:14,230 --> 00:05:17,985 'Grease to be applied in the engine valve' 14 00:05:20,653 --> 00:05:22,740 ~'Trichy Shanna?~ 15 00:05:31,956 --> 00:05:36,795 'Chennai omni bus terminus' 16 00:05:37,338 --> 00:05:38,922 Greetings 17 00:05:39,298 --> 00:05:42,759 Selva, go in this bus to our Tambaram office 18 00:05:42,800 --> 00:05:43,886 Tea, bro 19 00:05:43,927 --> 00:05:46,430 - You didn't add sugar, did you? - No 20 00:05:53,394 --> 00:05:55,189 Give this ticket to that girl 21 00:05:55,230 --> 00:05:57,358 Can we load the luggage in the 'Trichy bus'? 22 00:05:57,399 --> 00:05:59,317 Here's your ticket 23 00:06:23,425 --> 00:06:25,677 'I saw him first here' 24 00:06:25,802 --> 00:06:31,350 'I had no clue I would comeback here 6 months later searching for him!' 25 00:06:31,391 --> 00:06:36,896 'Had I known, I would have asked him for more details' 26 00:06:36,980 --> 00:06:41,692 'I don't like any of the grooms my folks are selecting for me' 27 00:06:41,735 --> 00:06:45,113 'That's why I've come to find the man I love' 28 00:06:45,197 --> 00:06:47,240 'He'll definitely come here looking for me' 29 00:06:47,281 --> 00:06:49,701 'So, I am waiting here for him' 30 00:06:49,742 --> 00:06:54,415 'I can't wait too long Only till this bus leaves' 31 00:06:54,456 --> 00:06:57,668 'I am sure he'll come' 32 00:06:58,752 --> 00:07:05,007 'Trichy Central bus terminus' 33 00:07:10,389 --> 00:07:12,266 I'm leaving, ma 34 00:07:12,307 --> 00:07:14,309 Where can I board the bus to Chennai? 35 00:07:14,350 --> 00:07:17,687 Why aren't you even rejoicing that I'm coming home to see you? 36 00:07:17,728 --> 00:07:22,526 Shall I arrange a band and fanfare to receive you? 37 00:07:22,733 --> 00:07:24,360 I was just joking 38 00:07:24,403 --> 00:07:26,572 Your uncle is mad with you 39 00:07:26,654 --> 00:07:29,074 Make sure you talk to him when you are here 40 00:07:29,158 --> 00:07:30,783 Did you hear me? 41 00:07:31,242 --> 00:07:34,204 Will you be here for at least 4 days? 42 00:07:34,245 --> 00:07:36,122 What do you want me to cook for you? 43 00:07:36,165 --> 00:07:39,084 Make your special chicken recipe, ma 44 00:07:40,209 --> 00:07:41,670 See you soon 45 00:07:41,961 --> 00:07:43,463 1 water bottle 46 00:07:46,341 --> 00:07:48,468 Water bottle for me too 47 00:07:51,305 --> 00:07:55,725 -1 kilo orange - For me too 48 00:07:55,933 --> 00:07:57,478 RS 100 49 00:08:01,732 --> 00:08:02,815 Here it is 50 00:08:02,858 --> 00:08:04,860 - Give me the exact amount - I don't have 51 00:08:04,901 --> 00:08:07,487 Bro, I have five 100 rupee notes 52 00:08:07,528 --> 00:08:10,490 Can you give me a single 500 rupee? 53 00:08:19,665 --> 00:08:22,084 Hello, give me Rs 100 54 00:08:22,127 --> 00:08:24,004 I just now told you I don't have change 55 00:08:24,129 --> 00:08:27,423 No change? Oh! Then I don't want this 56 00:08:44,524 --> 00:08:47,693 'Our college is the best' 57 00:08:51,990 --> 00:08:54,701 Can you sit over there? 58 00:08:54,743 --> 00:08:57,370 It'll be easier for me to stretch my leg here 59 00:08:57,412 --> 00:08:58,538 No problem 60 00:08:58,996 --> 00:09:01,082 - Where do you have to go? - Chennai 61 00:09:01,124 --> 00:09:03,501 Get in 62 00:09:03,585 --> 00:09:05,419 Take the seats at the back 63 00:09:05,504 --> 00:09:07,673 Chennai...Chennai 64 00:09:11,509 --> 00:09:13,720 Where do you have to go, sir? 65 00:09:14,929 --> 00:09:16,974 Hey dude! We thought you weren't coming? 66 00:09:17,099 --> 00:09:19,393 They didn't take no for an answer 67 00:09:19,433 --> 00:09:23,230 Sir, would you mind changing your seat? I'd like to catch up with my friends 68 00:09:41,206 --> 00:09:44,293 Excuse me Can I give your child some candy? 69 00:09:44,334 --> 00:09:47,504 - She doesn't take anything from anyone - Of course I do!! 70 00:09:47,546 --> 00:09:49,548 How embarrassing! 71 00:09:49,715 --> 00:09:51,424 Thanks 72 00:09:52,174 --> 00:09:54,344 Ask everyone to get in 73 00:09:55,428 --> 00:09:58,056 Bus is about to leave 74 00:10:34,467 --> 00:10:37,846 - Give me 2 cubits of jasmine - I am in the flower shop, ma 75 00:10:37,888 --> 00:10:40,682 Buy 2 elbow-lengths for Selvi and Sumathy 76 00:10:40,724 --> 00:10:43,851 - 4 elbow-lengths - 2 will do 77 00:10:43,894 --> 00:10:51,985 6...8...10...12 for God's picture Plus add hers also to my account 78 00:10:52,068 --> 00:10:56,572 For Manimekalai? Let me talk to her! 79 00:10:56,615 --> 00:10:59,659 She is mad with me 'cos I didn't pick her up 80 00:10:59,701 --> 00:11:01,452 You can talk to her when you see her 81 00:11:01,495 --> 00:11:03,538 You could have picked her up, right? 82 00:11:03,621 --> 00:11:07,167 Her dad looks at his gun at the slightest pretext 83 00:11:07,250 --> 00:11:08,918 Get in 84 00:11:18,845 --> 00:11:20,721 Can you please move? 85 00:11:26,519 --> 00:11:30,273 This is my girl Can you please give me this seat? 86 00:11:34,193 --> 00:11:37,447 Is this the time to do tit for tat?! 87 00:11:48,375 --> 00:11:50,126 Sit down, bro 88 00:11:50,210 --> 00:11:55,590 Beyond this you can't give up your seat! After this you can only go up!! 89 00:12:05,517 --> 00:12:06,893 Stop 90 00:12:06,934 --> 00:12:10,813 Have you reserved your seat? How can everyone wait for you? 91 00:12:10,855 --> 00:12:13,649 - Sorry, sir - How convenient a word 92 00:12:14,484 --> 00:12:16,778 WOW Gorgeous!! 93 00:12:51,062 --> 00:12:53,230 - Is there place? - Get in 94 00:12:53,273 --> 00:12:55,524 - Shall we go? - Okay 95 00:12:59,446 --> 00:13:01,239 Trichy? 96 00:13:01,740 --> 00:13:03,575 What, sir? 97 00:13:03,658 --> 00:13:07,287 I should have got down in Vizhupuram I slept and didn't realize we are in Trichy 98 00:13:07,328 --> 00:13:10,206 We are just now at Meenambakkam 99 00:13:11,750 --> 00:13:13,418 Airport 100 00:13:16,004 --> 00:13:21,301 'Pick up the phone, daddy' 101 00:13:24,888 --> 00:13:30,434 Yes, sweet heart Daddy's really coming home 102 00:13:33,855 --> 00:13:35,774 Give me Rs 400 103 00:13:37,442 --> 00:13:44,490 "Daily...you tease me whole You ravish my soul" 104 00:13:44,533 --> 00:13:47,284 "Who is this princess who captivates me?" 105 00:13:47,326 --> 00:13:48,787 "Tell me, my love-ly" 106 00:13:48,828 --> 00:13:50,871 I'll change your seat soon 107 00:13:50,913 --> 00:13:52,540 'Who asked you?' 108 00:13:52,624 --> 00:13:56,753 'Your job is to tear tickets Do that properly!!' 109 00:13:56,794 --> 00:13:59,380 - Where to? - 2 tickets to Arasur 110 00:13:59,505 --> 00:14:02,049 I've been shouting my throat hoarse 111 00:14:02,091 --> 00:14:05,386 This bus stops in Chennai only Get down in the next stop 112 00:14:10,725 --> 00:14:11,768 1 ticket to Arasur 113 00:14:11,809 --> 00:14:14,187 Should I tell you specially? This bus won't stop in Arasur 114 00:14:14,270 --> 00:14:16,063 If you start in Trichy will you stop only in Chennai? 115 00:14:16,147 --> 00:14:18,149 What happens to those who want to get down midway? 116 00:14:18,232 --> 00:14:19,275 But when you reach Chennai... 117 00:14:19,317 --> 00:14:21,610 ...you'll willingly stop in Tambaram, Chrompet, Pallavaram, Guindy etc 118 00:14:21,653 --> 00:14:22,988 'Oh gosh! Our village head' 119 00:14:23,071 --> 00:14:28,076 - Then you should go by car - I'll travel by car next time for sure 120 00:14:28,158 --> 00:14:30,578 All you are bothered is how not to count coins 121 00:14:30,620 --> 00:14:32,873 Won't stop in Arasur Get down in Vizhupuram 122 00:14:33,206 --> 00:14:34,707 Take your ticket, sir 123 00:14:35,875 --> 00:14:37,836 - How much? - 180 124 00:14:37,878 --> 00:14:40,462 Get down in Vizhupuram 125 00:14:47,971 --> 00:14:52,725 Let that lady sit here You please change over to that seat 126 00:14:53,809 --> 00:14:55,895 You can sit there 127 00:14:59,481 --> 00:15:01,902 Please take the window seat 128 00:15:21,086 --> 00:15:24,883 Trichy...Trichy 129 00:15:27,969 --> 00:15:30,721 We've only come to Tambaram 130 00:15:31,389 --> 00:15:34,183 - Take the next bus, dear? - I've already missed 4 buses 131 00:15:34,225 --> 00:15:36,226 - Should you go? - Definitely 132 00:15:36,811 --> 00:15:41,524 - Don't speed in your bike - You take care 133 00:15:41,649 --> 00:15:43,400 Take that seat 134 00:15:43,485 --> 00:15:45,486 - Take care - Okay 135 00:15:45,528 --> 00:15:47,864 - Give my regards to everyone - Call me 136 00:15:47,905 --> 00:15:50,158 There's 1 seat vacant 137 00:15:54,913 --> 00:15:56,623 Stop 138 00:15:58,917 --> 00:16:01,543 Stop I want to come too 139 00:16:01,586 --> 00:16:02,921 Get in 140 00:16:14,932 --> 00:16:17,811 Don't you have a meeting in the afternoon? 141 00:16:17,851 --> 00:16:21,523 I'll be with you for a while and then get down 142 00:16:46,840 --> 00:16:49,926 'Chennai limit. 143 00:16:51,845 --> 00:16:55,557 'Chennai's bond with me ends here' 144 00:16:55,597 --> 00:16:58,893 'But this city reminds me of only him' 145 00:16:58,934 --> 00:17:00,854 '6 months ago' 146 00:17:01,270 --> 00:17:03,898 'Chennai Omnibus terminus' 147 00:17:03,940 --> 00:17:09,362 'You are listening to 93.5 Suryan F.M This is your favorite Yaazh Sudhakar...' 148 00:17:09,487 --> 00:17:14,826 '...who turns even stormy winds to spring sweet music' 149 00:17:14,867 --> 00:17:17,619 - Want auto, ma'am? - No, I don't 150 00:17:17,662 --> 00:17:22,208 'At day break from our Maestro llaiyaraja's treasure chest' 151 00:17:22,250 --> 00:17:27,463 'S.Janaki's evergreen song from the film 'Waves never cease" 152 00:17:52,654 --> 00:18:00,371 "A fresh twilight dawn An orange horizon" 153 00:18:00,454 --> 00:18:06,795 "In my life a new vision" 154 00:18:42,122 --> 00:18:45,165 - Bus to Trichy? - Leaves at 9:00 A.M 155 00:19:06,104 --> 00:19:12,734 "My dearest moonbeam in you rests my dream" 156 00:19:13,111 --> 00:19:14,153 Hello 157 00:19:15,320 --> 00:19:17,073 Amudha here, sis 158 00:19:17,115 --> 00:19:19,159 Amudha, have you reached? 159 00:19:19,200 --> 00:19:23,288 My father-in-law suddenly fell ill I had to admit him in hospital 160 00:19:23,328 --> 00:19:24,663 I'm in Kanchipuram now 161 00:19:24,705 --> 00:19:28,542 I couldn't inform you last night 'cos you don't have a mobile phone 162 00:19:28,625 --> 00:19:29,501 Sorry, dear 163 00:19:29,544 --> 00:19:32,297 I'll get back to Chennai only this evening 164 00:19:32,337 --> 00:19:35,090 Call me after your interview 165 00:19:35,133 --> 00:19:39,386 I feel like crying right now How will I manage all by myself? 166 00:19:39,429 --> 00:19:42,307 I'll go back home right away 167 00:19:42,390 --> 00:19:43,766 Don't worry 168 00:19:43,807 --> 00:19:45,684 Are you in the private bus terminus? 