All language subtitles for WANZ-120BeautyUndercoverKudoMisa-JAVMOST-WatchFreeJavOnlineStreaming

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,944 --> 00:00:57,088 武装した敵と遭遇 2 00:00:57,344 --> 00:01:03,488 情報通り ここが取引現場と思われる 3 00:01:03,744 --> 00:01:09,888 僕が到着するまで待ってて下さい 4 00:01:22,944 --> 00:01:29,088 無双 作曲です 5 00:01:29,344 --> 00:01:35,488 その中に薬物の疑いがあります 確認させてください 6 00:01:42,144 --> 00:01:48,288 勢揃いを悪く思わないで高田の現行犯で逮捕 7 00:01:48,544 --> 00:01:54,688 そしたら しゃべってもらおうか 8 00:01:54,944 --> 00:02:01,088 こんなはした金で私を買収する 9 00:02:01,344 --> 00:02:07,488 私を買いたかったら 10 00:02:07,744 --> 00:02:13,888 国家予算 くらいにする 11 00:02:20,544 --> 00:02:26,688 やりすぎですよ お嬢様 12 00:02:26,944 --> 00:02:33,088 TOKIO 任務 派組織じゃなくて情報収集ですよ 13 00:02:33,344 --> 00:02:39,488 情報ならこいつから撮って 14 00:02:39,744 --> 00:02:45,888 あとはよろしく 15 00:03:04,320 --> 00:03:10,464 カラオケ どういうこと 16 00:03:10,720 --> 00:03:16,864 違う 俺もそれを承諾してでも 17 00:03:17,120 --> 00:03:23,264 上からの圧力があったんでしょ すり 思ったやつがいいらしい 18 00:03:23,520 --> 00:03:29,664 証拠がないんだし お嬢様 かなりやばい 立場ですよ 19 00:03:29,920 --> 00:03:36,064 そうしていた それでも証拠にならないって言うの 20 00:03:36,320 --> 00:03:42,464 思った以上に 組織がでかいんだ お嬢様 この件から外された しばらく 21 00:03:42,720 --> 00:03:48,864 入院した 22 00:03:49,120 --> 00:03:55,264 おいたら今度こそ クビ ですよ 23 00:03:55,520 --> 00:04:01,664 僕を巻き込まないでください 24 00:04:08,320 --> 00:04:14,464 もしもしお父さんです 25 00:04:14,720 --> 00:04:20,863 ごめんなさい 26 00:04:21,119 --> 00:04:27,263 また潜入です 今度は病院の方に 27 00:04:27,519 --> 00:04:33,663 病院の紹介状を書いて頂きたいんですけど 28 00:04:33,919 --> 00:04:40,063 本当に病院の名前は 29 00:04:40,319 --> 00:04:42,623 あなたはどっちにつくの 30 00:04:55,167 --> 00:05:01,311 輝かしい 経歴ですか 31 00:05:01,567 --> 00:05:07,711 家に帰ったようなお嬢さん 海外留学 32 00:05:07,967 --> 00:05:10,271 されてるんですね 33 00:05:10,527 --> 00:05:16,671 庄司に入り プレスト 広場 & p 3 フィルム 34 00:05:16,927 --> 00:05:23,071 I can Fight This 35 00:05:23,327 --> 00:05:29,471 エスワイプロモーション 千歳カントリー 36 00:05:29,727 --> 00:05:35,871 いませんでした 37 00:05:36,127 --> 00:05:42,271 それでは院内案内しましょう 38 00:06:27,327 --> 00:06:33,471 どう見ても堅気には見えないわね 39 00:06:48,319 --> 00:06:51,647 高田さん お加減はいかがですか 40 00:06:51,903 --> 00:06:53,183 暇だ 41 00:06:53,439 --> 00:06:54,463 LINE できんのか 42 00:06:54,719 --> 00:06:59,071 霊能捜査官たちが決まってる可能性があります 43 00:06:59,327 --> 00:07:03,679 海外のティーンの手続きをしておりますんで 23日 お待ちください 44 00:07:03,935 --> 00:07:10,079 明日だ それ以上 お迎え 起こすから 45 00:07:10,335 --> 00:07:11,871 それまで準備をしておけ 