169 00:19:45,727 --> 00:19:46,394 YES 170 00:19:46,477 --> 00:19:51,648 Come out, there's a petrol bunk to the left Go straight, you'll see a traffic signal 171 00:19:51,691 --> 00:19:56,945 Opposite that is an arch Catch #15B bus from there 172 00:19:56,988 --> 00:19:58,865 Get a ticket for KMC, get down 173 00:19:58,906 --> 00:20:04,787 KMC is the 7th stop from Koyambedu Get down there, take the subway 174 00:20:04,828 --> 00:20:12,170 On the left you'll find a 37G bus stop Board #37G and get down at College road 175 00:20:12,211 --> 00:20:20,053 Take an auto rickshaw, no, not safe Get into a 'share auto'...that's better 176 00:20:20,094 --> 00:20:21,554 Ask for DPI bus stop 177 00:20:21,637 --> 00:20:24,265 Look out for the 4th building 178 00:20:24,307 --> 00:20:26,351 Glass building with a flight of steps in front 179 00:20:26,392 --> 00:20:27,809 That's where your interview is 180 00:20:27,852 --> 00:20:32,022 Address itself is 3 minutes long! I can't do this 181 00:20:32,105 --> 00:20:34,400 Will you hand over the phone to someone near you? 182 00:20:34,442 --> 00:20:36,109 I'll go back home 183 00:20:36,152 --> 00:20:37,694 Do as I say 184 00:20:39,529 --> 00:20:43,451 - Will you talk to my sister? - Why? 185 00:20:43,992 --> 00:20:47,329 I'm myself new to this city I don't know 186 00:20:47,704 --> 00:20:49,790 She is also new to the city it seems 187 00:20:49,832 --> 00:20:52,417 There must be someone else around 188 00:20:55,755 --> 00:20:57,464 1 second, sis 189 00:21:05,765 --> 00:21:07,557 EXCUSE me 190 00:21:07,808 --> 00:21:10,560 Can you help me with directions? 191 00:21:11,938 --> 00:21:14,898 - What? - Address? 192 00:21:15,692 --> 00:21:17,442 I'll call you back 193 00:21:17,818 --> 00:21:20,363 Some girl needs help 194 00:21:24,241 --> 00:21:27,494 My name is Selvi That's my cousin 195 00:21:27,577 --> 00:21:30,832 It's her 1st time in Chennai She's come for an interview 196 00:21:30,873 --> 00:21:32,916 She is scared 197 00:21:33,375 --> 00:21:37,630 Can you please board her onto #15B bus? 198 00:21:37,672 --> 00:21:41,759 I came to drop a friend here I'm already late for work 199 00:21:41,800 --> 00:21:42,844 Sir, please 200 00:21:42,926 --> 00:21:47,015 I should have picked her up I had to come to Kanchipuram suddenly 201 00:21:47,097 --> 00:21:50,518 She got 92 marks in her under-grad But too scared to come to the city 202 00:21:50,559 --> 00:21:53,520 Even now she's working as a school teacher for just 3000 bucks 203 00:21:53,563 --> 00:21:58,108 I forced her to apply She will definitely get the job 204 00:21:58,192 --> 00:22:00,528 Rs 25,000 salary 205 00:22:00,862 --> 00:22:04,281 Middle class family Please help her 206 00:22:05,450 --> 00:22:08,744 Thank you, sir Can you give the phone to her? 207 00:22:10,454 --> 00:22:11,413 Tell me, sis 208 00:22:11,455 --> 00:22:14,875 He'll put you in the bus I have briefed him 209 00:22:14,916 --> 00:22:16,085 O Kay 210 00:22:16,169 --> 00:22:21,173 Be careful Hope you know what I'm implying 211 00:22:21,382 --> 00:22:23,718 Call me after the interview 212 00:22:23,759 --> 00:22:25,178 Okay, sis 213 00:22:32,352 --> 00:22:36,897 'Come out, there's a petrol bunk to the left Go straight, you'll see a traffic signal' 214 00:22:36,939 --> 00:22:42,278 'Opposite that is an arch Catch #15B bus from there' 215 00:22:42,319 --> 00:22:43,863 'Get a ticket for KMC, get down' 216 00:22:43,904 --> 00:22:46,406 That's your bus You can get in 217 00:23:17,730 --> 00:23:20,942 Will you come in with me? Till I get into bus #376? 218 00:23:20,982 --> 00:23:22,359 Conductor will help you 219 00:23:22,402 --> 00:23:24,112 Seems like someone is following me 220 00:23:24,153 --> 00:23:28,699 You left your bag behind What happens if the bus suddenly leaves? 221 00:23:33,413 --> 00:23:37,083 How can you give me a 100 rupee note for a ticket that costs only Rs 3? 222 00:23:37,583 --> 00:23:42,003 You sit over there I'll sit here 223 00:23:46,968 --> 00:23:48,845 All those who haven't got a ticket, buy it 224 00:23:48,885 --> 00:23:50,471 Ticket...ticket 225 00:23:50,887 --> 00:23:53,807 - Where do you want to go? - 2 KMC 226 00:23:58,354 --> 00:24:00,397 Arumbakkam 227 00:24:00,440 --> 00:24:02,692 Watch your step 228 00:24:06,362 --> 00:24:07,864 Get in slowly 229 00:24:07,904 --> 00:24:10,365 Get your tickets 230 00:24:10,407 --> 00:24:13,493 Where? Broadway? 231 00:24:31,386 --> 00:24:34,807 All those who haven't got a ticket, buy it 232 00:24:34,848 --> 00:24:37,602 Why are you standing on the foot board? 233 00:24:39,103 --> 00:24:41,146 We have to get down here 234 00:24:41,189 --> 00:24:45,984 My sister said 7 stops later Only 5 stops have gone by 235 00:24:46,152 --> 00:24:50,990 You need to get down in KMC This 'is' KMC stop 236 00:24:51,073 --> 00:24:55,952 I counted correctly We passed 5 stops 237 00:24:59,332 --> 00:25:02,375 This is a limited stop bus 238 00:25:03,376 --> 00:25:05,922 - What was the last stop? - KMC 239 00:25:05,962 --> 00:25:07,548 Happy? 240 00:25:14,971 --> 00:25:16,766 Sorry 241 00:25:18,601 --> 00:25:22,188 - What's your name? - Don't get offended 242 00:25:22,270 --> 00:25:30,529 I won't ask who you are or what you do Similarly I expect you not to 243 00:25:32,323 --> 00:25:43,792 I've heard lots of stories of city guys stealing and even selling girls! 244 00:25:43,875 --> 00:25:49,423 I've read in the papers and TV 245 00:25:50,173 --> 00:25:53,885 I don't mean you in particular This is quite common 246 00:26:10,486 --> 00:26:16,701 Danush, it's me, I couldn't reach the HR department 247 00:26:18,326 --> 00:26:23,958 I've been suffering from a bad stomach 248 00:26:24,625 --> 00:26:29,171 5 or 6 times 249 00:26:29,505 --> 00:26:32,674 Can you ask for an hour's permission? 250 00:26:33,550 --> 00:26:35,510 Okay, thanks 251 00:26:37,805 --> 00:26:42,852 I need to make a call I'll call from a booth 252 00:26:47,315 --> 00:26:52,111 It's me, Amudha Thank God he came along 253 00:26:52,153 --> 00:26:54,113 Why are you gallivanting with him? 254 00:26:54,195 --> 00:27:00,411 You said 7 stops but KMC stop was the 5th 255 00:27:00,493 --> 00:27:03,538 Luckily he told me where to get down 256 00:27:03,580 --> 00:27:10,462 Just to be on the safe side I thought I'd describe him to you! 257 00:27:10,503 --> 00:27:15,509 He's the right height Not too short nor too tall 258 00:27:16,885 --> 00:27:19,055 Aquiline nose 259 00:27:19,221 --> 00:27:21,598 I'll be out in a minute 260 00:27:24,184 --> 00:27:29,773 Blue pant torn in places White shoes 261 00:27:29,815 --> 00:27:32,108 Okay but take care 262 00:27:35,904 --> 00:27:37,906 Bus-stop is on the opposite side 263 00:27:37,948 --> 00:27:41,201 My sis asked me to take the subway 264 00:28:38,843 --> 00:28:40,885 Your bus is here 265 00:28:44,222 --> 00:28:45,598 Get in 266 00:28:45,682 --> 00:28:49,644 - Which one? - Both are same 267 00:28:49,686 --> 00:28:52,940 I didn't know where to get down in that bus 268 00:28:52,981 --> 00:28:55,692 Can you come with me till that stop? 269 00:28:55,776 --> 00:28:59,613 You must be joking?! I'm already very late for work 270 00:28:59,697 --> 00:29:02,282 But you got permission 271 00:29:02,825 --> 00:29:05,744 Get in or take your hand off Just a minute 272 00:29:05,786 --> 00:29:08,873 I'll definitely help you when you come to my placel! 273 00:29:08,913 --> 00:29:10,915 Okay, fine Just get in 274 00:29:16,337 --> 00:29:19,633 You sit over there I'll sit here 275 00:29:37,777 --> 00:29:39,153 Bus 276 00:29:40,237 --> 00:29:42,740 lam in the bus! 277 00:30:11,268 --> 00:30:17,691 My dad's on the line Cut the phone 278 00:30:19,818 --> 00:30:25,199 Tell me, dude I was talking to my dad! 279 00:30:25,281 --> 00:30:26,866 Tomorrow? 280 00:30:26,909 --> 00:30:28,536 Mayaiaal theatre 281 00:30:28,618 --> 00:30:30,746 If it's car, I am game 282 00:30:40,256 --> 00:30:43,299 Stop 283 00:30:55,604 --> 00:30:58,147 'Oh gosh! He was inside!' 284 00:30:59,942 --> 00:31:03,487 Did your sister ask you to get down halfway? 285 00:31:03,570 --> 00:31:12,538 Your seat was empty So I thought you got down without me 286 00:31:17,209 --> 00:31:18,586 Give me a cigarette 287 00:31:26,426 --> 00:31:28,386 Give me the exact amount 288 00:31:28,554 --> 00:31:30,806 Do you have 5 rupees? 289 00:31:31,515 --> 00:31:33,308 Do you have 5 rupees? 290 00:31:33,474 --> 00:31:34,768 Give me 291 00:31:49,616 --> 00:31:51,326 Do you smoke? 292 00:31:55,623 --> 00:31:56,874 Booze? 293 00:31:57,790 --> 00:31:58,875 I drink 294 00:32:01,211 --> 00:32:04,131 The other vice also? 295 00:32:04,173 --> 00:32:05,840 Means? 296 00:32:05,883 --> 00:32:08,885 Loot? Murder? 297 00:32:10,762 --> 00:32:15,476 Then in your home town murder and loot are not listed as crimes? 298 00:32:16,935 --> 00:32:18,394 Sanjit? 299 00:32:18,770 --> 00:32:24,902 It's me, your phone was switched off That's why I informed Danush 300 00:32:25,068 --> 00:32:29,405 My leg is still aching 301 00:32:32,910 --> 00:32:37,914 Can I take leave for half a day? 302 00:32:38,915 --> 00:32:40,750 Thank you, Sanjit 303 00:32:42,920 --> 00:32:45,798 ~“~ Cramps? ~'~ No! 304 00:32:45,964 --> 00:32:51,845 1st you claimed you had a bad stomach Now you said your leg was aching 305 00:32:56,392 --> 00:33:00,311 'Follow traffic rules to be alive! Distracted by girls you die!!' 306 00:33:21,875 --> 00:33:31,801 "New girl in Chennai, a truly rare find! She stares, she smiles, one of a kind" 307 00:33:31,844 --> 00:33:37,182 "Why did she barge into my life? Such a pest, she gives me strife!" 308 00:33:37,266 --> 00:33:46,817 "New girl in Chennai, a truly rare find! She stares, she smiles, one of a kind" 309 00:33:46,858 --> 00:33:57,744 "What did mom and dad name their daughter? If you ask me, I'd name her miss Bother!" 310 00:34:18,056 --> 00:34:19,807 Will it go to DPI? 311 00:34:19,849 --> 00:34:22,811 My sis asked me to take a 'share auto'? 312 00:34:22,853 --> 00:34:27,900 "She doesn't believe a word I say A pain that got glued to me today" 313 00:34:27,940 --> 00:34:32,862 "My heart cannot leave her high and dry In a dilemma...my mind's in a quandary?!" 314 00:34:32,945 --> 00:34:42,706 "Like the seeds scattered within a red chilly He sizzled and spluttered inside, helplessly" 315 00:34:42,789 --> 00:34:52,882 "Sailing on the blue sky, fluffy clouds in a haze Scurrying somewhere with no time to laze" 316 00:34:52,925 --> 00:35:03,018 "Like rain and sun together, hand in hand Where is this short trip planning to land?" 317 00:35:03,059 --> 00:35:14,530 "Wonder what his parents name their heir? If you ask me, I'd name him 'Load bearer"' 318 00:35:44,643 --> 00:35:49,815 "Has she come to buy a ship or two Ora pair of slippers or shoe?" 319 00:35:49,856 --> 00:35:54,862 "Will she take my life out, no clue How I wish I knew" 320 00:35:54,902 --> 00:35:59,867 "Will her impact be a short preview Or as long as a train winding through" 321 00:35:59,907 --> 00:36:04,579 "When will she say 'goodbye'? Totally fogged is this guy" 322 00:36:04,663 --> 00:36:09,876 "How wrong could I have been to think of her as innocent queen!" 323 00:36:09,918 --> 00:36:19,927 "She kills me with her question-galore I was angry then...not anymore" 324 00:36:19,969 --> 00:36:26,184 "Doubts she collected...202 or more all her doubts glued together..." 325 00:36:35,943 --> 00:36:46,704 "She giggles, she glowers, one of a kind New to Chennai she's a truly fine find!" 326 00:36:56,632 --> 00:36:58,550 "God save me!" 327 00:37:12,563 --> 00:37:15,900 Those who are here for the interview go up to the 1st floor 328 00:37:29,206 --> 00:37:30,123 Hello 329 00:37:30,998 --> 00:37:32,583 Bag? 330 00:37:36,922 --> 00:37:38,297 I'll be back 331 00:38:04,532 --> 00:38:06,409 - Excuse me - Yes, madam 332 00:38:06,451 --> 00:38:10,706 - A guy wearing blue tattered jeans? - He left long ago 333 00:38:10,789 --> 00:38:13,375 - Then my bag? - I thought he was with you 334 00:38:13,833 --> 00:38:17,003 He came to help me find the way here 335 00:38:17,128 --> 00:38:19,965 How could you trust a stranger blindly like this? 336 00:38:20,090 --> 00:38:23,927 - He seemed decent - All thieves here look decent 337 00:38:23,969 --> 00:38:27,931 He won't have a mole and colored hanky like the villains in our old films 338 00:39:08,304 --> 00:39:14,311 - Is he your husband? - Yes, but not good, right? 339 00:39:14,353 --> 00:39:17,021 He's simply super I like him 340 00:39:17,356 --> 00:39:19,148 Will you marry me? 341 00:39:19,190 --> 00:39:22,110 Why do all guys ask me the same question? 342 00:39:22,152 --> 00:39:26,655 Mom, this guy is also proposing to me 343 00:39:26,697 --> 00:39:28,074 Come here, you chatterbox! 344 00:39:28,115 --> 00:39:30,911 Don't embarrass me, mom! 345 00:39:41,545 --> 00:39:44,173 Lift him up 346 00:39:44,257 --> 00:39:47,302 Prop him up on that side Open your eyes 347 00:39:47,344 --> 00:39:49,971 Give him some water Get up 348 00:39:50,179 --> 00:39:52,099 Can you hear me, sir? 349 00:40:03,693 --> 00:40:05,195 This is helpline 108 350 00:40:05,237 --> 00:40:07,197 There's been an accident near Vizhupuram 351 00:40:07,239 --> 00:40:09,365 - Which place? - Arasur 352 00:40:09,407 --> 00:40:10,784 Which vehicle? 353 00:40:10,867 --> 00:40:12,911 Govt bus collided with a private bus 354 00:40:12,952 --> 00:40:15,621 - How many got injured? - Many 355 00:40:15,664 --> 00:40:18,541 How did it happen? 356 00:40:18,625 --> 00:40:21,168 May be he was talking over the phone while driving 357 00:40:21,210 --> 00:40:22,795 More than half are dead 358 00:40:22,838 --> 00:40:26,007 Private bus from Chennai Govt bus from Trichy? 359 00:40:26,090 --> 00:40:30,554 - How many died on the spot? - 30 to 40 360 00:40:30,594 --> 00:40:31,762 30 to 40?! 361 00:40:31,847 --> 00:40:35,684 Stop the press We have to change the headlines 362 00:40:37,686 --> 00:40:39,396 Water, sir 363 00:40:39,478 --> 00:40:42,690 Open your eyes Which place are you from? 364 00:40:50,699 --> 00:40:52,242 He's dead 365 00:41:19,059 --> 00:41:20,769 'Trichy 259 Km' 366 00:41:20,811 --> 00:41:23,063 'Chennai 257 Km' 367 00:41:24,608 --> 00:41:31,864 "Shall I hide and see, dear? Or help your back with lather?" 368 00:41:31,907 --> 00:41:37,954 "Oh! Please...never I'd then surrender" 369 00:41:37,996 --> 00:41:42,000 "This flower is held to bloom by a tiny fragile stem" 370 00:41:42,125 --> 00:41:46,838 "The protected pure jasmine flower blossomed from its shyness cover" 371 00:42:04,898 --> 00:42:09,652 'Few months before' 372 00:44:07,896 --> 00:44:11,858 Your stuff is ready You can collect it by 6:00 P.M 373 00:44:12,233 --> 00:44:13,610 Greetings 374 00:44:13,652 --> 00:44:16,403 Kadiresa, is your girl wearing red today? 375 00:44:16,487 --> 00:44:18,614 Beware! You are seeing her from far 376 00:44:18,697 --> 00:44:22,284 Like my wife, she may end up as a nasty surprise! 377 00:44:23,994 --> 00:44:27,164 What Kadiresa? You look very bright today 378 00:44:29,541 --> 00:44:31,835 ls your girl wearing black today? 379 00:44:31,878 --> 00:44:34,130 - Yours is red? - Yes 380 00:44:40,260 --> 00:44:43,556 What are you gaping at? This is another one, next door 381 00:44:43,597 --> 00:44:46,226 So long as you don't get thrashed! 382 00:44:48,143 --> 00:44:50,896 Why are you wearing khaki right from home? 383 00:44:50,938 --> 00:44:53,858 My girl is in a polytechnic college So that's my color 384 00:44:53,900 --> 00:44:56,068 Is this color co-ordination what you are being paid for? 385 00:44:56,110 --> 00:44:58,947 That's why I shouldn't employ such immature boys 386 00:46:32,664 --> 00:46:38,003 Who are you? Come out Anyone can get the wrong idea 387 00:46:38,128 --> 00:46:40,798 Oh! They won't get the same wrong idea 388 00:46:40,840 --> 00:46:43,717 ...when you signal from here or show all your teeth!! 389 00:46:43,760 --> 00:46:46,221 How does it bother you if I signal some girl over there? 390 00:46:46,262 --> 00:46:52,643 - That 'some girl' is 'me'! - Her hair is really long 391 00:46:54,394 --> 00:46:56,688 Yes, it is long 392 00:46:56,773 --> 00:46:58,858 I agree you can't see my face too well 393 00:46:58,900 --> 00:47:01,318 Won't you know to differentiate mother and daughter? 394 00:47:01,402 --> 00:47:06,657 You waved out to my mom also How can I tell her its mistaken identity?! 395 00:47:07,242 --> 00:47:11,204 If I leave at 8:30, you could have waited for me from 8:15 to 8:45 A.M 396 00:47:11,246 --> 00:47:14,873 Otherwise wait on this side, same time 397 00:47:14,916 --> 00:47:17,626 Why keep waving from here for past 6 months? 398 00:47:17,668 --> 00:47:24,509 From 4th day that you started 'hitting' on me, I saw you here 'in front' of your building 399 00:47:24,592 --> 00:47:30,389 - Then saw you in the tea shop, puffing - I don't smoke 400 00:47:30,431 --> 00:47:32,391 I know That 'ebony guy' smokes 401 00:47:32,432 --> 00:47:33,851 You drink milk, don't you? 402 00:47:33,893 --> 00:47:34,811 YES 403 00:47:34,893 --> 00:47:39,983 I thought of giving you 2 tight slaps But you look smart, so I changed my mind 404 00:47:40,065 --> 00:47:42,943 Salary? Rs 9000? 405 00:47:43,068 --> 00:47:46,239 Today is the 6th You haven't opened your salary cover? 406 00:47:46,322 --> 00:47:49,074 Daily alarm at 5:00 A.M I saw your mobile 407 00:47:49,117 --> 00:47:50,409 Isn't it for me? 408 00:47:50,451 --> 00:47:53,663 'Parvathi' is saved in your phone Is that your mother's #? 409 00:47:53,704 --> 00:47:56,748 Oh! Gosh! Why did you call my mother? 410 00:47:58,710 --> 00:48:01,045 Don't believe whatever this girl said, ma 411 00:48:01,128 --> 00:48:04,590 She thought my hand-stretches were signals to catch her attention 412 00:48:04,632 --> 00:48:08,469 Which girl? Did you dream something wild? 413 00:48:08,552 --> 00:48:14,349 - What did you tell my mother? - I didn't, you are the one who blabbered 414 00:48:15,101 --> 00:48:18,605 I have to go to work I'll talk to you this evening, ma 415 00:48:18,730 --> 00:48:20,356 Hello! Kadiresa 416 00:48:21,523 --> 00:48:25,612 You think someone will misunderstand us You are so petrified of your mother 417 00:48:25,652 --> 00:48:29,532 But you draw my attention by matching your shirt to my dress! 418 00:48:29,615 --> 00:48:31,576 Are you in love with me? 419 00:48:36,371 --> 00:48:40,543 See you at 5:00 P.M in Ibrahim park 420 00:48:41,793 --> 00:48:45,840 - I am at work till 7:00 P.M - Ask for permission 421 00:48:45,882 --> 00:48:48,800 - My boss won't give 2 hours off - Then take leave 422 00:48:48,842 --> 00:48:51,554 I haven't taken off since the day I joined work 423 00:48:51,637 --> 00:48:53,264 You've started your love story? 424 00:48:53,306 --> 00:48:56,768 Hereafter start playing hooky at work, learn to lie... 425 00:48:56,809 --> 00:49:00,271 ...fight, borrow money, go to court and face the cops 426 00:49:00,313 --> 00:49:02,315 Be ready to face all this 427 00:49:05,108 --> 00:49:09,405 Bring your salary cover when you come! 428 00:49:21,376 --> 00:49:30,802 "For months, 6 long months I mooned for my dainty duchess" 429 00:49:30,885 --> 00:49:40,103 "For weeks, 24 or more weeks I waited patiently for my princess" 430 00:49:40,186 --> 00:49:42,688 "Eyes didn't retire Ears couldn't hear" 431 00:49:42,730 --> 00:49:45,900 "Hunger was a stranger Lips lacked cheer" 432 00:49:49,737 --> 00:49:52,614 "Hands just halted Feet simply faltered" 433 00:49:52,657 --> 00:49:55,659 "I was agitated, with a muddled mind" 434 00:49:58,954 --> 00:50:05,128 "For months together I pined" 435 00:50:09,465 --> 00:50:19,434 "For 6 long months altogether I ached for my precious flower" 436 00:50:42,956 --> 00:50:47,878 "In the park, road, auto or bus I didn't see her in any of these places" 437 00:50:47,920 --> 00:50:53,675 "Neither at the theatre or in the street I saw her at a distance, some 600 feet" 438 00:50:55,094 --> 00:50:59,891 "Woods, slope, summit or valley Neither here nor there is she" 439 00:50:59,931 --> 00:51:04,811 "She wasn't impressed, half or whole I'm right there in her heart and soul" 440 00:51:04,853 --> 00:51:13,820 "Maybe she paused to see me, in my street I went past her, ignoring her complete" 441 00:51:13,905 --> 00:51:19,242 "For long, I longed for my tender tendril!" 442 00:51:19,367 --> 00:51:29,295 "For months, 180 or more days I waited patiently for my angel" 443 00:51:47,771 --> 00:51:52,943 "I didn't call her, no phone number I didn't even pen her any love letter" 444 00:51:52,985 --> 00:51:58,199 "I didn't send a messenger or follow How did this happen, I don't know" 445 00:51:59,826 --> 00:52:04,789 "No fights or sarcastic remarks either No stare, no smile...neither" 446 00:52:04,831 --> 00:52:09,043 "I didn't hold her hand or act rudely How did she fall in love with me?" 447 00:52:09,085 --> 00:52:18,760 "She merged into my soul as one My perfect match, my home-run!" 448 00:52:18,802 --> 00:52:24,182 "I thirsted for her, my sweet honey" 449 00:52:24,266 --> 00:52:36,487 "For months, 6 months I fell in love fanatically" 450 00:52:40,449 --> 00:52:42,909 "Eyes didn't retire Ears couldn't hear" 451 00:52:42,952 --> 00:52:46,289 "I felt no hunger Lips lacked cheer" 452 00:52:55,715 --> 00:53:00,177 "I wooed her frantically" 453 00:53:11,105 --> 00:53:13,481 'Ibrahim park' 454 00:53:14,483 --> 00:53:23,742 'If I hadn't wasted 6 months, we'd also be here as a couple' 455 00:53:28,121 --> 00:53:29,539 'Rascal!' 456 00:53:31,791 --> 00:53:34,295 Oh gosh! Why is he here? 457 00:53:35,463 --> 00:53:38,090 Have you forgotten me, bro? 458 00:53:38,173 --> 00:53:40,259 I am Pandi's younger brother 459 00:53:40,927 --> 00:53:42,844 He works with my brother 460 00:53:44,012 --> 00:53:47,432 Don't blow my cover off She's got hooked on to me! 461 00:53:47,516 --> 00:53:51,186 My classmate Wants help with her Math 462 00:53:51,646 --> 00:53:54,231 At least change the subject, dude! 463 00:53:54,690 --> 00:53:55,983 One minute 464 00:53:58,360 --> 00:54:00,987 Don't tell his brother that you saw us together 465 00:54:01,072 --> 00:54:02,864 - Take this ice cream? - No, it's okay 466 00:54:02,907 --> 00:54:04,659 I didn't even taste it 467 00:54:28,391 --> 00:54:30,016 Go to 'ESPRIT' 468 00:54:33,103 --> 00:54:36,690 'Shall I ask right now if she also loves me?' 469 00:54:37,692 --> 00:54:40,360 Did you apply lipstick? 