46 00:07:15,199 --> 00:07:20,063 その女は死にの工藤です 47 00:07:20,575 --> 00:07:22,367 住所 正しいお嬢様でした 48 00:07:23,391 --> 00:07:29,535 店員までお世話をさせていただきます 49 00:07:29,791 --> 00:07:33,631 切田屋 50 00:07:48,479 --> 00:07:54,623 下顎骨骨折 肋骨 日本 損傷 靭帯断裂 その割にお元気 51 00:07:54,879 --> 00:07:55,903 元気そうですね 52 00:07:58,463 --> 00:07:59,743 この病院の 53 00:07:59,999 --> 00:08:01,791 適切な処置のおかげだよ 54 00:08:02,559 --> 00:08:08,191 金を積んだ店のカルテを書かせたんだろうが 55 00:08:09,471 --> 00:08:15,615 念のため 経過観察をさせてください 56 00:08:39,935 --> 00:08:42,239 こいつ 57 00:08:43,519 --> 00:08:49,663 何をする 置いてはいけません これもサービス 58 00:08:56,319 --> 00:09:02,463 お前らが開発した薬を売り払ったよね これくらい当然だろ 59 00:09:02,719 --> 00:09:08,863 そういうことだったのか 何も知らないんだ 60 00:09:09,119 --> 00:09:15,263 お前本当にここのか ここで 招待がない 61 00:09:21,919 --> 00:09:28,063 くそ 私の 62 00:09:28,319 --> 00:09:34,463 体をおもちゃにしやがった 63 00:09:34,719 --> 00:09:40,863 そんなところは 64 00:09:41,119 --> 00:09:47,263 こっちは 見てみないか 65 00:09:47,519 --> 00:09:53,663 腫れ上がってしまって 66 00:09:53,919 --> 00:10:00,063 もっとしっかり触診してくれ 67 00:10:00,319 --> 00:10:06,463 調子に乗りやがって 68 00:10:06,719 --> 00:10:12,863 これは にもなんだ 69 00:10:13,119 --> 00:10:19,263 情報をつかむために仕方ないこと なんだ 70 00:10:25,919 --> 00:10:32,063 触診してくれ 71 00:10:51,519 --> 00:10:57,663 女言葉 72 00:11:04,319 --> 00:11:10,463 分かったわよ 73 00:11:29,919 --> 00:11:35,295 随分 腰ない 74 00:11:35,551 --> 00:11:41,695 男のエッチ 触ったことないのか 75 00:11:41,951 --> 00:11:48,095 至極の歌 76 00:11:49,375 --> 00:11:51,167 そんなこともわかんねぇのか 77 00:11:53,727 --> 00:11:54,495 できるわよ 78 00:11:56,543 --> 00:11:58,591 じゃあ行ってもらう 79 00:12:08,063 --> 00:12:08,575 近くで見て 80 00:12:14,719 --> 00:12:15,487 料亭や 81 00:12:33,151 --> 00:12:34,175 よーく見て 82 00:12:36,479 --> 00:12:38,015 もっと見てしごくんだよ 83 00:12:45,183 --> 00:12:45,695 友近 84 00:13:03,871 --> 00:13:04,895 そんなんじゃ 85 00:13:05,919 --> 00:13:07,711 全然気持ちよくないんだ 86 00:13:09,247 --> 00:13:10,015 分かってるだろ 87 00:13:11,551 --> 00:13:12,575 唇 88 00:13:13,855 --> 00:13:14,623 口で 89 00:13:15,647 --> 00:13:16,415 気持ちよくする 90 00:13:21,023 --> 00:13:23,839 こんな奴の言いなりになるなんて 91 00:13:46,879 --> 00:13:49,695 音を立てて 92 00:14:20,671 --> 00:14:22,207 舌を使って 93 00:14:23,231 --> 00:14:24,255 舐め上げる 94 00:15:05,471 --> 00:15:06,751 少し上がってきたが 95 00:15:11,871 --> 00:15:12,895 フェラ 96 00:16:24,831 --> 00:16:26,623 手頃なものを使って 97 00:17:05,023 --> 00:17:07,327 そんなつもりが 98 00:17:07,583 --> 00:17:09,375 そんならしょうがないさ 99 00:19:19,167 --> 00:19:24,287 よかったら お嬢様が 100 00:19:24,543 --> 00:19:27,103 川上ゆりな 101 00:19:27,359 --> 00:19:33,503 それから 店員 ついでにする 102 00:19:33,759 --> 00:19:39,903 大河で売りさばき してやる 院長に用意しておくように言ってくれ 103 00:20:12,671 --> 00:20:18,815 家に着いた 104 00:20:25,471 --> 00:20:31,615 今から寝ます その後は 裏社会保険 105 00:20:31,871 --> 00:20:38,015 病院を経営しながら助けて 106 00:20:38,271 --> 00:20:44,415 今から1000にする 2時間経っても連絡がない場合タクシーを呼んで 107 00:21:48,672 --> 00:21:54,816 倦怠感 癌の薬を作ってるんだ 108 00:21:55,072 --> 00:22:01,216 後で来るからちょっと待っててね 109 00:22:04,544 --> 00:22:10,688 何の薬をつけている 110 00:22:10,944 --> 00:22:17,088 答えなさい 111 00:22:17,344 --> 00:22:23,488 嫌なこと忘れてハッピーになれる薬ですただ 服装 112 00:22:23,744 --> 00:22:29,888 薬が効かなくなっちゃうと入ってしまい 113 00:22:30,144 --> 00:22:36,288 そうだったんですね 114 00:22:36,544 --> 00:22:42,688 なっちゃうと困るんですけど 115 00:22:49,344 --> 00:22:55,488 抜けられなくなる夢 3日目になりますよ 116 00:23:27,744 --> 00:23:33,888 力が入らない 117 00:23:40,544 --> 00:23:46,688 楽しく会話ができた 118 00:23:46,944 --> 00:23:53,088 力なくしてしまえば 119 00:24:06,144 --> 00:24:12,288 画面をゆっくり はがし方 120 00:25:03,744 --> 00:25:09,888 身柄 捜査官 121 00:25:44,704 --> 00:25:50,848 ユーフォニアム 122 00:26:41,792 --> 00:26:44,352 BASARA 123 00:30:54,464 --> 00:31:00,608 キャメロン 124 00:32:09,216 --> 00:32:15,360 クエスチョン 125 00:34:37,952 --> 00:34:39,488 一の湯 126 00:34:46,400 --> 00:34:47,936 茂野吾郎 127 00:34:57,920 --> 00:34:59,712 紅星牌 128 00:37:22,304 --> 00:37:25,888 反応してんだよ 129 00:37:29,472 --> 00:37:30,496 電話かける 130 00:37:54,560 --> 00:37:55,840 いわき マイカー 131 00:38:05,824 --> 00:38:06,592 こんなやつ 132 00:38:07,616 --> 00:38:09,152 一発で倒せるのに 133 00:40:40,960 --> 00:40:43,264 ははは 134 00:41:43,424 --> 00:41:48,800 お嬢様の 135 00:41:49,312 --> 00:41:51,104 高貴なお*** 136 00:41:52,384 --> 00:41:54,687 庶民の汚い金を 137 00:42:00,575 --> 00:42:02,623 やめろ 138 00:42:03,135 --> 00:42:04,671 せめてゴムをつけろ 139 00:47:16,991 --> 00:47:18,271 おっぱい 140 00:53:14,879 --> 00:53:16,415 そうでしょ 141 00:53:17,439 --> 00:53:18,719 おやすみ 142 00:53:45,855 --> 00:53:51,999 それにしても油断しましたなー 143 00:53:52,255 --> 00:53:58,399 実験台 西海岸 144 00:54:05,055 --> 00:54:11,199 何やってるの 145 00:54:24,255 --> 00:54:30,399 高田様と一緒に体外 体を使って 146 00:54:30,655 --> 00:54:36,799 高田様のお世話をするんだ 147 00:54:37,055 --> 00:54:43,199 出発は明日だ それまでそちらに 148 00:54:43,455 --> 00:54:49,599 かわいがってもらえ 149 00:55:21,855 --> 00:55:27,999 消去 150 00:56:42,751 --> 00:56:44,543 サンムーン 151 01:00:00,383 --> 01:00:06,527 キャメル 