470 00:54:43,780 --> 00:54:45,615 Ice... 471 00:54:50,621 --> 00:54:52,248 Pay him and come 472 00:54:53,748 --> 00:54:56,126 - How much - 150? 473 00:54:56,168 --> 00:54:58,713 From our village Arasur to Trichy it is only 90 bucks 474 00:54:58,795 --> 00:55:03,259 Is it your 1st time by auto rickshaw? You'll get used to it 475 00:55:03,592 --> 00:55:09,556 Esprit is a boutique I thought it was a hotel 476 00:55:18,315 --> 00:55:22,777 - What's your hip size? - I don't know 477 00:55:22,902 --> 00:55:24,405 Don't know? 478 00:55:28,701 --> 00:55:30,619 Can you measure his hip? 479 00:55:30,661 --> 00:55:32,204 Lift your hands 480 00:55:32,454 --> 00:55:35,916 Isn't there a guy to do this? It's okay 481 00:55:39,711 --> 00:55:41,380 - 30 - Thanks 482 00:55:42,380 --> 00:55:44,300 Why all this fuss? 483 00:55:44,884 --> 00:55:51,264 My cousin shares your size So I'll know what to buy for him 484 00:55:51,514 --> 00:55:55,811 Cousin?! You brought me here to know 'his size' 485 00:55:55,894 --> 00:55:58,688 I paid auto-fare on top of this 486 00:56:05,278 --> 00:56:06,572 Will these 2 match? 487 00:56:06,614 --> 00:56:11,744 Soooper match! I mean it 488 00:56:12,161 --> 00:56:13,079 Go 489 00:56:21,920 --> 00:56:26,092 It is torn I think its old 490 00:56:27,675 --> 00:56:30,387 Then this? This one? 491 00:56:30,596 --> 00:56:33,599 - Is everything torn? - That's the trend 492 00:56:33,641 --> 00:56:36,268 What a threadbare style!!! 493 00:56:36,309 --> 00:56:38,478 Since its for your cousin why should I care?! 494 00:56:38,521 --> 00:56:42,233 Take whatever you want 495 00:56:43,650 --> 00:56:46,152 Looks like its made for your cousin 496 00:56:49,114 --> 00:56:53,077 - Rs 6000, ma'am - 6000? 497 00:56:53,119 --> 00:56:55,496 - Give me cash - What? 498 00:56:55,788 --> 00:56:57,373 I am telling you to pay 499 00:56:57,456 --> 00:57:00,376 Why should I pay for your cousin? 500 00:57:00,418 --> 00:57:02,210 Just pay 501 00:57:03,963 --> 00:57:08,467 How did Mr Dusky catch that girl with just 1 ice cream? 502 00:57:09,385 --> 00:57:13,931 This will be only Rs 300-400 in the shop of my choice, shall we go there? 503 00:57:14,139 --> 00:57:15,682 Pay!!! 504 00:57:25,525 --> 00:57:30,114 'Oh God! What's he doing? You've counted thrice' 505 00:57:30,155 --> 00:57:31,614 Let me count 506 00:57:31,657 --> 00:57:36,119 Will 6000 become 7000 if you count for the 4th time? 507 00:57:36,161 --> 00:57:39,248 - Notes might be stuck - High hopes! 508 00:57:39,289 --> 00:57:40,791 Thank you, ma'am 509 00:57:45,880 --> 00:57:48,590 'She glitters like gold' 510 00:57:51,010 --> 00:57:52,427 Phone 511 00:57:54,889 --> 00:57:57,891 My boss Don't talk 512 00:57:58,934 --> 00:58:04,898 I sprained my neck badly at work 513 00:58:05,608 --> 00:58:12,239 They applied ointment and gave pain killers plus 2 injections 514 00:58:12,655 --> 00:58:15,326 Which hospital? 515 00:58:17,077 --> 00:58:19,454 Esprit hospital, bro? 516 00:58:19,538 --> 00:58:23,416 I'll come to work tomorrow 517 00:58:27,463 --> 00:58:31,090 - It happened just like you predicted - What? 518 00:58:31,175 --> 00:58:39,891 Love means lie, ask permission, take leave 1st day itself I did 2 out of the 3! 519 00:58:46,898 --> 00:58:48,817 What do you want to order? 520 00:58:50,277 --> 00:58:52,780 Masala dosa? 521 00:58:53,947 --> 00:58:55,490 It's a coffee shop 522 00:58:55,532 --> 00:58:58,536 That's okay, I'll have coffee after I eat my dosa 523 00:58:59,494 --> 00:59:02,121 You get only coffee here! 524 00:59:04,083 --> 00:59:05,793 Ask for instant coffee 525 00:59:07,085 --> 00:59:10,130 Choose from this menu card 526 00:59:11,798 --> 00:59:15,177 - So many varieties of coffee? - Yesss! 527 00:59:16,469 --> 00:59:18,556 Okay, you order for me 528 00:59:42,538 --> 00:59:46,291 - Why is coffee not hot at all? - It's cold coffee, sir 529 00:59:46,375 --> 00:59:50,170 So what? We ordered just now You've served it so cold 530 00:59:50,336 --> 00:59:51,797 You carry on 531 00:59:52,880 --> 00:59:55,092 That's how cold coffee will be 532 00:59:55,425 --> 01:00:00,556 - Coffee should be hot, right? - That's why this is 'cold coffee' 533 01:00:00,889 --> 01:00:02,099 It's okay 534 01:00:10,565 --> 01:00:14,612 - You shouldn't drink like this here - Why? 535 01:00:14,652 --> 01:00:17,780 Didn't you see them? They must have been here for an hour 536 01:00:17,864 --> 01:00:20,492 This is all they have drunk by now 537 01:00:20,867 --> 01:00:24,663 I'll manage with this 538 01:00:45,643 --> 01:00:48,144 Coffee is 80 bucks 539 01:00:48,186 --> 01:00:50,271 They are swindling us 'cos we are 1st timers 540 01:00:50,313 --> 01:00:52,398 Is this a corner tea shop to charge you less? 541 01:00:52,440 --> 01:00:54,693 Even a beer is just Rs 80 542 01:00:54,735 --> 01:00:56,820 - You drink, is it? - No, I don't 543 01:00:56,862 --> 01:00:58,697 Even this coffee I drank only for your sake 544 01:00:58,739 --> 01:01:01,157 That 'ebony guy' drinks That's how I know 545 01:01:01,199 --> 01:01:03,744 - You don't booze? - No 546 01:01:04,286 --> 01:01:08,623 Do you know that if only I was a guy I'd have tasted all flavors of liquor?! 547 01:01:17,925 --> 01:01:20,677 - Shall we go? - We need to get change 548 01:01:20,760 --> 01:01:23,222 - Tips - Rs 40?!! 549 01:01:23,304 --> 01:01:24,597 YGSSSSS! 550 01:01:33,648 --> 01:01:36,360 We'll meet here at 5:00 P.M tomorrow 551 01:01:36,402 --> 01:01:37,820 - Here? - Yes 552 01:01:37,860 --> 01:01:40,280 - Let's meet at Kaveri bridge - Why? 553 01:01:40,322 --> 01:01:42,949 This is burning a hole in my pocket 554 01:01:43,074 --> 01:01:44,201 O Kay 555 01:01:44,242 --> 01:01:45,494 I forgot 556 01:01:45,536 --> 01:01:48,288 Meet a Ramasamy tomorrow morning 557 01:01:48,329 --> 01:01:51,125 - I'll call and tell you where he will be - Who is this Ramasamy? 558 01:01:51,166 --> 01:01:52,376 What's your phone #? 559 01:01:52,418 --> 01:01:55,336 9994700034 560 01:01:56,880 --> 01:01:59,425 If you call me, I can save your# 561 01:01:59,507 --> 01:02:02,844 It's enough if I have your ~#~ You don't need mine! 562 01:02:03,177 --> 01:02:06,849 - You haven't saved it - I already did 563 01:02:08,266 --> 01:02:11,603 Wear this formal shirt tomorrow 564 01:02:11,978 --> 01:02:14,606 - All this is for me? - Yes, bye 565 01:02:16,858 --> 01:02:21,739 Respected residents of Uraiyur, elders, youngsters, friends, ladies and... 566 01:02:21,864 --> 01:02:29,079 ...weavers, laborers, police friends, various labor unions 567 01:02:29,163 --> 01:02:32,291 I extend a warm welcome to all of you 568 01:02:32,373 --> 01:02:36,295 lam addressing you from Uraiyur birth place of my colleague Kalyana 569 01:02:38,088 --> 01:02:41,257 - Are you Ramasamy? - I am Ramu 570 01:02:45,971 --> 01:02:49,099 - Are you Ramasamy? - No 571 01:02:52,311 --> 01:02:54,771 - Bro, are you Ramasamy? - No 572 01:02:58,900 --> 01:03:01,110 - Are you Ramasamy? - No 573 01:03:01,402 --> 01:03:04,907 We won't stop our revolt till we succeed 574 01:03:06,282 --> 01:03:12,456 - Maybe the orator is Ramasamy! - That's why I was named Jeeva 575 01:03:13,081 --> 01:03:15,958 Farmers are backbones to India 576 01:03:19,838 --> 01:03:21,130 Come here 577 01:03:22,048 --> 01:03:25,469 Who are you? Can't you sit in one place? 578 01:03:25,552 --> 01:03:27,846 I came to see a Ramasamy 579 01:03:27,887 --> 01:03:31,182 - Do you have his address? - No sir, Manimekalai sent me 580 01:03:31,266 --> 01:03:32,684 Manimekalai? 581 01:03:33,811 --> 01:03:36,646 Sit in that tea shop 582 01:03:56,250 --> 01:03:57,626 Greetings 583 01:03:59,043 --> 01:04:01,838 - What's your name? - Kadiresan 584 01:04:01,880 --> 01:04:04,590 I finished my diploma and am working in 'Super Tools' 585 01:04:04,632 --> 01:04:06,510 I'm paid Rs 9000 per month 586 01:04:06,802 --> 01:04:09,304 I belong to Arasur near Vizhupuram 587 01:04:09,346 --> 01:04:12,224 Usually youngsters go to Chennai to work 588 01:04:12,266 --> 01:04:16,811 My mom thought I'd get corrupted if I went to Chennai 589 01:04:19,356 --> 01:04:21,650 - I don't smoke - You don't smoke? 590 01:04:21,692 --> 01:04:24,945 - Give us tea - I don't drink tea or coffee 591 01:04:24,987 --> 01:04:26,530 - You don't even drink tea?! - No 592 01:04:26,612 --> 01:04:28,197 - Milk? - Yes, sir 593 01:04:28,239 --> 01:04:30,242 1 milk and 1 tea 594 01:04:31,702 --> 01:04:35,329 - Ramasamy? - That's me 595 01:04:43,297 --> 01:04:45,923 - Did you see him? - I did 596 01:04:45,965 --> 01:04:48,844 - Spoke to him? - I did 597 01:04:48,885 --> 01:04:52,306 - What did he say? - He bought me a glass of milk! 598 01:04:54,474 --> 01:04:56,643 - Did you drink? - I did 599 01:04:56,684 --> 01:04:59,438 - Was it good? - Yes 600 01:04:59,605 --> 01:05:01,523 Why are you treating me like a kid? 601 01:05:01,606 --> 01:05:06,277 I asked you to go talk to him Your behavior is so silly and immature 602 01:05:06,320 --> 01:05:11,909 He asked about me Then he bought milk for me 603 01:05:12,784 --> 01:05:15,411 - Do you know who he is? - I know 604 01:05:15,454 --> 01:05:18,289 - Who? - Head constable 605 01:05:18,873 --> 01:05:20,125 Head constable to you 606 01:05:20,208 --> 01:05:22,085 Do you know who he is to me? 607 01:05:22,126 --> 01:05:26,213 If he is head constable to me, how can he be Deputy Inspector General to you? 608 01:05:26,255 --> 01:05:27,715 Mocking me?! 609 01:05:27,757 --> 01:05:32,262 - I thought you'd appreciate my humor - He is my dad! 610 01:05:32,304 --> 01:05:35,806 Your dad is a cop?! You never told me 611 01:05:35,849 --> 01:05:37,224 I told you just now 612 01:05:37,266 --> 01:05:41,313 - What did he say about us being in love?! - Thank God I didn't tell him 613 01:05:41,355 --> 01:05:42,396 I did 614 01:05:42,438 --> 01:05:45,483 - What did he tell you? - Nothing 615 01:05:46,443 --> 01:05:48,362 Go ask him now 616 01:05:48,402 --> 01:05:50,530 He left soon after the meeting 617 01:05:50,822 --> 01:05:52,949 He'll be at the station Go, ask him 618 01:05:53,617 --> 01:05:55,577 Why do you want me to go to the station? 619 01:05:55,619 --> 01:05:58,664 Tomorrow you might have to go if some hassle arises regarding our love!! 620 01:05:58,746 --> 01:06:00,666 How can you fall in love when you are just 17? 621 01:06:00,706 --> 01:06:06,295 You forgot how your parents may feel She is only 13 622 01:06:06,338 --> 01:06:08,673 As a brother won't you ask? 623 01:06:09,132 --> 01:06:13,052 I'll lock you both up if you don't show respect 624 01:06:13,094 --> 01:06:16,722 - Who are you? What are you doing here? - I am not doing anything here 625 01:06:16,806 --> 01:06:17,891 Greetings, sir 626 01:06:17,932 --> 01:06:21,978 He keeps peeping in Find out what he wants 627 01:06:22,061 --> 01:06:23,605 Greetings, sir 628 01:06:28,110 --> 01:06:28,943 What? 629 01:06:28,985 --> 01:06:32,447 Manimekalai wanted me to find out your answer 630 01:06:36,909 --> 01:06:39,538 - I'll talk to her at home - Okay, sir 631 01:06:41,831 --> 01:06:47,920 Go straight home after school If I hear about your antics I'll thrash you 632 01:06:48,922 --> 01:06:49,797 What? 633 01:06:49,840 --> 01:06:54,052 If I don't get a reply she'll send me back 634 01:06:58,431 --> 01:07:00,099 I'll take leave, sir 635 01:07:10,902 --> 01:07:15,782 I met the boy and spoke to him I don't think this will work 636 01:07:15,824 --> 01:07:17,867 I did think about it deeply 637 01:07:30,922 --> 01:07:33,175 - Kadiresa - Greetings, bro 638 01:07:33,215 --> 01:07:34,925 Your ways are different these days 639 01:07:34,967 --> 01:07:37,344 You keep absenting yourself You ask for permission often 640 01:07:37,387 --> 01:07:39,847 - Work is pending - I won't hereafter 641 01:07:39,889 --> 01:07:42,434 Work is important to me I'll attend to my work 642 01:07:51,943 --> 01:07:54,987 Someone's come to see you 643 01:07:56,655 --> 01:07:59,909 - Take off today - My boss... 644 01:08:00,284 --> 01:08:04,456 Take a shower, wear jeans and t- shirt 645 01:08:04,539 --> 01:08:07,876 Go to 'Nilgiris' in Thillai Nagar and meet Sendhil 646 01:08:07,918 --> 01:08:09,753 - Do you possess a pair of shoes? - Yes 647 01:08:09,795 --> 01:08:11,338 Wear shoes and go 648 01:08:18,677 --> 01:08:21,931 - Where is Mr Sendhil? - Over there 649 01:08:26,103 --> 01:08:27,979 - Greetings, sir - Greeting 650 01:08:28,063 --> 01:08:29,314 My name is Kadiresan 651 01:08:29,355 --> 01:08:31,858 lam from Arasur I've finished my diploma 652 01:08:31,899 --> 01:08:34,569 I work in 'Super Tools' I earn Rs 9000 a month 653 01:08:34,610 --> 01:08:35,987 Why are you telling me all this? 654 01:08:36,029 --> 01:08:38,073 Manimekalai asked me to tell you 655 01:08:38,155 --> 01:08:40,908 - Love? - Yes 656 01:08:40,951 --> 01:08:46,163 I have gone behind her for 6 years Do you know who I am? 657 01:08:46,247 --> 01:08:48,375 Partha's brother 658 01:08:49,667 --> 01:08:53,712 - All this isn't tagged, check it - I'll be back 659 01:08:57,259 --> 01:09:00,136 Are you trying to snatch my girl? 660 01:09:00,261 --> 01:09:03,097 You think Trichy guys are nitwits? 661 01:09:03,265 --> 01:09:06,100 Leave him Let him go 662 01:09:31,083 --> 01:09:33,420 Does he have any brains? Is he driving a bus or lorry? 663 01:09:33,461 --> 01:09:36,590 Why is he driving like a maniac? 664 01:10:09,288 --> 01:10:12,542 'With an interval of 49KM' 665 01:10:29,850 --> 01:10:31,185 Get lost! 666 01:10:37,567 --> 01:10:43,864 Mom...mom Wake up 667 01:10:44,114 --> 01:10:47,868 - Don't disturb me, Sushmita - I will disturb you! 668 01:11:21,278 --> 01:11:24,113 You are the one? Won't you inform before going? 669 01:11:24,154 --> 01:11:27,658 She was literally in tears thinking you stole her bag? 670 01:11:27,993 --> 01:11:29,868 'Coconut shell head!' 671 01:11:36,751 --> 01:11:39,378 I'd be surprised only if you didn't think that! 672 01:11:39,796 --> 01:11:45,551 I always eat breakfast at 8:30 A.M Lunch between 1:00 and 1:30 P.M 673 01:11:45,801 --> 01:11:47,304 It is now 2:40 P.M 674 01:11:48,387 --> 01:11:53,518 Haven't had lunch or breakfast Can we eat? 675 01:12:10,659 --> 01:12:14,456 - Don't ladies ever cook in this city? - Why? 676 01:12:14,706 --> 01:12:17,000 So many females are eating here 677 01:12:17,250 --> 01:12:19,210 They are all women who work 678 01:12:19,418 --> 01:12:21,880 So what? Won't they bring food from home? 679 01:12:21,921 --> 01:12:24,506 In my village even men have their lunch packed 680 01:12:24,548 --> 01:12:26,301 Do you know that? 681 01:12:42,817 --> 01:12:45,235 - Tissue to wipe? - No, I'll use this 682 01:12:53,994 --> 01:12:55,829 Good afternoon, sir What's your order? 683 01:12:55,913 --> 01:12:56,956 2 meals 684 01:13:08,467 --> 01:13:11,095 Your 'bindhi' 685 01:13:48,257 --> 01:13:51,511 My sister will be back by the time we reach home 686 01:13:54,596 --> 01:13:56,682 Shall we take an auto rickshaw? 687 01:13:59,394 --> 01:14:00,979 Are you still scared? 688 01:14:01,354 --> 01:14:08,360 At 1st I didn't trust you, so I wasn't scared Now I do, that's what worries me! 689 01:14:21,957 --> 01:14:24,918 - Tell me, dad? - What can I say? It's your call! 690 01:14:24,961 --> 01:14:27,755 Why are you pressurizing me to get married, dad? 691 01:14:27,796 --> 01:14:30,341 Sometimes I wonder if you are my son! 692 01:14:30,884 --> 01:14:32,801 I wanted to get married when I was 13 693 01:14:32,844 --> 01:14:34,554 I went and told your grand dad 694 01:14:34,595 --> 01:14:36,972 He chased me all around the place with his slipper! 695 01:14:37,015 --> 01:14:40,643 How are you like this at 25?! Maybe you got hurt? 696 01:14:40,685 --> 01:14:43,520 - We can get you checked up! - Dad, pleasel! 697 01:14:43,563 --> 01:14:44,980 Why do you keep refusing? 698 01:14:45,064 --> 01:14:47,734 I don't like any bride you've seen so far 699 01:14:47,817 --> 01:14:49,777 Then tell me what you expect 700 01:14:51,904 --> 01:14:55,658 You won't understand if I tell you over the phone, I'll talk to you later 701 01:14:58,368 --> 01:15:00,747 You sit here I'll sit there 702 01:15:23,560 --> 01:15:28,065 It'll be a tough match this time 703 01:15:56,010 --> 01:15:57,929 We have to get down here 704 01:16:20,368 --> 01:16:22,078 'Oh crap! Office van!!' 705 01:16:22,328 --> 01:16:25,206 Your team mate is here playing truant 706 01:16:25,289 --> 01:16:28,292 Mani, reverse the van 707 01:16:33,088 --> 01:16:34,298 Get in, dude 708 01:16:34,340 --> 01:16:38,136 There's no rule that you can't get into the company vehicle on your day off 709 01:16:38,219 --> 01:16:41,389 His leg is aching How will he get in? 710 01:16:41,430 --> 01:16:43,056 Oh! I thought it was his stomach! 711 01:16:43,099 --> 01:16:46,769 Stomach ache traveled down to his leg apparently!! Right? 712 01:16:48,563 --> 01:16:50,105 Get in 713 01:17:06,913 --> 01:17:11,377 Call him Soooper, dude!! 714 01:17:11,543 --> 01:17:13,630 It's not what you think 715 01:17:13,671 --> 01:17:17,132 I went to drop my friend in Koyambedu, I met her there 716 01:17:17,175 --> 01:17:20,886 She's new to Chennai Scared...didn't know the way 717 01:17:20,927 --> 01:17:22,305 This is more than enough 718 01:17:22,346 --> 01:17:24,681 New to Chennai Can't find her way! 719 01:17:24,765 --> 01:17:28,060 Look who's talking? Personification of a typical Indian bride! 720 01:17:29,103 --> 01:17:32,064 Don't laugh They'll misunderstand us 721 01:17:32,148 --> 01:17:35,484 Even if she doesn't laugh we will misunderstand 722 01:17:35,902 --> 01:17:39,780 You went to drop your friend in your bike?! 723 01:17:40,948 --> 01:17:43,242 Oh gawd! I forgot I parked it in the bus stand 724 01:17:43,283 --> 01:17:44,409 Wonder if it's still there! 725 01:17:44,493 --> 01:17:47,121 How will you remember with a girl like this by your side?! 726 01:17:47,162 --> 01:17:48,538 EXCUSE me 727 01:17:48,956 --> 01:17:50,792 He's a fine boy! 728 01:17:50,875 --> 01:17:56,506 I tried proposing to him for 2 years in all the languages that exist in vain!! 729 01:17:57,756 --> 01:17:59,384 Are you looking at this chain? 730 01:17:59,425 --> 01:18:03,261 Then, a nitwit knowing my entire history married me! 731 01:18:04,430 --> 01:18:06,765 This is 'that' good Samaritan! 732 01:18:15,565 --> 01:18:17,068 Bye,buddy 733 01:18:26,243 --> 01:18:28,704 ~Skier, we are at Ashok “agar~ 734 01:18:28,787 --> 01:18:33,960 There's a Ganga grocery stores From there if you go straight 735 01:18:34,085 --> 01:18:36,878 You will see a play ground Go past that and turn right 736 01:18:36,921 --> 01:18:39,881 There's a temple Take 2nd right from there 737 01:18:39,923 --> 01:18:43,636 No one tells an address short and sweet in this city? 738 01:18:43,886 --> 01:18:45,846 I'll give it to him 739 01:18:45,887 --> 01:18:47,055 Address 740 01:18:55,273 --> 01:19:00,110 You hung-up half way? That's all? She gave 'me' elaborate directions 741 01:19:00,153 --> 01:19:03,113 She told you the way She told me the 'address' 742 01:19:04,865 --> 01:19:08,744 1 Cadbury's, 2 Good day biscuit 2 Five star bars 743 01:19:09,244 --> 01:19:12,539 1 Kings cigarette Brand is Kings, right? 744 01:19:23,842 --> 01:19:27,137 I meant to ask you What happened to your interview? 745 01:19:27,180 --> 01:19:31,475 I got selected, but Bangalore, so I declined their offer 746 01:19:45,614 --> 01:19:50,744 Your description of him matches perfectly Not too tall nor too short 747 01:19:52,622 --> 01:19:55,457 But 1 point you were off target in your analysis 748 01:19:55,500 --> 01:19:59,462 You said he looks dubious? He looks trust-worthy on 1st sight 749 01:19:59,503 --> 01:20:00,630 That was 'then' 750 01:20:00,880 --> 01:20:07,720 She was suspicious of you Especially to trust a stranger in Chennai 751 01:20:07,761 --> 01:20:10,096 Chennai means only bad people, huh? 752 01:20:10,139 --> 01:20:16,895 Places like Madurai, Coimbatore and Nammakkal are full of local residents 753 01:20:16,938 --> 01:20:19,899 Only Chennai is cosmopolitan 754 01:20:20,315 --> 01:20:22,359 Chennai has many faces and many facets! 755 01:20:22,400 --> 01:20:26,530 Chennai also has its share of good and bad people like all other cities 756 01:20:26,572 --> 01:20:28,323 Sorry...l agree 757 01:20:28,365 --> 01:20:30,408 How can I make you stand outside like this? 758 01:20:30,451 --> 01:20:32,411 Let me offer you coffee? Come in 759 01:20:32,787 --> 01:20:34,872 I have to go I have some urgent work 760 01:20:34,913 --> 01:20:37,917 You must come home next time No excuses 761 01:20:37,958 --> 01:20:38,917 Sure 762 01:20:39,710 --> 01:20:41,253 Come, let's go in 763 01:20:42,587 --> 01:20:43,547 I'll take leave 764 01:20:46,801 --> 01:20:48,094 1 moment 765 01:20:48,761 --> 01:20:51,680 You won't misunderstand me if I say something? 766 01:20:52,180 --> 01:20:55,976 If a girl asks you for help board her in #15B 767 01:20:56,476 --> 01:21:02,649 But to take the effort of #37G, 1 hour permission, half day leave... 768 01:21:02,733 --> 01:21:04,777 wait till interview gets over... 769 01:21:04,819 --> 01:21:07,779 full day...loss of pay 770 01:21:07,822 --> 01:21:10,949 Don't be so accommodative Be a 'little' street- smart 771 01:21:11,324 --> 01:21:12,784 O Kay 772 01:21:14,787 --> 01:21:16,622 My name is Amudha!!! 773 01:21:23,212 --> 01:21:26,756 If you come to Trichy, do come home 774 01:21:27,048 --> 01:21:31,679 Me and Trichy? If I come...let's see 775 01:21:32,555 --> 01:21:36,600 He seems a good guy How could you think ill of him? 776 01:21:38,185 --> 01:21:39,478 Bring that 'roti' to the table 777 01:21:39,520 --> 01:21:44,065 If this had been my husband even 15 years later he'd have told the whole 778 01:21:44,108 --> 01:21:46,484 ...'your cousin caused me loss of pay'!!! 779 01:21:46,569 --> 01:21:50,780 Such nice guys you come across only when you travel 780 01:21:53,993 --> 01:21:57,579 Forever with a toy Eat and then you can play 781 01:21:58,163 --> 01:22:01,667 Hereafter Chennai will remind you only of 'him', right? 