私は助けに来たのに正気に戻ってくる 152 01:01:12,831 --> 01:01:14,879 そんなことできるの 153 01:08:51,071 --> 01:08:57,215 おいお前たち 154 01:08:57,471 --> 01:09:03,615 外に出ろ 155 01:09:23,071 --> 01:09:29,215 お前には特別な楽しい不思議だ 156 01:09:29,471 --> 01:09:35,615 新しい薬の実験台にしてやる 157 01:10:14,271 --> 01:10:20,415 新しい薬の粘膜から吸収させる 158 01:10:33,471 --> 01:10:39,615 振り込んだ 159 01:10:39,871 --> 01:10:46,015 信じてるから 160 01:11:14,431 --> 01:11:20,575 なんだこれは 161 01:11:20,831 --> 01:11:26,975 体がどこかで会えるかな 162 01:12:12,031 --> 01:12:18,175 かなり効いてきてるんじゃない 163 01:14:17,215 --> 01:14:18,495 ここに戻る 164 01:14:49,215 --> 01:14:51,775 いつまで耐えられるかな 165 01:15:10,719 --> 01:15:13,023 いじっててしょうがないんだろう 166 01:16:51,839 --> 01:16:57,983 いられないだろう 167 01:16:58,239 --> 01:17:01,055 楽になりたかったらお願いするんだ 168 01:17:01,311 --> 01:17:03,359 しっかり言ってくださいってな 169 01:17:05,919 --> 01:17:10,271 誰がお前なんかに死んでもやだ 170 01:18:19,647 --> 01:18:25,791 自分で弄ってもらおうか 171 01:18:38,847 --> 01:18:44,991 私が おなら 172 01:18:45,247 --> 01:18:51,391 するわけないだろ 173 01:19:04,447 --> 01:19:10,591 俺も話してません 174 01:19:10,847 --> 01:19:16,991 足開いて 175 01:19:33,631 --> 01:19:39,775 自分の家 176 01:20:41,472 --> 01:20:44,288 親に見られながら自分でする 177 01:20:47,616 --> 01:20:53,760 このままがおかしくなる 178 01:21:19,616 --> 01:21:23,968 そんなやつの思い通りにならない 179 01:22:17,216 --> 01:22:18,752 見られてる前で言ったんですか 180 01:22:44,864 --> 01:22:51,008 快感を味わってください 181 01:23:29,664 --> 01:23:35,808 俺も明日から早く行きましょう 182 01:23:36,064 --> 01:23:40,160 何見てんのよ 183 01:23:48,096 --> 01:23:54,240 どこに行くんですか 184 01:24:00,896 --> 01:24:07,040 寝られると思ってんのが 185 01:24:13,696 --> 01:24:19,840 私たちの 186 01:24:20,096 --> 01:24:26,240 蜂のようですね つけがくる 187 01:24:26,496 --> 01:24:32,640 絶対逃がさないは観念しなさい 188 01:24:32,896 --> 01:24:39,040 作業道局長からメール 189 01:24:39,296 --> 01:24:45,440 先走った部下 がこちらの意思ではない 190 01:24:45,696 --> 01:24:51,840 殺しなり 廃人にするなり 好きにしろと 191 01:24:52,096 --> 01:24:58,240 俺たちに勝てると思った 192 01:24:58,496 --> 01:25:04,640 身の程 弁えろ お嬢様 193 01:25:17,696 --> 01:25:23,840 これは粋な計らいですね 194 01:25:24,096 --> 01:25:30,240 我々は勝利の美酒に酔うしますか 私は飲める 195 01:25:30,496 --> 01:25:36,640 では乾杯 乾杯 196 01:26:00,960 --> 01:26:07,104 たった数滴混ぜただけで この効果は 197 01:26:07,360 --> 01:26:13,504 素晴らしい 198 01:26:13,760 --> 01:26:19,904 俺たち 強い 取り出せる 立花 思ったのか 199 01:26:20,160 --> 01:26:26,304 ディアボラ お前たち 200 01:26:39,360 --> 01:26:45,504 薬の後ろでも 201 01:26:58,560 --> 01:27:04,704 大阪 にしとくにゃ勿体ないな 俺の世話をして死ぬまでこぎつけ 202 