782 01:22:22,395 --> 01:22:24,940 What did you decide about your job? 783 01:22:29,153 --> 01:22:32,530 Amudha, what did you decide about your job? 784 01:22:33,908 --> 01:22:38,578 I got over my fear of Chennai only now How will I go to Bangalore? 785 01:22:44,710 --> 01:22:48,588 - What are you preoccupied about? - Nothing, sis 786 01:23:39,055 --> 01:23:44,603 "I can't call you I don't know your name or alias" 787 01:23:44,645 --> 01:23:49,899 "I christened you anew but you are totally oblivious" 788 01:23:49,942 --> 01:23:51,484 "Nick name I've given you" 789 01:23:51,569 --> 01:23:53,319 'Did your sister ask you to get down halfway?' 790 01:23:53,362 --> 01:23:55,488 "...everyone can find out too" 791 01:23:55,573 --> 01:24:00,911 "if I say this name once, so pure sleep will take a detour" 792 01:24:00,953 --> 01:24:06,000 "I repeat your name to myself as 'love- talk' daily" 793 01:24:06,042 --> 01:24:12,715 "My love for you far exceeds what you feel for me" 794 01:24:17,427 --> 01:24:19,680 'You have to get down in KMC, right?' 795 01:24:19,971 --> 01:24:21,765 Mother, listen to my poetry 796 01:24:21,806 --> 01:24:25,519 'I can't believe I believed Why did I believe?' 797 01:24:25,560 --> 01:24:30,065 'ls there a reason to believe or disbelieve? Sure, there is' 798 01:24:30,106 --> 01:24:31,524 'I believe, to trust is life' 799 01:24:31,609 --> 01:24:33,444 How is it? 800 01:24:52,630 --> 01:24:54,798 'Befitting beautiful names for benefit' 801 01:24:55,423 --> 01:25:01,680 "A name that's so hot and happening When uttered, my lips spark a flame" 802 01:25:01,764 --> 01:25:07,144 "it's not Sunny, Aditya, Suresh, Surya, Ravish, Aadhavan or Arya?" 803 01:25:07,228 --> 01:25:12,608 "A name that's so refreshingly cool When muttered, my heart feels the same" 804 01:25:12,690 --> 01:25:17,988 "Neither is it Nadish, Varun, Salil or Jalesh, name of a river or sea, so think" 805 01:25:18,072 --> 01:25:28,289 "Warm fuzzy but doesn't have sacred fame Not beastly but a stunning proper" 806 01:25:28,332 --> 01:25:33,628 "it isn't a pet name or title though it sparkles halo and goodwill" 807 01:25:33,712 --> 01:25:39,801 "Shall I whisper my surname?!" 808 01:25:45,099 --> 01:25:47,309 - Hi sis! - How are you? 809 01:25:47,893 --> 01:25:49,103 New house Looks awesome 810 01:25:49,145 --> 01:25:53,106 Uncle, you look awesome too Like a college student 811 01:25:53,189 --> 01:25:55,650 - Ask your sister - What's all this? 812 01:25:55,734 --> 01:25:59,404 - I got father a shirt with my 1st salary - But this shirt looks familiar? 813 01:25:59,445 --> 01:26:01,907 He wore an identical shirtl? 814 01:26:17,547 --> 01:26:21,092 "It's the longest name ever leave you breathless for sure" 815 01:26:21,135 --> 01:26:23,970 What happened? - It was just fake jewelry 816 01:26:24,012 --> 01:26:28,725 "if you ask me more details my reply just fails?" 817 01:26:28,809 --> 01:26:34,189 "Shortest name that passes by within the wink of an eye!" 818 01:26:34,230 --> 01:26:39,819 "How do I express this suspense It's a language beyond sense" 819 01:26:39,862 --> 01:26:49,829 "When spoken, lips tend to zip When written, honey will drip?" 820 01:26:49,913 --> 01:26:55,211 "it's a thamizh name pure and true no foreign influence inserted into" 821 01:26:55,336 --> 01:27:01,300 "Shall I recite my last name?!" 822 01:27:05,930 --> 01:27:08,097 Nose not aquiline enough! 823 01:27:11,476 --> 01:27:13,186 I don't like his eyebrows 824 01:27:13,229 --> 01:27:17,315 "I can't call you I don't know your name or alias" 825 01:27:17,399 --> 01:27:22,779 "I christened you anew but you are totally oblivious" 826 01:27:22,820 --> 01:27:27,909 "I repeat your name to myself ...as 'love- talk' daily?" 827 01:27:27,952 --> 01:27:36,085 "My love for you far exceeds what you feel for me" 828 01:27:38,212 --> 01:27:39,296 What's all this? 829 01:27:40,546 --> 01:27:41,547 Move aside 830 01:27:43,007 --> 01:27:45,094 I asked you to move aside 831 01:27:47,680 --> 01:27:51,516 Curly hair Aquiline nose 832 01:27:53,185 --> 01:27:54,353 This is life 833 01:27:54,395 --> 01:27:57,273 How did you decide on a single day's acquaintance? 834 01:27:58,106 --> 01:28:03,362 You served my brother-in-law tea when he came to see you 835 01:28:03,862 --> 01:28:09,993 He drank the tea and said he liked you You said the same 836 01:28:10,077 --> 01:28:15,748 Your decision was made in those few minutes that you spent serving him tea! 837 01:28:16,542 --> 01:28:21,963 If you compare that I shared a 'whole day' with him 838 01:28:22,922 --> 01:28:27,677 I like him Please, sis 839 01:28:33,266 --> 01:28:36,770 Okay, I'll talk to my uncle 840 01:29:16,769 --> 01:29:19,313 What will I do without you?! 841 01:29:20,439 --> 01:29:22,440 Get up 842 01:29:27,070 --> 01:29:28,905 My dearest! 843 01:29:34,619 --> 01:29:39,625 Jasmine 844 01:29:40,792 --> 01:29:42,502 Buy some jasmine 845 01:29:46,506 --> 01:29:48,425 Give 1 cubit 846 01:29:55,390 --> 01:29:56,475 Buy some jasmine 847 01:29:56,557 --> 01:29:59,478 - Grandma, give 4 elbow-lengths - Why 4? 848 01:29:59,770 --> 01:30:03,314 It's for his new bride with love Why deny him that pleasure?! 849 01:30:03,981 --> 01:30:10,363 I have only 2 elbow-lengths left If you buy it, I can go home! 850 01:30:52,405 --> 01:30:57,368 "The enticing parrot, bride-to-be cocooned in her love so true" 851 01:30:57,411 --> 01:31:03,167 "That jasmine, happy in its love blossomed for him anew" 852 01:31:04,751 --> 01:31:07,003 Hey, just wait 853 01:31:07,128 --> 01:31:09,590 - Do you have a pen? - Yes, I do 854 01:31:27,440 --> 01:31:29,359 Don't get annoyed, sir 855 01:31:41,579 --> 01:31:45,082 Better to graze 4 buffaloes than drive this 'white elephant'! 856 01:31:46,542 --> 01:31:48,170 - What happened, bro? - Flat tyre 857 01:31:48,252 --> 01:31:49,837 Get the spare tyre 858 01:31:58,471 --> 01:32:03,476 Aren't you Manivel's son? Don't you work in Trichy? 859 01:32:03,519 --> 01:32:05,270 That girl traveling with you... 860 01:32:05,729 --> 01:32:09,149 Your dad told me about your love It's not wrong these days 861 01:32:09,358 --> 01:32:13,403 Your parents have had a tough life Take care of them well 862 01:32:15,488 --> 01:32:17,365 Step on it hard...fast 863 01:32:17,448 --> 01:32:19,451 - Press hard - You got a flat tyre? 864 01:32:19,493 --> 01:32:22,162 - Are any seats vacant in your bus? - Yeah, 5 865 01:32:22,203 --> 01:32:25,707 Those who don't want to be delayed take that bus, 5 seats are vacant 866 01:32:25,873 --> 01:32:29,377 No dude, I'll go ahead, you come later 867 01:32:37,636 --> 01:32:41,390 - Murugesan hasn't come? - He will come in the next trip, bro 868 01:32:49,398 --> 01:32:50,565 Move 869 01:32:55,612 --> 01:32:57,738 Why is he running a marathon?! 870 01:33:49,248 --> 01:33:57,173 'Pick up the phone, daddy' 871 01:33:58,841 --> 01:34:01,677 Dad's coming home Truly, sweet heart 872 01:34:03,137 --> 01:34:07,643 My daughter's on the line Tell her I am on my way to see her 873 01:34:08,851 --> 01:34:11,729 I'll give it to the uncle sitting next to me 874 01:34:14,565 --> 01:34:18,779 - Did you have lunch, uncle? - I did...did you? 875 01:34:18,819 --> 01:34:23,867 - I want lots of toys - He's got you plenty of toys 876 01:34:24,117 --> 01:34:27,828 He'll see you soon I'll give the phone to your dad 877 01:34:29,581 --> 01:34:35,420 I'll be there in 4 hours Let me talk to your mom 878 01:34:36,337 --> 01:34:39,466 I'll be there in 4 hours, dear See you soon 879 01:34:40,257 --> 01:34:42,219 ls there some crisis at home? 880 01:34:42,260 --> 01:34:45,471 I was in Dubai for 5 years My wife was expecting 881 01:34:45,846 --> 01:34:52,354 She was in her 8th month, when I left My child is 5 now, yet to see her 882 01:34:52,938 --> 01:34:57,859 Every time I called, only if I said 'I'm coming to see you' she'll hang up 883 01:34:58,234 --> 01:35:00,779 Now she isn't believing me when I'm really going to see her 884 01:35:00,820 --> 01:35:03,614 My office even extended my visa for 5 more years 885 01:35:03,657 --> 01:35:07,828 What do I gain by just making money and not being with my wife and child? 886 01:35:07,868 --> 01:35:12,332 I said 'to hell with money' and I'm heading back home 887 01:35:16,920 --> 01:35:19,715 My name is Ramesh 888 01:35:34,979 --> 01:35:37,565 Crap! It got disconnected 889 01:35:39,943 --> 01:35:42,445 Yes, this is Pooja 890 01:35:42,529 --> 01:35:44,823 Final year engineering Meenakshi college 891 01:35:44,905 --> 01:35:48,201 My hometown is Kulithalai Dad's a school teacher 892 01:35:48,284 --> 01:35:54,332 My phone ~#~ is 9710114845 893 01:35:57,502 --> 01:35:59,962 What? Why am I saying all this? 894 01:36:00,087 --> 01:36:02,923 If you can give me details, why can't I?! 895 01:36:08,555 --> 01:36:09,847 Let me help you 896 01:36:12,641 --> 01:36:16,479 "Listen to me Koel bird, my dear" 897 01:36:16,520 --> 01:36:18,064 Enough 898 01:36:20,317 --> 01:36:25,154 "When do I garland you? Is that date near?" 899 01:36:25,197 --> 01:36:34,079 "Your eyes entice me to follow you willingly" 900 01:36:34,456 --> 01:36:35,539 ls everyone in? 901 01:36:35,623 --> 01:36:38,083 All of you please ensure that the passenger next to you is in 902 01:36:38,167 --> 01:36:41,128 Sir, you can sit here He went in that bus 903 01:37:04,610 --> 01:37:07,154 How many times did I tell you to pick me up from home?! 904 01:37:07,197 --> 01:37:08,782 I am terrified of your father 905 01:37:08,823 --> 01:37:11,743 So, if he intimidates you, you'll ditch me? 906 01:37:11,784 --> 01:37:12,702 No, I won't 907 01:37:12,743 --> 01:37:14,578 You better not do that! 908 01:37:15,913 --> 01:37:19,960 If I see you here again I'll slice you into half! 909 01:37:27,801 --> 01:37:33,974 I never spoke a single word out of turn As I was talking, he hit me 910 01:37:34,099 --> 01:37:37,394 His colleagues ganged up with him 911 01:37:41,439 --> 01:37:42,690 It hurts 912 01:37:49,154 --> 01:37:50,239 Hold it 913 01:37:56,496 --> 01:38:01,417 - Are you a doctor? - No, nurse 914 01:38:01,501 --> 01:38:05,296 Oh yeah! Your face deserves a doctor! 915 01:38:05,421 --> 01:38:11,970 I made up my mind right from childhood I'll fall in love with a nurse and marry 916 01:38:16,432 --> 01:38:17,934 What else did he tell you? 917 01:38:17,975 --> 01:38:24,149 That he went behind you for 6 years But I didn't believe him 918 01:38:31,323 --> 01:38:32,823 Open your mouth 919 01:38:35,284 --> 01:38:36,994 What he said was true 920 01:38:37,871 --> 01:38:40,957 He followed me for 6 years I was indifferent 921 01:38:41,041 --> 01:38:42,917 Do you know what he said in the end? 922 01:38:42,958 --> 01:38:45,337 Do you think you are 'Rathi'? 923 01:38:45,377 --> 01:38:48,465 I've been 'hitting' on you for 6 years You are ignoring me royally 924 01:38:48,506 --> 01:38:51,635 Let me see if you can get anyone else better than me 925 01:38:51,676 --> 01:38:52,636 Get lost 926 01:38:53,511 --> 01:38:57,306 On all counts I'm better than him 927 01:38:57,349 --> 01:38:59,850 Better educated with a better job 928 01:38:59,893 --> 01:39:01,560 Better looking 929 01:39:03,270 --> 01:39:06,274 If you see me alone maybe I'm not up to the mark 930 01:39:06,315 --> 01:39:10,278 But compared to him lam 'little better' for sure 931 01:39:13,155 --> 01:39:14,865 Come to Govt. hospital tomorrow 932 01:39:14,908 --> 01:39:18,619 - Are you a nurse in GH? - No, I work in KMC 933 01:39:18,662 --> 01:39:23,248 - Then why should I come there? - Will you do as I tell you? 934 01:39:28,253 --> 01:39:30,923 Is this form to register our marriage? 935 01:39:32,050 --> 01:39:34,927 Did you bring your snap? Give it to me 936 01:39:35,220 --> 01:39:40,140 Generally, they won't do it in General hospital Maybe 'cos you are a nurse, they 937 01:39:44,520 --> 01:39:46,981 - What's your full name? - M.Kadiresan 938 01:39:48,065 --> 01:39:50,902 - Date of birth? - 5/9/88 939 01:39:59,661 --> 01:40:03,914 - Sign here - What's this? 940 01:40:04,164 --> 01:40:08,377 Organ donation 941 01:40:10,462 --> 01:40:13,632 Shall I ask my folks at home and then sign this form? 942 01:40:13,716 --> 01:40:15,801 Did I ask permission? 943 01:40:16,677 --> 01:40:18,887 Why are you such a 'scaredy-cat'? 944 01:40:18,930 --> 01:40:21,850 You are cremated even a day later you'll stink to high heaven! 945 01:40:21,932 --> 01:40:24,144 Even the pallbearer will clamp his nose tight 946 01:40:24,810 --> 01:40:27,689 You are giving up what's decaying into the soil 947 01:40:31,150 --> 01:40:34,612 Understood? What? 948 01:40:35,113 --> 01:40:39,158 'You are cremated even a day later you'll stink to high heaven!' 949 01:40:39,242 --> 01:40:40,827 Will you sign? 950 01:40:46,291 --> 01:40:50,045 - Only after I die, right? - Of course 951 01:40:54,048 --> 01:40:57,510 - How old are you? - 23 952 01:40:58,344 --> 01:41:02,681 - How old do you think I am? - About 20 953 01:41:03,307 --> 01:41:07,895 I know guys love to put us down! 954 01:41:09,521 --> 01:41:11,065 Compared to you, I am 4... 955 01:41:11,106 --> 01:41:14,527 4 years less? I thought you must be only 19 956 01:41:14,569 --> 01:41:17,654 4 months older than you! 957 01:41:18,823 --> 01:41:20,908 Doesn't matter, so what? 958 01:41:25,246 --> 01:41:27,289 'Did you assume I was a gullible idiot?' 959 01:41:27,332 --> 01:41:30,126 'You used a moron to break my hand!' 960 01:41:44,474 --> 01:41:49,770 Then, I'd have been forced to tell you how he maligned you 961 01:41:49,813 --> 01:41:51,814 That's why I didn't tell you 962 01:41:53,065 --> 01:41:54,943 Serves him right 963 01:41:55,443 --> 01:41:58,822 I am only worried about the 4 months age difference 964 01:42:08,081 --> 01:42:09,082 See you 965 01:42:10,667 --> 01:42:12,668 Bro, stop 966 01:42:20,385 --> 01:42:23,680 Wait! 4 months isn't a big deal 967 01:42:23,720 --> 01:42:26,390 Tendulkar's wife Anjali is 5 years older than him 968 01:42:26,431 --> 01:42:30,019 You aren't Tendulkar Neither am I Anjali!! 969 01:42:30,103 --> 01:42:34,481 I may not be Tendulkar to you But you are definitely Anjali to me 970 01:42:37,152 --> 01:42:38,778 Go, sit there 971 01:42:52,332 --> 01:42:55,502 - I haven't come for any treatment - I know 972 01:43:03,761 --> 01:43:07,181 Loosen your hand, it won't hurt 973 01:43:21,945 --> 01:43:24,157 Hold it that way for a while 974 01:43:30,412 --> 01:43:34,167 She also changes from colored dress to work clothes 975 01:43:35,542 --> 01:43:39,756 Monday, Tuesday, Wednesday Let's meet on Thursday in Mukkambu 976 01:43:39,796 --> 01:43:42,507 Thursday...4 days 977 01:43:42,591 --> 01:43:45,802 I said we'll meet in Mukkambu on Thursday 978 01:43:57,189 --> 01:43:59,192 Did you get it? 979 01:44:12,497 --> 01:44:16,751 You took a HIV test? And you didn't even tell me! 980 01:44:18,293 --> 01:44:22,966 Are you my cousin, classmate or childhood friend? 981 01:44:23,006 --> 01:44:25,217 If we are in love, we should marry, right? 982 01:44:25,260 --> 01:44:29,805 Then we should live happily for 50 years? Shouldn't I know about my soul 983 01:44:29,889 --> 01:44:33,600 You drooled over me, I did the same? 984 01:44:33,685 --> 01:44:37,814 We introduced ourselves And now we claim to love each other 985 01:44:37,854 --> 01:44:39,274 Then paint the city red 986 01:44:39,314 --> 01:44:42,527 Brush against each other in the road while walking, pretend its accidental 987 01:44:42,609 --> 01:44:45,654 Pretending to sleep in the bus and casually slipping head onto the other's 988 01:44:45,738 --> 01:44:48,408 'Nose to nose play' in the theatre! 989 01:44:48,448 --> 01:44:50,451 I won't buy all these? 990 01:44:50,493 --> 01:44:53,371 If you love me you should know about all the hassles you'll face 991 01:44:53,453 --> 01:44:55,747 That's why I asked you to meet my dad and Sendhil 992 01:44:55,832 --> 01:44:59,210 Same way I need to know what I'm getting into, loving you! 993 01:44:59,252 --> 01:45:03,715 If we don't know this and we get married... 994 01:45:03,756 --> 01:45:09,470 ...your friend will tarnish my reputation to you 995 01:45:09,511 --> 01:45:14,266 Your sister-in-law will brainwash you about our age difference 996 01:45:14,350 --> 01:45:18,895 Your dad will object to my dad being a cop 997 01:45:18,938 --> 01:45:21,189 This 'in toto' is Manimekalai 998 01:45:21,231 --> 01:45:24,193 You may have hassles or may not 999 01:45:24,234 --> 01:45:28,197 But if you do, you should be courageous 1000 01:45:28,238 --> 01:45:31,908 If you are with me on this let's continue our love, otherwise 'tata'! 1001 01:45:32,201 --> 01:45:36,204 Then, you didn't love me truly all these days? 1002 01:45:36,247 --> 01:45:39,458 If you can face problems, we can continue this love 1003 01:45:41,377 --> 01:45:42,420 I'm ready 1004 01:45:44,796 --> 01:45:46,716 Think deeply before you say yes 1005 01:45:48,885 --> 01:45:50,136 Ready 1006 01:45:50,552 --> 01:45:51,929 Take an hour's time 1007 01:46:40,435 --> 01:46:42,313 I've thought long and hard 1008 01:46:42,354 --> 01:46:45,440 Even if my friend tells me a guy was 'hitting' on you for 6 years 1009 01:46:45,483 --> 01:46:48,860 ...even if my sister-in-law brainwashes me about our age difference 1010 01:46:48,903 --> 01:46:54,367 ...my parents object to an alliance into a cop family, I won't listen to them 1011 01:46:54,617 --> 01:46:56,536 - You won't change your mind? - No 1012 01:46:57,494 --> 01:46:59,913 Okay I love you 1013 01:47:00,872 --> 01:47:04,292 - What's this? - What do you mean 'what's this'? 1014 01:47:04,335 --> 01:47:07,796 - I expected something big? - Big? 1015 01:47:07,921 --> 01:47:10,550 Spend 'quality time' together 1016 01:47:12,009 --> 01:47:15,637 Nurses don't get permission I came despite that, you know 1017 01:47:15,720 --> 01:47:17,180 You could take off 1018 01:47:17,222 --> 01:47:19,475 - What reason will I give? - Tell some lies!! 1019 01:47:20,143 --> 01:47:23,520 You were the one who said love makes us lie!! 1020 01:47:56,136 --> 01:48:03,935 "You moistened me from head to toe Without warning you awakened me to" 1021 01:48:03,978 --> 01:48:10,443 "You made my heart fly out of reach" 1022 01:48:12,278 --> 01:48:18,993 "More or less you made me dissolve Putting up your price you made me" 1023 01:48:19,159 --> 01:48:24,207 - I'll hug you when we are married - You do that, but I'll hug you now 1024 01:48:28,252 --> 01:48:32,297 "You dinned into me with knack that our love is on the right track" 1025 01:48:32,381 --> 01:48:37,470 "Oh! My heart goes lub-dub...lub-dub in its song and speech!" 1026 01:49:25,600 --> 01:49:33,609 "lnto my eyes, one day, you entered as a seed" 1027 01:49:33,775 --> 01:49:41,742 "In front of my eyes, within my heart you blossomed into a tree indeed" 1028 01:49:41,826 --> 01:49:49,958 "What's the next inventory? Heart will replay our love-story" 1029 01:49:50,167 --> 01:49:54,087 "Love peeps hesitantly like a kitten wide eyed" 1030 01:49:54,171 --> 01:49:57,757 "...knocks fear, ignorance and shyness aside" 1031 01:49:57,841 --> 01:50:04,390 "Love sees...surveys Finally surrenders!" 1032 01:50:12,648 --> 01:50:14,734 Manimekalai, come here 1033 01:50:15,734 --> 01:50:19,529 Didn't I tell you someone keeps waving to me? Come and take a look for 1034 01:50:21,532 --> 01:50:23,618 Oh Gawd! Her mom's coming! 1035 01:50:23,701 --> 01:50:27,412 He isn't waving at you He thinks it's me 1036 01:50:28,956 --> 01:50:31,167 Yeah, we love each other 1037 01:50:33,418 --> 01:50:34,211 Come home 1038 01:50:34,295 --> 01:50:35,837 - I want you to come home - I won't 1039 01:50:35,921 --> 01:50:37,590 I am afraid of your father 1040 01:50:38,006 --> 01:50:39,091 Get lost 1041 01:50:39,841 --> 01:50:47,390 "Oh God, who molded men with hearts of wax..." 1042 01:50:48,059 --> 01:50:55,399 "...one glimpse at a female male hearts melted to relax" 1043 01:50:55,733 --> 01:51:03,990 "This golden silence I love in every sense" 1044 01:51:04,115 --> 01:51:11,791 "Your words and breath captivated me so Memories you left behind ignited me" 1045 01:51:11,873 --> 01:51:16,712 "Memorizes...memorializes to success it panders!" 1046 01:51:16,753 --> 01:51:19,172 Call your dad and tell him about our love 1047 01:51:19,215 --> 01:51:21,466 - I'll call him tonight - Call right now 1048 01:51:21,509 --> 01:51:23,927 I don't have enough balance in my mobile to make a call 1049 01:51:24,095 --> 01:51:30,225 "You made my heart fly out of reach" 1050 01:51:38,859 --> 01:51:40,569 We are all for it 1051 01:51:42,113 --> 01:51:44,907 - Okay? - They approved of us 1052 01:51:46,701 --> 01:51:50,246 Everyone's approved of me at home, right? Why do you want me to go to 1053 01:51:50,287 --> 01:51:53,707 Ask them to come and see the bride formally We can go there after our 1054 01:51:53,748 --> 01:51:56,085 If I take you after our wedding... 1055 01:51:56,167 --> 01:51:59,755 ...everyone will say 'Kadiresan has a beautiful bride'! 1056 01:51:59,796 --> 01:52:01,548 But if I take you now they'll say 1057 01:52:01,631 --> 01:52:04,676 'Kadiresan's got a hot looking chick'!! That's why 1058 01:52:04,719 --> 01:52:08,180 So you need that 'super figure' adjective! 1059 01:52:09,640 --> 01:52:10,807 Okay, we'll go 1060 01:52:13,685 --> 01:52:18,149 - Won't you ever get angry with me? - Never 1061 01:52:18,231 --> 01:52:20,775 - Even if I do something wrong? - No, not even then 1062 01:52:20,859 --> 01:52:25,113 Why? Why won't you be angry? You should get angry if I am wrong 1063 01:52:25,155 --> 01:52:31,871 Otherwise 10 years later you'll say 'have I ever got mad at you'?! 1064 01:52:31,912 --> 01:52:34,331 Manimekalai won't fall for all this! 1065 01:52:34,372 --> 01:52:36,583 If I do something wrong, I wont... 1066 01:52:36,625 --> 01:52:40,712 ...but if I do, then get mad at me Let's yell, fight and forget 1067 01:52:40,755 --> 01:52:42,338 Understood? 