01:27:04,960 --> 01:27:11,104 妥協は許さない 絶対 牢屋にぶち込んでやる 203 01:27:11,360 --> 01:27:17,504 面白いのやってみるがいい 204 01:27:23,648 --> 01:27:29,792 もうすぐ夜明ける 迎えが来るまで 準備していくぞ 205 01:27:30,048 --> 01:27:36,192 2件 206 01:27:36,448 --> 01:27:42,592 ディルド サイト 207 01:28:02,048 --> 01:28:08,192 みんな 208 01:28:08,448 --> 01:28:14,592 正気を失っている 209 01:28:46,848 --> 01:28:52,992 私は負けない絶対に組織を壊滅してね 210 01:29:28,064 --> 01:29:30,624 正気に戻ってください 211 01:29:41,632 --> 01:29:42,912 薬のせいだ 212 01:29:43,424 --> 01:29:47,008 歯の薬を組織に渡してはいけない 213 01:29:47,264 --> 01:29:49,056 おっぱい 214 01:30:15,936 --> 01:30:17,728 もう行かないでくれ 215 01:31:07,648 --> 01:31:12,768 あそこが 多すぎ 216 01:31:13,024 --> 01:31:15,328 可愛いね 217 01:31:16,864 --> 01:31:19,680 そんなとこ見るの 広げないでくれ 218 01:31:47,328 --> 01:31:50,656 耳 ぐちゅぐちゅして 219 01:32:01,664 --> 01:32:02,176 バースデイ 220 01:32:15,488 --> 01:32:20,608 大津 大人の 221 01:32:27,520 --> 01:32:29,312 スベスベの肌 ダウン 222 01:35:29,280 --> 01:35:31,072 気持ちいい 223 01:35:39,264 --> 01:35:42,848 テレビちゃん 8月 224 01:39:16,096 --> 01:39:17,632 ハニーワーム 225 01:39:35,808 --> 01:39:37,088 こんなにいっぱい 226 01:39:53,216 --> 01:39:54,752 レコーダー 227 01:39:55,264 --> 01:40:01,408 気持ちいい 228 01:40:03,456 --> 01:40:04,992 どうする なう 229 01:40:08,320 --> 01:40:10,368 消してたまんねー 230 01:40:27,520 --> 01:40:33,664 餃子の皮とセックスしたかった 231 01:40:40,320 --> 01:40:46,464 我慢できない 232 01:40:50,048 --> 01:40:56,192 女の 233 01:40:56,448 --> 01:41:01,312 あったかい 234 01:41:05,152 --> 01:41:09,760 あー気持ちいい 235 01:41:11,296 --> 01:41:15,392 指輪 236 01:41:18,976 --> 01:41:20,256 気持ちいい 237 01:41:23,840 --> 01:41:26,912 オーマイガー 238 01:41:28,960 --> 01:41:33,824 後半は最高だ 239 01:41:45,856 --> 01:41:52,000 腰が勝手に動いちゃう 240 01:42:42,432 --> 01:42:45,760 サコダ 241 01:43:03,936 --> 01:43:05,472 お***画像 242 01:43:13,664 --> 01:43:17,248 佐世保 暑くてたまんない 243 01:44:13,568 --> 01:44:15,616 気持ちいい 244 01:44:19,456 --> 01:44:20,992 お嬢様 245 01:44:21,504 --> 01:44:23,296 もっと激しくやってください 246 01:44:24,064 --> 01:44:25,600 ははは 247 01:44:27,136 --> 01:44:30,720 さっきまで 248 01:44:31,488 --> 01:44:35,328 お嬢様のお***に入ってた親父ですよ 249 01:44:35,584 --> 01:44:38,144 持ち家 250 01:46:27,968 --> 01:46:34,112 気持ちいいよ 251 01:46:49,216 --> 01:46:55,360 まだまだ 252 01:47:50,144 --> 01:47:56,288 後ろ後ろから入れたいから 253 01:49:39,200 --> 01:49:45,344 形作り方 操作盤 254 01:52:48,896 --> 01:52:49,664 気持ちいいです 16740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.