1068 01:52:42,422 --> 01:52:45,967 Get angry Get mad at me 1069 01:52:50,305 --> 01:52:52,475 - It's not happening - Get lost 1070 01:52:52,557 --> 01:52:54,894 Wait 1 minute 1071 01:52:54,935 --> 01:52:56,811 I'll try to get angry 1072 01:52:59,148 --> 01:53:01,317 - I'm not able to - Useless! 1073 01:53:02,818 --> 01:53:07,948 Listen to me I'll get angry now 1074 01:53:09,365 --> 01:53:15,163 However short tempered you are is this how you treat a woman?! 1075 01:53:15,206 --> 01:53:18,708 When will you women learn not to be subjugated by men? 1076 01:53:18,751 --> 01:53:23,296 You'll never reform When will our country change? 1077 01:53:23,338 --> 01:53:27,801 - I didn't realize I'd pushed you so har... - This is how you should get angry! 1078 01:53:27,885 --> 01:53:29,761 I'll be ready and waiting for you at home 1079 01:53:29,804 --> 01:53:31,680 - Come and meet my parents - Your home? 1080 01:53:31,721 --> 01:53:34,641 - I'll meet you at the bus stand - Come home and pick me up 1081 01:53:34,725 --> 01:53:37,645 - I'll wait in the bus stand - Come home 1082 01:53:38,813 --> 01:53:42,315 Who's getting down in Arasur? 1083 01:53:44,609 --> 01:53:46,612 Who's getting down in Arasur? 1084 01:53:48,530 --> 01:53:52,201 Manivel's son! My son is bringing our car to Vizhupuram 1085 01:53:52,283 --> 01:53:54,537 I'll drop you at home Don't get down 1086 01:53:57,163 --> 01:53:59,625 Conductor! You don't have to change your rules for us 1087 01:53:59,707 --> 01:54:01,961 You can stop in Vizhupuram We have our car to pick us up 1088 01:54:02,086 --> 01:54:03,420 As if I care! 1089 01:54:05,713 --> 01:54:07,591 Is this your place? 1090 01:54:07,675 --> 01:54:12,304 Down this road is a banyan tree Past that is home 1091 01:54:16,307 --> 01:54:18,226 Granny, phone's ringing 1092 01:54:18,310 --> 01:54:21,396 "No complaints have I, my Lord invincible" 1093 01:54:21,479 --> 01:54:25,568 "No regrets whatsoever, Lord invisible Krishna" 1094 01:54:26,609 --> 01:54:30,488 I'll come and make dosas for you, I'm on the way 1095 01:54:32,867 --> 01:54:35,618 I am at Vizhupuram Koot road, dad 1096 01:54:35,703 --> 01:54:39,664 We've crossed our home town We'll be there in 5 minutes 1097 01:54:45,421 --> 01:54:47,922 - Okay, Kavi - I'll call 1098 01:54:48,423 --> 01:54:50,259 Eat properly 1099 01:54:50,676 --> 01:54:56,640 Stop...stop 1100 01:55:07,943 --> 01:55:12,197 - What's wrong with you?! - I'll get down in the next stop 1101 01:55:14,699 --> 01:55:16,493 My Sweet heart!!! 1102 01:55:25,877 --> 01:55:29,756 - Have we reached Vizhupuram? - We just went past 1103 01:55:30,090 --> 01:55:31,966 Missed it? 1104 01:55:36,430 --> 01:55:38,431 - Stop the bus, sir - Why? 1105 01:55:38,515 --> 01:55:41,060 I forgot to get down in Vizhupuram, I over-slept 1106 01:55:41,143 --> 01:55:45,605 How will you get another bus now? Get down in Arasur and catch the town bus 1107 01:57:35,716 --> 01:57:38,676 Someone please help 1108 01:58:33,606 --> 01:58:37,653 - Careful - Aiyo! My leg! 1109 01:58:37,694 --> 01:58:40,072 Show me your head 1110 01:58:43,117 --> 01:58:47,871 Someone please save me My leg! 1111 01:58:47,912 --> 01:58:53,085 Hello! Come here Quickly 1112 01:58:54,168 --> 01:59:00,884 - Hold him, sir - My leg hurts 1113 01:59:01,092 --> 01:59:04,930 - How can I call my wife? - Get down 1114 01:59:08,432 --> 01:59:12,104 Get down, sir 1115 01:59:12,436 --> 01:59:13,354 Come 1116 01:59:22,113 --> 01:59:24,574 Go, get the leg that's lying there 1117 01:59:24,615 --> 01:59:25,701 Move aside 1118 01:59:25,783 --> 01:59:32,916 Awwww! I can't I can't bear the pain 1119 01:59:33,000 --> 01:59:35,085 Lift him carefully 1120 01:59:38,630 --> 01:59:41,591 It's hurting 1121 01:59:42,634 --> 01:59:44,720 Call my wife 1122 01:59:46,180 --> 01:59:51,310 What will I do without a leg? How will my children manage? 1123 01:59:54,145 --> 01:59:55,646 - Get in - You come 1124 01:59:55,689 --> 01:59:58,233 - I'll be of help here, get in - I'll also be here 1125 01:59:58,317 --> 02:00:01,319 - You come with me - You Go, I'll follow 1126 02:00:04,823 --> 02:00:06,199 Call my wife 1127 02:00:06,283 --> 02:00:10,912 They'll inform, don't worry Drive fast 1128 02:00:13,247 --> 02:00:15,917 I can't bear the pain 1129 02:00:38,439 --> 02:00:40,192 Control the public 1130 02:00:46,405 --> 02:00:49,076 My relatives were in this bus 1131 02:01:25,237 --> 02:01:27,197 ~'Tflchy Shanna?~ 1132 02:01:53,431 --> 02:01:56,310 Amudha! Can you recognize me? 1133 02:01:56,435 --> 02:01:58,103 Can you hear me? 1134 02:01:58,311 --> 02:02:03,859 I went to Trichy in search of you Do you remember me? 1135 02:02:03,984 --> 02:02:06,903 I went to your sister's house to get your address 1136 02:02:06,987 --> 02:02:09,363 Your sister had shifted her house 1137 02:02:14,243 --> 02:02:17,622 Amudha 1138 02:02:17,663 --> 02:02:19,916 Move 1139 02:02:20,375 --> 02:02:21,710 Look at me 1140 02:02:22,002 --> 02:02:24,921 Let the kids go 1st Can you get down? 1141 02:02:30,551 --> 02:02:33,305 You also get in 1142 02:02:53,783 --> 02:03:00,539 'Pick up the phone, daddy' 1143 02:03:23,646 --> 02:03:26,899 Can't bear this pain 1144 02:04:40,055 --> 02:04:41,432 Don't cry 1145 02:04:41,725 --> 02:04:46,438 The guy with me has a head injury 1146 02:04:46,563 --> 02:04:48,939 Don't worry Nothing will happen 1147 02:04:49,064 --> 02:04:53,069 He was bleeding from his ear That's why I am scared 1148 02:05:02,244 --> 02:05:05,289 Can I have your phone, please? 1149 02:05:12,713 --> 02:05:13,715 Who's this? 1150 02:05:13,923 --> 02:05:15,425 I am Manimekalai speaking 1151 02:05:15,466 --> 02:05:23,057 All our relatives are here to see you When will you be here? 1152 02:05:23,225 --> 02:05:25,226 Wait...wait 1153 02:05:26,478 --> 02:05:28,896 Hello Manimekalai, what happened? 1154 02:05:28,979 --> 02:05:32,650 There was an accident on the way 1155 02:05:32,817 --> 02:05:36,904 Oh my God! Accident? 1156 02:05:37,488 --> 02:05:38,532 Where are you now? 1157 02:05:38,614 --> 02:05:42,327 I am going to Vizhupuram Govt. Hospital Will you please come there? 1158 02:05:42,368 --> 02:05:44,328 'Govt. Hospital, Vizhupuram' 1159 02:05:53,380 --> 02:05:58,217 Mom, wake up 1160 02:05:59,386 --> 02:06:02,555 - You can't see your mom now, honey - I will see 1161 02:06:18,988 --> 02:06:21,365 Do you know who this girl is? 1162 02:06:24,202 --> 02:06:30,958 Name Pooja, Meenakshi college student Home town Kulithurai 1163 02:07:47,952 --> 02:07:52,623 Kadiresa!! 1164 02:07:58,755 --> 02:08:05,720 Kadiresa...get up How could you leave me and go? 1165 02:08:05,886 --> 02:08:08,430 What Will I do? 1166 02:08:39,337 --> 02:08:42,215 She is very serious Doctor's orders not to let anyone in 1167 02:08:42,297 --> 02:08:44,591 Please go out 1168 02:08:47,220 --> 02:08:51,390 He'd have got down earlier lam to blame! 1169 02:08:52,182 --> 02:08:57,146 Don't cry Did we anticipate an accident?! 1170 02:08:57,188 --> 02:08:59,189 Why should this accident happen? 1171 02:08:59,231 --> 02:09:02,652 What wrong did he do? Is it an age to die? 1172 02:09:02,694 --> 02:09:07,990 I can never find another man like him There's only 'one' Kadiresan, sir! 1173 02:09:16,791 --> 02:09:18,710 Where's the doctor's room? 1174 02:09:19,461 --> 02:09:20,920 Take them to ward #7 1175 02:09:21,171 --> 02:09:24,882 - I am a nurse in KMC, Trichy - Sit down 1176 02:09:24,966 --> 02:09:29,179 In the accident here...Kadiresan 1177 02:09:32,140 --> 02:09:36,560 He has donated his organs He and I together... 1178 02:09:38,104 --> 02:09:42,317 He's a good man He shouldn't have died 1179 02:09:47,070 --> 02:09:48,948 Did you take treatment, first? 1180 02:09:49,073 --> 02:09:53,328 At least his heart, eyes and kidney should be used 1181 02:09:53,411 --> 02:09:56,456 Take whatever you can 1182 02:10:01,377 --> 02:10:04,671 When he's here our Amudha must be safe 1183 02:10:04,881 --> 02:10:09,969 - Didn't she come to see you? - She's fine, isn't she? 1184 02:10:10,302 --> 02:10:11,762 Where is she? 1185 02:10:11,845 --> 02:10:15,725 I'd have never sent her if I knew this would happen 1186 02:10:24,525 --> 02:10:29,905 Why are you all disturbing the patient? Don't cry, come out 1187 02:10:32,115 --> 02:10:37,329 out...fast 1188 02:10:43,252 --> 02:10:45,796 Let him go in and see 1189 02:10:46,381 --> 02:10:49,466 Make sure you don't disturb her Come out soon 1190 02:11:01,813 --> 02:11:03,564 Can you hear me? 1191 02:11:06,484 --> 02:11:09,945 I never thought I'll profess my love to you like this 1192 02:11:15,158 --> 02:11:16,911 I love you 1193 02:11:18,912 --> 02:11:24,085 I didn't know I loved you when you were with me 1194 02:11:25,086 --> 02:11:27,171 Only after you left me... 1195 02:11:27,296 --> 02:11:30,925 This 6 months at least 5O times I'd have come to... 1196 02:11:30,966 --> 02:11:33,469 ...Koyambedu bus stand thinking you'd come 1197 02:11:34,261 --> 02:11:41,644 How many days I've roamed in #15B and #37G?! 1198 02:11:43,313 --> 02:11:48,609 Amudha and Trichy That's all I knew about you 1199 02:11:54,823 --> 02:12:01,747 I knew you'd come in search of me, but... 1200 02:12:03,332 --> 02:12:04,958 ...not like this 1201 02:12:09,255 --> 02:12:12,341 Don't disturb her Come out 1202 02:12:33,070 --> 02:12:37,783 What's your name? 1203 02:12:44,247 --> 02:12:45,500 Gautham 1204 02:12:45,541 --> 02:12:47,542 Gautham? 1205 02:13:03,935 --> 02:13:09,940 You left me, Kadiresa 1206 02:13:36,676 --> 02:13:40,971 "Life got wrecked" 1207 02:13:41,430 --> 02:13:43,975 "Lifeless body...shattered" 1208 02:13:44,057 --> 02:13:46,978 How we brought you up with so much love! 1209 02:13:47,145 --> 02:13:50,564 You left us alone to suffer 1210 02:13:57,988 --> 02:14:01,908 "Bonds broken...dust to dust" 1211 02:14:02,284 --> 02:14:07,247 "Heart forgets love and trust" 1212 02:14:14,005 --> 02:14:23,597 "No one can destroy death our last breath" 1213 02:14:28,310 --> 02:14:42,449 "Neither are we God to conquer death" 1214 02:14:44,284 --> 02:14:47,579 'Is this form to register our marriage?' 1215 02:14:49,582 --> 02:14:52,251 'I'll hug you when we are married' 1216 02:14:57,047 --> 02:15:00,592 'Why aren't you even rejoicing that I'm coming home to see you?' 1217 02:15:00,635 --> 02:15:04,096 'Shall I arrange a band and fanfare to receive you?' 1218 02:15:05,931 --> 02:15:10,060 "Our body is a home with 9 ways to enter" 1219 02:15:10,144 --> 02:15:16,067 "Then, a ground that only God can administer!" 1220 02:15:18,735 --> 02:15:23,407 "Lives got crushed" 1221 02:15:30,288 --> 02:15:33,083 Dude, we should never drive after drinking 1222 02:15:33,417 --> 02:15:36,921 Do you listen, if I ask you not to drive at breakneck speed, with kids by your 1223 02:15:36,962 --> 02:15:40,675 Gopal, if you feel sleepy stop for a while by the road side 1224 02:15:40,800 --> 02:15:43,927 Bro, don't talk over the phone while driving 1225 02:15:48,015 --> 02:15:51,269 Dad, don't drive fast I'm scared 1226 02:15:59,569 --> 02:16:01,820 Subtitled by rekhs 95113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.